М И Н И СТ Е РСТ В О О БРА ЗО В А Н И Я И Н А У К И РО ССИ Й СК О Й Ф Е Д Е РА Ц И И В О РО Н Е Ж СК И Й ГО СУ Д А РСТ В...
7 downloads
289 Views
179KB Size
Report
This content was uploaded by our users and we assume good faith they have the permission to share this book. If you own the copyright to this book and it is wrongfully on our website, we offer a simple DMCA procedure to remove your content from our site. Start by pressing the button below!
Report copyright / DMCA form
М И Н И СТ Е РСТ В О О БРА ЗО В А Н И Я И Н А У К И РО ССИ Й СК О Й Ф Е Д Е РА Ц И И В О РО Н Е Ж СК И Й ГО СУ Д А РСТ В Е Н Н Ы Й У Н И В Е РСИ Т Е Т
К о нтро л ь ны е ра б о ты для студ енто в 1 курса за о чно го о тд ел ени я ф и л о л о ги ческо го ф а кул ь тета
по специа льности 021700 Ф илология
О П Д .Ф.05.1 Немецки й язы к
В оронеж
2004
2 У тверж денона учно-методическим советом ф а культета рома но-герма нской ф илологии П ротокол N 2 от5 октября 2004 г.
Соста витель Ч аленко Е .С.
П особие подготовлено на ка ф едре немецкогоязы ка ф а культета рома ногерма нской ф илологии В оронеж ского госуда рственного университета .
Рекомендуется для студентов первого курса за очного отделения ф илологического ф акультета .
3 К О НТРО Л ЬНАЯ РАБО ТА 1 Тема : “Das Studium” Teil I 1. И спользуя немецко-русский и русско-немецкий слова ри, за полните свою а нкету:
Familienname: Vorname Adresse Straβe: Postleitzahl: Ort: Telefon: Alter: Familienstand:
Kinder:
○ ja
○ nein
Beruf: Hobby:
Jahre ○ ledig ○ verheiratet ○ geschieden
2. П одобную а нкету за полните для Marlene Steinmann. С этой целью ра ссмотрите ее визиткуи доба вьте немногосвоей ф а нта зии. Marlene Steinmann Fotografin
Lindenthaler Straβe 24 50935 Köln Tel./Fax: 0221/365791
3. П рочита й те и переведите текст. О бра тите внима ние на уда рение в следую щ их слова х (кра ткий уда рны й звук обозна ча ется точкой , долгий уда рны й –чертой ): Abitur im Momẹnt Aufnahmeprüfung auβerdem Aufsatz Fẹrnstudentin erfọlgreich
4 Guten Tag! Ich heiβe Maria. Ich wohne im Woronesher Gebiet in der Stadt Pavlovsk. Ich bin 17 und habe in diesem Jahr das Abitur gemacht. Nach der Mittelschule will ich arbeiten und weiter in Woronesh studieren. Woronesh gilt als eine Universitätsstadt. Ich werde an der Fakultät für Philologie der Woronesher staatlichen Universität studieren. Im August habe ich drei Aufnahmeprüfungen erfolgreich abgelegt. Das waren mündliche Prüfungen in Russisch und Deutsch. Auβerdem habe ich einen Aufsatz geschrieben. Im Moment wohne ich in meiner Heimatstadt, arbeite in einer Bibliothek und bin Ferstudentin. П ояснения к тексту das Abitur machen –сда ва ть экза мены на а ттеста тзрелости der Fernstudent (en) –студентза очногоотделения 4. И з приведенны х гла голов вы берите подходящ ий по смы слу и употребите его в нуж ной ф орме: machen, sein, arbeiten, studieren, ablegen, kommen, gelten. a) Maria ... aus Russland. b) Die Freundinnen ... bald Abitur, dann ... sie Aufnahmeprüfungen in die Universität. c) Willst du nach der Mittelschule ... oder ...? d) Wie alt ... Sie? Was ... Sie ? e) Woronesh ... als eine Studentenstadt. 4. Д ля вопросов из левой колонки подберите синонимичны е вы ра ж ения из пра вой колонки. 1) Wie ist Ihr Familienstand? 2) Wie heiβen Sie? 3) Wie ist Ihre Adresse? 4) Woher kommen Sie? 5) Was machen Sie gern?
a) Wo wohnen Sie? b) Woher sind Sie? c) Wie ist Ihr Hobby? d) Sind Sie verheiratet? e) Wie ist Ihr Name?
1d, 2 .... 5. Н а пиш ите небольш ой ра сска з о себе, опира ясь на приведенны е ниж е вопросы . Woher kommen Sie? Wie heiβen Sie? Wie ist Ihr Vorname? Wo wohnen Sie? Wann haben Sie das Abitur gemacht? Arbeiten Sie? Wo? Studieren Sie? Wo? 6. А теперь переа дресуй те приведенны е вы ш е вопросы В а ш им сокурсника м, не за бы ва я изменять ф ормы личны х и притяж а тельны х местоимений . За пиш ите эти вопросы .
5 Teil II 1. П рочита й те и переведите продолж ение текста . О бра тите внима ние на уда рение в следую щ их слова х: Kommilitone ụntergebracht Studiengruppe Sprachwissenschaft Semẹster
Ich möchte gern von meinem Studium und unserer Studiengruppe erzählen. Seit dem ersten September 2004 sind wir Fernstudenten der staatlichen Universität Woronesh. Meine Kommilitonen und ich interessieren uns für russische Sprache und russische Literatur. Jetzt sind wir im ersten Semester. Die philologische Fakultät gehört zu den führenden Fakultäten unserer Uni und hat international einen sehr guten Ruf. Sie ist in einem alten Gebäude am Leninplatz untergebracht. In diesem Gebäude gibt es noch drei Fakultäten. An unserer Fakultät lernt man viele Fächer, z.B.: Russisch, russische und Weltliteratur, Literatur- und Sprachwissenschaft, Fremdsprachen, Pädagogik, Psychologie, Geschichte, Philosophie un andere mehr. П ояснения к тексту. einen guten Ruf haben –иметь хорош ую сла ву der Kommilitone (n) –сокурсник untergebracht sein –ра змещ а ться die Uni –ра зг. сокра щ енное на зва ние Universität 2. О бра зуй те и за пиш ите слож ны е сущ ествительны е с корнем` “ stadt” в ка честве второго элемента , на пример: Provinz + Stadt → die Provinzstadt; Universitä t + Stadt → die Universitä tsstadt. B ка честве первого элемента используй те следую щ ие корни: Messe-, Industrie-, Groβ-, Handels-, Haupt-, Millionen-. П ереведите обра зова нны е сущ ествительны е на русский язы к. Н а й дите в тексте слож ны е сущ ествительны е, вы пиш ите и переведите их. 3. О тветьте письменно: Wie viele Studierende gibt es an der Uni? An der Fakultät? In Ihrer Studiengruppe? 4. Соста вьте предлож ения спрямы м и обра тны м порядком слов. a) Noch, Fakultäten, es, Gebäude, gibt, im, zwei. b) Wir, Semester, im, jetzt, ersten, sind. c) Man, viele, lernt, Fächer, hier.
6 An der philologischen Fakultät lernt man viele Fächer. Stimmt’s? Welches Fach gefällt Ihnen am besten? Und welches gefällt Ihnen überhaupt nicht? О тветьте на вопросы письменно и за да й те их В а ш им сокурсника м, изменив при этом ф ормы личного и притяж а тельного местоимений . В опросы к сокурсника м за пиш ите. К а кой ещ е вопрос, ка са ю щ ий ся предметов, изуча емы х на ф илологическом ф а культете, В ы хотели бы за да ть В а ш им сокурсника м? 5. В ста вьте мода льны е гла голы в Präsens. a) Nach der Mittelschule ... ich arbeiten und weiter studieren (wollen). b) Alle Studierende ... Aufnahmeprüfungen ablegen (sollen). c) ... wir hereinkommen (dürfen)? d) ... du Deutsch sprechen (kõnnen)? e) Mein Freund ... nach Hause fahren. Sein Vater ist krank (müssen). f) Ihr ... nicht Auto fahren (kõnnen). 6. Ч то мож но дела ть на за нятиях по немецкому язы ку, что нуж но, а что нельзя? Д ополните предлож ения приведенны ми в ра мке слова ми и словосочета ниями. fragen
Dialoge hören
Grammatik lernen
essen trinken
Deutsch sprechen schlafen
Man muss Man kann Man kann nicht Teil III
`
1. П рочитай те и переведите продолж ение текста . О бра тите внима ние на уда рение в следую щ их слова х: Provịnzstadt fọrtbilden ergrịffen
verheiratet absolviert
Maria erzählt weiter:”Unsere Gruppenälteste Natascha ist älter als ich, sie ist schon 25. Sie kommt aus Rossosch. Diese Provinzstadt liegt 220 km südlich von
7 Woronesh. Natascha ist verheiratet, aber sie hat noch keine Kinder. Sie hat die pädagogosche Berufsschule in ihrer Heimatstadt absolviert und darf in einer Grundschule arbeiten. Viele von meinen Kommilitonen haben schon Lehrerberuf ergriffen, aber sie möchten sich an der Uni fortbilden. П ояснения к тексту: die Grundschule (n) –на ча льна я ш кола einen Beruf ergreifen –получить проф ессию sich fortbilden –продолж ить обра зова ние 2. Wo liegt Ihre Heimatstadt oder Ihr Dorf? Liegt sie oder es südlich (westlich, nördlich, östlich) von Woronesh? О тветьте на вопросы письменно и обозна чьте ра сполож ение В а ш его города или деревни относительно В оронеж а . Н а пример: Rossosch liegt südlich von Woronesh. ● Woronesh • Rossosch
3. Kennen Sie die pädagogische Berufsschule in Rossosch? Hat sie einen guten Ruf? О тветьте на вопросы письменно. 4. Н а пиш ите биогра ф ию Н а та ш и, употребляя гла голы в Perfekt и Präsens. Natascha ist 1979 in Rossosch geboren. Von 1986 bis 1994 ... sie in die Mittelschule ... (gehen). Von 1994 bis 1997 ... Natascha in der pädagogischen Berufsschule ...(studieren). 1997 ... sie ihren Berufsschulabschluβ ... (machen). Dann ... Natascha eine Arbeit ... (finden). Sie ... Grundschullehrerin ... (werden). 2000 ... Natascha ihren Traummann Alexandr ... (treffen). 2002 ... Natascha und Alexandr ... (heiraten). Jetzt ... sie noch keine Kinder (haben). Natascha ... Fernstudentin der Universität Woronesh (sein), Alexandr ... als Elektriker (arbeiten). 5. В ы берите подходящ ую предлож ения.
приста вку гла гола и дополните
a) Die Lehrerin füllt das Klassenbuch ... b) Heute findet keine Deutstunde ... b) Der Unterricht fängt pünktlich um 8 Uhr ... c) Die Sportstunden sind nicht interresant. Alle machen ungern ...
an aus mit statt
8 Teil IV 1. П рочита й те и переведите оконча ние текста . О бра тите внима ние на уда рение в следую щ их слова х: Klausur Professoren Privat sẹlbstverständlich Dọppelstunde Ụnterricht Vorlesung
Das Fernstudium dauert 6 Jahre (12 Semester). Jeder Fernstudent bereitet zu Hause Klausuren und Referate vor. Zweimal im Jahre, zu Ende des Wintersemesters und zu Ende des Sommersemesters, kommt man in die Uni zu Prüfungsterminen. 2-3 Wochen arbeiten wir ziemlich anstrengend. Täglich haben Studierende 4-5 Doppelstunden Unterricht. Das sind Vorlesungen, Seminare, Konsultationen und Praktika. Vorlesungen und Seminare halten Professoren und Dozenten unserer Fakultät. Die Studierenden aus anderen Städten mieten für diese Zeitperiode Privatzimmer oder Privatwohnungen. Jedes Semester muβ man mündliche Prüfungen bestehen. Zu Ende des 12. Semesters werden wir unsere Abschluβprüfungen ablegen und Diplomarbeiten verteidigen. Selbstverständlich ist das Fernstudium nicht leicht. Besonders viele Schwierigkeiten hat man mit Deutsch. Viele von den Studierenden haben an der Schule Fremdsprachen kaum gelernt. Aber alle wollen Sprachkenntnisse an der Uni verbessren. П ояснения к тексту die Klausur (-en) –контрольна я ра бота das Wintersemester (-) –первы й семестр учебного года das Sommesrsemester (-) –второй семестр учебногогода der Prüfungstermin (-e) –сессия die Doppelstunde (n) –па ра 2. Н а й дите в тексте и за пиш ите немецкие эквива ленты следую щ их русских словосочета ний : с н има т ь комн а т у, с да ва т ь ус т н ы е э кза мен ы , за щища т ь дипломн ы е ра бот ы , улучша т ь с вои зн а н ия язы ка , ра бот а т ь н а пряж ен н о, ис пы т ы ва т ь за т рудн ен ия при изучен ии н емецкого язы ка . 3. П рочита й те диа логи вы учите его на изусть. A: Sage bitte, wieviel Klausuren sollst du im Wintersemester vorbereiten?
9 B: Drei. Dazu auch zwei Referate. A: Hast du Deutsch in diesem Semester? B: Jawohl. A: Wann wirst du eine Prüfung in Deutsch ablegen? A: Zu Ende des 4. Semesters. 4. Haben, sein, es gibt. В ста вьте да нны е гла голы и структуры в пра вильной ф орме времени, лица и числа . Woronesh früher und heute. Woronesh ... eine der ältesten Städte Russlands. Im 17. Jahrhundert ... es im Woronesher Gebiet Kosakendörfer. Seit 1695 ... unsere Stadt eine Schiffswerft, in der man die ersten russischen Kriegsschiffe baute. Ab 1711 ... Woronesh das administrative Zentrum des Gouverments. Im 18. Jahrhundert ... die Woronesher schon die Schule für exakte Wissenschaften, ein Priesterseminar, die Hauptvolksschule. Damals ... es in Woronesh das erste öffentliche Stadttheater und die Staatliche Druckerei, einige Jahre später die Stadtbibliothek. Zur Zeit ... es in unserer Stadt mehr als 1,5 Millionen.Einwohner. Heute ist Woronesh die Hauptstadt des Woronesher Gebietes, das eine Fläche von etwa 52.000 Quadratkilometer ... .
В ни ма ни е! Д ля успеш ного вы полнения первой контрольной ра боты В а м необходимопроработа ть следую щ ие гра мма тические темы : П орядок слов в предлож ении. О бра зова ние и употребление временActiv Cклонение а ртикля. Склонение сущ ествительны х. М естоимения (личны е, ука за тельны е, притяж а тельны е). П редлоги сDativ, Akkusativ, двой ного упра вления. Ч ислительны е количественны е и порядковы е.
10 KOНТРО Л ЬНАЯ РАБО ТА 2 Тема : ”Der Beruf”
Teil I В о вт орой кон т роль н ой ра бот е речь пойдет об уж е зн а комом В а м персон а ж е – н а шей землячке Ма рии. Но т еперь он а уж е н е с т уден т ка за очн ица филологичес кого фа куль т ет а , а препода ва т ель н ица рус с кого язы ка и лит ера т уры в одн ой из с ель с ких школ В орон еж с кой обла с т и. 1. П рочита й те и переведите текст. О бра тите внима ние на уда рение в следую щ их слова х: unterrịchten zufällig absolvieren Lebensbedingungen Maria ist auf dem Land geboren, dort aufgewachsen und zur Schule gegangen. Deshalb ist sie glücklich, heute an einer Dorfschule zu unterrichten. Hier kennt Maria die Lebensbedingungen, die Sorgen und die Probleme, sogar die Eltern ihrer Schülerinnen und Schüler. Vor 5 Jahren hat sie die Fernabteilung der philologischen Fakultät der Universität Woronesh absolviert. Im Moment arbeitet Maria als Russisch- und Literaturlehrerin in einem Dorf des Woronesher Gebietes. Der Lehrerberuf wurde nicht zufällig ergriffen. Die Arbeit macht ihr Spaβ. П ояснения к тексту j-m Spaβ machen –нра виться кому-либо auf dem Land –в сельской местности den Beruf ergreifen –приобрета ть проф ессию 1. И з приведенного вы ш е текста вы пиш ите 3 клю чевы х (ра скры ва ю щ их смы сл) слова и переведите их на русский язы к. 2. П риведенны е ниж е вы ска зы ва ния ра зделите на верны е (richtig) и неверны е (falsch) и вы пиш ите их в две колонки. a) b) c) d) e)
Maria ist zur Schule in Woronesh gegangen. Im Moment ist sie Fernstudentin der Woronesher Universität. Ihren Beruf hat Maria nicht zufällig ergriffen. Maria unterricht russische Literatur und russische Sprache. Sie arbeitet an einer Schule auf dem Lande.
11 f) Maria ist glücklich, die Arbeit macht ihr Spaβ. RICHTIG ...
FALSCH ...
3. П реобра зуй те предлож ения, употребив вместо дей ствительного за лога стра да тельны й , на пример: Die Lehrerin fragt den Schüler → Der Schüler wird von der Lehrerin gefragt a) b) c) d) e) f)
Die Pädagogen haben neue Unterrichtsmethoden akzeptiert. Kinder lesen Bücher ungern. Wir werden eine neue Methode erarbeiten. Die Studierenden erledigen Hausübungen. Die Schulleiterin stellte Zeugnisse aus. Der Lehrer produziert Unterrichtsmaterialien selbst.
4. О тветьте письменно на вопросы к тексту. a) Wieviel Jahre arbeitet schon Maria? b) Welche Hochschule hat sie absolviert? c) Wo und was unterrichtet sie? А В ы ? Ч то В ы мож ете ра сска за ть о себе и своей ра боте? За пиш ите 3 – 4 предлож ения, опира ясь на приведенны е вы ш е вопросы .
Teil II 1. П рочитай те и переведите продолж ение текста . О бра тите внима ние на уда рение в следую щ их слова х: ụmsetzen Ạ rbeitsweise sẹlbstsicher
jeweilig Verhạltenmuster
Eine gute Lehrerin bzw. ein guter Lehrer wird man nicht von heute auf morgen. In den ersten Jahren nach der Absolvierung der Uni versuchte Maria die erlernte Theorie in der Praxis umzusetzen. Aber es fehlte ihr die Erfahrung, sie der jeweiligen Situation anzupassen. Also die ersten 3-4 Jahre ihrer Arneit waren durch Versuche und Ausprobierungen geprägt. Mit der Zeit hat Maria ihr eigene Methoden, Arbeitsweisen und Verhaltenmuster erarbeitet. Dadurch wurden bessere Ergebnisse erreicht und Maria wurde selbstsicherer. П ояснения к тексту. von heute auf morgen - сра зу, в одинмиг
12 die erlernte Theorie –вы ученна я теория die jeweiligen Situation –соответствую щ а я ситуа ция die Verhaltenmuster (-) –модель поведения 2. В тексте два сущ ествительны х вы делены курсивом. Специа льна я ф орма ж енского рода для обозна чения проф ессии, рода за нятий и под. – это тенденция современного немецкого язы ка . О бра зуй те ф ормы ж енского рода единственного и множ ественного числа от сущ ествительны х муж ского рода , на пример: der Teilnehmer + in → die Teilnehmerin, die Teilnehmerinnen; der Politiker, der Schüler, der Richter, der Spieler, der Fahrer, der Berliner. Н а сколько ра спростра нено обсуж да емое гра мма тическое явление в русском язы ке? П опы та й тесь перевести полученны е немецкие ф ормы ж енского рода на русский язы к. В озмож ноли это? 3. В ы пиш ите из текста синонимические и а нтонимические па ры . П оследнее предлож ение упростите, оста вив лиш ь одинсиноним. 4. Д ополните на ча ло предлож ения ра зличны ми ва риа нта ми, на пример: Maria versuchte, ... (die erlernte Theorie in der Praxis umsetzen) → Maria versuchte, die erlernte Theorie in der Praxis umzusetzen. Maria versuchte, ...
den Unterricht interessant durchführen moderne Lernmittel verwenden bessere Ergebnisse erreichen die erlernte Theorie der jeweiligen Situation anpassen
5. Und Sie? Welche moderne Lehrmittel (Bilder, Folien, Tonbänder, Filme, Lehrbücher) verwenden Sie im Unterricht? О тветьте на поста вленны е вопросы письменно, и ува с получится кра ткое излож ение В а ш егометодическогоопы та .
Teil III 1. П рочитай те и переведите продолж ение текста . О бра тите внима ние на уда рение в следую щ их слова х: ụngern ạllerdings überlegen herausarbeiten mạngelhaft.
13 Im Moment arbeitet Maria in der 7.Klasse, d.h. mit 12-13jährigen ungehorsamen Teenager. Man liest ungern und nicht gründlich. Fernsehen, Internet, Zeitungen, Zeitschriften und Radio werden von den jungen Leuten am meisten genutzt. Bücher werden selten gelesen, allerdings vor allem für die Schule. Trotzdem soll die Literaturlehrerin die Lernenden für ihr Fach gewinnen. Der beste Weg, den Reichtum und die Bedeutung der Sprache kennen zu lernen, ist literarische Bildung. Sie hilft uns, den eigenen Standpunkt herauszuarbeiten, sie zeigt uns, wer wir sind und woher wir kommen. Sie lehrt Jugendliche überlegen. Leider ist die Kenntnis der russischsprachigen Literatur und ihrer Tradition an den Schulen mangelhaft. Aber ohne literarische Bildung kann unser kulturelles Gedächtnis verloren werden. П ояснения к тексту der Teenager –подросток j-n für etwas (Akk.) gewinnen –увлечь кого-либо чем-либо 2. В ы пиш ите из текста предлож ения, которы е бы ра скры ва ли содерж а ние следую щ их тезисов: Leseverhalten der Jügendlichen ....
Bedeutung der literarischen Bildung ...
4. Ч то происходитв ш коле? О бра зуй те предлож ения с прямы м и обра тны м порядком слов, используя ниж естоящ ие гла голы и безличны й Passiv, на пример: Es wird in der Schule gelernt. In der Schule wird gelernt.
Was geschieht in der Schule?
schreiben, lesen, zählen, rechnen, spielen, arbeiten, wiederholen, malen, zeichnen
5. Ч то необходимо сдела ть учителю в течение урока ? О бра зуй те предлож ения сPassiv Infinitiv, на пример: die Noten vergeben (müssen) → Die Noten müssen vergeben werden. Schüler fragen (können), Klausuren prüfen (sollen), Eltern informieren (dürfen), Fehler korrigieren (müssen), das neue Thema erklären (müssen), Schüler entweder loben oder tadeln (können), zu Ende der Stunde Schüler entlassen (dürfen). 6. Ф ра зы , обра зова нны е в преды дущ ем упра ж нении, вы ра зите спомощ ью
14 конструкций haben/sein ... zu + Infinitiv, на пример: Die Noten müssen vergeben werden → Die Noten sind zu vergeben → Maria hat die Noten zu vergeben. 7. В ы ра зите свое мнение по поводу обсуж да емой в тексте проблемы . За пиш ите 2- 3 предлож ения. Teil IV 1. П рочитай те и переведите оконча ние текста . О бра тите внима ние на уда рение в следую щ их слова х: eingehen Tadel beeinflussen Ạ nspruch berü cksichtigen wịllkürlich kreativ abbonieren herụmreisen mitụnter Maria erzählt: “ Bei meinen Schülerinnen und Schülern habe ich mit ganz unterschiedlichen Menschen zu tun, und auf sie muβ ich in jedem Einzelfall eingehen. Für diese ist Lob die richtige Motivation, für jene ein Tadel. Eine besondere Verantwortung sehe ich bei der Verteilung von Noten. Die Benotung nimmt in meinem Fall viel Zeit in Anspruch, denn ich darf niemals willkürlich oder unbedacht sein und sie muβ Fortschritte im Einzelfall berücksichtigen”. Heutzutage ist es nicht leicht, ein guter Lehrer bzw. eine gute Lehrerin zu sein. Die Schüler wollen immer belesene, welterfahrene und kreative Lehrer. Der Arbeitslohn eines Schullehrers und sein Wert in der Gesellschaft ist niedrig. Aus finanziellen Gründen sind Lehrer oft nicht in der Lage, Bücher zu kaufen, Fachzeitschriften zu abonnieren, Fortbildungsveranstaltungen zu besuchen ind der Welt herumzureisen. Doch Maria meint: “ Ich bin glücklich, denn ich habe mit dem Interessantesten zu tun, was es gibt: mit anderen Menschen. Das ist mitunter anstrengend, bringt aber auch viel Freude mit sich”. П ояснения к тексту zu tun haben mit j-m/etw. (Dat.) –иметь дело скем-л./чем-л. viel Zeit in Anspruch nehmen –за нима ть многовремени die Benotung –вы ста вление оценок auf j-n/etw. (Akk.) eingehen –за нима ться кем-л./чем-л. очень внима тельно 2. В ы пиш ите из текста прила га тельны е, которы е могли бы оха ра ктеризова ть хорош его учителя и сих помощ ью ответьте на вопрос: Wie muβ ein guter Lehrer sein?
15 3. В ы пиш ите из текста сущ ествительны е, которы е могли бы бы ть отнесены к ра зделу “ Methodik” и ра спределите их на схеме:
Motivation Methodik
3. И з двух са мостоятельны х ф ра з обра зуй те предлож ения с инф инитивны ми конструкциями um ... zu + Infinitiv ohne ... zu + Infinitiv statt/anstatt ... zu + Infinitiv a) Der Schriftsteller verlieβ seine Heimat. Er wollte im Ausland einen Roman schreiben. b) Ich beantwortete die Frage der Lehrerin. Ich überlegte lange nicht. c) Sie unterhielten sich miteinander. Sie begrüβten unseren Leiter nicht. 2. Слова М а рии (прямую речь) за пиш ите оттретьеголица . Н а чните та к: Bei ihren Schülerinnen und Schüler hat Maria ... 3. Н емецкие пословицы переведите на русский язы к. ● Es braucht wenig Zeit, viel Gutes zu tun, aber auch wenig Zeit, viel Böses zu stiften. ● Es ist besser, einmal zu sehen, als hundertmal darüber zu lesen oder zu hören. 4. В ы ра зите основную мы сль последнего а бза ца . Д ля этого используй те конструкцию Es handelt sich um + N (Akk) – речь идет о чем-л., на пример: Es handelt sich um die Arbeit einer Lehrerin. В ни ма ни е! Д ля успеш ного вы полнения контрольной ра боты N 2 В а м необходимопроработа ть следую щ ие гра мма тические темы : И нф инитив, егороль в предлож ении К онструкции “ haben/sein ... zu + Infinitiv” О бра зова ние всех ф орм Passiv У потребление стра да тельного за лога Л ичны й , безличны й , результа тивны й , Infinitiv Passiv
16 ТЕ К С ТЫ
Д Л Я С АМ О С ТО ЯТЕ Л ЬНО Г О Ч ТЕ НИ Я
I. П рочита й те и переведите два последую щ их текста . К а ка я общ а я проблема объ единяет их? В случа е за труднения обра щ а й тесь к тексту и упра ж нениям ча сти N3 контрольной ра боты N2. За пиш ите тезис в виде предлож ения или словосочета ния. Bü cher fü r alle Je mehr Menschen ein gutes Buch lesen, desto besser. Darum sollten Bücher nicht in Regalen verstauben. Bibliotheken sind eine Möglichkeit, Literatur öffentlich zugänglich zu machen. Wer seine eigenen Bücher weitergeben will, kann andere Wege nutzen. Zum Beispiel in Bonn. Dort steht an der Poppelsdofer Alee ein Schrank. Der Inhalt: Bücher, die Bonner Bürger hineingestellt haben. Jeder kann die Bücher einfach aus dem Schrank nehmen, lesen und dann zurückbringen –oder auch gegen andere Bücher eintauschen. Eine Bürgerstiftung fördert das Projekt. Ehrenamtliche Paten kümmern sich um Inhalt und Zustand des Schrankes (“ Juma”). die Bürgerstiftung –городской ф онд ehrenamtliche Paten –почетны е ш еф ы Literarische Mutprobe Gedichte und literarische Texte gehören zum Deutschunterricht wie das Abc zur Schule. Doch Schüler, die selber schreiben, findet man eher selten. “ Warum eigentlich?”, fragte sich Dorothea Weinell, Studienrätin am Gymnasium Sulingen und gründete eine Literaturwerkstatt. “ Zuerst musste ich die Schüler noch überreden mitzumachen”, erinnert sich die Lehrerin. Denn es gehört schon Mut dazu, seine Gedanken aufzuschreiben und mit anderen darüber zu sprechen. Noch mehr Mut brauchten die Schüler für ihre erste öffentliche Lesung. Im Bürgerhaus der Stadt trugen sie ihre Texte einem breiten Publikum vor. Besonderes Lob erhielten sie anschlieβend von ihren nicht schreibenden Mitschülern. “ Es wäre doch schön, im Deutschunterricht auch mal Texte von Gleichaltrigen durchzunehmen”, fanden diese. (“ Juma”) der Studienrat - учитель гимна зии die Literaturwerkstatt –литера турна я ма стерска я der Gleichaltrige –ровесник II. П рочита й те и переведите тексто детской писа тельнице К орнелии Ф унке. В соответствие с содерж а нием текста последова тельно ра спределите и вы пиш ите эта пы ее биогра ф ии:
17 Erzieherin auf einem Bauspielplatz das Abitur llustratorin für Kinderbücher die Fachhochschule für Gestaltung frei schaffende Autorin Ausbildung als Diplompädagogin eine der international erfolgreichsten Kinderbuchautorin.
und
bekanntesten
deutschen
Die Schriftstellerin Cornelia Funke Cornelia Funke ist eine der internatiоnal erfogreichsten und bekanntesten deutschen Kinderbuchautorinnen; sie nimmt derzeit Platz 3 auf der Liste der beliebtesten Autorinnen ein, die der Börsenverein des Deutschen Buchhandels jedes Jahr bei einer Umfrage unter Schülern ermittelt. 1958 in Dorsten/Westfalen geboren, zog Cornelia Funke nach dem Abitur nach Hamburg und absolvierte eine Ausbildung als Diplompädagogin. Drei Jahre lang arbeitete sie als Erzieherin auf einem Bauspielplatz und studierte parallel Buchillustratorin an der Fachhochschule für Gestaltung in Hamburg. Nach Abschluss des Studiums war Cornelia Funke zunächst ausschlieβlich als Illustratorin für Kinderbücher tätig – eine Arbeit, die sie dazu anregte, selbst Geschichten für junge Leserinnen und Leser zu schreiben. So wurde sie mit 28 Jahren frei schaffende Autorin und Illustratorin. Inzwischen hat sie 40 Bücher geschrieben. Ihr Spektrum reicht dabei von Bilder- über Erstlese- und Kinderbücher bis hin zu groβen Büchern für ältere Leserinnen und Leser. Da die Autorin eine besondere Begabung fürs Vorlesen hat, nimmt sie viele ihrer eigenen Bücher auch als Hörfassungen auf (“ Juma”). der Börseverein –бирж евой сою з als Hörfassungen aufnehmen –за писы ва ть в студии III. П рочита й те и переведите текст. Д ля ф ра зеологических вы ра ж ений из левой колонки подберите синонимичны е словосочета ния из пра вой колонки и вы пиш ите соответствую щ ие пары : Auf die hohe Kante legen Etwas ins Visier nehmen Türmen gehen Die Tafel aufheben Einen Zacken zulegen Keinen Deut wert sein Seine Siebensachen packen
fliehen nichts wert sein die Aufmerksamkeit auf etwas richten schneller machen nach dem Essen aufstehen sich auf eine Reise tüchtig vorbereiten sparen
18 Das Erbe der Ritter Sprichworte und Redewendungen – wir benutzen sie täglich. Doch woher kommen sie eigentlich? Viele Redewendungen stammen aus längst vergangenen Tagen. Damals ging es –anders als heute –oft um ernste Dinge. Ein Beispiel: Wenn jemand “türmen geht”, bedeutet das: Er rennt von jemandem weg, er flieht. Nicht unbedingt aus Todesangst, sondern um eine unangenehme Begegnung zu vermeiden. Die Redewendung stammt aus dem mittelalter, aus der Zeit der Burgen und Ritter. Jede Burg hatte damals an ihrer höchsten Stellen einen dicken Turm, den Bergfried: Er diente als letzte Rettung vor Angreifern. Wenn jemand “ türmte”, versuchte er sich in diesem Turm in Sicherheit zu bringen. Oft wissen die Menschen nicht mehr, was eine Redewendung einmal bedeutet hat. Beispielsweise der Ausdruck, dass etwas “keinen Deut wert ist”, also nichts mehr wert. Am holländischen Niederrhein war der “ Deut” im 17. Jahhundert die kleinste Münzeinheit. Sie war noch weniger wert als Münzen in anderen Regionen. Habt ihr vor der Abreise eure “Siebensachen” gepackt? Doch woher kommen die “ Siebensachen”? Der Ausdruck stammt auch aus der Zeit der Ritter.Eine Rüstung bestand aus sieben Sachen: Helm, Kragen, dem Brustpanzer uns jeweils zwei Teilen für Arme und Beine. Nur wenn der Ritter alle sieben Teile hatte, war sein Schutz vollständig –dann konnte er auf Reisen gehen. Die Ritter haben uns auch den Ausdruck “etwas ins Visier nehmen” vererbt. Man sagt es heute, wenn man seine Aufmerksamkeit auf etwas richtet. Ein Ritter in seiner Rüstung musste durch die Schlitze seines Helm-Visiers schauen, also “ etwas ins Visier nehmen”. “Einen Zacken zulegen” –das sagt man, wenn der Mensch zu langsam ist und die anderen wollen, dass es schneller geht. Schneller gehen sollte es früher beim Essen. Töpfe oder Bratspieβe hingen über dem offenen Kaminfeuer an einem Eisen mit Zacken in unterschiedlicher Höhe. Sollte das Essen schneller gar werden, musste “ein Zacken zugelegt” werden: Man hängte das Kochgeschirr oder den Spieβ einen Haken tiefer. Wer früher Geld sparen wollte, musste sich etwas einfallen lassen. Banken gab es nur wenige, und die machten ihre Geschäfte mit den reichen Leuten. Also blieb nur die Aufbewahrung zuhause. Doch wohin mit dem Geld, damit Einbrecher keine leichte Beute hatten? “Hohe Kanten” boten sich an: Wandbretter, Schränke oder die Oberteile von Betten. Betten bestanden damals oft nicht nur aus dem unteren Gestell und der Matratze. Sie hatten einen “ Himmel”, an dessen Seiten man Vorhänge zuziehen konnte. Auf den oberen Balken eines solchen Himmelbettes, der “ hohen Kante”, konnte man Geld verstecken, das man sparen wollte. Auch wer heute etwas “ auf die hohe Kante” legt, spart Geld. Doch statt des Bettes wählen die meisten Menschen lieber eine Bank. Kennen Sie das Sprichwort “die Tafel aufheben”? Im Mittelalter brachte man bei groβen Festessen die Tischplatte mit dem Essen und dem Geschirr darauf in den Speisesaal und setzte sie auf die Gestellen ab. War die Gesellschaft mit dem Essen fertig, wurde die “ Tafel aufgehoben”. Diener trugen die Tischplatte mit Essensresten
19 und schmutzigen Geschirr hinaus. Wenn heute die “ Tafel aufgehoben ist”, darf man aufstehen: Das feierliche Essen oder die Veranstaltung ist zu Ende. Dann können die Gäste gehen, doch die Tischplatte bleibt da (“ Juma”). der Bergfried –ча совня das Helm-Visier –щ ель для гла з в за бра ле der Bratspieβ - вертел sich einfallen lassen –вы думы ва ть, изобрета ть das Gestell –подста вка leichte Beute haben –иметь легкую добы чу IV. П рочита й те и переведите два последую щ их текста . Н а й дите и вы пиш ите из текстов предлож ения, которы е бы ука зы ва ли на сходства и ра зличия в биогра ф иях известны х вовсем мире немецких поэта и писа теля. Goethe –der “Dichterfü rst” Johann Wolfgang von Goethe ist Deutschlands gröβter Dichter. Aber er war nicht nur Dichter und Schriftsteller. Er war auch Künstler, Naturforscher und Staatsmann. Goethe wurde 1749 in der reichen Handelsstadt Frankfurt am Main geboren. Seine Eltern waren wohlhabende Leute. Vater Goethe war sehr gebildet, viel gereist und hatte strenge Grundsätze. Wie der Vater, interessierte sich auch sein Sohn später für alle Bereiche des Wissens, wie er, stellte auch der Sohn feste Grundsätze und Regeln für das Leben, für Wissenschaft und Kunst auf. Goethes Vater wollte, daβ sein Sohn Jurist würde wie er selber. So besuchte der Sohn die Universitäten in Leipzig und Straβburg, wo er Rechtswissenschaft studierte. Schon in Leipzig entstanden seine ersten Gedichte. Nach der Absolvierung der Universität wurde Goethe Rechtsanwalt in Frankfurt. Aber sein Beruf langweilte ihn. Viel lieber schrieb er Gedichte. Durch sein erstes Drama “ Götz von Berlichingen” wurde der junge Dichter plötzlich berühmt. Viele junge Männer in ganz Europa lasen mit groβer Begeisterung Goethes Roman “ Die Leiden des jungen Werther”. 1775 berief der junge Herzog Ernst-August von Sachsen-Weimar Goethe als Minister in sein kleines Herzogtum. Dort blieb Goethe bis an sein Lebensende. In seiner Jugend gehörte er zur “ Sturm und Drang” Bewegung, aber hier in Weimar interessierte er sich schon für Klassik. Deshalb beschrieb Goethe in seinen Dramen und Gedichten Menschen, die nach Vollkommenheit streben. Die griechische Königstochter Iphigenie in Goethes Drama “ Iphigenie auf Tauris” ist zum Beispiel solch ein Mensch. 1795 lernte Goethe den Dichter Friedrich von Schiller kennen. Zwischen beiden entstand eine Freundschaft, die bis zu Schillers Tod 1805 anhielt. Allmählich wurde Goethe immer berühmter. Viele Leute kamen nach Weimar, um ihn zu sehen. Bis an sein Lebensende hat Goethe an seinem “ Faust”-Drama gearbeitet. 1832 ist der berühmte deutsche Dichter in hohem Alter gestorben (“ Der Weg zum Ziel”).
20 Thomas Mann –Bü rger und Kü nstler Thomas Mann zählt zu den bedeutendsten Erzählern deutscher Sprache im 20. Jahrhundert. Er wurde in der alten Handelsstadt Lübeck an der Ostsee 1875 geboren. Er kam aus einer vornehmen Familie. Sein Vater war Groβkaufmann und Ratsherr. Die meisten Mitglieder der Familie Mann waren Schriftsteller, auch der Bruder von Thomas Heinrich Mann. Thomas Mann hat sich immer als Bürger gefühlt. Bürger sein bedeutete für ihn: Gesund im Leben stehen, vernünftig handeln, fleiβig sein und Geld verdienen, ein natürlicher Mensch sein mit Wärme und Humor, ethische Grundsätze haben, sich für Menschlichkeit und Demokratie einsetzen. Sein erstes groβes Buch “ Die Buddenbrooks” schrieb Thomas Mann 1901. Dieser Roman machte ihn berühmt. Der Schriftsteller bekam dafür den Nobelpreis. Im Roman erzählt der Autor den Verfall einer Lübecker Familie über vier Generationen vom gesunden, erfolgreichen Kaufmann zum sensiblen, schwachen Künstler. Viele Personen in den Romanen Thomas Manns gehen äuβerlich oder innerlich zugrunde. In seinem Roman “Der Zauberberg” (1924) sieht der Schriftsteller die ganze europäischeKultur vom Verfall bedroht. In vieler seiner Erzählungen und Romanen schildert Thomas Mann den auβergewöhnlichen Menschen, den “ Künstler”. In “ Josef und seine Brüder” (1926-1942) ist Josef ein genialer Einzelner, der aber neue, rettende Ordnungen schafft. Im “ Doktor Faustus” (1947) endet der groβe Künstler im Wahnsinn. Thomas Mann knüpft an die Erzähltechniken des 19. Jahrhunderts an, vor allem an den weit ausholenden Schreibstil L.Tolstois. Er schreibt ein vorbildliches Deutsch. Er erzählt interessant, immer mit etwas Spott und Ironie. Seine Bücher sind in etwa 10 Millionen Exemplaren weltweit verbreitet. Von 1939 bis 1952, sollte Thomas Mann im Exil in den USA leben. Im Krieg hielt er von den USA aus für die Deutschen Ansprachen gegen Hitler. Thomas Mann war verheiratet, liebte seine Frau, mit der er sechs Kinder hatte. Seine letzten Lebensjahre verbrachte Thomas Mann in der Schweiz. Dort starb er 1955 (“ Der Weg zum Ziel”).
Mann des Jahrtausends V. П рочита й те и переведите за головок текста . О ком, по В а ш ему мнению , мож ет идти речь? П рочита й те и переведите весь текст. С ка ким из известны х лю дей , вклю ченны х в последую щ ий список, мож но бы ло бы сра внить гла вного героя текста ? Gebrüder Grimm Bill Gates J.W. Goethe L. Tolstoi
21 Im Jahr 2000 wurde zum “ Mann des Jahrtausends” der Erfinder des Buchdrucks Johannes Gutenberg gekürt. Gutenberg wurde um 1400 vermutlich in Mainz geboren und zunächst auf den Namen Henne Gensfleisch getauft. Erst später änderte er seinen Namen auf “ Johannes Gutenberg”. Da hatte er sich gerade in Straβburg sesshaft gemacht in einer “ Technologie-Hochburg des späten Mittelalters”. Hier stellte sich heraus, dass er in der feinen Bearbeitung von Metallen hervorragend ausgebildet war. Der über 30-jährige Gutenberg erwies sich als perfektionistischer Handwerker. Aber er war auch Kaufmann, wenngleich er sich besser darauf verstand, Geldgeber zu werben, als das erworbene Geld zu mehren. Der Erfinder des Buchdrucks war ein waches Kind seiner Zeit. Er beobachtete die neuesten Technologien aufmerksam. Die genaueste Kenntnis der Metallgussverfahren zum Beispiel beim Glockenguss und auch das Wissen über die Papierherstellung versetzten Johannes Gutenberg in die Lage , mit seiner Erfindung eine sanfte Weltrevolution der Informationsverarbeitung auszulösen. Der Buchdruck ist ein aus vielen einzelnen Technologien bestehendes Verfahren, das gleich mit dem ersten Produkt, der Gutenberg-Bibel, allerhöchste qualitative Maβstäbe setzte. Hierin lässt sich wohl auch der Grund für die dauernde Geldknappheit Gutenbergs finden. Obwohl er seine Bibeln schon 1454 zu einem stolzen Preis verkauft hatte, war der Kaufmann und Erfinder 1455 pleite, weil er unermüdlich an der Verbesserung seiner teueren Technologie arbeitete und die Einnahmen immer wieder investierte. Auf der Frankfurter Messe sah man oft einen wunderbaren Mann, der Druckbogen herumzeigte und damit um Käufer für die noch fertig zu stellenden Bücher warb. Das war Gutenberg. Die 42-zeilige Bibel wurde auf teurem, seltenem italienischen Papier mit beweglichen Lettern gedruckt. Die unbegrenzt vielfache Herstellung war grandios einfach und somit genial. Nur die künstlerische Gestaltung und die Bindung überlieβ der Erfinder anderen. So ist eine Gutenberg-Bibel ein Grenzfall zwischen Serienproduktion beim Druck und Einzelanfertigung in Buchmalerei und Bindung. Auch mit den Einnahmen auf der Frankfurter Messe konnte Gutenberg seine Schulden nicht bezahlen. Obwohl er bis zu seinem Tod im Jahre 1468 noch viele Verbesserungen des Buchdrucks entwickelte, hat er sich von dieser Pleite nie erholt. Gutenberg erlebte die rasche Verbreitung gedruckter Bücher über ganz Europa, den Siegeszug seiner Technologie und die eintretende Massenkommunikation nicht mehr. Er bozog eine Rente vom Erzbischof und druckte still noch so manch kostbares Buch. (“ Willkommen”) küren - провозгла ш а ть taufen –крестить sich sesshaft machen –прож ива ть постоянно ein perfektionistische Handwerker –превосходны й ремесленник das Geld mehren –копить деньги einen Maβstab setzen –уста на влива ть норму pleite –оста ться без денег, оба нкротиться
22 VI. В предла га емом тексте ра сска зы ва ется об одном поэте, которы й родился на В оронеж ской земле. П рочита й те, переведите текст и определите, о ком из перечисленны х ниж е на ш их земляков идетречь: A.W.Kolzow I.S.Nikitin I.A.Bunin Der Lyriker, der im 19. Jahrhundert lebte, ist auch heute in Russland sehr geschätzt. Sein Werk erlangte besonders wegen seiner Schilderungen der Natur, der Leiden und der Schmerzen des Lebens Bekanntheit. Sein ganzes Leben verbrachte dieser Mensch in seiner Heimatstadt Woronesh. Sein Vater war Kerzenfabrikant und Ladenbesitzer, und seine Kinder- und Jugendjahre waren sorglos. Nach dem Besuch einer konfessionellen Schule trat unser Dichter in ein Priesterseminar ein. In dieser Zeit beschäftigte er sich mit dem Werk Puschkins. Das Seminar brachte er nicht zum Abschluβ, seine Mutter starb, sein Vater gab sich dem Alkohol hin, worauf der väterliche Betrieb Pleite ging. Für den Dichter begann ein schwerer Lebensabschnitt, er arbeitete in einem Gasthof und in einem Geschäft. Mit 29 Jahren veröffentlichte unser Dichter seine ersten Gedichte. Sie riefen ein lebendiges Interessebei Lesern und Kritikern hervor. Einige Jahre später gelang ihm die Eröffnung einer Buchhandlung. Mit der Einrichtung einer Bibliothek, die für jedermann zugänglich war, wollte der Dichter auch dem ärmeren Bevölkerungsschichten die Möglichkeit bieten, in literarischen Werken zu lesen und diese zu erwerben. Als der Dichter 37 Jahre alt war, starb er nach einer schweren Erkältung. Unser bekannte Lyriker wird im heutigen Woronesh sehr geehrt. Nach seinem Namen werden die Straβe, der Platz und die Stadtbibliothek benannt. In der Stadt gibt es auch ein Denkmal für den Dichter (“Stadtführer Woronesh”). П ояснения к тексту Bekanntheit erlangen –сниска ть известность die konfessionelle Schule –зд. духовное училищ е das Priesterseminar –духовна я семина рия sich dem Alkohol hingeben –спива ться Pleite gehen –оба нкротиться П осле того, ка к В ы поняли, о ком говорится в тексте, попы та й тесь сдела ть переска з. Д ля этого вы делите на иболее ва ж ны е предлож ения и упростите их. М ож но на ча ть переска з та к: Im Text handelt es sich um den groβen russischen Dichter ...
23 О сновна я литера тура 1. За вьялова В .М . П ра ктический курс немецкого язы ка . Д ля на чина ю щ их / В .М . За вьялова . – 6-е изд., перера б. и доп. –М . : Л ист-Н ью , 2002. –880 с. 2. Га ндельма нВ .А . Н емецкий язы к для гума нита рны х вузов: учебник / В .А . Га ндельма н, А .Г. К а та ева. - М .: В ы сш . ш к., 2000. – 316 с. - Д опущ ено М инистерством обра зова ния РФ в ка честве учебного пособия для гума нита рны х специа льностей . Д ополнительна я литера тура 1. Н а рустра нг Е .В . П ра ктическа я гра мма тика немецкого язы ка : учебное пособие / Е .В . Н а рустра нг. –СП б. : Сою з, 1999. –383 с. 2. Л ебедев В .Б. Зна комьтесь: Герма ния! / В .Б. Л ебедев. - М . : В ы сш . ш к., 1999. –287 с. Э лектронны й ка та логН а учной библиотеки В оронеж ского госуда рственного университета . –(http//www.lib.vsu.ru) Социа льны е и гума нита рны е на уки. Л итера туроведение : Библиогр. ба за да нны х. 1986 –2003 гг. / И Н И О Н РА Н . –М ., 2004. –(CD-ROM) Социа льны е и гума нита рны е на уки. Я зы козна ние : Библиогр. ба за данны х. 1986 –2003 гг. / И Н И О Н РА Н . –М ., 2004. –(CD-ROM)
Соста витель доц. Ч а ленко Е лена Сергеевна
Реда ктор Бунина Т .Д .