UC-NRLF
B L
1115 W3 1887
MAIN
LIBRARY UNIVERSITY OF CALIFORNIA. "7*1
THE
COSMOLOGY OF THE EIGVEDA,
THE
COSMOL...
53 downloads
617 Views
16MB Size
Report
This content was uploaded by our users and we assume good faith they have the permission to share this book. If you own the copyright to this book and it is wrongfully on our website, we offer a simple DMCA procedure to remove your content from our site. Start by pressing the button below!
Report copyright / DMCA form
UC-NRLF
B L
1115 W3 1887
MAIN
LIBRARY UNIVERSITY OF CALIFORNIA. "7*1
THE
COSMOLOGY OF THE EIGVEDA,
THE
COSMOLOGY OF THE RIGVEDA,
AN ESSAY
H, W,
WALLIS,
M.A.,
GONVILLE AND CAIUS COLLEGE, CAMBRIDGE.
fig
tfa f^ib&ert
OF THE
\
UN1VERS or
WILLIAMS- AND N011GATE, 14,
HENRIETTA STREET, COVENT GARDEN, LONDON; AND 20, SOUTH FREDERICK STREET, EDINBURGH. 1887.
HERTFORD
:
PRINTED BY STEPHEN AUSTIN AND SONS
BL
N
PREFACE.
THE
of
object
present a
this
is
essay
not
the
of
complete picture
much
so
to
Cosmology
of the Eigveda, as to supply the material from
which such
add references appeared
they
which
an
to
the
indicate
may be
explanation
superfluous
easily
matter,
accessible
Grassmann's references
statements
strictly
to illustrative passages
order to avoid any encumbrance
by
no
leave
to
The
drawn.
without a reference, and
cosmological passage to
may be
picture
endeavoured
has
writer
a
in
Lexicon,
in
sought.
In
of the notes
which
are
not
such
books,
omitted,
which are intended
which are
direction
references
other
to
likely
where
are as
and those substantiate to
be
the
subject
of doubt,
are
reduced to the smallest
number
possible.
The
isolation of the
156447
Eigveda
vi
is
Preface.
on
justified
other hand, the argument which
the Atharvaveda in the
on the of that
collection
Atharvaveda
lies
and
by
Brahmanic development
based
is
internal character
that
tradition,
from
apart
the
drawn from
is
Introduction
by the
attested
fact,
On
grounds.
linguistic
stream
the
the of
on the testimony of
:
residents in India to the superstitious character
modern
of
similarity to
those
Hindoos
of the of
and
charms
the
the
Atharvaveda
the
If,
striking
seems
as
cosmological passages
and
of the Eigveda are to be classified with
the latest
compositions
conceptions
the
in
collection,
the
with which the essay deals must
be regarded as belonging represented in
hymns were
to
still
on the
the latest period
when
the Eigveda,
language did not tion
of
on
European nations.
most probable,
hymns
:
lips
the
earlier
of priests
differ materially
whose
in construc-
from that contained in the hymns which
they recited.
The writer gratitude
him
to
desires here to express his sincere
those teachers
who have
assisted
in his general Sanskrit studies, Professors
vii
Preface.
E.
B.
Cowell,
R.
v.
Both,
G.
Kielhorn, and K. Geldner, some of also kindly suggested
was
while
it
Above
all,
his
which, in the
him
for
now
has
to
MAY,
1887.
whom
through
the
F.
have
corrections in this
passing
essay press.
thanks are due to that Trust first
devote
place,
rendered
it
possible
himself to the study,
undertaken
book.
Biihler,
the
publication
of
and this
TABLE OF CONTENTS,
INTRODUCTION. 1'AGE
The
subject of the essay
1
Limits of the study
The absence
The
.
3
of chronological data
character of the collection determined
by
internal
4
indications
By
2
contrast with the Atharvaveda
The impersonality
of the
7 8
Vedic gods
9
Deification of abstractions
The transference of divine functions and
The general tendency
of the
attributes
.
.
13
Rigveda
CHAPTER
11
I.
THE BUILDING OF THE WORLD. The
significance of metaphors in the
Rigveda
.
The introduction
of the fire
.
.
.
16-
...
17
.........
20
The measuring and building of heaven and earth The firmness of the structure
21
.
Tvashtar, the divine carpenter
23
The Ribhus, the workmen The general character of the
24 description
26-
Contents.
CHAPTER
II.
GENERATION. The
28
application of analogy
Fire and water
29
The metaphor of parentage, temporal, generic, and Heaven and earth, the universal parents The sun
29 31
as the type of generation
32
Elements of confusion in the hymns to Agni
Agni
local.
....
in the waters of heaven
32 33
Gandharva, X. 123
34
.37
'The union of Gandharva with Apsaras
The marriage of Surya The births of the gods and Aditi and Daksha
of the worlds,
The
birth of Agni,
7-10
The
rise of
X.
31.
39
X.
72.
.
.
41
44
the sun, X. 5
46
48
Hiranyagarbha, X. 121 The sun as supreme divinity
50
The Unborn
53
as a cosmogonic factor
Agni The waters
thing,
54 56
Parjanya, VII. 101
The one
52
X.
58 129.
The non-existent and the Allegory and analogy
57 existent
61
62
xi
Contents.
CHAPTER
IIT.
THE SACRIFICE. PAGE
The
64
source of this explanation
The meaning of the sacrifice The popular conception of death
64
The
sacrificial
66
The
fathers identified with the rays of
65
theory
The Angirases The creative functions
Agni
.
.
.
.
68
69 of the fathers
71
Generation through the fathers, X. 56
71
Anticipation of divine blessedness
75
The
fathers in the sun, III. 38
76
The
sacrificial
78
!
prayer
The heavenly
sacrifice
Vigvakarman,
sacrificer
79
and
creator,
X.
81, 82.
Summary
Sarasvati and
.
.
80
....
84
Vayu ......
85
Relation of Vigvakarman to Hiranyagarbha
Vac compared with Purusha, X. 90
.
86 89
of results
CHAPTER
IV.
THE ORDER OF THE WORLD. The
interpretation of abstract words
The general meaning
of the
Special applications of the
word
91
word
The
principle precedes the phenomena, X. 190
The
sons and parents of the ritd
Varuna, the king
91
ritd
93
...
95
96 97
xii
Content?.
PAGE
The vratdni The
of
Yaiuna
relation of
Yaruna
Yaruna
99
The maya
of
100
to ritd
as creator, Y. 85.
.
101
.
102
Asura
104
Monotheism Yaruna's decline
105
The popularity
of Indra
105
Speculation fostered by the Kshatriyas
106
APPENDIX. THE COSMOGRAPHY OF THE RIGYEDA. The form
Ill
of the earth
Heaven and earth
112
a pair
The intermediate space Twofold, threefold,
113
sixfold, ninefold divisions of the
114
world Professor Zimmer's view of a rajas under the earth.
The
.
115
117
course of the sun
Index
of Passages
.
119
Index
of Sanskrit
Words
128
129
General Index.
COEEIGENDA. Page
25, line 23.
Page 40/line 23.
For three read
four.
For XI. 81.
read IX. 81.
4.
Page
57, note 5.
For sun read
Page
67, note 4.
For X. 196.
Page
92, note 1.
For world read word.
4.
son. 4.
read
X.
169. 4.
/""*' "or THE !
UNIVERSITY r
'
THE
COSMOLOGY OP THE EIGYEDA,
INTRODUCTION. RELIGION
the behaviour of
is
man
with respect to the
natural forces and influences of the world which he
regards as manifestations external form of religion
ceremonies which are
of
is
for
superhuman
characterized
will.
by
rites
The and
most part traditions
the
from a forgotten past the inner life is twofold, on the one hand emotional, enthusiastic, and passionate, ;
on the other
The
reflective, speculative,
and philosophical.
character of each of these phases
is
determined by
the culture and civilization of the people professing the
The
religion.
from three
historian
may approach
sides, according as
his
he wishes to
subject
illustrate
the aesthetic, moral, or mental character of the people.
In the following pages the religious hymns of the
Rigveda
will be treated solely as expressions of in-
tellectual
thought.
attempts
at
and
there
The
philosophy,
through
the
stray
which
hymns
guesses are of
and vague
scattered
that
here
collection, 1
The Cosmology of be
will
in
classified
and,
as
the Rigveda.
as
far
arranged
possible,
sequence with a view to discovering the
logical
manner of reasoning
vogue among the composers of the hymns, the nature of the inferences and proofs which they admitted. A critical investigation of the in
recorded results of Indian thought
earliest
expected to throw considerable light on the
may
be
difficult
problem of the growth of Indian philosophy, if a subject can be found which is common to the later and the earlier thinkers.
Fortunately, one great problem
presents itself immediately as pressing for solution in all
ages,
will here be
The passages
most
obvious will
ceptions
be adduced
of
the
relating to this subject
brought together and arranged according
the similarity
to
the
and formation
namely, the origin
existing world.
of
the ideas contained
links
connecting
be suggested only
so
far
;
as
them
in
;
analogous con-
and other passages will they serve
to
explain
allusions in the cosmological passages.
an essential condition of such a study that the limits of the subject should be drawn as closely as It
is
possible
;
that, as far as possible, every
avenue should
be closed upon conjecture and hypothesis
whenever
and
this is practicable, the authors of the
should be allowed to speak their quently, no attempt will be made
of
;
the conceptions found in
own
words.
that,
hymns Conse-
to discover the origin
our book.
Mythology and etymology, the investigation of the stereotyped and formal results of preceding ages of thought, find
Limits of the study. Parallels from the religious
no place in such a plan.
and philosophic thought of other nations, and illustrations from later books, which would have obscured the interdependence of the Yedic ideas on one another,
and
so rendered it
more
the reader to
for
difficult
place himself in the position of the authors, are also
excluded.
The almost
entire
the
of
neglect
chronological
sequence of the hymns in this essay, which
is
a
more
serious omission, is the unavoidable consequence of the failure that
a
by which
criterion
It
is
has as yet attended every attempt to find
generally
to determine their relative dates.
that
supposed
in the tenth book
hymn
occurrence of a
the
affords
a suspicion of the
Forms and meanings
lateness of its composition.
of
words and grammatical constructions, which are of rare
occurrence in the
frequent
later,
date
the
for
has not
yet
would
hymns
also
in
been found
seem
we
indicate
to
which they occur possible
rules of general applicability
we were
on
this
still
guesses
collections,
but
of the
it
any
Even
score.
if
hymns,
be very far from deciding the relative
ages of the ideas contained in them. logical
;
a late
establish
to
able to determine the dates
should
become more
and
Kigveda,
The cosmo-
strung together in the other Yedic
and even in the Brahmanas, occasionally
bear a more primitive character than those in the
Eigveda, though the task of separating them from later accretions is
encumbered with greater
difficulty.
Introduction.
The
illustrations
from geology which are frequently fail to apply in one
introduced in this connection
The opinions held by a
important particular.
man
or a body
of
men
not
are
nor arranged in strata according to age
growing or
continually
relative positions
and
dying,
single
as a fossil
lifeless
they are
;
their
shifting
through interaction one on another; and force of meaning from
they derive their vitality association
with the whole
which they the
ideas
general
A
live.
could
chronological
have
no
as
may
principles
other
be
in
of thought
complex
arrangement of basis than such
from
abstracted
a
comprehensive study of the mythology and ideology of
all nations.
One
question,
which has given
pute, requires preliminary consideration
hymns may be regarded as common thought of the people. the
of
statements
Eishis,
may compare Veda
sufficiently
a
If
Atharvaveda. veda alone,
we
may
A
of
the
consider the of
composers
their
work;
distinctive
1
the
and we
we examine
find there
the
character,
the
of the
Ifcig-
hymns
two clear indications of the
bias of the authors in their exclusiveness
1
far our
productions with the only other
their
of
how
dis-
The question admits
the
hymns, about themselves and
:
representative
We
treatment in two ways.
of
much
to
rise
and their
rich collection of passages on this subject will be found in Dr.
Muir's Original
Sanskrit
Texts,
vol.
iii.,
and in his
article
on the
in the J.R.A.S. for 1866, p. 257. position of the priests in the Vedic age
The
glorification
lias of
tJie
of the sacrifice.
fish is.
They
represent them-
man and
selves as the only mediators between
They pride themselves on the pure orthodoxy
gods.
of their
and
religion
on the correctness of
the true priests
and
1
offerings.
cursed
They
as
and their gods demons and worshippers of demons. 2 Other worshippers
Indra's
men who know
existence,
who
down
the Rishis call gods, selves
no
offer
sacrifice.
3
not Indra,
no
serve
enemies of the gods, haters of the ways, who
by
true faith, with true prayers
of a
the ungodly,
are
who deny evil
their
Theirs are the true or real gods, served
rites.
are
the
Upon
Agni,
men
sacrifice,
of
such people
the terrible wrath of
all
their
and solemnly aver that they have never thembeen guilty of any improper worship of other
gods or demons.
Owing
to
the vagueness of the
references, it is impossible to determine against
whom
the denunciations are levelled, whether at dissenters
belonging to the same nation or tribe as the orthodox or at foreigners
;
they present
picture of a violent
religious
us,
however, with the
and serve
contest,
to
remind us that the Eishis were not the only bidders for authority among the people, even in matters of If the Eishis had any differences
theology.
1
II. 26. 1.
Bergaigne,
2
Y. 42.
V,
10.,
12.,
La
Religion vedique, vol.
VII. 104. 14-16., V. 42.
iii.
10.,
among
p. 184.
VIII. 18.
13., II.
23. 16. 3
ddeva
;
anindrd
cf.
II. 12. 5.
;
dnagnitra
cf. I.
147. 2.
bralimadv'ishah ; anydvrata, avratd, dpavrata ; ayajnd.
;
devanidah
;
6
Introduction.
themselves, their
in the
common
interest at any rate centred The most extravagant and offensive
sacrifice.
verses in the collection are the
unrestrained praises
of the liberality of kings and other rich patrons of
the
sacrifice,
shown It
was the endeavour of the Eishis
make themselves
as indispensable as possible to the
to the priests. to
especially in donations of cattle
great ones of the earth, and for that end to magnify
the sacrifice and
its
accompaniment, the hymn, as
the only means of attaining prosperity favour.
1
There are no curses
they denounce the
and divine
so bitter as those in
which
This glorification of the
illiberal.
the main burden of the whole Eigveda,
sacrifice is
showing itself in the assimilation of all things in heaven and earth to the sacrifice, and in the elevation of the instruments and personifications of the sacrifice to
the rank of great deities.
interest
gress
of
the
of
Eishis
speculative
to
help
thought
was not in the
It
forward
the
pro-
in its advance towards
hedge about their own religious conceptions with a wall of sanctity, and to
philosophy
;
but
rather
to
bring within this compass the wandering fancies of the people, and the enquiring guesses of the thinkers.
Extraneous
thought
source of danger
;
and
criticism
was
to
them a
they sought, therefore, to obscure
the doctrines of their theology by a multiplication of complicated allusions
1
Compare H. Zimmer,
and dark
riddles,
with which
Altindisches Leben, pp. 168-171, 194-5.
The Rigveda contrasted
the Atharvaveda.
ivith
7
they might occupy the minds of their hearers, at the
same time gratifying the native
taste for puzzle
and
The material upon which they worked paradox. consisted in part of the myths and legends which 1
were rooted in the traditions of the people, and partly also of the
rude physics and metaphysics of the more
thoughtful.
These they endeavour to adapt to their
own
sacrificial theory.
The
contents and form of the great majority of the in the
hymns
Rigveda bear
distinctly the
marks of a 2
It complex of doctrine in process of elaboration. would be quite conceivable that this doctrine, the work
was submissively accepted as by the mass of the people, were the
a class of priests,
of
alone efficacious
The Atharvaveda, us with another picture. In it we
Rigveda the only Yeda extant. however, presents find a
collection of
practical uses of
charms and incantations
common
life,
for the
exhibiting a spiritism
and a demonolatry which the Rishis of the Rigveda scorned.
1
We
find
a
of
state
morality contrasting
parokshapriya iva hi devah pratyakshadvishfth,
what
is
recondite,
and hate that which
is
evident.'
'
For the gods love
Brihadar. Up. 4.
2. 2.
" Neither in the language nor in the thought of the Rig-Veda have I been able to discover that quality of primitive natural simplicity which 2
so
many
are fain to see in
the contrary, to be of
it.
The poetry
it
contains appears to me, on
a singularly refined
character
and
artificially
elaborated, full of allusions and reticences, of pretensions to mysticism
and theosophic insight
;
and the manner of
its
expression
is
such as
reminds one more frequently of the phraseology in use among certain small groups of initiated than the poetic language of a large community." Earth,
The
Religions of India, p.
xiii.
8
Introduction.
strongly with the noble moral teaching of the Rigveda,
"We
and a more popular treatment of the Vedic gods.
number of
find, further, a
speculative pieces of rank
mysticism running out in wild luxuriance far beyond the sober limits of the
hymns
are
in
therefore justified
of the Rigveda
as
of the nation, and
point
characterizing the
how
hymns
the main the products of a
in
system independent of
special
We
of the Rigveda.
the
thought
general
in carefully considering at every
far the adjustment of
thought to
have influenced the form of expression.
In
it
may
this essay
the word Rishi will, for convenience, be used particularly
to
denote the
adherents and
promoters of
this system.
On
the other hand,
represent in the
if it
be granted that the
hymns
main a system of theology which was
the work of a particular class of men, rather than the
natural growth of a national consciousness, still
find
the
in determining
manner
greatest
how
of thought.
difficulty
we may
in individual
cases
system has influenced their
far the
The following
description of the
peculiar treatment of the gods in our collection
The
serve as an illustration of this difficulty.
of the Rigveda differ essentially from the gods of
or Scandinavian
may
deities
Greek
mythology and of the Mahabharata
in the abstract and almost impersonal nature of their characters.
They
are
little
physical and moral order
more than
factors in the
of the world,
which none, except perhaps Indra, has a
apart from
self-interested
The nature of
9
Vcdic gods.
the
To the Rishis they are pre-eminently the
existence.
receivers of sacrifice
;
the apotheosis of the Ribhus
is
described as the attainment of the right to receive
They have no
sacrifice.
The mention
definite forms.
of their clothes, or of different parts of their bodies,
serves only to express the nature of their actions or characters.
The strength
of Indra
is
the shaking of his blonde mustachios thirst for
soma causes the poet
capacity of his belly.
his
life to
his
by
insatiable
enormous
to glorify the
Savitar raises
beams of the sun, to give
;
illustrated
arms, the
Rudra
the world.
and the Maruts are clad in bright armour and carry spears, and crack their shining whips of light over their horses to
represent the lightning.
lets fall
her clothes to display her beauty.
Varuna
are throned in heaven
they are not
as
;
The Dawn Mitra and
the other gods, so far
with individual
identified
objects,
wander through the world at will. We hear nothing of temples of the gods, and it is almost certain that the
hymns
recognize no idols
selves present in the different
The
peculiarly
;
the
gods were them-
phenomena of the world.
impersonal nature of the gods
is
seen in the deification of purely abstract notions and agencies.
are those tar
;
The most
striking examples of such gods whose names are formed with the suffix
the divine agents of the processes designated
by
the verbal roots from which their names are derived.
The
most
prominent
of
quickener/ and Tvashtar,
'
these
are
'
Savitar,
the carpenter/
the
That both
r
10
Introduction.
gods were considered as such agents appears from the frequent play on the connection between their names
and the related verbal forms
and from the constant
;
names of the substantive
addition to their
passages where we may with equal '
the carpenter god/ '
Savitar/
'
devd,
'
the quickening god/ or
Tvashtar
god Tvashtar.'
in
plausibility translate
god
who
the god
is
produces the various objects in nature which show the
of an
skill
artificer;
Savitar
always
identified
1
few
exceptions,
quickener of the world, the sun character of his conception
is
is,
however, with
with
the
great
and thus the abstract
;
somewhat obscured.
frequent ascription of the action
The
of ordaining (dha)
the things in the world to different gods led to
the-
conception of a separate god, the Ordainer or Establisher,
"We
poser.
one hymn, of life
Vidhatar
Dhatar.
;
find a devd
2
is
in like
manner the Dis-
Netar three times invoked in
apparently as the Guide of the course
and a devd Tratar,
to
whom
dressed for protection against foes. of deities invoked
by the
Bishis,
prayers are ad-
3
Other examples
whose names bear a
similarly abstract character, are Brahmanaspati or Bri'
haspati, *
the lord of the sacrificial prayer/ Prajapati
the lord of
Aramati
Vac
'
Anumati
things born/
'
'
prayer/ Ija
'
graciousness/
adoration/ Qraddha
voice/ 1
e.g.
IV. 54., III. 33.
2
V. 50.
3
IV. 55.
5, 7., I.
106.
6.
7.,
VIII.
18. 20.
'
faith/ and
II
Transferenee of divine attributes.
The
abstract nature of the Yedic gods in general
shows
in
itself
the indefiniteness of the
sphere of
activity of each one, in the poverty of their individual attributes,
and
This
of
from one god
to
these
another.
the explanation of the principle familiar from
is
Max
Professor '
with which
the readiness
in
attributes are transferred
Miiller's '
name
the
by which the god invoked on
henotheism,
particular
under
writings
occasion
is
as
represented
a
exercising the
functions of other gods, and assuming their attributes.
The more impersonal and the god, the easier
This
to another.
is
abstract the conception of
to attribute his entire activity
it is
particularly striking in the case
who has become
of one ancient god, Bhaga,
Rigveda
little
more than a source from which
in the descrip-
tions of the functions of other gods are obtained, or a
standard of comparison by which their greatness
enhanced.
His name has survived in the Slavonic
name
languages as a general has in the Avesta.
it also
Bhaga would seem sun-worship,
to
be a survival from an ancient shall
His name
is
find
express
the
in
an
epithet
gift of sunshine to
to
men.
invoked along with Pushan and the Adityas,
is
Mitra, sister.
bountiful
traces
frequently mentioned
with that of Savitar, apparently as Savitar's
which
for god, a sense
To judge from the Rigveda,
which we
of
course of the essay.
He
is
1
Yaruna, and
The eye 1
Aryaman.
of heaven I.
123. 5.;
cf.
is
The
dawn
is
his
adorned with Bhaga's
VII. 41.
2.
12
Introduction*
light.
road.
1
The hymns mount up to Yishnu as on Bhaga's Most frequently, however, comparison with intended to express a vague glorification
is
Bhaga
of the bounty of Indra and
points of comparison
Agni
that Indra carries the two
are
worlds, heaven and earth, as is
the only special
;
Bhaga
and that Agni
;
the leader of the tribes of heaven, as Bhaga. 2
This apparent
gods shows
may
itself in
common
there are
the functions of the
confusion of
In the
three ways.
first
place,
divine actions or attributes which
with equal propriety be ascribed to two or more
gods invoked separately or together,
to all the
members
of different classes of gods, such as the sacrificial gods,
and the warrior- gods, or such cases there is no
to all the
gods as gods.
confusion.
real
In
Secondly,
there are attributes and actions expressed in similar phrases,
which,
through
the
different
original
cover
development
common
approximation
however,
was
tendency in
the
mind
their
Of
name
assisted
a
of
by
poet
the
a
of
to
applied
originally
-expressing
more or
less exactly
1
I.
I. 62. 7.
136. 2. ;
;
gods
characters
from
nature Savitar,
are
the
and
the
'father' to different gods.
expression
2
different
such a way as to
this
and
Tvashtar
of
application of the
of
conceptions in
ground.
to
belong
III. 54. 14.
III. 20. 4.
;
This
occasional
existence
traditional
verse or
another
god,
but
the thought the poet
cf.
X.
151. 1.
Confusion of the divine functions.
The confusion
wished to utter. it is
is
in this case real, but
not the result of a direct transference of functions.
Lastly, there
the conscious application to one god
is
of the attributes of another, racteristic
the other god,
of
attributes
the addition of the
often of the most cha-
name
some appellative or expression familiar
cases
with
to the Rishis
The god invoked, who
in association with him.
such
either
of the other god, or with
in
usually Agni, Soma, or Indra, unites
is
with his own functions those of another god or gods.
Agni, Soma, and Brihaspati are expressly identified with other gods
including their entire activity,
as
even without the insertion of any adverb of comparison, as also
it is
said of Savitar that
becomes Piishan." sional
The
1
he "becomes Mitra,
transference here
and of a rhetorical character, and from
distinct
the
of
syncretism
is
the
is
occa-
thus entirely later
divine
Triad.
This fusion
is,
however, but one phase of a move-
ment of thought collection,
a
to
be
through the whole
traced
harmonizing movement by which
endeavoured
to
recognized by
concentrate
the Rishis.
the It
is
theological
it
is
ideas
the result of two
tendencies, both of which would seem to mark our
end of an epoch in the thought of the nation than to a period of
hymns
i
as belonging rather
II. 1.,
V.
pushff, bhavasi
3. 1, 2., 1.
V. 81.
4, 5.
163. 3.
;
to the
IX. passim; X, 98.
1.;
mitro bhavasi
14
Introduction.
active production.
1
The one tendency which
is
pecu-
liarly characteristic of India is the economical desire
and preserve the entire theological stock of
to collect
the nation that nothing be out
a
new path
in
rather than to strike
lost,
of
disregard
results.
previous
Legends and mythical conceptions, as well as deities, derived originally from different orders of thought, are placed side by side, approximated to one another
and confused
The other tendency
together.
is
the
endeavour to define the unity of nature, which to the layman was apparently typified in the light, but
which the Eishi endeavoured
The
sacrifice.
associate with
to
the
various products of this latter tendency
are particularly characteristic
the
of
difference
be-
tween the cosmologies and cosmological formulae of the Rigveda and those of the Atharvaveda. In the Rigveda,
we have
as
seen,
the
divine actions
transferable from one god to another
hymns the
Skambha Kala
1
my
'
are '
in the mystical
Atharvaveda the several elements of
of the
world
;
are
identified
Prana
the support/
time/ Ucchishta
with
'
a '
few abstractions,
the breath
of life/
the remains of the sacrifice/
" For the great majority of the hymns of the Rigveda it becomes, in opinion, more and more evident, that they mark not the rise, nor the
zenith, but rather the decline of the oldest
Indian lyrical
and monotony appears from the unvaried uniformity metaphor, the absence of originality in most of the hymns and these rather negative
of
art.
This
thought and
of the
Rigveda
;
qualities are not indeed limited to particular
books, they extend, so far as I can see, in greater or less degree, over the
whole collection."
Bradke's Dyaus
A sura,
p. 2.
15
Tendency of the Rigveda.
and
others, each of
which
is
for the time tentatively
regarded as the substratum of the universe,
and end. described
its
cause
Neither of these phases can be accurately as
In the
pantheistic.
earlier
book the
gods are not categorically (with one or two exceptions, e.g. Aditi I. 89. 10.) identified
in the later the abstractions
with the universe;
and strange
which the elements of nature are be described as gods.
The
logical
figures with
identified cannot
development of
the one phase of thought ends in monotheism, of the other in atheism.
CHAPTER
I.
THE BUILDING OF THE WORLD. THE
philosophy of nature
classification
of natural
classifications of
be described as the
may
forces
and
The
agencies.
based upon identity or
science are
uniformity of principle discovered by analysis and inductive reasoning
unscientific classifications or
;
mental
associations are the results of superficial comparison.
The former we commonly resemblances, of
destitute
analogies,
science
call explanations,
or
this
metaphors. distinction
the latter
In an age vanishes
;
the
metaphor partakes of the nature of an explanation.
The importance veda
is
of the metaphors employed in the Rig-
seen in the constancy of their application as
compared with the ornamental or descriptive metaphors fixed comparisons are consecrated of modern poetry ;
to particular uses
and endued with a sanction which
can only be explained as the result of a very special sense
of
formation
their
of
propriety.
the
world
recurring perpetually to all
its
we
find
in
describing
the Yedic
the poets
the metaphor of building in
showing that they accepted this comthe form of expression most applicable to
details,
parison as
Thus
The
made in
we remember
If
creation.
of wood,
it is
difficult to picture to ourselves its
the felling of the trees for wood, and
first,
:
not
that the Vedic house was
the different stages in the process of
outline
erection
17
significance of the metaphor.
the measuring of the
site
the
next, the fixing of
;
main-posts in the four corners supported by leaning
and of the two door-posts in the front and lastly, the covering-in of the whole with cross-
buttresses,
beams, to
fill
;
rafters, laths,
up the
and some kind of
We
crevices.
mud
or thatch
shall see all these stages
recur in the allusions to the formation of the world.
That the world should nothing
have
an idea which
is
the
Rigveda;
Rishis
been
finds
no
however,
are,
from
created place
a
at
the
in
to
loss
explain whence the divine builders obtained the im" What indeed perishable material for their work.
was the wood
What
?
too
was that tree from which
they fashioned the heaven and the earth
?
They two
stand fast and grow not old for ever, while
days and mornings wax old." 1
X.
31. 7.
;
cf.
X.
ever to be translated
would seem
to
as contained in
wood. trees.
The The
'
Whether
81. 4.
forest
'
is
word vdna
The
in the
use of the
of
Rigveda
word
is
for cloud
be due to the following associations. The rain is pictured wooden vats. The lightning burns in the clouds as fire in
clouds are
blown by the wind as the branches and foliage of X. 28. 8. appears to refer to the clearing up
difficult verse
of the sky through the thunderstorm
good wood in
" The gods came carrying axes,
;
'
Lex.) they burnt
X. 135.
:
they came with their attendants; they set ' heaven, where there was refuse (perhaps underwood Pet.
splitting the clouds (vdna]
to in
the
doubtful.
many
The measuring
l
it
1., I.
up." 24.
The myth 7.,
and
I.
of the world-tree is apparently alluded
164. 20
;
cf.
A. V. X.
7. 38.
2
The Building of
18 '
the
World.
the two ancient dwelling-places/
in the different senses of the word,
heaven and earth, a frequent topic
is
Thus we read of Indra,
in the hymns.
" he presentative of the gods, six broad
spaces,
excluded;
he
it
it is
as the re-
who measured
the
from which no existing thing is is who made the wide expanse of
earth and the lofty
dome
of the sky, even
"
he
and
l
;
and the thing
again, with confusion of the measure
Indra, broad
measured, "two measures are thine,
and well-measured, the heaven by thy greatness and the earth by thy skill." is
2
The measuring instrument
the sun
represented by
traversing
the earth
in
his course, and shooting his straight beams from East
"Yaruna, standing in the region of the
"West.
to air,
measureth out the earth with the sun as with a 3
Hence the measurers of the world
measuring-rod."
sun- gods, as Yishnu, who excellence are the " measured the regions of the earth, and made fast the
par
dwelling-place on strider,
high,
in three steps."
the surveying
is
stepping forth, the mighty
The natural
place to begin
in the front of the house
;
and so
the gods began their measurement of the earth from
"Indra measured out (vimimaya)
the East.
a house with measures from the front."
1
VI. 47.
3,
4.
For the explanation
of the
'
as it
were
The
idea
4
six spaces
'
and other
cosmographical references, see Appendix. 2
X.
3
V. 85.
*
29. 6. 5.
pracah II. 15.
3., cf.
VII. 99.
2.
pr&cim kaMbham prithivy&h.
I he Measuring of measuring
is
out the earth,
allied
closely
revealing
it
to
19
World.
oj the
to that
the
of spreading
eyes of man,
a
function also ascribed to the gods connected with the
sun and the lightning, in particular to Indra, Agni, and the Maruts. The site seems to have been consecrated
1 by being anointed with ghee, which in our
hymns represents the The fathers (Manes;
rain or light given
and earth
them
see Ch. III.)
"anointed heaven
they measured them with they made them fast and broad they
to rule over
measuring- rods
by the gods.
;
;
;
set the great worlds apart, firmly fixed for security."
Connected with the action of measuring the corner-posts,
setting in
of
the cosmic house
through which world.
"
are
the
portals
the morning light
The Dawn shone with
for us the doors." 3
of
by The doors
frequently expressed
of the same root.
a different form (mi)
that
is
2
of
enters
East
the into
the
and opened The doors "open high and wide brilliance,
with their frames." 4 They are broad as the earth, " extending wide and above all, many in number,
yea very
many
of ghee." 5
;
through the doors flow the streams
They
are
particularly
glorified
in
the
Apri-hymns, as the gates through which the gods approach,
the
arrangement of
1
A. V. III. 12.
2
III. 38.
3
4 5
I.
IX.
I. 188. 5.
5. 5.
place
1.
3., cf. I.
113.4., IV. 51.
Staili
the
190. 2. 2.,
V. 45.
1.
of
sacri-
20
The Building of
fice
assimilated
being
world.
the
to
World.
the
measurement
the covering-in
Lastly,
beamless or the rafterless.
who produced
in the world
"
He
this
the
the house with
of
cross-beams and a thatching of bamboo-canes to negatively in the designation
of
is
alluded
sky as the
of the
was a clever workman heaven and earth, and
fixed the two regions of air in the beamless space."
The
be woven in the trees or clouds.
air is said to
Indra, didst fasten firmly the region of air
"Thou,
in the frame of heaven
The
1
human house
the
excellence in
of
criterion
2
and earth."
was the firmness and compactness of its structure. So we are continually told of one god and another how he holds the heaven and the earth fast and the ;
security of the never-falling sky
of wonder to
human
the
out the broad earth,
the sky,
"Indra spread a great marvel, and supported
heaven and the earth apart." makest secure
secure." 3
is
a perpetual source
builders.
and mighty."
erect
is
"
He supported the " That which thou
The heaven
is itself
called
mdharman, or simply dhdrman, 'the support' or 'the firmament.' 4
was 1
Up.
But the compactness
useless unless the foundations
warned IV.
56. 3., II. 15. 2.;
were
of the sure.
askambhand X. 149.
building " Savitar
1.; cf.
Chand.
3. 1. 1.
3
V. 85. 2.;
3
VI. 17.
7.
I. 56. 5.
V. 29.
;
4.
;
VIII. 45.
6.
This sense seems necessary for dhdrman in VIII. 6. 20. The fuller expression dhdrman divo dharune (X. 170. 2., V. 15. 2.), 'the sure firma4
ment
of the sky
'
or
'
the support supporting the sky,'
is
abbreviated into
The Introduction of
made on
" Vishnu fixed
the earth fast with bands."
all sides
with pegs."
light, rain,
Such house as
it
A
poets.
and
air.
all
gifts of
2
a brief outline
is
When
1
world was furnished with
finished, the
it
"Brihaspati supports firmly
in their places the ends of the earth."
was
21
the Fire.
of
the
metaphor of the
pictured itself to the lively fancy of the
more
mode
special characteristic of the
thought in the Rigveda
is
of
the invariable introduction
into all cosmological conceptions of the fires of heaven
and
earth, the sun, the lightning or the thunderbolt,
and the
fire
of
sacrifice.
logical explanations of ject of so
much
to call the
The
and meteoro-
solar
mythology have been the sub-
controversy of late that
it is
necessary
reader's attention once for all to the fact
that the frequent references in this essay to the sun
and the lightning, as the natural phenomena uppermost in the minds of the Rishis, are in no sense solar
or
explanations of mythology,
fulgural
or of
the origins of the gods; they merely draw attention the
to
conceptions
with
associated
different
The
(perhaps conventionally) in the Rigveda. of the
Indian on entering his
introduction of the sacred
dhdrmani vidharman
2
see
Agni,
"
act
the
who was ever
and perhaps in I. 159. 3., cf. IX. 97. 22. For Grassmann's Lexicon; Bergaigne contests this meaning
La
yantraih X. 149. I.
first
new house was
in III. 38. 2.,
for vidharman also, 1
fire,
gods
Religion vedique, III. 218. n. 2.
1.
;
mayiikhaih VII. 99.
56. 5., III. 30. 11., II. 15. 2. etc.
3.
;
IV. 60.
1
;
cf.
X. 89.
1.
22
The Building
of the
to be worshipped in the house,"
The
house." 1
World.
"the master of the
act of the gods after the forma-
first
tion of the world was to produce the celestial Agni,
From
the sun or the lightning.
the hearth in the
middle of the house the flames and smoke streamed
up towards the the
supporting
presenting the picture of a pillar " the head of is
roof,
Agni
ceiling.
heaven and the navel of the earth liquid counterpart, Soma,
is
"
2
he,
;
as
his
'the bearer of heaven*
" He was set down and the support of the world. among men as a wise priest, welcome in the sacrifice for
he shot up his straight light knowledge Savitar, and supported his smoke toward heaven
his
like like
;
a builder."
3
The sun
is
the gold or bronzen
pillar of Mitra and Varuna's throne
the sky itself
;
4
This function compared to a firmly set pillar. of Agni was symbolized by the erection of a post
is
in the place of sacrifice, the t'dnaspdti of the Apri-
hymns, which was anointed with ghee
to
represent
his light.
The
action
of building
the cosmic house,
corre-
sponding to the rough work of the Indian peasant, attributed for the most part to the gods in is general, to Indra as the representative of the gods,
1
grihdpati, v'dstosh pdtih.
2
I. 59. 2.
IV. 1
6. 2. cf.
V. 62.
7, 8.;
IV. 13.
V. 45.
5.,
2.
VII.
VI. 47.
1. 2. cf.
5.,
III.
X. 88.
1.,
1.
17.
III. 5. 10.
23
Tvashtar, the joiner.
that
and Varuna,
Mitra
or to
in the
is
But there
world.
whose special character the finer works of the be
These
Tvashtar in
the
by
delegated
workman.
the
is
*
forms,"
the
as
who,
hatchet
the
things with
all
In
pair.'
the
he
sacrifice
created
of praise, which is technically described " Tvashtar piece of joinery. produced thee
hymn a
(Brihaspati) after
hymn,
of the his
Ribhus.
whence heaven and earth are called
artificer's
the
professional
the
his
heaven and earth, the parents, and their
in
" adorned also, in general,
thunderbolt of Indra, but
1
gods,
skill
carpenter- god,
with
all
such as would
and
Tvashtar
clever-handed
their
the
to
peasant
are
manufactured
particular,
art,
joiner's
other
are
on
based
is
of
ordainers
the
as
gods
from
all
who generated
Tvashtar's mead. 4
He
2
the
sacred
the sacrifice
to
fire.
is
hymn
also
is
3
he
is
But
His special function in the natural
as
the
5
This
regarded
and of increase in
one
the soma,
the formation of the embryo in the
is
whence
from
things,
the skilled artificer.
chief contribution
world
existing
cattle.
giver
of
function
womb,
children
and
its
connection with the soma will call for further treat-
ment
the next
in
1
X. 110.
2
II. 23. 17.
3
X.
2. 7.,
4
I.
117. 22.,
5
I. 188. 9.
9.,
chapter.
IV. 42,
3.,
III. 55. 19.
46. 9., I. 95. 2. cf.
X.
The menial character
53. 9.
;
cf.
V. 42.
13.
24
The Building of
World.
the
of Tvashtar's activity, and his
harem
the
of
him with a
covered
gods,
with the
association
ridicule in the eyes of the Rishis.
There
certain
no
is
hymn
devoted to his praise in the whole collection.
Indra
own
special
is
him
represented as surpassing
department, the "I the clouds :
making
in his
soma or the rain in
of the
placed the bright milk in these cows,
which even god Tvashtar could not place in them." a baby Indra stole the soma out of the bowls
While
Tvashtar's
in
hide
it.
The same view
workmen a
had
where Tvashtar
house,
tried
to
1
human
of the menial office of the divine
seen in the ascription to the Ribhus of
is
birth,
and in
.
the
that
conception
they
obtained their immortality by their service of the gods.
The
of the
praises
Eibhus
consist
of a certain
number
of actions,
mythological
figures,
the
and soma
like
Tvashtar
chariot of the Acvins, horses.
They
fashioned
;
streams,
1
2
to
X. 49.
lies
They make hymns
and Indra's thunderbolt and
even said in one place to have
are
they
shape
It is said of a strong
the people by the Maruts, as also of
he was formed by Yibhvan, one
that
IV. 34.
which
they produce the wonderful
the cow of plenty in the sky.
the
of
the Acvins themselves, 2 and
king given
enumerations
expressed in fixed
discussion
outside the scope of this essay.
in
10.
;
III. 48.
9., cf.
VI.
4.,
3. 8.
IV. 18.
3., I. 84. 15.
25
The Ribhus.
number. 1
of their
In
particular, their renovating of
aged and decrepid parents, and of the old cow, which they reunited to her calf, would seem to refer
their
new
to the
birth of the world through, the recurrence
and they are once said to have made heaven and earth. 2 We have the names of three
of the seasons
Itibhus
;
but the varied character of their workings
;
in the different departments of nature
is
emphasized
by the mystic number, thrice seven, of their gifts, and we find the expression all the Ribhus employed '
'
as
an
of
if
Their names
number.
indefinite
are
and one passage has the remarkable expression, 'Ribhu with the Ribhus, Yibhva with the Yibhus, the powers with power/ 3 used in the plural
severally
which can these
'
leave
men
legends as
of
vague
doubt
little
the air
;
'
that
was
in
Two
man and
beast.
of
one form of their
works of
chief, or, in the phrase
of the Rigveda, they are his
bestows gifts on
number
as that of the wonderful
Indra figures as their
nature.
the
sons
;
he as a Ribhu
4
legends concerning the Ribhus deserve special
mention
:
their contest with Tvashtar,
when they made
soma
from his one, and their
production of grass on the
meadows by refreshing the
three cups
1
for the
vibhvatashtd V. 58. 4., 42. 12.
2
IV. 34.
3
ribhur ribhiibhih
9.
....
48. 2. *
IV. 37.
4., I.
121. 2.
vibhvo
vibhubhih fdvasa
fdvamsi.
VII.
26
The Building of
World.
the
earth with streams after twelve days' rest, as guests, in the house of
the
discover
the superior
In the
Agohya.
number
Tvashtar's
of
explanation
we may
case
first
in
defeat
the Bibhus, representing the
of
conquest of a combination of inferior beings over a
The legend
single-handed mighty power. explained as referring refer
possibly
to
a
to
merely
is
the three worlds;
usually
may
it
The
ritual. 1
change of
Ribhus, as we shall see was the case with Tvashtar, are brought into special connection with the sun, the
main agent of productiveness *
as
bright
the
sun
in
nature.
'
They
the
(siiracakshasali) >
sons
are of
Sudhanvan, the 'good archer'; "with their father's energy (taranitva) they obtained his wealth and mounted up into the region of heaven " it is, in ;
Savitar who befriends them and procures them immortality and we read of " the dispositions of the Eibhus according to the succession of the particular,
;
dawns."
2
"We are thus brought
to the
end of the
planation of the formation of the world.
cannot
fail to
objective
creation
not
man
the description
;
;
the
end
1
F. Neve, Essai sur I.
110.
6.,
cf.
le
mythe des Eibhavas,
IV. 33.
vidhana ribhunam IV. 51.
6.
of
the Eishis do not question the
Divine
motive of the gods in forming the world.
2
ex-
have been struck with the disinterested,
character of is
first
The reader
1.
;
I.
110.
2,
Paris, 1847.
3., cf.
Ait. Br.
3.
3,
30.
;
The
similarity of divine
and human
actions are
magnified copies of
therefore, a
man must
actions
The
occupations, with this difference
illustrated
;
similarity,
almost say the identity, of the divine and
the object for which also
human
as,
build his house, so the gods
have built the universal house.
may
27
actions.
men pursue
that the
we
human
gods lack
their work, will be
by the next chapter on generation
as a cosmological principle.
CHAPTER
II.
GENEEATION. IN the preceding chapter familiar
logical
is
how
It
to the
and
between induction
distinction
analogy or metaphor. tration
was drawn
attention
was shown by an
illus-
the metaphor, which in modern literature*
employed as a figure of language, was in the
The present chapter
will
analogical
reasoning.
of
or
effects
of
unable to analyse, to lead to the similar
causes.
of reasoning ticularly class in
an
afford
Analogy of
classes
mode
as a
Rigveda of great importance
the
is
of thought.
illustration
effects,
of
comparison
which
we
are
but which appear so similar as
presumption that they are due to In formal expression this method
usually makes use of a type, or par-
well-known
and
which cause and
example of the are found to coexist
obvious
effect
;
one striking instance is singled out as representative of the process which seems to relate the cause to the
effect.
In
the
argument
subject of this chapter the process is
that
of
generation
light and water
at
;
the
dawn and
type
which
which is
forms is
the
the
described
union of
in the thunderstorm;
29
Analogy. the effect which, requires explanation
the origin
is
of the world.
"We
have
Agni
seen
further
the
as
pillar
the importance of
visible
of
the
nature, fire
description
supports
the
of
heavens
presentment in
pictorial
most
two
the
It is the visible periodical
cosmological speculation.
union
in
which
antagonistic
elements
of
and water, seen in the glistening dew
dawn, the brightness of the morning mist,
of the
and the
of
flash
lightning piercing the rain-cloud,
which explains the complicated sensuous symbolism of those hymns in which the generation of the world
is
tion
in
We
described.
warmth and the
shall
find
that
light
or
the chief factors of genera-
moisture,
cosmology
of
the
Rigveda
as
in the
systems of the Ionic philosophers, are not here,
as
they are there, the primary elements out of which the
world formed
itself,
but are always bound up with
the phenomena of the sky, the sun in the clouds,
and the lightning in the
In
rain.
illustration
of
this the chapter before us will treat first of the birth
of the sun as the type of all subsequent births, next of
the action of agencies,
fire
and
and water as productive
or light
lastly
of
the
general
principle
of
generation as applied to explain the origin of the world.
There are three principal applications of the metaphor of parentage in the Eigveda, temporal, generic, and local.
In
the
temporal
sense
it
expresses
the
30
Generation.
appearance of one phenomenon before another
dawn
the
;
the mother of the sun and of the morning
is
sacrifice,
the night
and the
like.
the mother of the morning, 1
is
The parent may correspond when the Maruts, the gods
as
efficient cause,
storm-cloud, are
said
give birth to
to
to
an
of the
darkness, or
again to the material cause, expressing the transformation of one object into another, as when the rain
the cloud. 2
said to be born of
is
head and representative of the sons of the family, as the mother of the daughters Again, the father
is
;
his
personality
metaphor obtains a generic
the
sense, expressing the
most
prominent member of a group
Yayu
;
the winds, or of the storm-gods, of the Maruts and Rudras, of the prayers
The
sons
may
;
Sarasvati
separated from
son
4
or
;
again,
when
quality,
1
VII.
2
VII. 94.
78. 3.
3
II. 33. 1.
yad
etaj
the father
Tvashtar's epithet vi^vdrupa
in
as
the
the Semitic
name
of his
languages,
the
may
be occupied by an abstract
when Agni,
the Maruts and others are
;
I.
123. 9.
1.
4
Veda
the father of is
soma of the plants and the mother of the rivers.
him and becomes
place of the father as
is
Rudra
be considered as inheriting the qualities
of the father, as is
is
them. 3
Thus
continued in
is
jay ate 'patyam sa evayam
the offspring which
bharata, ^antip. 10862;
iti
man
is
born to a
cf.
Brihadar. Up.
is
frutih,
the
2. 1. 7.
"
according to the
man himself."
Maha-
31
Parentage.
'the
called
men
*
sons
large
*
called
is
place
and Indra the
setting free/
Pushan who
strength/ or '
a
in
of
child
the
sets
child
of
of cow-getting. 1
The quiver carrying them as
Lastly, the metaphor has a local sense. called the father of the arrows,
is
a father
carries
his
child in
2
his
arms.
The earth
the mother of the trees and of all things that she
is
bears on her broad bosom, and the heaven the father of
all
that
things
move
the sky,
in
the
sun,
the
3 Maruts, morning and evening. But heaven and earth do not merely contain all things, they also supply the nourishment by which
the harvest-time,
can be
for
instance,
called the child of the earth. 4
The
transition
from the
the metaphor to the
they grow;
local
of
application
Heaven and earth
temporal. in which
all
is
easy
are the dwelling-places
births take place, they are also the first-
born in the beginning, of equal age and common or, what amounts to the same thing, the origin ;
question
is
the older 1
may
mooted, which of the two could have been 5
;
vimuco napat
or again, I.
42.
1.,
by a
VI. 55.
1.
;
characteristic
confusion
goshano napat IV. 32. 22.
perhaps trace the incipient misconception of this idiom,
"We
which does
not belong to the later language, in the explanation of the phrase sdhasas
putrdh sticks
as applied to
(V.
11. 6.).
Agni from the force exercised in rubbing the fireWe must not, however, interpret the etymological
fancies of the Rishis too seriously. 2 3
* 6
VI.
75. 5.
I.
185.
I.
173. 3.
I.
186. 1.
2.
32
Generation.
of thought, they are represented as the two fruitful
who produced
parents,
The
once
at
difficulty
the world for their offspring. 1 arose
of fixing
the relation
of heaven and earth as the universal parents to the
who, from another point of view, have
gods,
also
a claim to be considered the fathers of the world.
The
paradox begat
body."
The
themselves with a
contented
E/ishis
favourite
" Indra
the children begat their parents.
:
and
father
his
his
from
mother
his
own
2
This birth
is
heaven and earth
of
first-born
is
the sun.
one of the most frequent topics of the the most part
Rigveda, hinted at for
rather
than
described in a series of complicated riddles playing
perpetually on the identification
of
of Agni, in the sun, the lightning,
soma of the and earth the
to
meaning
fire
or
on the comparison of heaven
;
two stones between which the
the
soma was pressed enriching
and the
the two rubbing- sticks that produced
to
or
fire,
sacrifice
the three kinds
and other recondite parallelisms more than the expression
;
formal
the
of the
hymns.
in the interpretation
is
A
great source of perplexity
the confusion
of
the dawns
or night and morning, which give birth to the sun, 3
with the waters, the mists of the sky or the rainclouds which
carry the 1
2 3
embryo
of
1. 159. 2. I.
159. 3.,X. 54. 3.
V.
1. 4.
the
lightning.
The Light and
They
are
Agni,
his
The
light
both
alike
mothers,
as
represented
his
33
Waters.
the
nurses,
the
cows of
or
wenches.
sisters,
considered as a liquid, as in the
itself is
familiar English expressions a 'stream* or 'flood of
"
'
pouring light/
light/
liquid flood."
The
as
the
of
centre-point
generation,
The sun mounts upon a
l
of
theory
has been said,
cosmological
the combination of
is
the light with the waters, which presented itself to
the eyes of the poets in the birth
of
the lightning
from the rain-cloud, and in the exhalations which surround the light of the sun. in the waters;
he
ficiently
2
The
home
his
'the child of the waters/
is
who grows by
one eye of heaven, streams/
Agni has
reference
to
'the
the action of the
the lightning
suf-
is
obvious; the part played by the sun in the
paradox, apart from such general expressions as 'the
sun
waters about the
below
on
earth,
'
contrasted with
described
is
as
the
the waters
shooting
or
3 weaving of his rays through the waters of heaven.
The
allusion
dew
to the
is
established
dawn with
connection of the
by the
close
the waters, in which 4
The marriage
she
is
the
sky with the earth, the father and mother of
as
represented
the sun, presented
itself in
1
VII. 60. 4.=V. 45.
2
IX.
3
*
bathing.
two ways.
First, the
10.
where Soma represents the sun I. 23. 17. III. 22. 3., X. 27. 21.; VII. 47, 4., IV. 38. 10., X. 178. 9. 4.,
VI. 64.
4., I.
;
124.
5.,
48. 3;
V. 80.
5.
3.
of
sky
34
Generation.
embraces the earth on
and both are united
all sides,
in the twilight of the East before the dawn.
the fall of the the form of
sunshine or lightning
the
causes of
Secondly,
and the shedding of light in
rain
fertilization
the
of
are the
visible
The sun
soil.
draws the dew as milk from his mother earth, and obtains his
a
as
regarded
which
light,
we have
as
from
liquid,
seen
the
father
his
also
is
1
sky.
These two, the light and the dew or
rain, are inter-
changeably represented as milk or
semen,
celestial
in the
morning
ambrosia, ghee,
2
or soma- juice.
The conception of the rising sun dew is personified in the figure a
of
discussion
illustration
addressed to
Gandharva,
whose character
will
be
the
sun
as
the
of
of generation.
of
birth
of
the
best
the
type
In the only entire hymn which is him, he receives the name of Yena,
which occurs again in I. 83. 5. as an epithet of the In other passages it is translated by rising sun. the St. Petersburg Lexicon longing, desire (or It is used as an epithet of the desirous), wish. '
'
dawns, of Soma, and
of
be applied also to the songs
hymn
describes
his rise
in
a
or the singers.
succession
of
from the morning mist up
his light
is
merged
in
and seems
Brihaspati,
the
poetical
to the sky,
all-embracing
of the heavens. 1
I. 160. 3.,
2
IV. 58.
IV.
3. 10.,
X.
11. 1.
to
The
images
where
brilliance
35
Vena.
X. 123.
"Vena, born
1.
in
1
of the
air;
waters,
the singers caress
the meeting of
at
(lit.
hath driven
light,
hither the calves of the speckled
cow
in the chariot
the
sun with the
'lick')
him here
as
(aerial) sea
;
a child with hymns.
Vena
2.
stirreth a ripple
from out the
2
the child of the clouds hath appeared along the ridge of the bright sky; 3 on high, on the course, he shone their
common
nome,
4
of nature's
to the
bosom of
father (the sky).
The many mothers of the
3.
calf,
who have one
were there, exulting in their common child
summit of nature's course the songs
rising to the (lit.
;
summit
and the hosts sang
;
sip
lick) the sweet ambrosia.
The
singers knowing his form yearned for him ; have found the roar of the wild buffalo (Soma) ; they 4.
performing the
sacrifice
they are come to the stream.
Gandharva hath found the forms of ambrosia. 5.
Apsaras, the maiden, smiling on her paramour,
beareth
him
one to the
in high heaven
bosom
of
;
he
loved
his
is
come
one
5 ;
as a loved
he settleth
there upon his golden wing, even Vena. 6.
As with longing
in their hearts (venantah] they
gaze on thee, as a bird flying up to heaven, the gold1
2
cf. II.
40. 3.
cf.
IV. 58.
3
cf.
VIII. 100.
4
The dawns
two 5
1,
cf.
The
force of
aydm
is
Behold
here.'
11. 5.
VII.
2. 5., or, as
Ludwig
suggests, the waters.
has heen said, practically indistinguishable. his father, the sky; cf. V. 47. 3., III. 1. 9., VIII. 69.
are, as i.e.
7.
The
36
Generation.
winged messenger of Yaruna, soaring eagle
Yama's
to
home, a
;
Upright hath Gandharva mounted into the sky
7.
his
pointing
glancing weapons
in
clad
;
a
sweet-
smelling mantle, beautiful to look upon, he produceth fair
forms as the light. 1
"When
8.
as a drop
with
gazing
2
he cometh
eye in heaven, his light
vulture's
a
to the aerial ocean,
worketh bright-
rejoicing in its gleaming brilliance 3
ness in the highest region." references
Similar
sun occur in
I.
163.
Gandharva
to
and in X. 177.
;
2.,
sings the morning song of the sun-bird
beareth a
song
yet in the
while to
in
his
"
womb;'*
where he " the bird
;
Gandharva
heart,
he beholds
the sky,
rising
where he holds the bridle
2.,
of the horse of the sun
the
as
sang
it
Gandharva mounts up
the forms of Soma, his
all
light shines abroad with gleaming brilliance, he illu1
surabhi appears to be a play on the word gandhd, occurring in the
The
name Gandharva.
third pada
is
applied to Indra in VI. 29. 3.,
That this comparison is no hindrance to the identification of Gandharva with the sun is proved by
including the comparison
I. 50. 5., 2
where
it is
with
applied to sdrya.
Ludwig and Grassmann
are sparks." 3
Literally,
svdr.
Pet. Lex. s.v.
translate
spark
Cf. Cat. Br. IV. 1.
" worketh fairness in
itself
" ;
"
'
'
drapsd
1.
cf.
:
drops of
fire
25.
amntini krinvan of
The
interpretation given above is the one which appears to me to agree best with the different images occurring in the hymn, and with the other references to Gandharva, and is confirmed by A. V. II. 1.,
Vata X. 168.
IV.
1.
;
1.
Grassmann in
his translation, vol.
Gandharva with the rainbow. tions scarcely affects the
The
ii.
difference
p.
400, inclines to connect
between the two interpreta-
argument of the following pages.
The Gandharvas and Apsarases.
37
minates heaven and earth, the parents, brilliantly."
The Gandharvas
'
receive the epithet vayukega,
l
whose '
hair is as the wind/ or borne upon the wind and in X. 139. 4-6. (III. 38. 6., see next chapter) Gandharva Vicviivasu is addressed as " the heavenly '
is
;
Gandharva, measuring the realm of the air." Our hymn illustrates the two senses in which the sun
is
brought into connection with the waters
as penetrating with his
and
the sky, to
light
the
in
assimilation
of
is
his
soma or ambrosia, whence
as
the depths of light become the aerial ocean. association
first,
beams the watery masses of
secondly,
the waters,
;
in
stereotyped
union
the
This
of
the
Gandharvas and the Apsarases, a type of marriage, and in the later mythology of sexual enjoyment.
An
Apsaras,
dpya
mentioned in X.
Gandharva
to
yosha,
10.
4.
2
as
'
the
water-nymph/
having given birth
Yama, the progenitor
race, in the waters
of
and Vasishtha, in a
;
VII. 33. verse 12,
is
represented as
is
with
the
human
late
hymn,
born from an
Through his connection with the light and the waters Gandharva finds his parallel in the
Apsaras.
soma,
which
symbolizes
the
at
same
time
fructifying waters of heaven and liquid light. identification
85.
9-12,
a
of
two
the
hymn
is
addressed
1
IX. 85. 12.
2
X.
11. 2.
is
the
The
most striking in IX. to Soma, where the
obscure.
38
Generation.
Yena
expressions used of Gandharva
small modifications
with,
IX. 86. 36. Soma
in X.
transferred
over
is
men
In
Soma.
to
Gandharva
called "the heavenly
is
of the waters, whose eye
123. are
(nricdkshasam,
but see note 6 on page 68), born to rule over all " " created things the daughter of the sun brought :
the soma, Gandharva received is
who
" Gandharva
it."
protecteth the place of Soma,
who guardeth
the birthplaces of the gods, where he
"The
wise
(singers)
it
invisible."
is
with their songs the rich
sip
milk of heaven and earth on the sure place of the Gandharva." 1 On the other hand, in VIII. 1. 11.
and
66.
and
is
the
sun
he figures
5.
smitten
like
as
In IX.
free.
Gandharva sun
is
now
can
78.
by Indra,
soma,
who
sets
the Apsarases appear
3.
Soma
in the same relation to
We
gaoler of the
the
Tvashtar
Gandharva. 2
as to
understand
the
significance
in the marriage ceremony.
The
of
light of the
considered as a main fructifying influence, not
only in the trees and plants, but also in the
womb,
as
when
the parents protects
it
is
together
the
;
for in
embryo
female breast
said of Vishnu, that
rich
human
he brings
fruitfulness, that
he
womb, and forms the
the
of Pushan, that he grants brides to
and has given birth to all things and of the A9vins, that they have placed the embryo in
his worshippers
1 IX. 113. XII. 98.
3 cf.
X.
3.;
30. 5.
IX. 83.
;
4.
;
I. 22. 14.
;
cf.
X.
80. 6.
;
IV. 58.
4.,
V. S.
39
Surya.
all things.
The waters
1
alone, especially as personified
god of the rain-cloud, will be shown Gfandharva reprebear the same character.
in Parjanya, the *
later to
We
the union of these two influences.
sents
on to the other forms in which
sun with the waters or
the
light or
expressed.
or
hymn,
marriage
40 and 41
In verses
rather
pass
union of the
this
of
the
dawn
the
classical
of
collection
is
marriage
formulae, X. 85, Surya, the typical bride, the daughter
the
of the sun,
the Acvins, to
dawn who
given in marriage
is
in
rides
first to
Gandharva, next to Agni, and
In VI.
of man.
58.
3,
4,
it
the chariot of
Soma,
2
then
lastly to the child
is
another sun-god,
whom
the gods gave Surya as a bride. 3
Soma and Pushan
are associated together in II. 40 as
Pushan, to
two cosmogonic powers giving birth to the world. Again, as we have seen Gandharva called the father of
Yama,
lightning, 1
I.
2
155.
3.
Vivasvat, a
so
of the sun or of the
frequently mentioned as his father
is
;
name
thus
;
VII. 36. 9., X. 184. 1., IX. 67. 10-12; I. 157. 5. " Soma was the 9. bridegroom, the A9vins the two
Compare verse
when
interceders,
Soma
is
of the moon.
The
be considered as
Soma with same
Savitar gave the willing bride Surya to
usually explained in this
hymn
different formulae here collected into one
all
her lord."
in its later application as a
dating from the same period.
The
hymn
name
cannot
association of
the sun-gods points to the conclusion that he has here the
significance as in other
hymns of the Rigveda, though many verses and their compilation may be of later date. There is a hymn doubt in verses 21 and 22 whether we should explain Gandharva Vi9vavasu of this
as the protector of virgins, or, as in the later literature, the violator of virgins. s
cf.
X.
85. 26, 27.,
VI. 55.
4.
40
Generation.
the union of Surya with Gandharva finds in the union of Tvashtar's to Sonne, the
storm-cloud
;
dawn) with Yivasvat, the
The nature
its parallel
daughter Saranyu ace.
of which
fruit
(ace.
to Prof. Miiller, the
Yama. 1
is
of Tvashtar's character was, as
we have
he might have been introduced as an agent in any natural phenomena, which were His special regarded as products of artistic skill.
seen, so indefinite that
was the formation of the embryo in the womb, and it is in this connection that we observe function
his
the
approximation to
We
to the sun.
have
workman who made
He
soma.
is
that he
and
the
frequently associated with
the
among whom we
find
goddesses of heaven, the Gnas,
mention
in verse
VII. 34.
to
make
tion
Rudra and Yaruna, and
the marriage union
to
sun
the
name with
He is
Yicvarupa,
is
where the
1
X.
Compare V.
3
III. 4.
invoked
to
grant
His approxima-
are invoked together
name Tvashtar
triple
epithet
emphasize the reference to the
2
is
the combination of his
The two
Under the
and
fruitful
the father. 3
seen in
Savitar's.
in XI. 81. 4.
4
He
2 Aramati, the goddess of prayer.
increase of cattle.
and Varunani
22., of Rodasi
the female counterparts of also of
more
still
the handi-
is
thunderbolt
Indra's
very
and
lightning
seen
vigvdrupa 4
he
light,
Savitar
serves is
said to
17. 1, 2.
9.,
43. 6. with VII. 34. 21.
VII.
34. 20.,
See Grassmann's Lex.
X. 184.
s.v.
;
cf.
1.
;
I. 188. 9.
Chand. Up.
;
X.
5. 13. 1.
to
64. 10.
41
The Type of Generation.
have nourished and given birth to
all
existing things.
name appears
to
be used inter-
Further,
the same
changeably with that of Gandharva for the father of
Yama and
and Tvashtar receives the epithet 1 We have thus arrived at the agriyd, the first-born. Yarn!
;
following complication in the of the sun-gods
Gandharva, Agni, Soma, Pushan,
:
and Yivasvat are
Tvashtar,
bridegrooms
matrimonial relations
all
represented
of Saranyu, the daughter of Tvashtar.
were this
however, content with
not,
as
the
the daughter of the sun, or
of Surya,
The Eishis
the attainment of
bizarre result of their symbolisms
;
they delight
in describing the complication in its most paradoxical
form, that the father married his
own
with her gave birth to the universe.
2
daughter, and
We
are thus
brought back to the point from which we started, the union of the light with the waters confused with the marriage of the sun, the
dawn, and regarded
as
first-born,
the type of
with the
generation in
the world.
We
now proceed
to the discussion of the principal
hymns, among the most difficult in the Rigveda, which the figurative generation of the world is
in
The
described.
first
hymn X.
72.
contains
the
barest outlines of a cosmogony, the details of which
remain in obscurity.
1
X.
2
V. 42.
There are two interpolations
10. 5.; I. 13. 10. 13.,
and especially X.
61., I. 164. 33.
42
Generation.
the
in
hymn
and
2,
(verses
6,
7)
the
;
original
verses, which are especially closely connected together, admit more readily than in most hymns of separation
from the interpolations.
"Let
1.
births of the
man may
gods,
first
age of the gods the
regions
Daksha
Aditi
existent
was
were born from the begetter (the sky). 2
the
(of
a
1
that the regions
after
;
the
that
praise,
see) in a later age.
(lit.
The earth was born
4.
admiration
utterances of
in
born from the non-existent (of the sky)
with
proclaim
hear them
In the
3.
now
us
from
earth)
was
from
the
and
born,
the
begetter, earth.
the
From
from Daksha
again
Aditi. 5.
Even Aditi had
Daksha
;
after
her
a birth, for she
the
is
blessed gods
thy daughter, were born, of
immortal parentage.
Eight in number are the sons which were born she went forth to meet of Aditi, from her body 8.
;
the gods
1
and
cast the
With
For
seven sons Aditi went forth to meet the
pa<; in the sense of 'hear,'
cf.
X.
with Delbriick, Altindische Tempuslehre,
who 2
bird (Martanda)
3
away. 9.
with seven,
p.
71. 4.
14,
Or we may
translate
'whoever' or 'as one
For the construction cf. VIII. 6. 18. seeth in a later age.' of the air. eip. uttandpadah is quite uncertain ; utland
The meaning
is
used as an epithet of bhumi, but this proves nothing for tittandpad. If we take the word as masculine, and refer it to the sky, we obtain with bhti a
Daksha and Aditi in the next two verses. " The exposure of Martanda (Surya) refers apparently only to his
pair corresponding to 3
sweeping through the sky (updri prukshipat}"
Ludwig.
43
The Worlds formed from Dust.
brought the bird thither to be born
earliest age, she
and die again."
The
interpolated verses are
"
2.
Brahmanaspati welded these worlds together smith
like a
existent 81.
in the
;
earliest
age of the gods the "
was born from the non-existent
(cf.
X.
3.).
"When
6.
gods, stood firmly embracing one
ye,
another in the formless depth, thence there arose from
your feet a thickening volume of dust as from dancers.
When
7.
to
ye,
grow, then
gods, like the Yatis,
ye
was hidden in the
The two
verses 6
brought
made
forward the
all
things
sun,
which
sea."
and 7 are interesting
as containing
the world an independent story origin the gods are said to have kicked up in dancing the of
of
the
We
atoms which formed the earth. the usual mention of
soon
as
5.,
also notice
may
the production of the sun as
heaven and earth were made.
The nearest
passage in the Rigveda is X. 24. " You two strong addressed to the Acvins to
parallel 4,
:
this
:
and cunning ones produced by churning (as with a fire-drill) the two (worlds) that face one another. Niisatya (Agvins), worshipped by Vimada,
When,
ye produced them by churning, all the gods yearned as the two (worlds) facing one another fell away. 1
Niisatyii,' '
again.'
spake
the
'
gods,
bring
them
here
Apparently the A9vins stirred up the dust,
which formed heaven and
earth,
and the gods were
44
Generation.
so pleased with, the production that they wished to have them formed into solid masses. 1 Similarly in I.
formed from
22. 17. the earth seems to have been
the dust of Vishnu's three strides across the heavens.
The passages are, however, too isolated to admit of anything more than conjectures; we return to the body of the hymn. The mention of the non-existent and the existent merely introduces the subject of origins, as will be shown at the end of this chapter. The hymn contains three
moments
heaven,
and the intermediate regions
earth,
gods from their the
is
proved by
chosen
first
parents
lastly,
;
the rise and
represented by the figure of martdndd has the meaning 'bird' the word is perhaps here 38. 8.
II.
;
in allusion
to
semi-divinity and
the
The
mortality of the rising and setting sun.
energy it is
it is
of
meaning '
it
;
is
the
word
opposed
Daksha
to sickness
;
hymns
well as of Aditi
The
traced in the
is
hymns themselves 1
cf.
'active
Ribhus
;
;
the
and occasionally
malevolent activity. as
is
The
at the sacrifice
applied three times to
used of the production of
sense of
ddksha
semi-
relation
of Aditi to Daksha remains to be discussed. general
next,
sun,
That
Martanda.
;
of the worlds, the birth of the
parallel to the birth
setting of
the birth of the three worlds,
first,
;
it
has the
personification of
most probably to be to
Ait. Br. IV. 4. 27.
an old idiom of
45
Aditi and Daksha.
In VIII. 25. language. " Varuna are called the children of the Yedic
the sons of ddksha"
The expressions
Mitra
and
strength,
and
5.
the strong and active ones.
i.e.
common, and translators are meaning. "We find now that the
are
agreed as to their
'
description of Indra as
son of strength/ gave rise
to the conception of a goddess Qavasi, his
and
it
is
scarcely
that
certain
less
mother
Daksha,
l ;
an
unimportant deity whose only characteristic in the Rigveda is his fatherhood of the gods, has derived his personality
from similar expressions. 2
The analogy
of these two figures suggests at once a like explanation
of the origin of the motherhood of Aditi.
hood of the gods
is
The mother-
the only constant and certain attri-
bute of Aditi. Aditi and Daksha are mentioned together
again in X.
5.
and
7.
64.
5.,
a recurrence which
confirms the derivation of both from a like origin.
The
history of the
word may have been somewhat
as
was used in pre-vedic times as an abstract word meaning freedom from bondage/ if the generally It
follows.
'
accepted etymology be correct. of the sons
The determination
of Aditi as a class of gods was caused
by the
association
gods.
The
dditeh
of the expression with '
putrah
t
became the sons of Aditi, and from the 1
name Aditya was
derived.
putrah $dvasah VIII. 92. 14. 2. cf. note 1 on page 31.
;
v. s. v.
ddkshapitar Pet. Lex.
is
qdvasah sunuh IV. 24.
cf.
IX. 87.
2.
'
this later sense
There
X. 153. 2
particular
unfettered gods,
the
no proof 1.
;
Cavasi
46
Generation.
when our hymns were composed
that at the time
word
still
the
bore the supposed etymological meaning of
an adjective and as a substantive in so many and varied connexions that no single conception has yet been proposed 'freedom from bondage/
elastic to
sufficiently
It is used as
suit
all
its
we suppose proper name it
ambiguity of meaning will be explained that
after
word had become
the
The
applications.
a
if
was employed anew, in the same way and in much the same sense as the appellative dsura, with a vague sense of a grand divine significance. 1 In IX. 74. 5.
Soma who
it is
placed the fruit
Aditi's
in
womb,
through which we obtain children and grandchildren. The next passage which will occupy our attention
Whether
a fragment, X. 31. 7-10.
is
same poet who wrote the preceding
the
of the
no,
loose
for
The
alone.
A
or
hymn
sufficiently
1
come from
it
us to is
subject
connection
the
the
treat first
of
six verses
thought four
these
is
verses
birth of the sun.
collection of passages will be found in Professor A. Hillebrandt's
monograph, Ueber die Gottin Aditi, Breslau, 1876. The parallelism of dditi and dsura is seen in the application of both words principally to persons (Hillebrandt,
I.e.
p.
15)
from the two words, aditilrd and sura:
and in such passages
V. 44. 11. with X. 74.
VI. 36. 10. 2.
1.
As
;
V. 59.
8.,
2.
X.
;
as
in the similarity of the
:
IV.
VII. 51.
1. 1.
20.
with X. 50.
63. 3. with I. 131. 1.;
3.
cf.
;
The
I.
89. 10. with
X. 67. 2.,X. and V. 12. 1. an
also
dditi is the cow, so dsura is in III. 38. 4.
epithet of vrishan.
derivatives
and asurd, diti and compared with III. 3. 4.;
astiratvd, cidityd
fluctuating attributes of the goddess Aditi, as
distinguished from those attributes which are derived from her mother-
hood, are, for the most part, borrowed directly from the Adityas.
The Birth of
What
"7. that
from
tree,
and the
indeed was the which,
and
is
;
;
a
As
9.
a Stega over the ground so he passeth over
a mist;
scattering
in the
wood
When
10.
immediately
the wind
where Mitra and Yaruna
there,
on
own herdsman son
first
(i.e.
being
secure
verses
born
is
deal
Compare suryatvac. literal
(the
anointed
daybreak),
(at
beareth,
earth)
she
maketh
who hath her
own herdsman)
from
his
parents,
;
the
when cow
3
which they seek."
(?)
her
with the formation of the three The
Pet. Lex. translates pavitra
l
sieve.'
It
through which the beams of the sun stream. meaning of the word is instrument of illumination or purifi-
would then signify the
A
cation.'
cow
(or herself her
devoureth the placenta
The
at sacrifice).
barren
the
insecure paths
2
as
he when anointed hath shot abroad his light, as
Agni
The
of
source
as the sun.
the earth; 2 he penetrateth the world,
1
mornings
is
own power he maketh his skin 1 light, when the bay horses carry him
the
grow
no other thing besides like unto him of the bull that beareth heaven and earth
There
his
are,
and
fast
many days
heaven
the
fashioned
was
too
old.
8.
he
What
wood?
they
while
47
Sun.
They two stand
earth?
not old for ever,
wax
the
filter
'
similar passage
is I.
160. 3.
Thus the grammatical parallelism of the first and second padas The Stega is a biting or stinging insect.
is
complete. 3
The
passage
sense of vydthih in all passages
cf.
II. 35. 5., II. 4.
word samyam reading
may
7.
as equivalent to
possibly have been
The
is
'an insecure going.'
Pet. Lex. and
For our
Grassmaim take the
sdwyam, a plug or peg.' The original some such word as jarayu (? (
48
Generation.
main components of the universe, heaven, earth, and the sun. Of the first two the poet has little to tell us, and passes on at once to the third. The sun
is
identified with the bull,
Agni
of the sacrifice,
and the earth with the lower rubbing-stick anointed with ghee, which
is
The next hymn of the
sun,
licked
as soon as fire is struck.
up
again a description of the rise
is
the east;
in
his birth
does
of the
the cosmogonic
not
appear till the hymn last verse, which may be regarded as the climax The of the whole, or may be but an afterthought. significance
allusions do not
the
I add
admit of certain explanation.
seem
which
interpretations
to
me
most
the
plausible.
X.
5.
treasures,
"The one
1.
sea
(the
bearing rich
sun)
births, is to
us all a sight
producing many He sucketh the teat on the breast of
of gladness.
his hidden parents
;
in the midst of the fount (source
of light in the East)
The
2.
waters).
the
home
forms in 3.
placed the
home
of the bird.
strong, lusty horses dwelling in a
come
stall
is
together
The wise
with
the
mares
common
(light
(the rays, see Chapter III.)
of nature's
order,
and
guard
they assume excellent
secret.
The two cunning ones (heaven and
earth)
who
which would yield a suitable antecedent to ydd and give an intelligible A. V. VI. 49. 1. With starir ydd sttta compare VII. 101. 3. starir u tvad bhdvati, suta u tvat, where the reference to the earth is still
sense, cf.
clearer.
The Rise of follow nature's order unite to the child,
they form and give birth
;
nourishing him, the centre of
all
that
and that moveth, weaving 1 with insight the
fixed
is
49
the Su-n.
thread of the wise.
For the tracks of nature's course and the
4.
juices
(dews and light) for refreshment follow the goodly child from of old; heaven and earth, clothing themin a mantle, are strengthened nourishment of the sweet drink.
by the
selves
His seven glowing
rich
and waters) as a lover the understanding one bringeth forth from the sweet drink to be seen he who is of ancient 5.
sisters
(rays
;
birth
dome
the 6.
to
halteth
The
sky, and seeking hath found
the
in
of heaven. 2 (seven) wise ones (rays) fashion seven lines,
one of these
The support
of
the
may
home
in the
life
come. 3
mortal
distressed
of the highest, at
the divergence of the ways, standeth on sure ground. 1
Read
2
The rendering
For the thought compare VI. 9. vavrim pushandsya is a paraphrase. The context
vdijanti, cf. II. 3. 6.
of
leads us to expect an expression of the journey of the sun
zenith.
The word pushand
is
an
air.
If
etp.
we
up towards the
retain the text as
stands, Pushan's covering will be probably the sphere of his
For vavri compare IV. 42. 3 The 'distressed' one, daybreak.
The
<
lines
and X.
1.
lit.
4. 4.
'compressed,'
'
maryadah
meaning
;
compare
also
is
the mortal longing for
beams
are the
occurs again in IV. 5. 13. along with vaytina
development of
(pi.),
of
light
the
;
55. 15.
is
word
a word with a similar
saptdra$min.
These
diverge as paths from the point where the sun stands, I. 46. 11.
the sun
it
movement.
beams
"When
just rising there are two paths, the dark and the light, III.
Ludwig
renders the
word here
'
ways,' but assigns to
it
significance following Sayana.
4
a moral
50
Generation.
7.
The non-existent and the
existent are in highest
heaven in the birthplace of Daksha, in Aditi's
Agni
beginning of
a sun-god
hymn
the universe,
of
great power
a lusty bull."
life
In the next
lap.
and in the
our firstborn of nature's order,
is
glorified as
is
from which
the
other
all
powers and existences, divine and earthly, are derived, a conception which is the nearest approach to the of
later mystical conception
The hymn
the world.
the gold-germ,
who
is
Brahma, the
in the last verse
the prototype and
Prajapati,
lord
The name Hiranyagarbha marks the conception with to the sun in the
god
is
from the
earth 2.
;
I.
the other
though
of
references
but the
be abstracted into an as
tentatively
appears
1
;
He
holdeth fast the
what god
is
shall
all
we honour with
the gods perform
immortality and death
we honour with
;
and the
sacrifice ?
whose 3
;
2
;
whose
(light and)
what god
shall
sacrifice?
1
Translated by Prof.
2
A
Max
similar phrase occurs in
Ludwig
heaven here
giveth breath and giveth strength
prescriptions
3
to
born.
things
association
"Hiranyagarbha (gold-germ) was formed when born he was the sole lord of beginning
Who
shadow
of
the
refrain.
X. 121.
being.
figure,
addressed as
is
are equally clear;
already beginning
independent
in the
the light;
hymn
creator of
addressed to Hiranyagarbha,
Miiller,
X. 168.
translates cliayi here
'
Hibbert Lectures, 4.,
VIII. 48.
p. 295.
13.
Glanz,' Grassmann
Schattenbild.'
The Gold-germ.
Who
51
become
king of the who living world, that breath eth and slumbereth ruleth over its men and beasts what god shall we 3.
by
his
is
power
sole
;
;
honour with
Who
4.
sacrifice ?
by
his
tell
they
power,
us,
possesseth
snowy mountains, and the sea with the Rasa whose arms are these regions mythical river)
these (a
;
what god 5.
are
shall
;
we honour with
sacrifice ?
Through whom the strong heaven and the made secure, 1 through whom the realm of
earth light
supported, and the vault of the sky, who traverseth the air in the middle region what god shall we honour with sacrifice ? is
;
To whom the two
6.
his
looked up as they trembled in
support,
there where the risen sun
we honour with 7.
8.
the august waters went,
of all
and producing
we honour with
Who
when they 1
Ludwig and Grassmann
The
[which
receiving the
thence arose the
;
3
is
one]
what god
;
sacrifice ?
energy (ddksha) and
take ugra as a predicate
word
:
but in that con-
'
actively strong, fresh,'
makes a poor
and stabhitdm.
battle begins at
The
dawn.
expression
is
applied to Indra in II.
Dadhikra, the rising sun in the form of a war-horse,
invoked by contending armies; IV. 38. 3
Two
shall
surveyed with power the mighty waters,
parallel to drilhd 3
fire
received productive
struction the sense of the
12. 8.
what god
;
by
spirit,
sacrifice ?
living spirit of the gods shall
2
shines
When
germ
sustained
battle-hosts,
syllables extra
;
ekah
is
5., 39. 5.
suspicious.
is
similarly
52
Generation.
sacrifice who alone is god over the gods what god shall we honour with sacrifice ? 9. Let not the begetter of the earth harm us, nor he who hath begotten the heaven, whose ordinance
begat
is
;
sure,
waters
;
we
who hath
begotten the mighty and shining
what god
shall
these productions;
all
call
upon thee
The hymn repetition
of
;
the
We
beginning,
look, therefore, first
'
the
gold-germ,
is
few verses.
born
giving
other passages Prajapati
with Soma.
or
2
is
In
sky.
invoked for fruitful increase
of cattle, and
once he
identified
is
Savitar also receives the title bhiivanasi/a '
prajdpatihy
the
in
and strength, typifying life the breathing and slumbering
life
and death, king of world, whose arms are the regions of the of children,
"l
wearisome
a
by
most special attributes in the
Hiranyagarbha,
when
pronoun of the general
a great god.
'
become lord
is
possessors of wealth.]
enumeration
relative
sacrifice ?
grant us our desire
may we be an
is
characteristics of for the
we honour with
Prajapati, no other than thou
[10.
over
;
the prajapati of the
world.
'
It
could
not be expected that such a conception as that of
1
The
last verse is
not divided up in the pada recension
;
this fact
and
the absence of the refrain would seem to prove the verse a later addition.
Grassmann
is
not therefore strictly correct in describing the
hymn
as
addressed to Prajapati, and treating hiranyagarbhd as a mere appellative.
Later mythology would incline us to discover in Hiranyagarbha a reference to the mythical primeval
Rigveda, except perhaps 2
X.
egg
there
;
I. 130. 3., to
85. 43., 184. 1., 169. 4.
;
IX.
is,
however, no passage in the
support such a reference. 5. 9.
The Sun
as
would
Hiranyagarbha
53
Supreme Deity. be
limited
and
the sun,
to
indeed in later times the connection with^the sun ;
but that this connection was
as vividly present to
the minds of thej poets as in
the case of Savitar
established
sank into obscurity
is
by
hymn and
Jthis
the references to Prajapati which have been cited.
The following passages
will
further
show
in-
that,
dependently of this name, the sun was in] process elevation
of
the
to
of
position
J
supreme*] and
only
god which was afterwards occupied by Brahma, the In I. 115. 1. the sun is called " the life creator. (dtmdn) of call
it
all
that
"
moveth and standeth."
Indra, Mitra, Varuna, Agni, and
strong-winged bird (Garutmat) of the sky it
one (ekam
is
call
sat], it
the poets address
it
They
is
it
the
though
;
in
many
Agni, Yama, and Mataricvan."
ways they " The wise singers in their utterances ascribe to the strong-winged bird, which is but one (ekam sdntam), ;
forms." 1
many
We
have thus seen
the
sun not only figure as
the main type and agent of generation in the w orld, r
but,
in
owing
to the important place
cosmological
speculations, even
which
it
occupies
regarded as the
embracing in himself their most godlike functions and attributes, including The next step was easily the attribute of creator.
most divine of
As he was
taken.
1
all
I.
the
gods,
the
164. 46., X. 114. 5.,
first
cf.
V.
of things born, so
3. 1., 13. 6.,
Val. 10. 2.
he
5i
Generation.
represented as the
is
Unborn
creative functions of Aja, the
us
to
two passages
in
in
The
(aja).
characteristic
Unborn, are indicated
the
manner
clearest
in
which characteristic functions can be indicated, that to
is
In
say,
I. 67.
the
like
by comparison of other gods with him. 5. Agni is said to have made fast the earth, to
Unborn,
have
In VIII.
effective utterances.
the
supported 41. 10.
it
sky with
Varuna
is
" measured out the ancient dwelling-place, and
who
made heaven and
earth
fast,
support like the Unborn."
and the
The hymn
sky with a to
Hiranyagarbha supplies us also with a clue to the next two "It rested on the navel of the Unborn, passages. that
abide the
alone " "
air
these
things
existing six
regions of that
is
1
was stated
the element as
all
form of the Unborn, what
the
in
which
in
who supported
he
;
one?" It
(dkam)
at the beginning of this chapter that
fire
was not regarded in the Rigveda of which the world was made.
a material out
more striking when we consider how large a proportion of the book is directly addressed This
to
is
Agni
the
in
his
varied character as
different kinds of fire
1
X.
82. 6., I.
Ekapad, in X.
164. 6.
and
If
light.
this
Aja
is
embodying the The passages which
to be identified
with Aja
65. 13. the bearer of heaven, the ascription of one foot to
the sun might be due to his appearance alone in the sky as opposed to the dawns and the A9vins, cf. VIII. 41. 8. His association with
AM
Budhnya would then be accounted
for
by the play on the word
'
a/a',
goat.'
55
The Cosmogonic Influence of Agni.
a cosmogonic significance are most clearly the side of shows which Agni his character which represents the light and warmth
approach nearest
to
those in
of the
He
sun.
waters,
said
or he
existing things; of
is
the trees,
is
of
to
the
place
embryo
in
himself the embryo of the things standing
still
and
he places the germ in plants and in all things existing, he produces generation on the earth and in women; he enters the plants, and mounts
moving
up
in
;
them
he
;
is
the herdsman of the nations, the
generator of the worlds and
from him. 1
offshoots
all
There
is,
existing
things are
however, one passage
which would appear to approach very near to the conception of fire and water as primary elements.
The Ribhus
are
represented
as
'
speaking
correct
J
" The waters are words when forming the cups fire is most excellent/ most excellent/ said one '
:
'
;
said another
the third praised the thunderbolt (or
;
the cloud containing the
The
translation
is
lightning)
exceedingly."
2
not certain and the meaning too
admit of any inference as to the allusions In another passage a Eishi proin the sayings. obscure
to
" how many fires, dawns, and pounds the question, " and assures the wise fathers in suns are there ?
heaven that he
is
not putting the question as a riddle,
but really seeking for information. 3 1
III. 2. 10, 11.
I. 98. 2., I. 2
I.
67. 9.
161. 9.
;
;
I. 70. 3.
;
X. 183.
3., cf.
III. 56. 3., IV. 58. 5.
II. 35. 8. 3
X.
88. 18.
;
56
Generation.
We
come now
as the mothers
the waters.
to
the streams, and in particular the
;
Sindhu, are the most motherly
know
mothers. 1
of
the birth of heaven and earth of all
begetters
figure alone
They
moves
stands and
that
They
they are the
;
they are
;
the mothers and wives of the existing world, growing
up together however,
is,
in one home. 2
much more
with the light quoted.
The
the analogy
world
common
those
as
passages
of the
origin
of the
The advance
life.
frequently described in union
such
in
Their cosmogonic activity
experience of ordinary
of the sun into the watery heaven
and the shooting of the lightning from masses
of
the
rain-clouds
is
;
the
signs
of
dark the
Rudra, the storm -
the divine physician, and the waters are his
vivifying medicines therefore, held to
or a
the
are
periodic regeneration of the world
god,
already
conceived on
is
the
;
the world was,
have been due to a primeval sunrise
thunderstorm.
primeval
of
origin
The
3
light
was the
4 germ, the waters were the bearers of the germ.
first
The general
fructifying agency of the storm, which
all-important in India, finds
is so
its clearest
expression
in the figure of Parjanya, the god of the rain-cloud.
He bull
is
;
the god
who
he produces
fructifies
fruit in
1
VIII. 78.
2
VII. 34.
plants,
mares, cows, and
4., I. 158. 5., III. 33. 3.
VI. 50.
2.,
3
Cf. e.g. Val. 3. 8.
*
Cf.
X. 82.
the earth as a rutting
1.
7.,
X.
30. 10.
Parjanya and
women
and
;
The Maruts a
as
hence
the
receives
father. 1
of
title
similarly receive the title because they,
husband,
the fructifying "
place
and in women.
earth
57
the Waters.
Agni the embryo
2
to beget children."
ye both give us strength
The following hymn
3
rain,
Parjanya produceth
may
;
the
in
germ
describes
the most characteristic actions of Parjanya.
VII.
101.
"Speak the
1.
pointed with light,
milk
soon
as
;
as
who
He who
which milk the
bull
words that are
three this
udder of sweet
born he
is
belloweth,
and the germ in plants.
producing calves 2.
4
giveth increase of plants and waters,
god over the living world may he grant threefold protection and shelter, and threefold ruleth
as
;
light for our assistance. 3.
Now
she
barren and
is
he formeth her body
as
now
it
she bringeth forth,
may
mother receiveth milk from the father
whom
In
all
things abide
;
heavens threefold the waters flow vats flow with
1
V. 83.
2
VI. 49.
1, 6.,
10.,
mead on
:
the is
5
through the three the three dripping
all sides plentifully.
VII. 102.
2.,
VII. 101.
V. 58.
X.
63. 15., V. 53. 13.
7.,
;
thereby
;
the father strengthened and also the son. 4.
him
please
3.
3
VI. 52. 16.
4
Perhaps with reference to the comparison of the sacrificial prayers to fire, cf. X. 87. 4., II. 24. 8.
the arrow-like flames of the sacrificial
Mention of the 5
His wife
tisro vficah recurs in
is
the earth,
lightning of IX. 82.
3.
cf.
IX. 97.
A. V. XII.
34., cf.
1. 12.
;
VII. 33.
the sun
is
7.
probably the
58
Generation.
this
May
5.
please Parjanya, the monarch,
hymn
may he accept it favourably may quickening rain be ours, and fruitful plants tended by the god. ;
He
6.
the
is
of maidens
breath of
cf.
(waters that
all
him
in
3.),
moveth and standeth
me
sacrifice protect
III. 56.
multitude
of the
bull
fructifying
this
may
;
thousand years
for a
the
is
protect us
ever, ye gods, with blessings."
The
already in the Rigveda extended beyond the
ever,
We
union of the light and the waters. in one
hymn
we have
in connection with Aja, the
used
also
the
universe
\vhich
much
that cause
later
mysticism
The
identical.
which preludes the to
picture
and the
first
signs of life
first
speculations of the
by a marked those
philosophy
himself the
to
Veda
difference
a
in
the
state
and
of
is
in
effect
strain,
Upanishads, the world,
and growth in
are,
of
of
2
the key to
is
endeavours
poet
'the
and which
accordance with the principle of the
is
met with
already
Unborn,
with
synonymously
This
1
out
or unit
of a primordial substance
one thing' (ekam) which
mention
find
of which the universe was developed.
are
how-
principle of cosmogonic generation was,
it.
The
however, characterized
tone
as
compared with
of the Upanishads in the absence in
them of
the practical end and object of the latter, deliverance
from the world. 1
I.
2
III. 54.
164. 6, 46., 8.,
X.
X.
82. 6.
48. 7., Val. 10. 2.
The One Thing.
X.
129.
I.
non-existent was not, and the
"The
1
existent was not at that time;
there was no air nor
what was the covering in ? and where ? under shelter of what ? was there water a deep sky beyond
;
?
depth
Death was not nor immortality then, there was that one no discrimination 2 of night and day thing breathed without a wind of its own self; apart 2.
:
from
there was nothing else at all beyond.
it
Darkness there was, hidden in darkness, in the
3.
chaos
it
;
here
everything
beginning,
thought,
mind
of
seed
first
searching
the
;
the
in
that was
all
j
by the power of warmth.
So in the beginning arose
4.
indiscriminate
was void covered with emptiness,
that one thing was born
the
an
was
which was
desire,
found
wise
the
heart,
out
by
parentage of
the existent in the non-existent. 5.
Their
above
?
was
line
what
was
stretched
below
there were mighty powers
across
there
? ;
what
;
were
was
generators,
svadhd below,
the pre-
sentation of offerings above. 6. 1
Who
The
Whitney
knoweth
latest of the
who can announce
forsooth ?
it
many commentators on
in the Journal
the American
of
this
hymn
Oriental
are Professor
Society,
vol.
xi.
and Dr. Schermann, Philosophische Hymnen aus der Rig- und Atharva-Veda-Samhita verglichen mit den Philosophemen der alteren cix,
p.
Upanishads, 1887. 2
'
Or praketd may perhaps have here the sense of light-giver, illumiWe which would also he suitahle in I. 113. 1. and I. 94. 5.
nator,'
should then translate in verse night,' and in verse
2.
3. 'all this
'
there was no light of the day nor of the
was a
lightless chaos.'
Generation.
here
it
it
come
creation
this
into being, whether
over
is
eye
knoweth If
it,
we
;
into being ?
Whence
7.
all
or
the
in
may
be he knoweth
accept the text as
line'
beam
a
is
not."
it
it
allusion
by the word
technically expressed
'
'Their
occurs has only the
the
to
their
The word prdyati
of their light.
meaning and the
'
'the wise.'
'presentation of sacrifice'; if
meaning
he indeed
stands, esJidm
it
other passages where
he whose
heaven,
highest
come
is
emission)
(lit.
was ordained or no
it
in verse 5 will refer to kavdyah,
in the
was born, whence
it
The gods came by the creating of who then knoweth whence
is.
the one thing)
(i.e.
it is
whence
III. 54. 5.) ?
(=
this creation
we
retain this
ancient
siwdhd,
1
fathers,
we
obtain
natural parallel to the contrast of the preceding
^,
pada between action
or
enjoyment of of
sacrifice
the gods
which presented
make
to
and mahimanah in the
retodhah
the fathers below and the
The
above.
itself
to the
mind
chief
a division between the upper world and the
that he
purpose
their line across,
introduces
the
:
it '
wise,
is
for this
who draw
dividing heaven and earth.
The primary meaning
of svadha,
unfettered will of the actor
e'no
'
This
however, failed to satisfy him, and he gives
solution,
the fathers
difficulty
of the poet was
lower, to bring dualism out of unity
1
free
:
is
'
free action according
' ;
accordingly
it is
dha has in the compound almost the sense of our
dddhanah
to the
used of the happiness of
II. 12. 10., aghtisya dhatfi I. 123. 5.
do, as in
The Non-Existent and
61
the Existent.
The principle of problem in despair. the whole generation, on the other hand, underlies the
up
a
as
self-evident
(kdma,
the
is
ep&>)
first
the seed of thought
is
'
1
non-existent
The hymn
to
is
generation
it
;
;
'
the
of the existent in
the fathers are represented as retodhtih,
;
how
explains
desire
:
the wise find the Idndhu,
parentage
Hence the
the generators. preferable
cosmogony
requisite of
f
or
relationship
of
principle
'
asceticism
c
translation
'
for
tdpas
the
;
'
warmth
is
warmth
the process of birth became possible.
l
remarkable for the clearness of expression
of the automatic evolution of the world; the universe
represented as emanating of itself from the one
is
thing, like a stream issuing from a fountain-head.
Lastly we come to the expressions dsat and '
the dsat
sat
1
cf.
in
the
1.
clear
is
The
'
and
;
before it is
as
us.
sat,.
The word senses,
an
as
the converse
In the
first
equivalent to asatyd, k&ma and tdpas in 'kamayata of the Brahmanas
question as to the relation of
these verses to the later tdpo is
existent.
speech
passage
meaning
X. 190.
*
'
'
with vdcas
as
case the
and the
the Eigveda in two
used in
is
adjective of
'
non-existent
"*
tapyata and
so
a part of the general question of the relation of the Rigveda to the The cosmological importance of warmth in the view of the
Brahmanas.
M. Emile Burnouf's La Science " Trois phenomenes ont frappe 1' intelligence des
ancient Aryas receives a full treatment in des Religions, pp. 207
Aryas, des
le
if.
temps ou
ils
n'hahitaient encore que les vallees de 1'Oxus
ce sont le mouvement, la vie et la pensee.
leur etendue, embrassent tous les
He
proceeds to show
all three
trois choses, prises
:
dans
phenomenes naturels sans exception."
how warmth was
forms of action.
Ces
regarded as the principle explaining;
62
Generation.
the unreal or the
When
1 really the fact.
is
in
invariably
mt
we
a trice
are or
;
two
words dsat
junction,
may
are
in
the
'
but
non-existent,
3
jayamanam
sat,
to
It is not colourless as
the negation of
is
it
of
potentiality
'not yet existing/ as
opposed to
nothing/
'
the
jdtdm, and bhdvyam to bhutdm. our word
by a conThe dsat must
sat.
itself
not merely
'
Where
together
coupled
elsewhere
is
is,
creation. 2
first
almost be translated the
bhdvat
;
translated
mentioned as in our
are
sat
had
is
it
;
that
character
Indra made dsat into sat in
always precedes
have
therefore
existence
and
dsat
cosmogonic dsat,
belonging to the
as
hymn the
from
that
told
a
occurs
it
dsat precedes sat or dsat becomes
modern idiom,
sat;
used with sat
of
passages
said to be born
is
into
the converse of that which
false,
sat.
Thus
the whole meaning expressed by these dark words
nothing more than the process of becoming, the
is
beginning of development or creation.
The as
of this
subject
illustrating
1
V.
2
X.
12. 4., 72.
1,
8, 12, 13.
VI. 24.
Suyana on verse X. 129.
5.,
1.
dsati nir avindan in verse 4.
is
X.
cf.
5.
of special interest
is
between
the relation
VII. 104. 2.,
chapter
Laid IV.
7.
The
the
symbolical
5. 14.
philosophic
comment
disproved by the expression sato If
we
must assume a stage between those which dsat was present, but there was
treat the
hymn
philosophically,
states described in verses 1
as yet
no
sat.
The
of
bdndhum
we
and 4 in
context,
how-
shows that the poet merely wished to shadow forth a condition in and the presence of dsat is denied which absolutely nothing existed ever,
;
was inseparably associated with 96. 7., A. V. VII. 1. 19.
because 3
I.
it
sat.
Allegory and Analogy. or
allegorical
manner
of
63
which
thought,
an
is
the formation of mythology, and the analogical or metaphorical method of early In the one case forces and agencies speculation. factor
important
are
in
with
clothed
a
distinct
personality,
endowed in some measure with an character
;
they
are
will
and
in the other the actions only are viewed
as partaking of the nature of
poets of our to
active
analyse
hymns
the
feel
processes
human
actions.
The
themselves less constrained of
creation,
the
mode
of
working of the different productive forces, than to and specify the nature of the agents. The
define
nouns
borrow the phraseology of grammar their anthropomorphism sooner than the verbs. to
lose
The
two metaphors which have now been passed in review, the metaphor of building and that of generation, are used
almost
indiscriminately
of any creative agent
we
shall
;
to
express
action
and in the following chapters
meet with no further attempt
the process of creation.
the
to
elucidate
CHAPTER
III.
THE SACRIFICE. IN the explanations of the origin
of the world
which
were described in the two preceding chapters there was room for considerable difference of opinion as to the extent to which sacrificial is
system
they were
influenced
by the The theory which
of the Rishis.
the subject for consideration in this chapter
may
be regarded as specially characteristic of the Rishis.
In the former
cases
was natural
it
to
assume that
the motive of speculation was the desire to discover a plausible
the present
explanation of the origin case
we
of things;
in
unable to decide whether
are
the motive was purely speculative or the outcome of
the exigencies of a system.
The
glorification of the
sacrifice,
which was the main task of the Rishis, led
them
represent
to
the
sacrifice
in
the light of the
supreme cause of all successful action in the world, and it may have been only in consequence of this representation that they extended creation
The
its
working
to the
and ordering of the universe.
sacrifice,
as it appears in the Rigveda,
means of gratifying
a
god
by ministering
is
the
to
his
The Efficacy of
65
the Sacrifice.
enabling him to perform his wonted an instrument through which a relation actions; of mutual friendship between a god and his worshippers wants, and so it is
is
The
established.
contract between
later idea
man and
a
of
the sacrifice as a god, which
his
him
be used against a god to force
could
perform the
to
our
will of the sacrificer, does not find expression in
Those
hymns.
passages
through the omission
might seem of
man
cases
or
On
either
the
through the
other
and in an
deceased ancestors earliest
survive
hands
in
well of
gods in their
or in a state of ecstasy
The worship
divine power.
forms
are
sacrificers
themselves with the gods
after-life
is
the
co-operation of
human
hand,
divine
to
referring
as assisting the
sacrifice,
participating in
very
as
assuming the
as
represented as associating
actions,
the gods
ascribe to the sacrifice in the
to
explained
sacrificers,
as
Rigveda,
the mention of
of
which
a power independent of the gods, can in all
be
gods.
the
in
known
worship,
form
every popular
which
of
traces
of
of
be one of the
to
The
religion. '
Rigveda allows unusually
common
clear
us
in
of
line
conceptions
this
of
to
particular
distinction
death
as
draw an
between
they
existed
the in
the minds of the people, and the peculiar colouring
given to them by the bias of the Yedic Rishis.
According to the popular view, the
who
first
died, the king of the land of the dead,
One passage added on
to the last
hymn
OF THF
{
UNIVERSITY OF
]
ancestor is
Yama.
but one of
The the ninth book, where inserted with a
if
Sacrifice.
entirely out of place as
is
it
careless
contempt of
perfect
" where
and
bliss
"
prays the poet,
hymn Yama
is
this
home
past
the
all
wishes are fulfilled;
as
represented
"the
brightness,
exceeding joy are
make me immortal."
of goodly foliage,
showing favour
reigns as king in
undimmed
rejoicings, joy,
be found, where
to
Yama
It is a land of
bliss.
contents,
happy land of the dead
gives us a description of the
in the third heaven, where
its
on a tree
revelling
the people,
lord of
father,
The
to our ancestors."
there,"
In another
l
fathers found
the blessed
by following his footsteps dreadful watch-dogs, and he prepares a of
2 place there for the dead in Vishnu's realm of light.
the
to
According
existence
Eishis,
and the superhuman power of the
fathers
upon the due performance of the sacrifice said to be conferred
is
the
for
god reward of ;
upon the
patrons 3
of
is
The
fathers,
Eishis,
the
in the spirit-world,
Indra
with the gods. 1
IX. 113. 7-11.
2
X. 135.
3
VI.
4
A
X.
1.,
1. 4., I.
figure in
14. 2.,
31. 7.
many
;
X. 18,
I.
depend
immortality
by a
sacrifice
sacrificial it
is
the
not primarily a sacrificer. 4
ancient popular deity, of
;
Yama, on the other hand, the
liberality.
position
priests
the
death
after
is
the
ancestors
of
the
is that of a partnership " the maintainer of the
13., I. 154. 5.
125. 5, 6.,
X. 107.
respects analogous to
2.
Yama
is
that of Trita,
who
is
represented as an ancient primeval warrior, and whose connection with the sacrifice is limited to the pressing of soma.
67
Association with the Gods through Sacrifice.
the
poets,
the
of
friend
time."
old
in
fathers
l
"
They were banqueters with the gods, the wise men of old, who observed the sacred order; the fathers found the hidden light, with effective utterances they 2 begat the dawn." They are associated with different gods as friends or assistants in carrying out their In particular they assist Indra characteristic works.
when he
in his battle with the demons,
cows of light and
even
rain,
weapon the thunderbolt. with the gods and fathers his
increase in cattle. 4
In
this
supplying
him with
in
agreement
3
It
is
that
or
the lord of the sacrificial prayer,
who
assistant,
with the
But the
figures
alliance with
deified sacrificers
Indra
is
are
Brahmanaspati, is
also Indra' s
passages
slayer
sons.
not confined to the
;
in his combats, and supply
of Vritra," exclaims
" will unite for victory."
5
him
"I and
with the thunderbolt to strike the demons. thou,
along
his
called
the priests on earth also associate
him
themselves with
many
who
ancient Eishis
occupy
particular they
in very
gives
Prajapati
a similar position to Brihaspati,
and
sets free the
one bold Kishi,
In X. 120.
the poet,
9.
Brihaddeva, even identifies himself with Indra.
More
striking
1
VI. 21.8.,
2
VII. 76.
s
I.
VII.
significant
is
the
relation
33. 4.
4.
121. 12., II. 11. 4.
X. 196. 5
cf.
and
X. 44.
4.
9.,
V. 30.
8.,
VIII. 62.
11., cf.
VIII. 69.
7,
16.
of
68
The
Sacrifice.
Agni, based perhaps on an
the ancient fathers
to
earlier sun-worship.
The
of the origin of the to the Rishis the
from Agni. the Acvins
familiar mythical conception
human
of the
origin
from
race
fire
becomes
ancestral sacrificers
Agni, as also other gods
of the light,
and the Adityas, 1 is the blood-relative of the fathers, and of the sacrificing priest himself ;
he
their
is
father.
fatherly
that the
close
and
father,
himself
2
a
father,
The connection with Agni 3
light,
the
sun
which
with
Indra and Agni." 5
united,
so
which are not regarded as
inherent in the sun, the lightning or the " It 4 as apportioned to them by the gods. of
is
even identified with the
are
fathers
rays of Agni's
beams
in the
the fathers, the most
sense, the friend of
technical
our
The rays
but
fire,
is
fathers
these
were
are mystically
represented as seven in number, parallel to the seven rivers of
are the
heaven and earth seven
;
the seven ancient Rishis
friends of Agni, his seven horses, or
seven heads. 6
This connection of the fathers with the light, of
1
III. 54. 16.,
2
I. 31. 10.,
3
I.
*
5 6
115.
e.g.
X.
11.29.3,4.
IV. 17.
2., cf. (^at.
17., et passim. Br. I. 9. 3. 10.
12. 7., cf. III. 2. 12.
I.
109.
A
very frequent designation of the fathers as ancient sacrificers
ndrah.
7.
The
identification of the fathers
with the rays of light
is
may
' perhaps explain the difficult words nricdkshas who is the sight of men,' and vai$vanard who embraces all men,' both primarily attributes of Agiii '
or the sun; compare especially III. 2. 12., 14. 4., I. 146.
4.,
X. 45.
3.
69
The Fathers Identified with Agni's Rays.
which
are
they 1
the
and
embodiments
the
alone sufficient to explain their action
is
guardians,
both
in placing the stars in the sky
the sky with
a black horse with
as
stars
" the fathers adorned
:
jewels
;
they gave darkness to the night and light to the day." free
2
Indra and Atri, an ancestor of
demon who
the sun from the
Since light
sacrificers,
causes eclipses. 3
the type of wisdom and knowledge, 4
is
the fathers are regarded as especially endowed with divine insight, and light
that
is
it
they receive
The general character illustrated
particularly as the rays of
the
'
appellative
the
wise
'
of the fathers will be best
by a consideration
of the most
important
family of priestly fathers that finds mention in the
Their associa-
Rigveda, the family of the Angirases.
tion with the light is so pronounced that
Roth
(Pet.
beings
Lex.) defines them as a race of higher
between
and men, and regards
gods
priestly character as a later development.
Weber
Professor
conjectures
priests of the earlier
and Persians. 6
that
were
they
common
The following
X.
154. 5.
X.
68. 11., cf. I. 68. 10.
3
V. 40. 6-8. III.
originally
1. 5.
5
I. 164. 5.,
6
Indische Studien, vol.
X.
the
description will limit
2
cf.
Professor
religion of the Indians
1
4
their
88., I. 185. 1., i.
p.
X.
291.
5.
70
The
itself
the conception
to
the E-ishis
which
ritual
must follow
later priests
the offering of
friendship and immortality (X. 62.
an
2
Angiras.
Brihaspati
;
them
For
1
of the
Angirases." Indra's
they obtained
sacrifice
the sons of the gods
the pattern
is
hence the frequent
;
" after the manner
expression
By
are
They whose
sacrificers,
Angirases held by regarded as the
the
of
themselves.
first
typical
Sacrifice.
Indra
1.) is is
they became
;
himself called
have
to
said
demon Yala; or he had been worshipped by them
recovered the cows and slain the again,
it
was
after
that he was able to achieve his of VI. 18.
5.
victories.
The poet
3
prays for such a friendship with Indra,
which he was praised by the Angirases On the other hand, Indra is and smote the demon. as that in
mentioned as himself their leader, the most Angiraslike,
and
with the Angirases; 4 or his name his characteristic actions
to the Angirases. 5
are
attributed directly
gifts like
They give
omitted
is
Mitra and
they Bhaga, and are invoked along with the gods 6 set the sun on high and spread out the earth. ;
is
Agni
Angirases 1
2 3
the
similarly 7
;
he
is
e.g. I. 31. 17.,
the
X.
62.
132. 4., VIII. 14. 8., 63.
4
I.
100.4., 130. 3.
5
IV.
6
X. 68.
7
Angiras,
the
1, 4.
I.
3.
;
15., 3. 11., I. 71. 2, 3. 2.,
of
oldest
139. 9.
devdptitra rishayah
2.
or
best first
III. 53. 7.;
jyeslttham dhgirasam,
X. I.
62. 3.
127. 2.
I.
62. 5.,
X. 111.
4.
the
Rishi,.
71
The Angirases.
The dawn, as also Soma, 1 The Virupah, the dngirastamd.
the friend of the gods. receives the epithet
group of nine and the group of ten, different classes of Angirases, are said to be born from the fire. 2 The group of nine are expressly identified with Agni's 3
rays.
The
who
fathers are the guardians of the sun,
4 give the light.
of the eye with a
Through beam of
the confusion of the glance
they are represented
light,
upon the earth, upon the creation of the and even reflexively upon Agni 5 they are world, as looking
;
6
the spies of Mitra and Varuna. in
on
Their participation
the creation and ordering of the their
Agni.
with
association
"
They measured
the
world
forms
different
with
devising
based
is
of
calculation
(heaven and earth) of common origin and a common home, they weave again and
the pair of
again a
twins
new web
in the sky, in the
(aerial)
the sun to rise and spread out the earth." place in
the building
is
metaphor
nected with Agni of the sacrifice a place for him, their father,
of supporting the heaven.
"
is
;
1
IX. 107. 6.; VII.
ddgagve saptSsye, IV. 51. 4.
3
VI.
4
X. 107.
5
I. 164. 4.,
6
VII. 87.
7
I. 159. 4.,
154.
75. 1., 79. 3.
5., I.
3., cf.
X.
Their
especially their
parallel
;
X. 62.
6. 3.
X. 177.
7
con-
preparing to
the act
They prepared an abode
2
1.,
ocean,
"The Angirases made
the wise and brilliant ones."
115. 2.
1, 2., I.
IX. 73.
62. 3., cf.
185. 1.
7.
V. 44.
6.
5, 6.
72
The
Sacrifice.
their father, they provided him skilfully with a large and glorious abode they supported their parents (heaven and earth) apart with a support for
;
;
sitting
down
they placed him there
(in the sacrifice)
1 upright and powerful."
(as a pillar)
Again, through the identification with
the
light,
are
they
was through
It
that their ancestors were enabled to give birth
Agni
their
the
fathers
connection
into
brought
with the metaphor of generation.
to
the
of
2
successors.
and
Dawn,
children. 3
In a
The
with
desire
hymn
fathers
to
are
her
to
Soma they
united with
male
beget
are mentioned
along with the morning sun as having placed the in the earth
germ and
4 ;
and the
fruitfulness of
which give birth
earth,
to
heaven
gods and men,
is
described as produced by the fathers. 5
The mystical union of
the
is
light
of the fathers with the rays
fundamental
abstruse allusions of the two
idea
underlying
hymns which
the
will next
In the first hymn (X. 56.), occupy our attention. which is a funeral hymn, the poet bids the deceased
man
unite himself with the beams
light
;
he
takes
occasion
and greatness of the 1
is
III. 31. 12.,
cf.
proved by verse
X.
92. 15.
2
I. 68. 8, 9.
IV.
2. 15.,
*
IX.
83. 3., cf. I. 164. 36.
5
X. 64.
14.
fathers,
celebrate to
That the abode
9.
3
X.
to
61. 10, 11., cf.
of the heavenly
VI. 44. 23.
whom is
the
power
the spirit
the place of sacrifice
73
Generation through the Fathers.
and ends with a of the departed is journeying statement of the success of the journey for which ;
he has prayed. "
1.
One
and yonder another,
light hast thou here,
unite thyself with the third (and highest)
l
uniting
;
thyself with a body mayest thou be welcome and
dear to the gods in the birth place on high.
May
2.
that
body of
thou strong horse, 2
thine,
bearing thy body provide us with good things, and
mayest thou without swerving
thee with protection;
establish the great gods here for a support as thine
own
light in the sky.
Thou
3.
art
strength mayest thou go
on an easy path sky, according
an easy path
Of
4.
to
to
horse
2
this
by
;
thy
the yearning maidens, 3
to
the (land of) praise, and to the
the
to the
a
as
strong
and true ordinances, on
first
gods with an easy
flight.
their greatness the fathers also have obtained
a portion the gods have placed insight in them as 4 and they have embraced in themselves all gods ;
;
1
The same is
light
idea finds expression in
X.
the light in the highest region
from the place where the speaker
16. 5.,
stands, cf.
Similarly Vishnu's third step upwards
is
X.
The
14. 8.
third
the reckoning naturally hegins
;
IX. 86.
27.,
X.
1. 3.,
the step which lands
123. 8.
him
in the
highest region. 2 3
Ludwig
A
takes vajin as the man's name.
metaphorical interpretation
is
most consonant with the context;
hence probahly they are the waters of the sky or the dawns. 4
III.
For
this bold application of the
7. 7., 54. 17.,
IV.
2. 17.,
Altindisches Lehen, p. 205.
name devd
VIII. 48.
3.,
to the sacrifices,
X. 53.
4.,
and
see
compare
Zimmer,
74
The 1
energies; bodies.
Sacrifice.
these (go forth and) enter again into their
2
With power they
5.
stations
things
in their bodies
;
through the whole
they enclosed
3
produced
they
;
strode
measuring the unmeasured ancient
region of the air,
all
many forms
in
existing offspring
from themselves in continued succession.
Here and on high 4
6.
as sons they
brought and
up the Asura-god, who bringeth light (Agni MI the sacrifice below and above); by their third action set
as fathers they
power of
have placed their own offspring, the
out continuously.
As
7.
in
a
the
upon
fathers,
earth,
a
thread spun
5
ship
over
a
flood
hath
Brihadukta
with blessings mightily translated his offspring, over the regions of the
air,
over
all
the impassable ways,
placing them in the heavenly as in the earthly regions." The interpretation of one or two expressions in the
hymn
The rays
is
uncertain
;
the
general sense
is
clear.
of light are here the bodies of the fathers,
which emanate from the sun, assume the forms of all
things on the earth and of the later sacrificers,
the descendants of the fathers, and again return to 1
The meaning
assigned to dtvishuh in this passage in the Pet. Lex.
'excite, call into life;'
tvishe in
VII. 82.
6. is translated
arise.' 2 3
4 *
Compare
I. 72. 5, 9.
lit.
they caused to stream forth from themselves in succession.
lit.
in
two ways.
Compare A. V. X.
2. 17.
is
'to cause to
75
Anticipation of Divine Blessedness.
their
had
the sky from which they
in
birth-place
extended themselves.
In the
same general
the
who
fathers
the
mystical action of
the poet himself
is
it
the
of
conception
but
hymn we have
next
This
the position of the ancient sacrificers.
spirit
form
peculiar
of
thought,
;
desires to attain in
recurring in
frequently
the later literature, by which the aspirant identifies himself with the object of his aspiration, in two
ways
is
exemplified
Either the poets describe
in the Rigveda.
the ecstasy caused by the performance of the
sacrifice-
and the singing of hymns, or perhaps more exactly
by the intoxicating draughts state of
divine
glories
them
we
in
are
as
of light.
become immortal
of
the face of
We
which
as
appear
a
to
have drunk soma,
we have reached
;
"And now
the gods."
the sight
attained
"
soma-juice,
they anticipate the
or
;
world
heavenly
visions
we have found
me
blessedness
the
of
of
the light,
that I have
Yaruna, his face seemeth to
Agni
the light that shineth in
;
heaven and the darkness may he, the ruler, bring me thither to behold their form." 1 The same idea a late
occurs in
hymn
(X.
136.),
which
describes
the free course of the ascete (muni] through the air
1
2.,
VIII. 48. VI.
9. 6.,
knowledge
is
3, 11.,
X.
2.
VII. 88. 2-4.
3.,
VIII. 78.
;
1.,
cf.
I.
125. 5.,
X. 130.
obtained purmhatvdta V. 48. 5.
6.,
X.
31. 3., V. 30. 1,
I. 25.
18.
Ordinary
Such passages may contain
the original form of the later conception of inspiration that the were seen by the Rishis.
hymns
76
The
and contains a further resemblance with
as a spirit,
our
hymn
Sacrifice.
representing the muni as walking on
in
the road of
Gandharvas, whereas
the
passages (except IX. 113.
in
other
all
the Rigveda recognizes
3.)
one Gandharva only.
"I
III. 38. 1.
will meditate a
as a carpenter,
hymn
galloping as a fast horse at a strong pole
towards
l
the heavenly desirable
striving
;
I long to
regions,
behold the wise with insight.
Seek then the mighty generations of the wise they by steadfastness and well-doing procured an 2.
;
abode in the sky; these are thy profitable guidances; 2 they
whom
the
mind
now come
are
desires
the
to
firmament of heaven. 3.
There they assume 3
and
heaven
earth
hidden forms, and anoint
them
over
rule
to
measuring
;
them with measuring- rods, and making them fast and broad, they set the great worlds apart, firmly fixed for security. 4 4.
They
adorn the
all
splendour he moveth with his the
is
1
mighty
In the translation
The form
form
of abhi
of
the
2
For the form
3
Grassmann
;
own
clothed in
;
brilliance;
that
he
who
Asura-bull
;
mdrmrifat I have followed the Pet. Lex.
occurs here only in the Rigveda
145. 4., II. 10. 5
(sun)
rising
prabhi mdrmri$at
of expression
I.
;
hut compare abhi mri^e
I.
140. 5.
compare X. 32.
in his translation neglects the
7.
Aim.
p., cf.
X.
5. 2.,
III.
1. 8., I. 6. 4. 4 '
The
translation of dhayase
zur Nahrung,' Grassmann
'
'
is
obscure,' Pet. Lex.
zur Labung.'
Ludwig
renders
The Fathers
77
Sun.
in the
possesseth all forms (vigvdrupa) cometh to of ambrosia.
The
5.
first,
the more excellent bull 2
manifold
his
are
waters
tlie
1
sons of heaven
invigorating
3
is
born, these
draughts.
Ye two
of Dyaus) through the
(or
hymns
of the sacrifice possess the sovereignty, ye two kings,
from of
old.
Ye
6.
adorn in the
sacrificial
kings, the three worlds, all
saw
assembly,
the dwelling-places; 4 I
coming thither in the
there,
ye two
(mdnasd),
spirit
the Gfandharvas in their course, whose hair traileth in (or as) the wind. 5
That companionship
7.
the forms of
the
6
cow (dawn) with
of the bull
strong
establish
they
clothing themselves in one and
here
;
another Asura-form
the cunning artists determine his shape.
That golden
8.
1
The
Pet. Lex. translates is I.
passage
35. 6.,
compare
2
The
3
Of the two kings one
sun,
cf.
V. 44.
*
'
Yama
The many
cf.
X.
'
the forces of eternity
also
X. 139.
hath
Savitar
' ;
here
a somewhat similar
6.
8.
be Mitra, or Indra, or probably
which
light,
Varuna
will almost certainly be
Soma
IX. 95.
cf.
;
the other
VI. 75.
4.,
18.,
or
may more
14. 7., 97. 16., 123. 6.
places of sacrifice,' according to
Lud wig's
explanation
;
he quotes V. S. 23. 49., " I ask of thee to learn it, friend of the gods,, if thou art arrived thither in spirit (mdnasa) where Vishnu receives, sacrifice at his three steps s
cf.
VIII.
7. 8.,
on which
all
the world
is
set."
III. 14. 3.
" But here there Save what from heaven
is
is
no light
with the breezes blown."
Keats, Ode to a Nightingale. 6
This
is
the meaning for sdkmya suggested in the Pet. Lex.
78
The
Sacrifice.
me
shed forth, none shall keep from
1 ;
he covereth
the spreading worlds with praise as a young
woman
covereth her offspring. 9.
In the form of that divine blessedness which
ye have established in the great and ancient one, 2 all the Virupah, the may ye two embrace us ;
cunning artists, behold the works of
him who standeth
protecting (the world) with his tongue (fire)."
The
description of the cosmological importance of
the sacrifice would, however, be incomplete without
a reference to the prayer or
mentioned
is
prayer
through which obtain children. 3
and ghee
as
especially
Eishis
the
bride
;
of complication to
element
the
instrument
their
works and
as
effect
It is coupled with the
their
soma,
fire,
and thus adds one more the interpretation
cows and nurses of Agni.
different
The
the sacrificial priests.
of
regulated utterance
of sacrifice, the
hymn
But
it
of the is
also
mentioned once or twice alone as a power influencing " Adoration the course of nature. (ndmas) hath 4 supported the heaven and the earth."
1
Ludwig
translates,
"that
is
The
place
the light of this Savitar, not mine."
with Grassmann we treat the clause as
elliptical,
we must
If
supply some
sense of frequent occurrence with ndkir', for such a sense compare I. 69. 7.,
VI. 30. I.
3.,
2.,
155. 5.
VI.
7. 5.,
IV. 30. 23., VII. 32.
The general meaning
5.,
VIII. 28.
4.,
X. 132.
will be that of the Gayatri III.
62. 10. 2
lit.
what
of the ancient ye
have established of the great, divine
blessedness, be ye around us. 3
*
prajavata vdcasa,
VI. 51.
8.
I. 76. 4.
:
V. 45.
11. etc.
The Heavenly of
Vac and Yacaspati
be dealt with
in the cosmogonic system will
In
later.
79
Sacrifice.
II. 24.
5-7. the
sacrifices,
old and new, are personified as kavdyah, and repre-
sented as discovering the "devices
the
of
Panayah
against the laws of nature, and bringing back
hidden
fire.
the
1
So far we
have
been considering
the power of
the earthly sacrifice in causing the great works of nature,
and in elevating the worshippers
to a position
of friendship and almost of equality with the gods.
The
peculiar
analogical
or
typical
logic
of
the
Eigveda receives, however, more striking illustration from the heavenly sacrifice. The whole ritual of sacrifice
with
all
its
appurtenances,
its
and
priests
were bodily translated from the sphere of human action to the world of the gods. The gods
offerings,
become the rich patrons performed,
the
for
ydjamanah
whom Agni,
;
the sacrifice the
mediator
between earth and heaven, becomes their priest
;
he
by the gods in his priestly office, as " First 2 sacrificer. the gods produced
established
is
the
typical
the
hymn
so
is
of praise, then
Agni became their
Agni, then the offering,
sacrifice/' 3
He
is
the purohita,
the appointed priest, of the gods, or perhaps, in the
The gods are sense, their family priest. even said to have obtained immortality through the classical
1
cf.
2
VIII. 23. 18.
3
X.
III. 4. 5.
88. 8.
80
The
by drinking the soma, or
sacrifice
'
title
of
or
Agni
who
Brihaspati,
father
seem
would
Sacrifice.
that
it
therefore
gods/
was
the
the
gift
of
the
receives
In X. 53. 10.
1
of all the
as
it
soma made by the
Kibhus through which the gods obtained immortality. Heaven and earth, the primeval father and mother, in
are, is
the
particular,
first
whose priest
sacrificers,
8 Agni, their first-born, the sun or the lightning.
The cosmological finds
in
expression
particular
Two
tenth book.
significance of the divine sacrifice
three
hymns
of the
of these (81 and 82) are addressed
god Yicvakarman, who combines in his person the characters of a primeval divine sacrificer and of to a
We
have already seen these two functions We have further seen how the united in Agni. a creator.
sun, or an abstraction derived
from the sun, under
the names of Hiranyagarbha and Aja, figures once the germ and the creator of the universe side
sacrificial
or
priest
is
1
characteristics,
literature
identified
In many passages the word
sacrifices, III. 32.
"
the primeval
as
sense
the creator of
embodied in the person of Yicvakarman, thus a parallel figure to Hiranyagarbha, with
ancient sacrificers.
meaning
this
the
;
is
many common later
character,
and in
father,
the world,
who
of Agni's
as at
(leva
with
may
him.
The
name
refer primarily to the deified
The Maruts, however, are particularly represented as and probably this is the2., Y. 29, 3, 6., X. 122. 5.
of their attribute vedhds.
IV. 56.
and who was in tha
2., II. 2. 3.
;
81
Vigvakarm an.
Yicvakarman occurs twice more only in the Rigveda, both times beside vi$vddera. all
"Thou, Indra,
art over
thou hast made the sun to shine, thou art the
;
all-
worker (I'igvakarman), the all-god, the mighty one." 1 In the other passage it is an epithet of the sun,
"by whom
all
existing things are brought to light,
A
the all-worker, possessed of universal godhead." 2
third passage, in which the form vigvdkarma occurs, is
The hymn seems
ambiguous.
mouth
the
of Yacaspati
speech, slayer of rivals/
would seem
hymn
first
to point
but the
;
be
to
'
sapatnahdn,
3
The mention
a reference
hymn
is
placed in
the
lord
of
of Yacaspati
verse 7 of our
to
rather to be compared
with the incantations of the Atharvaveda, in which less
is
regard
paid
to
the
deity invoked,
than to
the form of invocation.
X. as
"He
81. I. 4
Eishi, as
father
the
he
;
first
2.
sacrificer,
desiring
worshipper,
What was
1
VIII.
2
X.
3
X. 166.
all
who, sacrificing
his
down
sat
treasure
5
existing things,
(for
sacrifice)
by prayer
among men on
our
entered,
earth. 6
standing-place ?
what was the
98. 2.
170. 4.
For another interpretation
4.
of this
hymn
see
Zimmer,
Altindisches Leben, p. 175. 4
Some
verses of these
hymns have been
Miiller in his Hibbert Lectures, p. 293 6 cf.
X. 45.
11., 46.
2.
The only
kavichdd, an epithet of Indra and
translated
by Professor F.
similar
form
Agni III.
12.
to 3.
prathamachdd ;
cf.
is
the translation
remains doubtful. 6
Max
f.
11.34. 11. 6
82
The
support
how was
?
it ?
Sacrifice.
whence Yicvakarman pro-
l
duced the earth, and revealed the sky by his power, the
all- seer.
3.
He who
a mouth, on
hath on
all
an
sides
eye,
an arm, and on
all sides
on
all sides
all sides
a foot,
producing heaven and earth, weldeth them together with cf.
arms
his
X. 72.
that
wings
was the wood
indeed
tree,
?
all
things
The
by your
when he
and the middle
sacrificial
Yicvakarman, and
also those
fast.
stations, that are thine,
here, teach to thy
companions
do thou
;
heaven
his stand
highest, the lowest,
blessed one
flame,
what too was
Seek, ye thoughtful men,
thought, that on which he took
5.
?
from which they fashioned the
and the earth
made
the
fanning
(i.e.
the sole god.
2.),
What
4.
as
at the
sacrifice,
sacrifice to thyself
thou
2
delighting
thyself. 6.
Yicvakarman,
do
offering, thyself sacrifice to
other
thou,
delighting
heaven and earth.
in
the
May
men
about us be fools;
We
invoke Yicvakarman, the lord of speech
let us
have a beneficent
lord. 7.
1
The
first
pada
is
too short
by three
syllables, or the second
by four
;
the employment of Jeatamdt 'which,' not 'what,' referring to one of a known class, may point to a corruption of the text. Yerses 3, 4, 5, and 7 have each an extra syllable. 3
The
may be translated with Ludwig and Grassmann own body." Yerse 6 and the comparison with X. 7. 6.,
expression
"sacrifice thine
VI. 11.2. render the interpretation given above more probable.
83
Yigvakannan.
who moveth
(vdedspdti),
in our arduous
verse
5)
favour,
work
hear
who bringeth
all
workings are successful."
X. 82.
"The
1.
'in the sacrifice/ as havfohi,
(i.e.
he
may
;
at a thought, for help to-day
our
all
with
invocations
good for our welfare, whose l
father of the eye,
wise in
produced these two worlds,
in
soon as
fast,
submerged the eastern ends were made
spirit,
ghee
;
as
heaven
and earth extended themselves. Vicvakarman, whose power is wide as his wisdom, was the ordainer and disposer, and the highest 2.
apparition
their (the fathers') offerings revel in rich
;
juice, there where the one, they tell us,
is
above the
seven Rishis.
Who
is
our father, the generator, the disposer,
who knoweth
the stations (in heaven and earth) and
3.
all
existing things
who ordained
;
gods, even he alone;
information 4.
(i.e.
to
to
him
forms of the
other beings go for
learn their destination).
The ancient Rishis
abundance as
all
the
singers
offered
to
him
treasure in
who, settled in the earthly
;
2
and
heavenly regions, prepared these things that have come into existence. 5.
1
That which
Sadhiikarman.
is
before
2
(
sacrificial
cf.
is
is
obvious.
primarily to the special meaning
work.'
Eeading nishattdh.
svar 'shine,'
and before
The play on Vi9vakarman's name
Probably in both words the reference of Tcdrman
the heaven
The
Pet. Lex. derives astirte stirte from the root
alurta, adrislitn,
K.Z. xxvii.
p. 63.
84
The
the earth,
before the
the Asuras)
where
what
;
Asura-gods
(or
The waters received
the gods were collected
Unborn
gods and
the
germ did the waters
first
the gods appeared together
all
6.
the
Sacrifice.
that it
;
first
?
receive,
l
germ, where
rested on
all
the navel of
that alone (ekam], in which all existing
things abide.
Ye
7.
things
;
will not find
him who gave
another thing hath arisen
birth to these
among you
;
covered
with darkness and stammering, wander the wanton singers of
In
hymns."
artistic
are
hymns If we
composition and arrangement the two
as
weak
as the
hymn
eliminate the play on the
to
Hiranyagarbha. vifva and the
word
general expressions of creation, the nearest analogy to the figure of
character
is
Yicvakarman
is
Agni, whose
own
tanxain
yajasva
the expressions
'
the father of the eye/
The
self."
derivation of the conception from the sun
(the latter
sacrificial
especially alluded to in the phrase svaydm " sacrifice to thine
'
is
seen in
the all-seer
an expression applied elsewhere twice
'
to
the sun and once to Soma), 'the highest apparition/
2
Yerses 5 and 6 of the second in verses 7
and 8 of the
hymn .find their parallel hymn to Hiranyagarbha.
Aja, the Unborn, seems here to be identified with
Yicvakarman.
There can then be
the motive of the two hymns. III. 54. 9., V. 44. 6, 7.,
1
cf.
2
IV.
1. 6., 6. 6., for
X.
little
They
doubt as to are based on
61. 19.
other references see Grassmann's Lexicon.
85
Vac.
the conception, already described, of the sun as the first-born of the world
and the prototype of subsequent little more than an adapt-
generation, and contain
hymn X. which may
ation of this conception (not necessarily of
121) to a sacrificial god, an
adaptation
be ascribed to the special bias of the Eishis.
In connection with of speech also
is
the
sacrifice
'
requires
special
title
'lord
The
examination.
Soma.
applied twice to
the
title '
'
Yac,
is
speech,
two whole hymns, X. 71. and 1 X. 125., of which the former shows that the primary application of the name was to the voice of the hymn, celebrated alone
the
means
earth
at
constant
the
of nature
communication
of
the
to
in
sacrifice.
heaven and
between
The other hymn
assimilation
of
the
;
sacrifice
the all
varied
illustrates
phenomena
that has a voice in
nature, the thunder of the storm, the reawaking of life
at
birth
the
dawn, with songs of rejoicing over the new of the world, are embodied in this Yac in
same way
embraces
all
as
it
is
said
things that
are.
of Brihaspati,
that he
thus
another
It
is
expression for that idea of the unity of the world,
which we have seen crowning the mystical speculation of all the more abstract hymns of the collection. Again, as the natural phenomena corresponding to
Hiranyagarbha and Yicvakarman are the phenomena 1
The comparison
of verses 2, 3,
and
7 of this
hymn with VIII.
10, 11., I. 164. 34, 35, establishes the accuracy of the tradition
connects the
hymn with
Vac.
100.
which
86
The
of light
so
;
also
Sacrifice.
much
though in a very
Yac we
to
corresponding
marked
less
find,
degree,
the
analogies of the breath of the wind, and of the flow
of
the
voice,
the breath or
is
itself
of the
3
nVd.
Sarasvati,
The
of the gods (dtmdn}, and
life
with
the embryo of the world; unites
river
1 frequently compared to streams.
hymns being wind
by the
represented
death
after
Sarasvati
2
and
earth
fills
man
the lord
called
is
Vayu
;
the soul of
it
air
she
;
is
4 continually coupled in invocation with the prayers;
an impersonation of language. The two verses of X. 125. will suffice as an illustration
and becomes last
later
general terms in which
of the
Vac
the nature of to the father is
forth
over
my
head
on the summit of the world,
all
I
universality of "I give birth
finds expression.
in the waters in the
place
the
things,
existing
touch
sea
my
birth-
thence I spread
;
with
yonder Heaven.
crown of
the
I too breathe
a strong breath as the wind, supporting the
all
existing
the
heaven, beyond earth, I beyond have become so great by my power." The hymns to Vicvakarman make no attempt to explain in what way the process of sacrifice could things
;
an
be regarded as little
act
of
creation.
"We are
more than that he was a primeval 1
V. 11.
2
X.
5., I.
sacrificer
113. 18.
168. 4., X. 16. 3.
3
VIII. 26. 21.
4
VI. 61. 11.
;
X. 65.
13.,
VII. 35. 11.,
cf.
I. 3.
told
12.
87
Purusha.
and
we have no
also a creator;
hint
how
to
the two ideas into a harmonious unity. the
hymn,
of the Rigveda,
hymns
The legend
difficulty.
one
Purushasukta,
the
of
an attempt
is
my thologists
Kishis adapted the
X.
90.
thousand
a
heads,
l ;
this
all
here
well
we
see
known
how
own
to
the
ends.
(purusha) had a thousand and a thousand feet he
eyes,
covered the earth in
latest
to solve
is
to serve their
myth "The Man
1.
very
of the formation of the universe
from the different parts of a giant comparative
combine
The next
;
directions,
and extended ten
finger-breadths beyond.
The Man was
2.
all this
that hath been and will
be made, and a possessor of the immortality which
groweth great by food (offered in sacrifice). 3. Such was his greatness; yea, the Man was mightier
;
all
made was one quarter him were the immortals
that hath been
him, three quarters of
of
still
in heaven.
With
4.
three quarters the
quarter came here again
over
sides
all
that
Man mounted
up, one
thence he strode out on
;
which
and that which
eateth
eateth not.
From him
5.
1
cf. e.g.
2
seem
Orphic
Hymn
whose name
Viraj,
the Yiraj
2
was born, and from the
26, page 202 in Abel's edition.
in
X. 159.
3.
appears to
mean
'queen,' would
to be the female counterpart of Purusha, as Aditi of
72. 4,
5.
;
cf.
Brihadar.
translation of this
Up.
4.
2.
3.,
Daksha
in
X.
and Dr. Muir's note in his
hymn, Original Sanskrit Texts,
vol. v. p. 369.
88
The
Yiraj the
Man;
Sacrifice.
was born, he reached
as soon as lie
out over the earth eastwards and westwards.
When
6.
Man
summer was
the
butter,
was the
on
victim
a
anointed the
Man who
him the gods
sacrificed,
When
8.
the
they
grass
(sacrificial)
was born in the beginning; the Sadhyas l and the Eishis. formed the beasts of
it
it;
of the wild places, and of the village.
air,
9.
and the autumn
the sacrifice was completed, they collected
the dripping fat from the
the fuel,
the sacrificial
offering.
As
7.
the gods prepared -the sacrifice with the
the offering, the spring was
as
When
the
was completed, the Rig-
sacrifice
hymns and the Sama-hymns were born from it, the incantations were born, the Yajus was born from it.
From
10.
that have
from
it
;
from
When
11.
were born the horses,
it
two rows of teeth it
;
the goats and sheep were born.
they disposed the Man, into
What
2
did they form
him
?
his arms, his thighs,
and
his feet called ?
parts
His mouth was the Brahman
12.
made the Eajanya
;
1
The
2
Or
Siidhyas 4.; also
elliptically,
2.,
his
;
VII. 21.
7.,
arms were
the
Yaicya
;
his feet.
would seem to be divine ancient
X. 191.
how many
are his mouth,
thighs were
his
and the Qudra was born from
X. 109.
the cattle
all
the kine were born
sacrificers.
Compare
and X. 130.
following Professor Avery's suggestion, Journal of the
American Oriental Society, vol. xi. him." parts into which they formed
p. cxlix,
"dividing him into
all
the
Purmha. 13.
89
The moon was born from
mind, the sun
his
from his eye; Indra and Agni from his mouth, and Viiyu was born from his breath. 14.
From
came the
his navel
air
from his head
;
arose the sky, from his feet the earth, from his ear
the regions 15.
they formed the worlds.
so
;
He had
seven
enclosing
thrice seven layers of fuel
the
sacrifice,
16.
164.
(=1.
sacrifice
when
;
they bound the
So
50.)
sacrificially
as victim.
the
gods the
sacrificed
a
sacrificial
first
Those mighty ones attained
ordinances.
and
fuel,
Man
they were
:
of
logs
the gods performed
to heaven,
where the ancient Sadhyas abide as gods." We have now passed in review the three most circumstantial
In the
world.
work of
known
art
origin of
that
natural,
world
and of
the
of
origin
was regarded as a and since the principal manufacture first
men
to the
wood, the builders
;
the
of
explanations
chapter
of
the time was the working of
was
pronounced a production of In the second chapter the
joiners.
the
visible
it
was
world process
as opposed
to
ascribed
which
is
mechanical,
the
to
the
agency
cause
of
production.
all
In
argument of this chapter the origin of the world was supposed to have been effected by a
the
similar instrumentality to as
that which
the most efficacious in the
formal
sacrifice.
The
mutually exclusive;
three
hands
is
represented
of
explanations
any two of them or
man, the are all
not three
90
The
Sacrifice.
The
are frequently combined together in one verse.
adopted in this essay
classification
be regarded
therefore,
is,
to
one of practical convenience only.
as
must not be supposed that what is here as the system of the Eishis was their
it
Further, described
exclusive possession. There may have been laymen whose views were more sacerdotal than those of the priests
whom
were, priests to
On
ritual. 1
may have
there
as
;
the
and
been,
speculation was
other hand,
a
doubtless
dearer than
based
classification
on later forms of thought would have been positively
We
misleading.
some
that in
may
very easily persuade ourselves
isolated verse
we have
discovered the
starting-point of a later philosophy, where the com-
parison of similar passages shows that
the poverty of our imagination which
meaning within our
own
is
not
a
was only
confined
the
particular range of thought.
The Rigveda must be made It
it
infrequent
complex of modern ideas
own commentary.
its
occurrence finds
its
that
a
whole
most happy and
an old term, or a proper appropriate expression name or attribute, or in the words of an ancient in
The words
saying.
nothing lost
to
their
oblivion,
the first
when
have
themselves
formation
of
the
ideas
meaning and were
fast
contributed ;
they had
falling
into
the breath of a spirit from another
sphere inspired them with a
1
cf.
X.
new
71. 11.
vitality.
CHAPTER
IV.
THE ORDER OF THE WORLD. ATTENTION has already been drawn to the narrow boundary-line which often separates the expression the
of
guesses
superficial
of
thinkers
unscientific
from the expression of the profoundest results of modern philosophy and science. We meet continually in
our
at
first
hymns with forms to
sight
placed side
by
Some general
side with puerile
rule
the interpreter. it
may
of expression,
appearing
be the vehicle of grand thought,
is
and
foolish conceits.
needed for the guidance of
man
In the case of an individual
be an impossibility to draw a line of circum-
scription
marking out the range
of his thought
;
in
the case, however, of a class of men, the difficulty will naturally be increased
of defining the capacity
of the deepest or acutest thinker
we can draw
among them
but
;
inferences as to the construction which
they as a class will put upon a given expression,
and
so
author
reflexively
addressing
understood.
The
as
to
the sense
in
which
an
t
them
expects
difficulties
of
his
the
words critic
to
be
will
be
found to concentrate themselves for the most
part
The Order of
the World.
Common on the interpretation of abstract words. experience teaches us that an unscientific speaker makes a large use of a limited number of abstract words in
different
senses,
the time
for
neglecting
being in each particular application of his terms the
which
senses,
other contexts he would
in
The terms
intend by them.
himself
are rich in the variety
of their meanings, the connection of which with one
another
connotation
is
Rigveda scientific
;
of the
appear
strictly
terms
in
The character
limited.
is
not
may
in
logical;
individual
of
the
but the
expressions
hymns
general anything but philosophic or
consequently, in order to find the motive
the use of particular words or phrases
for
bound
to
seek on
every occasion
meaning which the context time remembering limitation
the
of
that
will
no
most
are
special
admit, at the same
such
was probably present
the
we
need of a
to the
mind
strict
of the
author.
The word used order
of
the
universe which of
action
to
world is
be
may
denote is
ritd.
the 1
conceived as said
to
conception of the
Everything
in
the
showing regularity
have the
ritd
for
its
most general application the conception expressed by the word occupied to some extent the place of natural and moral law, fate, or
principle.
1
In
its
The account which
in his
Professor F.
Hibbert Lectures, pp. 237
Max
ff., is
Miiller has given of this world based on his view of the etymology.
93
Rita.
the will of a 1
It is the great and supreme god. which gods and men obey, and beside
mighty ritd, which the Yedic
gods
angels or heavenly
spirits.
sink
the
into
The
ritd
was, however,
in itself too stationary, too conservative,
regulative
endowed with
be
to
necessary to a god
and was not an object of
More to the
the
remained
it
;
of
position
and purely
individual life
an
abstract
idea
direct adoration.
usually the meaning of the word as applied
world connects
natural
itself
with the
alter-
nation of day and night, the regular passage of the
sun through the heavens, or the unswerving motion of the rain in its fall from heaven and of the streams This
along their courses.
may have
determined
celestial
regular
special sense of
its
The
the later language. to the
last application of the
limited
'water' in as applied
meaning
phenomena
is
word
illustrated
by
the phrase, 'the place of the ritd' used specifically for " the sky. The Maruts come from afar from the
ritd.
the ritd."
of
seat 5
This sense
association
of the
antithesis of light
1
mahdt, brihdt, " He
The
cf.
2
is
Vishnu
is
the embryo
of the
perhaps also the ground of the
word
ritd
with
the metaphorical
and darkness, the types of happi-
brihdt svdr
might not
:
no,
though a primeval god
:
sacred seasons might not be disturbed."
Keats, Hyperion. 2 3
paravdtah sddanad ritdsya IV. 21. I.
156.
3.
3.
The Order of ness and distress,
The word
World.
the
and of moral right and wrong.
used interchangeably with satyd 'reality,
is
truth/ and hence 'light/ 'belonging to the light;' dnrita is the most usual antithesis to satyd. l The
sun figures in connection with both terms earth
is
by
supported
the sky
truth,
is
;
supported
"The
by the sun, the Adityas exist by the ritd." flowing of the streams sun's light
on
set
the
sure
the expansion of the
ritd t
is
The sun
truth."
is
"the true light
is
the
of
support
the word
;
on earth was
therefore specially employed
is
in the sense of sacrifice.
The
the ritd? bulls,
The
has
and the
cows,
reference
ritd
said
"We proceed
sacrifice
its chariot, its ship, its horses,
in
like,
which cases the
all
becomes the place of
to
the
discussion
The
naturally to those passages
cosmic
expressions as
sense,
where
'
'
offspring
or
juice were produced at the
place
limits
ritd is
on
putting
sacrifice.
the
of
discussion
one
'
embryo
Agni and Soma, because
applied to
to
primarily or exclusively to the sacrifice.
is
seat of the ritd
its
is
Agni
the ritd in cosmogony.
in
To the
:
sky."
Eishi, however, the type of regularity
the sacrifice
" the
employed side
'
and soma-
The
sacrifice.
such
the ritd
of
fire
of
itself
principle
of the order of the world, of the regularity of cosmic
1
VII. 56.
VII. 49. 2
X. 85.
12., cf.
3.
1., I.
3 I. 75. 5.
V.
IX. 113.
4.,
III. 6. 10.
12. 4., Brihadar.
105. 12.,
X. 170.
2.
Up.
;
IV.
1. 4. 14.
5.
5.,
VIII. 62.
12.,
Rita
phenomena, was conceived existed
a principle
as
95
as a First Principle.
Rishis
the
by
manifestation
the
before
have
to
of
The argument would seem to be any phenomena. The phenomena of the world somewhat as follows. are
fresh
constant;
but
produced,
same the
;
idiom
the
phenomena
This parentage
and
ritd.
is
it
principle
phenomena
continually
re-
remains
the
order
existed already
appeared
the
in
;
when Yedic
has given birth to them.
exactly parallel to that of heaven
Heaven and earth
earth.
to or
of
principle
their father,
is
it
the
are
phenomena
the principle, therefore,
earliest
but
changeable,
periodical recurrence of
the
regulating is
and
shifting
by reason of the ritd The view that the
x ;
rather
first
according
the gods are born of
principle
must precede
be the motive of the
the manifestation appears to
following short and
are the
incomprehensible hymn,
2 probably one of the latest in the collection.
X. 190.
"Order
1.
(ritd)
and truth were born from
kindled heat, the night was born, then the watery flood. 2.
From
the
watery flood
the
year
disposing day and night, the ruler of
all
was
born,
that closeth
the eye. 3.
order,
The Ordainer
(dhdtdr)
and heaven and
and the
formed sun and moon in
earth,
the regions of the air
light." 1
X.
2
Since
12. i. it is
not divided up in the pada recension.
96
The Order of the World.
It will be observed that the year, day,
come and
into
The hymn
of progressive
In no other
the
stages in
hymn
moon, heaven,
unique in its enumeration
is
growth of the world.
the origin of the world viewed
is
Account must, however, be
a gradual process.
as
the sun,
existence before
earth.
and night
taken of the necessities of the style in which the are
hymns
composed,
of
admitting
fragmentary
allusions of every kind, but not of the full treatment
In one passage well-known physician's
one time of any one thought.
at
the
at
of
beginning
the
hymn, we read that "the plants came l
three ages before the
any cosmological
gods."
significance,
this appears very improbable,
into
being
If the passage
has
and from the context it
is
still
too
isolated
form the basis of an argument. Rigveda The expression born from the ritd 2 is indistinguishable from the equally common phrases in the
to
'
'
'born in the
more
ritd
last of
ritaja,
which
rite jdtd.
ritd
are
born of the ritd' ritdprqjata,
The
is
X.
97.
1
triyuffu-m
or the
'
embryo
ritdjdta,
separate
manifestations
expressed by the plural
phenomenon
In
riteja^
'
9
analysed in one passage (YI.
is
into
2
or 'according to the ritd,
indefinite expressions
the ritd,'
of
9
itself
ritani,
regarded as a
ritd.
7.
the 1.)
of the
where each
Thus the
1.
II. 13. 1. ritu, the mother,
the Atharvaveda, xix. 53 and 54, as the parent of all things.
is
it is
prohably the time of sacrifice. In time in general, kald, that appears
97
King Varuna.
gods are the protectors or leaders of ritd\ the dawn the dawns or the sun directs the reins of ritd ;
produce
and
principle,
the
earth,
again, the causes of these mani-
may be
festations
that
Or
ritd.
so
sons
we
the
as
regarded
of
causes
the
return to the familiar paradox their
begat
Heaven
parent.
morning and night, are the mothers
of
and the
ritd.
The
best
connected with
of the ideas
illustration
the order of the world will be an examination of the chief of the lords of
the character of Varuna,
Yaruna
natural order.
the great king over the
of
god
peaceful
warrior Indra.
down upon
all,
all
dominion
From
1
in the Bigveda primarily whose throne is in the sky,
is
as
his throne
to
opposed
the
on high he looks and into
that happens in the world,
"He
knoweth the path of the he knoweth the birds, that fly through the air he knoweth the way of ships as lord of the sea the spreading, high, and mighty wind and he
the heart of man.
;
;
;
knoweth those who dwell above with insight
that
done and yet all that
1
to
which
is
be done."
it.
hidden, 2
He that
beholdeth
which
As king he
is
ordains
happens on the earth, and as legislator he
VII. 82.
5.
A
full description of
Varuna's character, together with
a discussion of the origin and development of the conception of the god, will he found in Professor A. Hillehrandt's Mitra and Varuna, Breslau, 1877. 2
I. 25. 7, 9, 11.
7
98
The Order of
down the
lays
from
impulse
Varuna. 1
The Maruts
laws.
but
Indra,
His
World.
the
their
activity shows
itself
receive
their
instructions
from
pre-eminently in
the control of the most regular phenomena of nature,
Mitra and
the course of the sun, and of the rivers.
heaven as a shining chariot. Varuna "King Varuna made a path for the sun for it to 2 The seven follow," and a path for the streams. set the sun in
In
are under his control.
his explanation
is
moon wanders
24.
I.
verse 10. the poet
go in the daytime, and that "Varuna's laws are inviolable;
wonders whither the
the
rivers of the earth,
sky, as the seven
rivers of the
stars
Mitra
shining through the night."
and Varuna have ordained the succession of
And
3
and days.
months,
limited to the natural world his
own moral of
forgiveness
mentioned
as
and
code, sins
the
as
;
is
soldier
1
invoked for
especially
who
courses of action
1
X.
2
V. 63.
3
VII.
*
X. 113.
6
For the etymology
'
or
Indra
'
language vratani
ways
of
life.'
5
is
offenders
punishes
English translation of the word
is
It
;
the
perhaps is
used
66. 2. 7., I.
24. 8., VII. 60. 4., 63. 5., 87.
1., II.
28. 4.
66. 11., I. 25. 8. 5.
in the Journal
of the
of the
word vratd
see a note
American Oriental '
*
power is not he administers judge
fellow-men.
against
4 against Varuna's laws. These laws are in Vedic
nearest
years,
Varuna's
Course of action, behaviour,
is
by Professor "Whitney
Society, vol. xi. p. ccxxix.
the meaning he assigns to
it.
99
The Ordinances of Varuna. with
especially
verbs
of
motion
or
and
'after/
vratd alone
of the
these constructions
in
equivalent to ritdsya pdnthdh, the path
is
It
ritd.
it
and with the prepositions dnu
l
converse dti\
its
following,
the words 'as
in one place with the addition of
were with the feet/
of
used of the characteristic occupations
is
A
good wife is a wife who The vratdni of a follows the vratd of her husband. of gods and of men. 2
inferior
Indra
are
power
superior
the
;
vratdni
he places
;
said
of
himself
to
the
overcome those of an other
above
gods
to
other vratdni
all
he conquers the vratdni of the
yield
flood.
great
3
;
All
4 things are said to be in the vratd of a powerful god.
Thus the meaning
of the
the person to
whom
the vratdni of
Yaruna
The
Soma
vratdni of
it is
is
word takes applied
:
its
colour from
a description of
a description of his activity.
Yaruna
are
royal ordinances.
his
compared to a king whose vratdni and the ordinances of king Soma are good 6 The praised as the vratdni of Mitra and Yaruna. criterion of excellence in a good lawgiver and judge twice
is
5
are
is
;
the
What
and
firmness
of
impartiality
he has once
determined
1
V.
2
IX. 112. L, X.
3
VI.
4
Indra III. 30.
5
IX. 20.
6
I. 91.
his
must
decisions.
remain as a
67. 3. 37. 5.
14. 3., III. 60. 6., 4.
;
28.,
Parjanya V. 83.
5., 57. 3.
3.=IX.
VIII. 32.
88. 8.
5.
X. 111.
4.
100
The Order of
rule
bind
to
all
are
fast,
O
unalterable
thou that none
on a
vratani as
Yaruna that
(dhritdvrata)
may
deceive,
"
mountain.
we
Hence
decisions.
subsequent
are continually told of
World.
the
his vrattini stand
"For on
.
thee,
the immovable
rest
They
are
the fixed
ordinances according to which the sun travels through
the streams
heaven,
men
of
actions
are
flow into ruled.
and the
the ocean,
The other gods follow
1
the vratani of Mitra and Yaruna, they are in their Vratd]
pray that they may walk in Yaruna's and Mitra and Yaruna follow the vratd,
poets 2
cratd
;
which they themselves have made, follows his
own
a just king
precedents.
Thus Yaruna occupies a nearly as possible
position
that of the
to
corresponding as ritd,
of which he
His
almost be considered the personification.
may
vratani are the vratani of the ritd
the
called
principle rule
as
3
;
of
ritd
of their
;
the ritd
and Yaruna
Mitra
;
is
itself
is
it
the
according to which they
activity,
they are the guides and protectors of the ritd
;
and Yaruna punishes offenders against the ritd. 4 This sketch suffices to show how Yaruna, the maintainer '
and ordainer of
all
that
is
constant in the world,
1 II. 28. 8., cf. X. 65. 8.; VIII. 41. 1., I. 24. 10., X. 12. 5, " The king's heart is in the hand of the Lord as the watercourses he turneth it whithersoever he will." Prov. xxi. 1. :
2
VIII. 41.
3
IV. 13.
2.,
V. 67.
III. 4.
7.,
II.
*
VII. 84.
4., cf.
7.,
X.
36. 13., I. 24. 15., II. 28. 2., VII. 87. 7. 3.
28. 4.,
VII.
83. 9.
X.
85.
1.,
V.
63. 7., II. 27. 8.,
VII. 40.
4.,
Relation of Varuna
could be considered
He
from the
differs
he
in that
is
in no
the
as
101
Rita.
the world.
of
creator
mentioned in Chapter II
deities
way
to
a productive agent in nature,
an inference from his presihe differs from the ritd in that
his creative function is
dential
he
capacity
;
an agent and not a mere regulating principle. of the clearest hymns in which
is
The following is one Varuna appears in
this
and
maintainer,
orderer,
general
character
therefore
creator
of
the
of
the
world.
Y. 85.
hymn
to
Varuna
;
" I will sing forth a mighty and loud
1.
the king of
who hath
acceptable
all,
renowned
to
struck out the earth, as a slayer
of victims, a skin to spread forth before the sun. 2.
He
hath woven the air in the trees
placed speed in horses, and milk in kine
hath placed understanding in hearts,
he hath
l ;
fire
;
in
Varuna water,
the sun in the sky, and soma on the mountain.
Varuna poureth forth the wards, over heaven, earth, and 3.
king
cask, air,
mouth downwherewith the
of all the world wetteth the land, as
rain a
corn-field. 4.
Varuna wetteth the
land, earth
time he wisheth to draw milk themselves in cloud
;
and sky, what
the mountains clothe
the tempestuous warriors
;
let loose.
<
1
Pet. Lex.
2
Maruts, V. 63. 4,
clouds.' 6.,
IV. 54.
5.
2
are
X
102
The Order of
World.
the
This great design of the renowned Asura, of
5.
Yaruna
I
will
region of the
proclaim
air,
standing
that,
the
in
he measureth out the earth with
the sun as with a measuring-rod.
This great design of the most wise god hath
6.
none
assailed,
that
the
swift
rivers
streaming
fill
Dot the one sea with water. 7.
What wrong we
comrade or
to
friend
have ever done,
Yaruna,
play on the names
(with a
Mitra and Aryaraan), to companion or brother, to one of our own tribe or to stranger, loose it from us. 8.
we have cheated
If
at play as dishonest players,
be our sin real or such as we
by and
know
a curse), cast all from us,
us be thine own,
let
The word and 6
calls
derived
translated for
from
think/ and
is
special
an
not
(i.e.
J
Yaruna." '
'
design
in
(mayti)
comment.
obsolete
imposed
god, as loose bonds,
root
It
ma
is (
verses 5
apparently
= man),
'
to
used in the sense of planning a work
of art, or a malicious attack on an enemy.
It was,
however, by the Rishis approximated to the existing root
1
ma
(mi),
'measure/
2
and
is
thus applied to the
The comparison with the Old Testament cannot For such a comparison there
fail
to
suggest
no more instructive chapter than Joh. xxxviii. there is scarcely a metaphor in that chapter which does not find its exact parallel in the Vedic descriptions of Yaruna. The tone is, itself.
is
;
The Hebrew poet is illustrating in detail the however, very different. incomprehensible power of Jehovah, contrasted with the frailty of man. 2 IX. 83. 3., cf. II. 17. 5., I. 159. 4., III. 38. 7. see the article La '
;
maya
et le
Revue de
pouvoir createur des divinites vediques
1'histoire des religions, vol. xii. pp.
237
'
by M. Regnaud,
fF.
in the
103
Maya. skill
measuring
of Mitra and
Yaruna
in laying the
foundations of the earth, and in directing the course
The
of the sun and the waters.
original
meaning
of
the word, denoting the artistic designing or planning
of a work with the mental calculation of an architect, rather than the manual skill of a builder or carpenter, will
to
how
explain
Tvashtar,
1
it
is
that
and only once
only once applied
is
it
to
the Eibhus. 2
The
sun goes to his work knowing the design of the 3 In V. 63. 7. the mayti of the Asura is placed gods. side
This
dhdrman of Mitra and Yaruna.
side with the
by
may a of the Asura, D}^aus pitar, whose worship
was practically a thing of the past at the time when our hymns were composed, 4 is mentioned elsewhere the
only in
instrumental case;
send rain according the Asura
5
to,
the sun
;
is
or
by means of the design of
anointed (with light) according
The may a
to the design of the Asura. is
in
is
name
or the
the
called
" These two
1
X.
of Mitra and
mdya
children
(sun
and moon) wander one
53. 9.
mdnas.
3
X.
4
Compare Dr. Bradke's Dyaus Asura, Halle, 1885. V. 63. 3.
6
88. 6.
VIII. 41.
3.
;
;
;
is
2 III. 60. 1. parallel to yde7t dht,
5
Yaruna
omitted and we are told "6 " maydya according to design
of the god
that the sun shines
of the Asura
simply transferred to Yaruna
other passages
the sun
Mitra and Yaruna
III. 61. 7.,
cf.
V. 63.
4.
;
I. 160. 3.
104
The Order of
World.
the
after the other according to design, they
go dancing
round the place of
beholds
things, the
existing
the sacrifice
word
'
sacrifice
is
one
the
;
other
ordaining born again and again." l
The English
design/ contrasted with the plural
*
designs/
same time the malevolent sense of
illustrates at the
the plural
all
times of
the
Yedic
of the
a
word,
sense
associated
with the singular in one or two passages only.
The contemplation of this august god Varuna, who at first sight would appear worthy of exclusive recalls
adoration,
of the testified
extent
us,
advance
of the
by our hymns.
conceivable
by which
the
to
finally,
consideration
monotheism
towards
There are only two ways a religion can rise from a Either one of
polytheistic to a monotheistic stage.
the polytheistic gods can be elevated to a position of unique supremacy over
the others
all
;
or a
new
god can be introduced who shall supplant the old gods and reduce them to the condition of inferior spirits,
demons,
or
The
non-entities.
elevation
of
an indigenous god may be caused by the influence of an external religious system, or in the absence of direct foreign influence
may
result
from the gradual
development of the religion through the action of philosophic thought or national enthusiasm working
upon the existing
religion,
religious
or
through
conceptions.
1
X.
85. 18.
systematization
That
the
of
impulse
UNIVERSITY of
SiL Monotheism.
towards
monotheism was
religion
of
the
outcome of the
the
not as
priests,
10->
to
presented
us in the
Bigveda, will be shewn by an examination of the shortcomings of the two principal gods of the Rigveda,
Indra and Yaruna.
Yaruna was compromised by
his position of equality
with Mitra, and his association with the other gods Essentially a god of peace, he
classed as Adityas.
could not be invoked in
the
struggles for victory
over hostile tribes, that blessing which lay nearest to the hearts of the kings
as a stern
of the sacrifice; attraction
little
was
who were
set in heaven,
common
the
to
god of
the chief patrons justice
people
and thus he had a
he offered throne
his
;
limited, almost
local, existence which offended the metaphysical sense
Very soon
of the philosophers.
hymns he was reduced from
the composition of our exalted
his
to
position
after the period of
that
of
the
of
god
the
midnight sky, or of the waters.
The
favourite god of the Rigveda is Indra. Heendowed with the functions and attributes of most
is
of the other gods
of Yaruna.
He
1
1
I.
6., cf.
3.,
X.
VII. 66.
set free
The following
101. 3.
VII. 47.
is
list
Varuna are ascribed 111. 3,
8.,
11., I. 25.
tation of IV. 42.,
La
pantheon, including those
from the limitations of
The whole universe cannot contain
space and time.
characteristic of
of the
contains passages in which actions to Indra:
VIII. 37. 8.
3.,
Compare
VIII. 40.
VII. 98. also
Religion vedique, vol.
iii.
6.,
8.,
V. 40.
II. 24. 12.,. 8.,
M. Bergaigne's p. 143.
X. 138.
interpre-
106
The Order of
him
;
if
and a thousand
him
he embraces
;
of a wheel
all
nations as a felloe the spokes
he holds the two worlds in his
;
all
in his sight. 2
His dominion
and present,
it
extends over
too
The conception
much
hampered
legends, and
not limited to past
is
to be born
of Indra
above
is
in
;
him
of his
distinctness
patible with absolute
great god, the
however,
was,
with
association
by
his character too
popular
pronounced as that of
Brahmans
a warrior, to be acceptable to the
unusual
He
all time. is
;
dust
deeds that have been done and will
are all heroic
be done.
fist
creatures are as a grain of
that has been, and that
3
would not equal
suns, they
the earth and
all
World.
there were a hundred heavens, and a hundred
earths, x
the
personality was
He
supremacy.
;
the
incom-
remained
a
of the Devas, but never became
first
the highest deity.
The
verses of our
hymns which
refer to
an unique
supreme being are not to be explained as products of the natural development of Yedic religion as represented to us
by the
lights from an entirely which is represented
Eishis.
different later
in
They
are
stray
order of thought,
the
Upanishads.
Tradition points unmistakeably to the inference that
1
VIII. 70.
eva syad
5.
Atha ima
atistutaya ity acakshate 'pi va sampratyaya
mahabhagyad devatayah.
I. 100. 15., 173. 6.,
VI. 30.
2
III. 30. 5., I. 63.
*
VIII. 89.
6.,
1.,
VIII.
Nirukta 13.
1.
X. 119.
63. 6.
6.
1.
Similar passages are
107
Brahmans and Kshatriyas. the
which
speculations
particularly
we
these
characteristic
the
of
were
contain
latter
royal
class.
*
If
consider further that in the Vedic age the priests
had not yet attained
to
authoritative teachers
the high position of
sole
the people which they
among
afterwards arrogated to themselves,
it
will not perhaps
be an improbable conjecture that the lay philosophy
which these verses bear witness was in
to
the
production
of
of
the
independent
members narrow
of
its
princely
system
of
the
origin
families Bishis.
Their introduction into the Eigveda shows that the
were
compilers of that collection
not
conscious of
any incongruity, and may be taken as a sign that the ideas which they contain were the property of the
The
few.
Eishis, for their part, were already inclined
the character of the gods to
more importance than whom it was offered.
The same
'seen in the indefinite-
regard the
to
1
"
We
sacrifice
indifference
may hope
as
of
which
is
in course of time, in view of the wealth of material
extant in the Rigveda, Atharvaveda, and the Brahmanas, to be able to
by step how the sparks of philosophic light struck in the Rigveda glimmered brighter and brighter, till at last in the Upanishads they burst into that clear flame, which even now has power to enlighten trace step
and warm
A
us.
these thoughts
was
number
of tokens indicate that the real cherisher of
originally the caste of the Kshatriyas rather than the
caste of the priests,
which was sated with ceremonial observances
:
over
and over again in the Upanishads we come across the situation that the Brahman asks the Kshatriya for information, which the latter after various reflections (cf. 1.
Brih. 2.
1.)."
1.,
on the impropriety
Kaush.
4.
1.,
of the proceeding imparts to
him
Brih. 6. 2., Chand. 5. 3., 5. ll.,Kaush.
Deussen, Das System des Vedanta, p. 18.
108
The Order of
the
World.
ness of their conceptions of individual gods explains to
some extent the
fact
they had not energy
that
enough to develope their theology into a monotheism. Their religion remained essentially polytheistic l but ;
side
by
side
though not in
with
the
hostility
religion,
independent of
with
there was a
it,
of mystic philosophy cherished
by
1
germ
a few speculative
who recognized one supreme bowed down in devotion before it. thinkers,
it,
cause
and
Compare on this subject an article by Professor "Whitney in the Revue de 1'histoire des religions, vol. vi. p. 129, of which a summary is given in. the Journal of the American Oriental Society, vol. xi. p. Ixxx.
APPENDIX,
APPENDIX.
THE COSMOGRAPHY OF THE RIGVEDA. THIS appendix
will
contain a
short
sketch,
of the
conceptions of the form of the world, the stage on
which the cosmological actions are performed, consisting of earth, heaven, and the intermediate spaces.
The
descriptions
of the several parts of the world,
in particular of the sky, are so various that
it
would
be folly to attempt to reduce them to uniformity; the object of this sketch
is
only to supply the reader
with a rough indication of the nature of the Vedic ideas on cosmography,
quotations
of
the
which are referred
essay,
with
special
to in the
emphasis on
those points where a misconception would be likely to arise.
The earth presented poets
as
above
all
mahi, vdrah prithivytih,
extended
(uttanti),
itself
the
to
the
broad place
mam
minds of the urvi,
(prithivi,
prithivi vdrlmabhih), the
the boundless (apara).
It
is
the
substratum of the universe (bh&mi, kshdm, gma) ; " or the place here, simply " this (iddm) as opposed
112
Appendix.
what
to
is
"We have mention of the four
yonder.
points of the compass
thus
one
in
receives
X.
(e.g.
19. 8.)
the
passage
;
and the earth " four-
epithet
cornered" or "four-pointed" (Ihiimim cdturbhrishtim
X. 58.
More
3.).
where the speaker stands
the
however,
frequently,
point
represented as one of
is
the regions of the earth, raising the number to five (pdhca pra-digah IX. 86. 29.) in X.
42.
world
11.
krishtdyafi). (I.
35.
seem
is
containing
and
continents,
would
as
8.)
the
as
The earth
seven
be
to
they are enumerated
the
Similarly
described
are
;
inhabitants tribes
five
of
*
the
(pdnca
depicted in one passage eight
streams
originally
three
mountains, the
;
enumeration
mythical,
and
the
corresponding objects sought to suit the previously conceived
The sky has
numbers.
streams flowing
down from
also
seven
its
the clouds which are
its
mountains.
The conception
of
naturally modified
earth into a pritJmi,
form of the
the
by the
From
dytiva-
Together they are the two great
kshoni).
two halves
In one passage they
(II. 27. 15. ubhav drdhau).
the semi- spherical appearance of the sky they
receive the
other*
was
coupling of heaven and
single dual conception (rodasi,
ones (maht, mdki, urvi, vam). figure as the
earth
name
(samlclne
'the two bowls turned towards each dhishdne,
1
and apparently camvh III.
v. s. v. A-HsIiti, Pet.
Lex.
The Cosmography of 55. 20.), or they are
113
the Rigveda.
compared
wheels at the
to the
two ends of an axle (X. 89. 4.). They are equal in size, and both are copies of Indra's greatness (pratimdna)
Heaven (dwy
light
web
,
is
rocandm
rocand,
of light (yybman
realm
the
as
represented
of
shining
woven
the
as
divdh),
urau pathi vyute III. 54.
cf.
It is the height (scinu, prishthd y vishtdp} or the
of the world supported on high (see Chapter
we
times
find
(divo naka) in
More
air,
stars are fixed.
the conception of the intermediate
is
same extent
and may therefore
scientific
The
between heaven and earth.
not personified to the earth,
It
conception.
soil;
word may have been
quasiinter-
The
rajas.
word occurs three times in the Kigveda of the dust of the
a
called simply the
is
air is
heaven and
as
be considered
mediate space (antdriksha) or the
latter
in the plural
the original sense of the
associated with the fine motes
1 (mdrlci) glittering in the beams of the sun.
obstructs
At
I.).
mention of a firmament above the sky
which the
peculiar
space of
9.).
roof
the rays of the sun (Y. 59.
The
rajas
and can
3.),
thus be regarded as the cause of darkness,
whence
when
medium
the epithet 'black*
;
illuminated
it is
through which the rays are conveyed (X. 53. 6.). so
rain, 1
A
the
somewhat
purisha,
cf.
As
the
to the
earth
the dust of the earth receives the
dust
of
the
air
is
permeated with
similar combination of meanings occurs
pdntha artndvah
I.
35. 11.,
and
see
K. Z. xxvi.
in the p. 62.
8
\
word
114
Appendix.
moisture, and hence rajas can bear the epithet
mddhumat
(apt-yarn I. 124. 5.,
I.
watery
The
90. 7.).
'
'
limits of
the region of the air are said to be indiscoverable.
These three, heaven, earth, and
are the favourite
air,
group of three in the Rigveda, underlying all manner Some whole hymns of applications of the number.
have no other motive than
number
the
common idiom
III.
34.,
(I.
the
of
this
on
continual play
Rigveda the three
a
to
According
56.).
be
may
denoted by any one of the three names; they are
mentioned together as the three earths, the three heavens, and the three airs; 1 more complication
even
all
still
is
occasionally
singular of one
caused
member
by the addition
of the trio,
when
in
the
the three
have already been mentioned. The twofold division, again, into heaven and earth, is combined with the
we have mention
threefold division, and thus
worlds,
or six rdjdmsi.
of six
These were originally mere
freaks of language, but the expressions led to a sub-
In the Rigveda we read of an upper, middle and lower heaven (Y. 60. 6.) one passage (I. 108. 9, 10.) speaks of an upper, middle sequent real subdivision.
;
and lower earth
the word earth seems in this passage
;
to be used in a loose sense (cf.
VII. 104.
Atharvaveda, however, the division
(A.V. VI. 21. ticularly
1
For a
1.).
marked
in
The
triple
is
11.).
clearly defined
subdivision
the case of the rajas.
similar manipulation of the
In the
numbers compare VII.
is
par-
In the
33. 7.
The Cosmography of
highest of the three rdjdmsi (tritiye)
The two lower regions are
waters.
of our perception
115
the Rigveda.
are the rain-
within, the range
the third belongs to Vishnu, whither
;
he stepped with the third of his ascending (VII. 99.
cf.
1.,
terious rajas
155. 5.)
I.
(ddbhutam
it is
;
X.
quently, however, the rajas
the invisible, mys-
More
1
105.
is
strides
7.).
fre-
divided on the twofold
principle, the one half belonging
to the earth (par-
thivam rdjah), the other to the sky (divo rajah}. Prof. H.
Zimmer
in his book,
'
Altindisches Leben/
357, has alleged the existence of a rajas beneath
p.
the earth to account for the course of the sun in the night
:
we
will close this sketch with a discussion
of his hypothesis.
It
cannot
the majority of cases, where
A
earth.
perfectly
parthivam rajah 81. 5.
"he
rajah
1
instance
above
to
above the that
prove
the
earth
is
(I.
I.
divl,
the earthly rajas and pressed against the
The
epithet
mddhumat applied
90. 7.) can scarcely refer to
The presumption
the earth. cases the
earth.
clear
situated
all
a paprau parthivam rdjo badbad/ie rocand
filled
sky."
is
that in
two or three rdjdmsi
mentioned, they are conceived as
are
all
doubted
be
same words refer
Zimmer
The conception
is,
to pdrthivam
anything under
therefore,
to a rajas
refers to three passages,
that in
above the
VI.
9.
1.,
of the highest region as hidden above the light, or
hidden in impenetrable light, offers an explanation of some passages which have caused difficulty to interpreters, e.g. X. 114. 2. pdreshu gtihyeshu vrateshu
cf. I.
155. 3. and IX. 75. 2.
116
Appendix.
VII. 80. ca
dha$
1.,
and Y.
Zimmer
vedy&bhih.
The
81. 4.
krishndm dhar
first
m
ca
drjunam
passage reads vartete
rdjasl
" es durchrollen
translates
die
und schwarze Tageshalfte offenkundig die beiden "We must compare I. 185. 1. m vartete
lichte
Luftkreise."
dhanl cakriyeva,
wheels/*
i.e.
"day and night
circling
round from east
consider that
obliged
the
excludes such an interpretation
of
dawn "unrolling
" beide remarks, limits,
both
mvartdyantlm rdjasl
:
things."
stossen
rdjasl as (cf.
1.),
which border
Here Zimmer
aneinander
however, coincide just as well
and west
may
Gebiete
all
is
The next passage
the two rdjasl,
on one another, revealing
one
either
sdmante amshkrinvatlm bhuvandni mgvd (VII. 80. the
two
no way
are in
progress
continued further below the earth.
like
to west, the
We
rising as the other goes down. to
revolve
if
" ;
the
we regard
narrowing down together towards east V. 47. 3.), or the adjacent borders
be the horizontal plane which separates them.
The question is decided by the only one moment is described, daybreak;
the
dawn
is
consideration that
that
namely,
represented
unfolding both together, and at the
as
of
unrolling,
same time as
On the other passage giving light to the world. utd ratrlm ubhaydtah pdrlyase, Zimmer V. 81. 4., observes, Seiten.
"
"die Nacht umwandelt Surya von beiden
The
verse
is,
however, addressed not to
Surya but to Savitar, who, though in some sense a
god of the sun, has a
special
character as
god of
The Cosmography of
I translate then, "and thou encompassest
the evening.
the night on both sides"
But
we
if
the earth,
IX. 86.
(cf.
6).
dismiss the hypothesis of a rajas under
how
did the poets of the Rigveda explain
the course of the sun ?
appears to be offered; ishanat
117
the Rigveda.
In one passage an explanation the words are aydn'i cakrdm
ny etagam rlramat sasrimdndm
stiryasya
d
\
Im juhurano jigharti tvaco budhne rdjaso asyd yonau (IY. 17. 14.). Indra stops the chariot of the krishnd
sun, and, turning
darkness,
night- sky,
it
round, flings
the sun
is
into the concealing
apparently the darkness belonging to the the
way
that
said to turn
A
came.
it
Brahmana
occurs in the Aitareya
in
it
round
(3.
similar idea
4.
44,),
so as to shine
downwards In the
the daytime and upwards in the night.
same way we are told that
accompanies the sun to the light with
which he
his horses
draw
or the
dark
(I.
is
is
it
another rajas which
east,
rises (X. 37. 3)
now
bright,
where
from the
different ;
the light which
now dark
(I.
115. 5.),
path along which his horses travel becomes 164. 47.).
Such an explanation was, however,
and one poet asks in wonder, which are set on high, and appear at
inapplicable to the stars,
" These
stars,
night, whither do they go in the daytime ?"
and even in the case of the sun a doubt in the question, "
many dawns P"
how many
(X. 88. 18.)
(I.
is
24. 10.)
;
expressed
suns are there and
how
INDEX OF PASSAGES, An
asterisk is affixed to those passages
or partially translated, or
comment.
RIGVEDA.
which are wholly
which form the subject
of special
120
I. 98. 2.
Index.
...
121
Index. PAGE
PAGE
,
76
11.4.
.
67
4.7.
12. 5.
.
5
4. 9.
12. 8.
,
51
5. 10.
12. 10.
.
60
7. 7.
13. 1.
,
96
12. 3.
15. 2.
.
20
14. 3.
15. 3.*
.
18
14, 4.
17.5.
.
102
20. 4
12
23
22. 3
33
79
30. 4
99
57
30.
II. 10. 5
23. 17.*
24. 5-7.*
,
.
...
24. 8
105
24. 12
26.
1
27,
8.-
.
.
.
.
.
5
.
100
27. 15
28.2. 28. 4.
...... ... 98,
28. 8.* 29.
3,. 4..
33,
1.
.
.-
34, 11
35.5.
.
.
.
.
.
III. 4. 5.
33. 3
33. 6.
100
38.*
100
38. 2.
.
77 68
106 21
....
72
.80 .56 10
...... .....
38. 3.*
30
38. 4
38. 7.
22
81
,
...
68
47
40
73
32. 2
112
100
.... ,
31. 12.*
100
79
...
.
76 21 19
46
..... .....
35, 8
55
48,4.-
44
53. 7.
39
54. 5.
35
54. 8.
.
54. 9.
,
40.3.
,
5..
38, 6.
......
.
.... .... ....
38.8.-
40,
.
30. 11
.81 .
,
37
102
24 .
.
.
.
70
.....
60
...
58
.
<
84, 113
.
69
54. 14.
.
.
*
.
.
12
1.8.
.
76
54. 16.
,
.
<
.
.
68
1.9.
r
35
54. 17.
,
.
.
.
73
.
22
55.15.
,,.-.-.
49
III. 1. 5.
1.
17.
2..
10, 11.
2. 12>
55
55.19.
,
68
55. 2Q.
*..*-.'*
t
t
.
.
23
.
113
122
Index.
....
III. $6. 3.
PAGE
55, 58.
PAGE
IV. 51.
103
60. 6.
51. 6.*
99
60, 3 61, 7.*
103
62, 10
78
4.
54.
.
54. 5.
6
... ...
55. 5, 7.
26 10
.
101
... ...
80
,
56. 2.
IY.
71
.
.-
10
84
56.3.*
1,20
46
58
2. 15
72
58.
2. 17
73
58. 4
38
3. 10
34, 70 49
58,5.
55
1.
5. 13 5.
62
14
22
6.2.*
V.
34 1,
1.
4.
3.
1..
.84
13.2
100
11.5,
22
11.6.*
....
17.14.*
117
68
17. 17
3, 1, 2.
12.
24
12.4 13, 6
45
15. 2
32. 22
31
29.
33,1.
26
29.4.*
,
.
.
.
19,.
86
46
3, 6.
62 .
53 20
.... .....
80
20
,
,
.
.
.
25
30.1
75
,
.
,
.
.
24
30,8
67
34,9 34,
13
5
.93 ,
32
53
31
1
18, 13
1.
... ... ... ...
12
21.13 24,
35
11
6. 6
13,5.
20
69
37.4.,
,
,
t
.
.
25
40. 6-8
38. 5.
.
%
,
.
.
51
40. 8
33
42. 10.
.
51
42. 12
25 23, 41
,
38. 10
39. 5.
,
,
,
.
42. 1.
,
.
,
.
.
49
42. 13
,
,
.
.
23
43. 6
,
.
.
.
21
44.6.
42.3. 50. l. 51. 2.
, ,
19
44.6,7.
105
.....
5
.40 71
....
84
123
Index. PAGE
V.44.
8.
.
.
.
-.
-.
44.11
77
46
PAGE
VI.
9.
..
.
46
9. l.
.
116
19
9,6.
.
75
45. 2.
...... ...
22
11.2.
.
82
45. 10.*
.....
33
14.- 3..
.
99
78
17. 7.*
.
20
45.
1.
.
.
45. 11
47.3.
35
18.5.
.
70
48. 5
75
21.8.*
.
67
50.10
10
24. 5.
.
5
53.13
57
29. 3.
.
36
25
30. 1.
.
106
57
30. 2.-
.
58
58.4. 58. 7.,
.
.
*
.
.
22
59. 2.*
59.3
.113
59.8.
46
60. 6.
114
22
62. 7, 8 63. 3, 4..
....
63. 4, 6..
.
63. 7.
.
...
67. 3.*
.
.
..... 81.4,5., ....
80. 5.
81. 4.*
83.
1.
,
83.5.
fc
.
..
.
85.2. 85. 5.*
VI.
3. 8.
49,10
57
50. 7.
101
51,8.*
33
116
52. 16.*
55. 1. 55. 4.
13
60. 4.
57
61. 11,
27
64,4.
101
75. 5.
20
75,18,
18
87.1.
24
,
.
.
.
.
..... .... ..... .....
VII.
1. 2.
72 18
56 78 57 31
39 39
58,3,4
63.5.
..... ..... .
22
.99
83.6. 85.*
..... 47.3,4.* .... 47.5. .....
103
98, 103 99
46
36. 1.
44.23.
......
..... ..... ..... ..... ,
i
.
.
98
86
98 33 31
77 98
22'
6. 3.
71
2. 5.
35
7. 1.
96
21.7.
88-
124
VII. 33.
Index.
4.
.
.
Index.
VIII 98
2.
.
125
126
Index. PAGE
X.
23
46. 9.
... ... ... ... ... ... ... ...
48. 7. 49. 10.* 50. 3.
53. 4. 53. 6. 53. 9.
54. 3.
56 *
.
61
.
.
.
58
85. 9.*
.
.
.
39
24
85. 18.*
.
104
46
85. 21, 22.
.
39
73
85. 26. 27.
.
39
113
85. 40, 41.*
39
80
85. 43
52
32
87. 4
57
72
88. 1.
22 103
88. 6
41
88. 8.*
72
88. 18.*.
84
89. 1
71
89. 4.
63. 3
46
90.*.
63. 15
57
92. 15.
64. 5
45
97. 1.*
64. 10
40
97. 16.
61. 10,
1.1.
61. 19. 62. 3.*.
...
..... ....
64. 14
72
65. 13
54, 86
71
85
110. 9.*
71. 4
42
111.
71. 11.
90
111.4
72.*
42
113.5
.46
.....
82,*
83
120. 9
17
121.*
56
122. 5
54
123.*
85. 1.*
.....
.
.
100
96 ,
.
.
66 .
,
.
.
123. 6.
88
23 105
99 98 .
.
,
.
.
115
,
,
,
.
.
106
53
114. 5.*
81. 4.*
82. 6.*
77
.
114. 2.
119. 6.
.......
,
..... .... 3,8.
81
82. 1.
-
13
109. 4.
81.*.
72
115
107. 2.
74. 2
....
1
98.
98
62, 82
*
105. 7
46
...
55, 117 21
.
87
67. 2
72. 1, 2.
79 .
113
66. 2.*
..... ......
103
85. 6.
112
58. 3
PAGE
X.
67
50
.80 .
,
,
,
.
,
35 77
Index.
X
123. 8.
.
.
127
128
INDEX OF SANSKRIT WORDS. PAGE
qfd
54
dditi
45 f
PAGE
prdyati
prdcah
60
.....
ddlhuta
aydm
35
avamqd
20
dsat
61f
rajas
46
vdna
20
vdnaspdti
42
vavr'i
dsura
uttdndpad
.... ....
ritd
.
askambliand
.
ekam
.
.
.
.
92 ff, 100
.
53 f, 58
.
115
guhya
....
19
tt
113ff
..... .
.
.
.
vdyukeqa vidharman vibhvatashtd
virdj
tdpas
61
vigvdkarinan
ddhha
44
vigvdrupa
devd
.
.
.
,
.
10, 73, 30
.
vedhds
drapsd
vydthih
dhdrman
20
vratd
.
.
.
.100 47
pav'itra .
.
.
.
.113
prajapati.
.
.
,
.
purisJia
praketd
17
22
.37, 77
... ...
20 24 31
87
36
dhritdvrata
.
....
31
.
.
49
vimuco napdt
Icavdyah
49
maya
69
goshano napdt
18
....
115
.
81,
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
<;amyam
61 f
sdhasas putr ah stegd
svadha
98ff
47
sat
52
80
47
......
59
83 40
.
.
.
.
.
31, 45 47 .
60
129
GENERAL INDEX. Aqvins, 38 ff, 43 f, 68. Aditi, 15, 42, 44 ff. Agni, 5, 2 If, 32 ff, 47 f, 68,
Air, 113.
95,
1
Henotheism,' llff.
Indra, 18, 20, 22, 24,45,67, 70, 98, 105f.
Aja, 54.
69 ff.
Kshatriyas, 107. 8.
Apsaras, 37fF.
Mahabharata,
Araraati, 10, 30.
Martanda, 42, 44. Maruts, 57, 80.
Asura, 46, 103.
Atharvaveda,
7,
14 f, 81.
Mitra, see Varuna.
Monotheism, 15, 104ff.
Atri, 69.
Bhaga, llf.
Brahma,
90,
113.
Hiranyagarbha, 50 ff, 84 f.
79.
Arigiras,
Heaven, 3 If, 42 ff,
53.
Netar, 10.
Non-existent, 61
ff.
Brihaspati, 21, 23, 43, 67.
Parj any a, 57ff.
Qavasi, 45.
Plants, 96.
Daksha, 42, 44 ff. Dawn, 39 ff, 72.
Prajapati, 52.
Dhatar, 10, 95.
Pushan, 38 ff.
Dyaus, 103.
Eibhus, 24ff, 55, 80. Eishis, 4ff, 21, 64 ff, 85, 87,
Earth, 3 If, 42 ff, 80, 95, 111. Father, 12, 29ff.
Purusha, 87.
90, 106
ff.
Fathers, 66 ff.
Rudra, 30, 56.
Gandharva, 34ff, 76.
Sadhyas, 88.
Gnas, 40.
Saranyu, 40 f.
130
Index.
Yena, 34
Sarasvati, 30, 86. Savitar, 9,
13, 26, 40, 116.
Soma, 22, 30, 38 ff, 99. Surya, 39
ff.
Yiqvakarman, 80 Viraj, 87.
ff.
Yirupah, 71.
Tratar, 10. Trita, 66.
Yishnu, 18, 21, 38, 44, 66,
Tvashtar, 9f, 23
f,
38,
40
f.
115.
Upanishads, 58, 107.
Yivasvat, 39, 41.
Vac, 85
Waters, 56.
Tampa, Yayu,
f.
18,71, 97
86.
ff.
Yidhatar, 10.
ff.
Worlds, 112. Yama, 37, 39
f,
65
PRINTED BY STEPHEN AUSTIN AND SONS, HERTFORD.
f.
THE HIBBEET LECTUBES, PKOFESSOR
1878.
P.
1879.
MAX
Lectures on the Religions of India.
MUELLER.
10s. 6d.
8vo. cloth.
LE PAGE RENOUF.
Second Edition.
Lectures on the Religion of Ancient Egypt.
8vo. cloth.
10*. 6d.
On the Influence ERNEST RENAN. Thought and Culture of Eome on Christianity, and M.
1880.
Catholic Church.
DR. T.
1881.
8vo. cloth.
W. RHYS
10s.
Sixteenth Century in cloth.
its
PROFESSOR PFLEIDERKR.
8vo.
6d.
Lectures on the Influence of the Apostle 8vo. cloth.
10s.
6
Lectures on Celtic Heathendom.
PROFESSOR Rars. the press.
1887.
and
Lectures on the Ancient Religions
10s.
8vo. cloth.
Paul on the Development of Christianity.
1886.
Religions
10s. 6 d.
of Mexico and Peru.
1885.
National
Eolation to Modern Thought and Knowledge.
PROFESSOR ALBERT REVILLE.
1884.
on
Qd.
Lectures on the Reformation of the
THE REV. CHARLES BEARD.
1883.
10s. Gd.
Lectures
8vo. cloth.
Universal Religions.
Institutions,
Lectures on some Points in the
8vo. cloth.
KUENEX.
PROFESSOR
1882.
the
the Development of the
10s. 6d.
DAVIDS.
History of Indian Buddhism.
of
8vo.
(In
)
PROFESSOR SAYCE. and Babylonia.
Lectures on the Religion of Ancient Assyria
Svo. cloth.
10s. 6d.
Works Published by
the
Hibbert Trustees.
Illustrations of the History of Mediaeval Thought in the Departments of By Eeginald Lane Poole, M.A., Balliol Theology and Ecclesiastical Politics. 10s. Qd. Svo. cloth. College, Oxford, Ph.D. Leipzig. of Truth. By George J. Stokes, E.A., Senior Moderator and Gold Medallist, Trinity College, Dublin late Hibbert Travelling Scholar.
The Objectivity
;
Svo. cloth.
5s.
An
Essay on Assyriology. By George Evans, M.A., Hibbert Fellow. With an Assyrian Tablet in Cuneiform Type. Svo. cloth. 5s. The Development from Kant to Hegel, with Chapters on the Philosophy of Eeligion. By Andrew Seth, Assistant to the Professor of Logic and Metaphysics, Edinburgh University.
Svo. cloth.
5s.
Kantian Ethics and the Ethics of Evolution. J.
A
Critical
Study by
Gould Schurman, M.A., D.Sc., Professor of Logic and Metaphysics in Acadia
College,
Nova
Scotia.
The Resurrection
Svo. cloth.
of Jesus Christ.
5s.
An
Eeginald AV. Macan, Christ Church, Oxford.
Essay, in Three Chapters. Svo. cloth.
5s.
WILLIAMS AND NORGATE, 14, HENRIETTA STREET, COVENT GARDEN, LONDON; AND 20, SOUTH FREDERICK STREET, EDINBURGH.
By
THEOLOGICAL TRANSLATION FUND LIBRARY. A Series of Translations by which the best results of recent theological investigationson the Continent, conducted without reference to doctrinal considerations, and with the sole purpose of arriving at truth, will be placed within reach of English readers. Three volumes 8vo. annually for a Guinea Subscription, or a selection of six or more volumes at 7s. per vol. 1.
BAUR
2.
BATJR (F. C.) Paul, the Apostle of Jesus Christ, his Life and
(F. C.) Church History of the First Three Centuries. Translated from the Third German Edition. Edited by the Eev. Allan Menzies. 2 vols. 8vo.
21s.
Work,
and Doctrine. A Contribution to a Critical History of Primitive Second Edition. By the Rev. Allan Menzies. 2 vols. 21s. Christianity.
his Epistles 3.
BLEEK'S Lectures on the Apocalypse. Davidson.
4.
Edited by the Rev. Dr. S.
Gd.
10s.
EWALD
(H.) Commentary on the Prophets of the Old Testament. 5 vols. 8vo. Each 10s. Gd. EWALD (H.) Commentary on the Psalms. Translated by the Rev. E. Johnson, M. A. 2 vols. 8vo. Each 10s. Gel. EWALD (H.) Commentary of the Book of Job, with Translation by Professor H. Ewald. Translated from the German by the Rev. J. Frederick Translated by the Rev. J. Frederick Smith.
5.
6.
Smith. 7.
8vo.
1 vol.
10s. Gd.
HAUSRATII (Professor A.) History of the New Testament Times. The Time of Jesus. By Dr. A. Hausrath, Professor of Theology, Heidelberg. Translated, with the Author's sanction, from the Second German Edition, by the Revs. C. T. Poynting and P. Quenzer.
8.
KEIM
2 vols.
8vo.
(Th.) History of Jesus of Nazara.
21s.
Considered in
its
connection
with the National Life of Israel, and related in detail. Translated by Arthur Ransom and the Rev. E. M. Geldart. 6 vols. 8vo. Each 10s. Gd. 9.
KTJENEN (A.) The Religion of Israel to the Fall H. May.
Translated by A.
10.
3 vols.
PPLEIDERER (Professor 0.) Paulinism
of the
Jewish State.
31s. 6d.
Svo. :
a Contribution to the History
Translated by E. Peters. 2 vols. 21s. 11. PFLEIDERER (Professor 0.) The Philosophy of Religion. Translated by the Rev. Alexander Stewart, of Dundee, and the Rev. Allan Menzies. (In 4 vols.) Vol. I. IV. in the press.) 10s. Gd. (Vols. II. of Primitive Christian Theology.
12. Protestant
Commentary on the
Special
Introductions to the
3 vols.
Svo.
New
Testament; with General and
Books, by Lipsius, Holsten, Lang, Pfleiderer, Translated by the Rev. F. H. Jones. Holtzmann, Hilgenfeld, and others.
lo.
y 14.
Vol.
15.
31s. Gd.
REVILLE (Rev. Dr.) Prolegomena of the History of Religion, with 10s. Gd. Introduction by Professor Max Miiller. SCHRADER (Professor E.) The Old Testament and the Cuneiform Translated by the Rev. Owen C. "Whitehouse. Inscriptions. (In 2 vols.) 1.
Map.
10s. Gd.
(Vol. II. in the press.)
ZELLER (E.) The Acts of the Apostles Critically Examined. To which is prefixed Overbeck's Introduction from De "Wette's Handbook. Translated by Joseph Dare.
2 vols.
Svo.
The price of
new
the
21s.
Works
to Subscribers, Is.
per
vol.
purchase any of the previous volumes at 7s. instead of A selection of six or more volumes may also be had at the 10s. Gd. per volume. Subscribers' price, or 7s. per volume. All
Subscribers
may
14,
HENRIETTA STREET, COVENT GARDEN, LONDON; 20, SOUTH FREDERICK STREET, EDINBURGH.
CATALOGUE OF
WILLIAMS AND NORGATE'S PUBLICATIONS.
Agamemnon, Greek Text reby John F. Davies,
-ZEschylus,
vised and translated
B.A.
8vo, cloth.
3s.
Agnostic's Progress, An, from the Known to the Unknown. Crown 8vo, cl. 5s.
A
AH
(Syed Ameer) Life of Mohammed, Examination of the Life and Teachings of Mohammed, from a Critical
Mohammedan
Standpoint, including Chapters on Polygamy, Slavery, Moslem Rationalism, Moslem Mysticism, &c. Crown 8vo, cloth. 9s.
Baur (F, 0,) Church History of the First Three Centuries. Translated from the Third German Edition. Edited by Rev. Allan Menzies. 2 vols. 8vo, cloth.
21s.
Paul, the Apostle of Jesus Christ, his Life and Work, his Epistles and Doctrine. Contribution to a Critical
A
History of Primitive Christianity. Translated by Rev. A. Menzies. 2 vols. 21 s. 8vo, cloth.
Table of Aryan
G.) Icelandic Grammar, An Elementary Grammar of the Old Norse or Icelandic Language. 8vo, cl. 7s. Qd. Beard (Eev, 0.) Lectures on the Reformation of the Sixteenth Century in its Relation to Modern Thought and Knowledge. (Hibbert Lectures, 1883.) 8vo, cloth. (Cheap Edition, 4s. 6d.)
(Indo-European) Languages, showing their Classification and Affinities, with copious Notes ; to which is added,
Port Eoyal, a Contribution to the History of Religion and Literature in
(Count Goblet d') The Contemporary Evolution of Religious Thought in England, America and India. Translated by the Rev. J. Moden. 8vo,
Alviella
'
cloth.
Attwell
10s. Qd.
(Professor H.)
Grimm's
Law
of the Interchange of
Mute Consonants, with numerous Illustrations. A Wall Map for the use of 2nd Colleges and Lecture -rooms. Edition. Mounted with rollers. 10x. Table of the Aryan Languages, with
Notes and
Illustrations.
4to, boards. 7s. Qd.
Bayldon (Eev,
10s. Qd.
France.
2 vols.
Beard (Eev, Dr, of Satan.
J,
8vo.
Crown
8vo, cloth.
Bernstein and Kirsch,
Glossary of Cornish Names, Ancient and Modern, Local, Family, Personal, 20,000 Celtic and other Names in use in Cornwall. 8vo, cloth.
J,)
125.
7s. Qd.
Syriao Chresto-
mathy and Lexicon. Syriaca cum Lexico. 8vo, cloth.
Chrestomathia 2 vols. in
1.
7s. 6d.
by Samuel Sharpe, being a Revision of the Authorized English Version. 5th Edition of the Old Testament, 9th Edition of the New Testament. 4s. 6d. 8vo, roan.
Bible, translated
Bannister (Eev, Dr,
12s.
E.) The Autobiography
vide also Testament.
Williams and Norgate's Young People, A Critical, Hisand Moral Handbook to the Old and New Testaments. By Dr. H. Oort and Dr. J. Hooykaas, with the assistance of Dr. Kuenen. Translated from the Dutch by the Eev P. H. Wicksteed. 6 vols. Crown 8vo. 20s.
Bible for
torical,
Bleek (F,) Lectures on the Apocalypse, Edited by Dr. S. Davidson. 8vo, 10s. Qd.
cloth.
Bopp
(F.)
Comparative Grammar of the
Sanscrit, Zend, Greek, Latin, Lithu-
German, and Slavonic Languages. Translated by E. B. East4th Edition. 3 vols. wick. 8vo, anian, Gothic,
31s. Qd.
cloth.
Oobbe (Miss F, Power) The Peak in Darien, and other Inquiries touching Concerns Crown of the Soul and the Body. 7s. Qd.
8vo, cloth.
A Faithless World, With Additions and a Preface.
The Duties
of Lectures delivered in 2nd Edition. Clifton.
Edited and translated.
Royal 8vo, IDs. Qd.
cloth.
Dante's Inferno, the Purgatorio, and the Paradiso. Translated into Greek verse by Mussurus Pasha, D.C.L. 3 vols.
each 12s.
8vo, cloth.
Davids (T. "W, Khys) Lectures on the Origin and Growth of Religion, as illustrated by some Points in the History of Indian Buddhism. (Hibbert Lectures, 1881.)
8vo, cloth. 10s. Qd.
The Fishes
Day (Dr, F,) and Ireland
of Great Britain
being a Natural History of such as are known to inhabit the Seas and Fresh Waters of the British Isles. 179 Plates. 2 vols. imp. 8vo, ;
cloth.
5.
15s. Qd.
Delitzsch (Professor F, E,) The Hebrew Language viewed in the Light of Assyrian Research. Crown 8vo, cloth. 4s.
2s. Qd.
8vo, cloth. of "Women,
Oureton (Dr, W.) History of the Martyrs in Palestine, by Eusebius, in Syriac.
A
Course
London and Crown 8vo,
a Buddhist Historical Record in the Pali Language. Edited, with an English Translation, by Dr. H. Oldenberg. 8vo, cloth. 21s.
Dipavamsa, the
:
5s.
cloth.
Echoes of Holy Thoughts arranged as Private Meditations before a First 2nd Edition, with a Communion. Preface by Rev. J. Hamilton Thorn. Printed with red lines. Fcap. 8vo, :
The Hopes of the Human Eace, Hereafter and Here. Essays on the Life after Death.
With
special reference to
a Preface having Mr. Mill's Essay
on Religion. 2nd Edition.
Cr. 8vo. 5s.
Alone to the Alone,
Prayers for Theists, by several Contributors. 3rd Edition.
Crown
8vo, cloth.
5s.
An Inquiry into Broken Lights, the Present Condition and Future 3rd Prospects of Religious Eaith. Edition.
5s.
An
Inquiry conDawning Lights, cerning the Secular Results of the New Reformation.
8vo, cloth.
5s.
Darwinism in Morals, and (13) other Essays (Religion in Childhood, Unconscious Cerebration, Dreams, the Devil, Auricular Confession, &c. &c.). 5s. 8vo, cloth.
2s. 6d.
cloth.
Engelhardt (0,) Denmark in the Early Iron Age. Illustrated by recent Discoveries
33 in the Peat -Mosses of Slesvig. Plates (giving representations of upwards of a thousand objects), Maps, and numerous other Illustrations on wood.
4to, cloth.
Evans (George)
With tions.
31s. Qd.
An Essay
on Assyriology, 4to Tables of Assyrian Inscrip8vo, cloth.
5s.
Ewald's (Dr, H,) Commentary on the ProTransphets of the Old Testament. lated by the Rev. J. F. Smith. ComVol. I. General Inplete in 5 vols. troduction, Yoel,
Arnos, Hosea and
Catalogue. Zakharya 911. Vol. Obadya and Mikha. Vol.
II.
Yesaya,
III.
Nahum,
Zacharya, Habaqquq, Ssephanya, Yeremya. Vol. IV. Hezekiel, Yesaya xl. Vol. V. and last, Haggai, Ixvi.
Zakharya,
Malaki,
Baruc,
Jona,
Appendix and Index. 8vo, Each 10$. 6d. 5 vols.
Daniel, cloth.
Commentary on the Psalms, Transby the Eev. E. Johnson, M.A.
lated
2 vols.
8vo, cloth.
Each
10$. 6d.
Commentary on the Book of Job, Translated from with Translation. the German by the Eev. J. Frederick 10$. Qd. Smith. 8vo, cloth. frankfurter (Dr, 0.) Handbook of Pali
;
being an Elementary Grammar, a Chrestomathy, and a Glossary. 8vo, 16$.
cloth.
(Dr, Jul.) Hebrew and Ohaldee Lexicon to the Old Testament. 4th Edition, improved and enlarged. Translated by Eev. Dr. Samuel Davidson.
Puerst
EoyaLSvo,
also half-bound morocco. 26$.
Kept Gill
(0.)
21$.
cloth.
The Evolution
of Christianity,
2nd Edition. With Dissertations in Answer to Criticism. 8vo, cloth. 12$. Goldschmidt (H, E,) German Poetry; with the English Versions of the best Translators. Poems of Goethe, Schiller, Ereiligrath, Burger, Heine, Uhland, Translated by CarKorner, &c. &c. lyle, Anster, Blackie, Sir Th. Martin, Shelley,
Lord Ellesmere, Lord Ly tton,
Coleridge, Longfellow, Edgar Garnett, &c. 8vo, cloth.
Gostwick of
(J,)
German
Bo wring, 5s.
and E, Harrison, Outlines Dedicated to
Literature.
Thos. Carlyle.
New Edition.
8vo. 10s.
S, Baring) Lost and Hostile Gospels. An Account of the Toledoth Jesher, two Hebrew Gospels circulating in the Middle Ages, and extant
Hanson
(Sir E, D.) The Apostle Paul and the Preaching of Christianity in the Primitive Church. By Sir E. D. Hanson, Chief Justice of South Aus" The Jesus of Histralia, Author of &c. cloth. 8vo, tory," (Published at
Qd.
7$.
12$.)
Hardy (E, Spence) Manual of Buddhism in its Modern Development. Translated from Cingalese MSS. 2nd Edition, with a complete Index and Glossary. 8vo, cloth.
21s.
Eastern [Buddhist] Monachism an Account of the Origin, Laws, Disci;
pline, Sacred "Writings, &c. &c. of the Order of Mendicants founded by
Gotama Buddha.
12$.
8vo, cloth.
The Assemblies of Al Hariri, Translated from the Arabic, with an Introduction and Notes. Vol. I. Introduction and the first Twenty- six
Hariri,
Assemblies. ByT. Chenery, Esq. 8vo, 10$.
cloth.
History of the New Testament The Time of Jesus. By Dr. A. Hausrath, Professor of Theology, Heidelberg. Translated by the Eevds.
Hausrath, Times.
C. T.
Poynting and P. Quenzer.
vols.
8vo, cloth.
2 21$.
Hemans
(Chas, L) Historic and Monumental Eome. A Handbook for the Students of Classical and Christian
Antiquities in the Crown 8vo, cloth.
Italian
Capital. 10$. 6d.
History of Mediaeval Christianity
and
Sacred Art in Italy (A.D. 9001500). 18$. 2 vols. Crown 8vo, cloth. Jones (Eev, E, Orompton) Hymns of Duty and Faith, selected and arranged. 2nd Edition. Crown 8vo, cloth. 3$. Qd.
Gould (Eev.
Fragments of the Gospels of the first Three Centuries of Petrine andPauline Origin.
Crown
8vo, cloth.
7$. 6d.
Keim's History of Jesus of Nazara, Con~ sidered in its connection with the National Life of Israel, and related in detail. Vol. I. Introduction, Survey of Sources, Sacred and Political
Groundwork, Religious Groundwork.
Norgate's
Williams and Vol. IT. The Sacred Youth, Self-recognition, Decision. Vol. III. The First Preaching, the Works of Jesus, the Disciples, and Apostolic Mission. Vol. IV. Conflicts
ened
and
Disillusions, StrengthSelf-confidence, Last Efforts in
Galilee, Signs of the
approaching Fall,
Eecognition of the Messiah. Vol. V. The Messianic Progress to Jerusalem, The Entry into Jerusalem, Tli e Decisive Struggle, The Farewell, The Last SupVol. VI. The Messianic Death per. at
Jerusalem, Buiial and [ResurrecThe Messiah's Place in History,
tion,
Indices.
8vo, cloth.
Each
10s. 6d.
By Knighton (W,) Struggles for Life, William Knighton, LL.D., Vice-President of the Eoyal Society of Literature; Author of "The History
of Ceylon,"
"Forest Life in Ceylon," &c.
10s. Qd.
Cloth.
Kuenen
&c.
(Dr, A,)
The Eeligion
of Israel to
Transthe Fall of the Jewish State. 3 vols. Svo. lated by A. H. May. 31,9.
6d.
Lectures on National Beligions and Universal Eeligions. (Hibbert Lectures, 1882.)
Laing and Huxley,
Svo, cloth.
105.
Pre-Historic Eemains
8vo, cloth.
95.
Lane
(E, "W.) Arabic -English Lexicon, derived from the best and most copious Eastern Sources. Vols. I. to VII. (to be completed in 8 vols.). Eoyal 4to.
Each
255.
Edited by Vol. VIII. Fasc. 1. 4to. 6s. Stanley Lane-Poole.
Latham (Dr, E, G-.) Two Dissertations on the Hamlet of Saxo-Grammaticus and of Shakespear.
8vo. ;
8vo, cloth.
ism.
(Professor Simon) Metaphysica et Vetusta a Return to Dual:
8vo, cloth.
6s.
Lepsius (0, E,) Standard Alphabet for reducing Unwritten Languages and
Foreign Graphic Systems to a Uniform
Orthography in
2nd
Edition.
Letters.
European
8yo, cloth.
3s.
Lyall (0, J,, M,A,, C.LE.) Ancient Arabian Poetry, chiefly prse Islamic ; Translations, with an Introduction and Notes.
Foolscap 4to, cloth.
Macan
(E, W,) Christ.
10s. 6t7.
The Eesurrection
of Jesus
An
Essay in three Chapters. Published for the Hibbert Trustees. Svo, cloth.
Mackay
(E,
5s.
Sketch of the Eise and
,)
Progress of Christianity. (Published at 10$. Qd.)
8vo, cloth. 65.
Macvicar (Eev, Dr, J, CL) A Sketch of a Philosophy. Part I. Mind its Powers and Capacities, and its Eelation to Matter ; II. Matter and Molecular the Elemental SynMorphology thesis ; III. The Chemistry of Natural Substances; IV. Biology and Theo4 Parts. 25s. Gd. Svo. dicy. :
:
Massey (G-erald) A Book of the Beginnings, Containing an Attempt to recover and reconstitute the lost Origines of the
Myths and
Mysteries, Types and SymEeligion and Language, with Egypt for the Mouthpiece and Africa 2 vols. as the Birthplace. Imperial bols,
30*.
Svo, cloth.
The Natural Genesis or Part the Second of "A Book of the Begin;
nings."
2 vols.
Imp. Svo,
cloth. 30s.
Milinda Panho, the,
Being Dialogues between King Milinda and the Buddhist Sage Nagasena. The Pali Text, edited by V. Trenckner. 215. 8vo. vide also Pali Miscellany.
5s.
Laurie (Professor Simon) Ethica or the Ethics of Eeason. By Scotus Novanticus.
Nova
6rf.
of Caithness. By Samuel Laing, Esq., with Notes on the Human Eemains by Th. H. Huxley, F.E.S. 150 En-
gravings.
Laurie
6 tv.
Mind, a Quarterly Eeview of Psychology and Philosophy. Nos.l 40. 1876-85. Annual Subscription, Svo, each 3s. post free, 125.
Catalogue. Max) Lectures on the Origin and Growth of Eeligion, as illustrated by the Religions of India, (Hibbert Lectures, 1878.) 8vo, cloth.
Miiller (Professor
10s. Qd.
The
Fall of the NibelNibelungenlied. ungers, otherwise the Book of Krieinhild. An English Translation by W.
N. Lettsom. Crown 8vo,
cloth. 7s. 6d.
Norris (E.) Assyrian Dictionary, Intended to further the Study of the Cuneiform
Inscriptions of Assyria and Babylonia. Yols. I. to lit. 4to, cloth. Each 28s.
O'Ourry (Eug.) Lectures on the Social Life, Manners and Civilization of the People of Ancient Erinn. Edited, with an Introduction, by Dr. W. K. Sullivan.
Numerous Wood Engravings Ornaments, &c.
3 vols.
of
Arms,
8vo.
42s.
Oldenberg (Prof, E,) Buddha, his Life, his Translated Doctrine, and his Order. by Dr. Wm. Hoey, B.C.S. 8vo. 18s.
vide Yinaya Pitakam.
Panho, with an English Translation and Notes. 8vo. 4s.
The Threefold Basis
Universal Restitution. cloth.
Philebus, with Introduction, Notes and Appendix ; together with a Critical Letter on the "Laws" of Plato, and a Chapter of Palaeographical Remarks, by the Rev. Dr. Chas.
Platonis
Badham, D.D. 2nd Edition,
Crown
of
4. et
cal
Perrin (E, S.) Eeligion of Philosophy, The; or the Unification of Knowledge.
A
Comparison of the chief Philosophical and Religious Systems of the World.
Euthydemus Notes and "Epistola
critica" to the
Oonvivium (Symposium), with Criand anEpistola (de Platonis Legibus) to Dr. Thompson, Master of Trinity College, Cambridge, by the Rev. C. Badham, D.D. 8vo, cloth. 4s.
tical Notes
Poole (Eeg, L.) Illustrations of the History of Medieval Thought in the Departments of Theology and Ecclesiastical
(Printed for the Hibbert 1884. 8vo, cloth. 10s. Qd.
Trustees.)
Pratt (Dr, Henry) and Religion.
New
Aspects of Life Crown 8vo,
440 pp.
cloth.
7s.
Qd.
A
Protestant Commentary, Short, on the Books of the New Testament with general and special Introductions. Edited by Professors P. W. Schmidt and F. von Holzendorff. Translated from the Third German Edition, by 3 vols. the Rev. F. H. Jones, B.A.
Each
8vo, cloth.
Quarry (Eev, :
Translated by E. Peters. Theology. 2 vols. 21s. 8vo.
ship.
J.)
Genesis and
Two Dissertations.
Philosophy of Eeligion on the Basis History. I. History of the Philosophy of Religion from Spinoza to the present Day. Yol. I. Spinoza to Translated by the Schleiermacher. Rev. Allan Menzies and the Rev. Alex. 10s. 6c7. 8vo. Stewart, of Dundee.
its
10s. 6d.
Author-
2ndEdition,
with Notice of Animadversions of the 8vo.
Bishop of Natal.
12s.
being ContribuEeliquise tions to the Archaeology and Palaeontology of P&rigord and the adjoining Provinces of Southern France. By Edited by T. Lartet and Christy. 87 Rupert Jones, F.R.S., F.G.S. Aquitanicse
its
Criti-
Senate of the Leyden University, by the Rev. C. Badham, D.D. 8vo, cl. 4s.
16s.
a Contribution Pfleiderer (0.) Paulinism to the History of Primitive Christian
of
Laches, with
:
8vo, 3s.
8vo, cloth.
enlarged.
8vo, cloth.
Politics.
Pan Miscellany, by Y. Trenckner. Part I. The Introductory Part of the Milinda
Peill (Kev, George)
on the Influence of the Apostle Paul on the Development of Christianity. (Hibbert Lectures, 10s. 6d 8vo, cloth. 1885.)
Pfleiderer (0.) Lectures
Plates, 3
gravings.
;
Maps, and 130 Wood En3. 3s. Royal 4to, cloth.
Williams and NorgatJs On the Influence of the InstiThought and Culture of Rome on Christianity and the Development
Eenan
(E,)
tutions,
of the
Church.
Catholic
(Hibbert
8vo, cloth.
Lectures, 1880.) Edition, 2s. 6d.)
(Cheap 10s. 6d.
Eenouf (P, le Page) Lectures on the Origin and Growth of Religion as illustrated by the Religion of Ancient Egypt.
2nd Edi-
(Hibbert Lectures, 1879.)
105. Qd.
8vo, cloth.
tion.
Eeville (Dr, Alb,) Prolegomena of the History of Religions. With an Introduc-
by Professor
tion
F.
Max
Miiller.
105. 6d.
8vo, cloth.
On the Native Keligions of Mexico Translated by the Rev. and Peru. P. H. Wicksteed.
8vo,
1884.)
(J, G-.) Kantian Ethics and the Ethics of Evolution. Critical Study. (Published by the Hibbert Trustees.)
A
8vo, cloth.
Sharpe (Samuel) History of the Hebrew
Nation and its Literature. With an Appendix on the Hebrew Chronology. 4th Edition, 487 pp. 8vo, cl. 7s. Qd.
The Decree of Oanopus, in Hieroglyphics and Greek, with Translations and an Explanation of their Hieroglyphical Characters. 16 Plates. 8vo,
105. 6d.
cloth.
7s. 6d.
8vo, cloth.
Is.
Qd.
Hebrew Inscriptions from theValleys between Egypt and Mount Sinai, in their Original Characters, with Translations and an Alphabet. 2 Parts. 20 Plates.
Sadi,
The
G-ulistan
(Rose-Garden).
sian Text, with Vocabulary son. Royal 8vo, cloth.
Per-
by John15s.
Saltus (E.) Anatomy of Negation, 8vo, cloth.
7s. Qd.
Crown
:
4s. Qd.
8vo, cloth.
Savage (M, J,) Beliefs about the Bible. By the Rev. M. J. Savage, of the TJnity Church, Boston, Mass. cloth.
8vo, 75. Qd.
A
Schmidt (A,) Shakespeare Lexicon, complete Dictionary of all the English Words, Phrases, and Constructions in the Works of the Poet. 2 vols. Imp. 8vo, 28s.
;
cloth,
31s. 6d.
The Cuneiform Inscriptions and the Old Testament. Translated from the second Enlarged Edition, with Additions by the Author, by the Rev. Owen C. Whitehouse, M.A. (In 2 vols.) Vol. I. With a
Schrader
Map.
(Professor E,)
8vo, cloth.
Smith (Arthur M,)
Economy.
a ContriTraditional and Scientific bution to the Study of Theological
Crown
8vo, cloth.
10s. Qd.
6d
7s.
vide also Bible, and Testament.
Crown
Samuelson (James) Views of the Deity,
Science.
5s.
Seth (A,) The Development from Kant to Hegel, with Chapters on the Philosophy of Religion. (Published by the Hibbert Trustees.) 8vo, cloth. 5s.
(Hibbert Lectures,
cl.
The Song of Songs, commonly called the Song of Solomon, or the Canticle.
Crown
Schurman
A
System of
2nd Edition.
8vo, cloth.
Smith (Kev,
J,
F,)
Political
502 pp. Qd.
7s.
Studies in Keligion
under German Masters.
Essays on Herder, Goethe, Lessing, Frank, and Crown 8vo, cloth. 5s. Lang. vide Ewald's Prophets and Job. Socin (A,) Arabic Grammar, Paradigms, Literature, Chrestomathy, and Glossary. Translated into English. Crown
8vo, cloth. Sophocles. revised, collated
The Greek Text critically with the aid of MSS., newly and explained. By Rev. F. H.
M. Blaydes. chinise.
Qd.
7s.
I.
Pliiloctetes.
III. Electra.
II.
IV. Ajax.
Tra8vo,
Each
cloth.
Spencer (Herbert) First Principles,
6s.
5th
Thousand, with an Appendix. Svo. 16s.
The 8vo.
Principles of Biology,
2 vols. 34s.
Catalogue, Spencer (Herbert) The Principles of Psy2 vols. 4th. Thousand. chology. 865.
8vo.
The
Principles of Sociology, Vol. I. 21*.
Stephens
Old Northern
(George)
Runic
Monuments of Scandinavia and England, now first collected and deciNumerous Engravings on phered.
Wood and 15 Plates.
Each 60s.
3 vols.
Ceremonial Institutions, (Principles of Sociology, Vol. II. Parti.) 8vo. 7s.
Stokes (Geo, J,) The Objectivity of Truth, 5s. 8vo, cloth.
Political Institutions, (Principles of Sociology, Vol. II. Part 2.) 8vo. 12s.
Stokes
Ecclesiastical Institutions,
2nd Edi-
8vo, cloth.
tion.
The Data
Being the the Principles of
of Ethics.
First Portion
Ethics.
5s.
of
8vo, cloth.
The Study
8s.
of Sociology,
Library Edition (being the 9th), with a Post8vo, cloth.
script.
10s. 6d.
Education; Intellectual, Moral, and 6s. 8vo, cloth. Physical.
The same, cheaper Thousand.
12mo,
Edition, 4th
cloth.
2s.
6d.
and Speculative. (Being the First and Second Series re -arranged, and conEssays
:
Scientific,
Political,
taining an additional Essay.) 4th Thousand. 8vo, cloth.
2 vols. 16s.
(Third Series.) Including the Classification of the Sciences. 3rd
(Whitley)
Old
Irish
Glossaries,
Cormac's Glossary. O'Davoran's Glossary. Glossary to the Calendar of Oingus the Culdee. Edited, with an Introduction and Index. 8vo, cloth.
A
10s. 6d.
Middle-Breton Hours, Edited, with a Translation and Glossary. 8vo, boards. 6s.
The Creation of the World, A Mystery in Ancient Cornish. Edited, with Translations and Notes. 8vo, cloth.
6s.
Strack (H, L.) Hebrew Grammar. Paradigms, Literature, Chrestomathy, and Crown 8vo, cloth. 4s. Qd. Glossary. Strauss (Dr, D, P,) Life of Jesus for the People. The Authorized English Edi2 vols. tion. 24s. 8vo, cloth.
Essays,
Edition.
8vo.
8s.
Descriptive Sociology, or Groups of Sociological Facts. Compiled and abstracted by Profes'sor D. Duncan, of Madras, Dr. Eichard Sheppig, and
James
No. 1. English, 18s. No. 2. Ancient American Eaces, 1 6s. No. 3. Lowest Eaces, Negritto Eaces, Polynesians, 18s. No. 4. African Eaces, 16s. No. 5. Asiatic No. 6. American Eaces, Eaces, 18s. 18s. No. 7. Hebrews and Phoenicians, 21s. No. 8. The French Civilization, Collier.
Folio, boards.
30s.
Sullivan
Celtic Studies,
guages,
8vo, cloth.
Ebel, with an Introduction on the Eoots, Stems and Derivatives, and on Case-endings of Nouns in the Indo-European Lan-
10.
A
Taine (H.) English Positivism. Study of John Stuart Mill. Translated by T. D. Haye.
Crown
8vo, cloth.
5s.
3s.
Talmud
of Jerusalem, Translated for the time into English by Dr. Moses Schwab, of the Bibliotheque Nation-
first
ale, Paris.
Vol.
I.
The
Berakhoth (Blessings).
by Professors Land, Van Vloten, and Kuno Fischer, and by E. Eenan. Edited by Professor Knight, of St. Andrews. Crown 8vo,
from the
Hermann
of Dr.
Treatise of
Foolscap 4to. 9s.
Spinoza, Four Essays
cloth.
(, K.)
German
Tayler (Eev, John James) An Attempt to ascertain tfre Character of the Fourth Gospel, especially in its relation to the Three. 2nd Edition. 8vo, cl. 5s.
first
Williams and
8
Norg ate* s
Translated by S. Testament, The New, Sharpe, Author of "The History of Egypt," &c. 14th Thousand. Fcap. 8vo, cloth.
Thoughts
Is.
(365) for
Every Day
Vol. disesa, Aniyata Nissaggiya). IV. The Suttavibhanga, II. (Maha8vo. vibhanga, Bhikkunivibhanga).
Each
Qd.
Anglican Version, with Illustrations for English Readers. 2 vols. 8vo,
Turpie (Dr, D, Mod,) The Old Testament in the New. The Quotations from the Old Testament in the New classi-
cloth.
Collects, for Devout Persons. Fcap. 12s. Qd. 4to, cloth extra.
Agreement with :
Broadchalke Sermon Essays on Nature, Mediation, Atonement, Absolution, &c. Crown 8vo, cloth. 7s. 6d. -
Koyal 8vo,
cloth.
12s.
Manual
of the Ohaldee
Language
:
Wright
Grammar
with a Vocabulary. Square 8vo,
cl.
*"
7s.
Vol. I. The MaMvagga. Vol. The Cullavagga. Vol. III. The Suttavibhanga, I. (Parajika, Samgha-
3.
vols.
Greek and
6.
THEOLOGICAL CATALOGUE. Including Philosophy and Metaphysics. FRENCH CATALOGUE. General Litera-
GERMAN CATALOGUE.
7.
MAP
General Lite-
LINGUISTIC
CATALOGUE.
European
CATALOGUE.
NATURAL
HISTORY
11.
CATALOGUE.
Books illustrated by Artists. SCHOOL CATALOGUE. Elementary Books, Maps, &c.
SON,
CATALOGUE.
NATURAL
ing.
GREEN AND
Oriental
Languages and Literature. MEDICAL CATALOGUE. Medicine,
Painting, Sculpture and Engrav-
Languages. * ITALIAN CATALOGUE. * SPANISH
C.
ORIENTAL
SCIENCE CATALOGUE. Mathematics, Astronomy, Physics, Mechanics, Chemistry, &c. 10. ART CATALOGUE. Architecture,
Foreign Maps and
Atlases. 5.
21s.
Zoology, Botany, Geology, Palaeontology. 9.
CATALOGUE.
Svo, cloth.
Surgery, &c. 8.
rature.
*
6s.
The Contents and Origin
have published the following Catalogues of their Stock.
ture, History, Travels, &c. 4.
8vo,
of the Acts of the Apostles critically Preceded by Dr. Fr. Overbeck's Introduction to the Acts of the Apostles from De Wette's Handbook. Translated by Joseph Dare. 2
8vo.
2.
A
investigated.
II.
CLASSICAL CATALOGUE. Latin Classics.
Essays on Scansion, Date, &c.
Zeller (Dr, E.)
:
1.
H. B.) The Book of Job.
cloth.
one of the principal Vinaya Pitakam Buddhist Holy Scriptures. Edited in Pali by Dr. H. Oldenberg. In 5 vols.
WILLIAMS & NORGATB
(G.
new critically revised Translation, with
of the Biblical Chaldee and of the Targums, a Chrestomathy, Selections from the Targums,
containing
22s. Qd.
Psalms and Litanies, Counsels and
or Variation from the Original the various Readings and Versions of the
Passages, Critical Notes.
21s.
Williams (Eev, Dr, Rowland) The Hebrew Prophets, during the Assyrian and Babylonian Empires. Translated afresh from the Original, with regard to the
in the Year,
Selected from the Writings of Spiritually-minded Persons. By the Auth or of "Visiting my Relations." Printed with red lines. Crown 8vo, cl. 2s. 6d.
fied according to their
Catalogue.
PRINTERS, 178, STRAND.
*A~i=r*"
THE or
THIS BOOK IS DUE ON THE LAST DATE
STAMPED BELOW
AN INITIAL FINE OF
25
CENTS
WILL BE ASSESSED FOR FAILURE TO RETURN THIS BOOK ON THE DATE DUE. THE PENALTY WILL INCREASE TO SO CENTS ON THE FOURTH DAY AND TO $1.OO QN THTE SEVENTH DAY OVERDUE. iiW- x *'
U.C.BERKELEY LIBRARIES