Федеральное агентство по образованию Российской Федерации Федеральное государственное образовательное учреждение высшего...
47 downloads
230 Views
262KB Size
Report
This content was uploaded by our users and we assume good faith they have the permission to share this book. If you own the copyright to this book and it is wrongfully on our website, we offer a simple DMCA procedure to remove your content from our site. Start by pressing the button below!
Report copyright / DMCA form
Федеральное агентство по образованию Российской Федерации Федеральное государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «ЮЖНЫЙ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
Баскакова В.А.
УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ по обучению чтению текстов на немецком языке по профилю факультета для студентов 1 курса факультета высоких технологий
Ростов-на-Дону 2008
Учебно-методические
указания
рекомендованы
к
печати
немецкого языка ЮФУ (протокол № 8 от 29.02.2008).
Составитель:
преп. Баскакова В.А.
Ответственный редактор: зав. кафедрой немецкого языка, профессор Архипкина Г.Д.
2
кафедрой
Введение Данные учебно-методические указания предназначены для студентов 1 курса факультета высоких технологий, изучающих немецкий язык как основной, а также для студентов 4 курса, изучающих немецкий язык на базе английского как второй иностранный. Целью указаний является развитие навыков чтения текстов по специальности, а также развитие навыков говорения по профессиональноориентированной тематике. Учебно-методические указания состоят из 6 уроков, построенных на базе тем, соответствующих специфике факультета. Все уроки имеют одинаковую структуру. Каждый урок состоит из двух или трех текстов (тексты А, В, С), объединенных общей темой, и системы упражнений к ним, в которых основной акцент делается на введение, тренировку и закрепление нового лексического материала по профилю факультета. В начале каждого урока в разделе «Активный словарь» представлен лексический минимум по соответствующей теме. Тексты А и упражнения к ним имеют целью развитие навыков изучающего чтения и перевода. Отдельным блоком выделены предтекстовые упражнения разных видов – фонетические, словообразовательные, лексические и грамматические. Это упражнения на введение новой лексики, отработку произношения и правильного ударения в сложных словах, расширение лексического запаса студентов по специальности, а также повторение уже изученных грамматических конструкций на базе лексики по специальности. Послетекстовые упражнения нацелены на закрепление лексики урока и развитие навыков разговорной речи. Тексты В и упражнения к ним имеют целью развитие навыков ознакомительного чтения. Вопросы к тексту, задания по вычленению и изложению существенной информации призваны стимулировать устные высказывания, развивая таким образом навыки и умения говорения по профессионально-направленным темам. Поскольку все тексты одного урока связаны единой темой, тексты В и С обеспечивают хорошую повторяемость слов и служат тем самым закреплению лексики урока. Тексты С предназначены для просмотрового чтения. Задания к ним должны тренировать умение извлекать нужную информацию из текстов по специальности, не пользуясь словарем. Данные учебно-методические указания предваряют основную работу над текстами по специальности, нацелены на снятие лексических трудностей по основным профессионально-ориентированным темам и могут рассматриваться как введение в специальность.
3
Lektion 1 Die Physik Активный словарь Abkühlung f охлаждение Aufbau m строение beschäftigen sich заниматься Bewegung f движение Eigenschaft f свойство, качество Gesetz n закон Körper m тело Lehre f учение Strahlung f излучение Umwandlung f преобразование untersuchen исследовать verbinden соединять, связывать Verhalten n поведение Vorgang m процесс Wärme f тепло, теплота Wissenschaft f наука Zustandsform f форма состояния 1 Прочтите слова с правильным ударением. die Energie, die Physik, die Mechanik, die Akustik, die Optik, die Elektrik, der Magnetismus, die Materie, die Theorie, die Temperatur, das Molekül, das Atom. 2 Образуйте от следующих существительных глаголы и переведите. die Definition, die Umwandlung, die Bewegung, die Beschäftigung, der Aufbau, die Strahlung, die Untersuchung, die Erwärmung, die Abkühlung, die Beziehnung, die Beschreibung, die Darstellung, die Verbindung. 3 Переведите группы слов с одинаковым корнем или сложные слова, в состав которых входит этот корень. 1) die Wissenschaft, der Wissenschaftler, wissenschaftlich 2) die Physik, der Physiker, physikalisch 3) die Strahlung, der Strahl, ausstrahlen, Strahlungsart, strahlenförmig, die Ausstrahlung 4) die Größe, groß, Größenverhältnisse, vergrössern 4
4 Сгруппируйте слова с общим корнем и переведите их. die Bewegung, die Wärme, die Kühle, beweglich, die Bewegungsart, die Abkühlung, die Wärmetheorie, unbeweglich, wärmen, die Erwärmung, die Kühlanlage, die Bewegungsform, der Kühler, das Bewegungsgesetz, abkühlen, warm, erwärmen, der Kühlschrank, die Bewegungslehre, bewegungslos, die Wärmelehre, kühl, das Kühlmittel. 5 Переведите предложения, обращая внимание на выделенную лексику. 1) Die Energie wandelt sich von einer Zustandsform zu anderer um. 2) Die Wissenschaftler beschäftigen sich mit den physikalischen Vorgängen. 3) Man untersucht den Aufbau, die Eigenschaften und die Bewegung eines Körpers. 4) Mechanik und Akustik sind Teilgebiete der Physik. 5) Die Moleküle bewegen sich sehr schnell, sie haben enge Beziehungen zwischeneinander. 6 Переведите предложения, обращая внимание на перевод пассивного залога. 1) In Grönland wurde von den Wissenschaftlern ein tiefes Loch gebohrt und ein Meßgerät wurde in dieses Loch hinabgelassen. 2) Satelliten und Planeten werden durch Gravitationskräfte auf ihre Bahnen gezwungen. 3) Komponente des Nachrichenübertragungssystems wurden von den Forschern der Technischen Universität Wien entwickelt. 4) Von den Wissenschaftlern ist den Prototyp eines elektrooptischen Wanderwellenmodulators realisiert worden. 5) Bei diesem Projekt soll optische Nachrichtenübergabe im Kosmos erprobt werden. 6) Zwei Labormodelle werden von den Wissenschaftlern entwickelt werden. 7) Danach ist das Problem des automatischen Aufsuchens der Station gelöst worden. 7 Прочтите текст и переведите его. Text A 1) Wie definiert man Physik? Physik ist die Wissenschaft von den Zustandsformen der Energie und deren gegenseitigen Umwandlungen. Sie beschäftigt sich mit der Bewegung und dem Aufbau der Materie. Sie studiert auch die Eigenschaften der Strahlung und der Kraftfelder. Der Aufstieg der Physik zu einer exakten Wissenschaft ist mit den Namen von Galilei, Kepler, Newton eng verbunden. 5
Die Physik schließt in sich viele Zweige ein: Mechanik, Akustik, Wärmelehre, Optik, Elektrik, die Lehre vom Magnetismus. Am Anfang des 20. Jahrhunderts entstand die Quantentheorie. 2) Wenn man physikalische Vorgänge untersucht, die mit der Erwärmung oder Abkühlung der Körper zusammenhängen, benutzt man den Begriff „Temperatur“. „Temperatur“ und „Wärme“ erklärt man durch die kinetische Wärmetheorie, die ein Teilgebiet der Physik ist. Sie beschreibt das mechanische und thermische Verhalten der Körper durch die Eigenschaften und die Bewegung der Moleküle. 3) Die physikalischen Gesetze stellen mathematische Beziehnungen zwischen bestimmten physikalischen Größen dar, und die beiden Wissenschaften gehen parallel. 8 Переведите письменно второй абзац текста А. 9 Дополните предложения информацией из текста А. 1) Physik ist die Wissenschaft von ... . 2) Die Quantentheorie entstand ... . 3) Physik beschäftigt sich mit ... . 4) Die Wissenschaft Physik ist mit den Namen von ... , ... , ... verbunden. 10 Составьте вопросы к первой части текста А. 11 Переведите предложения на немецкий язык. 1) 2) 3) 4)
Физика изучает формы состояния энергии. Тела нагреваются и охлаждаются. Ученые исследуют физические процессы. Нас интересуют свойства тел.
12 Прочтите текст B и выполните задания к нему. Text B Die exakten Naturwissenschaften Was verstehen wir unter den Naturwissenschaften? Das sind alle Wissenschaften, welche die Materie und ihre Bewegungsformen erforschen. Ihre Aufgabe besteht darin, die erkannten Naturkräfte in den Dienst der Menschheit zu stellen. Die naturwissenschaftlichen Ergebnisse beeinflüssen die materielle Produktion, sie sind mit der Praxis eng verbunden und sind auch von ihr zu prüfen. Zu den Wissenschaften von der belebten Natur gehört Biologie mit ihren Wissenszweigen: Botanik, Zoologie und Antropologie. 6
Zu den Wissenschaften von der unbelebten Natur gehört in erster Linie die Physik, die mit der Mathematik eng verbunden ist und eine Sonderstellung einnimmt. Zu den Wissenschaften von der unbelebten Natur gehören Chemie, Astronoinie, Geographie und Geologie mit Mineralogie. Die Physik reicht weit in diese Wissenschaften hinein, so dass sich neue Wissensgebiete entwickelt haben, z.B. Astrophysik, Geophysik, Meteorologie und physikalische Chemie. Zwischengebiete der Wissenschaften von der unbelebten Natur sind unter anderem Biochemie, Biophysik. Angewandte Naturwissenschaften sind Agrobiologie, Medizin und die Gebiete der Technik. Die moderne Technik schtützt sich auf die exakten Naturwissenschaften, und zwar auf die Physik und die Chemie. Die beiden gehören zum technischen Grundwissen. Physik und Chemie sind nicht nur die Grundlagen für die technische Produktion. Auch zur Kontrolle der Qualität der Erzeugnisse werden naturwissenschaftliche Methoden benutzt. Es sind Methoden der physikalischen Messtechnik und der chemischen Analyse. Mit ihrer Hilfe kann der Produktionsprozess beobachtet und gelenkt werden. 13 Ответьте на вопросы к тексту В. 1) Was verstehen Sie unter den Naturwissenschaften? 2) Welche Wissenschaften gehören zur belebten Natur und welche zur unbelebten Natur? 3) Welche neue Wissenschaften erschienen auf Grund der Physik? 4) Mit Hilfe von welchen Methoden wird der Produktionsprozess beobachtet und gelenkt? 5) Worauf stützt sich die moderne Technik?
7
Lektion 2 Die Mathematik Активный словарь Addition f angewandt Anwendung f Berücksichtigung f Beziehung f Division f Größe f höhere Mathematik Menge f Multiplikation f Raum m Rechnungsart f rein Schwierigkeit f Subtraktion f unterscheiden Zahl m
сложение прикладной применение учет, принятие во внимание отношение деление величина высшая математика количество, множество умножение пространство способ вычисления чистый трудность вычитание различать число
1 Прочтите слова с правильным ударением. die Mathematik, die Arithmetik, die Geometrie, die Berücksichtigung, die Naturwissenschaft, die Astronomie, die Kristallographie, die Chemie, die Biologie, die Technik, die Addition, die Subtraktion, die Multiplikation, die Division. 2 Переведите следующие сложные существительные. die Raumgröße, die Grundrechnungsart, die Zahlengröße, die Zahlenmenge, der Schwierigkeitsgrad. 3 Догадайтесь о значении глагола, исходя из перевода однокоренного существительного, данного в активном словаре. die Addition – addieren, die Subtraktion – substrahieren, die Multiplikation – multiplizieren, die Division – dividieren, der Begriff – begreifen, die Beziehung – sich beziehen, die Berücksichtigung – berücksichtigen, die Anwendung – anwenden, die Bedeutung – bedeuten. 8
4 Переведите предложения, обращая внимание на выделенную лексику. 1) Wir überwinden alle Schwierigkeiten erfolgreich. 2) Die Kinder können schon fehlerlos addieren und substrahieren. 3) Die Verwendung der neuen Technologien ist sehr wichtig. 4) Die Größe des Raumеs hat keine Bedeutung. 5) Die Mathematik spricht mit den Zahlen, und die Sprache spricht mit den Buchstaben. 5 Переведите предложения, обращая внимание на перевод придаточных предложений. 1) An Hand der Meßergebnisse stellten die Experten fest, dass die Anziehungskraft um etwa zwei bis drei Prozent schneller abnahm. 2) Ein Physiker bewiess, dass es etwas gibt, was mit Newtons Gesetz nicht erklärbar ist. 3) Sie hatten in Grönland ein tiefes Loch gebohrt, in das sie ein Meßgerät hinabließen. 4) Gravitationskraft gehört zu den vier fundamentalen Grundkräften der Natur, auf die alle physikalische Vorgänge zurückführbar sind. 5) Öffnet man das Ventil der Fahrradbereifung, so strömt die Luft ins Freie. 6) Das Uhrwerk kann arbeiten, weil die gespannte Feder ihm Energie zuführt. 6 Прочтите текст и переведите его. Text A Mathematik ist die Wissenschaft von den Größen. Es gibt Zahlengrößen und Raumgrößen. Die Wissenschaft von Zahlengrößen ist Arithmetik. Die Wissenschaft von Raumgrößen ist Geometrie. Man unterscheidet reine und angewandte Mathematik. Die reine Mathematik studiert die Beziehungen zwischen den mathematischen Begriffen ohne Berücksichtigung ihrer praktischen Anwendungen. Die angewandte (praktische) Mathematik untersucht Anwendungen der reinen Mathematik in Naturwissenschaften - Physik, Astronomie, Kristallographie, Chemie, Biologie u.s.w. - Technik und Wissenschaft. Nach dem Schwierigkeitsgrad der mathematischen Untersuchungen unterscheidet man die Elementarmathematik von der höheren Mathematik. Es gibt vier Grundrechnungsarten: Addition, Subtraktion, Multiplikation, Division. Die ersten beide werden als Rechnungsarten erster Stufe bezeichnet, die andere beiden als Rechnungsarten zweiter Stufe. In der Mathematik und in der Praxis haben die Zahlenmengen eine große Bedeutung. Man kennt die Menge der natürlichen Zahlen, die Menge der rationalen Zahlen und die Menge der reelen Zahlen. 9
7 Дополните предложения информацией из текста А. 1) Arithmetik heißt die Wissenschaft ... . 2) Die reine Mathematik untersucht ... . 3) Die Elementarmathematik unterscheidet man von ... . 4) Als Rechnungsarten erster Stufe bezeichnet man ..., ... . 5) Man kennt die Menge der ..., ..., ... . 8 Сформулируйте иначе, упростите предложения из текста А. 1) Die reine Mathematik studiert die Beziehungen zwischen den mathematischen Begriffen ohne Berücksichtigung ihrer praktischen Anwendungen. 2) Nach dem Schwierigkeitsgrad der mathematischen Untersuchungen unterscheidet man die Elementarmathematik von der höheren Mathematik. 9
Подготовьте устный перевод текста А без опоры на словарь.
10 Прочтите текст B и выполните задания к нему. Text B Mathe ohne Worte Inwieweit Mathematik und Sprache miteinander verbunden sind, haben jetzt britische Wissenschaftler erforscht. Rosemary Varley von der Universität von Sheffield und ihre Kollegen zeigten, dass mathematische Prinzipien auch ohne Sprachzentrum zur Verfügung stehen. Dazu führten sie Tests mit drei Männern durch, die nach einer Hirnverletzung an Sprachstörung litten. Obwohl die Probanden in den Tests nicht in der Lage waren, einfachste Sätze zu bilden oder zu verstehen, lösten sie problemlos komplexere mathematische Aufgaben. Die Männer verstanden beispielsweise den Unterschied zwischen den Sätzen «Der Mann tötet den Löwen» und «Der Löwe tötet den Mann» nicht. Die Rechenaufgabe 7-5 und 5-7 konnten sie jedoch unterscheiden. Insgesamt schnitten die Probanden bei der Subtraktion und Division sehr gut ab. Wissenschaftler diskutieren die Beziehungen zwischen sprachlichen und mathematischen Strukturen immer wieder, denn es gibt durchaus Parallelen. Sätze mit Nebensätzen ähneln beispielsweise Rechenaufgaben mit Klammern. Einige Forscher nehmen daher an, dass beim Erlernen von Grammatik dasselbe System angelegt wird, wie bei der Arbeit in der Welt der Formen und Zahlen. Auf dieses Denkmuster wird auch bei Mathematikaufgaben zurückgegriffen. Die Ergebnisse der britischen Forscher widersprechen dieser Theorie. Mathematische Zusammenhänge werden nicht durch Wörter codiert. Sie vermuten, dass sich Sprache und Mathematik zwar während der Hirnentwicklung als Embryo auf dem gleichen Weg 10
entwickeln, im funktionieren.
fertig
entwickelten
Gehirn
jedoch
unabhängig
voneinander
Пояснение к тексту Hirnverletzung f – травма мозга Sprachstörung f – расстройство речи Nebensatz m – придаточное предложение Zusammenhang f – связь 11 Определите, соответствуют ли предложения содержанию текста В. 1) Die Wissenschaftler von der Universität Sheffield untersuchen die Zusammenhänge zwischen Mathematik und Sprache. 2) Die britische Wissenschaftler führten einige Tests durch. 3) Die Probanden sahen keinen Unterschied in den vorliegenden Rechenaufgaben. 4) Es gibt überhaupt keine Parallelen zwischen Mathematik und Sprache. 5) Rosemary Varley und ihr Team meinen, dass Mathematik eng mit Wörter verbunden ist. 12 Найдите в тексте В предложения, содержащие придаточные предложения, и переведите их. 13 Выразите основную мысль каждого абзаца, используя следующие выражения, и следите при этом за порядком слов в придаточном предложении. Im ... Absatz des Textes ist die Rede davon, dass ... . Im ... Absatz des Textes geht es darum, dass ... . 14 Ответьте на вопросы по содержанию текста В. 1) Welche zwei Meinungen über die Zusammenhänge zwischen Mathematik und Sprache werden im Text beschrieben? 2) Ist das mathematische Denken durch Wörter codiert, Ihrer Meinung nach? Führen Sie Beispiele dazu.
11
Lektion 3 Die Chemie Активный словарь Stoff m Änderung f bedingen einordnen Voraussetzung f darstellen Abbau m Verbindung f umfassen Kohlenstoff m Säure f Gesetzmäßigkeit f Gitter m beeinflussen Gleichgewicht n
материал изменение обуславливать упорядочивать предпосылка изображать разложение соединение охватывать углерод кислота закономерность решетка воздействовать равновесие
1 Прочтите слова с правильным ударением. die Umwandlung, die Grundlage, der Gelehrte, das System, die Voraussetzung, die Reaktion, die Vereinigung, die Elektrizität, die Radioaktivität, chemisch, organisch, anorganisch, theoretisch. 2 Переведите следующие сложные существительные. die Stoffänderung, atomphysikalisch, das Periodensystem, das Teilgebiet, die Kohlenstoffverbindung, die Kohlenoxide, die Kohlensäure, der Atombau, der Kristallgitter, die Kernchemie, kohlenstofffrei. 3 Переведите группы слов с одинаковым корнем или сложные слова, в состав которых входит этот корень. 1) der Stoff, die Stoffänderung, die Stoffumwandlung, die Stoffverbindung, der Werkstoff, der Kunststoff 2) die Verbindung, verbinden, die Elementenverbindung, verbindungsfähig 3) die Umwandlung, umwandeln, der Umwandlungsvorgang 12
4) die Darstellung, darstellen, die Darstellungsart, die Entwicklungsdarstellung 5) bauen, der Aufbau, der Abbau, der Umbau, der Atombau, das Bauelement 4 Переведите предложения, обращая внимание на перевод конструкций haben/sein +zu+Infinitiv. 1) Der Computer hat verschiedene Rechenoperationen auszuführen. 2) Der PC ist ohne einige Grundbestandteile in den Gebrauch nicht zu nehmen. 3) Heute ist Maus als unverzichtbares Eingabemedium zu betrachten. 4) Wir haben hier noch andere Vorteile der Kunststoffe zu erwähnen. 5) Bei diesem Vorgang sind Abgabe oder Aufnahme von Energie zu beobachten. 5 Прочтите текст и переведите его. Text A Chemie ist die Wissenschaft von den Stoffen und den Stoffänderungen. Sie ist mit der Physik eng verbunden, weil die chemischen Umwandlungen atomphysikalisch bedingt sind. Grundlage bilden die chemischen Elemente, die der große Gelehrte D.I. Mendelejew in das Periodensystem eingeordnet hat. Dieses System stellt die Voraussetzung für die weitere Entwicklung der Forschung der Chemie dar. Als chemische Reaktionen bezeichnet man Auf-, Ab- oder Umbau von chemischen Verbindungen. Dazu gehören auch die Vereinigung von Elementen zu Verbindungen und die Zerlegung der Verbindungen in Elemente. Teilgebiete sind die organische Chemie und die anorganische Chemie. Die organische Chemie umfasst alle Kohlenstoffverbindungen (mit Ausnahme der Kohlenoxide, der Karbide, der Kohlensäure und ihrer Salze). Die anorganische Chemie umfasst alle Verbindungen der übrigen Elemente. Noch ein Teilgebiet erforscht mit physikalischen Methoden die Gesetzmäßigkeiten der chemischen Umwandlungen. Es heißt theoretische oder allgemeine Chemie. Hierher gehören die Forschungen über Atombau, Kristallgitter, Kernchemie, Beeinflussung chemischer Reaktionen durch Wärme, Licht, Elektrizität, Magnetismus, über chemische Gleichgewichte, Radioaktivität und Isotope. 6 Дополните предложения информацией из текста А. 1) Chemie untersucht ..., ... . 2) Umbau von chemischen Verbindungen bezeichnet man ... . 3) Als eine chemische Verbindung nennt man ... . 4) Fast alle Kohlenstoffverbindungen gehören zu ... .
13
7 Заполните таблицу необходимой информацией из текста А. Teilgebiete der Chemie 1) 2) 3)
Objekte der Forschung
8 Подготовьте устный перевод 1 абзаца текста А без опоры на словарь. 9 Прочтите и переведите текст B со словарем. Text B Die chemische Reaktion Bei chemischen Reaktionen werden Verbindungen zwischen Atomen getrennt und neu gebildet, es findet eine Stoffveränderung statt. Da die für die Chemie relevanten Eigenschaften der Atome in der Struktur ihrer Elektronen zu finden sind, können grundlegende Aufgabengebiete der Chemie auch als „Physik der äußeren Elektronenhülle“ betrachtet werden. Eine chemische Reaktion ist der Vorgang, bei dem aus chemischen Verbindungen (Reaktanten) andere chemische Verbindungen entstehen. Dabei streben sich die Atome der Reaktanten, andere Bindungen einzugehen. In diesem Vorgang wird Energie umgewandelt oder freigesetzt, man spricht von der Reaktionsenthalpie. Die Reaktion unterliegt dabei den Gesetzen der Energieerhaltung und der Entropie. Der Vorgang endet, wenn ein chemisches Gleichgewicht erreicht ist oder die Reaktanten komplett umgewandelt worden sind. Bei einer chemischen Reaktion entsteht mindestens ein neuer Stoff - bei physikalischen Vorgängen ändern sich nicht die stoffspezifischen, sondern nur physikalische Eigenschaften wie Wärmeinhalt, Aggregatzustand und Ausdehnung. Alle chemischen Reaktionen sind jedoch auch von physikalischen Veränderungen der Stoffe begleitet. Es sind Abgabe oder Aufnahme von Energie, Änderungen des Aggregatzustandes oder der Farbe zu beobachten. Die Chemie aller Elemente und Verbindungen, die nicht ausschließlich Kohlenstoffketten enthalten, weil sie Gegenstände der organischen Chemie sind, ist Anorganik zu nennen. Die anorganische Chemie beschäftigt sich beispielsweise mit Phosphorsäure und anderen kohlenstofffreien Verbindungen, aber auch mit Kohlendioxid, Kohlensäure sowie mit deren Salzen. Sie hat eigene Besonderheiten. 10 Подберите немецкие соответствия, опираясь на текст В. Возникают новые соединения, высвобождается энергия, закон сохранения энергии, достигать химического равновесия, физический процесс, изменение вещества, содержать углеродные цепочки. 14
11 Дайте определение понятиям, используя информацию из текста В. 1) Eine chemische Reaktion ist ... . 2) Reaktant ist ... . 3) Anorganik ist ... . 4) Die physikalischen Veränderungen der Stoffe sind ... . 12 Составьте 5 вопросов к тексту В, ответы на которые содержали бы основные мысли текста. 13 Прочтите текст C и выполните задания к нему. Text C Werkstoffe der Gegenwart und Zukunft 1. Kunststoffe erobern die Welt. Überall werden diese Stoffe verwendet. Sie sind auf den Baustellen, in Fabriken, in Zimmereinrichtungen, in Kraftfahrzeugen und Flugzeugen zu finden. Bei den Kunststoffen handelt еs sich um Verbindungen, die nirgends in der Natur vorhanden sind. Reine Metalle kommen in der Natur nur selten vor. Glas gibt es vereinzelt in der Natur. Kautschuk und Holz sind häufiger zu treffen. Kunststoffe aber gibt es nirgends. Sie sind ausschließlich das Werk des Chemikers. In vielen Beziehungen haben die Kunststoffe sogar bessere Eigenschaften als andere Werkstoffe. 2. Kunststoffe sind leicht, sie haben eine geringe Dichte. Buntmetalle und Stahl sind fünf- bis zehnmal schwerer als sie. Viele Kunststoffe leiten den elektrischen Strom sehr schlecht, deshalb sind sie als billiges Isoliermaterial von hohem Wert. Überhaupt werden in der Elektrotechnik organische Kunststoffe mehr und mehr eingesetzt. Noch andere Vorteile der Kunststoffe haben wir hier zu erwähnen. Sie leiten den Schall und die Wärme schlecht. Deshalb werden sie im Bauwesen eingesetzt. 3. Diese Eigenschaften ermöglichen ihren allseitigen Einsatz in verschiedenen Industriezweigen. Vor allem ist hier die Flugzeugindustrie zu nennen, aber auch die Kraftfahrzeugindustrie, der Maschinenbau, der Schiffbau und die chemische Großindustrie sind nicht zu vergessen. 4. Diesen vielen guten Eigenschaften der Kunststoffe steht einen Nachteil gegenüber. Das ist die Empfindlichkeit gegenüber Temperaturerhöhungen. Bei der Fertigung von Kunststoffen haben die Chemiker diese negativen Eigenschaften zu beseitigen, um unserer Wirtschaft neue billige Werkstoffe zur Verfügung zu stellen. 14 Найдите и переведите предложения, содержащие конструкцию haben/sein +zu+Infinitiv, переведите их. 15
15 Определите основную мысль четвертого абзаца. 16 Определите, в каком абзаце речь идет о свойствах и преимуществах синтетических материалов. Назовите их. 17 Ответьте на вопросы к тексту С. 1) Was versteht man unter den Kunststoffen? 2) Welche Stoffe haben die besseren Eigenschaften, Kunststoffe oder andere Werkstoffe? 3) Warum gelten die Kunststoffe als billiges Isoliermaterial? 4) Dank welchen Eigenschaften verwendet man die Kunststoffe im Bauwesen? 5) In welchen Industriezweigen finden die Kunststoffe ihren Einsatz? 6) Nennen Sie die Nachteile der Kunststoffe? 7) Was möchten die Chermiker noch beseitigen?
16
Lektion 4 Rechenautomaten Активный словарь Gerät n kompliziert Geschwindigkeit f ausführen unterscheiden digital steuern messen Spanung f Lösung f Gleichung f Daten f Speicher m Leitwerk n Rechenwerk n einsetzen durchführen
прибор сложный скорость выполнять различать цифровой управлять измерять напряжение решение уравнение данные память устройство управления вычислительное устройство применять проводить
1 Прочтите слова с правильным ударением. die Geschwindigkeit, kompliziert, physikalisch, elektronisch, elektrisch, universell, numerisch, die Differenzialgleichung. 2 Прочтите интернациональные слова с правильным ударением и переведите их. der Automat, das Prinzip, die Funktion, das Problem, die Operation, das Registrieren, das Programm. 3 Переведите группы слов с одинаковым корнем или сложные слова, в состав которых входит этот корень. 1) rechnen, der Rechner, das Rechenautomat, die Berechnungen, das Rechenprinzip, der Analogrechner, der Digitalrechner, die Rechenanlage 2) unterscheiden, das Unterschied 17
3) steuern, die Steuerung, der Steuerungsvorgang 4) die Arbeit, arbeiten, verarbeiten, bearbeiten, mitarbeiten, abarbeiten 5) der Speicher, speichern, der Massenspeicher 6) die Daten, die Datenmenge, die Datenverarbeitung, die Dateneingabe, die Datenverarbeitungsanlage, das Dateneingabegerät, der Datenträger. 4 Переведите словосочетания на русский язык. Komplizierte Berechnung, die Berechnungen ausführen, die Funktionen verarbeiten, messbare Größen, elektrische Spanung, die Lösung der Differenzialgleichungen, die Abarbeitung des Programms, die numerische Berechnung. 5 Переведите предложения, обращая внимание на выделенную лексику. 1) Die Rechenautomaten führen komplizierte Berechnungen aus. 2) Nach dem Rechenprinzip werden Analogrechner und Digitalrechner unterschieden. 3) Ein Bitstrom wird in Daten und Befehlen zerlegt. 4) Die Daten befinden sich im Speicher bis spätere Ausgabe. 6 Переведите предложения, обращая внимание на перевод инфинитивных групп. 1) Das ermöglicht, das Verhalten von Stromkreisen mit Schaltern zu beschreiben. 2) Diese Gesetze geben die Möglichkeit, logische Funktionen mit verschiedenen Gattern zu realisieren. 3) Die Menschen sind in der Lage, aus ihrer Umwelt die Signale aufzunehmen, sie zu verstehen, auf sie zu reagieren. 4) Bei Computerprogrammen ist es nötig, „entweder-oder“-Entscheidung zu treffen, die den weiteren Programmablauf bestimmt. 5) Von großer Bedeutung ist die Fähigkeit, in einem Netz zu arbeiten. 7 Прочтите текст и переведите его. Text A Rechenautomaten sind Geräte, die komplizierte Berechnungen mit großer Geschwindigkeit ausführen. Nach dem Rechenprinzip unterscheidet man Analogrechner (Prinzip des Messens) und Digitalrechner (Prinzip des Zählens). Ein Programm steuert die Arbeit von Rechenautomaten. Analogrechner. Das ist ein Rechenautomat, der stetig veränderliche Funktionen verarbeitet. Diese Funktionen stellt man durch physikalisch messbare Größen dar. Z.В, 18
bei elektronischen Analogrechner durch elektrische Spanungen und die Zeit. Die Analogrechner werden zur Lösung von Differenzialgleichungen, zur Untersuchung von Vorgängen im Modell und als Simulatoren angewendet. Digitalrechner. Das ist eine Rechenanlage, die auf der Grundlage des Zählprinzips mit Ziffern arbeitet. Ein Problem zerlegt man in eine Folge von Operationen. Diese Operationen faßt man in Form von Befehlen als Programm zusammen, dann bringt man in den Speicher des Digitalrechners ein. Die Daten liest man auch in den Speicher ein. 8 Дополните предложения информацией из текста А. 1) 2) 3) 4)
Rechenautomaten führen ... aus. Man unterscheidet ... . Die Analogrechner wendet man zur ... an. Digitalrechner arbeitet ... .
9 Переведите предложения на немецкий язык. 1) 2) 3) 4) 5)
Данные хранятся в памяти. Программа – это последовательность команд. Напряжение и время – это физические величины. Студенты решают дифференциальные уравнения. Программа управляет вычислениями.
10 Подготовьте устный перевод текста А без опоры на словарь. 11 Прочтите текст B и выполните задания к тексту. Text B Bereiche der Datenverarbeitung 1. Das Ziel, Arbeitsprozesse effektiver zu gestalten, führte schon sehr früh zu dem Bedürfnis, Prozesse zu automatisieren. Rechentechnik, Mess-, Steuer- und Regelungstechnik und Nachrichtentechnik entwickelten sich zunächst relativ eigenständig. Die Bereiche der Datenverarbeitung werden heute von leistungsfähigen Computersystemen unterstützt. Ein Computer ist ein universeller, elektronisch arbeitender Automat. Ein Computersystem stellt die Kopplung von Computer, externen Geräten und Peripherie dar. Mit Peripherie fasst man die von außen an den Computer angeschlossenen Geräte zusammen. 2. Die Architektur moderner Computer wurde durch John von Neumann (19031957) definiert. Der Prozessor ist die zentrale Verarbeitungseinheit mit Rechenwerk und Steuerwerk. Er befindet sich auf der Hauptplatine des Computers, die auch Motherboard genannt wird. Darauf sind außerdem alle wichtigen Bausteine zur 19
Funktion des Prozessors untergebracht. Der Teil des Hauptspeichers, der für Programme und Daten zur Verfügung steht, ist der Arbeitsspeicher. Das ist ein SchreibLese-Speicher mit wahlfreiem Zugriff, in dem alle für den aktuellen Auftrag notwendigen Daten zur Verfügung stehen müssen. Dieser Speicher wird beim Ausschalten gelöscht. Bei Störungen können Daten verloren gehen. 3. Ein Computer soll die Regelung eines sehr schnell arbeitenden Roboters übernehmen. Die spezielle Anforderung an sein Betriebssystem ist die unmittelbare, schnelle Reaktion. Bei Computern, die für Standardanwendungen wie Textverarbeitung, Kalkulation oder Verwaltung von Datenbeständen verwendet werden, sind andere Anforderungen wichtiger. Die Fähigkeit, in einem Netz zu arbeiten, kann ebenso von Bedeutung sein. 4. Anwenderprogramme können sehr unterschiedliche Aufgaben haben. Typische Standardanwendungen dienen der Bearbeitung von Texten, Grafiken und Bildern. Für die Erfassung und Auswertung von Zahlen eignen sich Kalkulationsprogramme. Bei der Verwaltung von Datenbeständen werden Datenbankprogramme verwendet. Dieser Art Software ist gemeinsam, dass sie eine Entwicklungsumgebung anbietet, die eine Vielzahl von Funktionen zur Lösung von Aufgaben zur Verfügung stellt. Es ist in der Regel möglich, sehr einfach auf Funktionen anderer Anwendungen zuzugreifen. 5. In einem Text, der mit Word erstellt wird, muss eine Tabelle eingefügt werden, in der Berechnungen notwendig sind. Auch Word bietet diese Möglichkeit an. Bessere Voraussetzungen findet man jedoch im Kalkulationsprogramm Excel. Mit einem Mausklick auf das entsprechende Symbol kann ganz einfach eine Excel-Tabelle in den Text eingefügt werden. 12 Найдите соответствия. die Kopplung
die Steuerung
der Baustein
der Bestandteil
die Regelung
der Vorgang
der Prozess die Verbindung 13 Ответьте на вопросы к первому абзацу текста В. 1) 2) 3) 4) 5)
Was bedeutet der Begriff eines Computers? Was ist das Ziel der Automatisierung der Prozesse? Welche Bereiche unterstützen die leistungsfähigen Computersysteme? Welche Geräte verbindet ein Computersystem? Was entwickelte sich von den Computersystemen getrennt?
14 Выпишите из 2-го абзаца текста В все слова, обозначающие основные элементы компьютера. 15 Переведите письменно абзац 3 и 5. 20
16 Составьте к 4-му абзацу текста В четыре вопроса, ответы на которые передавали бы основную информацию абзаца. 17 Перескажите текст В, дополняя предложения. 1) Computersysteme ermöglichen, ... . 2) Ein Computer besteht ... . 3) Man unterscheidet verschiedene Anwenderprogramme ... . 18 Прочтите текст C и выполните задания к нему. Text C Was ist, was soll Elektronik 1. Die Elektronik ist zu einem der wichtigsten Faktoren des wissenschaftlichtechnischen Fortschritts geworden. Elektronische Bauelemente, Geräte und Anlagen sind unentbehrlich für Automatisierung der Produktionsprozesse, Fernseh- und Robotertechnik, für Rechen- und Datenverarbeitungstechnik und für die Lösung zahlreicher Aufgaben in der wissenschaftlichen Forschung. 2. Die Entwicklung der Automatisierung, die auf der Grundlage der Elektronik erfolgt, bedeutet eine umfangreiche Entwicklung von Meß-, Steuerungs-, Regelungsund Rechentechnik. Mit Hilfe von elektronischen Geräten können Messungen solche Größen, wie Temperatur, Druck, Drehzahl, Länge und Gewicht (Masse), Spannung, Widerstand, Stromstärke u.a. stets ausgeführt werden. 3. Eine besondere Bedeutung haben zur Zeit Elektronenrechenmaschinen (Computer). Sie werden in zwei Gruppen eingeteilt. Analogrechner (modellierende Geräte) und Digitalrechner (ziffernmäßig arbeitende Geräte). Die letzten werden auch elektronische Datenverarbeitungsanlagen (EDVA) genannt. 4. Zur Zeit gibt es schon fünf Generationen der Rechenmaschinen. Sie besitzen eine Geschwindigkeit von Millionen Rechenoperationen pro Sekunde, haben große Zuverlässigkeit und leisten ihre Arbeit ohne Fehler. Sie berechnen verschiedene Angaben und Werte. Bemerkenswert ist es, daß die EDVA die kompliziertesten Aufgaben ganz genau berechnen. Dabei wählen die Rechenmaschinen die besten Varianten der Lösung, wodurch ungeheure Verluste vermieden werden können. Die modernen Rechenmaschinen verfügen über unbegrenzte Möglichkeiten und stellen den Wissenschaftlern und Ingenieuren mehr Zeit für schöpferische Arbeit zur Verfügung. 19 В каком абзаце повторяется информация, имевшаяся в предыдущих текстах? 20 В каком абзаце рассказывается о новом поколении вычислительных машин? Какими свойствами они характеризуются? 21
Lektion 5 Trägerrakete Активный словарь Antrieb m Weltraum m gelingen Bahn f Nutzlast f bemannt benötigen Treibstoff m vermeiden Stufe f Einheit f Triebwerk m anordnen Schub m abwerfen zünden beschleunigen
двигатель космос удаваться орбита полезный груз управляемый экипажем нуждаться горючее избегать ступень блок, единица двигатель соотносить, упорядочивать тяга, толчок отбрасывать зажигать ускоряться
1 Прочтите слова с правильным ударением и переведите следующие сложные существительные. das Antriebsmittel, die Bahngeschwindigkeit, die Treibstoffmenge, die Stufenrakete, die Antriebseinheiten, der Treibstofftank, die Raketenstufe, die Endgeschwindigkeit, die Startstufe, die Endstufe, die Erdumlaufbahn, dreistufig, der Raumflugkörper. 2 Переведите пары однокоренных слов. der Antrieb – antreiben, die Beschleunigung – beschleunigen, die Anordnung – anordnen, der Tank – tanken, der Träger – tragen, der Schub – schieben, die Einheit – einheitlich, bemannt – unbemannt, werfen – abwerfen, benötigen – nötig, bestimmen – bestimmt, benutzen – nützlich. 3 Переведите словосочетания на русский язык. In den Weltraum gelingen, eine Nutzlast tragen, ein bemannter Raumflugkörper, 22
große Treibstoffmenge benötigen, den überflüssigen Ballast vermeiden, Raketenstufen hintereinander anordnen, den starken Schub erzeugen, nützliche Geschwindigkeit erreichen, die erste Stufe abwerfen, auf die Endgeschwindigkeit beschleunigen. 4 Переведите предложения, обращая внимание на перевод распространенного определения. 1) Die noch unbekannte von W. C. Röntgen 1895 entdeckte Strahlungsart wurde später nach ihm benannt. 2) Diese Wellen lassen sich durch die von ihnen verursachte Fluoreszenz in bestimmten Stoffen nachweisen. 3) Die bei sehr hohen Anodenspannungen aufgetrettene Art der Strahlung wird durch Vorgänge in den Atomen des Anodenmaterials verursacht. 4) Die in den Dateien eingebundenen Makros können in einem Text einen Computervirus verstecken. 5) Compiler ist ein Programm, das aus einem in einer maschienenorientierten Sprache formulierten Programm ein Maschienenprogramm herstellt. 5 Прочтите текст и переведите его. Text A Die Rakete ist das einzige Antriebsmittel, das in den Weltraum gelangen kann. Dazu muß sie eine bestimmte, sehr hohe Bahngeschwindigkeit haben. Wenn sie auch eine Nutzlast in den Weltraum trägt, heißt sie Trägerrakete. Nutzlast besteht aus einem unbemannten oder bemannten Raumflugkörper. Trägerrakete benötigt für diese Aufgabe sehr viel Energie und damit eine große Treibstoffmenge. Um überflüssigen Ballast zu vermeiden, werden Trägerraketen als Stufenraketen gebaut. Sie bestehen aus zwei, drei oder vier Antriebseinheiten mit den Triebwerken und Treibstofftanks. Diese Antriebseinheiten heißen Raketenstufen. Sie sind hintereinander oder bündelartig angeordnet. Die erste Stufe, die Startstufe, erzeugt den stärksten Schub. Sie hebt das gesamte Raketengewicht vom Starttisch. Wenn die Rakete eine nützliche Geschwindigkeit erreicht, verbraucht sie den Treibstoff der Startstufe. Die leeren Tanks und das Triebwerk der ersten Stufe werden abgeworfen. Nun zündet die zweite Stufe. Sie muß viel kleinere Maße antreiben und braucht weniger Treibstoffmenge. Wenn es dreistufige Rakete ist, so ist die dritte Stufe zugleich die Endstufe. Sie muß den Raumflugkörper auf die Endgeschwindigkeit beschleunigen und in eine Erdumlaufbahn bringen. 6 Выпишите из текста A все существительные, обозначающие виды ракет. 23
7 Подберите немецкие соответствия, опираясь на текст А. Орбитальная скорость, большое количество топлива, чрезмерный балласт, состоять из двух блоков, общий вес ракеты, необходимая скорость, пустой бак, меньшая масса, трехступенчатая ракета. 8 Дополните предложения глаголами, данными под чертой. 1) 2) 3) 4) 5) 6)
Die Rakete ... in den Weltraum. Einige Raketen ... sehr hohe Bahngeschwindigkeit. Die Rakete ... aus zwei, drei oder vier Antriebseinheiten. Trägerrakete ... für diese Aufgabe sehr viel Energie. Die Rakete ... eine nützliche Geschwindigkeit. Der Raumflugkörper ... auf die Endgeschwindigkeit. benötigt, besteht, gelingt, haben, beschleunigt, erreicht
9 Обратите внимание на синонимы, встречающиеся в текстах. der Weltraum – das Weltall, der Raumflugkörper – das Raumschiff – die Raumfähre, der Raumfahrer – der Raumpendler, der Erdtrabant – der Sputnik – der Erdsatellit, der Brennstoff – der Treibstoff. 10. Прочтите и переведите текст B. Выполните задания к тексту. Text B Der Start in das Weltall Den 4. Oktober 1957 bezeichnet man heute als den Geburtstag der Weltraumfahrt. An diesem Tag wurde der erste künstliche Erdtrabant - der erste Sputnik - auf seine Bahn gebracht. Nach dem Start des ersten Erdsatelliten behaupteten manche „Kenner” im Westen, es wird lange Zeit vergehen, ehe es den Wissenschaftlern gelingt, den Menschen ins Weltall zu schicken. Aber ihre Behauptungen erwiesen sich bald als falsch. Am 12. April 1961 ist zum erstenmal in der Welt ein Raumschiff „Wostok" mit einem Menschen an Bord auf die Bahn um den Erdball geschickt worden. Der Pilot des Raumschiffes war ein Russe, Fliegermajor Juri Alexejewitsch Gagarin. Der Start der mehrstufigen kosmischen Rakete ist erfolgreich verlaufen, mit dem Raumfahrer Gagarin hat zweiseitige Funkverbindung bestanden. Diese Nachricht leitete eine neue 24
Etappe in der Geschichte der Menschheit ein - die Ära der Eroberung des Weltraums durch den Menschen. Millionen Menschen in der Welt interessierten sich lebhaft für alle Einzelheiten des ersten Raumfluges. Die Zeitschrift „Nachrichten der Akademie der Wissenschaften” gab in einem ihrer Artikel Antwort auf die Fragen der Weltöffentlichkeit. Die große Schubkraft der sechs mit flüssigem Brennstoff gespeisten Strahltriebwerke der „Wostok”-Trägerrakete hat es ermöglicht, bei relativ mäßigem Brennstoffverbrauch gewaltige Leistungen zu erzielen, wurde in diesem Artikei mitgeteilt. Die maximale Gesamtleistung der Antriebe aller Stufen der Rakete hat 20 Millionen-Pferdestärke betragen. Es sei erwähnt, daß die Entwicklung solcher Triebwerke eine der wichtigsten Errungenschaften unserer Konstrukteure war. 11 Выпишите из текста В ключевые слова по темам: 1) Geburtstag der Weltraumfahrt. 2) Gagarin als erster Mensch an Bord des Raumschiffes. 3) Die Zeitschrift „Nachrichten der Akademie der Wissenschaften” antwortet den Menschen. 4) Errungenschaften unserer Konstrukteure. 12 Выразите основную мысль каждого абзаца, используя следующие выражения. Следите при этом за порядком слов в придаточном предложении. Im ... Absatz des Textes ist die Rede davon, dass ... . Im ... Absatz des Textes geht es darum, dass ... . 13. Прочтите текст C и выполните задания к нему. Text С Raumfähre Columbia 1. Die Raumfähre Columbia war das erste Space Shuttle, das ins Weltall flog. Am 12. April 1981 hob der Raumpendler von Cap Canaveral in Florida ab und eröffnete eine neue Stufe der weltweiten Raumfahrt. 2. Erstmals flogen Menschen mit einer Technik ins Weltall, die wiederverwendet werden konnte. Im Gegensatz zu Trägerraketen, deren Stufen im Weltall verglühen und von denen nur eine kleine Landekapsel zur Erde zurückkehrt, landen die Space Shuttles wie Flugzeuge auf einer Piste. 3. Das gut 37 Meter lange Space Shuttle bildet mit den Raumfähren Atlantis, Discovery und Endeavour die Grundlage der bemannten US-Raumfahrt. Der Orbiter mit 25
der offiziellen Bezeichnung OV-102 trägt den Namen des amerikanischen Segelschiffs Columbia, das 1792 von Boston auslief, um die Mündung des Flusses Columbia zu erkunden. Den gleichen Namen trug eines der ersten amerikanischen Schiffe, dem eine Weltumsegelung gelang. Auch der Deutsche Ulf Merbold flog im November 1983 mit der Columbia. Пояснения к тексту die Piste – взлетно-посадочная полоса 14 Определите, в каком абзаце рассказывается, чем отличается ракетоноситель от шатла. Назовите эти отличия. 15 Определите, соответствуют ли предложения содержанию текста С. 1) Die Raumfähre Columbia flog am 12. April 1981. 2) Die Raumfähre Columbia war das erste deutsche Space Shuttle. 3) Space Shuttle landen gleich, wie Trägerraketen. 4) Atlantis, Discovery und Endeavour sind alle unbemannten Raumfähren. 5) Die Raumfähre Columbia trägt den Namen eines amerikanischen Segelschiffs. 6) Die Raumfähre Columbia hat keine andere offizielle Bezeichnung.
26
Lektion 6 Energie und ihre Form Активный словарь gleichwertig Einheit f Verhältnis n Erscheinung f steuern Versorgung f Nachricht f erneubar erschöpflich
равен единица (измерения) отношение явление управлять обеспечение информация возобновляемый исчерпаемый
1 Прочтите слова с правильным ударением. Die Energie, die Einheit, elektrisch, magnetisch, die Atomenergie, die Intensität. 2 Переведите следующие сложные существительные. Die Maßeinheit, die Wärmemenge, der Lichtstrahl, die Nachrichtentechnik, das Anwendungsgebiet, die Wellenlänge, die Mikrobearbeitung, die Kernfusion, die Messtechnik, der Naturvorgang. 3 Переведите существительные с компонентом „Energie“. Die Energieerhaltung, der Energiezuwachs, die Energieart, die Energieabnahme, die Energiemenge, die Energieform, die Wärmeenergie, die Lichtenergie, die Atomenergie, die Laserenergie. 4 Образуйте от следующих существительных глаголы и переведите их. Die Abnahme, die Umwandlung, die Umgebung, der Zuwachs, die Messung, die Erhaltung, die Entstehung, die Umsetzung, die Schaffung, die Entdeckung. 5 Определите синонимы или близкие по смыслу слова. umwandeln der Vorgang
vergrößern sich in Betracht nehmen 27
zuwachsen verlorengehen betrachten verwenden abnehmen
verschwinden anwenden der Prozess umsetzen verkleinern
6 Переведите предложения, обращая внимание на перевод глагола „sich lassen“. 1) Mit dem Gießen lassen sich rotationssymmetrische Hohlkörper wie Rohre aus Nichteisenmetallen herstellen. 2) Wasserstoff steht im Wasser unbegrenzt zur Verfügung und lässt sich mit modernen Technologien herstellen. 3) Dadurch lässt sich sein Druck und seine Temperatur erhöhen. 4) Die Zahlensysteme lassen sich nach der Basis B unterscheiden. 5) Mit dem ASCII-Code lassen sich neben den Ziffern auch Buchstaben, Sonderzeichen und eine Vielzahl von Steuerzeichen darstellen. 7 Прочтите текст и переведите его. Text A Energie ist mechanischer Arbeit gleichwertig und kann in diese umgewandelt werden. Da der umgekehrte Vorgang möglich ist, wird die Energie in den gleichen Einheiten wie die Arbeit gemessen. Diese beiden Maßeinheiten stehen in einem bestimmten Verhältnis zueinander. Eine der Energieformen ist auch die Wärmeenergie. Neben der Wärmemenge und der mechanischer Arbeit stellt die Physik zahlreiche weitere Größen, die sie als Energieformen betrachtet. Zunächst sind die elektrische und magnetische Energie zu nennen. Weiter sprechen wir von Lichtenergie und von chemischer Energie, die aber beide nichts anders sind, als besondere Formen der elektrischen Energie. Bei jeder neuen physikalischen Erscheinung besteht die Möglichkeit, dass dabei unbekannte Energieformen auftreten. Ein Beispiel dafür ist die Entdeckung der Atomenergie. Unter diesen Energieformen ist besonders die Entdeckung des 20. Jahrhunderts zu erwähnen. Es handelt sich um eine neue Energieart - Laserenergie. Laser sind Lichtstrahlen einer hohen Intensität und einer ganz bestimmten Wellenlänge. Sie werden vielfach verwendet. Die optische Messtechnik, Nachrichtentechnik, Mikrobearbeitung, Mikrobiologie und andere Disziplinen - das sind noch nicht alle Anwendungsgebiete. Das Realisieren der gesteuerten thermonuklearen Reaktion wird die allumfassende Aufgabe der Versorgung der Menschheit mit Energie im 21. Jahrhundert lösen. Im Laufe von vielen Jahren versuchen die Gelehrten vieler Länder, Wege zur Beherrschung der gesteuerten thermischen Kernfusion zu finden. 28
8
Дополните предложения информацией из текста A. 1) 2) 3) 4) 5) 6)
Energie kann in ... ... umgewandelt werden. Die Energie und die Arbeit haben die gleiche ... . Die Wärmeenergie ist ... . Es ist auch die ..., ..., ..., ... Energie zu nennen. Die Lichtenergie ist ..... . Die neuentdeckte Energieform war die ... .
9 Найдите в тексте A ответы на следующие вопросы. 1) 2) 3) 4)
Welche Energirform war im 20. Jahrhundert entdeckt? Wo verwendet man die Laserstrahlen? Welche Eigentschaften haben Laser? Was für ein Projekt ist mit der Kernfusion verbunden?
10 Переведите предложения на немецкий язык. 1) 2) 3) 4) 5)
Энергия преобразовывается в механическую работу. Есть различные формы энергии. Открытие атомной энергии играет большую роль. Увеличение энергии равно уменьшению энергии окружающей среды. В лазерных установках используются лучи света.
11 Прочтите текст B и выполните задания к нему. Text B Erneubare Energien 1. Erneubare Energien sind die Grundlage der zweiten industriellen Revolution: Ihre Nutzung ist eine Schlüßeltechnologie für morgen. Und Deutschland steht auf diesem Gebiet mit innovatieven Lösungen im internationalen Vergleich an der Spitze. 2. Es liegt was in der Luft: Energie zum Beispiel. Energie des Windes. Und die wird seit langem genutzt: Schon die alten Ägypter ließen Schöpfwerke mit Wind antreiben, Segelschiffe überquerten jahrhundertelang dank seiner leisen Kraft die Ozeane. Und heute wandeln wir mehr und mehr Windenergie in Strom um. Treibende Kraft des Windes ist die Sonnenstrahlung, die durch Temperaturunterschiede Luftbewegungen entstehen lässt. Am besten weht der alternative Energielieferanten über den Meeren, Tag für Tag, Nacht für Nacht. 3. Um sie dreht sich alles: Die Sonne ist der strahlende Mittelpunkt unseres Planetensystems und die unermüdlich glühende Licht- und Wärmequelle für alles Leben auf der Erde. Wenn sie Wasserstoff und Helium verschmilzt, heizt die Sonne tief im Innern auf 15 Millionen Grad auf. Die Menge Sonnenenergie, die bis zur 150 29
Millionen Kilometer entfernten Erde strahlt, übersteigt den Energieverbrauch der Menschen um das Zehntausendfache. Unerschöpflich ist das Energiepotenzial der Sonne nicht. Aber es dürfte für die nächsten vier Milliarden Jahre reichen. 4. Wenn die Sonne Kraftwerke antreibt, bündeln Tausende Kollektoren in solarthermischen Anlagen die Energie. Mit der Bündelung von mehreren hunderttausend Spiegeln lassen sich ganze Kraftwerke antreiben. Da solche solarthermischen Kraftwerke direkte Sonneneinstrahlung benötigen, ist ihr Einsatz in Deutschland nicht rentabel. Doch deutsche Unternehmen stehen bei ihrer Konstruktion mit an der Spitze. So wird die Solar Millennium AG aus dem bayerischen Erlangen in dlesem Jahr in der spanischen Hochebene von Guadix mit dem Bau des weltweit größten SolarkraftwerkStandortes begonnen werden. Zwei solarthermische Kraftwerke mit insgesamt 1,1 Millionen Quadratmeter Kollektorfläche sollen jährlich über 300 Gigawattstunden Solarstrom in das spanische Netz einspeisen. 12 Подберите немецкие соответствия, опираясь на текст В. Преобразовывать энергию ветра в электрический ток, вызывать движение воздуха, день за днем, источник тепла для всего живого, количество солнечной энергии, неисчерпаемый потенциал. 13 Выполните перевод абзаца 4. 14 Ответьте на вопросы к тексту В. 1) 2) 3) 4) 5)
Welche Position hat Deutschland in der Frage der alternativen Energien? Auf welcher Weise wurde die Windkraft früher benutzt? Wo kann man die Energie des Windes am besten bekommen? Kann die Sonne genug Energie für die Menschen geben? Was braucht man beim Bau der solarthermischen Kraftwerke?
13 Дайте определение понятиям, используя информацию из текста В. 1) 2) 3) 4)
Erneubare Energien sind ... . Unerschöpfliches Energiepotenzial ist ... . Ein solarthermisches Kraftwerk ist ... . Energieverbrauch der Menschen ist ... .
14 Прочтите текст C и выполните задания к нему.
30
Text С System der Energieerzeugung 1. Das technisch nutzbare Energieangebot der Natur ist sehr umfangreich. Man nennt dieses Angebot Primärenergien. Zu den Primärenergien gehören Stoffe, die technisch nutzbare Energie gespeichert haben, und die Sonnenstrahlung. Stoffe, die in der Lage sind Energie zu speichern und zu transportieren, nennt man Energieträger. Man unterteilt Primärenergien in solche, die erschöpflich sind, und solche, die nach menschlichem Ermessen „unerschöpflich" sind. 2. Zu den Primärenergien, die unerschöpflich sind, gehören die Sonnenstrahlung und die von der Sonne gespeisten Energieträger Wind, Wasserkraft und Biomasse. Außerdem sind die Gezeiten und die Erdwärme Primärenergien. Diese Primärenergien werden auch erneubare Energien genannt. 3. Die Erdoberfläche wird von der Sonne mit ca. 1000 W/m2 Strahlungsleistung in Form von Wärme und Licht versorgt. Fotovoltaikanlagen wandeln die Lichtenergie von der Sonne direkt in Elektroenergie um. Die zentralen Bauelemente der Fotovoltaikanlagen sind Solarzellen. In den Solarzellen wird die Energie der Sonnenstrahlung direkt in elektrische Energie umgewandelt. Die so genannte Fotospannung einer Solarzelle beträgt nur etwa 0,5 V. Das ist für technische Anwendungen zu wenig. Deshalb werden bei Fotovoltaikanlagen mehrere Zellen in Reihe „hintereinander geschaltet", um Spannungen von z.B. 12 oder 24 Volt zu erreichen. Der Betrieb von Solarzellen ist sehr umweltfreundlich. 15 В каком абзаце текста С говорится о первичных энергиях, что означает этот термин? 16 Найдите в тексте С объяснение слова «Fotovoltaikanlage». Что оно означает и как функционирует?
31