NOTES FROM UNDERGROUND WEBSTER'S KOREAN THESAURUS EDITION
for ESL, EFL, ELP, TOEFL®, TOEIC®, and AP® Test Preparation
Fyodor Dostoyevsky
TOEFL, TOEIC, AP and Advanced Placement are trademarks of the Educational Testing Service which has neither reviewed nor endorsed this book. All rights reserved.
Notes from Underground Webster's Korean Thesaurus Edition
for ESL, EFL, ELP, TOEFL®, TOEIC®, and AP® Test Preparation
Fyodor Dostoyevsky
TOEFL®, TOEIC®, AP® and Advanced Placement® are trademarks of the Educational Testing Service which has neither reviewed nor endorsed this book. All rights reserved.
ii ICON CLASSICS Published by ICON Group International, Inc. 7404 Trade Street San Diego, CA 92121 USA www.icongrouponline.com Notes from Underground: Webster's Korean Thesaurus Edition for ESL, EFL, ELP, TOEFL®, TOEIC®, and AP® Test Preparation This edition published by ICON Classics in 2005 Printed in the United States of America. Copyright ©2005 by ICON Group International, Inc. Edited by Philip M. Parker, Ph.D. (INSEAD); Copyright ©2005, all rights reserved. All rights reserved. This book is protected by copyright. No part of it may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without written permission from the publisher. Copying our publications in whole or in part, for whatever reason, is a violation of copyright laws and can lead to penalties and fines. Should you want to copy tables, graphs, or other materials, please contact us to request permission (E-mail:
[email protected]). ICON Group often grants permission for very limited reproduction of our publications for internal use, press releases, and academic research. Such reproduction requires confirmed permission from ICON Group International, Inc. TOEFL®, TOEIC®, AP® and Advanced Placement® are trademarks of the Educational Testing Service which has neither reviewed nor endorsed this book. All rights reserved. ISBN 0-497-91369-0
iii
Contents PREFACE FROM THE EDITOR .......................................................................................... 1 PART I: UNDERGROUND ................................................................................................. 2 I................................................................................................................................. 3 II ............................................................................................................................... 7 III ............................................................................................................................ 11 IV ............................................................................................................................ 15 V ............................................................................................................................. 17 VI ............................................................................................................................ 20 VII ........................................................................................................................... 22 VIII .......................................................................................................................... 28 IX ............................................................................................................................ 33 X ............................................................................................................................. 36 XI ............................................................................................................................ 38 PART II: A PROPOS OF THE WET SNOW ........................................................................ 42 I............................................................................................................................... 43 II ............................................................................................................................. 55 III ............................................................................................................................ 60 IV ............................................................................................................................ 70 V ............................................................................................................................. 81 VI ............................................................................................................................ 86 VII ........................................................................................................................... 98 VIII ........................................................................................................................ 105 IX .......................................................................................................................... 115 X ........................................................................................................................... 122 GLOSSARY ................................................................................................................... 128
Fyodor Dostoyevsky
1
PREFACE FROM THE EDITOR Webster’s paperbacks take advantage of the fact that classics are frequently assigned readings in English courses. By using a running English-to-Korean thesaurus at the bottom of each page, this edition of Notes from Underground by Fyodor Dostoyevsky was edited for three audiences. The first includes Korean-speaking students enrolled in an English Language Program (ELP), an English as a Foreign Language (EFL) program, an English as a Second Language Program (ESL), or in a TOEFL® or TOEIC® preparation program. The second audience includes English-speaking students enrolled in bilingual education programs or Korean speakers enrolled in English speaking schools. The third audience consists of students who are actively building their vocabularies in Korean in order to take foreign service, translation certification, Advanced Placement® (AP®)1 or similar examinations. By using the Webster's Korean Thesaurus Edition when assigned for an English course, the reader can enrich their vocabulary in anticipation of an examination in Korean or English. Webster’s edition of this classic is organized to expose the reader to a maximum number of difficult and potentially ambiguous English words. Rare or idiosyncratic words and expressions are given lower priority compared to “difficult, yet commonly used” words. Rather than supply a single translation, many words are translated for a variety of meanings in Korean, allowing readers to better grasp the ambiguity of English, and avoid them using the notes as a pure translation crutch. Having the reader decipher a word’s meaning within context serves to improve vocabulary retention and understanding. Each page covers words not already highlighted on previous pages. If a difficult word is not translated on a page, chances are that it has been translated on a previous page. A more complete glossary of translations is supplied at the end of the book; translations are extracted from Webster’s Online Dictionary. Definitions of remaining terms as well as translations can be found at www.websters-onlinedictionary.org. Please send suggestions to
[email protected] The Editor Webster’s Online Dictionary www.websters-online-dictionary.org
1 TOEFL®, TOEIC®, AP® and Advanced Placement® are trademarks of the Educational Testing Service which has neither reviewed nor endorsed this book. All rights reserved.
2
Notes from Underground
PART I: UNDERGROUND
Fyodor Dostoyevsky
3
I
I %am a sick man... I am a spiteful man. I am an unattractive man. I believe my liver is diseased. However, I know nothing at all about my disease, and do not know for certain what ails me. I don't consult a doctor for it, and never have, though I have a respect for medicine and doctors. Besides, I am extremely superstitious, sufficiently so to respect medicine, anyway (I am well-educated enough not to be superstitious, but I am superstitious). No, I refuse to consult a doctor from spite. That you probably will not understand. Well, I understand it, though. Of course, I can't explain who it is precisely that I am mortifying in this case by my spite: I am perfectly well aware that I cannot "pay out" the doctors by not consulting them; I know better than anyone that by all this I am only injuring myself and no one else. But still, if I don't consult a doctor it is from spite. My liver is bad, well—let it get worse! I have been going on like that for a long time—twenty years. Now I am forty. I used to be in the government service, but am no longer. I was a spiteful official. I was rude and took pleasure in being so. I did not take bribes, you see, so I was bound to find a recompense in that, at least. (A poor jest, but I will not scratch it out. I wrote it thinking it would sound very witty; but now that I have seen myself that I only wanted to show off in a despicable way, I will not scratch it out on purpose!)
Korean can't: 못 하다. consulting: 자문의, 진찰 전문의, 잔찰을 위한, 진찰의, 고문의. despicable: 비열한, 야비한, 경멸할 만한. diseased: 병적인, 병의, 병에 걸린. don't: 금지조항서, 하지마세요. forty: 마흔, 사십. jest: 웃음거리, 농담, 희롱, 우롱하다, 놀리다, 농담을 하다, 농담하다, 까불다.
mortifying: 원통한, 고행의, 분한, 금욕의, 약오르는. recompense: 보답, 갚다, 보상, 보수, 보상하다, 보답하다, 배상, 에게 보답하다. scratch: 긁다, 긁힌 상처, 말살하다, 갈겨 쓰다, 근근히 살아가다, 긁는 일, 소정의 규준에 달하다, 어쩌다 맞기, 우비어 파다, 지우다, 찰과상. spite: 악의, 원한, 앙심으로, 에 짓궂게 굴다, 을 돌보지 않고, 에도 불구하고,
짓궂게 굴다, 앙갚음하다. spiteful: 짓궂은, 악의가 있는. sufficiently: 충분히. superstitious: 미신에 사로잡힌, 미신저긴, 미신의. unattractive: 매력적이 아닌, 남의 눈을 끌지 않는, 흥미 없는, 사람의 눈을 끌지 않는. well-educated: 잘 교육된. witty: 재치있는, 익살 잘 떠는, 재치 있는, 기지 있는.
4
Notes from Underground
When%petitioners used to come for information to the table at which I sat, I used to grind my teeth at them, and felt intense enjoyment when I succeeded in making anybody unhappy. I almost did succeed. For the most part they were all timid people—of course, they were petitioners. But of the uppish ones there was one officer in particular I could not endure. He simply would not be humble, and clanked his sword in a disgusting way. I carried on a feud with him for eighteen months over that sword. At last I got the better of him. He left off clanking it. That happened in my youth, though. But do you know, gentlemen, what was the chief point about my spite? Why, the whole point, the real sting of it lay in the fact that continually, even in the moment of the acutest spleen, I was inwardly conscious with shame that I was not only not a spiteful but not even an embittered man, that I was simply scaring sparrows at random and amusing myself by it. I might foam at the mouth, but bring me a doll to play with, give me a cup of tea with sugar in it, and maybe I should be appeased. I might even be genuinely touched, though probably I should grind my teeth at myself afterwards and lie awake at night with shame for months after. That was my way. I was lying when I said just now that I was a spiteful official. I was lying from spite. I was simply amusing myself with the petitioners and with the officer, and in reality I never could become spiteful. I was conscious every moment in myself of many, very many elements absolutely opposite to that. I felt them positively swarming in me, these opposite elements. I knew that they had been swarming in me all my life and craving some outlet from me, but I would not let them, would not let them, purposely would not let them come out. They tormented me till I was ashamed: they drove me to convulsions and— sickened me, at last, how they sickened me! Now, are not you fancying, gentlemen, that I am expressing remorse for something now, that I am asking your forgiveness for something? I am sure you are fancying that ... However, I assure you I do not care if you are... It was not only that I could not become spiteful, I did not know how to become anything; neither spiteful nor kind, neither a rascal nor an honest man,
Korean appeased: 풀어주는, 양보하는, 달래는. clanked: 녹초가 된, 지친. convulsions: 경련, 웃음의 발작. craving: 갈망, 열망, 간원 강렬한, 갈망하는, 열망하는. embittered: 화내게 하는, 쓰라리게 하는, 비참하게 하는. endure: 지탱하다, 견디다, 참다, 겪다, 인내하다, 받다, 받다-인내하다, 허용하다.
feud: 불화, 싸움, 영지, 반목, 원한. forgiveness: 용서, 면제, 관대. grind: 가루가 되다, 돌리다, 문지르다, 부지런히 일하다, 삐걱거리다, 바드득거리다, 가루를 타다, 갈리다, 갈아서 닳게 하다, 끈기 있게 공부하다, 닦다. inwardly: 내부에, 마음속에 몰래, 마음속으로, 안으로, 작은 목소리로, 안쪽으로, 내부로. purposely: 고의로, 일부러, 고외로.
rascal: 악당, 녀석, 악한, 하층민, 천한 사람, 악당근성, 불량배, 놈, 장난꾸러기, 부랑자의. remorse: 양심의 가책, 후회, 연민, 회한, 자책, 자비. spleen: 비장, 지라, 우울, 노여움, 언짢음, 원한, 의기소침, 기분이 언짢음. timid: 겁많은, 수줍어하는, 머뭇거리는. uppish: 건방진, 거만한, 약간 높은.
Fyodor Dostoyevsky
5
neither a hero nor an insect. Now, I am living out my life in my corner, taunting myself with the spiteful and useless consolation that an intelligent man cannot become anything seriously, and it is only the fool who becomes anything. Yes, a man in the nineteenth century must and morally ought to be pre-eminently a characterless creature; a man of character, an active man is pre-eminently a limited creature. That is my conviction of forty years. I am forty years old now, and you know forty years is a whole lifetime; you know it is extreme old age. To live longer than forty years is bad manners, is vulgar, immoral. Who does live beyond forty? Answer that, sincerely and honestly I will tell you who do: fools and worthless fellows. I tell all old men that to their face, all these venerable old men, all these silver-haired and reverend seniors! I tell the whole world that to its face! I have a right to say so, for I shall go on living to sixty myself. To seventy! To eighty! ... Stay, let me take breath ...% You imagine no doubt, gentlemen, that I want to amuse you. You are mistaken in that, too. I am by no means such a mirthful person as you imagine, or as you may imagine; however, irritated by all this babble (and I feel that you are irritated) you think fit to ask me who I am—then my answer is, I am a collegiate assessor. I was in the service that I might have something to eat (and solely for that reason), and when last year a distant relation left me six thousand roubles in his will I immediately retired from the service and settled down in my corner. I used to live in this corner before, but now I have settled down in it. My room is a wretched, horrid one in the outskirts of the town. My servant is an old country- woman, ill-natured from stupidity, and, moreover, there is always a nasty smell about her. I am told that the Petersburg climate is bad for me, and that with my small means it is very expensive to live in Petersburg. I know all that better than all these sage and experienced counsellors and monitors... But I am remaining in Petersburg; I am not going away from Petersburg! I am not going away because ... ech! Why, it is absolutely no matter whether I am going away or not going away. But what can a decent man speak of with most pleasure? Answer: Of himself.
Korean amuse: 위안하다, 즐겁게, 즐겁게하다, 재미있게하다, 쁘게 하다, 분 전환을 하다, 즐겁게 하다. assessor: 재산평가인, 과세평가인, 세액 사정자, 배석 판사. babble: 수다, 지껄여 누설하다, 허튼소리, 졸졸 흐르다, 누설하다, 지껄이기, 졸졸 흐르는 소리, 조잘거리다, 떠듬거리며 말하다, 떠듬거리며 말하기, 떠드는 소리. characterless: 특징이 없는, 인물
증명서가 없는, 평범한, 개성이 없는, 인물 추천서가 없는. collegiate: 대학생의, 동료가 평등하게 권한을 가지는, 대학 정도의, 단체조직의, 칼리지의 학생의, 단체 조직의, 칼리지 조직의, 칼리지의. horrid: 무서운, 지독한. ill-natured: 심술궂은. immoral: 부도덕한, 품행이 나쁜, 음란한, 외설한, 도덕에 어긋나는. irritated: 따끔따끔한, 신경질이 난,
자극받은, 염증을 일으킨. mirthful: 명랑한, 즐거운, 유쾌한. sage: 현인, 현인인 체하는, 샐비어, 어진, 현명한, 슬기로운, 슬기롭다, 영리한, 철인, 철인인 체하는, 성철. stupidity: 어리석음, 우둔, 어리석은 언동, 어리석은 짓, 얼빠진 언동, 얼빠짐. venerable: 부주교님, 존경할 만한, 가경자, 나이 먹어 존엄한, 오래되어 숭엄한, 오래된.
6
Notes from Underground
Well, %so I will talk about myself.
Korean myself: 나 자신, 내자신, 자기. talk: 말하다, 지껄이다, 의논하다, 소문, 객담, 이야기, 담화, 언어, 빈말, 방언, 말투.
Fyodor Dostoyevsky
7
II
I %want now to tell you, gentlemen, whether you care to hear it or not, why I could not even become an insect. I tell you solemnly, that I have many times tried to become an insect. But I was not equal even to that. I swear, gentlemen, that to be too conscious is an illness—a real thorough-going illness. For man's everyday needs, it would have been quite enough to have the ordinary human consciousness, that is, half or a quarter of the amount which falls to the lot of a cultivated man of our unhappy nineteenth century, especially one who has the fatal ill-luck to inhabit Petersburg, the most theoretical and intentional town on the whole terrestrial globe. (There are intentional and unintentional towns.) It would have been quite enough, for instance, to have the consciousness by which all so-called direct persons and men of action live. I bet you think I am writing all this from affectation, to be witty at the expense of men of action; and what is more, that from ill-bred affectation, I am clanking a sword like my officer. But, gentlemen, whoever can pride himself on his diseases and even swagger over them? Though, after all, everyone does do that; people do pride themselves on their diseases, and I do, may be, more than anyone. We will not dispute it; my contention was absurd. But yet I am firmly persuaded that a great deal of consciousness, every sort of consciousness, in fact, is a disease. I stick to that. Let us leave that, too, for a minute. Tell me this: why does it happen that at the
Korean affectation: 체함, 짐짓 꾸밈, 태. contention: 논쟁, 투쟁, 논쟁점, 말다툼, 논전, 주장, 경쟁. cultivated: 경작된, 양식된, 세련된, 개간된, 배양된, 교양있는, 재배된, 교양 있는. globe: 지구, 공, 지구의, 공 모양의 물건, 구체, 공 모양으로 하다, 공 모양의 것. ill-bred: 버릇없이 자란. inhabit: 에 살다, 거주하다, 살다, 에
존재하다, 에 깃들다. insect: 곤충, 벌레, 곤충인색한, 벌레같은 놈, 비열한, 소인. intentional: 계획적인, 고의의. solemnly: 엄숙하게, 장엄하게, 진지하게. swagger: 멋진, 스마트한, 자랑하다, 으스대다, 뻐기다, 거들럭거리며 걷다, 거드럭거리는 걸음걸이, 을러대어, 시키다, 뽐내며 걷기, 뽐내며 걷다.
swear: 맹세하다, 저주, 선서시키다, 선서하다, 단언하다, 벌받을 소리를 하다, 서약하다, 욕, 욕지거리하다, 한 상태로 하다, 맹세코. sword: 검, 무력, 전쟁, 칼, 총검. terrestrial: 지상의, 지구의, 육지의, 인간, 육상의, 속세의, 육지에 사는, 지상에 사는것, 육생의, 지구상의, 지구상의 생물. unintentional: 고의가 아닌, 무심코 한, 무의식중의, 무의식 중의.
8
Notes from Underground
very, %yes, at the very moments when I am most capable of feeling every refinement of all that is "sublime and beautiful," as they used to say at one time, it would, as though of design, happen to me not only to feel but to do such ugly things, such that ... Well, in short, actions that all, perhaps, commit; but which, as though purposely, occurred to me at the very time when I was most conscious that they ought not to be committed. The more conscious I was of goodness and of all that was "sublime and beautiful," the more deeply I sank into my mire and the more ready I was to sink in it altogether. But the chief point was that all this was, as it were, not accidental in me, but as though it were bound to be so. It was as though it were my most normal condition, and not in the least disease or depravity, so that at last all desire in me to struggle against this depravity passed. It ended by my almost believing (perhaps actually believing) that this was perhaps my normal condition. But at first, in the beginning, what agonies I endured in that struggle! I did not believe it was the same with other people, and all my life I hid this fact about myself as a secret. I was ashamed (even now, perhaps, I am ashamed): I got to the point of feeling a sort of secret abnormal, despicable enjoyment in returning home to my corner on some disgusting Petersburg night, acutely conscious that that day I had committed a loathsome action again, that what was done could never be undone, and secretly, inwardly gnawing, gnawing at myself for it, tearing and consuming myself till at last the bitterness turned into a sort of shameful accursed sweetness, and at last—into positive real enjoyment! Yes, into enjoyment, into enjoyment! I insist upon that. I have spoken of this because I keep wanting to know for a fact whether other people feel such enjoyment? I will explain; the enjoyment was just from the too intense consciousness of one's own degradation; it was from feeling oneself that one had reached the last barrier, that it was horrible, but that it could not be otherwise; that there was no escape for you; that you never could become a different man; that even if time and faith were still left you to change into something different you would most likely not wish to change; or if you did wish to, even then you would do nothing; because perhaps in reality there was nothing for you to change into.
Korean accursed: 저주받은, 지겨운, 저주할. 부단한 고통, 근임없는 고통, 갉는, acutely: 격심하게, 예민하게, 가책 갉아먹는, 에일 듯한, 에는 듯한. 날카롭게. loathsome: 지긋지긋한, 구역질 나는, consuming: 소비하는, 여위게 하는, 기분 나쁜, 육체적으로 기분 나쁜, 태워버리는, 다 태워버리는, 싫는, 싫어서 견딜 수 없는. 애태우는, 여위게하는, 태워 버리는. mire: 진흙, 수렁, 진창, 궁지, degradation: 좌천, 격하, 타락, 침식, 진흙으로 더럽히다, 궁지에 몰아넣다, 저하, 면직, 분해, 저락, 하락, 퇴보, 진창에 빠지다. 파면. refinement: 세련, 순화, 우아, 정제, depravity: 타락, 비행, 악행. 고상, 정련, 진보, 개량, 개선, 극치, gnawing: 쏠기, 갉기, 쏘는, 괴롭히는, 섬세한 고안.
shameful: 부끄러운, 창피한, 고약한, 잡스러운. sweetness: 아름다움, 친절, 방향, 단맛, 유쾌, 감미로움, 신선, 부드러움, 단 맛, 신선함, 사랑스러움. tearing: 찢는, 괴로운, 냅다, 미친듯이, 사납게 날뛰는, 잡아뜯는, 맹렬이, 쥐어 뜯는, 쥐어뜯는 듯한, 맹렬한, 맹렬히. undone: 풀어진, 파멸한, 하지않은 미완성의, 하지 않은, 푼, 영락한.
Fyodor Dostoyevsky
9
And the worst of it was, and the root of it all, that it was all in accord with the normal fundamental laws of over-acute consciousness, and with the inertia that was the direct result of those laws, and that consequently one was not only unable to change but could do absolutely nothing. Thus it would follow, as the result of acute consciousness, that one is not to blame in being a scoundrel; as though that were any consolation to the scoundrel once he has come to realise that he actually is a scoundrel. But enough... Ech, I have talked a lot of nonsense, but what have I explained? How is enjoyment in this to be explained? But I will explain it. I will get to the bottom of it! That is why I have taken up my pen...% I, for instance, have a great deal of amour propre. I am as suspicious and prone to take offence as a humpback or a dwarf. But upon my word I sometimes have had moments when if I had happened to be slapped in the face I should, perhaps, have been positively glad of it. I say, in earnest, that I should probably have been able to discover even in that a peculiar sort of enjoyment— the enjoyment, of course, of despair; but in despair there are the most intense enjoyments, especially when one is very acutely conscious of the hopelessness of one's position. And when one is slapped in the face—why then the consciousness of being rubbed into a pulp would positively overwhelm one. The worst of it is, look at it which way one will, it still turns out that I was always the most to blame in everything. And what is most humiliating of all, to blame for no fault of my own but, so to say, through the laws of nature. In the first place, to blame because I am cleverer than any of the people surrounding me. (I have always considered myself cleverer than any of the people surrounding me, and sometimes, would you believe it, have been positively ashamed of it. At any rate, I have all my life, as it were, turned my eyes away and never could look people straight in the face.) To blame, finally, because even if I had had magnanimity, I should only have had more suffering from the sense of its uselessness. I should certainly have never been able to do anything from being magnanimous—neither to forgive, for my assailant would perhaps have slapped me from the laws of nature, and one cannot forgive the laws of nature; nor to forget, for even if it were owing to the laws of nature, it is insulting all the same.
Korean amour: 정사, 연애, 불의. assailant: 공격자, 공격의, 공격하는. dwarf: 난쟁이, 작아지다, 작은, 작게하다, 지지러지게하다, 지지러지게 하다, 보통보다 작은 식물, 왜성, 보통보다 작은 동물, 난쟁이 금속세공인, 을 작게 하다. earnest: 진지한, 열심인, 진지, 진심, 중대한, 정식, 성실한, 성실, 엄숙한성실, 엄숙한, 계약금. enjoyment: 향락, 기쁨, 보유, 향유.
hopelessness: 가망없음, 절망 상태, 가망 없음. humiliating: 굴욕적인. humpback: 곱사등, 꼽추, 새우등, 곱사등의. inertia: 관성, 타력, 불활발, 활발치 못함, 타성, 굼뚬, 둔함, 지둔, 무력증, 완만. insulting: 모욕적인, 무례한, 모욕의. magnanimity: 아량, 관대한 행위, 도량이 넓음, 아량이 넓음.
overwhelm: 덮치다, 압도하다, 물속에 가라앉히다. owing: 빚지고 있는, 지불해야 할, 에 기인하는. pulp: 과육, 펄프, 저속한 잡싸구려 책시, 책, 치수, 펄프로 만들다, 펄프가 되다, 걸쭉하게 하다, 펄프같이 되다, 부드러운 과육, 싸구려 잡지. scoundrel: 악당, 깡패, 건달의. uselessness: 무용, 무익.
10
Notes from Underground
Finally, %even if I had wanted to be anything but magnanimous, had desired on the contrary to revenge myself on my assailant, I could not have revenged myself on any one for anything because I should certainly never have made up my mind to do anything, even if I had been able to. Why should I not have made up my mind? About that in particular I want to say a few words.
Korean assailant: 공격자, 공격의, 공격하는. 조금은 있는, 수가 적은. certainly: 확실히, 알았습니다, magnanimous: 도량이 넓은, 아량 물론이죠, 틀림없이, 그렇고말고요, 있는, 도량이 큰. 그럼은요, 그렇고 말고요. myself: 나 자신, 내자신, 자기. contrary: 반대의, 심술궂은, 상반하는 revenge: 원한, 복수하다, 복수심, 사물, 정반대, 반대로, 거꾸로, 역, 앙갚음, 원수를 갚다, 복수, 보복, 불리한, 거꾸로의, 반대명제, 설욕의 기회, 복수의 기회, 원한을 외고집의. 갚다, 의 복수를 하다. desired: 옳은, 훌륭한, 바랐던, 희망했던. few: 별로없는, 적은, 거의 없는,
Fyodor Dostoyevsky
11
III
With %people who know how to revenge themselves and to stand up for themselves in general, how is it done? Why, when they are possessed, let us suppose, by the feeling of revenge, then for the time there is nothing else but that feeling left in their whole being. Such a gentleman simply dashes straight for his object like an infuriated bull with its horns down, and nothing but a wall will stop him. (By the way: facing the wall, such gentlemen—that is, the "direct" persons and men of action—are genuinely nonplussed. For them a wall is not an evasion, as for us people who think and consequently do nothing; it is not an excuse for turning aside, an excuse for which we are always very glad, though we scarcely believe in it ourselves, as a rule. No, they are nonplussed in all sincerity. The wall has for them something tranquillising, morally soothing, final—maybe even something mysterious ... but of the wall later.) Well, such a direct person I regard as the real normal man, as his tender mother nature wished to see him when she graciously brought him into being on the earth. I envy such a man till I am green in the face. He is stupid. I am not disputing that, but perhaps the normal man should be stupid, how do you know? Perhaps it is very beautiful, in fact. And I am the more persuaded of that suspicion, if one can call it so, by the fact that if you take, for instance, the antithesis of the normal man, that is, the man of acute consciousness, who has come, of course, not out of the lap of nature but out of a retort (this is almost
Korean antithesis: 대조법, 대조, 정반대의. envy: 부러워하다, 시기하다, 부러움, 신망, 질투, 선망의 대상. evasion: 회피, 도피, 둘러댐, 얼버무리기, 탈출. genuinely: 순수하게, 진정으로, 성실하게. graciously: 우아하게, 상냥하게, 자비롭게, 고맙게도. horns: 어느 한 쪽. infuriated: 격노한.
lap: 무릎, 싸다, 핥다, 기르는 환경, 한바퀴 돌다, 아랫자락, 기꺼이 듣다, 접어겹치다, 한번감기, 처진 부분, 무릎부분. morally: 도덕적으로, 실제로, 진실로, 도덕상, 도의상, 사실상. mysterious: 불가사의한, 이상한, 신비한, 신비적인. possessed: 침착한, 홀린, 미친, 흘려버린. retort: 레토르트, 역습, 보복하다,
대꾸하다, 레토르트로 건류하다, 말대꾸하다, 반박하다, 역습하다, 증류기, 보복, 말대꾸. sincerity: 성실, 성의, 정직. soothing: 누그러뜨리는, 달래는 듯한, 달래는. suspicion: 미량, 의심, 협의, 소량, 낌새챔, 느낌, 용의, 에 혐의를 두다. tender: 허약한, 간호인, 부드러운, 제출하다, 입찰하다, 부속선, 감시인, 입찰, 제공, 친절한, 탄수차.
12
Notes from Underground
mysticism, %gentlemen, but I suspect this, too), this retort-made man is sometimes so nonplussed in the presence of his antithesis that with all his exaggerated consciousness he genuinely thinks of himself as a mouse and not a man. It may be an acutely conscious mouse, yet it is a mouse, while the other is a man, and therefore, et caetera, et caetera. And the worst of it is, he himself, his very own self, looks on himself as a mouse; no one asks him to do so; and that is an important point. Now let us look at this mouse in action. Let us suppose, for instance, that it feels insulted, too (and it almost always does feel insulted), and wants to revenge itself, too. There may even be a greater accumulation of spite in it than in l'homme de la nature et de la verite. The base and nasty desire to vent that spite on its assailant rankles perhaps even more nastily in it than in l'homme de la nature et de la verite. For through his innate stupidity the latter looks upon his revenge as justice pure and simple; while in consequence of his acute consciousness the mouse does not believe in the justice of it. To come at last to the deed itself, to the very act of revenge. Apart from the one fundamental nastiness the luckless mouse succeeds in creating around it so many other nastinesses in the form of doubts and questions, adds to the one question so many unsettled questions that there inevitably works up around it a sort of fatal brew, a stinking mess, made up of its doubts, emotions, and of the contempt spat upon it by the direct men of action who stand solemnly about it as judges and arbitrators, laughing at it till their healthy sides ache. Of course the only thing left for it is to dismiss all that with a wave of its paw, and, with a smile of assumed contempt in which it does not even itself believe, creep ignominiously into its mouse-hole. There in its nasty, stinking, underground home our insulted, crushed and ridiculed mouse promptly becomes absorbed in cold, malignant and, above all, everlasting spite. For forty years together it will remember its injury down to the smallest, most ignominious details, and every time will add, of itself, details still more ignominious, spitefully teasing and tormenting itself with its own imagination. It will itself be ashamed of its imaginings, but yet it will recall it all, it will go over and over every detail, it will invent unheard of things against itself, pretending that those things might happen, and will forgive nothing. Maybe it will begin to revenge itself, too, but,
Korean everlasting: 영구한, 영원한, 끝없는, 변함없는, 영원, 영겁, 지루한, 떡쑥, 영구, 영원히 계속되는, 튼튼한 나사. ignominious: 수치스런, 면목없는, 비열한. insulted: 모욕한. luckless: 불행한. malignant: 유해한, 악성의, 악의를 품은, 적의 있는, 악의 있는. mysticism: 신비주의, 비교, 비밀, 신비교.
nastily: 더럽게, 불쾌하게, 추잡하게, 불구하고. 험학하게. stinking: 구린, 냄새나는, 악취를 nastiness: 더러움, 불결함, 불쾌함, 풍기는, 불쾌할 정도로. 추잡함. unheard: 들리지 않는, 들은 바가 paw: 손, 서투르게 다루다, 발로 치다, 없는, 아직 알지 못한, 아직 듣지 발, 앞발로 치다, 앞발로 차다, 앞발로 못한. 땅을 차다, 앞발로 긁다, 말이 앞발로 unsettled: 변하기 쉬운, 할당되지 땅을 긁다, 말 따위가 앞발로 치다, 말 않은, 결정되지 않은, 동란의, 따위가 앞발로 차다. 동요하는, 미결제의, 미정의, spitefully: 에 짓궂게 굴다, 앙심으로, 미해결의, 불안정한, 일정치 않은, 원한, 을 돌보지 않고, 악의, 에도 정착 주민이 없는.
Fyodor Dostoyevsky
13
as it were, piecemeal, in trivial ways, from behind the stove, incognito, without believing either in its own right to vengeance, or in the success of its revenge, knowing that from all its efforts at revenge it will suffer a hundred times more than he on whom it revenges itself, while he, I daresay, will not even scratch himself. On its deathbed it will recall it all over again, with interest accumulated over all the years and ...% But it is just in that cold, abominable half despair, half belief, in that conscious burying oneself alive for grief in the underworld for forty years, in that acutely recognised and yet partly doubtful hopelessness of one's position, in that hell of unsatisfied desires turned inward, in that fever of oscillations, of resolutions determined for ever and repented of again a minute later—that the savour of that strange enjoyment of which I have spoken lies. It is so subtle, so difficult of analysis, that persons who are a little limited, or even simply persons of strong nerves, will not understand a single atom of it. "Possibly," you will add on your own account with a grin, "people will not understand it either who have never received a slap in the face," and in that way you will politely hint to me that I, too, perhaps, have had the experience of a slap in the face in my life, and so I speak as one who knows. I bet that you are thinking that. But set your minds at rest, gentlemen, I have not received a slap in the face, though it is absolutely a matter of indifference to me what you may think about it. Possibly, I even regret, myself, that I have given so few slaps in the face during my life. But enough ... not another word on that subject of such extreme interest to you. I will continue calmly concerning persons with strong nerves who do not understand a certain refinement of enjoyment. Though in certain circumstances these gentlemen bellow their loudest like bulls, though this, let us suppose, does them the greatest credit, yet, as I have said already, confronted with the impossible they subside at once. The impossible means the stone wall! What stone wall? Why, of course, the laws of nature, the deductions of natural science, mathematics. As soon as they prove to you, for instance, that you are descended from a monkey, then it is no use scowling, accept it for a fact. When they prove to you that in reality one drop of your own fat must be dearer to you than a
Korean abominable: 지독한, 싫은, 지겹게, 지겨운, 지긋지긋한, 참으로 싫은. atom: 원자, 미량, 미진, 미소 부자. bellow: 노한 목소리, 울다, 고함을 지르다-우는 소리, 큰 소리로 울다, 노호하다, 소 우는 소리, 울부짖는 소리, 큰 소리로 말하다, 크게 울리다. burying: 매장, 묻음. deathbed: 죽음의 자리, 임종, 죽음의 자리의. descended: 유래한, 전해진.
incognito: 가명, 익명, 암행, 익명자, 변명의, 신분을 숨기고, 미행자, 익명의가명의암행의, 가명으로, 가명자. piecemeal: 조금씩, 조각난, 산산이 조각난, 산산이, 산산조각의, 제각기. savour: 맛, 기미, 의 기미가있다, 다소 -의 맛이나다, 흥미, 맛을 내다, 맛보다, 맛이 있다, 아취, 풍미. slap: 모욕, 갑자기, 정면으로, 털썩, 찰싹, 손바닥으로 때림, 똑바로, 홱,
재빨리 바르다, 찰싹 하고 소리를 내다, 재빨리 놓다. subside: 가라앉다, 침전하다, 잠잠해지다, 삐다, 내려앉다, 앉다, 빠지다. underworld: 암흑가, 하층사회, 하계, 하층 사회, 대척지. unsatisfied: 만족하지않는, 만족하지 않은, 충족하지 않은. vengeance: 복수, 극단으로, 철저하게, 원수 갚기, 원수갚기.
14
Notes from Underground
hundred thousand of your fellow-creatures, and that this conclusion is the final solution of all so-called virtues and duties and all such prejudices and fancies, then you have just to accept it, there is no help for it, for twice two is a law of mathematics. Just try refuting it.% "Upon my word, they will shout at you, it is no use protesting: it is a case of twice two makes four! Nature does not ask your permission, she has nothing to do with your wishes, and whether you like her laws or dislike them, you are bound to accept her as she is, and consequently all her conclusions. A wall, you see, is a wall ... and so on, and so on." Merciful Heavens! but what do I care for the laws of nature and arithmetic, when, for some reason I dislike those laws and the fact that twice two makes four? Of course I cannot break through the wall by battering my head against it if I really have not the strength to knock it down, but I am not going to be reconciled to it simply because it is a stone wall and I have not the strength. As though such a stone wall really were a consolation, and really did contain some word of conciliation, simply because it is as true as twice two makes four. Oh, absurdity of absurdities! How much better it is to understand it all, to recognise it all, all the impossibilities and the stone wall; not to be reconciled to one of those impossibilities and stone walls if it disgusts you to be reconciled to it; by the way of the most inevitable, logical combinations to reach the most revolting conclusions on the everlasting theme, that even for the stone wall you are yourself somehow to blame, though again it is as clear as day you are not to blame in the least, and therefore grinding your teeth in silent impotence to sink into luxurious inertia, brooding on the fact that there is no one even for you to feel vindictive against, that you have not, and perhaps never will have, an object for your spite, that it is a sleight of hand, a bit of juggling, a card- sharper's trick, that it is simply a mess, no knowing what and no knowing who, but in spite of all these uncertainties and jugglings, still there is an ache in you, and the more you do not know, the worse the ache.
Korean absurdity: 부조리한, 엉터리없는 일, 불합리, 어리석은 일. ache: 아프다, 아픔, 쑤시다, 갈망하다, 간망하다, 통증, 하고 싶어 못 견디다. arithmetic: 산수, 계산, 셈본, 초등수학, 산수의 능력, 산수의. conciliation: 달램, 화해, 조정, 위로, 회유. consolation: 위로, 위자, 위안이 되는 것, 위안이 되는것, 위안, 위안의, 위문의.
dislike: 싫어하다, 혐오, 미워하다, 증오, 싫어함. grinding: 가는, 갈기, 삐걱거리는, 제분, 지루한, 매우 아픈, 압제의, 주입식 교수, 타기, 타는, 힘드는. impotence: 허약, 뇌쇠, 음위, 성교불능, 발기불능, 무력한, 무기력함, 허약함, 무력. luxurious: 사치스런, 사치를 좋아하는, 호화스런, 매우 쾌적한, 사치스러운.
merciful: 자비로운. protesting: 불복하는. revolting: 구역나는, 메스꺼운, 반란하는, 불쾌감을 일으키는, 싫은, 지긋지긋한, 반란을 일으키는. sleight: 책략, 솜씨, 술수. trick: 장난, 버릇, 비결, 속이다, 계교, 요술, 요술부리다, 장난감, 모양내다, 의 기대를 저버리다, 계략. vindictive: 복수심이 있는, 앙심 깊은, 복수심 있는, 악의에서의.
Fyodor Dostoyevsky
15
IV
"Ha, ha, ha! You will be finding enjoyment in toothache next," you cry, with a laugh.% "Well, even in toothache there is enjoyment," I answer. I had toothache for a whole month and I know there is. In that case, of course, people are not spiteful in silence, but moan; but they are not candid moans, they are malignant moans, and the malignancy is the whole point. The enjoyment of the sufferer finds expression in those moans; if he did not feel enjoyment in them he would not moan. It is a good example, gentlemen, and I will develop it. Those moans express in the first place all the aimlessness of your pain, which is so humiliating to your consciousness; the whole legal system of nature on which you spit disdainfully, of course, but from which you suffer all the same while she does not. They express the consciousness that you have no enemy to punish, but that you have pain; the consciousness that in spite of all possible Wagenheims you are in complete slavery to your teeth; that if someone wishes it, your teeth will leave off aching, and if he does not, they will go on aching another three months; and that finally if you are still contumacious and still protest, all that is left you for your own gratification is to thrash yourself or beat your wall with your fist as hard as you can, and absolutely nothing more. Well, these mortal insults, these jeers on the part of someone unknown, end at last in an enjoyment which sometimes reaches the highest degree of voluptuousness. I ask you, gentlemen,
Korean aching: 쑤시는, 아픈. 것, 만족, 만족시키기 것, 만족시키는 spit: 뱉다, 내뱉듯이 말하다, 곶, 한두 candid: 솔직한, 공평한, 포즈를 것. 송이씩 흩날리다, 꿰찌르다, 돌출한 취하지 않은, 스냅 사진, 자연 jeers: 아래돛 활대를 오르내리게 하는 모래톱, 후두두 후두두 내리다, 그대로의, 있는 대로의, 입바른, 복활차. 성나서 그렁거림, 성나서 성실한, 꺼리낌없는, 거리낌없는, malignancy: 적의, 강한 악의, 격렬한 그르렁거리다, 제거품, 굽는 꼬챙이. 공정한. 증오, 불길, 심한 미움, 악성, 유해한 thrash: 때리기, 도리깨질, contumacious: 관명 항거의, 복종하지 것, 흉. 도리깨질하다, 채찍질하다, 뒹굴다, 않는, 반항적인, 법정의소환에 응하지 moan: 신음하다, 한탄하다, 때리다, 탈곡하다, 록 음악의 한 형식, 앉는. 끙끙거리다, 신음, 슬픔의 신음, 불행 두드리다, 파도를 거슬러 나아가다, disdainfully: 경멸하여. 따위를 한탄하다, 고통의 신음, 신음 파도를 헤치고 나아가다. gratification: 보수, 기쁨, 만족 시키는 소리. toothache: 치통.
16
Notes from Underground
listen %sometimes to the moans of an educated man of the nineteenth century suffering from toothache, on the second or third day of the attack, when he is beginning to moan, not as he moaned on the first day, that is, not simply because he has toothache, not just as any coarse peasant, but as a man affected by progress and European civilisation, a man who is "divorced from the soil and the national elements," as they express it now-a-days. His moans become nasty, disgustingly malignant, and go on for whole days and nights. And of course he knows himself that he is doing himself no sort of good with his moans; he knows better than anyone that he is only lacerating and harassing himself and others for nothing; he knows that even the audience before whom he is making his efforts, and his whole family, listen to him with loathing, do not put a ha'porth of faith in him, and inwardly understand that he might moan differently, more simply, without trills and flourishes, and that he is only amusing himself like that from ill-humour, from malignancy. Well, in all these recognitions and disgraces it is that there lies a voluptuous pleasure. As though he would say: "I am worrying you, I am lacerating your hearts, I am keeping everyone in the house awake. Well, stay awake then, you, too, feel every minute that I have toothache. I am not a hero to you now, as I tried to seem before, but simply a nasty person, an impostor. Well, so be it, then! I am very glad that you see through me. It is nasty for you to hear my despicable moans: well, let it be nasty; here I will let you have a nastier flourish in a minute..." You do not understand even now, gentlemen? No, it seems our development and our consciousness must go further to understand all the intricacies of this pleasure. You laugh? Delighted. My jests, gentlemen, are of course in bad taste, jerky, involved, lacking selfconfidence. But of course that is because I do not respect myself. Can a man of perception respect himself at all?
Korean amusing: 우스운, 재미나는, 재미있는, 즐거운, 우스움, 즐거움. awake: 깨우다, 일으키다, 깨다, 깨닫다, 방심 않는, 잘 알아채서, 깨어서, 자각시키다-눈뜨다, 자각시키다, 눈뜨다, 분기하다깨어서. coarse: 야비한, 조잡한, 결이 거친, 조제의, 하치의, 천한, 상스러운, 추잡한, 눈, 굵은, 거친. disgustingly: 정말 싫게, 지겹게.
flourish: 휘두르다, 과시, 문자로 쓰다, 번영하다, 세찬 휘두름, 자랑해 보이다, 화려하게 쓰다, 활약하다, 융성, 번영, 재빠르게 휘두르기. harassing: 괴롭히는, 귀찮게 구는. hero: 영웅, 주인공, 용사, 신인. impostor: 사기꾼, 남의 이름을 사칭하는 자, 사칭자. jerky: 갑자기 움직이는, 움찔하는, 바보같은, 경련적인, 실룩실룩 움직이는, 홱 움직이는, 말린 고기.
lacking: 이 결핍된, 결핍되어. loathing: 지겨움, 강한 혐오, 질색, 혐오, 싫음, 혐오를 느끼는. self-confidence: 자신, 자신 과잉, 자신감, 자부. voluptuous: 일락에 빠지는, 관능에 호소하는, 오관의 즐거움을 찾는, 관능적인, 육욕을 자극하는, 육감적인, 기분 좋은, 육욕에 빠지는. worrying: 귀찮은, 걱정되는, 성가신, 애타는.
Fyodor Dostoyevsky
17
V
Come, %can a man who attempts to find enjoyment in the very feeling of his own degradation possibly have a spark of respect for himself? I am not saying this now from any mawkish kind of remorse. And, indeed, I could never endure saying, "Forgive me, Papa, I won't do it again," not because I am incapable of saying that—on the contrary, perhaps just because I have been too capable of it, and in what a way, too. As though of design I used to get into trouble in cases when I was not to blame in any way. That was the nastiest part of it. At the same time I was genuinely touched and penitent, I used to shed tears and, of course, deceived myself, though I was not acting in the least and there was a sick feeling in my heart at the time... For that one could not blame even the laws of nature, though the laws of nature have continually all my life offended me more than anything. It is loathsome to remember it all, but it was loathsome even then. Of course, a minute or so later I would realise wrathfully that it was all a lie, a revolting lie, an affected lie, that is, all this penitence, this emotion, these vows of reform. You will ask why did I worry myself with such antics: answer, because it was very dull to sit with one's hands folded, and so one began cutting capers. That is really it. Observe yourselves more carefully, gentlemen, then you will understand that it is so. I invented adventures for myself and made up a life, so as at least to live in some way. How many times it has happened to me— well, for instance, to take offence simply on purpose, for nothing; and one knows
Korean capers: 그 꽃봉오리의 초절임. 계급의 사람, 귀족이 아니면서 가문을 continually: 빈번히, 줄곧, 계속해서, 다는 특권을 가진 사람. 끊임없이, 계속적으로. incapable: 무능한, 무력한, 허용하지 deceived: 사기하는. 않는, 할수 없는, 자격이 없는, 자격 dull: 둔한, 무딘, 둔감한, 흐리게하다, 없는, 을 못하는, 에 견딜 수 없는, 누그러뜨리다, 지루한, 둔해지다, 불가능한, 무자격자, 무능자. 또렷하지 않은, 또렷하지않은, instance: 경우, 보기로 들다, 소송, 예, 지루한-무디게하다, 무디게하다. 권고, 권유, 실례, 시사, 제의, emotion: 감동, 정서, 감정. 보기실례, 부탁. gentlemen: 남자분, 신사, 아마추어 mawkish: 구역질나는, 연약하고 선수, 남자용 화장실, 유산 유한 감상적인, 걸핏하면 눈물짓는,
욕지기나는. one's: 자기의, 자신의. penitence: 참회, 후회, 회개, 개천. penitent: 참회하는, 고해자, 뉘우치는, 후회하는, 후회하는 사람, 참회하는 사람. spark: 불꽃, 구애하다, 의 도화선이 되다, 생기, 스파크, 불똥, 활기을 주다, 정부, 점화 장치, 연인, 색골. wrathfully: 격노하여, 분격하여. yourselves: 당신 자신들.
18
Notes from Underground
oneself, %of course, that one is offended at nothing; that one is putting it on, but yet one brings oneself at last to the point of being really offended. All my life I have had an impulse to play such pranks, so that in the end I could not control it in myself. Another time, twice, in fact, I tried hard to be in love. I suffered, too, gentlemen, I assure you. In the depth of my heart there was no faith in my suffering, only a faint stir of mockery, but yet I did suffer, and in the real, orthodox way; I was jealous, beside myself ... and it was all from ennui, gentlemen, all from ennui; inertia overcame me. You know the direct, legitimate fruit of consciousness is inertia, that is, conscious sitting-with-the-hands-folded. I have referred to this already. I repeat, I repeat with emphasis: all "direct" persons and men of action are active just because they are stupid and limited. How explain that? I will tell you: in consequence of their limitation they take immediate and secondary causes for primary ones, and in that way persuade themselves more quickly and easily than other people do that they have found an infallible foundation for their activity, and their minds are at ease and you know that is the chief thing. To begin to act, you know, you must first have your mind completely at ease and no trace of doubt left in it. Why, how am I, for example, to set my mind at rest? Where are the primary causes on which I am to build? Where are my foundations? Where am I to get them from? I exercise myself in reflection, and consequently with me every primary cause at once draws after itself another still more primary, and so on to infinity. That is just the essence of every sort of consciousness and reflection. It must be a case of the laws of nature again. What is the result of it in the end? Why, just the same. Remember I spoke just now of vengeance. (I am sure you did not take it in.) I said that a man revenges himself because he sees justice in it. Therefore he has found a primary cause, that is, justice. And so he is at rest on all sides, and consequently he carries out his revenge calmly and successfully, being persuaded that he is doing a just and honest thing. But I see no justice in it, I find no sort of virtue in it either, and consequently if I attempt to revenge myself, it is only out of spite. Spite, of course, might overcome everything, all my doubts, and so might serve quite successfully in place of a primary cause, precisely because it is not a cause. But what is to be done if I have not even spite (I began
Korean assure: 보증하다, 납득시키다, 보험에 넣다, 안심시키다, 확신시키다, 확실히하다, 납득하다, 확실하게 하다, 보험을 걸다. calmly: 고요히, 냉정하게, 태연하게, 태연히, 냉정히, 온화하게, 조용하게. ennui: 권태. foundations: 토대. impulse: 충격, 충동, 자극, 추진, 변덕, 충격량, 역적, 고무, 일시적 감정순간력, 욕구.
infallible: 반드시 일어나는, 절대 확실한, 오류가 없는, 전혀 오류가 없는, 전혀 잘못이 없는, 절대적으로 확실한, 틀리는 일이 없는, 전혀 틀림이 없는. infinity: 무한대, 무한, 무수, 무한히. jealous: 불신앙을 용서치 않는, 샘내는, 질투많은, 경계심이 강한, 다른 신을 섬기는 것을 허락지 않는, 지키는데 급급한, 질투심 많은. limitation: 한정, 한도, 제한, 기한,
능력 따위의 한도, 출소 기한, 지능 따위의 한도. mockery: 조롱, 조소의 대상, 헛수고, 흉내, 놀림, 가짜. oneself: 스스로, 자기, 자기 자신이, 자신. pranks: 농담. stir: 활동, 움직이다, 움직임, 휘젓다, 뒤섞다, 흥분, 찌르기, 휘젓기, 유통하다, 흥분시키다, 활동하다. successfully: 훌륭하게, 성공적으로.
Fyodor Dostoyevsky
19
with %that just now, you know). In consequence again of those accursed laws of consciousness, anger in me is subject to chemical disintegration. You look into it, the object flies off into air, your reasons evaporate, the criminal is not to be found, the wrong becomes not a wrong but a phantom, something like the toothache, for which no one is to blame, and consequently there is only the same outlet left again—that is, to beat the wall as hard as you can. So you give it up with a wave of the hand because you have not found a fundamental cause. And try letting yourself be carried away by your feelings, blindly, without reflection, without a primary cause, repelling consciousness at least for a time; hate or love, if only not to sit with your hands folded. The day after tomorrow, at the latest, you will begin despising yourself for having knowingly deceived yourself. Result: a soap-bubble and inertia. Oh, gentlemen, do you know, perhaps I consider myself an intelligent man, only because all my life I have been able neither to begin nor to finish anything. Granted I am a babbler, a harmless vexatious babbler, like all of us. But what is to be done if the direct and sole vocation of every intelligent man is babble, that is, the intentional pouring of water through a sieve?
Korean babbler: 서투르게 지껄이는 어린애, 높은 소리로 지저귀는 작은 새, 수다쟁이. blindly: 맹목적으로, 무턱대고. chemical: 화학의, 화학적인, 화학 작용의, 화학, 화학제품, 화학적이다, 화학 제품, 화학작용의, 화공약품, 화학 공업주. disintegration: 분해, 붕괴, 분열, 지질 풍화 작용. evaporate: 증발하다, 증발시키다,
김을 내다, 사라져 없어지다, 사라지다, 소산시키다, 죽다. harmless: 해없는, 악의 없는, 해가 없는. knowingly: 약삭 빠르게, 일부러, 알면서, 아는 체하고, 자랑스러운 얼굴로, 알고 있으면서. letting: 셋집, 임대, 전세아파트. outlet: 판로, 출구, 배출구, 방송 네트워크 산하의 지방 방송국, 콘센트, 전기의 콘센트, 지방 방송국,
감정 따위의 배출구. phantom: 환상, 유령, 환영, 꼭두, 유령같은, 가공의, 독깨비, 도깨비, 모형, 외관뿐인 것, 외관뿐인 사람. pouring: 붓는 것, 붓는 것의. sieve: 거르다, 체, 체로 치다, 입이 가벼운 사람, 조리. vexatious: 성가신, 남을 곯리려고 걸핏하면 소송을 일으키는. vocation: 적성, 천직, 신의 부르심, 직업, 신명, 장사, 재능, 사명, 사명감.
20
Notes from Underground
VI
Oh, %if I had done nothing simply from laziness! Heavens, how I should have respected myself, then. I should have respected myself because I should at least have been capable of being lazy; there would at least have been one quality, as it were, positive in me, in which I could have believed myself. Question: What is he? Answer: A sluggard; how very pleasant it would have been to hear that of oneself! It would mean that I was positively defined, it would mean that there was something to say about me. "Sluggard"—why, it is a calling and vocation, it is a career. Do not jest, it is so. I should then be a member of the best club by right, and should find my occupation in continually respecting myself. I knew a gentleman who prided himself all his life on being a connoisseur of Lafitte. He considered this as his positive virtue, and never doubted himself. He died, not simply with a tranquil, but with a triumphant conscience, and he was quite right, too. Then I should have chosen a career for myself, I should have been a sluggard and a glutton, not a simple one, but, for instance, one with sympathies for everything sublime and beautiful. How do you like that? I have long had visions of it. That "sublime and beautiful" weighs heavily on my mind at forty But that is at forty; then—oh, then it would have been different! I should have found for myself a form of activity in keeping with it, to be precise, drinking to the health of everything "sublime and beautiful." I should have snatched at every opportunity to drop a tear into my glass and then to drain it to
Korean connoisseur: 감정가, 감정업, 감식가, 익수, 전문가. drain: 배수하다, 다 써버리다, 빼내다, 마시다, 유실, 배수, 들이켜다, 하수, 출비, 말리다, 비우다. drinking: 음주의, 마시기의, 음용의. glutton: 대식가, 끈덕진 사람, 악착꾸러기, 족제비과의 동물, 지칠 줄 모르는 사람, 족제비과의 오소리 비슷한 육식동물의, 대식가의, 열성가, 열성가의, 족제비과의 오소리
비슷한 육식동물. laziness: 게으른, 느린, 게으름. lazy: 느린, 게으른, 태만한, 귀찮은 듯한. positively: 적극적으로, 절대적으로, 확실히, 긍정적으로, 명확하게, 전적으로. respected: 훌륭한, 소문난, 높이평가되는. respecting: 에 관하여. sluggard: 게으름뱅이, 게으른.
sublime: 고상하게 하다, 장엄한, 승화시키다, 고상한, 숭고, 장엄, 숭고하다, 승화하다, 고상하게 되다, 웅대한, 최고의. tear: 눈물, 쥐어뜯다, 찢다, 분열시키다, 비애, 할퀴다, 질주하다, 잡아뜯다, 미친듯이 날뛰다, 괴롭히다, 돌진하다. tranquil: 조용한, 평온한, 차분한. triumphant: 의기양양한, 승리를 거둔, 의기 양양한, 승리를 얻은.
Fyodor Dostoyevsky
21
all that is "sublime and beautiful." I should then have turned everything into the sublime and the beautiful; in the nastiest, unquestionable trash, I should have sought out the sublime and the beautiful. I should have exuded tears like a wet sponge. An artist, for instance, paints a picture worthy of Gay. At once I drink to the health of the artist who painted the picture worthy of Gay, because I love all that is "sublime and beautiful." An author has written as you will: at once I drink to the health of "anyone you will" because I love all that is "sublime and beautiful."% I should claim respect for doing so. I should persecute anyone who would not show me respect. I should live at ease, I should die with dignity, why, it is charming, perfectly charming! And what a good round belly I should have grown, what a treble chin I should have established, what a ruby nose I should have coloured for myself, so that everyone would have said, looking at me: "Here is an asset! Here is something real and solid!" And, say what you like, it is very agreeable to hear such remarks about oneself in this negative age.
Korean agreeable: 기분 좋은, 유쾌한, 적당한, persecute: 괴롭히다, 지근거리다, 어울리는, 쾌이 흥하는, 사근사근한, 박해 하다, 특히 이교도 등을 마음에 드는, 맞는, 상냥한, 기꺼이 학대하다, 성가시게 괴롭히다, 동의하는. 학대하다. belly: 배, 복부, 식욕, 위, 자궁ruby: 루비, 홍옥, 진홍색, 루비색의, 부풀게하다, 태내, 불룩한 부분, 루비색, 여자 이름, 진홍색의, 보석, 부풀다. 진홍색으로 물들이다, 빨간 포도주, dignity: 존엄, 위엄, 관록, 품위, 붉은 포도주. 체면에 관계되다, 위풍, 위계, 고위 sponge: 해면, 해면으로 닦다, 식객, 인사. 술고래, 해면 모양의 물건, 해면에 paints: 그림 물감. 흡수시키다, 해면을 따다, 흡수하다,
스펀지, 패배를 자인하다, 등치다. trash: 쓰레기, 객담, 잡동사니, 폐물, 나부랑이, 부랑자, 쓰레기를 치우다, 허튼소리, 시시한 작품. treble: 새된, 소프라노, 세 겹, 최고음부, 같은 말에 의한 세레이스 우승, 세곱하다, 삼배의, 삼배, 높은, 고음부의 악기, 고음부의 목소리. unquestionable: 의심할 여지가 없는, 더할 나위 없는, 나무랄 데 없는, 의심할 나위 없는.
22
Notes from Underground
VII
But %these are all golden dreams. Oh, tell me, who was it first announced, who was it first proclaimed, that man only does nasty things because he does not know his own interests; and that if he were enlightened, if his eyes were opened to his real normal interests, man would at once cease to do nasty things, would at once become good and noble because, being enlightened and understanding his real advantage, he would see his own advantage in the good and nothing else, and we all know that not one man can, consciously, act against his own interests, consequently, so to say, through necessity, he would begin doing good? Oh, the babe! Oh, the pure, innocent child! Why, in the first place, when in all these thousands of years has there been a time when man has acted only from his own interest? What is to be done with the millions of facts that bear witness that men, consciously, that is fully understanding their real interests, have left them in the background and have rushed headlong on another path, to meet peril and danger, compelled to this course by nobody and by nothing, but, as it were, simply disliking the beaten track, and have obstinately, wilfully, struck out another difficult, absurd way, seeking it almost in the darkness. So, I suppose, this obstinacy and perversity were pleasanter to them than any advantage... Advantage! What is advantage? And will you take it upon yourself to define with perfect accuracy in what the advantage of man consists? And what if it so happens that a man's advantage, sometimes, not only may, but even must, consist
Korean absurd: 불합리한, 어리석은, 부조리한, 모순된, 부조리. accuracy: 정확, 정밀, 정확성. babe: 숫보기, 아기. cease: 그만두다, 그치다, 끝나다, 중지, 중지하다, 멎다, 멈추다-중지, 끝내다, 중단. consciously: 의식적으로, 의식하여, 알면서, 자각하여. consist: 양립하다, 에 있다, 일치하다, 에 존재하다, 되어있다, 로되다,
일관성, 이루어져 있다, 농도, 되어 있다, 견실성. enlightened: 계몽된, 밝은, 개화된, 견식 있는, 계발된, 문명의, 문명화한, 진보한, 훤히 통달한. headlong: 거꾸로, 곧바로, 성급한, 무모하게, 거꾸로의, 곤두박이의. nasty: 더러운, 추잡한, 외설한, 심술궂은, 비열한, 거친, 거친난처한 귀찮은, 무거운, 불쾌한, 역겨운더러운, 고역스러운.
noble: 고귀한, 훌륭한, 귀족, 고결한, 귀중한, 당당한, 숭고한, 유명한, 뛰어난, 독선가, 노블금화파업 파괴지도자. obstinacy: 난치, 완고, 고집, 완고한 언행, 병의 난치. obstinately: 부득부득. peril: 위험, 위험에 빠뜨리다, 모험. perversity: 사악, 빙퉁그러짐, 외고집, 뒤틀린 성미, 비뚤어진 성미. struck: 파업으로 폐쇄된.
Fyodor Dostoyevsky
23
in %his desiring in certain cases what is harmful to himself and not advantageous. And if so, if there can be such a case, the whole principle falls into dust. What do you think—are there such cases? You laugh; laugh away, gentlemen, but only answer me: have man's advantages been reckoned up with perfect certainty? Are there not some which not only have not been included but cannot possibly be included under any classification? You see, you gentlemen have, to the best of my knowledge, taken your whole register of human advantages from the averages of statistical figures and politico-economical formulas. Your advantages are prosperity, wealth, freedom, peace—and so on, and so on. So that the man who should, for instance, go openly and knowingly in opposition to all that list would to your thinking, and indeed mine, too, of course, be an obscurantist or an absolute madman: would not he? But, you know, this is what is surprising: why does it so happen that all these statisticians, sages and lovers of humanity, when they reckon up human advantages invariably leave out one? They don't even take it into their reckoning in the form in which it should be taken, and the whole reckoning depends upon that. It would be no greater matter, they would simply have to take it, this advantage, and add it to the list. But the trouble is, that this strange advantage does not fall under any classification and is not in place in any list. I have a friend for instance ... Ech! gentlemen, but of course he is your friend, too; and indeed there is no one, no one to whom he is not a friend! When he prepares for any undertaking this gentleman immediately explains to you, elegantly and clearly, exactly how he must act in accordance with the laws of reason and truth. What is more, he will talk to you with excitement and passion of the true normal interests of man; with irony he will upbraid the short- sighted fools who do not understand their own interests, nor the true significance of virtue; and, within a quarter of an hour, without any sudden outside provocation, but simply through something inside him which is stronger than all his interests, he will go off on quite a different tack—that is, act in direct opposition to what he has just been saying about himself, in opposition to the laws of reason, in opposition to his own advantage, in fact in opposition to everything ... I warn you that my friend is a compound personality and therefore it is difficult to blame him as an individual.
Korean accordance: 일치, 조화, 일치하여, 조화하여. advantageous: 유리한, 형편이 좋은. compound: 혼합하다, 복합어, 화해시키다, 합성하다, 복리로 하다, 울안, 중문의, 타협하다, 합성의, 혼합물, 화합한. elegantly: 고상한, 우아한. formulas: 유아용 유동식, 처리 방안, 처방법, 처방서, 판에 박은 말, 방식, 공식 규격, 공식, 신앙 형식.
harmful: 해로운. irony: 반어, 비꼼, 쇠로 만든, 풍자, 찌르는말, 쇠의, 빗댐, 쇠같은, 빈정댐, 예상외의 전개, 철의. madman: 미친 사람, 광인. obscurantist: 개화반대론자, 반계몽주의자, 몽매주의의, 계몽 반대주의자의, 계몽 반대주의자, 몽매주의자의, 계몽 반대주의의. provocation: 자극, 성나게 함, 성남, 화, 성나게 하기, 화나게 하는 것.
reckoning: 청산, 계산, 계산서, 청산일, 벌, 최후의 심판일, 측정, 셈, 배 위치의 추산, 계산서응보, 응보. sighted: 눈이 보이는, 시의. upbraid: 꾸짖다, 비난하다, 책하다, 비판하다, 신랄하게 비난하다, 신랄하게 비판하다, 신랄하게 힐책하다, 에게 구역질나게 하다, 을 비난하는 결과를 가져오다. warn: 경고하다, 훈계하다, 예고하다, 에 통고하다, 주의하다.
24
Notes from Underground
The fact is, gentlemen, %it seems there must really exist something that is dearer to almost every man than his greatest advantages, or (not to be illogical) there is a most advantageous advantage (the very one omitted of which we spoke just now) which is more important and more advantageous than all other advantages, for the sake of which a man if necessary is ready to act in opposition to all laws; that is, in opposition to reason, honour, peace, prosperity—in fact, in opposition to all those excellent and useful things if only he can attain that fundamental, most advantageous advantage which is dearer to him than all. "Yes, but it's advantage all the same," you will retort. But excuse me, I'll make the point clear, and it is not a case of playing upon words. What matters is, that this advantage is remarkable from the very fact that it breaks down all our classifications, and continually shatters every system constructed by lovers of mankind for the benefit of mankind. In fact, it upsets everything. But before I mention this advantage to you, I want to compromise myself personally, and therefore I boldly declare that all these fine systems, all these theories for explaining to mankind their real normal interests, in order that inevitably striving to pursue these interests they may at once become good and noble—are, in my opinion, so far, mere logical exercises! Yes, logical exercises. Why, to maintain this theory of the regeneration of mankind by means of the pursuit of his own advantage is to my mind almost the same thing ... as to affirm, for instance, following Buckle, that through civilisation mankind becomes softer, and consequently less bloodthirsty and less fitted for warfare. Logically it does seem to follow from his arguments. But man has such a predilection for systems and abstract deductions that he is ready to distort the truth intentionally, he is ready to deny the evidence of his senses only to justify his logic. I take this example because it is the most glaring instance of it. Only look about you: blood is being spilt in streams, and in the merriest way, as though it were champagne. Take the whole of the nineteenth century in which Buckle lived. Take Napoleon—the Great and also the present one. Take North America—the eternal union. Take the farce of Schleswig-Holstein... And what is it that civilisation softens in us? The only gain of civilisation for mankind is the greater capacity for variety of sensations—and absolutely nothing more. And through
Korean affirm: 단언하다, 확언하다, 확인하다, 긍정하다, 지지하다, 확약하다. attain: 달성하다, 도달하다, 이루다, 이르다, 결혼하다, 붙어있다, 첨부하다. bloodthirsty: 피에굶주린, 피에 굶주린, 유혈 장면을 좋아하는. boldly: 대담하게, 뻔뻔스럽게, 뚜렷이. distort: 일그러뜨리다, 비틀다, 찡그리다, 찌푸리다, 왜곡하다. eternal: 영원한, 영구한, 끝없는,
평상시의, 예의, 불멸의, 변함없는, 영원한 것, 하느님. exercises: 군대의 연습, 수업 과정, 식. farce: 소극, 익살미를 가하다, 익살극, 익살을 섞다, 익살 광대극, 익살, 소를 넣다, 기지를 섞다, 가늘게 저미어 조린 고기, 어리석은 짓거리. glaring: 눈부신, 번쩍번쩍 빛나는, 눈에 띄는, 명백한, 흘겨보는, 야한, 빤한, 현란한, 빤짝빤짝 빛나는, 쏘아보.
illogical: 비논리적인, 불합리한, 조리에 맞지 않는. intentionally: 고의의, 계획적인. mankind: 남성, 인간, 인류. predilection: 편애, 좋아함. pursuit: 추적, 종사, 직업, 수행, 추구, 추격, 연구, 속행, 하는 일. regeneration: 재건, 부흥, 갱생, 재생, 신생, 쇄신, 부활, 개척, 개혁. warfare: 전쟁, 교전, 전쟁 행위, 투쟁, 교전 상태, 싸움, 전투.
Fyodor Dostoyevsky
25
the development of this many- sidedness man %may come to finding enjoyment in bloodshed. In fact, this has already happened to him. Have you noticed that it is the most civilised gentlemen who have been the subtlest slaughterers, to whom the Attilas and Stenka Razins could not hold a candle, and if they are not so conspicuous as the Attilas and Stenka Razins it is simply because they are so often met with, are so ordinary and have become so familiar to us. In any case civilisation has made mankind if not more bloodthirsty, at least more vilely, more loathsomely bloodthirsty. In old days he saw justice in bloodshed and with his conscience at peace exterminated those he thought proper. Now we do think bloodshed abominable and yet we engage in this abomination, and with more energy than ever. Which is worse? Decide that for yourselves. They say that Cleopatra (excuse an instance from Roman history) was fond of sticking gold pins into her slave-girls' breasts and derived gratification from their screams and writhings. You will say that that was in the comparatively barbarous times; that these are barbarous times too, because also, comparatively speaking, pins are stuck in even now; that though man has now learned to see more clearly than in barbarous ages, he is still far from having learnt to act as reason and science would dictate. But yet you are fully convinced that he will be sure to learn when he gets rid of certain old bad habits, and when common sense and science have completely re-educated human nature and turned it in a normal direction. You are confident that then man will cease from intentional error and will, so to say, be compelled not to want to set his will against his normal interests. That is not all; then, you say, science itself will teach man (though to my mind it's a superfluous luxury) that he never has really had any caprice or will of his own, and that he himself is something of the nature of a piano-key or the stop of an organ, and that there are, besides, things called the laws of nature; so that everything he does is not done by his willing it, but is done of itself, by the laws of nature. Consequently we have only to discover these laws of nature, and man will no longer have to answer for his actions and life will become exceedingly easy for him. All human actions will then, of course, be tabulated according to these laws, mathematically, like tables of logarithms up to 108,000, and entered in an index; or, better still, there would be published certain edifying works of
Korean abomination: 증오, 혐오, 싫은 일, 질색, 가증스러운 행위. according: 그러므로, 따라서, 나름으로, 에 따라, 에 의하여. barbarous: 잔인한, 야만의, 무식한, 조야한, 그리스 어 이외의, 라틴 어 이외의, 미개한, 야비한, 이국어의. bloodshed: 유혈, 참사, 살해, 유혈참사. candle: 양초, 촉광, 빛을 내는 것, 촛불에 비추어 살피다, 등불에 비쳐서
조사하다, 재산을 낭비하다, 양초 모양의 것, 별, 등불. caprice: 변덕, 공상적 작품, 뜻밖의 급변, 제멋대로의 행동, 카프리치오. comparatively: 비교적, 꽤, 상당히, 비교적으로, 다소라도, 비교해 보면. conspicuous: 두드러진, 확실히 보이는, 눈에 잘 띄는, 현저한, 저명한, 이채를 띤, 뛰어난, 뚜렷한. dictate: 지령, 받아쓰게하다, 명령, 명령하다, 명령하다-명령, 지령하다,
지시하다, 구술하다, 글을 받아쓰게 하다. edifying: 교훈이 되는, 유익한. exceedingly: 대단히, 엄청나게, 매우, 굉장히. luxury: 사치, 사치품, 쾌락, 호화, 비싼 물건, 유쾌함. pins: 다리. sticking: 끈적거림, 끈적끈적한, 늘어붙는, 개탕 대패로 깎기. superfluous: 여분의.
26
Notes from Underground
the nature of encyclopaedic lexicons, in which everything will be so clearly calculated and explained that there will be no more incidents or adventures in the world.% Then—this is all what you say—new economic relations will be established, all ready-made and worked out with mathematical exactitude, so that every possible question will vanish in the twinkling of an eye, simply because every possible answer to it will be provided. Then the "Palace of Crystal" will be built. Then ... In fact, those will be halcyon days. Of course there is no guaranteeing (this is my comment) that it will not be, for instance, frightfully dull then (for what will one have to do when everything will be calculated and tabulated), but on the other hand everything will be extraordinarily rational. Of course boredom may lead you to anything. It is boredom sets one sticking golden pins into people, but all that would not matter. What is bad (this is my comment again) is that I dare say people will be thankful for the gold pins then. Man is stupid, you know, phenomenally stupid; or rather he is not at all stupid, but he is so ungrateful that you could not find another like him in all creation. I, for instance, would not be in the least surprised if all of a sudden, a propos of nothing, in the midst of general prosperity a gentleman with an ignoble, or rather with a reactionary and ironical, countenance were to arise and, putting his arms akimbo, say to us all: "I say, gentleman, hadn't we better kick over the whole show and scatter rationalism to the winds, simply to send these logarithms to the devil, and to enable us to live once more at our own sweet foolish will!" That again would not matter, but what is annoying is that he would be sure to find followers—such is the nature of man. And all that for the most foolish reason, which, one would think, was hardly worth mentioning: that is, that man everywhere and at all times, whoever he may be, has preferred to act as he chose and not in the least as his reason and advantage dictated. And one may choose what is contrary to one's own interests, and sometimes one positively ought (that is my idea). One's own free unfettered choice, one's own caprice, however wild it may be, one's own fancy worked up at times to frenzy—is that very "most advantageous advantage" which we have overlooked, which comes under no classification and against which all systems and theories are
Korean akimbo: 두 손을 허리에 대고, 손을 허리에 대고 팔꿈치를 양 옆으로 펴고, 손을 허리에 대고 팔꿈치를 양 옆으로 펴서. encyclopaedic: 박학의, 백과사전의, 지식이 광범위한. exactitude: 정밀, 엄격함, 정확, 꼼꼼함, 정확성. frightfully: 지독히, 무시무시하게, 무섭게, 몹시. halcyon: 평온한, 평화스러운, 파도를
가라앉히는 새, 잔잔한, 쇠새와 같은, 쇠새. ignoble: 불명예스러운, 야비한, 신분이 천한, 시시한, 멸시할 만한, 저열한, 비천한, 천한, 하등의. ironical: 풍자적인, 비꼬는, 반어적인. phenomenally: 지각할 수있도록, 현상상, 현상적으로, 비상하게, 경이적으로, 드물게, 이상하게. rationalism: 이성론, 합리주의, 순리론자, 이성주의.
reactionary: 반동의, 반동주의자, 반응의, 반동적인, 반작용의, 보수적인, 보수주의자, 복고적인, 역진하는, 반발적인, 되돌아가는. twinkling: 경쾌한, 어른거림, 반짝반짝 빛나는, 반짝임, 번득이는, 순간, 번쩍거리는, 번드거임, 반짝거리는, 깜ㅃ가임, 깜빡임. unfettered: 차꼬가 풀린, 자유로운. ungrateful: 은혜를 모르는, 애쓴 보람 없는, 일한 보람 없는.
Fyodor Dostoyevsky
27
continually being shattered to atoms. And how do these wiseacres know that man wants a normal, a %virtuous choice? What has made them conceive that man must want a rationally advantageous choice? What man wants is simply independent choice, whatever that independence may cost and wherever it may lead. And choice, of course, the devil only knows what choice.
Korean choice: 선택, 선택권, 특상의, 종류, 괴상한 우상, 지독한, 제기랄. 안내하다, 우세, 거느리다, 통하다, 선택의 신중, 선택의 기회, 선택된 것, independence: 독립, 자활할 수 있는 지휘, 지침. 상품, 골라낸, 선택의 여지, 정화. 수입, 자주, 자립, 독립심, 독립해서 normal: 표준, 수직의, 보통의, 정상의, conceive: 상상하다, 임신하다, 배다, 지낼 만한 수입, 독립하여 살만한 상태, 전형적인, 표준의, 법선, 이해하다, 마음에 품다, 착상하다, 수입, 일하지 않고 살만한 수입. 자연의, 전형, 평균량. 마음에품다, 말로표현하다, 라고 independent: 독립의, 조합 교회파의, rationally: 합리적으로, 이성적으로, 생각하다, 생각하다, 생각해 내다. 자주의, 무소속의, 독립심이 강한, 이치를 알아서. devil: 악마, 악인, 하청일을 하다, 독자적인, 독립한 사람, 독립한, wherever: 대체 어디에, 어디에 든지, 짓찢다, 괴롭히다, 고기에 후추를 마음대로 하는, 무소속 의원, 어디로 든지, 대체 어디로, 대체 발라 굽다, 비상한 정력가, 비상한 무소속자. 어디에서, 어디든지. 정력가-고기에 후추를 발라 굽다, lead: 납, 도선, 측연, 선도, 지내다,
28
Notes from Underground
VIII
"Ha! ha! ha! But you know there is no such thing as choice in reality, say what you like," you will interpose with a chuckle. "Science has succeeded in so far analysing man that we know already that choice and what is called freedom of will is nothing else than—"% Stay, gentlemen, I meant to begin with that myself I confess, I was rather frightened. I was just going to say that the devil only knows what choice depends on, and that perhaps that was a very good thing, but I remembered the teaching of science ... and pulled myself up. And here you have begun upon it. Indeed, if there really is some day discovered a formula for all our desires and caprices—that is, an explanation of what they depend upon, by what laws they arise, how they develop, what they are aiming at in one case and in another and so on, that is a real mathematical formula—then, most likely, man will at once cease to feel desire, indeed, he will be certain to. For who would want to choose by rule? Besides, he will at once be transformed from a human being into an organ-stop or something of the sort; for what is a man without desires, without free will and without choice, if not a stop in an organ? What do you think? Let us reckon the chances—can such a thing happen or not? "H'm!" you decide. "Our choice is usually mistaken from a false view of our advantage. We sometimes choose absolute nonsense because in our foolishness
Korean aiming: 겨냥, 조준. chuckle: 킬킬 웃다, 킬킬 웃음, 싱글싱글 웃다, 싱그레 웃음, 만족해 하다, 만족의 미소를 짓다, 꼬꼬거리다, 꼬꼬, 고꼬 울다, 킬킬 웃는 소리, 킬킬 웃음의. confess: 자인하다, 자백하다, 고해를 듣다, 고해하다, 참회하다, 고백하다, 자공하다, 공언하다. formula: 공식, 처방, 판에 박은 말, 방식, 식, 법식, 상투어, 일정한 형식,
정칙, 제조법, 유아용 유동식. nonsense: 무의미한 말, 어리석은 frightened: 깜짝 놀란, 겁먹은. 생각, 어리석은, 시시한 것, 의시, interpose: 간섭하다, 사이에 끼우다, 허튼소리, 넌센스시, 어리석은 말, 중재하다, 방해하다, 제기하다, 무의미한, 어리석은 행위넌센스, 되지 화면을 중복 촬영하여 바꿔넣다, 않은 소리. 차단하다, 말참견하다, 사이에 organ: 기관, 파이프 오르간, 오르간, 끼우다삽입하다, 조정에 나서다, 음성, 인간의 음성, 생물의 기관. 중재에 나서다. reckon: 세다, 기대하다, 계산하다, mathematical: 수학의, 수리적인, 아주 생각하다, 단정하다, 간주하다, 정확한, 수학상의, 매우 정확한. 평가하다, 판단하다, 돌리다. mistaken: 잘못된, 판단이 잘못된.
Fyodor Dostoyevsky
29
we%see in that nonsense the easiest means for attaining a supposed advantage. But when all that is explained and worked out on paper (which is perfectly possible, for it is contemptible and senseless to suppose that some laws of nature man will never understand), then certainly so-called desires will no longer exist. For if a desire should come into conflict with reason we shall then reason and not desire, because it will be impossible retaining our reason to be senseless in our desires, and in that way knowingly act against reason and desire to injure ourselves. And as all choice and reasoning can be really calculated— because there will some day be discovered the laws of our so-called free will—so, joking apart, there may one day be something like a table constructed of them, so that we really shall choose in accordance with it. If, for instance, some day they calculate and prove to me that I made a long nose at someone because I could not help making a long nose at him and that I had to do it in that particular way, what freedom is left me, especially if I am a learned man and have taken my degree somewhere? Then I should be able to calculate my whole life for thirty years beforehand. In short, if this could be arranged there would be nothing left for us to do; anyway, we should have to understand that. And, in fact, we ought unwearyingly to repeat to ourselves that at such and such a time and in such and such circumstances nature does not ask our leave; that we have got to take her as she is and not fashion her to suit our fancy, and if we really aspire to formulas and tables of rules, and well, even ... to the chemical retort, there's no help for it, we must accept the retort too, or else it will be accepted without our consent..." Yes, but here I come to a stop! Gentlemen, you must excuse me for being over-philosophical; it's the result of forty years underground! Allow me to indulge my fancy. You see, gentlemen, reason is an excellent thing, there's no disputing that, but reason is nothing but reason and satisfies only the rational side of man's nature, while will is a manifestation of the whole life, that is, of the whole human life including reason and all the impulses. And although our life, in this manifestation of it, is often worthless, yet it is life and not simply extracting square roots. Here I, for instance, quite naturally want to live, in order to satisfy all my capacities for life, and not simply my capacity for reasoning, that is, not simply one twentieth of my capacity for life. What does reason know?
Korean aspire: 치솟다, 올라가다, 갈망하다, 동경하다, 솟아 오르다, 열망하다. beforehand: 미리, 예기하다, 대비하다, 전부터, 사전에, 서다, 앞서다, 벌써부터, 지레 짐작으로, 이전에, 빨리. contemptible: 비열한, 경멸할 만한, 멸시할, 한심한, 타기할, 치사한, 천시할 만한, 경멸할만한, 경멸한 만한. fancy: 변덕, 공상하다, 취미, 공상,
애호가들, 좋아하다, 도락, 터무니 없는, 공상력, 공상의, 애호물로 색다른 동물 등을 기르다. indulge: 빠지다, 탐닉하다, 지불유예를 주다, 실컷 마시다, 어하다, 마음대로 하게하다, 술을 많이 마시다, 버릇없이 가르다, 만족시키다, 대사를 베풀다, 기쁘게하다. injure: 해치다, 상처를 입히다, 다치게 하다, 부상시키다, 손상하다, 손해를
주다, 손상시키다, 상처나게 하다. joking: 농담하는, 장난치는. manifestation: 표명, 명시, 정견 발표. reasoning: 추리, 추론, 이성이 있는, 논법, 추리의, 증명, 추리력, 논증, 논거, 이론. senseless: 무감각한, 무분별한, 무의식의, 몰상식한, 무감각의, 무의미한. worthless: 가치 없는, 아무짝에도 못 쓸.
30
Notes from Underground
Reason %only knows what it has succeeded in learning (some things, perhaps, it will never learn; this is a poor comfort, but why not say so frankly?) and human nature acts as a whole, with everything that is in it, consciously or unconsciously, and, even if it goes wrong, it lives. I suspect, gentlemen, that you are looking at me with compassion; you tell me again that an enlightened and developed man, such, in short, as the future man will be, cannot consciously desire anything disadvantageous to himself, that that can be proved mathematically. I thoroughly agree, it can—by mathematics. But I repeat for the hundredth time, there is one case, one only, when man may consciously, purposely, desire what is injurious to himself, what is stupid, very stupid— simply in order to have the right to desire for himself even what is very stupid and not to be bound by an obligation to desire only what is sensible. Of course, this very stupid thing, this caprice of ours, may be in reality, gentlemen, more advantageous for us than anything else on earth, especially in certain cases. And in particular it may be more advantageous than any advantage even when it does us obvious harm, and contradicts the soundest conclusions of our reason concerning our advantage—for in any circumstances it preserves for us what is most precious and most important—that is, our personality, our individuality. Some, you see, maintain that this really is the most precious thing for mankind; choice can, of course, if it chooses, be in agreement with reason; and especially if this be not abused but kept within bounds. It is profitable and sometimes even praiseworthy. But very often, and even most often, choice is utterly and stubbornly opposed to reason ... and ... and ... do you know that that, too, is profitable, sometimes even praiseworthy? Gentlemen, let us suppose that man is not stupid. (Indeed one cannot refuse to suppose that, if only from the one consideration, that, if man is stupid, then who is wise?) But if he is not stupid, he is monstrously ungrateful! Phenomenally ungrateful. In fact, I believe that the best definition of man is the ungrateful biped. But that is not all, that is not his worst defect; his worst defect is his perpetual moral obliquity, perpetual—from the days of the Flood to the Schleswig-Holstein period. Moral obliquity and consequently lack of good sense; for it has long been accepted that lack of good sense is due to no other cause than moral obliquity. Put it to the test and cast
Korean biped: 두발의, 두발동물, 양족의, 양족 동물. compassion: 동정, 연민, 측은히 여김, 동정심. defect: 결점, 결함, 부족, 결손. disadvantageous: 불리한, 불편한, 형편이 좋지 않은, 형편상 나쁜. hundredth: 백번째의, 제 백의, 백분의 일, 백 번째의 것, 백의 것, 백의, 백번째의 사람, 백의 사람, 백, 백번째.
individuality: 개성, 특성, 개체, 인격, 개인, 특질, 단일체, 개체성, 개인적 특성. injurious: 해로운, 모욕적인, 부당한, 유해한, 부정한사람을 헤치는, 불법의, 중상적인, 불법인. obliquity: 경사, 부정, 부정 행위, 에두른 말, 생각, 애매한 표현, 사각, 에두를 말, 경사도, 경각, 바르지 못한 행위. perpetual: 종신의, 영구한, 끊임없는,
사철 피는, 영구하다, 다년생 식물, 부단한, 잔소리 따위 부단한, 영속하는, 다년생의, 싸움 따위 부단한. praiseworthy: 칭찬할 만한, 기특한, 칭찬할 가치가 있는. stubbornly: 완강히, 완고하게. unconsciously: 모르게, 무의식적으로, 부지중에. utterly: 아주, 완전히, 완전한, 전혀, 순전히.
Fyodor Dostoyevsky
31
your eyes upon the history of %mankind. What will you see? Is it a grand spectacle? Grand, if you like. Take the Colossus of Rhodes, for instance, that's worth something. With good reason Mr. Anaevsky testifies of it that some say that it is the work of man's hands, while others maintain that it has been created by nature herself. Is it many-coloured? May be it is many-coloured, too: if one takes the dress uniforms, military and civilian, of all peoples in all ages—that alone is worth something, and if you take the undress uniforms you will never get to the end of it; no historian would be equal to the job. Is it monotonous? May be it's monotonous too: it's fighting and fighting; they are fighting now, they fought first and they fought last—you will admit, that it is almost too monotonous. In short, one may say anything about the history of the world— anything that might enter the most disordered imagination. The only thing one can't say is that it's rational. The very word sticks in one's throat. And, indeed, this is the odd thing that is continually happening: there are continually turning up in life moral and rational persons, sages and lovers of humanity who make it their object to live all their lives as morally and rationally as possible, to be, so to speak, a light to their neighbours simply in order to show them that it is possible to live morally and rationally in this world. And yet we all know that those very people sooner or later have been false to themselves, playing some queer trick, often a most unseemly one. Now I ask you: what can be expected of man since he is a being endowed with strange qualities? Shower upon him every earthly blessing, drown him in a sea of happiness, so that nothing but bubbles of bliss can be seen on the surface; give him economic prosperity, such that he should have nothing else to do but sleep, eat cakes and busy himself with the continuation of his species, and even then out of sheer ingratitude, sheer spite, man would play you some nasty trick. He would even risk his cakes and would deliberately desire the most fatal rubbish, the most uneconomical absurdity, simply to introduce into all this positive good sense his fatal fantastic element. It is just his fantastic dreams, his vulgar folly that he will desire to retain, simply in order to prove to himself—as though that were so necessary—that men still are men and not the keys of a piano, which the laws of nature threaten to control so completely that soon one will be able to desire nothing but by the calendar. And
Korean bliss: 지복, 더없는행복, 다시 없는 기쁨. disordered: 혼란된, 병에 걸린, 고장난. drown: 잊어버리다, 달래다, 물에 빠지다, 물에빠뜨리다, 들리지않게하다, 물에 빠뜨리다, 흠뻑젖게하다, 흠뻑 젖게하다, 물에빠지다, 들리지 않게하다, 잊게 하다. earthly: 지구의, 세속의, 속세의,
도대체, 전혀, 이 세상의, 지상의. undress: 장식을 떼다, 옷을 벗기다, historian: 역사가. 옷을 벗다, 평복, 의 옷을 벗기다, ingratitude: 배은 망덕, 망은, 은혜를 평상복의, 폭로하다, 알몸이나 모름. 다름없는 상태, 알몸 상태. monotonous: 단조로운, 변화가 없어 unseemly: 꼴사나운, 꼴사납게, 지루한. 보기흉한, 부적당한, 보기 흉한, 보기 prosperity: 번영, 행운, 성공. 흉하게, 부적당하게. queer: 수상한, 가짜돈, 몸이 좋지 vulgar: 상스러운, 일반의, 통속적인, 않은, 비역쟁이, 기묘한, 술취한, 일반 대중의, 서민의, 야비한한, 일반 부정한, 우스운, 결딴내다, 기분 나쁜, 민중이 사용하는, 평민의, 저속한, 술에 취한. 평민, 일반대중의.
32
Notes from Underground
that%is not all: even if man really were nothing but a piano-key, even if this were proved to him by natural science and mathematics, even then he would not become reasonable, but would purposely do something perverse out of simple ingratitude, simply to gain his point. And if he does not find means he will contrive destruction and chaos, will contrive sufferings of all sorts, only to gain his point! He will launch a curse upon the world, and as only man can curse (it is his privilege, the primary distinction between him and other animals), may be by his curse alone he will attain his object—that is, convince himself that he is a man and not a piano-key! If you say that all this, too, can be calculated and tabulated—chaos and darkness and curses, so that the mere possibility of calculating it all beforehand would stop it all, and reason would reassert itself, then man would purposely go mad in order to be rid of reason and gain his point! I believe in it, I answer for it, for the whole work of man really seems to consist in nothing but proving to himself every minute that he is a man and not a piano-key! It may be at the cost of his skin, it may be by cannibalism! And this being so, can one help being tempted to rejoice that it has not yet come off, and that desire still depends on something we don't know? You will scream at me (that is, if you condescend to do so) that no one is touching my free will, that all they are concerned with is that my will should of itself, of its own free will, coincide with my own normal interests, with the laws of nature and arithmetic. Good heavens, gentlemen, what sort of free will is left when we come to tabulation and arithmetic, when it will all be a case of twice two make four? Twice two makes four without my will. As if free will meant that!
Korean calculating: 계산하는, 타산적인, 빈틈없는, 계산용의. cannibalism: 잔인한 행위, 식인, 사람고기를 먹는 풍습, 사람고기를 먹음, 식인풍습, 잔인, 만행. condescend: 짐짓 친절하게 대하다, 창피를 무릅쓰고 하다, 자기를 낮추다, 겸손히행하다, 겸손, 겸손한, 겸허, 굽히다, 대등한 처지가 되다, 은혜를 베푸는 것처럼 굴다, 친절히 하다.
contrive: 연구하다, 꾸미다, 고안하다, 비뚤어진, 태도가 정도를 벗어난, 계획하다, 일부러 저지르다, 꾀하다, 뜻대로 되지 않는, 정도를 벗어난, 꾸려나가다, 설계하다, 획책하다, 일이 뜻대로 되지 않는. 일부러 초래하다, 꾸려 나가다. reassert: 거듭 주장하다, 거듭단언 curse: 저주하다, 월경, 저주, 재앙, 하다, 재언명, 거듭 단언하다. 파문하다, 욕지거리하다, 천벌을 rejoice: 기뻐하다, 기쁘게 하다, 내리다, 저주의 말, 파문, 괴롭히다, 축하하다, 향유하다, 가지고 있다, 독설. 좋아하다, 을 누리고 있다, 즐기다, mathematics: 수학, 수학의 운용. 괴상한 이름을 가지고 있다. perverse: 사악한, 빙퉁그러진, 사악, tabulation: 표, 표작성, 목록, 도표 곡해하는, 심술 궂은, 외고집, 성질이 작성, 도표작성.
Fyodor Dostoyevsky
33
IX
Gentlemen, %I am joking, and I know myself that my jokes are not brilliant,but you know one can take everything as a joke. I am, perhaps, jesting against the grain. Gentlemen, I am tormented by questions; answer them for me. You, for instance, want to cure men of their old habits and reform their will in accordance with science and good sense. But how do you know, not only that it is possible, but also that it is desirable to reform man in that way? And what leads you to the conclusion that man's inclinations need reforming? In short, how do you know that such a reformation will be a benefit to man? And to go to the root of the matter, why are you so positively convinced that not to act against his real normal interests guaranteed by the conclusions of reason and arithmetic is certainly always advantageous for man and must always be a law for mankind? So far, you know, this is only your supposition. It may be the law of logic, but not the law of humanity. You think, gentlemen, perhaps that I am mad? Allow me to defend myself. I agree that man is pre-eminently a creative animal, predestined to strive consciously for an object and to engage in engineering— that is, incessantly and eternally to make new roads, wherever they may lead. But the reason why he wants sometimes to go off at a tangent may just be that he is predestined to make the road, and perhaps, too, that however stupid the "direct" practical man may be, the thought sometimes will occur to him that the road almost always does lead somewhere, and that the destination it leads to is less
Korean cure: 치유, 치료하다, 고치다, 치료, 양생하다, 치료법, 영혼의 구제, 목사직, 낫다, 가황, 가황하다. desirable: 바람직한, 갖고 싶은. destination: 목적지, 보낼 곳, 목적, 대상. engage: 약속하다, 교전하다, 걸리다, 예약하다, 고용하다, 정치에 관계된, 속박하다, 당기다, 종사시키다, 교전시키다, 관계된. eternally: 영원히, 끊임없이, 끝없이,
언제나, 영구히. grain: 곡물, 낟알, 그레인, 미량, 성질, 나뭇결, 돌결, 알로 만들다, 특성, 성미, 껄걸한 면. habits: 버릇, 습관. humanity: 인류, 인간성, 인정, 인간, 인문 과학, 박애, 인간임, 사람의 속성, 자선 행위, 라틴 문학, 인간애. incessantly: 끊임없는, 간단 없이, 끊임 없이. jesting: 익살, 농담의, 농담을 잘하는,
시시덕거림, 익살스러운, 희롱댐, 시시한. reformation: 개혁, 혁신, 개선, 종교개혁, 교정, 개심, 감화, 재구성, 개정, 다시 만듦, 종교 개혁. strive: 노력하다, 싸우다, 겨루다, 애쓰다. supposition: 상상, 가정. tangent: 접선, 접하는, 탄젠트, 본래의 목적에서 벗어난, 직선 구간, 정접하는.
34
Notes from Underground
important than the process of making it, and that the chief thing is to save the well-conducted child from despising engineering, and so giving way to the fatal idleness, which, as we all know, is the mother of all the vices. Man likes to make roads and to create, that is a fact beyond dispute. But why has he such a passionate love for destruction and chaos also? Tell me that! But on that point I want to say a couple of words myself. May it not be that he loves chaos and destruction (there can be no disputing that he does sometimes love it) because he is instinctively afraid of attaining his object and completing the edifice he is constructing? Who knows, perhaps he only loves that edifice from a distance, and is by no means in love with it at close quarters; perhaps he only loves building it and does not want to live in it, but will leave it, when completed, for the use of les animaux domestiques—such as the ants, the sheep, and so on. Now the ants have quite a different taste. They have a marvellous edifice of that pattern which endures for ever—the ant-heap.% With the ant-heap the respectable race of ants began and with the ant- heap they will probably end, which does the greatest credit to their perseverance and good sense. But man is a frivolous and incongruous creature, and perhaps, like a chess player, loves the process of the game, not the end of it. And who knows (there is no saying with certainty), perhaps the only goal on earth to which mankind is striving lies in this incessant process of attaining, in other words, in life itself, and not in the thing to be attained, which must always be expressed as a formula, as positive as twice two makes four, and such positiveness is not life, gentlemen, but is the beginning of death. Anyway, man has always been afraid of this mathematical certainty, and I am afraid of it now. Granted that man does nothing but seek that mathematical certainty, he traverses oceans, sacrifices his life in the quest, but to succeed, really to find it, dreads, I assure you. He feels that when he has found it there will be nothing for him to look for. When workmen have finished their work they do at least receive their pay, they go to the tavern, then they are taken to the police-station—and there is occupation for a week. But where can man go? Anyway, one can observe a certain awkwardness about him when he has attained such objects. He loves the process of attaining, but does not quite like to have attained, and that, of course,
Korean ant: 개미. awkwardness: 어색함, 꼴사나움, 서투름, 이상함. chess: 체스, 참새귀리속의 식물, 배다리에 건너지르는 널, 서양 장기, 서양장기, 배다리. edifice: 건물, 체계, 조직, 구성물. frivolous: 경박한, 하찮은, 시시한, 천박한. heap: 기가 푹 꺽이다, 느닷없이, 많이, 퍽, 쌓다, 쌓아 올리다, 더미, 매우,
수북이 담다, 쌓아올리다, 쌓아올린 것. idleness: 무위, 게으름, 태만, 놀고지냄. incessant: 끊임없는, 간단 없는, 그칠새 없는, 끊임 없는. incongruous: 조화되지 않는, 부조리한, 어울리지 않은, 동닿지 않은, 모순된, 부적당한. instinctively: 직관적으로, 본능적으로, 천성의, 본능적인.
loves: 사랑. passionate: 열렬한, 감정적인, 감정에 지배되는, 성 잘 내는, 열렬하다, 열렬하는, 인정에 무른, 화내기 쉬운. perseverance: 인내, 참을성 있는, 고집, 궁극적 구원. quarters: 병사. quest: 탐색, 탐색하다, 탐구, 찾다, 특히 사냥개가 사냥감의 뒤를 밟아 찾다, 사냥감의 뒤를 밟아 찾다. tavern: 선술집, 여인숙.
Fyodor Dostoyevsky
35
is very absurd. In fact, man is a comical creature; there seems to be a kind of jest in it all. But yet mathematical certainty is after all, something insufferable. Twice two makes four seems to me simply a piece of insolence. Twice two makes four is a pert coxcomb who stands with arms akimbo barring your path and spitting. I admit that twice two makes four is an excellent thing, but if we are to give everything its due, twice two makes five is sometimes a very charming thing too.% And why are you so firmly, so triumphantly, convinced that only the normal and the positive—in other words, only what is conducive to welfare—is for the advantage of man? Is not reason in error as regards advantage? Does not man, perhaps, love something besides well-being? Perhaps he is just as fond of suffering? Perhaps suffering is just as great a benefit to him as well-being? Man is sometimes extraordinarily, passionately, in love with suffering, and that is a fact. There is no need to appeal to universal history to prove that; only ask yourself, if you are a man and have lived at all. As far as my personal opinion is concerned, to care only for well-being seems to me positively ill-bred. Whether it's good or bad, it is sometimes very pleasant, too, to smash things. I hold no brief for suffering nor for well-being either. I am standing for ... my caprice, and for its being guaranteed to me when necessary. Suffering would be out of place in vaudevilles, for instance; I know that. In the "Palace of Crystal" it is unthinkable; suffering means doubt, negation, and what would be the good of a "palace of crystal" if there could be any doubt about it? And yet I think man will never renounce real suffering, that is, destruction and chaos. Why, suffering is the sole origin of consciousness. Though I did lay it down at the beginning that consciousness is the greatest misfortune for man, yet I know man prizes it and would not give it up for any satisfaction. Consciousness, for instance, is infinitely superior to twice two makes four. Once you have mathematical certainty there is nothing left to do or to understand. There will be nothing left but to bottle up your five senses and plunge into contemplation. While if you stick to consciousness, even though the same result is attained, you can at least flog yourself at times, and that will, at any rate, liven you up. Reactionary as it is, corporal punishment is better than nothing.
Korean barring: 이 없다면. comical: 우스꽝스러운, 익살스러운, 만화의, 희극의. conducive: 도움이 되는, 에 도움이 되는, 이바지하는. contemplation: 숙고, 계획, 예상, 묵상, 응시, 예기, 망상, 눈여겨봄, 정관, 기도. coxcomb: 맨드라미, 멋쟁이, 맵시꾼. flog: 채찍질하다, 매질하다, 세게 때리다, 세게때리다, 팔다, 을 지우다,
마구 쳐대다, 낚싯줄을 몇 번이고 휘둘러 던지다. insolence: 오만, 무례, 거만함, 건방진, 건방진태도, 거만. insufferable: 참을 수 없는, 비위에 거슬리는. liven: 활기띠다, 쾌활하게 하다, 명랑하게 해지다, 명랑하게 하다, 쾌활하게 해지다. negation: 부정, 무, 부인, 결여, 취소, 비실재, 부동의 단정, 비존재.
passionately: 열렬히, 격노하여, 격심하게. pert: 건방진, 활발한, 계획 관리 방식, 기운찬, 버릇없는. renounce: 포기하다, 부인하다, 관계를 끊다, 기권하다, 거절하다, 권리를 포기하다, 그만두다, 나온 패가 없어서 다른 짝의 패를 냄, 선서하고 버리다, 끊다, 양도하다. triumphantly: 기고 만장하여, 의기 양양하여, 의기양양하여.
36
Notes from Underground
X
You%believe in a palace of crystal that can never be destroyed—a palace at which one will not be able to put out one's tongue or make a long nose on the sly. And perhaps that is just why I am afraid of this edifice, that it is of crystal and can never be destroyed and that one cannot put one's tongue out at it even on the sly. You see, if it were not a palace, but a hen-house, I might creep into it to avoid getting wet, and yet I would not call the hen-house a palace out of gratitude to it for keeping me dry. You laugh and say that in such circumstances a hen-house is as good as a mansion. Yes, I answer, if one had to live simply to keep out of the rain. But what is to be done if I have taken it into my head that that is not the only object in life, and that if one must live one had better live in a mansion? That is my choice, my desire. You will only eradicate it when you have changed my preference. Well, do change it, allure me with something else, give me another ideal. But meanwhile I will not take a hen-house for a mansion. The palace of crystal may be an idle dream, it may be that it is inconsistent with the laws of nature and that I have invented it only through my own stupidity, through the old-fashioned irrational habits of my generation. But what does it matter to me that it is inconsistent? That makes no difference since it exists in my desires, or
Korean allure: 꾀다, 매혹하다, 부추기다, 매혹, 매력. creep: 포복, 기다, 살살 기다, 소리를 죽여 걷다, 근질근질하다, 탐해구로 해저를 더듬다, 지층의 변형, 점점 어긋나 움직이다, 섬뜩해지는 느낌, 살금살금 걷다, 슬며시 접근하다. crystal: 수정, 광석, 수정 제품, 수정의, 컷글라스, 결정체, 결정, 수정 구슬, 컷글라스로 만든 식기류, 수정점, 크리스털유리.
eradicate: 근절하다, 뿌리째 뽑다. gratitude: 감사. idle: 한가한, 일이 없는, 활용되지 않고 있는, 쓸모 없는, 무용의, 까닭 없는, 태만한, 쉬고 있는, 놀고 보내다, 공전하다, 게으름 피우다. inconsistent: 일치하지 않는, 조화되지 않는, 주견이 없는, 절조없는, 정견이 없는, 조화되지않는, 모순된, 양립하지 않는, 변덕스러운, 모순되는, 모순이 많은.
irrational: 이성이 없는, 불합리한, 무리의 부진근수의무리수, 분별없는, 무리수의, 무리수, 무리의, 부진근수의. mansion: 대저택, 성수, 아파트. preference: 우선권, 편애, 특혜, 좋아하는 것, 선택, 유산 따위에 대한 우선권, 더 좋아함, 기호물, 배당 따위에 대한 우선권. sly: 교활한, 익살맞은, 음흉한, 장난스러운, 몰래, 은밀한.
Fyodor Dostoyevsky
37
rather exists as long as my desires exist. Perhaps you are laughing again? Laugh away; I will put up with any mockery rather than pretend that I am satisfied when I am hungry. I know, anyway, that I will not be put off with a compromise, with a recurring zero, simply because it is consistent with the laws of nature and actually exists. I will not accept as the crown of my desires a block of buildings with tenements for the poor on a lease of a thousand years, and perhaps with a sign-board of a dentist hanging out. Destroy my desires, eradicate my ideals, show me something better, and I will follow you. You will say, perhaps, that it is not worth your trouble; but in that case I can give you the same answer. We are discussing things seriously; but if you won't deign to give me your attention, I will drop your acquaintance. I can retreat into my underground hole.% But while I am alive and have desires I would rather my hand were withered off than bring one brick to such a building! Don't remind me that I have just rejected the palace of crystal for the sole reason that one cannot put out one's tongue at it. I did not say because I am so fond of putting my tongue out. Perhaps the thing I resented was, that of all your edifices there has not been one at which one could not put out one's tongue. On the contrary, I would let my tongue be cut off out of gratitude if things could be so arranged that I should lose all desire to put it out. It is not my fault that things cannot be so arranged, and that one must be satisfied with model flats. Then why am I made with such desires? Can I have been constructed simply in order to come to the conclusion that all my construction is a cheat? Can this be my whole purpose? I do not believe it. But do you know what: I am convinced that we underground folk ought to be kept on a curb. Though we may sit forty years underground without speaking, when we do come out into the light of day and break out we talk and talk and talk...
Korean acquaintance: 지식, 알고 있음, 면식, 아는 사람, 잘아는 사람, 익히 알고 있음, 안면, 숙지, 아는 사인. cheat: 속이다, 협잡, 교묘하게 피하다, 교활한 녀석, 사기, 협잡을 하다, 이럭저럭 넘기다, 바람피우다, 부정 행위, 사기 카드놀이, 협잡꾼. curb: 구속, 억제하다, 재갈을 물리다, 정자 테, 비절후종, 장외 시장, 연석을 깔다, 연석, 재갈, 장외 시장의 중개인들, 고삐.
deign: 내리시다, 하사하다, 하다. 거짓의, 감히..하려고 하다, 가장하다, dentist: 치과의사, 치과 의사. 체하다, 공상상의, 요구하다, 구실로 fond: 어리석은, 다정한, 정에 무른, 삼다. 사랑에 빠진, 실없는, 애정있는, recurring: 회귀하는, 되풀이하여 좋아서, 토대, 레이스의 바닥 천, 발생하는, 순환하는, 반복되어 기초, 좋아하는. 발생되는. hanging: 교수형, 임박한, 매달린, retreat: 퇴각, 묵상, 퇴각하다, 은퇴, 커튼, 걸린 것, 교살, 내리막, 은퇴처, 쑥 들어가다, 정수, 물러나다, 교수형에 처할, 급경사, 급경사의, 뒤로 물리다, 귀영 나팔소리, 특히 매달기. 말을 뒤로 물리다. pretend: 속이다, 자부하다, 인 체하다, withered: 시든, 쇠퇴한, 이운.
38
Notes from Underground
XI
The%long and the short of it is, gentlemen, that it is better to do nothing! Better conscious inertia! And so hurrah for underground! Though I have said that I envy the normal man to the last drop of my bile, yet I should not care to be in his place such as he is now (though I shall not cease envying him). No, no; anyway the underground life is more advantageous. There, at any rate, one can ... Oh, but even now I am lying! I am lying because I know myself that it is not underground that is better, but something different, quite different, for which I am thirsting, but which I cannot find! Damn underground! I will tell you another thing that would be better, and that is, if I myself believed in anything of what I have just written. I swear to you, gentlemen, there is not one thing, not one word of what I have written that I really believe. That is, I believe it, perhaps, but at the same time I feel and suspect that I am lying like a cobbler. "Then why have you written all this?" you will say to me. "I ought to put you underground for forty years without anything to do and then come to you in your cellar, to find out what stage you have reached! How can a man be left with nothing to do for forty years?" "Isn't that shameful, isn't that humiliating?" you will say, perhaps, wagging your heads contemptuously. "You thirst for life and try to settle the problems of
Korean bile: 짜증, 담즙, 기분이 언짢음. cellar: 지하실, 석탄 저장소, 포도주 저장, 최하위, 포도주 저장실, 저장 포도주, 움, 지하실에 저장하다, 지하실에 저정하다, 땅광. cobbler: 서투른 장인, 구두 수선공, 허튼소리, 칵테일의 일종, 청량음료의 일류, 신기료장수, 구두쟁이, 불알. conscious: 의식하고 있는, 을 강하게 의식하는, 지각이 있는, 알아채고 있는, 알아채어, 의식, 의식있는,
의식적인, 자각하고 있는, 자의식이 자리잡게 하다, 안정시키다, 주다, 강한, 정신이 있는. 결심하다, 이주하다. contemptuously: 모욕적으로, suspect: 의심하다, 용의자, 경멸하여. 의심스러운, 알아채다, 느끼다, 이 hurrah: 만세, 만세하고 외치다, 아닌가 생각하다, 의심을 품다. 환호하여 맞이하다. thirst: 갈증, 갈망, 갈망하다, 목마름, lying: 거짓말의, 거짓말쟁이의, 한잔 마시고 싶다, 목마르다. 드러눕기, 거짓말하기, 거짓말하는, underground: 지하의, 지하철, 드러누워 있는. 지하에, 비밀히, 비밀의, 지하조직, settle: 해결하다, 진정시키다, 지하의 공간, 몰래, 전위적인, 급진 가라앉다, 결정하다, 놓다, 식민하다, 단체, 급진 운동.
Fyodor Dostoyevsky
39
life%by a logical tangle. And how persistent, how insolent are your sallies, and at the same time what a scare you are in! You talk nonsense and are pleased with it; you say impudent things and are in continual alarm and apologising for them. You declare that you are afraid of nothing and at the same time try to ingratiate yourself in our good opinion. You declare that you are gnashing your teeth and at the same time you try to be witty so as to amuse us. You know that your witticisms are not witty, but you are evidently well satisfied with their literary value. You may, perhaps, have really suffered, but you have no respect for your own suffering. You may have sincerity, but you have no modesty; out of the pettiest vanity you expose your sincerity to publicity and ignominy. You doubtlessly mean to say something, but hide your last word through fear, because you have not the resolution to utter it, and only have a cowardly impudence. You boast of consciousness, but you are not sure of your ground, for though your mind works, yet your heart is darkened and corrupt, and you cannot have a full, genuine consciousness without a pure heart. And how intrusive you are, how you insist and grimace! Lies, lies, lies!" Of course I have myself made up all the things you say. That, too, is from underground. I have been for forty years listening to you through a crack under the floor. I have invented them myself, there was nothing else I could invent. It is no wonder that I have learned it by heart and it has taken a literary form... But can you really be so credulous as to think that I will print all this and give it to you to read too? And another problem: why do I call you "gentlemen," why do I address you as though you really were my readers? Such confessions as I intend to make are never printed nor given to other people to read. Anyway, I am not strong-minded enough for that, and I don't see why I should be. But you see a fancy has occurred to me and I want to realise it at all costs. Let me explain. Every man has reminiscences which he would not tell to everyone, but only to his friends. He has other matters in his mind which he would not reveal even to his friends, but only to himself, and that in secret. But there are other things which a man is afraid to tell even to himself, and every decent man has a number of such things stored away in his mind. The more decent he is, the greater the
Korean continual: 빈번한, 계속적인, 끊임없는, 자주 일어나는, 연속적인. cowardly: 겁을 내어, 겁많은, 비겁한, 비열한, 비겁하게도, 겁 많은. credulous: 잘 믿는, 경솔히 잘 믿는데서 오는, 믿기쉬운, 속기쉬운, 경솔히 믿는 데서 오는. grimace: 찡그린 얼굴, 짐짓 찌푸린 상을 하다, 얼굴을 찌푸림, 얼굴을 찌푸다, 얼굴을 찡그리기, 찌푸린 얼굴을 하다.
ignominy: 불명예, 치욕, 수치스러운 행위, 면목없음, 추행. impudence: 뻔뻔스러움, 건방짐, 몰염치, 건방진 언행. impudent: 뻔뻔스러운, 건방진, 염치없는. ingratiate: 의 비위를 맞추다, 환심을 사다, 마음에 들게 하다. insolent: 무례한, 건방진, 오만한, 안하무인의. intrusive: 방해하는, 침입적인,
감입적인, 관입의, 주제넘게 참견하는, 침입하는, 끼어든. modesty: 겸양, 수줍음, 정숙, 조심스러움, 겸손. reminiscences: 회고담. strong-minded: 마음이 긴장되어 있는. tangle: 엉키다, 빠지다, 얽히다, 빠뜨리다, 얽히게 하다, 싸우다, 분규가 일어나다, 분규를 일으키다, 올가미에 걸리게 하다, 얽힘, 싸움.
40
Notes from Underground
number of such things in his mind. Anyway, I have only lately determined to remember some of my early adventures. Till now I have always avoided them, even with a certain uneasiness. Now, when I am not only recalling them, but have actually decided to write an account of them, I want to try the experiment whether one can, even with oneself, be perfectly open and not take fright at the whole truth. I will observe, in parenthesis, that Heine says that a true autobiography is almost an impossibility, and that man is bound to lie about himself. He considers that Rousseau certainly told lies about himself in his confessions, and even intentionally lied, out of vanity. I am convinced that Heine is right; I quite understand how sometimes one may, out of sheer vanity, attribute regular crimes to oneself, and indeed I can very well conceive that kind of vanity. But Heine judged of people who made their confessions to the public. I write only for myself, and I wish to declare once and for all that if I write as though I were addressing readers, that is simply because it is easier for me to write in that form. It is a form, an empty form—I shall never have readers. I have made this plain already ...% I don't wish to be hampered by any restrictions in the compilation of my notes. I shall not attempt any system or method. I will jot things down as I remember them. But here, perhaps, someone will catch at the word and ask me: if you really don't reckon on readers, why do you make such compacts with yourself—and on paper too—that is, that you won't attempt any system or method, that you jot things down as you remember them, and so on, and so on? Why are you explaining? Why do you apologise? Well, there it is, I answer. There is a whole psychology in all this, though. Perhaps it is simply that I am a coward. And perhaps that I purposely imagine an audience before me in order that I may be more dignified while I write. There are perhaps thousands of reasons. Again, what is my object precisely in writing? If it is not for the benefit of the public why should I not simply recall these incidents in my own mind without putting them on paper?
Korean addressing: 어드레싱, 어드레스 지정. apologise: 변명하다, 사과하다. attribute: 불어다니는 것, 속성, 에 돌리다, 특질, 표지, 한정사, 탓으로돌리다-속성, 부속물, 탓으로 돌리다. autobiography: 자서전, 육필인쇄술. compilation: 편집물, 편집. convinced: 확신을 가진, 신념이 있는. coward: 겁쟁이, 겁많은, 소심한, 비겁한, 비겁한 사람, 겁많은 말.
dignified: 고귀한, 위험 있는, 위엄 있는. fright: 돌연한 공포, 우스운 사람, 추악한사람, 추악한 사람, 우스운사람, 깜짝 놀라게 하다, 보기 흉한 물건, 도깨비 같은 사람, 도깨비 같은 물건, 공포, 보기 흉한 사람. impossibility: 불가능성, 불가능한 일, 불가능. jot: 소량, 미소, 대강 적어두다, 공동 감시 소조, 극히 조금, 조금.
lately: 요즈음, 최근. lied: 가곡, 리드. parenthesis: 괄호, 삽입구, 삽화, 삽입어구, 막간의 익살극, 둥근괄호, 막간극. psychology: 심리학, 심리. uneasiness: 불안, 거북함, 걱정, 불쾌, 불유쾌. vanity: 공허, 화장대, 무가치, 허영, 무익, 허영심, 허무함, 허황한 것, 휴대용 화장품 상자.
Fyodor Dostoyevsky
41
Quite so; but yet it is more imposing on paper. There is something more impressive in it; I shall be better able to criticise myself and improve my style. Besides, I shall perhaps obtain actual relief from writing. Today, for instance, I am particularly oppressed by one memory of a distant past. It came back vividly to my mind a few days ago, and has remained haunting me like an annoying tune that one cannot get rid of. And yet I must get rid of it somehow. I have hundreds of such reminiscences; but at times some one stands out from the hundred and oppresses me. For some reason I believe that if I write it down I should get rid of it. Why not try? Besides, I am bored, and I never have anything to do. Writing will be a sort of work. They say work makes man kind-hearted and honest. Well, here is a chance for me, anyway.% Snow is falling today, yellow and dingy. It fell yesterday, too, and a few days ago. I fancy it is the wet snow that has reminded me of that incident which I cannot shake off now. And so let it be a story A propos of the falling snow.
Korean annoying: 성가신, 귀찮은, 괴롭히는, 지겨운, 귀찮게하는. besides: 제외하고, 그위에, 게다가, 게다가-더하여, 이외에, 을 제외하고, 외에는, 더하여, 그 위에, 그 밖에, 이외에도. bored: 지루한, 따분한. criticise: 비난하다, 비판하다, 비평하다, 이 흠을 찾다. dingy: 지저분한, 거무스름한, 그을은, 더러운, 거무죽죽한, 평판이 나쁜.
haunting: 출몰, 마음에서 떠나지 떨어버리다, 흔들다, 흔들어 깨우다, 않는, 마음에서 떠나지 않는 자주 흩뿌리다, 흔들어 떨어뜨리다, 다니기, 잊혀지지 않는, 자주 다님, 진동하다, 전음을 쓰다, 흔들리게 자주 마음속에 떠오르는. 하다, 떨다. imposing: 남의 눈을 끄는, 당당한, tune: 협조, 상태, 조율하다, 곡조, 인상적인, 인상적인당당한, 훌륭한. 조화시키다, 노래하다, 곡, 조화, rid: 제거하다, 면하다, 치우다, 구하다, 장단이 맞음, 음조를 맞추다, 갑자기 벗어나다, 끝마치다, 없애다, 겸손해지다. 으로부터 자유롭게하다, 면하게하다, vividly: 생생하게, 발랄하게, 구축하다. 선명하게. shake: 악수하다, 휘두르다,
42
Notes from Underground
PART II: A PROPOS OF THE WET SNOW
When%from dark error's subjugation My words of passionate exhortation Had wrenched thy fainting spirit free; And writhing prone in thine affliction Thou didst recall with malediction The vice that had encompassed thee: And when thy slumbering conscience, fretting By recollection's torturing flame, Thou didst reveal the hideous setting Of thy life's current ere I came: When suddenly I saw thee sicken, And weeping, hide thine anguished face, Revolted, maddened, horror-stricken, At memories of foul disgrace. NEKRASSOV
Korean affliction: 고통, 고민거리, 괴로움, 병, 불행의 원인, 고뇌. anguished: 고뇌에 찬, 고민의. conscience: 양심, 도의심, 선악의 관념. disgrace: 창피, 치욕, 욕보이다, 눈 밖에 나 있음, 불명예, 수치가 되다, 총애를 잃게 하다, 망신시키는 것. ere: 하기 전에, 오히려. exhortation: 권고, 권고의 말, 훈계, 간곡한 권고.
fainting: 기절, 실신, 졸도, 졸도하는, 기철의, 의기소침. foul: 반칙, 엉클어진, 더럽히다, 더러운, 더러워지다, 반칙하다, 꽉막힌, 악취있는, 충돌하다, 반칙의, 엉클어지다. hideous: 오싹해지는, 끔찍한, 무서운, 섬뜩한, 보기만 해도 무서운. malediction: 저주, 악담. sicken: 병나게 하다, 넌더리내다, 역겨워 하다, 역겹게 하다, 약해지다,
메스꺼워지다, 몸이 편찮다, 병나다, 싫증 나다, 구역질나게 하다, 싫증 나게 하다. subjugation: 복종, 종속, 진압. thee: 너를, 너에게. thine: 너의 것. thy: 그대의. weeping: 드리우는, 가지가 휘늘어진, 우는, 눈물 흘리는, 눈물울 흘리는, 눈물을 흘리는, 늘어짐, 배어 나오는, 스며 나오는, 스며 나옴, 울음.
Fyodor Dostoyevsky
43
I
At %that time I was only twenty-four. My life was even then gloomy, illregulated, and as solitary as that of a savage. I made friends with no one and positively avoided talking, and buried myself more and more in my hole. At work in the office I never looked at anyone, and was perfectly well aware that my companions looked upon me, not only as a queer fellow, but even looked upon me—I always fancied this—with a sort of loathing. I sometimes wondered why it was that nobody except me fancied that he was looked upon with aversion? One of the clerks had a most repulsive, pock-marked face, which looked positively villainous. I believe I should not have dared to look at anyone with such an unsightly countenance. Another had such a very dirty old uniform that there was an unpleasant odour in his proximity. Yet not one of these gentlemen showed the slightest self-consciousness—either about their clothes or their countenance or their character in any way. Neither of them ever imagined that they were looked at with repulsion; if they had imagined it they would not have minded—so long as their superiors did not look at them in that way. It is clear to me now that, owing to my unbounded vanity and to the high standard I set for myself, I often looked at myself with furious discontent, which verged on loathing, and so I inwardly attributed the same feeling to everyone. I hated my face, for instance: I thought it disgusting, and even suspected that there was something base in my expression, and so every day when I turned up at the
Korean aversion: 혐오, 반감, 싫은 것, 싫은 사람. countenance: 원조, 장려하다, 호의를 보이다, 침착, 표정, 승인하다, 허용하다, 찬조, 찬성하다, 찬성, 지지. discontent: 불만, 불만을 품게하다, 불만의 원인, 불만이 있는, 불평이 있는. fancied: 공상의, 상상의, 가공의, 사육자, 이길 듯싶은, 잘 될 듯싶은,
마음에 든. odour: 냄새, 평판, 기미. pock-marked: 마마 자국처럼 되어, 로 마마 자국처럼 되어, 마마 자국이 있는. repulsion: 격퇴, 반감, 반발작용, 혐오, 거절, 반박, 척력, 소산, 증오. repulsive: 쌀쌀한, 반발하는, 물리치는, 혐오감을 일으키는, 쫓아버리는, 불쾌한, 반향하는, 냉정한, 몹시 불쾌한.
solitary: 고독한, 혼자의, 외로운, 단독의, 혼자사는 사람, 혼자 사는 사람, 유일한, 분리된, 인적이 없는. unbounded: 무한의, 한정되지 않은, 억제할 수 없는. unsightly: 보기 거북한, 꼴사나운, 보기 흉한. villainous: 몹시 나쁜, 하등의, 지독한, 천한, 악한같은, 형편없는, 넌더리나는, 극악한, 악인 같은, 악한 같은.
44
Notes from Underground
office I tried to behave as independently as possible, and to assume a lofty expression, so that I might not be suspected of being abject. "My face may be ugly," I thought, "but let it be lofty, expressive, and, above all, extremely intelligent." But I was positively and painfully certain that it was impossible for my countenance ever to express those qualities. And what was worst of all, I thought it actually stupid looking, and I would have been quite satisfied if I could have looked intelligent. In fact, I would even have put up with looking base if, at the same time, my face could have been thought strikingly intelligent.% Of course, I hated my fellow clerks one and all, and I despised them all, yet at the same time I was, as it were, afraid of them. In fact, it happened at times that I thought more highly of them than of myself. It somehow happened quite suddenly that I alternated between despising them and thinking them superior to myself. A cultivated and decent man cannot be vain without setting a fearfully high standard for himself, and without despising and almost hating himself at certain moments. But whether I despised them or thought them superior I dropped my eyes almost every time I met anyone. I even made experiments whether I could face so and so's looking at me, and I was always the first to drop my eyes. This worried me to distraction. I had a sickly dread, too, of being ridiculous, and so had a slavish passion for the conventional in everything external. I loved to fall into the common rut, and had a wholehearted terror of any kind of eccentricity in myself. But how could I live up to it? I was morbidly sensitive as a man of our age should be. They were all stupid, and as like one another as so many sheep. Perhaps I was the only one in the office who fancied that I was a coward and a slave, and I fancied it just because I was more highly developed. But it was not only that I fancied it, it really was so. I was a coward and a slave. I say this without the slightest embarrassment. Every decent man of our age must be a coward and a slave. That is his normal condition. Of that I am firmly persuaded. He is made and constructed to that very end. And not only at the present time owing to some casual circumstances, but always, at all times, a decent man is bound to be a coward and a slave. It is the law of nature for all decent people all over the earth. If anyone of them
Korean abject: 비열한, 비참한, 절망적인, 천한, 치사한, 비천한. distraction: 기분 전환, 주의 산만, 정신의 홀어짐, 오락, 광기, 불화, 정신이 흩어짐, 마음이 혼란. eccentricity: 별남, 괴벽, 이심률, 기행, 남다름. fearfully: 몹시, 무서워하며, 무섭게, 굉장히, 지독히, 벌벌 떨며, 거정스럽게, 지독하게. hated: 미워하는.
lofty: 거만한, 고상한, 당당한, 치속은, 대단히 높은, 숭고한, 거드럭거리는, 매우 높은. morbidly: 병적으로, 불건전하게. rut: 바퀴자국, 상례, 발정, 상습, 판에 박힌 방식, 암내남, 암내, 상투적인 방법, 발정하다, 바퀴 자국을 남기다, 바퀴자국을 내다. satisfied: 만족한, 흡족한. sickly: 병약한, 골골하는, 감상적인, 몸이 나쁜, 창백한, 역겹게 하는,
병난, 건강에 나쁜, 싫증 나는, 병자같은, 욕지기나게 하는. slavish: 독창성이 없는, 천한, 노예적인, 비열한, 노예 근성의, 노예의. strikingly: 인상적으로, 파업중이어서, 눈에 띄어, 현저하게. vain: 헛된, 쓸데 없는, 공허한, 자부심이 강한, 헛되게, 경솔하게, 가치없는, 자만심이 강한, 속절없는. whole-hearted: 만강의.
Fyodor Dostoyevsky
45
happens to be valiant about something, he need not be comforted nor carried away by that; he would show the white feather just the same before something else. That is how it invariably and inevitably ends. Only donkeys and mules are valiant, and they only till they are pushed up to the wall. It is not worth while to pay attention to them for they really are of no consequence.% Another circumstance, too, worried me in those days: that there was no one like me and I was unlike anyone else. "I am alone and they are everyone," I thought—and pondered. From that it is evident that I was still a youngster. The very opposite sometimes happened. It was loathsome sometimes to go to the office; things reached such a point that I often came home ill. But all at once, a propos of nothing, there would come a phase of scepticism and indifference (everything happened in phases to me), and I would laugh myself at my intolerance and fastidiousness, I would reproach myself with being romantic. At one time I was unwilling to speak to anyone, while at other times I would not only talk, but go to the length of contemplating making friends with them. All my fastidiousness would suddenly, for no rhyme or reason, vanish. Who knows, perhaps I never had really had it, and it had simply been affected, and got out of books. I have not decided that question even now. Once I quite made friends with them, visited their homes, played preference, drank vodka, talked of promotions... But here let me make a digression. We Russians, speaking generally, have never had those foolish transcendental "romantics"—German, and still more French—on whom nothing produces any effect; if there were an earthquake, if all France perished at the barricades, they would still be the same, they would not even have the decency to affect a change, but would still go on singing their transcendental songs to the hour of their death, because they are fools. We, in Russia, have no fools; that is well known. That is what distinguishes us from foreign lands. Consequently these transcendental natures are not found amongst us in their pure form. The idea that they are is due to our "realistic" journalists and critics of that day, always on the look out for Kostanzhoglos and Uncle Pyotr Ivanitchs and
Korean decency: 예의, 체면, 점잖음, 예의 intolerance: 편협, 편협한, 참을수 범절, 체면상, 보통의 살림에 필요한 없음, 이설에 대하여 관용치 않은, 물건, 어엿한 생활에 필요한 것, 예절 옹졸, 아량이 없음, 아량이 없는, 바름, 보기 흉하지 않음, 관대. 못참는, 결딜수 없는 용납치않는, digression: 지엽으로 흐름, 여담, 견딜 수 없기. 탈선, 이각. perished: 매우 곤란한, 지친, earthquake: 지진, 대변동. 초췌해진. feather: 깃털, 깃털이 나다, 날개처럼 reproach: 불명예, 비난, 질책, 치욕, 움직이다, 깃으로 장식하다, 깃털 꾸짖다, 비난의 말, 비난하다, 같이 난 털, 상태, 조류, 종류, 페더링, 책망하다, 체면을 손상시키다, 망신, 항적, 살깃. 의 체면을 손상하다.
rhyme: 운, 시를 짓다, 압운시, 동운어, 운이 맞다, 운을 달다, 각운, 운문, 운이 맞게 하다, 암운, 시로 만들다. transcendental: 추상적인, 모호한, 이해할수 없는, 초자연적인, 초월적인, 선험적인, 초월물, 탁월한. valiant: 용감한, 훌륭한, 용맹스런. vanish: 사라지다, 영이되다, 소멸하다, 없어지다, 영이 되다, 소음, 희미해지다, 보이지 않게 하다. vodka: 보드카.
46
Notes from Underground
foolishly%accepting them as our ideal; they have slandered our romantics, taking them for the same transcendental sort as in Germany or France. On the contrary, the characteristics of our "romantics" are absolutely and directly opposed to the transcendental European type, and no European standard can be applied to them. (Allow me to make use of this word "romantic"—an old-fashioned and much respected word which has done good service and is familiar to all.) The characteristics of our romantic are to understand everything, to see everything and to see it often incomparably more clearly than our most realistic minds see it; to refuse to accept anyone or anything, but at the same time not to despise anything; to give way, to yield, from policy; never to lose sight of a useful practical object (such as rent-free quarters at the government expense, pensions, decorations), to keep their eye on that object through all the enthusiasms and volumes of lyrical poems, and at the same time to preserve "the sublime and the beautiful" inviolate within them to the hour of their death, and to preserve themselves also, incidentally, like some precious jewel wrapped in cotton wool if only for the benefit of "the sublime and the beautiful." Our "romantic" is a man of great breadth and the greatest rogue of all our rogues, I assure you... I can assure you from experience, indeed. Of course, that is, if he is intelligent. But what am I saying! The romantic is always intelligent, and I only meant to observe that although we have had foolish romantics they don't count, and they were only so because in the flower of their youth they degenerated into Germans, and to preserve their precious jewel more comfortably, settled somewhere out there— by preference in Weimar or the Black Forest. I, for instance, genuinely despised my official work and did not openly abuse it simply because I was in it myself and got a salary for it. Anyway, take note, I did not openly abuse it. Our romantic would rather go out of his mind—a thing, however, which very rarely happens—than take to open abuse, unless he had some other career in view; and he is never kicked out. At most, they would take him to the lunatic asylum as "the King of Spain" if he should go very mad. But it is only the thin, fair people who go out of their minds in Russia. Innumerable "romantics" attain later in life to considerable rank in the service. Their manysidedness is remarkable! And what a faculty they have for the most
Korean asylum: 도피처, 수용소, 양육권, 정신병원, 피난, 피신처, 정치범 임시 수용소, 보호 시설, 보호 수용소. breadth: 폭, 넓은도량, 나비, 넓이, 넓음, 외연, 전체 효과, 퍼짐, 폭으로 재는 물건, 관용, 너비. comfortably: 기분좋게, 안락하게, 부족함이 없이. despise: 경멸하다. foolish: 하찮은, 바보같은, 미련한, 어리석은.
incidentally: 부수적으로, 우연히, 하는 김에, 덧붙여 말하자면, 말이난 김에, 우발적으로. incomparably: 비교할 수 없는, 빼어나게, 비교가 안될 정도로, 견줄 나위 없는. inviolate: 침범되지 않은, 더럽혀지지 않은, 신성한, 모독되지 않은. jewel: 보석, 보배, 보석 같은 것, 석, 귀중한 사람, 귀중한 물건. lunatic: 미친, 정신 이상의, 미친사람,
미치광이. lyrical: 서정시조의, 서정시의, 서정의, 음악적인. old-fashioned: 구식, 예스러운. openly: 공공연하게, 터놓고, 숨김없이, 공공연히, 솔직하게. rogue: 장난꾸러기, 개구쟁이, 악한, 악당, 부랑자, 개주쟁이, 녀석, 무리에서 따로 떨어진 동물, 불한당, 장난 꾸러기, 야생 동물이 무리에서 떨어져나와 광포한.
Fyodor Dostoyevsky
47
contradictory sensations! I was comforted by this thought even in those days, and I am of the same opinion now. That is why there are so many "broad natures" among us who never lose their ideal even in the depths of degradation; and though they never stir a finger for their ideal, though they are arrant thieves and knaves, yet they tearfully cherish their first ideal and are extraordinarily honest at heart. Yes, it is only among us that the most incorrigible rogue can be absolutely and loftily honest at heart without in the least ceasing to be a rogue. I repeat, our romantics, frequently, become such accomplished rascals (I use the term "rascals" affectionately), suddenly display such a sense of reality and practical knowledge that their bewildered superiors and the public generally can only ejaculate in amazement.% Their many-sidedness is really amazing, and goodness knows what it may develop into later on, and what the future has in store for us. It is not a poor material! I do not say this from any foolish or boastful patriotism. But I feel sure that you are again imagining that I am joking. Or perhaps it's just the contrary and you are convinced that I really think so. Anyway, gentlemen, I shall welcome both views as an honour and a special favour. And do forgive my digression. I did not, of course, maintain friendly relations with my comrades and soon was at loggerheads with them, and in my youth and inexperience I even gave up bowing to them, as though I had cut off all relations. That, however, only happened to me once. As a rule, I was always alone. In the first place I spent most of my time at home, reading. I tried to stifle all that was continually seething within me by means of external impressions. And the only external means I had was reading. Reading, of course, was a great help—exciting me, giving me pleasure and pain. But at times it bored me fearfully. One longed for movement in spite of everything, and I plunged all at once into dark, underground, loathsome vice of the pettiest kind. My wretched passions were acute, smarting, from my continual, sickly irritability I had hysterical impulses, with tears and convulsions. I had no resource except reading, that is, there was nothing in my surroundings which I could respect and
Korean arrant: 전적인, 악명녹은, 극악한, 대단한. boastful: 자랑하는, 과장된, 허풍을 떠는, 허풍 떠는, 자화자찬의, 자랑하고 싶어하는, 자화 자찬의. bowing: 운궁법, 절을 하는, 활 놀리는 법, 휘는, 보잉. ceasing: 중단, 중지. cherish: 품다, 귀여워하다, 소중히 하다, 소중히 키우다, 소중히 기르다, 고이 간직하다.
ejaculate: 액체를 사출하다, 갑자기소리지르다, 내뿜다, 갑자기 외치다. incorrigible: 교정할 수 없는, 완고한, 제멋대로 구는, 건지기 어려운, 고쳐지지 않는, 선도없는 사람, 순댈수 없는. inexperience: 무경험, 미숙, 서투름, 세상을 모름. irritability: 성급함, 화를 잘냄, 흥분성, 자극, 성미가 급함, 민감함,
성을 잘냄. loftily: 거만하게, 높게, 고상하게. seething: 격렬한, 혹독한, 펄펄 끓는, 용솟음치는, 심한, 속이 끓어 오르는, 비등하는소용돌이치는, 동요하는, 들끓는. stifle: 억누르다, 질식시키다, 숨겨두다, 진압하다, 끄다, 숨막히게하다. 끄다, 숨막히게하다, 숨을 막다, 숨이 가쁘다. tearfully: 슬프게, 눈물어린 채로.
48
Notes from Underground
which attracted me. I was overwhelmed with depression, too; I had an hysterical craving for incongruity and for contrast, and so I took to vice. I have not said all this to justify myself... But, no! I am lying. I did want to justify myself. I make that little observation for my own benefit, gentlemen. I don't want to lie. I vowed to myself I would not.% And so, furtively, timidly, in solitude, at night, I indulged in filthy vice, with a feeling of shame which never deserted me, even at the most loathsome moments, and which at such moments nearly made me curse. Already even then I had my underground world in my soul. I was fearfully afraid of being seen, of being met, of being recognised. I visited various obscure haunts. One night as I was passing a tavern I saw through a lighted window some gentlemen fighting with billiard cues, and saw one of them thrown out of the window. At other times I should have felt very much disgusted, but I was in such a mood at the time, that I actually envied the gentleman thrown out of the window—and I envied him so much that I even went into the tavern and into the billiard-room. "Perhaps," I thought, "I'll have a fight, too, and they'll throw me out of the window." I was not drunk—but what is one to do—depression will drive a man to such a pitch of hysteria? But nothing happened. It seemed that I was not even equal to being thrown out of the window and I went away without having my fight. An officer put me in my place from the first moment. I was standing by the billiard-table and in my ignorance blocking up the way, and he wanted to pass; he took me by the shoulders and without a word— without a warning or explanation—moved me from where I was standing to another spot and passed by as though he had not noticed me. I could have forgiven blows, but I could not forgive his having moved me without noticing me. Devil knows what I would have given for a real regular quarrel—a more decent, a more literary one, so to speak. I had been treated like a fly. This officer was over six foot, while I was a spindly little fellow. But the quarrel was in my
Korean billiard: 당구용의, 당구의. blocking: 오리대, 블로킹하기, 연출, 블로킹, 저지 현상. deserted: 버림받은, 사람이 살지 않는, 활페한, 황폐한. disgusted: 메스꺼워찌게 하는. filthy: 더러운, 추잡한, 음탕한, 불결한, 많이 있는, 지독한. forgive: 용서하다, 삭치다, 빚을탕감하다, 빚을 탕감하다, 면제하다, 삭히다, 관대히 봐주다.
furtively: 몰래, 슬쩍, 살그머니, 슬그머니, 은밀히. hysteria: 히스테리, 병적흥분. hysterical: 히스테리의, 병적으로 흥분한. ignorance: 무식, 무지, 모르고 있음. incongruity: 부조화, 불일치, 부조화한 사물, 부적합, 모순, 부적당. lighted: 불이 켜진. passed: 합격한, 지나가 버린. quarrel: 싸움의 원인, 싸움, 불평,
말다툼, 네모진 촉이 달린 화살, 불화의 씨, 불화, 불평하다, 싸움하다, 말다툼하다, 말다툼의 원인. solitude: 고독, 쓸쓸한 곳, 독거, 외딴 곳, 황야. spindly: 껑충한, 가늘고 긴. timidly: 소심하게, 겁많게, 마음이 약해서. vice: 악습, 육체적 결함, 나쁜 버릇, 사악, 결점, 부도덕, 바이스, 대리로서, 악, 악덕, 병.
Fyodor Dostoyevsky
49
hands. I had only to protest and I certainly would have been thrown out of the window. But I changed my mind and preferred to beat a resentful retreat. I went out of the tavern straight home, confused and troubled, and the next night I went out again with the same lewd intentions, still more furtively, abjectly and miserably than before, as it were, with tears in my eyes—but still I did go out again. Don't imagine, though, it was coward- ice made me slink away from the officer; I never have been a coward at heart, though I have always been a coward in action. Don't be in a hurry to laugh—I assure you I can explain it all.% Oh, if only that officer had been one of the sort who would consent to fight a duel! But no, he was one of those gentlemen (alas, long extinct!) who preferred fighting with cues or, like Gogol's Lieutenant Pirogov, appealing to the police. They did not fight duels and would have thought a duel with a civilian like me an utterly unseemly procedure in any case—and they looked upon the duel altogether as something impossible, something free-thinking and French. But they were quite ready to bully, especially when they were over six foot. I did not slink away through cowardice, but through an unbounded vanity. I was afraid not of his six foot, not of getting a sound thrashing and being thrown out of the window; I should have had physical courage enough, I assure you; but I had not the moral courage. What I was afraid of was that everyone present, from the insolent marker down to the lowest little stinking, pimply clerk in a greasy collar, would jeer at me and fail to understand when I began to protest and to address them in literary language. For of the point of honour—not of honour, but of the point of honour (point d'honneur)—one cannot speak among us except in literary language. You can't allude to the "point of honour" in ordinary language. I was fully convinced (the sense of reality, in spite of all my romanticism!) that they would all simply split their sides with laughter, and that the officer would not simply beat me, that is, without insulting me, but would certainly prod me in the back with his knee, kick me round the billiard- table, and only then perhaps have pity and drop me out of the window.
Korean abjectly: 비열함. allude: 넌지시 비추다, 에 관해 말하다, 논급하다, 언급하다, 암시하다. bully: 훌륭한, 약자를괴롭히는자, 위협하다, 통조림쇠고기, 마구 뻐기다, 약한 자를 괴롭히는 사람, 뚜쟁이, 통조림한 쇠고기, 골리다, 심술꾼, 시합을 개시하다. civilian: 일반인의, 민법학자, 문관, 문관의, 일반 민간인, 사복, 일반
국민, 공민, 평복, 군속, 문민. 격려하다, 막대기, 신교도, 꿰뚫는 cowardice: 겁, 비겁, 소심. 막대, 찌르는 막대. duel: 결투, 결투하다, 투쟁. resentful: 분개한, 성마른, 골을 잘 jeer: 조롱, 조소, 조롱하다, 희롱하다. 내는, 성 잘내는, 분개하고 있는, lewd: 음탕한, 호색의. 원망하고 있는. miserably: 비참하게, 불쌍하게, slink: 살금살금 걷다, 가만히 형편없이, 비참할 만큼, 초라하게, 도망치다, 조산하다, 간들간들 걷다, 지독히. 달 차지 못한 새끼, 달이 차지 못한, pimply: 여드름이 난, 살금살금 도망가다, 유산하다. 여드름투성이의. thrashing: 타작, 탈곡, 도리깨질, 대패, prod: 자극하다, 찌르다, 찌르는 바늘, 채찍질.
50
Notes from Underground
Of%course, this trivial incident could not with me end in that. I often met that officer afterwards in the street and noticed him very carefully. I am not quite sure whether he recognised me, I imagine not; I judge from certain signs. But I— I stared at him with spite and hatred and so it went on ... for several years! My resentment grew even deeper with years. At first I began making stealthy inquiries about this officer. It was difficult for me to do so, for I knew no one. But one day I heard someone shout his surname in the street as I was following him at a distance, as though I were tied to him—and so I learnt his surname. Another time I followed him to his flat, and for ten kopecks learned from the porter where he lived, on which storey, whether he lived alone or with others, and so on—in fact, everything one could learn from a porter. One morning, though I had never tried my hand with the pen, it suddenly occurred to me to write a satire on this officer in the form of a novel which would unmask his villainy. I wrote the novel with relish. I did unmask his villainy, I even exaggerated it; at first I so altered his surname that it could easily be recognised, but on second thoughts I changed it, and sent the story to the otetchestvenniya zapiski. But at that time such attacks were not the fashion and my story was not printed. That was a great vexation to me. Sometimes I was positively choked with resentment. At last I determined to challenge my enemy to a duel. I composed a splendid, charming letter to him, imploring him to apologise to me, and hinting rather plainly at a duel in case of refusal. The letter was so composed that if the officer had had the least understanding of the sublime and the beautiful he would certainly have flung himself on my neck and have offered me his friendship. And how fine that would have been! How we should have got on together! "He could have shielded me with his higher rank, while I could have improved his mind with my culture, and, well ... my ideas, and all sorts of things might have happened." Only fancy, this was two years after his insult to me, and my challenge would have been a ridiculous anachronism, in spite of all the ingenuity of my letter in disguising and explaining away the anachronism. But, thank God (to this day I thank the Almighty with tears in my eyes) I did not send the letter to him. Cold
Korean anachronism: 시대착오, 시대에 뒤진 사물, 시대에 뒤진 사람. choked: 메인, 숨막히는, 진저리난, 막힌. exaggerated: 과장된, 떠벌린, 비대한, 비정상적으로 확장된, 지나친. imploring: 애원하는, 탄원의, 탄원하는. ingenuity: 발명의 재간, 정교, 교묘함, 재주, 발명의재주, 독창력, 교묘, 고안력, 발명의 재질.
insult: 모욕하다, 모욕, 모욕적 언동, 무례, 손상, 에게 무례한 짓을 하다, 욕보이다. relish: 조미료, 식욕, 좋아하다, 향기, 흥미, 기호, 양념, 풍미, 즐기다, 맛보다, 기미. resentment: 분개, 원한, 분노. satire: 풍자, 비꼼, 풍자시, 풍자하다, 빗대다, 빈정댐. stealthy: 몰래 한, 비밀의, 남의 눈을 피하는.
storey: 충계. surname: 별명, 성, 수리남. unmask: 가면을 벗기다, 가면을 벗다, 정체를 폭로하다, 의 가면을 벗기다, 의 가면을 벗다, 정체를 나타내다. vexation: 애탐, 괴롭힘, 화냄, 고민거리, 고통, 고민, 귀찮은 사물, 애태움, 속상함, 괴로움의 원인, 번뇌의 원인. villainy: 극악, 나쁜 짓, 악랄한 수단, 악행.
Fyodor Dostoyevsky
51
shivers%run down my back when I think of what might have happened if I had sent it. And all at once I revenged myself in the simplest way, by a stroke of genius! A brilliant thought suddenly dawned upon me. Sometimes on holidays I used to stroll along the sunny side of the Nevsky about four o'clock in the afternoon. Though it was hardly a stroll so much as a series of innumerable miseries, humiliations and resentments; but no doubt that was just what I wanted. I used to wriggle along in a most unseemly fashion, like an eel, continually moving aside to make way for generals, for officers of the guards and the hussars, or for ladies. At such minutes there used to be a convulsive twinge at my heart, and I used to feel hot all down my back at the mere thought of the wretchedness of my attire, of the wretchedness and abjectness of my little scurrying figure. This was a regular martyrdom, a continual, intolerable humiliation at the thought, which passed into an incessant and direct sensation, that I was a mere fly in the eyes of all this world, a nasty, disgusting fly—more intelligent, more highly developed, more refined in feeling than any of them, of course—but a fly that was continually making way for everyone, insulted and injured by everyone. Why I inflicted this torture upon myself, why I went to the Nevsky, I don't know. I felt simply drawn there at every possible opportunity. Already then I began to experience a rush of the enjoyment of which I spoke in the first chapter. After my affair with the officer I felt even more drawn there than before: it was on the Nevsky that I met him most frequently, there I could admire him. He, too, went there chiefly on holidays, He, too, turned out of his path for generals and persons of high rank, and he too, wriggled between them like an eel; but people, like me, or even better dressed than me, he simply walked over; he made straight for them as though there was nothing but empty space before him, and never, under any circumstances, turned aside. I gloated over my resentment watching him and ... always resentfully made way for him. It exasperated me that even in the street I could not be on an even footing with him.
Korean attire: 옷차림새, 복장, 의복. convulsive: 경련성의, 발작적인, 경련을 일으킨 듯한, 격동적인. eel: 뱀장어, 빈틈없는사람, 선충, 뱀장어 같이 잘 빠져 나가는 물건, 뱀장어 같이 잘 빠져 나가는 사람, 선충류. footing: 지위, 발밑, 편제, 입장, 스텝 밟기, 확고한 지반, 정원, 발판, 합계, 관계, 기초. innumerable: 무수한, 셀수 없는, 이루
셀 수 없는. 어슬렁어슬렁 걷기. intolerable: 견딜 수 없는, 과도한, twinge: 쑤시는 듯한 아픔, 쑤시듯이 참을수 없는, 애타는, 약오르는. 아프다, 쑤시고 아프게 하다, 쑤시고 martyrdom: 순교, 순사, 고통, 고난, 아프다, 고통. 고뇌, 수난. wretchedness: 야비, 불쾌, 연민. resentfully: 분개하여, 화를 내어. wriggle: 꿈틀거리다, 꿈틀거림, stroll: 산책하다, 산책, 어슬렁어슬렁 교묘하게 환심을 사다, 꿈틀거리게 거닐기, 을 어슬렁어슬렁 거닐다, 하다, 움직이게 하다, 요리조리 잘 어슬렁어슬렁 거닐다, 방랑하다, 헤쳐 나가다, 요리조리 잘 빠져 유랑하다, 한가롭게 이리저리 거닐다, 나가다, 꿈틀거리며 나아가다, 교묘히 한가롭게 거닐다, 떠돌아다니다, 환심을 사다, 몸부림침.
52
Notes from Underground
"Why must you invariably be the first to move aside?" I kept asking myself in hysterical rage, waking up sometimes at three o'clock in the morning. "Why is it you and not he? There's no regulation about it; there's no written law. Let the making way be equal as it usually is when refined people meet; he moves halfway and you move half-way; you pass with mutual respect." But that never happened, and I always moved aside, while he did not even notice my making way for him. And lo and behold a bright idea dawned upon me! "What," I thought, "if I meet him and don't move on one side? What if I don't move aside on purpose, even if I knock up against him? How would that be?" This audacious idea took such a hold on me that it gave me no peace. I was dreaming of it continually, horribly, and I purposely went more frequently to the Nevsky in order to picture more vividly how I should do it when I did do it. I was delighted. This intention seemed to me more and more practical and possible.% "Of course I shall not really push him," I thought, already more goodnatured in my joy. "I will simply not turn aside, will run up against him, not very violently, but just shouldering each other—just as much as decency permits. I will push against him just as much as he pushes against me." At last I made up my mind completely. But my preparations took a great deal of time. To begin with, when I carried out my plan I should need to be looking rather more decent, and so I had to think of my get-up. "In case of emergency, if, for instance, there were any sort of public scandal (and the public there is of the most recherche: the Countess walks there; Prince D. walks there; all the literary world is there), I must be well dressed; that inspires respect and of itself puts us on an equal footing in the eyes of the society." With this object I asked for some of my salary in advance, and bought at Tchurkin's a pair of black gloves and a decent hat. Black gloves seemed to me both more dignified and bon ton than the lemon-coloured ones which I had contemplated at first. "The colour is too gaudy, it looks as though one were trying to be conspicuous," and I did not take the lemon-coloured ones. I had got ready long beforehand a good shirt, with white bone studs; my overcoat was the
Korean audacious: 대담한, 뻔뻔스러운. behold: 보다. bon: 안녕하십니까. delighted: 기쁜, 매우 즐거운. gaudy: 야한, 값싸고 번지르르한, 교우대회, 번쩍번쩍 빛나는, 화려한, 향연, 지나치게 장식한, 저속한. get-up: 옷차림, 몸차림. horribly: 무섭게. invariably: 변화없이, 반드시, 일정 불변하게, 일정 불변하게 늘.
lo: 보라. natured: 성질이 ..한. overcoat: 외투. rage: 맹위를 떨치다, 격노, 열망, 격노하다, 고조에 달하다, 감흥, 대유행, 감동, 열광, 격렬, 날뛰다. recherche: 공들인, 정성들인, 정선된, 빼어난, 별난, 멋있는, 꼼꼼한, 골라 뽑은, 식사 따위가 공들인, 언어 따위가 공들인. refined: 세련된, 우아한, 미묘한,
정제된, 정확한, 정련한, 정교한, 엄정한, 정묘한, 품위있는, 정제한. salary: 봉급, 월급, 에게 봉급을 주다, 급료. scandal: 중상, 추문, 반감, 의옥, 치욕, 악평, 험담, 불명예, 소동. ton: 톤, 다량, 다수, 대중량, 총톤, 용적 톤, 유행. violently: 맹렬하게, 격렬히, 세차게, 심하게, 난폭하게, 폭력적으로. waking: 깨어 있는, 몽상.
Fyodor Dostoyevsky
53
only%thing that held me back. The coat in itself was a very good one, it kept me warm; but it was wadded and it had a raccoon collar which was the height of vulgarity. I had to change the collar at any sacrifice, and to have a beaver one like an officer's. For this purpose I began visiting the Gostiny Dvor and after several attempts I pitched upon a piece of cheap German beaver. Though these German beavers soon grow shabby and look wretched, yet at first they look exceedingly well, and I only needed it for the occasion. I asked the price; even so, it was too expensive. After thinking it over thoroughly I decided to sell my raccoon collar. The rest of the money—a considerable sum for me, I decided to borrow from Anton Antonitch Syetotchkin, my immediate superior, an unassuming person, though grave and judicious. He never lent money to anyone, but I had, on entering the service, been specially recommended to him by an important personage who had got me my berth. I was horribly worried. To borrow from Anton Antonitch seemed to me monstrous and shameful. I did not sleep for two or three nights. Indeed, I did not sleep well at that time, I was in a fever; I had a vague sinking at my heart or else a sudden throbbing, throbbing, throbbing! Anton Antonitch was surprised at first, then he frowned, then he reflected, and did after all lend me the money, receiving from me a written authorisation to take from my salary a fortnight later the sum that he had lent me. In this way everything was at last ready. The handsome beaver replaced the mean-looking raccoon, and I began by degrees to get to work. It would never have done to act offhand, at random; the plan had to be carried out skilfully, by degrees. But I must confess that after many efforts I began to despair: we simply could not run into each other. I made every preparation, I was quite determined—it seemed as though we should run into one another directly—and before I knew what I was doing I had stepped aside for him again and he had passed without noticing me. I even prayed as I approached him that God would grant me determination. One time I had made up my mind thoroughly, but it ended in my stumbling and falling at his feet because at the very last instant when I was six inches from him my courage failed me. He very calmly stepped
Korean beaver: 비버, 턱가리개, 비버 모피, 해리, 근면한 사람, 부지런한 사람, 턱받이, 턱수염, 해리의 모피, 턱수염 을 기른 사람. berth: 숙소, 침대, 지위, 정박시키다, 정박지, 직업-정박하다, 정박 위치, 정박 거리, 정박 간격, 적당한 장소, 정박하다. judicious: 현명한, 사려있는, 사려분별이 있는. lent: 사순절, 케리므브즈 대학 춘계
보트 레이스. monstrous: 거대한, 기괴한, 괴물같은, 극악 무도한, 어처구니 없는, 괴이한, 대단히. offhand: 즉석에서, 아무렇게나, 되는대로의, 즉석의, 서서 하는, 즉시의, 선 채로, 아무렇게나 하는. personage: 인물, 저명 인사, 사람, 명사, 소설의 등장 인물, 등장 인물, 극의 등장 인물, 역사상의 인물. raccoon: 미국너구리, 그 모피, 완웅,
북미산 곰의 일종. shabby: 초라한, 쩨쩨한, 입어서 낡은, 낡아빠진, 지저분한, 비열한. sinking: 가라앉음, 내려앉는, 쇠약 가라앉는, 쇠퇴하는, 가라앉는. throbbing: 두근거리는. unassuming: 겸손한, 주제넘지 않은. vulgarity: 속악, 상스러움, 예의없음, 야비함, 무례한 언동. wretched: 나쁜, 불운한, 지독한, 비참한, 야비한, 아주 불쾌한, 서툰.
54
Notes from Underground
over me, while I flew on one side like a ball. That night I was ill again, feverish and delirious. And %suddenly it ended most happily. The night before I had made up my mind not to carry out my fatal plan and to abandon it all, and with that object I went to the Nevsky for the last time, just to see how I would abandon it all. Suddenly, three paces from my enemy, I unexpectedly made up my mind—I closed my eyes, and we ran full tilt, shoulder to shoulder, against one another! I did not budge an inch and passed him on a perfectly equal footing! He did not even look round and pretended not to notice it; but he was only pretending, I am convinced of that. I am convinced of that to this day! Of course, I got the worst of it—he was stronger, but that was not the point. The point was that I had attained my object, I had kept up my dignity, I had not yielded a step, and had put myself publicly on an equal social footing with him. I returned home feeling that I was fully avenged for everything. I was delighted. I was triumphant and sang Italian arias. Of course, I will not describe to you what happened to me three days later; if you have read my first chapter you can guess for yourself. The officer was afterwards transferred; I have not seen him now for fourteen years. What is the dear fellow doing now? Whom is he walking over?
Korean abandon: 에 빠지다, 버려두다, 버리다, 내맡기다, 단념하다, 떠나다, 유기하다에 젖다, 포기하다, 자유 분방, 방종, 그만두다. budge: 조금 움직이다, 조금움직이다, 어린 양의 모피, 움직이게 하다, 움직이다, 양보시키다, 생각을 바꾸다, 조금 움직이게 하다. delirious: 황홀한, 무아경의, 정신 착란의, 헛소리하는, 헛소리를 하는. fatal: 숙명적인, 치명적인, 결정적인,
운명의. feverish: 열병이 많은, 열광적인, 열이 있는, 열병의, 열띤, 열병이 유행하는. happily: 행복하게, 우연히, 운좋게, 다행하게도. ill: 서투른, 병든, 나쁜, 나쁘게, 불행, 악, 불친절하게, 불친절한, 고난, 병고, 형편이 나쁜. inch: 인치, 소량, 신장, 조금씩 움직이다, 키, 작은섬, 조금, 강우량 단위, 조금씩 움직이게 하다.
pretended: 거짓의. pretending: 거짓의, 사칭하는, 겉치레하는, 왕위를 노리는. publicly: 여론으로, 공공연히, 공공연하게. tilt: 경사, 기울기, 포장, 기울다, 기울이다, 상하로 움직이다, 마상 창 시합을 하다, 찌르다, 찌르기, 공격하다, 마상 창 시합. unexpectedly: 뜻밖에, 돌연, 예상외로, 갑자기.
Fyodor Dostoyevsky
55
II
But %the period of my dissipation would end and I always felt very sick afterwards. It was followed by remorse—I tried to drive it away; I felt too sick. By degrees, however, I grew used to that too. I grew used to everything, or rather I voluntarily resigned myself to enduring it. But I had a means of escape that reconciled everything—that was to find refuge in "the sublime and the beautiful," in dreams, of course. I was a terrible dreamer, I would dream for three months on end, tucked away in my corner, and you may believe me that at those moments I had no resemblance to the gentleman who, in the perturbation of his chicken heart, put a collar of German beaver on his great-coat. I suddenly became a hero. I would not have admitted my six-foot lieutenant even if he had called on me. I could not even picture him before me then. What were my dreams and how I could satisfy myself with them—it is hard to say now, but at the time I was satisfied with them. Though, indeed, even now, I am to some extent satisfied with them. Dreams were particularly sweet and vivid after a spell of dissipation; they came with remorse and with tears, with curses and transports. There were moments of such positive intoxication, of such happiness, that there was not the faintest trace of irony within me, on my honour. I had faith, hope, love. I believed blindly at such times that by some miracle, by some external circumstance, all this would suddenly open out, expand; that suddenly a vista of suitable activity—beneficent, good, and, above
Korean circumstance: 환경, 사정, 사건, 부수적인 일, 상황, 처지, 사실, 의식에 구애됨, 사태, 부대사항, 어마어마함. dissipation: 낭비, 소산, 방탕, 난봉, 소실, 기분전환, 산재. dreamer: 꿈꾸는 사람, 공상가, 꿈 꾸는 사람. enduring: 영속적인, 참는, 참을 수 있는. intoxication: 취함, 중독, 열중, 흥분,
도취. lieutenant: 상관 대리, 부관, 중위, 대위, 경찰의 대장 보좌, 대장 보좌, 소방서의 대장 보좌. perturbation: 불안의 원인, 불안, 당황, 섭동, 마음의 동요, 걱정의 원인. refuge: 피난처, 은신처, 피난, 안전지대, 핑계, 도피처, 구실, 의지, 의지가 되는 사람, 의지가 되는 물건, 위안자.
resemblance: 유사, 닮은 얼굴, 닮음, 외관, 유사물, 초상, 그림, 외형, 상, 비슷함, 모양. tucked: 가두어 넣은, 걷어 올린, 걷어지른, 비좁고 답답한, 접어 넣은, 호아 올린. vista: 전망, 가로수 길, 거리, 멀리 보이는 경치, 예상, 멀리 내다보이는 경치, 추억. voluntarily: 자유의사로, 자발적으로, 임의로, 자원해서.
56
Notes from Underground
all, %ready made (what sort of activity I had no idea, but the great thing was that it should be all ready for me)—would rise up before me—and I should come out into the light of day, almost riding a white horse and crowned with laurel. Anything but the foremost place I could not conceive for myself, and for that very reason I quite contentedly occupied the lowest in reality. Either to be a hero or to grovel in the mud—there was nothing between. That was my ruin, for when I was in the mud I comforted myself with the thought that at other times I was a hero, and the hero was a cloak for the mud: for an ordinary man it was shameful to defile himself, but a hero was too lofty to be utterly defiled, and so he might defile himself. It is worth noting that these attacks of the "sublime and the beautiful" visited me even during the period of dissipation and just at the times when I was touching the bottom. They came in separate spurts, as though reminding me of themselves, but did not banish the dissipation by their appearance. On the contrary, they seemed to add a zest to it by contrast, and were only sufficiently present to serve as an appetising sauce. That sauce was made up of contradictions and sufferings, of agonising inward analysis, and all these pangs and pin-pricks gave a certain piquancy, even a significance to my dissipation—in fact, completely answered the purpose of an appetising sauce. There was a certain depth of meaning in it. And I could hardly have resigned myself to the simple, vulgar, direct debauchery of a clerk and have endured all the filthiness of it. What could have allured me about it then and have drawn me at night into the street? No, I had a lofty way of getting out of it all. And what loving-kindness, oh Lord, what loving-kindness I felt at times in those dreams of mine! in those "flights into the sublime and the beautiful"; though it was fantastic love, though it was never applied to anything human in reality, yet there was so much of this love that one did not feel afterwards even the impulse to apply it in reality; that would have been superfluous. Everything, however, passed satisfactorily by a lazy and fascinating transition into the sphere of art, that is, into the beautiful forms of life, lying ready, largely stolen from the poets and novelists and adapted to all sorts of needs and uses. I, for instance, was triumphant over everyone; everyone, of course, was in dust and ashes, and was forced spontaneously to recognise my superiority, and I forgave
Korean banish: 추방하다, 떨어버리다, 쫓아내다, 덜어 없애다, 귀양보내다, 멀리하다. cloak: 외투를 입히다, 망토, 구실, 가면, 뒤덮다, 가리는 것, 덮어 가리다, 외투, 은폐하다, 소매없는 외투, 소매 없는 외투. contentedly: 만족스럽게. crowned: 왕관을 쓴, 춤이 있는, 왕위에 오른, 관식을 단. debauchery: 방탕, 유혹, 유흥.
defile: 더럽히다, 종대로 행진하다, 종대로 시키다, 애로. filthiness: 오물성, 음담패설성. foremost: 일류의, 맨앞의, 맨 먼저, 맨 처음의, 으뜸가는, 일류가는. grovel: 기다, 엎드리다, 아첨하다. inward: 내적인, 안으로, 내장, 내부, 내부의, 낮은, 창자, 안의, 내심, 마음의, 수입의. laurel: 명예, 월계관, 승리, 월계수, 승리의 표시로서의 월계수의 잎,
승리의 표시로서의 월계수의 가지, 월계수의 가지, 월계수의 잎. piquancy: 신랄, 얼얼한 맛, 통쾌. satisfactorily: 더할나위 없는, 흡족하게, 충분히, 만족한, 만족하게. spontaneously: 자발적으로, 자연히, 자연스럽게. superiority: 우월, 우세. zest: 묘미, 풍미, 대단한 흥미, 열심, 에 풍미를 더하다, 음식물에 넣는 풍미를 더하는 것, 풍취, 강한 흥미.
Fyodor Dostoyevsky
57
them%all. I was a poet and a grand gentleman, I fell in love; I came in for countless millions and immediately devoted them to humanity, and at the same time I confessed before all the people my shameful deeds, which, of course, were not merely shameful, but had in them much that was "sublime and beautiful" something in the Manfred style. Everyone would kiss me and weep (what idiots they would be if they did not), while I should go barefoot and hungry preaching new ideas and fighting a victorious Austerlitz against the obscurantists. Then the band would play a march, an amnesty would be declared, the Pope would agree to retire from Rome to Brazil; then there would be a ball for the whole of Italy at the Villa Borghese on the shores of Lake Como, Lake Como being for that purpose transferred to the neighbourhood of Rome; then would come a scene in the bushes, and so on, and so on—as though you did not know all about it? You will say that it is vulgar and contemptible to drag all this into public after all the tears and transports which I have myself confessed. But why is it contemptible? Can you imagine that I am ashamed of it all, and that it was stupider than anything in your life, gentlemen? And I can assure you that some of these fancies were by no means badly composed... It did not all happen on the shores of Lake Como. And yet you are right—it really is vulgar and contemptible. And most contemptible of all it is that now I am attempting to justify myself to you. And even more contemptible than that is my making this remark now. But that's enough, or there will be no end to it; each step will be more contemptible than the last... I could never stand more than three months of dreaming at a time without feeling an irresistible desire to plunge into society. To plunge into society meant to visit my superior at the office, Anton Antonitch Syetotchkin. He was the only permanent acquaintance I have had in my life, and I wonder at the fact myself now. But I only went to see him when that phase came over me, and when my dreams had reached such a point of bliss that it became essential at once to embrace my fellows and all mankind; and for that purpose I needed, at least, one human being, actually existing. I had to call on Anton Antonitch, however, on Tuesday—his at-home day; so I had always to time my passionate desire to embrace humanity so that it might fall on a Tuesday.
Korean amnesty: 대사, 특사, 은사, 특사하다, 서로 껴안다, 채용하다-서로 껴안다- 상다태로 몰아 넣다-뛰어들다. 사면하다. 포옹, 성교, 채택하다. preaching: 설교, 설교하는 것. ashamed: 낯을 붉히어, 부끄러워하여, irresistible: 저항할 수 없는, victorious: 승리의, 승리를 가져오는, 부끄러이 여겨, 부끄러워. 불문곡직의, 좋다 할수없는, 제어할 이긴, 승리를 거둔, 전승자의, 승리를 barefoot: 맨발의, 맨발로, 맨발. 수 없는, 억누를수 없는, 사람을 나타내는, 이겨서 의기양양한, confessed: 정평있는, 명백한, 인정된, 녹이는싫다, 누를 수 없는, 꼼짝 전승의. 인정받은, 자인한. 못하게 하는. weep: 울다, 흘리다, 눈물을 흘리다, countless: 무수한, 셀 수 없이 많은, plunge: 돌진, 돌진하다, 다이빙하다, 슬퍼하다, 스며 나오게 하다, 셀수 없는, 셀 수 없는. 던져넣다, 뒷질하다, 뛰어들다, 말이 물방울이 듣다, 비탄하다, 스며내다, embrace: 포함하다, 포옹하다, 껴안다, 뒷다리를 들고 뛰어오르다, 찌르다, 에 눈물을 흘리다, 물기를 내뿜다, 매수하다, 깨닫다, 포옹, 채용하다, 배의 뒷질, 큰 도박을 하다, 어떤 가지를 축 늘어뜨리다.
58
Notes from Underground
This Anton Antonitch lived on the fourth storey in a house in Five Corners, in four low-pitched rooms, one smaller than the other, of a particularly frugal and sallow appearance. He had two daughters and their aunt, who used to pour out the tea. Of the daughters one was thirteen and another fourteen, they both had snub noses, and I was awfully shy of them because they were always whispering and giggling together. The master of the house usually sat in his study on a leather couch in front of the table with some grey-headed gentleman, usually a colleague from our office or some other department. I never saw more than two or three visitors there, always the same. They talked about the excise duty; about business in the senate, about salaries, about promotions, about His Excellency, and the best means of pleasing him, and so on. I had the patience to sit like a fool beside these people for four hours at a stretch, listening to them without knowing what to say to them or venturing to say a word. I became stupefied, several times I felt myself perspiring, I was overcome by a sort of paralysis; but this was pleasant and good for me. On returning home I deferred for a time my desire to embrace all mankind.% I had however one other acquaintance of a sort, Simonov, who was an old schoolfellow. I had a number of schoolfellows, indeed, in Petersburg, but I did not associate with them and had even given up nodding to them in the street. I believe I had transferred into the department I was in simply to avoid their company and to cut off all connection with my hateful childhood. Curses on that school and all those terrible years of penal servitude! In short, I parted from my schoolfellows as soon as I got out into the world. There were two or three left to whom I nodded in the street. One of them was Simonov, who had in no way been distinguished at school, was of a quiet and equable disposition; but I discovered in him a certain independence of character and even honesty I don't even suppose that he was particularly stupid. I had at one time spent some rather soulful moments with him, but these had not lasted long and had somehow been suddenly clouded over. He was evidently uncomfortable at these reminiscences, and was, I fancy, always afraid that I might take up the same tone again. I suspected that he had an aversion for me, but still I went on going to see him, not being quite certain of it.
Korean awfully: 무섭게, 대단히. clouded: 흐린, 혼란된, 침울한, 애매한, 구름에 덮힌, 구름무늬의, 구름 모양의, 구름무늬가 있는, 흐릿한, 멍한. equable: 한결같은, 균등한, 평정한, 뒤숭숭하지 않는. frugal: 검소한, 알뜰한, 절약하는. grey-headed: 머리가 센. hateful: 미운, 싫은, 증오에 찬, 지긋지긋한, 가증스런, 가증스러운,
미워할만한. low-pitched: 저조의. paralysis: 마비, 무기력, 정체, 무력한, 무력. pleasing: 유쾌한, 만족한, 붙임성 있는. sallow: 누르스름한, 땅버들, 창백하게 하다, 혈색이 나쁜, 버드나무속의 식물, 누르스름한 색이 되게 되다, 누르스름한 빛깔, 누르스름한 색이 되게 하다.
schoolfellow: 교우, 동창, 학우. servitude: 고역, 노예 상태, 복역, 예속, 용역권, 노예임. snub: 들창코의, 급정거, 냉대하다, 몰아세우다, 무뚝뚝한, 윽박지르다, 호되게 꾸짖음, 담배를 비벼 끄다, 넓적코의, 급히 멈춤, 갑자기 멈추기 위한. soulful: 감정 어린, 감정적인, 감정이 충만한, 정신이 충만한. whispering: 속삭임, 속삭이는.
Fyodor Dostoyevsky
59
And %so on one occasion, unable to endure my solitude and knowing that as it was Thursday Anton Antonitch's door would be closed, I thought of Simonov. Climbing up to his fourth storey I was thinking that the man disliked me and that it was a mistake to go and see him. But as it always happened that such reflections impelled me, as though purposely, to put myself into a false position, I went in. It was almost a year since I had last seen Simonov.
Korean closed: 폐쇄한, 업무를 정지한, 폐쇄적인, 지붕이 있는, 자음으로 끝나는, 자급의, 닫은, 교통차단한, 비공개의, 배타적인, 금렵중인. endure: 지탱하다, 견디다, 참다, 겪다, 인내하다, 받다, 받다-인내하다, 허용하다. false: 가짜의, 가락이 맞지 않는, 거짓의, 틀린, 부정의, 가의, 임시의, 불성실한, 꾸민, 그릇된, 의사의. fourth: 제 사, 네번째, 네번째의,
네분의, 네분의 하나의, 네째, 네째의, 독립 기념일, 사 등품, 제 4의. knowing: 멋진, 빈틈 없는, 아는 체하는, 알고 있는, 지식, 멋있는, 사물을 아는, 앎, 잘 알고 있는, 모자 따위 멋있는, 빈틈없는. mistake: 잘못 생각하다, 틀리다, 오해, 잘못, 오해하다, 그르치다, 착각하다. myself: 나 자신, 내자신, 자기. occasion: 기회, 일으키다, 원인, 특수한 경우, 이유, 근거, 용무, 때,
유인, 특별한 사건, 특정한 때. purposely: 고의로, 일부러, 고외로. solitude: 고독, 쓸쓸한 곳, 독거, 외딴 곳, 황야. storey: 충계. thinking: 생각하는, 생각하기, 사고력 있는, 사상이 있는, 생각, 생각하는 생각, 사고, 생각함. unable: 할 수 없는, 무력한.
60
Notes from Underground
III
I%found two of my old schoolfellows with him. They seemed to be discussing an important matter. All of them took scarcely any notice of my entrance, which was strange, for I had not met them for years. Evidently they looked upon me as something on the level of a common fly. I had not been treated like that even at school, though they all hated me. I knew, of course, that they must despise me now for my lack of success in the service, and for my having let myself sink so low, going about badly dressed and so on—which seemed to them a sign of my incapacity and insignificance. But I had not expected such contempt. Simonov was positively surprised at my turning up. Even in old days he had always seemed surprised at my coming. All this disconcerted me: I sat down, feeling rather miserable, and began listening to what they were saying. They were engaged in warm and earnest conversation about a farewell dinner which they wanted to arrange for the next day to a comrade of theirs called Zverkov, an officer in the army, who was going away to a distant province. This Zverkov had been all the time at school with me too. I had begun to hate him particularly in the upper forms. In the lower forms he had simply been a pretty, playful boy whom everybody liked. I had hated him, however, even in the lower forms, just because he was a pretty and playful boy. He was always bad at his lessons and got worse and worse as he went on; however, he
Korean comrade: 동무, 동지, 친구, 동료, 동료다운, 전우, 조합원. contempt: 치욕, 경멸, 모욕, 멸시, 모멸, 수치, 업신여김, 창피, 모욕죄. disconcerted: 당혹한, 당황한. dressed: 요리 준비가 된, 옷을 입은, 과거분사, 손질을 한. engaged: 바쁜, 약속된, 교전중인, 고용된, 약혼중인, 용무중인, 통화중인, 약혼인, 연동의, 종사하는, 벽에 반쯤 묻힌.
farewell: 안녕, 고별, 작별의 인사, 작별의인사, 작별 인사를 하다, 작별. incapacity: 무능, 실격, 무자격, 자격을, 무능력하게 하다, 무능력, 감당 못하게 하다, 무력무능력. insignificance: 무의미한, 하찮음, 하찮은, 일, 사소한, 대수롭지 않은, 무가치, 비천한신분. lessons: 수업, 연속적인 수업. miserable: 비참한, 불쌍한, 초라한, 딱한, 빈약한, 천박한.
playful: 놀기 좋아하는, 농담의. province: 범위, 주, 영토, 본분, 시골, 방, 부문, 성, 이탈리아 이외의 영토, 스페인 따위의 주, 지방. scarcely: 겨우, 거의, 이 아니다, 하지 않는 일은 좀처럼 없다, 간신히. sink: 쇠약해지다, 내려앉다, 낮추다, 가라앉히다, 지다, 스며들다, 몰락하다, 침몰하다, 숙이다, 쑥 빠지다, 우묵해지다. theirs: 그들의 것.
Fyodor Dostoyevsky
61
left with a good certificate, as he had powerful interests. During his last year at school %he came in for an estate of two hundred serfs, and as almost all of us were poor he took up a swaggering tone among us. He was vulgar in the extreme, but at the same time he was a good-natured fellow, even in his swaggering. In spite of superficial, fantastic and sham notions of honour and dignity, all but very few of us positively grovelled before Zverkov, and the more so the more he swaggered. And it was not from any interested motive that they grovelled, but simply because he had been favoured by the gifts of nature. Moreover, it was, as it were, an accepted idea among us that Zverkov was a specialist in regard to tact and the social graces. This last fact particularly infuriated me. I hated the abrupt self-confident tone of his voice, his admiration of his own witticisms, which were often frightfully stupid, though he was bold in his language; I hated his handsome, but stupid face (for which I would, however, have gladly exchanged my intelligent one), and the free-and-easy military manners in fashion in the "'forties." I hated the way in which he used to talk of his future conquests of women (he did not venture to begin his attack upon women until he had the epaulettes of an officer, and was looking forward to them with impatience), and boasted of the duels he would constantly be fighting. I remember how I, invariably so taciturn, suddenly fastened upon Zverkov, when one day talking at a leisure moment with his schoolfellows of his future relations with the fair sex, and growing as sportive as a puppy in the sun, he all at once declared that he would not leave a single village girl on his estate unnoticed, that that was his droit de seigneur, and that if the peasants dared to protest he would have them all flogged and double the tax on them, the bearded rascals. Our servile rabble applauded, but I attacked him, not from compassion for the girls and their fathers, but simply because they were applauding such an insect. I got the better of him on that occasion, but though Zverkov was stupid he was lively and impudent, and so laughed it off, and in such a way that my victory was not really complete; the laugh was on his side. He got the better of me on several occasions afterwards, but without malice, jestingly, casually. I remained angrily and contemptuously silent and would not answer him. When we left school he made advances to me; I did not rebuff them, for I was flattered,
Korean bearded: 까끄라기가 있는, 수염이 있는, 수염이 난, 비늘이 있는, 미늘이 있는. gladly: 기꺼이, 즐거이, 쾌히. good-natured: 성질이좋은. graces: 애고. jestingly: 농으로, 익살맞게. malice: 악의, 해칠 마음, 범의, 적극적인 악의. rabble: 무질서한 군중, 뒤죽 박죽된것, 오합지중, 교반봉, 교반봉으로
휘젓다, 되는 대로 일을 하다, 떼, 빨리 말하다, 떼를 지어 습격하다, 어중이 떠중이, 와글대는 어중이 떠중이. rebuff: 거절, 좌절, 퇴짜, 퇴짜 놓다, 저지하다, 박참, 박차다, 거절하다, 퇴박하다. seigneur: 영주, 군주. self-confident: 자의식이 있는, 자신 있는, 남의 앞을 꺼리는, 수줍어하는. servile: 노예의, 야비한, 맹종적인,
노예 근성의. sham: 가짜, 속임, 을 가장하다, 협작꾼, 군사 연습, 하는 체하다, 모조의, 짐짓, 가짜의, 허풍선이, 허위의. sportive: 까부는, 장난의, 장난치는, 놀기 좋아하는, 낚시를 좋아하는, 승마를 좋아하는, 사냥을 좋아하는. taciturn: 말없는, 과묵한. tact: 재치, 촉감, 요령, 솜씨, 재주, 박자.
62
Notes from Underground
but we soon parted and quite naturally. Afterwards I heard of his barrack-room success as a lieutenant, and of the fast life he was leading. Then there came other rumours—of his successes in the service. By then he had taken to cutting me in the street, and I suspected that he was afraid of compromising himself by greeting a personage as insignificant as me. I saw him once in the theatre, in the third tier of boxes. By then he was wearing shoulder-straps. He was twisting and twirling about, ingratiating himself with the daughters of an ancient General. In three years he had gone off considerably, though he was still rather handsome and adroit. One could see that by the time he was thirty he would be corpulent. So it was to this Zverkov that my schoolfellows were going to give a dinner on his departure. They had kept up with him for those three years, though privately they did not consider themselves on an equal footing with him, I am convinced of that.% Of Simonov's two visitors, one was Ferfitchkin, a Russianised German—a little fellow with the face of a monkey, a blockhead who was always deriding everyone, a very bitter enemy of mine from our days in the lower forms—a vulgar, impudent, swaggering fellow, who affected a most sensitive feeling of personal honour, though, of course, he was a wretched little coward at heart. He was one of those worshippers of Zverkov who made up to the latter from interested motives, and often borrowed money from him. Simonov's other visitor, Trudolyubov, was a person in no way remarkable—a tall young fellow, in the army, with a cold face, fairly honest, though he worshipped success of every sort, and was only capable of thinking of promotion. He was some sort of distant relation of Zverkov's, and this, foolish as it seems, gave him a certain importance among us. He always thought me of no consequence whatever; his behaviour to me, though not quite courteous, was tolerable. "Well, with seven roubles each," said Trudolyubov, "twenty-one roubles between the three of us, we ought to be able to get a good dinner. Zverkov, of course, won't pay." "Of course not, since we are inviting him," Simonov decided.
Korean adroit: 교묘한. 애교있는, 매력있는, 호감을 주는. blockhead: 바보, 멍청이, 얼간이, insignificant: 대수롭지 않은, 하찮은, 아둔패기. 무의미한, 천한, 시시한, 의미 없는. borrowed: 다른 데서 따온, 빈, inviting: 초대하는, 유혹적인, 마음을 차용한. 끄는, 마음이 동하는, 사람을 끄는, compromising: 의심을 받음직한, 좋아보이는. 명예를 손상시키는. monkey: 원숭이, 장난꾸러기, corpulent: 뚱뚱한, 비만한. 놀려대다, 흉내를 내는 아이, courteous: 예의바른, 정중한, 친절한. 놀려대다-흉내내다, 마약 중독, greeting: 인사말, 인사, 인사장, 환영. 흉내내다, 젊은 것-낭난치다, ingratiating: 알랑거리는, 애교부리는, 낭난치다, 항타기의 낙하 해머,
장난치다. parted: 나뉜, 부분으로 나뉜, 흐트러진, 갈라진. privately: 은밀히, 개인으로서, 남몰래, 몰래. tier: 열, 층층으로 포개어 다, 일련의 군, 그 한 단, 매는 것, 매는 사람, 앞치마, 일련의 주, 층, 층층으로 쌓다. tolerable: 참을수 있는, 상당한, 참을 수 있는, 웬만한, 꽤 건강한.
Fyodor Dostoyevsky
63
"Can you imagine," Ferfitchkin interrupted hotly and conceitedly, like some insolent flunkey boasting of his master the General's decorations, "can you imagine that Zverkov will let us pay alone? He will accept from delicacy, but he will order half a dozen bottles of champagne." "Do we want half a dozen for the four of us?" observed Trudolyubov, taking notice only of the half dozen.% "So the three of us, with Zverkov for the fourth, twenty-one roubles, at the Hotel de Paris at five o'clock tomorrow," Simonov, who had been asked to make the arrangements, concluded finally. "How twenty-one roubles?" I asked in some agitation, with a show of being offended; "if you count me it will not be twenty-one, but twenty-eight roubles." It seemed to me that to invite myself so suddenly and unexpectedly would be positively graceful, and that they would all be conquered at once and would look at me with respect. "Do you want to join, too?" Simonov observed, with no appearance of pleasure, seeming to avoid looking at me. He knew me through and through. It infuriated me that he knew me so thoroughly. "Why not? I am an old schoolfellow of his, too, I believe, and I must own I feel hurt that you have left me out," I said, boiling over again. "And where were we to find you?" Ferfitchkin put in roughly. "You never were on good terms with Zverkov," Trudolyubov added, frowning. But I had already clutched at the idea and would not give it up. "It seems to me that no one has a right to form an opinion upon that," I retorted in a shaking voice, as though something tremendous had happened. "Perhaps that is just my reason for wishing it now, that I have not always been on good terms with him." "Oh, there's no making you out ... with these refinements," Trudolyubov jeered.
Korean agitation: 선동, 동요, 흥분, 동란, 논의, 뒤흔들기. boasting: 자랑하는, 자랑, 거만. boiling: 비등, 비등하는, 끓음, 사나운, 끓어 오르는, 일회분의 삶을 거리, 푹푹 찌는 듯한, 격렬한. clutched: 초조한, 긴장한. conceitedly: 명백히. conquered: 패자, 피정복자. decorations: 장식물. delicacy: 섬세함, 정교, 우미, 연약함,
우아, 솜씨있음, 고움, 맛있는 음식, 날씬함, 동정심, 섬세. flunkey: 아첨꾼, 추종자, 견습인, 낙제생, 제복 입은 사용인, 하인, 비굴하게 아첨하는 사람, 제복을 입은 고용인. frowning: 언짢은, 찌푸린 얼굴의, 찌푸린얼굴의, 험한. graceful: 우미한, 우아한. hotly: 뜨겁게, 열심히, 열렬히, 몹시, 흥분하여, 맹렬히, 매우 성을 내어,
골나서, 노기를 띠고. interrupted: 중단된, 가로막힌, 단속적인, 중절된. invite: 초대장, 초대하다, 끌다, 가져오다, 초래하다, 간청하다, 자아내다, 부탁하다, 끌다 쏠리게하다, 야기시키다, 청하다. seeming: 겉으로의, 외관상의 겉보기, 외관, 겉모양, 외관상의, 표면만의. shaking: 흔들림, 진동, 흔들리는, 흔듦.
64
Notes from Underground
"We'll put your name down," Simonov decided, addressing me. "Tomorrow at five-o'clock at the Hotel de Paris." "What about the money?" Ferfitchkin began in an undertone, indicating me to Simonov, but he broke off, for even Simonov was embarrassed.% "That will do," said Trudolyubov, getting up. "If he wants to come so much, let him." "But it's a private thing, between us friends," Ferfitchkin said crossly, as he, too, picked up his hat. "It's not an official gathering." "We do not want at all, perhaps ..." They went away. Ferfitchkin did not greet me in any way as he went out, Trudolyubov barely nodded. Simonov, with whom I was left tete-a-tete, was in a state of vexation and perplexity, and looked at me queerly. He did not sit down and did not ask me to. "H'm ... yes ... tomorrow, then. Will you pay your subscription now? I just ask so as to know," he muttered in embarrassment. I flushed crimson, as I did so I remembered that I had owed Simonov fifteen roubles for ages—which I had, indeed, never forgotten, though I had not paid it. "You will understand, Simonov, that I could have no idea when I came here... I am very much vexed that I have forgotten..." "All right, all right, that doesn't matter. You can pay tomorrow after the dinner. I simply wanted to know... Please don't ..." He broke off and began pacing the room still more vexed. As he walked he began to stamp with his heels. "Am I keeping you?" I asked, after two minutes of silence. "Oh!" he said, starting, "that is—to be truthful—yes. I have to go and see someone ... not far from here," he added in an apologetic voice, somewhat abashed.
Korean abashed: 부끄러워. apologetic: 사죄의, 변명의, 변명의변명, 변명. crimson: 진홍색의, 진홍색, 진홍색으로 하다, 진홍색이 되다, 피비린내 나는, 새빨개지다, 새빨갛게하다, 시뻘건, 물들이다. crossly: 거꾸로, 뿌루퉁하게, 가로로, 가로, 심술궂게, 심사가 나서, 반대로, 비스듬히. forgotten: 망각된.
greet: 들어오다, 보이다, 인사하다, 들리다, 맞다, 에게 인사하다, 눈에 띄다. pacing: 보측. perplexity: 난처한 일, 당황, 혼란, 분규, 난국, 곤혹. queerly: 기묘하게, 의심스럽게, 이상하게. stamp: 종류, 분쇄하다, 우표를 붙이다, 타인기, 우표, 특징, 표, 스탬프, 수입 인지, 쇄석기, 도장.
subscription: 서명, 응모, 기부, 예약 구독료, 예약, 신청, 예약 구독, 기부의 신청, 예약 구독의 유효 기간, 서명 승낙. tete-a-tete: 단 둘이서, 단 둘이의, 대담, 에스자꼴의 이인용 의자. undertone: 엷은 빛깔, 작음소리, 저음, 저류, 완화된 색, 다른 색으로 완화된 색, 기초음 아래의 배음. vexed: 안절부절 못하는, 곤란한, 마음 아픈, 성난, 머리를 이프게 하는.
Fyodor Dostoyevsky
65
"My goodness, why didn't you say so?" I cried, seizing my cap, with an astonishingly free-and-easy air, which was the last thing I should have expected of myself. "It's close by ... not two paces away," Simonov repeated, accompanying me to the front door with a fussy air which did not suit him at all. "So five o'clock, punctually, tomorrow," he called down the stairs after me. He was very glad to get rid of me. I was in a fury.% "What possessed me, what possessed me to force myself upon them?" I wondered, grinding my teeth as I strode along the street, "for a scoundrel, a pig like that Zverkov! Of course I had better not go; of course, I must just snap my fingers at them. I am not bound in any way. I'll send Simonov a note by tomorrow's post..." But what made me furious was that I knew for certain that I should go, that I should make a point of going; and the more tactless, the more unseemly my going would be, the more certainly I would go. And there was a positive obstacle to my going: I had no money. All I had was nine roubles, I had to give seven of that to my servant, Apollon, for his monthly wages. That was all I paid him—he had to keep himself. Not to pay him was impossible, considering his character. But I will talk about that fellow, about that plague of mine, another time. However, I knew I should go and should not pay him his wages. That night I had the most hideous dreams. No wonder; all the evening I had been oppressed by memories of my miserable days at school, and I could not shake them off. I was sent to the school by distant relations, upon whom I was dependent and of whom I have heard nothing since—they sent me there a forlorn, silent boy, already crushed by their reproaches, already troubled by doubt, and looking with savage distrust at everyone. My schoolfellows met me with spiteful and merciless jibes because I was not like any of them. But I could not endure their taunts; I could not give in to them with the ignoble readiness with which they gave in to one another. I hated them from the first, and shut
Korean accompanying: 따르는, 동봉한, 동반중인, 수행중인. astonishingly: 놀랍게. distrust: 불신, 의혹, 의심하다. forlorn: 고독한, 버림받은, 비참한, 절망적인. fussy: 까다로운, 야단법석하는, 세심한 주의를 요하는, 성가신, 법석거리는, 너무 꾸며댄, 귀찮은. merciless: 무자비한, 용서없는. obstacle: 장애, 장애물.
plague: 역병, 천재, 괴롭히다, 재해, 못한, 최고의, 야만적인 사람, 물어 귀찮은 일, 성가신 사람, 천벌, 말썰- 뜯다, 나체의. 역병에 걸리게 하다, 역병에 걸리게 seizing: 압류, 잡기, 동여맴, 동여매는 하다, 페승, 재화 따위를 당하게 하다. 밧줄, 점유, 움켜짐, 꼭쥠, 빼앗음, punctually: 시간을 엄수하여, 아주 소유, 붙잡기. 꼼꼼하게. snap: 달려들다, 덥석 물다, 딸깍 readiness: 신속, 준비, 쾌락, 준비성, 소리내다, 정력, 못 견디게 되다, 준비가 되어 있음, 용이, 자진해서함, 꽝당다, 물어뜯다, 덥석 물음, 버럭 재빠름. 소리침, 불발로 그치다, 툭 끊다. savage: 야만적인, 야만인, 잔인, tactless: 요령이 없는, 서투른, 재치 사나운, 잔인한, 황량한, 세련되지 없는.
66
Notes from Underground
myself away from everyone in timid, wounded and disproportionate pride. Their coarseness revolted me. They laughed cynically at my face, at my clumsy figure; and yet what stupid faces they had themselves. In our school the boys' faces seemed in a special way to degenerate and grow stupider. How many finelooking %boys came to us! In a few years they became repulsive. Even at sixteen I wondered at them morosely; even then I was struck by the pettiness of their thoughts, the stupidity of their pursuits, their games, their conversations. They had no understanding of such essential things, they took no interest in such striking, impressive subjects, that I could not help considering them inferior to myself. It was not wounded vanity that drove me to it, and for God's sake do not thrust upon me your hackneyed remarks, repeated to nausea, that "I was only a dreamer," while they even then had an understanding of life. They understood nothing, they had no idea of real life, and I swear that that was what made me most indignant with them. On the contrary, the most obvious, striking reality they accepted with fantastic stupidity and even at that time were accustomed to respect success. Everything that was just, but oppressed and looked down upon, they laughed at heartlessly and shamefully. They took rank for intelligence; even at sixteen they were already talking about a snug berth. Of course, a great deal of it was due to their stupidity, to the bad examples with which they had always been surrounded in their childhood and boyhood. They were monstrously depraved. Of course a great deal of that, too, was superficial and an assumption of cynicism; of course there were glimpses of youth and freshness even in their depravity; but even that freshness was not attractive, and showed itself in a certain rakishness. I hated them horribly, though perhaps I was worse than any of them. They repaid me in the same way, and did not conceal their aversion for me. But by then I did not desire their affection: on the contrary, I continually longed for their humiliation. To escape from their derision I purposely began to make all the progress I could with my studies and forced my way to the very top. This impressed them. Moreover, they all began by degrees to grasp that I had already read books none of them could read, and understood things (not forming part of our school curriculum) of which they had not even heard. They took a savage and sarcastic view of it, but were morally impressed, especially as
Korean boyhood: 소년기, 소년사회, 소년들. coarseness: 조잡, 야비, 거침, 열등, 조잡함, 추잡, 결의 거침. cynically: 냉소적으로. cynicism: 견유 철학, 냉소, 시니시즘, 빈정댐, 비꼬는 말, 비꼬는 버릇. degenerate: 타락한, 퇴보한, 퇴보하다, 나빠지다, 퇴화한, 타락자. depraved: 타락한. derision: 비웃음, 경멸, 조롱, 조소거리.
disproportionate: 불균형한, 불균형의. forming: 형성, 편성, 연합군 부대. freshness: 선명, 새로움, 생생함, 신선미, 상쾌, 산뜻함. hackneyed: 진부한, 켸켸묵은, 경험을 쌓은, 낡은, 능숙한, 써서 낡아진. indignant: 분개한, 성난. morosely: 까다롭게, 기분이 언짢게. nausea: 욕지기, 혐오, 매스꺼움, 뱃멀미, 지겨움, 배멀미, 구역질, 매우
싫은 느낌. pettiness: 비열, 시시함, 인색함, 하찮음, 도량이 좁은. revolted: 가슴이 메스꺼운. sarcastic: 풍자적인, 빈정대는말, 풍자, 비꼼, 빈정댐, 말, 비꼬는, 빈정대는. shamefully: 부끄러운, 창피한. snug: 아늑한, 넉넉한, 숨은, 조촐한, 깨끗한, 내항성있는, 잘 정비된, 서로 기분 좋게 눕다, 가지런히 정비된, 단정히 하다, 아담한.
Fyodor Dostoyevsky
67
the teachers began to notice me on those grounds. The mockery ceased, but the hostility remained, and cold and strained relations became permanent between us. In the end I could not put up with it: with years a craving for society, for friends, developed in me. I attempted to get on friendly terms with some of my schoolfellows; %but somehow or other my intimacy with them was always strained and soon ended of itself. Once, indeed, I did have a friend. But I was already a tyrant at heart; I wanted to exercise unbounded sway over him; I tried to instil into him a contempt for his surroundings; I required of him a disdainful and complete break with those surroundings. I frightened him with my passionate affection; I reduced him to tears, to hysterics. He was a simple and devoted soul; but when he devoted himself to me entirely I began to hate him immediately and repulsed him—as though all I needed him for was to win a victory over him, to subjugate him and nothing else. But I could not subjugate all of them; my friend was not at all like them either, he was, in fact, a rare exception. The first thing I did on leaving school was to give up the special job for which I had been destined so as to break all ties, to curse my past and shake the dust from off my feet... And goodness knows why, after all that, I should go trudging off to Simonov's! Early next morning I roused myself and jumped out of bed with excitement, as though it were all about to happen at once. But I believed that some radical change in my life was coming, and would inevitably come that day. Owing to its rarity, perhaps, any external event, however trivial, always made me feel as though some radical change in my life were at hand. I went to the office, however, as usual, but sneaked away home two hours earlier to get ready. The great thing, I thought, is not to be the first to arrive, or they will think I am overjoyed at coming. But there were thousands of such great points to consider, and they all agitated and overwhelmed me. I polished my boots a second time with my own hands; nothing in the world would have induced Apollon to clean them twice a day, as he considered that it was more than his duties required of him. I stole the brushes to clean them from the passage, being careful he should not detect it, for fear of his contempt. Then I minutely examined my clothes and thought that everything looked old, worn and threadbare. I had let myself get
Korean agitated: 흥분한, 동요한. destined: 예정된, 운명지어진, 향하는. disdainful: 거만한, 경멸적인, 거드름 부리는. induced: 인공적으로 출산시키는, 인공분만을 하는, 유도하는, 야기하는, 인공적으로 일으키는, 권유하는, 귀납하는. instil: 주입시키다, 스며들게하다, 조금씩 가르치다, 침투시키다, 한방울씩 떨어뜨리다.
intimacy: 친밀, 친교, 정교, 밀통, 간통, 친밀함을 나타내는 행위, 불의. minutely: 일분마다, 상세히, 일분마다의. overjoyed: 기쁨에 넘친, 매우 기뻐하는. polished: 닦은, 광택이 있는, 세련된, 우아한, 닦아 낸, 갈아 낸. rarity: 희박, 진품, 드묾, 진귀, 진기. strained: 억지의, 팽팽한, 긴박한, 긴장한, 긴장된, 억지로 지어낸,
부자연스러운. subjugate: 정복하다, 복종시키다. sway: 흔들다, 동요, 지배하다, 좌우하다, 지배, 의 결의를 움직이다, 흔들리다, 좌우 하는 힘, 자유로이 하는 힘, 의 의견을 움직이다. threadbare: 진부한, 누더기를 걸친, 해어져서 실이 드러난, 케케 묵은, 입어서 다 떨어진, 닳아서 올이 드러나 보이는. tyrant: 참주, 폭군, 폭군 같은 사람.
68
Notes from Underground
too slovenly. My uniform, perhaps, was tidy, but I could not go out to dinner in my uniform. The worst of it was that on the knee of my trousers was a big yellow stain. I had a foreboding that that stain would deprive me of nine-tenths of my personal dignity. I knew, too, that it was very poor to think so. "But this is no %time for thinking: now I am in for the real thing," I thought, and my heart sank. I knew, too, perfectly well even then, that I was monstrously exaggerating the facts. But how could I help it? I could not control myself and was already shaking with fever. With despair I pictured to myself how coldly and disdainfully that "scoundrel" Zverkov would meet me; with what dull-witted, invincible contempt the blockhead Trudolyubov would look at me; with what impudent rudeness the insect Ferfitchkin would snigger at me in order to curry favour with Zverkov; how completely Simonov would take it all in, and how he would despise me for the abjectness of my vanity and lack of spirit—and, worst of all, how paltry, unliterary, commonplace it would all be. Of course, the best thing would be not to go at all. But that was most impossible of all: if I feel impelled to do anything, I seem to be pitchforked into it. I should have jeered at myself ever afterwards: "So you funked it, you funked it, you funked the real thing!" On the contrary, I passionately longed to show all that "rabble" that I was by no means such a spiritless creature as I seemed to myself. What is more, even in the acutest paroxysm of this cowardly fever, I dreamed of getting the upper hand, of dominating them, carrying them away, making them like me—if only for my "elevation of thought and unmistakable wit." They would abandon Zverkov, he would sit on one side, silent and ashamed, while I should crush him. Then, perhaps, we would be reconciled and drink to our everlasting friendship; but what was most bitter and humiliating for me was that I knew even then, knew fully and for certain, that I needed nothing of all this really, that I did not really want to crush, to subdue, to attract them, and that I did not care a straw really for the result, even if I did achieve it. Oh, how I prayed for the day to pass quickly! In unutterable anguish I went to the window, opened the movable pane and looked out into the troubled darkness of the thickly falling wet snow. At last my wretched little clock hissed out five. I seized my hat and, trying not to look at Apollon, who had been all day expecting his month's wages, but in his
Korean deprive: 빼앗다, 저해하다, 면직시키다, 파면하다, 면직하다. dominating: 통치의, 지배의, 권세의. foreboding: 전조, 예감, 예언, 육감. invincible: 무적의, 정복할수없는, 극복할수 없는, 불굴의, 완강한, 정복할수 없는. movable: 움직일 수 있는, 가구, 동산, 이동할 수 있는-가재, 이동할 수 있는, 가재, 움직일 수 있는 것. paltry: 하찮은, 무가치한, 얼마 안
되는, 보잘 것없는. pane: 창유리, 구역, 에 창유리를 끼우다, 창, 창유리의 한 장. paroxysm: 발작, 격발, 주기적인 발작. rudeness: 버릇없음, 난폭, 무례, 자연 그대로, 조잡, 시끄럽기. slovenly: 단정치 못한, 부주의한, 단정치 못하게, 되는 대로의, 되는 대로, 되는 대로의 되는 대로, 게으른, 추레한. snigger: 킬킬거리며 웃다, 낄낄 웃음,
울부짖음, 낄낄 웃다, 울부짖다. spiritless: 생기 없는, 마음내키지 않는, 기운 없는, 생명 없는. subdue: 정복하다, 억제하다, 이기다, 복종시키다, 누르다, 부드럽게 하다. thickly: 불명료하게, 빽빽하게, 탁한 목소리로, 두껍게, 굵게, 무성하게, 잔뜩, 짙게. unutterable: 발음할 수 없는, 말도 안되는, 이루 말할 수 없는, 말로 표현할 수 없는, 철저한.
Fyodor Dostoyevsky
69
foolishness was unwilling to be the first to speak about it, I slipped between him and the door and, jumping into a high-class sledge, on which I spent my last half rouble, I drove up in grand style to the Hotel de Paris. %
Korean de: 의, 에서, 에 속한의 뜻. drove: 몰려가는 가축 때, 떼지어 가는 무리, 굵은 정. foolishness: 어리석음. grand: 멋진, 웅대한, 중대한, 위대한, 굉장한, 거만한, 장엄한, 전부의, 주되는, 거룩한, 큰. jumping: 뛰는, 도약, 뜀, 도약하는. rouble: 루블. sledge: 썰매로 가다, 썰매로 운반하다, 썰매를 타다, 썰매, 큰 망치, 작은
썰매, 큰 쇠망치, 큰 쇠망치로 치다, 큰 해머. speak: 이야기하다, 탄원하다, 표명하다, 이야기 하다, 울리다, 연설하다, 말하다, 성명하다, 나타내다, 쓰다, 에게 말을 걸다. spent: 다 써버린, 지쳐버린, 산란한. style: 스타일, 첨필, 문체, 역법, 체재, 양식, 호칭, 고상함, 부르다, 바늘, 화주. unwilling: 마음 내키지 않은, 바라지
않는, 마음 내키지 않는, 반항적인.
70
Notes from Underground
IV
I %had been certain the day before that I should be the first to arrive. But it was not a question of being the first to arrive. Not only were they not there, but I had difficulty in finding our room. The table was not laid even. What did it mean? After a good many questions I elicited from the waiters that the dinner had been ordered not for five, but for six o'clock. This was confirmed at the buffet too. I felt really ashamed to go on questioning them. It was only twentyfive minutes past five. If they changed the dinner hour they ought at least to have let me know—that is what the post is for, and not to have put me in an absurd position in my own eyes and ... and even before the waiters. I sat down; the servant began laying the table; I felt even more humiliated when he was present. Towards six o'clock they brought in candles, though there were lamps burning in the room. It had not occurred to the waiter, however, to bring them in at once when I arrived. In the next room two gloomy, angry- looking persons were eating their dinners in silence at two different tables. There was a great deal of noise, even shouting, in a room further away; one could hear the laughter of a crowd of people, and nasty little shrieks in French: there were ladies at the dinner. It was sickening, in fact. I rarely passed more unpleasant moments, so much so that when they did arrive all together punctually at six I was overjoyed to see them, as though they were my deliverers, and even forgot that it was incumbent upon me to show resentment.
Korean arrive: 도착하다, 명성을얻다, 달하다, 도달하다, 태어나다, 성공하다, 일어나다. buffet: 찬장, 치다, 싸우다, 일격, 고투하다, 간이 식당, 타격. burning: 불타는, 긴급한, 격렬한, 타고 있는 것, 타고 있는, 시급한. eating: 먹기, 식용의, 식품, 식품좀먹어들어가는, 좀먹어 들어가는, 음식, 물. gloomy: 어두운, 우울한, 음울한.
humiliated: 에게 창피를 주는. incumbent: 기대는, 현직의, 현직자, 성직자, 재직 목사, 소유자, 의지하는, 의무로써 지워지는, 의무로서 지워지는, 쑥내밀고 있는, 수록. laughter: 웃음, 웃음소리. laying: 부설, 조준, 쌓음, 꼬는 법, 애벌칠, 쌓기, 놓기, 한 배에 깐 알, 끌어 댐, 설치, 한 번에 까는 알. questioning: 질문, 의심스러운, 심문, 묻는 듯한, 캐묻는.
servant: 하인, 봉사자, 고용인, 머슴, 부하, 공무원, 종업원, 하인의. shouting: 외침, 환호, 고함 소리. sickening: 병나게 하는, 지겨운, 메스꺼운, 구역질나게 하는, 욕지기나게 하는. unpleasant: 불쾌한, 불유쾌한, 심술궂은. waiter: 기다리는 사람, 시중드는 사람, 요리 나르는 쟁반, 급사, 음식쟁반, 웨이터.
Fyodor Dostoyevsky
71
Zverkov walked in at the head of them; evidently he was the leading spirit. He and all of them were laughing; but, seeing me, Zverkov drew himself up a little, walked up to me deliberately with a slight, rather jaunty bend from the waist. He shook hands with me in a friendly, but not over- friendly, fashion, with a sort of circumspect courtesy like that of a General, as though in giving me his hand he were warding off something. I had imagined, on the contrary, that on coming in he would at once break into his habitual thin, shrill laugh and fall to making his insipid jokes and witticisms. I had been preparing for them ever since the previous day, but I had not expected such condescension, such highofficial courtesy. So, then, he felt himself ineffably superior to me in every respect! If he only meant to insult me by that high-official tone, it would not matter, I thought—I could pay him back for it one way or another. But what if, in reality, without the least desire to be offensive, that sheepshead had a notion in earnest that he was superior to me and could only look at me in a patronising way? The very supposition made me gasp.% "I was surprised to hear of your desire to join us," he began, lisping and drawling, which was something new. "You and I seem to have seen nothing of one another. You fight shy of us. You shouldn't. We are not such terrible people as you think. Well, anyway, I am glad to renew our acquaintance." And he turned carelessly to put down his hat on the window. "Have you been waiting long?" Trudolyubov inquired. "I arrived at five o'clock as you told me yesterday," I answered aloud, with an irritability that threatened an explosion. "Didn't you let him know that we had changed the hour?" said Trudolyubov to Simonov. "No, I didn't. I forgot," the latter replied, with no sign of regret, and without even apologising to me he went off to order the hors d'oeuvre. "So you've been here a whole hour? Oh, poor fellow!" Zverkov cried ironically, for to his notions this was bound to be extremely funny. That rascal
Korean carelessly: 부주의하게, 태평하게, 무심코, 경솔하게, 속 편하게. circumspect: 조심성 있는, 신중한, 충분히고려한, 조심성많은, 용의주도한, 빈틈없는, 충분히 고려한. condescension: 겸손, 생색내는 듯한 태도, 정중, 은혜를 베풀듯한 태도, 겸양. drawling: 뜸직뜸직한, 느리게 질질 끄는, 우물쭈물하는.
habitual: 습관적인, 습관상의, 평소의, 않는, 혀짤배기말. 스관적인. offensive: 공격, 공격적인, 무례한, ineffably: 이루말할 수 없을정도로. 불쾌한, 공세, 비위에 거슬리는, 싫은. insipid: 맛없는, 재미없는, 풍미가 sheepshead: 얼간이, 도미과의 없는, 김빠진, 무미건조한. 식용어, 돔과의 식용어, 바보, 양의 ironically: 얄궂게도, 반어적으로, 머리, 요리한 양의 머리. 비꼬아, 빈정대어. shrill: 새된 소리로, 강렬한, 날카로운 jaunty: 명랑한, 쾌활한, 말쑥한, 멋진, 소리, 날카롭게, 높은 소리로, 새된 젠체하는, 의기양양한, 뽐내는, 목소리, 새된 목소리로 말하다, 새된 유쾌한, 기분이 거뜬하고 쾌활한. 목소리로, 날카로운 소리를 내다, lisping: 혀짧은 발음, 혀가 잘 돌지 날카로운, 과장된.
72
Notes from Underground
Ferfitchkin followed with his nasty little snigger like a puppy yapping. My position struck him, too, as exquisitely ludicrous and embarrassing.% "It isn't funny at all!" I cried to Ferfitchkin, more and more irritated. "It wasn't my fault, but other people's. They neglected to let me know. It was ... it was ... it was simply absurd." "It's not only absurd, but something else as well," muttered Trudolyubov, naively taking my part. "You are not hard enough upon it. It was simply rudeness—unintentional, of course. And how could Simonov ... h'm!" "If a trick like that had been played on me," observed Ferfitchkin, "I should ..." "But you should have ordered something for yourself," Zverkov interrupted, "or simply asked for dinner without waiting for us." "You will allow that I might have done that without your permission," I rapped out. "If I waited, it was ..." "Let us sit down, gentlemen," cried Simonov, coming in. "Everything is ready; I can answer for the champagne; it is capitally frozen... You see, I did not know your address, where was I to look for you?" he suddenly turned to me, but again he seemed to avoid looking at me. Evidently he had something against me. It must have been what happened yesterday. All sat down; I did the same. It was a round table. Trudolyubov was on my left, Simonov on my right, Zverkov was sitting opposite, Ferfitchkin next to him, between him and Trudolyubov. "Tell me, are you ... in a government office?" Zverkov went on attending to me. Seeing that I was embarrassed he seriously thought that he ought to be friendly to me, and, so to speak, cheer me up. "Does he want me to throw a bottle at his head?" I thought, in a fury. In my novel surroundings I was unnaturally ready to be irritated. "In the N-—office," I answered jerkily, with my eyes on my plate. "And ha-ave you a go-od berth? I say, what ma-a-de you leave your original job?"
Korean attending: 주치의인, 대학 부속병원에 의사로서 근무하는. capitally: 훌륭하게, 극형으로, 멋지게. champagne: 샴페인, 샴페인 색, 샹파뉴. cheer: 환호, 기분, 갈채, 갈채하다, 격려, 격려하다, 기운이 나다, 음식물, 기운을 북돋우다, 환성을 지르다, 음식. embarrassed: 어리둥절한, 궁색한, 무안한, 쪼들리는, 창피한, 난처한,
당혹한. exquisitely: 심하게, 절묘하게, 멋지게, 정교하게. fault: 과실, 결점, 책임, 단층, 테니스 폴트, 단점, 실수, 흠, 냄새 자취를 잃음, 잘못. fury: 격노, 격렬, 표독한 여자, 표독한여자, 복수의 여신의 하나, 표독스러운 계집. ludicrous: 바보같은, 익살맞은, 우스운, 시시한, 쑥스러운.
naively: 순진하게, 소박하게. neglected: 게을리한. novel: 신기한, 소설, 새로운, 진기한, 잘 알려져 있지 않은, 색다른, 로마법 신법, 개정 칙령, 짧은 이야기, 장편 소설. puppy: 강아지, 건방진 풋내기, 특히 한 살 이하의 강아지. surroundings: 주위, 주위의 상태. unnaturally: 이상하게, 몰인정하게, 인공적으로.
Fyodor Dostoyevsky
73
"What ma-a-de me was that I wanted to leave my original job," I drawled more than he, hardly able to control myself. Ferfitchkin went off into a guffaw. Simonov looked at me ironically. Trudolyubov left off eating and began looking at me with curiosity.% Zverkov winced, but he tried not to notice it. "And the remuneration?" "What remuneration?" "I mean, your sa-a-lary?" "Why are you cross-examining me?" However, I told him at once what my salary was. I turned horribly red. "It is not very handsome," Zverkov observed majestically. "Yes, you can't afford to dine at cafes on that," Ferfitchkin added insolently. "To my thinking it's very poor," Trudolyubov observed gravely. "And how thin you have grown! How you have changed!" added Zverkov, with a shade of venom in his voice, scanning me and my attire with a sort of insolent compassion. "Oh, spare his blushes," cried Ferfitchkin, sniggering. "My dear sir, allow me to tell you I am not blushing," I broke out at last; "do you hear? I am dining here, at this cafe, at my own expense, not at other people's—note that, Mr. Ferfitchkin." "Wha-at? Isn't every one here dining at his own expense? You would seem to be ..." Ferfitchkin flew out at me, turning as red as a lobster, and looking me in the face with fury. "Tha-at," I answered, feeling I had gone too far, "and I imagine it would be better to talk of something more intelligent." "You intend to show off your intelligence, I suppose?" "Don't disturb yourself, that would be quite out of place here." "Why are you clacking away like that, my good sir, eh? Have you gone out of your wits in your office?"
Korean broke: 무일푼의, 파산하여. cafe: 바, 커피점, 다방, 커피, 간이 식당, 레스토랑, 술집, 요리점, 연료비 효율 기준. dine: 정찬을 들다, 식사를 하다, 식사할 수 있다, 만찬을 대접하다, 정찬을 먹다, 정찬을 대접하다. dining: 식사. disturb: 방해하다, 어지럽히다, 소란하게 하다, 불안하게하다, 불안하게 하다, 소란하게하다,
교란하다, 저해하다, 침해하다. eh: 그렇지요?, 엣?, 뭐?. expense: 비용, 지출, 손실, 희생, 지출금, 비용이 드는 일, 비돈이 드는 일, 소요 경비. gravely: 자갈을 깐, 귀에 거슬리는, 자갈이 많은, 자갈의. guffaw: 너털웃음, 너터웃음을 웃다, 갑작스러운 너터웃음. insolently: 무례한, 안하무인의. intend: 할 작정이다, 예정하다,
의미하다, 의도하다, 하려고 생각하다, 지정하다, 셈이다, 뜻하다, 꾀하다, 기도하다, 가리키다. lobster: 바닷가재, 대하, 로브스터. majestically: 위엄있게. scanning: 주사, 스캐닝, 정사, 운율분석, 정사하는. shade: 그늘, 망령, 땅거미, 차양, 색조, 저승, 그늘지게하다, 색의 뉘앙스, 바림하다, 으로부터 빛을 막다, 어둠. venom: 악의, 원한, 독, 독설, 독액.
74
Notes from Underground
"Enough, gentlemen, enough!" Zverkov cried, authoritatively.% "How stupid it is!" muttered Simonov. "It really is stupid. We have met here, a company of friends, for a farewell dinner to a comrade and you carry on an altercation," said Trudolyubov, rudely addressing himself to me alone. "You invited yourself to join us, so don't disturb the general harmony." "Enough, enough!" cried Zverkov. "Give over, gentlemen, it's out of place. Better let me tell you how I nearly got married the day before yesterday..." And then followed a burlesque narrative of how this gentleman had almost been married two days before. There was not a word about the marriage, however, but the story was adorned with generals, colonels and kammerjunkers, while Zverkov almost took the lead among them. It was greeted with approving laughter; Ferfitchkin positively squealed. No one paid any attention to me, and I sat crushed and humiliated. "Good Heavens, these are not the people for me!" I thought. "And what a fool I have made of myself before them! I let Ferfitchkin go too far, though. The brutes imagine they are doing me an honour in letting me sit down with them. They don't understand that it's an honour to them and not to me! I've grown thinner! My clothes! Oh, damn my trousers! Zverkov noticed the yellow stain on the knee as soon as he came in... But what's the use! I must get up at once, this very minute, take my hat and simply go without a word ... with contempt! And tomorrow I can send a challenge. The scoundrels! As though I cared about the seven roubles. They may think... Damn it! I don't care about the seven roubles. I'll go this minute!" Of course I remained. I drank sherry and Lafitte by the glassful in my discomfiture. Being unaccustomed to it, I was quickly affected. My annoyance increased as the wine went to my head. I longed all at once to insult them all in a most flagrant manner and then go away. To seize the moment and show what I could do, so that they would say, "He's clever, though he is absurd," and ... and ... in fact, damn them all!
Korean annoyance: 성가심, 두통거리, 약오름, 성가신 일, 성가신 사람, 성가시게 굴기, 괴로움. approving: 시인하는. burlesque: 익살스러운, 해학시, 풍자, 익살스럽게 흉내내다, 해학적인, 익살 연극. discomfiture: 실패, 당황, 패주, 좌절, 패배, 대패주, 당혹, 괴멸, 쩔쩔맴. flagrant: 악명 높은, 극악한, 이름난. glassful: 유리상점, 유리공장,
유리지붕의 사진 촬영실, 컵 한 잔분, 온실, 글라스 가득, 컵 한 잔. narrative: 이야기, 이야기체의, 설화, 설화의, 화술, 설화 문학. rudely: 조잡하게, 무례하게, 버릇없이, 거칠게, 불쑥, 격력하게. seize: 잡다, 압류하다, 침범하다, 이용하다, 움켜쥐다, 이해하다, 잡아매다, 잘 알고 있다, 붙들어 매다, 덮치다, 엄습하다. sherry: 셰리, 셰리주.
stain: 얼룩, 오점, 더러워지다, 착색, 착색하다, 흠, 더럽히다, 손상시키다, 얼룩지다, 얼룩을 묻히다, 더럼. thinner: 희석제, 얇게 하는 사람희석제제초하는사람, 용제, 얇게 하는 사람, 희석액, 얇게 하는 것, 가지 치는 사람, 제초하는 사람. trousers: 바지, 헐렁한 판탈롱. unaccustomed: 익숙지 않은, 보통이 아닌, 별난, 예사롭지 않은, 의숙지 못한.
Fyodor Dostoyevsky
75
I scanned them all insolently with my drowsy eyes. But they seemed to have forgotten me altogether. They were noisy, vociferous, cheerful. Zverkov was talking all the time. I began listening. Zverkov was talking of some exuberant lady whom he had at last led on to declaring her love (of course, he was lying like a horse), and how he had been helped in this affair by an intimate friend of his, a Prince Kolya, an officer in the hussars, who had three thousand serfs.% "And yet this Kolya, who has three thousand serfs, has not put in an appearance here tonight to see you off," I cut in suddenly. For one minute every one was silent. "You are drunk already." Trudolyubov deigned to notice me at last, glancing contemptuously in my direction. Zverkov, without a word, examined me as though I were an insect. I dropped my eyes. Simonov made haste to fill up the glasses with champagne. Trudolyubov raised his glass, as did everyone else but me. "Your health and good luck on the journey!" he cried to Zverkov. "To old times, to our future, hurrah!" They all tossed off their glasses, and crowded round Zverkov to kiss him. I did not move; my full glass stood untouched before me. "Why, aren't you going to drink it?" roared Trudolyubov, losing patience and turning menacingly to me. "I want to make a speech separately, on my own account ... and then I'll drink it, Mr. Trudolyubov." "Spiteful brute!" muttered Simonov. I drew myself up in my chair and feverishly seized my glass, prepared for something extraordinary, though I did not know myself precisely what I was going to say. "Silence!" cried Ferfitchkin. "Now for a display of wit!" Zverkov waited very gravely, knowing what was coming. "Mr. Lieutenant Zverkov," I began, "let me tell you that I hate phrases, phrasemongers and men in corsets ... that's the first point, and there is a second one to follow it."
Korean aren't: 단축형. cheerful: 즐거운, 유쾌한, 쾌활한, 싫은, 지독한, 마음으로 부터의, 기분 좋은, 기운찬, 마음을 밝게하는, 명랑한, 밝은. crowded: 붐비는, 혼잡한, 만원의, 파란 만장의, 다사다난한, 붐비다, 장소가 가득 차서, 가득 차서. drowsy: 졸린, 졸음오게하는, 조는 듯한, 나른한, 졸리는. drunk: 주정뱅이, 술취한, 취한,
술주정뱅이, 술좌석, 도취된. exuberant: 무성한, 풍부한, 화려한, 원기왕성한, 원기가 좋은, 푸우한. feverishly: 불안정하게, 열광적으로, 열나게. glancing: 번쩍번쩍 빛나는, 넌지시 빗대는, 맞고 빗나가는, 번쩍이는, 번뜩이는. haste: 서두름, 급속, 재촉하다, 서두르다, 서두르게 하다, 성급, 급함. menacingly: 협박적으로.
noisy: 시끄러운, 떠들썩한, 요란한, 화려한, 난한. patience: 인내, 끈기, 혼자 노는 카드 놀이, 혼자 하는 카드 놀이, 혼자서 놀기, 트럼프 따위 혼자서 놀기. phrases: 실없는 말. seized: 점유한. untouched: 언급되지 않은, 손대지 않은, 감동되지 않은, 논급되지 않은. vociferous: 큰소리로 외치는, 시끄러운, 큰소리로 고함치는.
76
Notes from Underground
There was a general stir.% "The second point is: I hate ribaldry and ribald talkers. Especially ribald talkers! The third point: I love justice, truth and honesty." I went on almost mechanically, for I was beginning to shiver with horror myself and had no idea how I came to be talking like this. "I love thought, Monsieur Zverkov; I love true comradeship, on an equal footing and not ... H'm ... I love ... But, however, why not? I will drink your health, too, Mr. Zverkov. Seduce the Circassian girls, shoot the enemies of the fatherland and ... and ... to your health, Monsieur Zverkov!" Zverkov got up from his seat, bowed to me and said: "I am very much obliged to you." He was frightfully offended and turned pale. "Damn the fellow!" roared Trudolyubov, bringing his fist down on the table. "Well, he wants a punch in the face for that," squealed Ferfitchkin. "We ought to turn him out," muttered Simonov. "Not a word, gentlemen, not a movement!" cried Zverkov solemnly, checking the general indignation. "I thank you all, but I can show him for myself how much value I attach to his words." "Mr. Ferfitchkin, you will give me satisfaction tomorrow for your words just now!" I said aloud, turning with dignity to Ferfitchkin. "A duel, you mean? Certainly," he answered. But probably I was so ridiculous as I challenged him and it was so out of keeping with my appearance that everyone including Ferfitchkin was prostrate with laughter. "Yes, let him alone, of course! He is quite drunk," Trudolyubov said with disgust. "I shall never forgive myself for letting him join us," Simonov muttered again. "Now is the time to throw a bottle at their heads," I thought to myself. I picked up the bottle ... and filled my glass... "No, I'd better sit on to the end," I went on thinking; "you would be pleased, my friends, if I went away. Nothing
Korean attach: 붙이다, 구속하다, 부착하다, 소속시키다, 압류하다, 애정으로맺다, 달다, 을 애정으로 묶다, 덧붙이다, 귀착시키다, 일시적으로 타부대에 배속시키다. bowed: 굽은, 머리를 숙인, 활을 가진, 활 모양의, 활 모양을 한. comradeship: 동지로서의 사귐, 우애, 우의, 동료관계, 동지애, 동료 관계. disgust: 역겹게하다, 혐오, 역겨움, 정떨어지게 하다, 정떨어지게하다-
역겨움, 싫음, 메스꺼워찌게 하다. 쇠약하게 하다, 쓰러뜨리다. fatherland: 조국. ribald: 상스러운, 음란한 말을 하는, fist: 필적, 주먹, 주먹으로 치다, 손, 품위가 없는 사람, 입이 더러운, 손가락표, 손표, 손가락 표, 조종하다, 상스러운말을 하는 사람, 음란한, 주먹으로 때리다, 파악. 상스러운 말을 하는 사람. indignation: 분개, 의분, 분. ribaldry: 상스러움, 상스러운 말, mechanically: 기계로, 기계적으로, 야비한 말, 야비함. 기계 장치로. shiver: 조각, 부서지다, 파편, 부수다, prostrate: 엎드린, 넘어뜨리다, 오한, 부들부들 떨게 하다, 떨림, 패배한, 넘어진, 굴복시키다, 부복한, 떨리게 하다, 산산이 부서지다, 엎드리다, 항복시키다, 포복성의, 산산이 부수다, 산산조각.
Fyodor Dostoyevsky
77
will%induce me to go. I'll go on sitting here and drinking to the end, on purpose, as a sign that I don't think you of the slightest consequence. I will go on sitting and drinking, because this is a public-house and I paid my entrance money. I'll sit here and drink, for I look upon you as so many pawns, as inanimate pawns. I'll sit here and drink ... and sing if I want to, yes, sing, for I have the right to ... to sing ... H'm!" But I did not sing. I simply tried not to look at any of them. I assumed most unconcerned attitudes and waited with impatience for them to speak first. But alas, they did not address me! And oh, how I wished, how I wished at that moment to be reconciled to them! It struck eight, at last nine. They moved from the table to the sofa. Zverkov stretched himself on a lounge and put one foot on a round table. Wine was brought there. He did, as a fact, order three bottles on his own account. I, of course, was not invited to join them. They all sat round him on the sofa. They listened to him, almost with reverence. It was evident that they were fond of him. "What for? What for?" I wondered. From time to time they were moved to drunken enthusiasm and kissed each other. They talked of the Caucasus, of the nature of true passion, of snug berths in the service, of the income of an hussar called Podharzhevsky, whom none of them knew personally, and rejoiced in the largeness of it, of the extraordinary grace and beauty of a Princess D., whom none of them had ever seen; then it came to Shakespeare's being immortal. I smiled contemptuously and walked up and down the other side of the room, opposite the sofa, from the table to the stove and back again. I tried my very utmost to show them that I could do without them, and yet I purposely made a noise with my boots, thumping with my heels. But it was all in vain. They paid no attention. I had the patience to walk up and down in front of them from eight o'clock till eleven, in the same place, from the table to the stove and back again. "I walk up and down to please myself and no one can prevent me." The waiter who came into the room stopped, from time to time, to look at me. I was somewhat giddy from turning round so often; at moments it seemed to me that I was in delirium. During those three hours I was three times soaked with
Korean delirium: 정신 착란, 황홀, 무아경, 섬망 상태. drunken: 술취한, 술고래의. giddy: 현기증나는, 들뜬, 현기증 나게 하다, 눈이 빙빙 도는 듯한, 마음이 들뜬, 현기증 나는. hussar: 경기병. immortal: 영원한, 신의, 죽지 않는, 불후의, 불사의, 죽지 않느 사람, 불후의 명성이 있는 사람, 불멸의 불후의, 죽지않는 사람, 불멸의,
명성이 사라지지 않는 사람. impatience: 조바심, 성급함, 초조, 견딜 수 없음, 참을수 없는일, 조급, 안달, 성급. inanimate: 생명없는, 생명이 없는, 활기가 없는. largeness: 다수의, 막연히, 큰, 관대한, 큼, 위대함, 과장된 상태, 관대. reverence: 존경, 존경하다, 위덕, 님, 경례, 숭상, 숭상하다, 신부님, 경의, 위엄, 경계.
soaked: 스며든, 흠뻑젖은. thumping: 거대한, 엄청나게, 터무니 없는, 놀랄만한, 탁 치는, 쾅 치는, 거대하게. unconcerned: 태연한, 무관한, 관계가 없는, 관심을 가지지 않는, 개의하지 않는, 무사 태평한, 개의치 않는, 흥미을 가지지 않는. utmost: 최대의, 가장먼, 극한, 최대 한도, 최고의 것, 가장 떨어진, 최대한도, 최대한의, 최상의 것.
78
Notes from Underground
sweat and dry again. At times, with an intense, acute pang I was stabbed to the heart by the thought that ten years, twenty years, forty years would pass, and that even in forty years I would remember with loathing and humiliation those filthiest, most ludicrous, and most awful moments of my life. No one could have gone out of his way to degrade himself more shamelessly, and I fully realised it, fully, and yet I went on pacing up and down from the table to the stove. "Oh, if you only knew what thoughts and feelings I am capable of, how cultured I am!" I thought at moments, mentally addressing the sofa on which my enemies were sitting. But my enemies behaved as though I were not in the room. Once—only once—they turned towards me, just when Zverkov was talking about Shakespeare, and I suddenly gave a contemptuous laugh. I laughed in such an affected and disgusting way that they all at once broke off their conversation, and silently and gravely for two minutes watched me walking up and down from the table to the stove, taking no notice of them. But nothing came of it: they said nothing, and two minutes later they ceased to notice me again. It struck eleven.% "Friends," cried Zverkov getting up from the sofa, "let us all be off now, there!" "Of course, of course," the others assented. I turned sharply to Zverkov. I was so harassed, so exhausted, that I would have cut my throat to put an end to it. I was in a fever; my hair, soaked with perspiration, stuck to my forehead and temples. "Zverkov, I beg your pardon," I said abruptly and resolutely. "Ferfitchkin, yours too, and everyone's, everyone's: I have insulted you all!" "Aha! A duel is not in your line, old man," Ferfitchkin hissed venomously. It sent a sharp pang to my heart. "No, it's not the duel I am afraid of, Ferfitchkin! I am ready to fight you tomorrow, after we are reconciled. I insist upon it, in fact, and you cannot refuse. I want to show you that I am not afraid of a duel. You shall fire first and I shall fire into the air."
Korean beg: 빌다, 구걸하다, 빌어먹다, 가치를 떨어뜨리다, 퇴화시키다, 앞발을들고서다, 발을들고서다, 타락하다, 지위를 낮추다, 지위가 시주해 줄 것을 청하다, 애걸하다, 떨어지다, 우등 학위 지원의 시험을 앞발을 들고 서서 재롱부리다, 일년간 연기하다, 신분이 떨어지다, 부탁하다, 간청하다, 용서를 청하다. 품위를 떨어뜨리다. behaved: 한 태도의, 행동거지가 ...한. disgusting: 구역질나는, 지겨운, contemptuous: 경멸적인, 사람을 메스꺼운. 얕잡아보는, 오만 무례, 경멸하여. harassed: 성가신 듯한, 초조한, 매우 cultured: 교화된, 재배된, 교양있는, 지친몹시 시달린. 문화를 가진, 세련된, 양식된. humiliation: 부끄러움, 굴욕, 창피를 degrade: 하위로 낮추다, 타락시키다, 줌.
pang: 격통, 고통, 마음 아픔, 마음의 괴로움. perspiration: 땀, 발한 작용, 발한작용, 발한. resolutely: 단호하게, 단호히, 결연히. shamelessly: 뻔뻔스럽게, 파렴치하게, 추잡하게. sofa: 소파, 긴의자. stove: 난로, 스토브, 온실, 온실에서 재배하다, 요리용 난로, 온실에서 속상 재배하다.
Fyodor Dostoyevsky
79
"He is comforting himself," said Simonov.% "He's simply raving," said Trudolyubov. "But let us pass. Why are you barring our way? What do you want?" Zverkov answered disdainfully. They were all flushed, their eyes were bright: they had been drinking heavily. "I ask for your friendship, Zverkov; I insulted you, but ..." "Insulted? you insulted me? Understand, sir, that you never, under any circumstances, could possibly insult me." "And that's enough for you. Out of the way!" concluded Trudolyubov. "Olympia is mine, friends, that's agreed!" cried Zverkov. "We won't dispute your right, we won't dispute your right," the others answered, laughing. I stood as though spat upon. The party went noisily out of the room. Trudolyubov struck up some stupid song. Simonov remained behind for a moment to tip the waiters. I suddenly went up to him. "Simonov! give me six roubles!" I said, with desperate resolution. He looked at me in extreme amazement, with vacant eyes. drunk.
He, too, was
"You don't mean you are coming with us?" "Yes." "I've no money," he snapped out, and with a scornful laugh he went out of the room. I clutched at his overcoat. It was a nightmare. "Simonov, I saw you had money. Why do you refuse me? Am I a scoundrel? Beware of refusing me: if you knew, if you knew why I am asking! My whole future, my whole plans depend upon it!" Simonov pulled out the money and almost flung it at me.
Korean amazement: 놀람, 소스라침. comforting: 기분을 돋우는, 격려하는, 위안이 되는, 기분을 돋구는. desperate: 필사적인, 자포자기의, 절망적인, 터무니없는, 극도의. friendship: 우정, 친목, 친선, 교우, 벗으로서 사귐, 벗으로서의 사귐. laughing: 우스운, 기쁜듯한, 웃는, 웃을, 웃고 있는, 웃을 만한, 웃음. nightmare: 악몽, 몽마, 가위, 공포감, 불쾌한 사람, 무서운일, 가위눌림,
불쾌한 예감, 무서움. spat: 가벼운 싸움, 가볍게 때림, noisily: 시끄럽게, 요란하게. 후두두 뿌리다, 승강이질, 조개의 알, olympia: 고대 올림픽이 있던 승강이질하다, 굵은 빗방울, 스팻, 그리스의 평야. 말다툼, 말다툼하다, 굴의 알. refuse: 폐물, 거절하다, 쓰레기, tip: 끝, 팁, 기울다, 기울이다, 정상, 사퇴하다, 폐물의, 인간 폐물, 선단, 뒤집히다, 인사하려고 벗다, 에 퇴짜놓다, 지질한, 찌끼, 멈춰서다, 안 끝을 붙이다, 끝에 씌우다, 뒤집어 뛰어넘으려 하다. 엎다. scornful: 경멸하다, 떳떳하게 여기지 vacant: 빈, 멍한, 한가한, 비어 있는, 않다, 경멸, 경멸하는, 비웃는, 공허한, 결원의, 사람이 안 사는, 깔보는, 냉소적인. 허탈한, 빈자리 지위의, 빈자리의.
80
Notes from Underground
"Take it, if you have no sense of shame!" he pronounced pitilessly, and ran to overtake them.% I was left for a moment alone. Disorder, the remains of dinner, a broken wine-glass on the floor, spilt wine, cigarette ends, fumes of drink and delirium in my brain, an agonising misery in my heart and finally the waiter, who had seen and heard all and was looking inquisitively into my face. "I am going there!" I cried. "Either they shall all go down on their knees to beg for my friendship, or I will give Zverkov a slap in the face!"
Korean alone: 혼자, 단지, 홀로, 자기 혼자서, 고독한, 단독으로. brain: 두뇌, 뇌, 지력, 지적인 사람, 두뇌부, 지적 지도자. broken: 파산한, 길든, 부서진, 서투른, 울퉁불퉁한, 끊어진, 깨진, 단속적인, 낙담한, 지리멸렬의, 짓밟힌. cigarette: 궐련. dinner: 정찬, 오찬, 만찬, 정식, 식사를 하다, 공식 오찬, 공식 만찬. drink: 마시다, 흡수하다, 취하다, 술에
소비하다, 술에소비하다, 음료를 뒤따라 잡다, 재난 따위가 마시다, 큰 강, 한 모금, 술을 많이 엄습해오다, 차가 추월을 하다, 마시다, 을 위해 축배를 들다, 음주. 추월을 하다, 추월하다, 폭풍우 inquisitively: 호기심많게, 호기심에 따위가 엄습해오다. 차서. pitilessly: 무자비하게, 냉혹하게. knees: 무릎. pronounced: 뚜렷한, 명백한, 단호한. misery: 불행, 비참, 빈곤, 고통, wine: 포도주, 포도주를 마시다, 붉은 정신적 고통, 육체적 고통. 포도주빛, 기운을 돋우는것, 취하게 overtake: 갑자기 덮쳐오다, 에 뒤따라 하는 것, 포도주 용제, 적포도주색, 을 미치다, 만회하다, 뒤떨어진 일 포도주로 대접하다, 기운나게 하는 따위를 만회하다, 상회하다, 을 것, 포도주 파티.
Fyodor Dostoyevsky
81
V
"So%this is it, this is it at last—contact with real life," I muttered as I ran headlong downstairs. "This is very different from the Pope's leaving Rome and going to Brazil, very different from the ball on Lake Como!" "You are a scoundrel," a thought flashed through my mind, "if you laugh at this now." "No matter!" I cried, answering myself. "Now everything is lost!" There was no trace to be seen of them, but that made no difference—I knew where they had gone. At the steps was standing a solitary night sledge-driver in a rough peasant coat, powdered over with the still falling, wet, and as it were warm, snow. It was hot and steamy. The little shaggy piebald horse was also covered with snow and coughing, I remember that very well. I made a rush for the roughly made sledge; but as soon as I raised my foot to get into it, the recollection of how Simonov had just given me six roubles seemed to double me up and I tumbled into the sledge like a sack. "No, I must do a great deal to make up for all that," I cried. "But I will make up for it or perish on the spot this very night. Start!" We set off. There was a perfect whirl in my head.
Korean answering: 상응하는, 응답의. downstairs: 아래층에 사는 사람들, 아래층에, 아래층, 아래층에-아래응, 아래층으로. peasant: 농부, 소작인, 농민, 소농, 시골뜨기, 농부의. perish: 멸망하다, 썩어 없어지다, 지독하게, 죽다, 괴롭히다혹독한, 말라 죽다, 무너지다, 무너지다-몹시 곤란하게 하다, 몹시 곤란하게 하다, 의 기능을 잃게 하다, 몹시 괴롭히다.
piebald: 얼룩의, 얼룩말, 흑백 얼룩의. 설킨. powdered: 가루모양의, 가루의. steamy: 증기의, 김이 오르는, 안개가 recollection: 회상, 기억, 추억, 회고록, 짙은, 안개 짙은. 상기, 회고, 옛날을 생각케 하는 것, trace: 선, 발자국, 봇줄, 나아가다, 마음의 평정, 기억력. 발견하다, 그리다, 흔적, 베끼다, 의 sack: 약탈, 마대, 약탈하다, 해고, 유래를 조사하다, 조금, 추적하다. 잠자리, 주머니 부대, 부대, 침낭, 누, whirl: 혼란, 선회, 소용돌이, 큰 자루, 퇴짜. 현기증나다, 빙빙 돌리다, 빙빙돌다, shaggy: 털복숭이의, 털이 더부룩한, 잇따라 일어나는 일, 질주하다, 차로 털 북숭이의, 길고 부드러운 털이 신속히 운반한다, 현기증이 나다, 있는, 털이 많은, 풀숲이 많은, 얽히고 회전.
82
Notes from Underground
"They won't go down on their knees to beg for my friendship. That is a mirage, cheap mirage, revolting, romantic and fantastical—that's another ball on Lake Como. And so I am bound to slap Zverkov's face! It is my duty to. And so it is settled; I am flying to give him a slap in the face. Hurry up!" The driver tugged at the reins.% "As soon as I go in I'll give it him. Ought I before giving him the slap to say a few words by way of preface? No. I'll simply go in and give it him. They will all be sitting in the drawing-room, and he with Olympia on the sofa. That damned Olympia! She laughed at my looks on one occasion and refused me. I'll pull Olympia's hair, pull Zverkov's ears! No, better one ear, and pull him by it round the room. Maybe they will all begin beating me and will kick me out. That's most likely, indeed. No matter! Anyway, I shall first slap him; the initiative will be mine; and by the laws of honour that is everything: he will be branded and cannot wipe off the slap by any blows, by nothing but a duel. He will be forced to fight. And let them beat me now. Let them, the ungrateful wretches! Trudolyubov will beat me hardest, he is so strong; Ferfitchkin will be sure to catch hold sideways and tug at my hair. But no matter, no matter! That's what I am going for. The blockheads will be forced at last to see the tragedy of it all! When they drag me to the door I shall call out to them that in reality they are not worth my little finger. Get on, driver, get on!" I cried to the driver. He started and flicked his whip, I shouted so savagely. "We shall fight at daybreak, that's a settled thing. I've done with the office. Ferfitchkin made a joke about it just now. But where can I get pistols? Nonsense! I'll get my salary in advance and buy them. And powder, and bullets? That's the second's business. And how can it all be done by daybreak? and where am I to get a second? I have no friends. Nonsense!" I cried, lashing myself up more and more. "It's of no consequence! The first person I meet in the street is bound to be my second, just as he would be bound to pull a drowning man out of water. The most eccentric things may happen. Even if I were to ask the director himself to be my second tomorrow, he would be bound to consent, if only from a feeling of chivalry, and to keep the secret! Anton Antonitch..."
Korean chivalry: 기사도, 기사들, 기사도적 정신, 기사 제도. damned: 저주받은, 지겨운, 지독히, 넌더리나는. daybreak: 새벽, 동틀녘. drawing-room: 응접실, 특별 객실, 회견, 제도실. drowning: 물에 빠져 있는, 이해할 수 없는, 혼란한. eccentric: 편심적인, 편심륜, 편심의, 별난, 편심론, 별난사람, 괴짜,
괴짜의-괴짜, 괴짜의, 이심원, 끄집어 내다, 배를 끌다, 당기다, 편심기. 장학생, 짧은 가죽 끈, 힘껏 당김, lashing: 채찍질, 질책, 밧줄, 묶음, 예인선으로 끌다. 많음, 묶기. whip: 마부, 채찍질하다, 감치다, mirage: 신기루, 망상, 미라주. 사냥개 담당원, 매, 크림 달걀 따위를 preface: 서문, 허두, 시작하다, 머리말, 거품일게 한 디저트 과자, 원내총무, 서문을 쓰다, 에 서문을 붙이다, 에 낚싯대를 휙 던져 났다, 휘감다, 머리말을 붙이다. 단단히 감다, 거품일게 하다. savagely: 야만적인, 잔인, 야만인, wipe: 훔치다, 손수건, 훔치기, 닦다, 사나운, 사납게, 몹시 화가 나서. 닦기, 닦아내다, 한번 닦기, 비비다, tug: 끌다, 잡아 당기다, 분투, 예인선, 빼다, 닦음, 주먹다짐.
Fyodor Dostoyevsky
83
The fact is, that at that very minute the disgusting absurdity of my plan and the other side of the question was clearer and more vivid to my imagination than it could be to anyone on earth. But...% "Get on, driver, get on, you rascal, get on!" "Ugh, sir!" said the son of toil. Cold shivers suddenly ran down me. Wouldn't it be better ... to go straight home? My God, my God! Why did I invite myself to this dinner yesterday? But no, it's impossible. And my walking up and down for three hours from the table to the stove? No, they, they and no one else must pay for my walking up and down! They must wipe out this dishonour! Drive on! And what if they give me into custody? They won't dare! They'll be afraid of the scandal. And what if Zverkov is so contemptuous that he refuses to fight a duel? He is sure to; but in that case I'll show them ... I will turn up at the posting station when he's setting off tomorrow, I'll catch him by the leg, I'll pull off his coat when he gets into the carriage. I'll get my teeth into his hand, I'll bite him. "See what lengths you can drive a desperate man to!" He may hit me on the head and they may belabour me from behind. I will shout to the assembled multitude: "Look at this young puppy who is driving off to captivate the Circassian girls after letting me spit in his face!" Of course, after that everything will be over! The office will have vanished off the face of the earth. I shall be arrested, I shall be tried, I shall be dismissed from the service, thrown in prison, sent to Siberia. Never mind! In fifteen years when they let me out of prison I will trudge off to him, a beggar, in rags. I shall find him in some provincial town. He will be married and happy. He will have a grown-up daughter... I shall say to him: "Look, monster, at my hollow cheeks and my rags! I've lost everything—my career, my happiness, art, science, the woman i loved, and all through you. Here are pistols. I have come to discharge my pistol and ... and I ... forgive you. Then I shall fire into the air and he will hear nothing more of me..." I was actually on the point of tears, though I knew perfectly well at that moment that all this was out of Pushkin's silvio and Lermontov's masquerade.
Korean assembled: 합성 보석의, 집합된, 결집한. beggar: 거지, 악한-거지로 만들다, 가난뱅이, 가난하게 하다, 무력하게 하다, 놈, 기부금을 모으는 사람, 빈약하게 하다, 가난들게 하다. belabour: 장황하게 검토하다, 세게 치다, 때리다. captivate: 매혹하다, 호리다, 마음을 사로 잡다, 황홀하게 하다, 마음을 사로잡다.
dishonour: 굴욕, 불명예, 치욕, 정조를 범하다, 인수거절, 의 명예를 손상시키다, 어기다, 수칫거리, 지불거절, 의 명예를 더럽히다. grown-up: 어른, 성인, 성숙한. masquerade: 가장 무도회, 가장, 가장하다, 구실, 체하다, 가장 무도를 하다, 가장 무도회에 참가하다, 가면 무도회에 참가하다, 가면 무도회. multitude: 다수, 군중. pistol: 권총, 권총으로 쏘다.
posting: 전기. rags: 누더기. shivers: 산산조각. toil: 수고, 힘드는일, 그물, 수고하다, 올가미, 고생, 노고, 애써 나아가다, 짐승 잡는 그물, 힘써 일하다, 을 애써 이룩하다. trudge: 무거운 걸음, 무겁게 터벅터벅 걷다, 터덕터덕 걷다, 터덕터덕 걸음, 터벅터벅 걷다. ugh: 억, 윽.
84
Notes from Underground
And all at once I felt horribly ashamed, so ashamed that I stopped the horse, got out of the sledge, and stood still in the snow in the middle of the street. The driver gazed at me, sighing and astonished.% What was I to do? I could not go on there—it was evidently stupid, and I could not leave things as they were, because that would seem as though ... Heavens, how could I leave things! And after such insults! "No!" I cried, throwing myself into the sledge again. "It is ordained! It is fate! Drive on, drive on!" And in my impatience I punched the sledge-driver on the back of the neck. "What are you up to? What are you hitting me for?" the peasant shouted, but he whipped up his nag so that it began kicking. The wet snow was falling in big flakes; I unbuttoned myself, regardless of it. I forgot everything else, for I had finally decided on the slap, and felt with horror that it was going to happen now, at once, and that no force could stop it. The deserted street lamps gleamed sullenly in the snowy darkness like torches at a funeral. The snow drifted under my great-coat, under my coat, under my cravat, and melted there. I did not wrap myself up—all was lost, anyway. At last we arrived. I jumped out, almost unconscious, ran up the steps and began knocking and kicking at the door. I felt fearfully weak, particularly in my legs and knees. The door was opened quickly as though they knew I was coming. As a fact, Simonov had warned them that perhaps another gentleman would arrive, and this was a place in which one had to give notice and to observe certain precautions. It was one of those "millinery establishments" which were abolished by the police a good time ago. By day it really was a shop; but at night, if one had an introduction, one might visit it for other purposes. I walked rapidly through the dark shop into the familiar drawing- room, where there was only one candle burning, and stood still in amazement: there was no one there. "Where are they?" I asked somebody. But by now, of course, they had separated. Before me was standing a person with a stupid smile, the "madam" herself, who had seen me before. A minute later a door opened and another person came in.
Korean cravat: 넥타이, 삼각건, 크러뱃, 목도리. evidently: 명백히, 분명히, 보매, 분명하게, 아무래도. knocking: 노킹, 문두들김. melted: 곤드레만드레 취한. nag: 성가시게 잔소리하다, 성가신 잔소리, 늙은말, 잔소리하여 괴롭히다, 끈질기게 괴롭히다, 낡은 자동차, 경주마, 늚어 빠진 말, 바가지 긁다, 조랑말, 욕설하며 들볶다.
ran: 란. unbuttoned: 단추를 끄른, 속박되지 regardless: 부주의한, 개의치 않고, 않은, 자유로운. 개의치 않는, 여하튼, 에 관계없는, unconscious: 무의식의, 깨닫지 상관없이, 비용을 무릅쓰고, 그럼에도 못하는, 모르는 무의식, 의식을 갖지 불구하고, 고려되지 않는, 관심없는, 않은, 자기도 모르게 나온, 정신을 비용에 구애되지 않고. 잃은, 자각을 갖지 않은, 무의식, snowy: 오점이 없는, 눈의, 눈이 오는, 의식을 잃은, 모르는, 지각을 갖지 눈이 쌓인, 눈이 썅 눈같은, 설백의, 않은. 눈이 많은, 순백의. wrap: 싸다, 두르다, 가리다, 몸을 싸는 sullenly: 부루퉁하여, 뿌루퉁한, 것, 어깨 두르개, 감싸다, 끝내다, 뚱하여. 휩싸이다, 감기다, 감추다, 구속.
Fyodor Dostoyevsky
85
Taking no notice of anything I strode about the room, and, I believe, I talked to myself. I felt as though I had been saved from death and was conscious of this, joyfully, all over: I should have given that slap, I should certainly, certainly have given it! But now they were not here and ... everything had vanished and changed! I looked round. I could not realise my condition yet. I looked mechanically at the girl who had come in: and had a glimpse of a fresh, young, rather pale face, with straight, dark eyebrows, and with grave, as it were wondering, eyes that attracted me at once; I should have hated her if she had been smiling. I began looking at her more intently and, as it were, with effort. I had not fully collected my thoughts. There was something simple and goodnatured in her face, but something strangely grave. I am sure that this stood in her way here, and no one of those fools had noticed her. She could not, however, have been called a beauty, though she was tall, strong-looking, and well built. She was very simply dressed. Something loathsome stirred within me. I went straight up to her.% I chanced to look into the glass. My harassed face struck me as revolting in the extreme, pale, angry, abject, with dishevelled hair. "No matter, I am glad of it," I thought; "I am glad that I shall seem repulsive to her; I like that."
Korean collected: 모은, 침착한, 수집한, 태연자약. dishevelled: 헝클어진, 흩어진, 봉두난발의, 주제가 단정치 못한, 단정치 못한, 흐트러진. extreme: 극도의, 과격한, 극도, 극단, 맨끝의, 양극단, 극단적인 수단, 극단의, 맨 끝에 있는 것, 최후의, 최후의.극단. glad: 기쁜, 유쾌한, 기쁜 듯한, 글라디올러스, 기뻐서.
glimpse: 흘긋 보다, 희미하게 보이다, 흘긋봄, 일견, 힐끗 보다, 힐끗 보이다. grave: 수수한, 무덤, 명심하다, 새기다, 중대한, 진지한, 묘혈, 심각한, 중요한, 예사롭지 않은, 침침한. intently: 골똘하게, 여념이 없는, 여념이 없이, 오로지, 지심의, 집중되어 있는. joyfully: 즐겁게.
pale: 창백한, 창백하게 하다, 엷게 하다, 어슴푸레한, 엷은, 경계, 창백해지다, 한계, 중앙의 세로줄 무늬, 어둠침침한, 약한. realise: 실감하다, 실현하다, 얻다, 현실화하다, 벌다. smiling: 방긋거림, 미소, 은혜, 냉소. strangely: 이상하게, 기묘하게, 서먹서먹하게, 기묘하게도, 색다르게, 이상하게도. wondering: 이상한 듯한.
86
Notes from Underground
VI
...Somewhere%behind a screen a clock began wheezing, as though oppressed by something, as though someone were strangling it. After an unnaturally prolonged wheezing there followed a shrill, nasty, and as it were unexpectedly rapid, chime—as though someone were suddenly jumping forward. It struck two. I woke up, though I had indeed not been asleep but lying half-conscious. It was almost completely dark in the narrow, cramped, low-pitched room, cumbered up with an enormous wardrobe and piles of cardboard boxes and all sorts of frippery and litter. The candle end that had been burning on the table was going out and gave a faint flicker from time to time. In a few minutes there would be complete darkness. I was not long in coming to myself; everything came back to my mind at once, without an effort, as though it had been in ambush to pounce upon me again. And, indeed, even while I was unconscious a point seemed continually to remain in my memory unforgotten, and round it my dreams moved drearily. But strange to say, everything that had happened to me in that day seemed to me now, on waking, to be in the far, far away past, as though I had long, long ago lived all that down. My head was full of fumes. Something seemed to be hovering over me, rousing me, exciting me, and making me restless. Misery and spite seemed
Korean ambush: 잠복, 매복, 복병, 매복장소, 숨어서 기다리다, 메복하다. cardboard: 마분지, 판지의, 판지, 평범한, 판지같은, 보드지, 명색뿐인, 비현실적인. cramped: 경련을 일으킨, 비좁은, 알아보기 힘든, 읽기어려운, 배배꼬인, 갑갑한. drearily: 쓸쓸하게, 적막하게, 음울하게, 황량하게. flicker: 번득임, 깜박이는빛, 반짝임,
언뜻 보이다, 얼른거리다, 펄럭이다, 잘못 따위를 심하게 책망하다, 갑자기 흔들거리다, 가물거리다, 딱다구리, 달려들다, 달려들어 붙들다, 심하게 살랑거림, 기절하다. 책망하다. frippery: 허식, 과식, 싸고야한 옷, restless: 끊임없는, 불안한, 침착하지 싸고야한옷, 번지르르한 장식, 점잔. 못한, 잠잘 수 없는, 잠못이루는, hovering: 공중 정지, 호버링. 활동적인, 쉬지 않는, 쉬지 못하게 piles: 치질, 말뚝. 하는, 들떠 있는, 부단한, 침착하지 pounce: 급습, 지림분, 붙잡으려 들다, 않은. 갑자기 덮치다, 갑자기 덮치다rousing: 활발한, 터무니없는, 열렬한, 붙잡으려 덤벼듦, 붙잡으려 덤벼듦, 각성시키는, 감동케하는, 고무하는, 남의 결점 따위를 심하게 책망하다, 타오르는, 흥분시키는, 격려하는.
Fyodor Dostoyevsky
87
surging up in me again and seeking an outlet. Suddenly I saw beside me two wide open eyes scrutinising me curiously and persistently. The look in those eyes was coldly detached, sullen, as it were utterly remote; it weighed upon me.% A grim idea came into my brain and passed all over my body, as a horrible sensation, such as one feels when one goes into a damp and mouldy cellar. There was something unnatural in those two eyes, beginning to look at me only now. I recalled, too, that during those two hours I had not said a single word to this creature, and had, in fact, considered it utterly superfluous; in fact, the silence had for some reason gratified me. Now I suddenly realised vividly the hideous idea—revolting as a spider—of vice, which, without love, grossly and shamelessly begins with that in which true love finds its consummation. For a long time we gazed at each other like that, but she did not drop her eyes before mine and her expression did not change, so that at last I felt uncomfortable. "What is your name?" I asked abruptly, to put an end to it. "Liza," she answered almost in a whisper, but somehow far from graciously, and she turned her eyes away. I was silent. "What weather! The snow ... it's disgusting!" I said, almost to myself, putting my arm under my head despondently, and gazing at the ceiling. She made no answer. This was horrible. "Have you always lived in Petersburg?" I asked a minute later, almost angrily, turning my head slightly towards her. "No." "Where do you come from?" "From Riga," she answered reluctantly. "Are you a German?" "No, Russian." "Have you been here long?"
Korean coldly: 냉담하게, 춥게, 냉정하게, 냉정히, 쌀쌀하게. consummation: 완성, 기수, 성취, 결혼의 완성, 극치, 달성, 완수, 완전, 종말, 죽음, 완료. curiously: 호기심에서, 기묘하게, 지독하게, 신기한 듯이, 진기한듯이, 기묘하게도. despondently: 낙담해서, 기죽어서. detached: 떨어진, 분견된, 공평한, 분리된, 초연한.
gratified: 기뻐하는, 만족한. 찌푸린 얼굴, 육중한, 실쭉한. grim: 엄한, 무서운, 불굴의, 험상궂은, unnatural: 부자연한, 보통이아닌, 잔인한, 얼굴이 무서운, 완강한. 인도에 어긋나는, 이상한, 몰인정한, grossly: 크게, 천하게, 뚱뚱하게, 자연적인 인정에 배치되는, 자연적인 거칠게. 본성에 배치되는, 자연적인 천성에 mouldy: 진부한, 곰팡이 같은, 나쁜, 배치되는, 꾸민 티가 나는. 곰팡난, 곰팡이가 핀, 지겨운, 질이 whisper: 속삭이다, 속삭임, 소근거림, 나쁜. 살랑살랑소리, 살랑살랑 소리를 내다, persistently: 부득부득. 말을 가만히 퍼뜨리다, 은밀히 말을 reluctantly: 싫어하면서, 마지못해. 퍼뜨리다, 몰래 말하다, 소문, 적은 sullen: 음산한, 찌무룩한, 지르퉁한, 분량, 일러바치다.
88
Notes from Underground
"Where?" "In this house?" "A fortnight." She spoke more and more jerkily. The candle went out; I could no longer distinguish her face.% "Have you a father and mother?" "Yes ... no ... I have." "Where are they?" "There ... in Riga." "What are they?" "Oh, nothing." "Nothing? Why, what class are they?" "Tradespeople." "Have you always lived with them?" "Yes." "How old are you?" "Twenty." "Why did you leave them?" "Oh, for no reason." That answer meant "Let me alone; I feel sick, sad." We were silent. God knows why I did not go away. I felt myself more and more sick and dreary. The images of the previous day began of themselves, apart from my will, flitting through my memory in confusion. I suddenly recalled something I had seen that morning when, full of anxious thoughts, I was hurrying to the office. "I saw them carrying a coffin out yesterday and they nearly dropped it," I suddenly said aloud, not that I desired to open the conversation, but as it were by accident.
Korean aloud: 큰 소리로, 똑똑히, 소리 내어. anxious: 하고 싶어하는, 불안한, 걱정스러운, 열망하는, 열망하여, 걱정하는. apart: 떨어져, 대들다, 산산이, 떨어져서, 별개로. carrying: 운송, 운송의, 적재의, 적재, 목소리가 잘 들리는, 잘 들리는, 운수, 적재 운송의. coffin: 관, 관에 넣다, 낡은 배, 납관하다, 널, 말굽뼈.
confusion: 당황, 혼동, 혼란, 혼미, 지리멸렬, 뒤죽박죽, 착란, 난잡. conversation: 회화, 담화, 대화, 비공식 회담, 성교, 좌담, 사교, 친교. distinguish: 구별하다, 분류하다, 분간하다, 두르러지가하다, 수훈을 세우다, 이름을 떨치다, 구별이 되다, 구별하는, 판별하다, 두드러지게 하다, 식별하다. dreary: 울적한, 쓸쓸한, 지루한, 처량한, 음울한, 황량한.
flitting: 훨훨 나는, 이사. lived: 생명이 ...한. longer: 더 길게. sick: 창백한, 병의, 병자용의, 욕지기가 나는, 그리워하는, 넌더리 나는, 상태가 좋지 않은, 싫증이 나는, 토하다, 병자의, 싫증이 나서. silent: 조용한, 활동하지 않는, 묵음의, 무언의, 무언으로, 침묵하는, 조용히, 잠자코, 익명의, 침묵을 지키는, 소식이 없는.
Fyodor Dostoyevsky
89
"A coffin?" "Yes, in the Haymarket; they were bringing it up out of a cellar." "From a cellar?" "Not from a cellar, but a basement. Oh, you know ... down below ... from a house of ill-fame. It was filthy all round ... Egg-shells, litter ... a stench. It was loathsome." Silence.% "A nasty day to be buried," I began, simply to avoid being silent. "Nasty, in what way?" "The snow, the wet." (I yawned.) "It makes no difference," she said suddenly, after a brief silence. "No, it's horrid." (I yawned again). "The gravediggers must have sworn at getting drenched by the snow. And there must have been water in the grave." "Why water in the grave?" she asked, with a sort of curiosity, but speaking even more harshly and abruptly than before. I suddenly began to feel provoked. "Why, there must have been water at the bottom a foot deep. You can't dig a dry grave in Volkovo Cemetery." "Why?" "Why? Why, the place is waterlogged. It's a regular marsh. So they bury them in water. I've seen it myself ... many times." (I had never seen it once, indeed I had never been in Volkovo, and had only heard stories of it.) "Do you mean to say, you don't mind how you die?" "But why should I die?" she answered, as though defending herself. "Why, some day you will die, and you will die just the same as that dead woman. She was ... a girl like you. She died of consumption."
Korean abruptly: 갑자기, 충격적으로, 무뚝뚝하게, 뜻밖에, 돌연적, 퉁명스럽게. basement: 지계, 지하실, 지하, 최하부. brief: 간결한, 요악하다, 훈령, 단시간의, 대의, 명령을 내리다, 짧은, 변호를 의뢰하다, 요령, 잠시의, 소송 사건의 적요를 작성하다. bury: 묻다, 몰두하게하다, 장사지내다, 몰두하다, 숨기다, 잊다, 파묻다, 덮어서 숨기다.
curiosity: 호기심, 골동품, 진기함, 진기한 것, 신기함, 진기한것. dig: 파다, 탐구하다, 찌르다, 알다, 주의를 기울이다, 캐내다, 쿡 찌르기, 파나가다, 파서 뚫다, 꾸준히 공부하다, 꾸준히 공부하다- 한번 찌르기. harshly: 거칠게, 엄하게, 귀에 거슬릴만큼, 거치게. litter: 난잡, 가마, 깔짚, 깃을 깔다, 들것, 난잡하게 어지르다, 어수선하게
흩어진 물건, 잡동사니, 낳다, 쓰레기, 물건을 흩뜨리다. marsh: 습지, 소택. snow: 눈, 순백, 백발, 코카인 가루, 적설, 백발로 하다, 눈이 내리다, 눈으로 파묻히게하다, 눈같이 뿌리다, 겨울, 설백. stench: 악취, 고약한 냄새. sworn: 맹세한, 선서한. waterlogged: 침수한, 물이 스며든, 물에 잠긴, 물이 밴, 침수된.
90
Notes from Underground
"A wench would have died in hospital ..." (She knows all about it already: she said "wench," not "girl.") "She was in debt to her madam," I retorted, more and more provoked by the discussion; "and went on earning money for her up to the end, though she was in consumption. Some sledge-drivers standing by were talking about her to some soldiers and telling them so. No doubt they knew her. They were laughing. They were going to meet in a pot-house to drink to her memory." A great deal of this was my invention. Silence followed, profound silence. She did not stir.% "And is it better to die in a hospital?" "Isn't it just the same? Besides, why should I die?" she added irritably. "If not now, a little later." "Why a little later?" "Why, indeed? Now you are young, pretty, fresh, you fetch a high price. But after another year of this life you will be very different—you will go off." "In a year?" "Anyway, in a year you will be worth less," I continued malignantly. "You will go from here to something lower, another house; a year later—to a third, lower and lower, and in seven years you will come to a basement in the Haymarket. That will be if you were lucky. But it would be much worse if you got some disease, consumption, say ... and caught a chill, or something or other. It's not easy to get over an illness in your way of life. If you catch anything you may not get rid of it. And so you would die." "Oh, well, then I shall die," she answered, quite vindictively, and she made a quick movement. "But one is sorry." "Sorry for whom?" "Sorry for life." Silence. "Have you been engaged to be married? Eh?"
Korean chill: 오한, 냉기, 차가운, 한기, 춥게 하다, 냉담한, 냉장하다, 냉랭한, 풀죽음, 추위에 떨고 있는, 냉담. consumption: 소비, 소모, 폐병, 소진, 소비의, 소비량, 소모병, 결핵, 폐병의. earning: 소득, 수입, 벌이. fetch: 가져오다, 도달하다, 내다, 오게하다, 불러오다, 팔리다, 가하다, 가하다-물건을가져오다, 갖다 주다, 물건을가져오다, 의 마음을 사로잡다.
illness: 병. profound: 깊은, 마음으로부터의, invention: 발명의 재능, 발명, 발명품, 심원한, 정중한, 마음에서 우러나는, 날조, 허구, 꾸며낸 이야기, 발명력, 충심의, 의미 심장한, 심해, 깊은 발견성십자가 발견의 축일, 꾸며낸 속마음, 심연, 충분한. 일, 창안문, 조작한것. quick: 빨리, 재빠른, 성급한, 민감한, irritably: 과민한, 성마른, 자극 살아 있는, 이해가 빠른, 급소, 반응력이 있는, 성 잘 내는, 염증을 잘 서둘러서, 상처의 붉은 살, 빠른, 중요 일으키는. 부분. lucky: 행운의, 운이좋은, 상서로운, wench: 젊은 여자, 소녀, 하층 계급의 운이 좋은, 재수 좋은 사람, 도망, 여자, 하층 흑인의 여자, 매춘부와 행운을 가져오는. 놀다, 처녀, 음탕한 여자.
Fyodor Dostoyevsky
91
"What's that to you?" "Oh, I am not cross-examining you. It's nothing to me. Why are you so cross? Of course you may have had your own troubles. What is it to me? It's simply that I felt sorry." "Sorry for whom?" "Sorry for you." "No need," she whispered hardly audibly, and again made a faint movement.% That incensed me at once. What! I was so gentle with her, and she... "Why, do you think that you are on the right path?" "I don't think anything." "That's what's wrong, that you don't think. Realise it while there is still time. There still is time. You are still young, good-looking; you might love, be married, be happy..." "Not all married women are happy," she snapped out in the rude abrupt tone she had used at first. "Not all, of course, but anyway it is much better than the life here. Infinitely better. Besides, with love one can live even without happiness. Even in sorrow life is sweet; life is sweet, however one lives. But here what is there but ... foulness? Phew!" I turned away with disgust; I was no longer reasoning coldly. I began to feel myself what I was saying and warmed to the subject. I was already longing to expound the cherished ideas I had brooded over in my corner. Something suddenly flared up in me. An object had appeared before me. "Never mind my being here, I am not an example for you. I am, perhaps, worse than you are. I was drunk when I came here, though," I hastened, however, to say in self-defence. "Besides, a man is no example for a woman. It's a different thing. I may degrade and defile myself, but I am not anyone's slave. I come and go, and that's an end of it. I shake it off, and I am a different man. But
Korean abrupt: 험준한, 느닷없는, 퉁명스러운, 뜻밖의, 단열의, 툭 잘라낸 꼴의. audibly: 들리도록, 들을 수 있도록, 들을 수 있게, 들릴 만큼. cherished: 품는, 소중히 하는. expound: 설명하다, 상술하다, 상세히 설명하다. flared: 플레어의. foulness: 부정, 불결, 악랄, 입이 상스러움, 불결물, 불결한것, 사나움,
입이 더러움, 불결한 것. 방어, 자위. good-looking: 아름다운, 잘 생기다. slave: 노예, 뼈빠지게 일하다, 노예의, happiness: 행복, 행운, 유쾌, 교묘, 노예처럼 시키다, 노예처럼 일하는 적절, 기쁨, 교묘함. 사람, 노예처럼 일하다, 노예개미, longing: 갈망, 갈망하는, 사모, 고대, 종속 장치로서 작동시키다, 노예같이 고향을 몹시 그리워하고 있다, 그리움 일하는 사람, 사로빠진 사람, 종속 갈망하는, 동경, 몹시 그리워하는. 장치. rude: 거친, 버릇없는, 대강의, 건장한, sorrow: 불행, 슬픔, 고난, 슬픈, 교양 없는, 난폭한, 자연 그대로의, 슬퍼보이는, 아쉬움, 슬퍼하다, 후회, 울퉁불퉁한, 거센, 강장한, 미가공의. 고생. self-defence: 정당 방위, 호신, 자기 suddenly: 갑자기, 돌연히, 별안간.
92
Notes from Underground
you are a slave from the start. Yes, a slave! You give up everything, your whole freedom. If you want to break your chains afterwards, you won't be able to; you will be more and more fast in the snares. It is an accursed bondage. I know it. I won't speak of anything else, maybe you won't understand, but tell me: no doubt you are in debt to your madam? There, you see," I added, though she made no answer, but only listened in silence, entirely absorbed, "that's a bondage for you! You will never buy your freedom. They will see to that. It's like selling your soul to the devil... And besides ... perhaps, I too, am just as unlucky—how do you know—and wallow in the mud on purpose, out of misery? You know, men take to drink from grief; well, maybe I am here from grief. Come, tell me, what is there good here? Here you and I ... came together ... just now and did not say one word to one another all the time, and it was only afterwards you began staring at me like a wild creature, and I at you. Is that loving? Is that how one human being should meet another? It's hideous, that's what it is!" "Yes!" she assented sharply and hurriedly.% I was positively astounded by the promptitude of this "Yes." So the same thought may have been straying through her mind when she was staring at me just before. So she, too, was capable of certain thoughts? "Damn it all, this was interesting, this was a point of likeness!" I thought, almost rubbing my hands. And indeed it's easy to turn a young soul like that! It was the exercise of my power that attracted me most. She turned her head nearer to me, and it seemed to me in the darkness that she propped herself on her arm. Perhaps she was scrutinising me. How I regretted that I could not see her eyes. I heard her deep breathing. "Why have you come here?" I asked her, with a note of authority already in my voice. "Oh, I don't know." "But how nice it would be to be living in your father's house! It's warm and free; you have a home of your own." "But what if it's worse than this?"
Korean absorbed: 열중한, 마음을 빼앗긴, 흡수된, 병합된, 여념 없는. astounded: 몹시 놀라. bondage: 속박, 노예의 신분, 노예의신분, 감금, 농노, 농노의 신세. breathing: 호흡, 동경, 발성, 열망, 휴식, 미풍, 부동, 숨쉬는, 숨쉬는 동안, 숨을 불어넣음, 호흡법. creature: 생물, 창조물, 인간, 노예, 소산, 녀석, 사람, 가공의 동물, 지배 당하는 자, 여자, 부하.
damn: 저주하다, 빌어먹을, 파멸시키다, 비난하다, 제기랄, 지금도, 지금도-제기랄, 빌어 먹을, 빌어 먹을-조금, 욕을퍼붓다, 욕을 퍼붓다. grief: 재난, 실패하다, 비탄, 불운, 깊은 슬픔, 고통. loving: 사랑하는, 애정을 품고있는, 친애하는, 남을 사랑하는, 충실한. mud: 진흙, 보수적이다, 발전이 없다, 진창.
promptitude: 민속, 신속. rubbing: 마사지, 마찰, 탁본, 안마, 연마, 문지름, 탑본, 비명 따위의 탑본, 문지르기. sharply: 날카롭게, 빈틈없이, 갑자기, 또렷하게, 세게, 민첩하게, 심하게. wallow: 빠지다, 뒹굴다, 허위적거리다, 탐닉하다, 뒹굶, 돈이 주체 못할 만큼 많다, 수렁, 뒹굴기, 삐거덕거리며 나아가다, 흔들리면서 나아가다.
Fyodor Dostoyevsky
93
"I must take the right tone," flashed through my mind. "I may not get far with sentimentality." But it was only a momentary thought. I swear she really did interest me. Besides, I was exhausted and moody. And cunning so easily goes hand-in-hand with feeling.% "Who denies it!" I hastened to answer. "Anything may happen. I am convinced that someone has wronged you, and that you are more sinned against than sinning. Of course, I know nothing of your story, but it's not likely a girl like you has come here of her own inclination..." "A girl like me?" she whispered, hardly audibly; but I heard it. Damn it all, I was flattering her. That was horrid. But perhaps it was a good thing... She was silent. "See, Liza, I will tell you about myself. If I had had a home from childhood, I shouldn't be what I am now. I often think that. However bad it may be at home, anyway they are your father and mother, and not enemies, strangers. Once a year at least, they'll show their love of you. Anyway, you know you are at home. I grew up without a home; and perhaps that's why I've turned so ... unfeeling." I waited again. "Perhaps she doesn't understand," I thought, "and, indeed, it is absurd—it's moralising." "If I were a father and had a daughter, I believe I should love my daughter more than my sons, really," I began indirectly, as though talking of something else, to distract her attention. I must confess I blushed. "Why so?" she asked. Ah! so she was listening! "I don't know, Liza. I knew a father who was a stern, austere man, but used to go down on his knees to his daughter, used to kiss her hands, her feet, he couldn't make enough of her, really. When she danced at parties he used to stand for five hours at a stretch, gazing at her. He was mad over her: I understand that! She would fall asleep tired at night, and he would wake to kiss her in her sleep and make the sign of the cross over her. He would go about in a dirty old coat, he was stingy to everyone else, but would spend his last penny for
Korean austere: 극도로간결한, 떫은, 신, 엄격한, 가혹한, 금욕적인, 남풍, 내핍의. coat: 칠하다, 외피, 상의, 입히다, 씌운 것, 가죽, 스커트, 덮개, 코트, 칠, 층. cunning: 교묘한, 교활한, 귀여운, 노련한, 멋있는, 숙련, 솜씨, 현명한, 재간있는, 약삭빠른, 빈틈없음. distract: 딴 데로 돌리다, 착란시키다, 어지럽히다, 괴롭히다, 빗가게 하다. exhausted: 다 써버린, 다 퍼버린,
소모된, 물이 마른, 고갈된, 지칠대로 지친. flattering: 아첨하는, 유망한, 실물보다 좋게 보이는, 알랑거리는, 빌붙는, 비위 맞추는, 기쁘게 하는, 발림말하는. indirectly: 간접적 행동, 간접적으로. momentary: 순간의, 찰나의, 순간적인, 시시각각의. moody: 우울한, 까다로운, 변덕스러운.
stern: 황량한, 엄격한, 고물, 쓸쓸한, 선미, 굳은, 준엄한, 단호한, 고물 별자리, 피할 도리가 없는, 엉덩이. stingy: 인색한, 부족한, 빈약한, 적은. stretch: 기지개를 켜다, 펴다, 뻗다, 펴지다, 펼치다, 뻗치다, 억지로 갖다 붙이다, 잡아당기다, 에 미치다, 손발을 뻗다, 긴장. tired: 피곤한, 진부한, 물린, 지친, 싫증난, 케케묵은, 싫어진, 세상이 싫어져서, 낡아빠진, 타이어를 단.
94
Notes from Underground
her, giving her expensive presents, and it was his greatest delight when she was pleased with what he gave her. Fathers always love their daughters more than the mothers do. Some girls live happily at home! And I believe I should never let my daughters marry." "What next?" she said, with a faint smile.% "I should be jealous, I really should. To think that she should kiss anyone else! That she should love a stranger more than her father! It's painful to imagine it. Of course, that's all nonsense, of course every father would be reasonable at last. But I believe before I should let her marry, I should worry myself to death; I should find fault with all her suitors. But I should end by letting her marry whom she herself loved. The one whom the daughter loves always seems the worst to the father, you know. That is always so. So many family troubles come from that." "Some are glad to sell their daughters, rather than marrying them honourably." Ah, so that was it! "Such a thing, Liza, happens in those accursed families in which there is neither love nor God," I retorted warmly, "and where there is no love, there is no sense either. There are such families, it's true, but I am not speaking of them. You must have seen wickedness in your own family, if you talk like that. Truly, you must have been unlucky. H'm! ... that sort of thing mostly comes about through poverty." "And is it any better with the gentry? Even among the poor, honest people who live happily?" "H'm ... yes. Perhaps. Another thing, Liza, man is fond of reckoning up his troubles, but does not count his joys. If he counted them up as he ought, he would see that every lot has enough happiness provided for it. And what if all goes well with the family, if the blessing of God is upon it, if the husband is a good one, loves you, cherishes you, never leaves you! There is happiness in such a family! Even sometimes there is happiness in the midst of sorrow; and indeed
Korean blessing: 고마운 것, 은총, 축복, 행복, 가호, 식전의 기도, 복, 찬성, 축복의 말. delight: 기쁨, 기뻐하다, 즐기다, 즐겁게하다, 유쾌, 기쁘게 하는 것, 매우 기쁘게 하다. faint: 어질어질한, 희미한, 연약한, 기절하다, 쇠약해진, 약해지다, 활기없는, 졸도하다, 엷은, 가냘픈, 힘없는. gentry: 상류 계급, 패거리, 상류 사회.
kiss: 키스, 당과의 일종, 키스하다, 굴욕을 당하다, 가볍게 스치다, 접촉하다, 에 키스하다, 에 가볍게 스치다, 가볍게 스치기. marry: 굳게 결합시키다, 와 결혼하다, 결혼시키다, 결혼하다, 꼬아 합치다, 밧줄 따위를 꼬아 합치다, 시집가다, 의 결혼식을 거행하다. midst: 한가운데, 중앙. painful: 아픈, 괴로운, 쓰라린, 고통스럽게, 애써서.
pleased: 기뻐하는, 만족한. stranger: 손님, 제삼자, 낯선 사람, 새로 온 사람, 무 경험자, 모르는 사람, 을 쌀쌀하게대하다, 여보세요, 문외한. unlucky: 불길한, 공교로운, 불행을 가져오는, 불행한, 잘되지 않는, 계제가 나쁜, 불운한. warmly: 충심으로, 열심히, 따뜻하게, 흥분하여, 열렬히, 따뜻이. wickedness: 사악함, 심술궂음, 사악.
Fyodor Dostoyevsky
95
sorrow %is everywhere. If you marry you will find out for yourself. But think of the first years of married life with one you love: what happiness, what happiness there sometimes is in it! And indeed it's the ordinary thing. In those early days even quarrels with one's husband end happily. Some women get up quarrels with their husbands just because they love them. Indeed, I knew a woman like that: she seemed to say that because she loved him, she would torment him and make him feel it. You know that you may torment a man on purpose through love. Women are particularly given to that, thinking to themselves 'I will love him so, I will make so much of him afterwards, that it's no sin to torment him a little now.' And all in the house rejoice in the sight of you, and you are happy and gay and peaceful and honourable... Then there are some women who are jealous. If he went off anywhere—I knew one such woman, she couldn't restrain herself, but would jump up at night and run off on the sly to find out where he was, whether he was with some other woman. That's a pity. And the woman knows herself it's wrong, and her heart fails her and she suffers, but she loves— it's all through love. And how sweet it is to make up after quarrels, to own herself in the wrong or to forgive him! And they both are so happy all at once— as though they had met anew, been married over again; as though their love had begun afresh. And no one, no one should know what passes between husband and wife if they love one another. And whatever quarrels there may be between them they ought not to call in their own mother to judge between them and tell tales of one another. They are their own judges. Love is a holy mystery and ought to be hidden from all other eyes, whatever happens. That makes it holier and better. They respect one another more, and much is built on respect. And if once there has been love, if they have been married for love, why should love pass away? Surely one can keep it! It is rare that one cannot keep it. And if the husband is kind and straightforward, why should not love last? The first phase of married love will pass, it is true, but then there will come a love that is better still. Then there will be the union of souls, they will have everything in common, there will be no secrets between them. And once they have children, the most difficult times will seem to them happy, so long as there is love and courage. Even toil will be a joy, you may deny yourself bread for your children and even
Korean afresh: 새로이, 다시 한 번. 평화를 위한, 온화한, 평화적인, anew: 재차, 다시, 새로이, 다시 한번. 평화를 애호하는, 평화를 사랑하는, courage: 용기, 담력, 용감, 배짱. 평시용의, 조용한, 평화스러운. gay: 방탕한, 쾌활한, 화려한, 화사한, pity: 동정, 연민, 애석한 일, 가엾게 명랑한, 뻔뻔한, 건강한, 동성연애자, 여기다, 유감의 원인-가엾게 여기다, 동성 연애자의, 동성연애, 동성 가엾게 생각하다, 불쌍히 생각하다, 연애의. 불쌍함. mystery: 신비, 비결, 중세 종교극, restrain: 구속하다, 억제하다, 성체, 불가사의, 비밀, 추리 소설, 제지하다, 감금하다, 자유를 빼앗다, 성사극, 비법, 성사, 신비적인 사건. 속박하다, 못하게 하다, 누르다, peaceful: 평온한, 태평한, 평화로운, 말리다, 수감하다, 방지하다.
sin: 잘못, 죄, 칠죄종, 짓다, 위반, 저지르다, 벌받을 일, 죄를 짓다, 사인, 신. straightforward: 똑바른, 똑바로, 솔직한, 간단한, 솔직히, 정직한, 수월한, 복잡하지 않은. tales: 보결 배심원, 보결 배심원 소집 영장, 탈러. torment: 고통, 괴롭히다, 못살게 굴다, 나무라다, 그원인, 고민, 괴롭힘, 곤란하게 하다, 고문대.
96
Notes from Underground
that%will be a joy, They will love you for it afterwards; so you are laying by for your future. As the children grow up you feel that you are an example, a support for them; that even after you die your children will always keep your thoughts and feelings, because they have received them from you, they will take on your semblance and likeness. So you see this is a great duty. How can it fail to draw the father and mother nearer? People say it's a trial to have children. Who says that? It is heavenly happiness! Are you fond of little children, Liza? I am awfully fond of them. You know—a little rosy baby boy at your bosom, and what husband's heart is not touched, seeing his wife nursing his child! A plump little rosy baby, sprawling and snuggling, chubby little hands and feet, clean tiny little nails, so tiny that it makes one laugh to look at them; eyes that look as if they understand everything. And while it sucks it clutches at your bosom with its little hand, plays. When its father comes up, the child tears itself away from the bosom, flings itself back, looks at its father, laughs, as though it were fearfully funny, and falls to sucking again. Or it will bite its mother's breast when its little teeth are coming, while it looks sideways at her with its little eyes as though to say, 'Look, I am biting!' Is not all that happiness when they are the three together, husband, wife and child? One can forgive a great deal for the sake of such moments. Yes, Liza, one must first learn to live oneself before one blames others!" "It's by pictures, pictures like that one must get at you," I thought to myself, though I did speak with real feeling, and all at once I flushed crimson. "What if she were suddenly to burst out laughing, what should I do then?" That idea drove me to fury. Towards the end of my speech I really was excited, and now my vanity was somehow wounded. The silence continued. I almost nudged her. "Why are you—" she began and stopped. But I understood: there was a quiver of something different in her voice, not abrupt, harsh and unyielding as before, but something soft and shamefaced, so shamefaced that I suddenly felt ashamed and guilty. "What?" I asked, with tender curiosity. "Why, you ..."
Korean bosom: 가슴, 껴안다, 내부, 마음속에 간직하다, 믿고 있는, 품, 흉부, 흉부슴속, 가슴속, 속, 표면. chubby: 토실토실 살찐, 잘생긴 가슴, 통통한, 잘생긴 유방. clutches: 움켜쥠. heavenly: 하늘의, 천국 같은, 훌륭한, 천부의, 거룩한, 근사한, 타고난, 천국의, 멋진, 천국과 같이. likeness: 비슷함, 상사성, 외관, 초상, 흡사한 것, 흡사한 사람.
quiver: 떨림, 떨게 하다, 화살통, 진동, 옆의, 비스듬한, 샛길. 전통, 떨다, 전동, 흔들리다. sprawling: 불규칙하게 넓어지는, rosy: 유망한, 장미빛의, 장미로 만든, 아무렇게 휘갈긴, 팔다리를 흉하게 쭉 불그스름한, 발그레한, 장미가 많은, 뻗은, 기어가는 듯한, 불규칙하게 장미로 꾸민, 담홍색의, 홍안의, 뻗는. 낙관적인, 밝은. sucking: 미숙한, 빨아들이는, semblance: 유사, 외관, 겉꾸밈, 외형, 젖내나는, 아직 젖 떨어지지 않은, 허울. 풋내기의, 젖을 빠는, 빨아 들이는. shamefaced: 부끄러워하는, unyielding: 굴하지않는, 굽지 않는, 수줍어하는. 단단한, 단호한, 완고한, 유연성이 sideways: 옆으로, 옆의, 비스듬히 없는, 탄력성이 없는.
Fyodor Dostoyevsky
97
"What?" "Why, you ... speak somehow like a book," she said, and again there was a note of irony in her voice.% That remark sent a pang to my heart. It was not what I was expecting. I did not understand that she was hiding her feelings under irony, that this is usually the last refuge of modest and chaste-souled people when the privacy of their soul is coarsely and intrusively invaded, and that their pride makes them refuse to surrender till the last moment and shrink from giving expression to their feelings before you. I ought to have guessed the truth from the timidity with which she had repeatedly approached her sarcasm, only bringing herself to utter it at last with an effort. But I did not guess, and an evil feeling took possession of me. "Wait a bit!" I thought.
Korean coarsely: 야비하게, 조잡하게. evil: 해악, 불길한, 나쁜, 악, 악행, 해로운, 해롭게, 사악하게, 불운한, 불행하게, 사악한. expression: 표정, 표현, 말투, 식, 가락, 말씨, 압착, 표현법. hiding: 매질, 은닉, 은닉처, 은신처, 후려갈김, 숨김, 숨는 곳. intrusively: 밀고들어오면서, 강제적으로, 공격적으로. privacy: 은둔, 은퇴, 프라이버시, 비밀,
사생활, 비밀성. 가공하다, 수축, 오그라들다, remark: 주의, 말하다, 의견, 주목, 움츠러지다. 비평, 주의하다, 알아채다, 논평하다, surrender: 인도하다, 항복하다, 말, 감지하다, 유의하다. 넘겨주다, 빠지다, 내맡기다, repeatedly: 되풀이하여, 재삼재사, 포기하다, 자수, 항복, 인도, 보험 여러 차례, 되풀이해서. 해양, 몸을 맡기다. sarcasm: 풍자, 비꼼, 빈정댐, timidity: 겁많음, 소심. 빈정대는말. utter: 말하다, 전적인, 절대적인, shrink: 뒷걸음질, 정신과 의사, 완전한, 행사하다, 나타내다, 뒷걸음질 치다, 움츠리다, 추측, 발음하다, 순전한, 무조건의, 줄어들다, 줄어들게 하다, 방축 발언하다, 입 밖에 내다.
98
Notes from Underground
VII
"Oh, %hush, Liza! How can you talk about being like a book, when it makes even me, an outsider, feel sick? Though I don't look at it as an outsider, for, indeed, it touches me to the heart... Is it possible, is it possible that you do not feel sick at being here yourself? Evidently habit does wonders! God knows what habit can do with anyone. Can you seriously think that you will never grow old, that you will always be good- looking, and that they will keep you here for ever and ever? I say nothing of the loathsomeness of the life here... Though let me tell you this about it—about your present life, I mean; here though you are young now, attractive, nice, with soul and feeling, yet you know as soon as I came to myself just now I felt at once sick at being here with you! One can only come here when one is drunk. But if you were anywhere else, living as good people live, I should perhaps be more than attracted by you, should fall in love with you, should be glad of a look from you, let alone a word; I should hang about your door, should go down on my knees to you, should look upon you as my betrothed and think it an honour to be allowed to. I should not dare to have an impure thought about you. But here, you see, I know that I have only to whistle and you have to come with me whether you like it or not. I don't consult your wishes, but you mine. The lowest labourer hires himself as a workman, but he doesn't make a slave of himself altogether; besides, he knows that he will be free again presently. But when are you free? Only think what
Korean betrothed: 약혼한, 약혼자의, 정혼한 사이의, 정혼한, 약혼자, 약혼한 사이의. consult: 고려하다, 상의하다, 참고하다, 찾다, 의견을 묻다, 조사하다, 의견을 듣다, 상담하다, 진찰을 받다, 의논하다, 컨설턴트 직을 맡다. dare: 도전하다, 위험을 무릅쓰다, 모험적으로 해보다, 감히 ~ 하다, 용기가 있다, 도전, 무릅쓰다.
habit: 습관, 버릇, 습성, 에 살다, 복장, 기질, 체질, 여성승마복, 입히다, 여성 승마복, 의복. impure: 더러운, 부도덕한, 신성하지 않는, 혼색의, 종교적으로 더럽하지, 음단한, 외설한, 불순한, 더러운 불결한순수하지 않은불순물이 섞인, 불순한 부도덕한, 관용적이 아닌. labourer: 인부, 노동자. lowest: 최하의, 최소의. outsider: 국외자, 문외한, 외부 사람,
천한 사람, 당밖의 사람, 원밖의 사람, 이길 가망이 없는 기수, 조합밖의 사람, 이길 가망이 없는 말. presently: 현재, 이내, 목하, 곧, 이윽고, 얼마 안되어, 곧바로. whistle: 휘파람, 호각, 기적을 울리다, 휘파람을 불다, 경적, 휘파람불다, 헛되이 바라다, 팽 하고 날다, 휘파람으로 부르다, 입, 기적. workman: 노동자, 일을 하는 사람, 노동자의.
Fyodor Dostoyevsky
99
you are giving up here? % What is it you are making a slave of? It is your soul, together with your body; you are selling your soul which you have no right to dispose of! You give your love to be outraged by every drunkard! Love! But that's everything, you know, it's a priceless diamond, it's a maiden's treasure, love—why, a man would be ready to give his soul, to face death to gain that love. But how much is your love worth now? You are sold, all of you, body and soul, and there is no need to strive for love when you can have everything without love. And you know there is no greater insult to a girl than that, do you understand? To be sure, I have heard that they comfort you, poor fools, they let you have lovers of your own here. But you know that's simply a farce, that's simply a sham, it's just laughing at you, and you are taken in by it! Why, do you suppose he really loves you, that lover of yours? I don't believe it. How can he love you when he knows you may be called away from him any minute? He would be a low fellow if he did! Will he have a grain of respect for you? What have you in common with him? He laughs at you and robs you—that is all his love amounts to! You are lucky if he does not beat you. Very likely he does beat you, too. Ask him, if you have got one, whether he will marry you. He will laugh in your face, if he doesn't spit in it or give you a blow—though maybe he is not worth a bad halfpenny himself. And for what have you ruined your life, if you come to think of it? For the coffee they give you to drink and the plentiful meals? But with what object are they feeding you up? An honest girl couldn't swallow the food, for she would know what she was being fed for. You are in debt here, and, of course, you will always be in debt, and you will go on in debt to the end, till the visitors here begin to scorn you. And that will soon happen, don't rely upon your youth—all that flies by express train here, you know. You will be kicked out. And not simply kicked out; long before that she'll begin nagging at you, scolding you, abusing you, as though you had not sacrificed your health for her, had not thrown away your youth and your soul for her benefit, but as though you had ruined her, beggared her, robbed her. And don't expect anyone to take your part: the others, your companions, will attack you, too, win her favour, for all are in slavery here, and have lost all conscience and pity here long ago. They have become utterly vile, and nothing on earth is viler,
Korean dispose: 배치하다, 일의 성패를 결정하다, 처리하다, 충당하다, 할 마음이 나게 하다, 의 경향을 갖게 하다, 일의 추세를 결정하다. drunkard: 술고래. halfpenny: 잔돈, 하찮은, 반페니, 선정적인, 반 페니 동전의값, 반 페니 동전의, 반 페니 동전, 반 페니. maybe: 아마, 어찌면. nagging: 쨍쨍거리는, 잔소리가 많은, 잔소리 심한, 성가신, 끈질긴, 집요한,
잔소리가 심함, 잔소리가 심한. outraged: 윤리 따위를 어기는, 에게 폭행하는, 어기는, 법률 따위를 어기는, 격분시키는. plentiful: 많은. priceless: 돈으로 살 수 없는, 어처구니 없는, 말도 아닌, 대단히 귀중한, 값으로 따질 수 없는, 아주 재미있는. scolding: 잔소리가 심한, 잔소리, 꾸짖는, 힐책.
scorn: 경멸하다, 경멸, 떳떳하게 여기지 않다, 냉소하다, 경멸받는 것, 거절하다, 조소하다, 경멸받는 사람. slavery: 노예 제도, 고역, 중노동, 노예의 신분, 예속, 노예의 신세, 포로, 천한 일, 군침 투성이의, 군침 흘리는. vile: 지독한, 빈약한, 야비한, 부도덕한, 대단히 나쁜, 하찮은, 변변찮은, 상스러운, 비열한, 몹시 나쁜, 비참한.
100
Notes from Underground
more loathsome, and more insulting than their abuse. % And you are laying down everything here, unconditionally, youth and health and beauty and hope, and at twenty-two you will look like a woman of five-and-thirty, and you will be lucky if you are not diseased, pray to God for that! No doubt you are thinking now that you have a gay time and no work to do! Yet there is no work harder or more dreadful in the world or ever has been. One would think that the heart alone would be worn out with tears. And you won't dare to say a word, not half a word when they drive you away from here; you will go away as though you were to blame. You will change to another house, then to a third, then somewhere else, till you come down at last to the Haymarket. There you will be beaten at every turn; that is good manners there, the visitors don't know how to be friendly without beating you. You don't believe that it is so hateful there? Go and look for yourself some time, you can see with your own eyes. Once, one New Year's Day, I saw a woman at a door. They had turned her out as a joke, to give her a taste of the frost because she had been crying so much, and they shut the door behind her. At nine o'clock in the morning she was already quite drunk, dishevelled, half-naked, covered with bruises, her face was powdered, but she had a black-eye, blood was trickling from her nose and her teeth; some cabman had just given her a drubbing. She was sitting on the stone steps, a salt fish of some sort was in her hand; she was crying, wailing something about her luck and beating with the fish on the steps, and cabmen and drunken soldiers were crowding in the doorway taunting her. You don't believe that you will ever be like that? I should be sorry to believe it, too, but how do you know; maybe ten years, eight years ago that very woman with the salt fish came here fresh as a cherub, innocent, pure, knowing no evil, blushing at every word. Perhaps she was like you, proud, ready to take offence, not like the others; perhaps she looked like a queen, and knew what happiness was in store for the man who should love her and whom she should love. Do you see how it ended? And what if at that very minute when she was beating on the filthy steps with that fish, drunken and dishevelled—what if at that very minute she recalled the pure early days in her father's house, when she used to go to school and the neighbour's son watched for her on the way, declaring that he would love her as
Korean beating: 고동, 때림, 날개치기, 타파, 매질, 박정한 대우, 구타, 맥박, 패배, 채찍질의 처벌, 지게 하기. blushing: 얼굴이 빨개진, 조심성 있는, 얼굴을 붉힘, 부끄럼을 잘 타는, 부끄러워함. cabman: 마부, 택시운전사, 택시 운전사. cherub: 토실토실한 귀여운 아기, 아기 천사의 그림, 게루빔, 케루빔, 귀여운, 날개있는 천동그림, 동안인 사람,
아름답고 천진한 사람, 지품천사, 귀여운 아이. crying: 외치는, 긴급한, 울부짖는, 심한, 좌시할 수없는, 지독한. doorway: 문간, 입구. dreadful: 무서운, 몹시 불쾌한, 따분한, 지겨운, 지긋지긋한. drubbing: 몽둥이로 때림, 구타, 두들김, 대패시킴, 주입, 쳐부숨. frost: 냉담, 서리, 서리로덮다, 결상, 빙결, 빙점이하의온도, 프로스트,
서리피해를 주다, 서리가 내리다, 서리피해를주다, 급속 냉동하다. manners: 예의, 예절, 풍습. pray: 빌다, 제발, 기원하다, 간원하다, 기원하여 이루어지게 하다, 기도하다, 기도하다-바라다, 바라다, 에게 기원하다, 에게 간청하다. unconditionally: 절대적으로, 무조건으로. worn: 녹초가 된, 낡아 빠진, 닳아빠진.
Fyodor Dostoyevsky
101
long as he lived, that he would devote his life to her, and when %they vowed to love one another for ever and be married as soon as they were grown up! No, Liza, it would be happy for you if you were to die soon of consumption in some corner, in some cellar like that woman just now. In the hospital, do you say? You will be lucky if they take you, but what if you are still of use to the madam here? Consumption is a queer disease, it is not like fever. The patient goes on hoping till the last minute and says he is all right. He deludes himself And that just suits your madam. Don't doubt it, that's how it is; you have sold your soul, and what is more you owe money, so you daren't say a word. But when you are dying, all will abandon you, all will turn away from you, for then there will be nothing to get from you. What's more, they will reproach you for cumbering the place, for being so long over dying. However you beg you won't get a drink of water without abuse: 'Whenever are you going off, you nasty hussy, you won't let us sleep with your moaning, you make the gentlemen sick.' That's true, I have heard such things said myself. They will thrust you dying into the filthiest corner in the cellar—in the damp and darkness; what will your thoughts be, lying there alone? When you die, strange hands will lay you out, with grumbling and impatience; no one will bless you, no one will sigh for you, they only want to get rid of you as soon as may be; they will buy a coffin, take you to the grave as they did that poor woman today, and celebrate your memory at the tavern. In the grave, sleet, filth, wet snow—no need to put themselves out for you—'Let her down, Vanuha; it's just like her luck—even here, she is headforemost, the hussy. Shorten the cord, you rascal.' 'It's all right as it is.' 'All right, is it? Why, she's on her side! She was a fellow-creature, after all! But, never mind, throw the earth on her.' And they won't care to waste much time quarrelling over you. They will scatter the wet blue clay as quick as they can and go off to the tavern ... and there your memory on earth will end; other women have children to go to their graves, fathers, husbands. While for you neither tear, nor sigh, nor remembrance; no one in the whole world will ever come to you, your name will vanish from the face of the earth—as though you had never existed, never been born at all! Nothing but filth and mud, however you knock at your coffin lid at night, when the dead arise, however you cry: 'Let me out,
Korean bless: 찬미하다, 정화하다, 수호하다, 은총을 내리다, 신성케 하다, 찬양하다, 축복하다, 신을 찬양하다, 신을 하다, 은혜를 베풀다, 저주하다. born: 타고난, 태어난, 으로 태어난. cord: 코드, 새끼로 묶다, 새끼, 굴레, 장작의 평수, 골지게 짠 직물의 이랑, 끈, 가는바로묶다, 코듀로이, 노끈, 삭상조직. devote: 바치다. fever: 열병, 열, 발열시키다, 열광,
열광적인, 열병의, 열이 있는, 흥분 전언. 상태, 흥분, 열병에 걸리게 걸리다, scatter: 흩뿌리다, 쫓아버리다, 뿔뿔이 열병에 걸리게 하다. 흩어지다, 산발하다, 소수, 흩뜨려진 filth: 오물, 외설, 추잡, 음담패설. 것, 흩뜨림. graves: 포도주, 그라부산. sigh: 한숨, 탄식, 을 슬퍼하다, grumbling: 투덜거리는. 한숨쉬며 말하다, 그리워하다, hussy: 말괄량이, 반짇고리. 살랑거리다, 슬퍼하다, 한숨 쉬다, lid: 뚜껑, 눈꺼풀, 모자, 덮개, 규제. 한숨 지으며 말하다, 한숨 짓듯 remembrance: 기념, 기억, 회상, 추억, 산들거리다, 사모하다. 기념품, 기억력, 전갈, 기억의 범위, sleet: 진눈개비, 진눈깨비, 진눈깨비가 유물, 잊지 않고 있음, 안부를 묻는 오다.
102
Notes from Underground
kind people, to live in the light of day! My life was no life at all; my life has been thrown away like a dish- clout; it was drunk away in the tavern at the Haymarket; let me out, kind people, to live in the world again.'" And I worked myself up to such a pitch that I began to have a lump in my throat myself, and ... and all at once I stopped, sat up in dismay and, bending over apprehensively, began to listen with a beating heart. I had reason to be troubled.% I had felt for some time that I was turning her soul upside down and rending her heart, and—and the more I was convinced of it, the more eagerly I desired to gain my object as quickly and as effectually as possible. It was the exercise of my skill that carried me away; yet it was not merely sport... I knew I was speaking stiffly, artificially, even bookishly, in fact, I could not speak except "like a book." But that did not trouble me: I knew, I felt that I should be understood and that this very bookishness might be an assistance. But now, having attained my effect, I was suddenly panic-stricken. Never before had I witnessed such despair! She was lying on her face, thrusting her face into the pillow and clutching it in both hands. Her heart was being torn. Her youthful body was shuddering all over as though in convulsions. Suppressed sobs rent her bosom and suddenly burst out in weeping and wailing, then she pressed closer into the pillow: she did not want anyone here, not a living soul, to know of her anguish and her tears. She bit the pillow, bit her hand till it bled (I saw that afterwards), or, thrusting her fingers into her dishevelled hair, seemed rigid with the effort of restraint, holding her breath and clenching her teeth. I began saying something, begging her to calm herself, but felt that I did not dare; and all at once, in a sort of cold shiver, almost in terror, began fumbling in the dark, trying hurriedly to get dressed to go. It was dark; though I tried my best I could not finish dressing quickly. Suddenly I felt a box of matches and a candlestick with a whole candle in it. As soon as the room was lighted up, Liza sprang up, sat up in bed, and with a contorted face, with a half insane smile, looked at me almost senselessly. I sat down beside her and took her hands; she
Korean apprehensively: 근심하게, 우려하게. artificially: 인위적으로, 부자연하게, 인공적으로, 부자연스럽게. begging: 구걸, 구걸하는, 거지 생활. bled: 물집의, 거품의. candlestick: 촛대. clout: 과녁, 때림, 조각을 대어 깁다, 때리다, 권력, 강타하다, 강타, 딱 때리다, 천조각, 치다, 헝겊조각. dismay: 당황, 경악, 깜짝 놀라게 하다, 근심시키다, 당황케 하다, 놀람.
fumbling: 실수, 만지작거리는, 어설픈. hurriedly: 매우 급히, 서둘러서. insane: 미친, 제정신이 아닌, 미친 것 같은, 환장한 것 같은, 정신이상자를 위한, 광기의, 몰상식한, 광폭한, 발광한, 미친 듯한. panic-stricken: 공황에 휩쓸린. senselessly: 무감각한, 무의식의, 무분별한, 무의식적으로, 무감각하게, 무분별하게.
shuddering: 쭈뼛해지는, 떠는, 몸서리치는. stiffly: 뻣뻣하게, 완고하게, 완강하게, 단호하게, 딱딱하게. thrusting: 자기 주장이 강한, 공격적인. upside: 위쪽, 상부, 혼란하여. youthful: 젊은, 젊은이의, 젊음에 넘치는, 발랄한, 초기의, 유년기의, 기운찬, 젊은이에 알맞은, 청년 특유의, 이른.
Fyodor Dostoyevsky
103
came to herself, made an impulsive movement towards me, would have caught hold of me, but did not dare, and slowly bowed her head before me. "Liza, my dear, I was wrong ... forgive me, my dear," I began, but she squeezed my hand in her fingers so tightly that I felt I was saying the wrong thing and stopped.% "This is my address, Liza, come to me." "I will come," she answered resolutely, her head still bowed. "But now I am going, good-bye ... till we meet again." I got up; she, too, stood up and suddenly flushed all over, gave a shudder, snatched up a shawl that was lying on a chair and muffled herself in it to her chin. As she did this she gave another sickly smile, blushed and looked at me strangely. I felt wretched; I was in haste to get away—to disappear. "Wait a minute," she said suddenly, in the passage just at the doorway, stopping me with her hand on my overcoat. She put down the candle in hot haste and ran off; evidently she had thought of something or wanted to show me something. As she ran away she flushed, her eyes shone, and there was a smile on her lips—what was the meaning of it? Against my will I waited: she came back a minute later with an expression that seemed to ask forgiveness for something. In fact, it was not the same face, not the same look as the evening before: sullen, mistrustful and obstinate. Her eyes now were imploring, soft, and at the same time trustful, caressing, timid. The expression with which children look at people they are very fond of, of whom they are asking a favour. Her eyes were a light hazel, they were lovely eyes, full of life, and capable of expressing love as well as sullen hatred. Making no explanation, as though I, as a sort of higher being, must understand everything without explanations, she held out a piece of paper to me. Her whole face was positively beaming at that instant with naive, almost childish, triumph. I unfolded it. It was a letter to her from a medical student or someone of that sort—a very high-flown and flowery, but extremely respectful, love-letter. I don't recall the words now, but I remember well that through the
Korean beaming: 빛나는, 기쁨에 넘친, 명랑한, 밝은, 희색이 만면한, 밝은 표정의, 화기가 도는. caressing: 애무하는, 달래는 듯한, 귀여워하는. childish: 어린애 같은, 유치한, 어린이 같은, 어른답지 못한, 앳된, 아동의, 어른이 같은. flowery: 화려한, 꽃 같은, 꽃이 많은, 꽃같은, 꽃이많은. good-bye: 안녕, 안녕히 가세요,
안녕히 가십시오, 안녕히 계십시오. hatred: 증오, 혐오, 몹시 싫어함, 미움. hazel: 담갈색, 개암, 개암나무, 엷은 갈색의, 엷은 갈색, 개암나무의. high-flown: 공상적인. impulsive: 충동적인, 추진적인, 순간력의, 추진하는, 자극적인, 고무적인, 감정에 끌린, 감정에 흐른. love-letter: 연애 편지. mistrustful: 의심 많음. muffled: 소리를 둔하게 한, 소리를
죽인. obstinate: 완고한, 완강한, 난치의, 고집센, 병이 난치의. respectful: 정중한, 경의를 표하는, 공손한, 존중하는. shawl: 숄, 어깨 걸치개, 에 숄을 걸치다. shudder: 떨다, 떪, 몸서리치다, 떨림, 몸서리. trustful: 신용하는, 믿음직하게 여기는, 굳게믿는.
104
Notes from Underground
high-flown phrases there was apparent a genuine feeling, which cannot be feigned. When I had finished reading it I met her glowing, questioning, and childishly impatient eyes fixed upon me. She fastened her eyes upon my face and waited impatiently for what I should say. In a few words, hurriedly, but with a sort of joy and pride, she explained to me that she had been to a dance somewhere in a private house, a family of "very nice people, who knew nothing, absolutely nothing, for she had only come here so lately and it had all happened ... and she hadn't made up her mind to stay and was certainly going away as soon as she had paid her debt..." and at that party there had been the student who had danced with her all the evening. He had talked to her, and it turned out that he had known her in old days at Riga when he was a child, they had played together, but a very long time ago—and he knew her parents, but about this he knew nothing, nothing whatever, and had no suspicion! And the day after the dance (three days ago) he had sent her that letter through the friend with whom she had gone to the party ... and ... well, that was all." She dropped her shining eyes with a sort of bashfulness as she finished.% The poor girl was keeping that student's letter as a precious treasure, and had run to fetch it, her only treasure, because she did not want me to go away without knowing that she, too, was honestly and genuinely loved; that she, too, was addressed respectfully. No doubt that letter was destined to lie in her box and lead to nothing. But none the less, I am certain that she would keep it all her life as a precious treasure, as her pride and justification, and now at such a minute she had thought of that letter and brought it with naive pride to raise herself in my eyes that I might see, that I, too, might think well of her. I said nothing, pressed her hand and went out. I so longed to get away ... I walked all the way home, in spite of the fact that the melting snow was still falling in heavy flakes. I was exhausted, shattered, in bewilderment. But behind the bewilderment the truth was already gleaming. The loathsome truth.
Korean bashfulness: 수줍음, 부끄러움, 수줍어. bewilderment: 당황. childishly: 유치하게. feigned: 거짓의, 가공의, 가장된, 꾸민, 허위의. glowing: 백열의, 홍조된, 샛빨간, 열렬한, 열심인, 적열하는, 백열하는 것, 백열하는, 적열하는 것. impatient: 성마른, 안달하는, 참을수 없는, 갈망하는몹시기다려지는, 못
견디는, 성급한, 안절부절 못하는, 고지식한, 숫된, 속기쉬운, 원시적인, 조바심하는, 참을성없는, 탐나서 경험이 없는, 믿기쉬운, 선입적 못견디는. 지식이 없는, 세상을 모르는 단순한. impatiently: 성급하게, 안절부절 respectfully: 삼가, 공손하게, 못하는, 조바심하며, 참을수 없는, 못 정중하게, 정중히, 공손히. 견디는, 성마른. shining: 화려한, 빛나는 뛰어난, melting: 녹는, 감상적인, 감동적인, 두드러진, 빛나는. 용해, 융해, 녹기 시작한, 녹기시작한, treasure: 보물, 보배, 비장하다, 누그러지게 하는, 부드러운, 상냥한, 명기하다, 재보, 재산을 던지다, 감동시키는. 진중히 여기다, 귀여운 너, 금전, naive: 천진난만한, 순진한, 소박한, 명심하다.
Fyodor Dostoyevsky
105
VIII
It%was some time, however, before I consented to recognise that truth. Waking up in the morning after some hours of heavy, leaden sleep, and immediately realising all that had happened on the previous day, I was positively amazed at my last night's sentimentality with Liza, at all those "outcries of horror and pity." "To think of having such an attack of womanish hysteria, pah!" I concluded. And what did I thrust my address upon her for? What if she comes? Let her come, though; it doesn't matter... But obviously, that was not now the chief and the most important matter: I had to make haste and at all costs save my reputation in the eyes of Zverkov and Simonov as quickly as possible; that was the chief business. And I was so taken up that morning that I actually forgot all about Liza. First of all I had at once to repay what I had borrowed the day before from Simonov. I resolved on a desperate measure: to borrow fifteen roubles straight off from Anton Antonitch. As luck would have it he was in the best of humours that morning, and gave it to me at once, on the first asking. I was so delighted at this that, as I signed the IOU with a swaggering air, I told him casually that the night before "I had been keeping it up with some friends at the Hotel de Paris; we were giving a farewell party to a comrade, in fact, I might say a friend of my childhood, and you know—a desperate rake, fearfully spoilt—of course, he belongs to a good family, and has considerable means, a brilliant career; he is
Korean amazed: 놀란. borrow: 차용하다, 빌다, 꾸어오다, 바람을 참작하여 치다, 언덕을 참작하여 치다, 차입하다, 에서 빌다, 무단 차용하다. casually: 우연히, 무의식적으로, 임시로, 약식으로, 아무 생각 없이, 문득, 무심코, 가끔, 불쑥. horror: 공포, 열등품, 소름끼치게하는, 염오, 무서운것, 공포의 전율, 치가 떨리는 기분, 무서운 것, 참으로
지독한 것. leaden: 답답한, 납의, 납으로 만든, 무딘, 납빛의, 나른한, 뻐근한, 무기력한, 활발치 못한, 무가치한. luck: 행운, 불행히도, 운, 불운. rake: 갈퀴, 써레, 경사, 긁다, 방탕자, 소사하다, 갈퀴를 쓰다, 방탕하다, 고무래, 갈퀴로 긁다, 난봉꾼. repay: 갚다, 보답하다, 빚을 갚다, 상환하다, 은혜를 갚다, 보복하다, 돈을 갚다, 에 보답하다.
resolved: 단호한, 결심한, 깊이 생각한, 숙고한, 결의한. sentimentality: 감상적임, 감정적임, 감상적인 행동, 감상적인 생각, 감상적인 의견. signed: 사인이 들어있는, 서명된. thrust: 밀다, 찌르다, 찔러넣다, 공격, 습격, 돌진하다, 찌르기, 혹평, 밀치다, 밀기, 돌격. womanish: 여성 특유의, 여자 같은, 여자다운.
106
Notes from Underground
witty, charming, a regular Lovelace, you understand; we drank an extra 'halfdozen' and ..." And it went off all right; all this was uttered very easily, unconstrainedly and complacently.% On reaching home I promptly wrote to Simonov. To this hour I am lost in admiration when I recall the truly gentlemanly, good-humoured, candid tone of my letter. With tact and good- breeding, and, above all, entirely without superfluous words, I blamed myself for all that had happened. I defended myself, "if I really may be allowed to defend myself," by alleging that being utterly unaccustomed to wine, I had been intoxicated with the first glass, which I said, I had drunk before they arrived, while I was waiting for them at the Hotel de Paris between five and six o'clock. I begged Simonov's pardon especially; I asked him to convey my explanations to all the others, especially to Zverkov, whom "I seemed to remember as though in a dream" I had insulted. I added that I would have called upon all of them myself, but my head ached, and besides I had not the face to. I was particularly pleased with a certain lightness, almost carelessness (strictly within the bounds of politeness, however), which was apparent in my style, and better than any possible arguments, gave them at once to understand that I took rather an independent view of "all that unpleasantness last night"; that I was by no means so utterly crushed as you, my friends, probably imagine; but on the contrary, looked upon it as a gentleman serenely respecting himself should look upon it. "On a young hero's past no censure is cast!" "There is actually an aristocratic playfulness about it!" I thought admiringly, as I read over the letter. "And it's all because I am an intellectual and cultivated man! Another man in my place would not have known how to extricate himself, but here I have got out of it and am as jolly as ever again, and all because I am 'a cultivated and educated man of our day.' And, indeed, perhaps, everything was due to the wine yesterday. H'm!" ... No, it was not the wine. I did not drink anything at all between five and six when I was waiting for them. I had lied to
Korean admiringly: 감탄하며, 찬미하며. aristocratic: 귀족의, 귀족적인, 귀족티 내는. carelessness: 부주의, 경솔, 소홀, 무사태평, 무심함, 속 편함. censure: 비난, 비난하다, 혹평, 견책, 책망하다, 견책하다, 책망, 혹평하다. crushed: 진압하는, 압착하는, 쑤셔 넣는, 서로 밀고 들어가는, 밀어 넣는, 무너지는, 눌러 부수는, 궤멸시키는, 구김살투성이로 만드는.
extricate: 구해내다, 유리시키다. gentlemanly: 신사적인, 예의바른, 점잖은, 신사다운, 교육 잘 받은, 예의바른 신사처럼. good-humoured: 기분 좋은. intoxicated: 취하다, 흥분한, 술취한, 도취된. jolly: 즐거운, 대단한, 놀리다, 대단히, 얼근한 기분의, 유쾌한, 치살려서 기쁘게 하다, 엄청한, 매우, 멋진, 거나하게 취한.
lightness: 밝기, 광량, 가벼움, 환함. politeness: 공손. promptly: 재빨리, 즉시, 즉석에, 정각에, 정확하게, 신속하게. serenely: 고요, 잔잔, 청명하게, 침착, 침착하게, 평화스러움, 화창, 고요히. unpleasantness: 오해, 불화, 살풍경, 불유쾌, 불쾌감, 불쾌한 일, 불쾌함, 비위에 거슬림, 사건다툼, 파흥, 몰취미.
Fyodor Dostoyevsky
107
Simonov; I had lied shamelessly; and indeed I wasn't ashamed now... Hang it all though, the great thing was that I was rid of it.% I put six roubles in the letter, sealed it up, and asked Apollon to take it to Simonov. When he learned that there was money in the letter, Apollon became more respectful and agreed to take it. Towards evening I went out for a walk. My head was still aching and giddy after yesterday. But as evening came on and the twilight grew denser, my impressions and, following them, my thoughts, grew more and more different and confused. Something was not dead within me, in the depths of my heart and conscience it would not die, and it showed itself in acute depression. For the most part I jostled my way through the most crowded business streets, along Myeshtchansky Street, along Sadovy Street and in Yusupov Garden. I always liked particularly sauntering along these streets in the dusk, just when there were crowds of working people of all sorts going home from their daily work, with faces looking cross with anxiety. What I liked was just that cheap bustle, that bare prose. On this occasion the jostling of the streets irritated me more than ever, I could not make out what was wrong with me, I could not find the clue, something seemed rising up continually in my soul, painfully, and refusing to be appeased. I returned home completely upset, it was just as though some crime were lying on my conscience. The thought that Liza was coming worried me continually. It seemed queer to me that of all my recollections of yesterday this tormented me, as it were, especially, as it were, quite separately. Everything else I had quite succeeded in forgetting by the evening; I dismissed it all and was still perfectly satisfied with my letter to Simonov. But on this point I was not satisfied at all. It was as though I were worried only by Liza. "What if she comes," I thought incessantly, "well, it doesn't matter, let her come! H'm! it's horrid that she should see, for instance, how I live. Yesterday I seemed such a hero to her, while now, h'm! It's horrid, though, that I have let myself go so, the room looks like a beggar's. And I brought myself to go out to dinner in such a suit! And my American leather sofa with the stuffing sticking out. And my dressing-gown, which will not cover me, such tatters, and she will see all this and she will see Apollon. That beast is
Korean agreed: 동의하여, 일치한, 협정한. beast: 짐승, 가축, 짐승 같은 놈, 식용 소, 동물, 짐승 같은 사람, 축생, 네발짐승. bustle: 서두르다, 떠들게 하다, 떠들다, 야단법석, 재촉하다, 부산하게 움직이다, 붐비다, 야단 법석, 허리받이. confused: 혼란스러운, 당황한, 혼란한, 어리둥절한, 지리멸렬한, 낭패한.
depths: 깊은 곳. dressing-gown: 화장복. dusk: 땅거미, 그늘, 어스레한, 황혼, 거무스름한, 어둑해지다, 어스름, 음울한, 어둑하게 하다. painfully: 애써, 고생하여, 수고하여, 아파서, 아파하여. prose: 산문, 산문의, 평범, 공상력이 부족한, 공상력이 부족한-평범하게 쓰다, 산문적인, 평범하게 말하다, 평범한 이야기, 평범한 이야기-
산문의, 평범하게 쓰다, 산문체로 쓰다. recollections: 추억. sealed: 봉인한, 도장을 찍은. stuffing: 채워넣기, 짚, 여백메우는 기사, 솜, 속, 깃털, 채워 넣기. tatters: 해진 옷, 낡은 옷. twilight: 황혼, 여명, 희미한 빛, 땅거미, 어둑새벽, 어스레하게 밝은, 여명기, 미광, 어슴푸레한 짐작, 어스름, 희미하게 비추다.
108
Notes from Underground
certain to insult her. He will fasten upon her in order to be rude to me. And I, of course, shall be panic-stricken as usual, I shall begin bowing and scraping before her and pulling my dressing-gown round me, I shall begin smiling, telling lies. Oh, the beastliness! And it isn't the beastliness of it that matters most! There is something more important, more loathsome, viler! Yes, viler! And to put on that dishonest lying mask again! ..." When I reached that thought I fired up all at once.% "Why dishonest? How dishonest? I was speaking sincerely last night. I remember there was real feeling in me, too. What I wanted was to excite an honourable feeling in her... Her crying was a good thing, it will have a good effect." Yet I could not feel at ease. All that evening, even when I had come back home, even after nine o'clock, when I calculated that Liza could not possibly come, still she haunted me, and what was worse, she came back to my mind always in the same position. One moment out of all that had happened last night stood vividly before my imagination; the moment when I struck a match and saw her pale, distorted face, with its look of torture. And what a pitiful, what an unnatural, what a distorted smile she had at that moment! But I did not know then, that fifteen years later I should still in my imagination see Liza, always with the pitiful, distorted, inappropriate smile which was on her face at that minute. Next day I was ready again to look upon it all as nonsense, due to overexcited nerves, and, above all, as exaggerated. I was always conscious of that weak point of mine, and sometimes very much afraid of it. "I exaggerate everything, that is where I go wrong," I repeated to myself every hour. But, however, "Liza will very likely come all the same," was the refrain with which all my reflections ended. I was so uneasy that I sometimes flew into a fury: "She'll come, she is certain to come!" I cried, running about the room, "if not today, she will come tomorrow; she'll find me out! The damnable romanticism of these pure hearts! Oh, the vileness—oh, the silliness—oh, the stupidity of these 'wretched sentimental souls!' Why, how fail to understand? How could one fail to understand? ..."
Korean beastliness: 더러움, 불결, 짐승 같은 하다, 격려하다, 일으키다, 짓, 부정, 무식, 외설, 야만, 난폭, 분기시키다, 여자하다. 구역질 나는 것, 음탕, 추악. fasten: 잠기다, 멈추다, 잠그다, damnable: 지겨운, 저주받을 만한, 고착하다, 꽉달라붙다, 꽉 달라붙다, 저주할, 가증한, 경칠 놈의. 단단히 고정시키다, dishonest: 부정직한, 부정한. 단단히고정시키다, 붙들어 매다, exaggerate: 과장하다, 허풍떨다, 붙들어매다, 고정하다. 과장해서 말하다, 과대시하다, nerves: 신경 과민, 신경 이상, 근원. 병적으로 확장시키다. pitiful: 불쌍한, 인정 많은, 비루한, excite: 흥분시키다, 자극하다, 가련하게 여겨야 할, 인정이 많은, 자극하여 일으키다, 선동하다, 설레게 불쌍히 여겨야 할, 동정심이 많은.
refrain: 후렴, 참다, 자제하다, 삼가다, 그만두다, 반복구, 억제하다, 억누르다, 멀리하다, 그만두다 억제하다 후렴, 상투문구. romanticism: 낭만주의, 로맨티시즘, 낭만적 정신, 낭만적인 것, 낭만적임, 낭만주의자, 로맨티시스트. scraping: 부스러기, 문지르기, 긁어 모은것, 긁어 모은 것, 깍기, 깍은 부스러기, 깍음, 거리의 무뢰한, 긁기, 먼지, 할큄.
Fyodor Dostoyevsky
109
But at this point I stopped short, and in great confusion, indeed.% And how few, how few words, I thought, in passing, were needed; how little of the idyllic (and affectedly, bookishly, artificially idyllic too) had sufficed to turn a whole human life at once according to my will. That's virginity, to be sure! Freshness of soil! At times a thought occurred to me, to go to her, "to tell her all," and beg her not to come to me. But this thought stirred such wrath in me that I believed I should have crushed that "damned" Liza if she had chanced to be near me at the time. I should have insulted her, have spat at her, have turned her out, have struck her! One day passed, however, another and another; she did not come and I began to grow calmer. I felt particularly bold and cheerful after nine o'clock, I even sometimes began dreaming, and rather sweetly: I, for instance, became the salvation of Liza, simply through her coming to me and my talking to her... I develop her, educate her. Finally, I notice that she loves me, loves me passionately. I pretend not to understand (I don't know, however, why I pretend, just for effect, perhaps). At last all confusion, transfigured, trembling and sobbing, she flings herself at my feet and says that I am her saviour, and that she loves me better than anything in the world. I am amazed, but... "Liza," I say, "can you imagine that I have not noticed your love? I saw it all, I divined it, but I did not dare to approach you first, because I had an influence over you and was afraid that you would force yourself, from gratitude, to respond to my love, would try to rouse in your heart a feeling which was perhaps absent, and I did not wish that ... because it would be tyranny ... it would be indelicate (in short, I launch off at that point into European, inexplicably lofty subtleties a la George Sand), but now, now you are mine, you are my creation, you are pure, you are good, you are my noble wife. 'Into my house come bold and free,
Its rightful mistress there to be'."
Then we begin living together, go abroad and so on, and so on. In fact, in the end it seemed vulgar to me myself, and I began putting out my tongue at myself.
Korean educate: 교육하다, 훈련하다, 양성하다, 양육하다, 기르다, 학교에 보내다. idyllic: 목가적인, 아름다운, 소박한, 아주 좋은, 전원시풍의, 전원시의. indelicate: 상스러운, 외설한, 버릇없는, 야비한, 천한. inexplicably: 알수없는 일이지만, 이해가 않가게, 설명할수 없는, 설명할 수 없게, 불가해하게, 일이지만.
la: 라. rightful: 올바른, 당연한, 적법의, 정당한, 정의에 입각한, 합법의. rouse: 각성, 격려하다, 날아오르게하다, 일어나다, 술판, 일으키다, 성나게 하다, 분발, 잠이 깨다, 휘젓다, 고무하다. salvation: 구제, 구조, 구조자, 구원, 구세, 구제물. saviour: 구조자, 구세주 그리스도. sobbing: 흐느껴 우는.
sweetly: 상냥하게, 달게, 귀엽게, 향기롭게, 기분 좋게, 기분좋게, 잘 들어, 아름답게. trembling: 전율하는, 떨림, 떨리는, 전율, 떨기, 전율 떠는. tyranny: 포학한 행위, 전제 정치, 포학, 폭정, 참주정치, 학대, 참주 정치, 무도한 행위. virginity: 처녀임, 순결, 처녀성, 처녀동정임. wrath: 격노, 복수, 벌.
110
Notes from Underground
Besides, %they won't let her out, "the hussy!" I thought. They don't let them go out very readily, especially in the evening (for some reason I fancied she would come in the evening, and at seven o'clock precisely). Though she did say she was not altogether a slave there yet, and had certain rights; so, h'm! Damn it all, she will come, she is sure to come! It was a good thing, in fact, that Apollon distracted my attention at that time by his rudeness. He drove me beyond all patience! He was the bane of my life, the curse laid upon me by Providence. We had been squabbling continually for years, and I hated him. My God, how I hated him! I believe I had never hated anyone in my life as I hated him, especially at some moments. He was an elderly, dignified man, who worked part of his time as a tailor. But for some unknown reason he despised me beyond all measure, and looked down upon me insufferably. Though, indeed, he looked down upon everyone. Simply to glance at that flaxen, smoothly brushed head, at the tuft of hair he combed up on his forehead and oiled with sunflower oil, at that dignified mouth, compressed into the shape of the letter V, made one feel one was confronting a man who never doubted of himself. He was a pedant, to the most extreme point, the greatest pedant I had met on earth, and with that had a vanity only befitting Alexander of Macedon. He was in love with every button on his coat, every nail on his fingers—absolutely in love with them, and he looked it! In his behaviour to me he was a perfect tyrant, he spoke very little to me, and if he chanced to glance at me he gave me a firm, majestically self- confident and invariably ironical look that drove me sometimes to fury. He did his work with the air of doing me the greatest favour, though he did scarcely anything for me, and did not, indeed, consider himself bound to do anything. There could be no doubt that he looked upon me as the greatest fool on earth, and that "he did not get rid of me" was simply that he could get wages from me every month. He consented to do nothing for me for seven roubles a month. Many sins should be forgiven me for what I suffered from him. My hatred reached such a point that sometimes his very step almost threw me into convulsions. What I loathed particularly was his lisp. His tongue must have been a little too long or something of that sort, for he continually lisped, and seemed to be very proud of
Korean bane: 독, 파멸, 해, 파멸의 원인. befitting: 알맞은, 어울리는, 상응하는, 적당한, 적합한. compressed: 간결한, 압축된, 측면의, 편평한. distracted: 광란의, 어수선한, 빗나간. flaxen: 아마의, 아마 같은, 엷은 황갈색의, 아마로 만든, 아마빛의, 아마색의. insufferably: 견딜수 없도록, 참을수 없이.
lisp: 불완전하게 발음하다, 혀짤배기소리로 말하다, 혀짤배기 소리, 또렷하지 못한 말, 혀가 잘 돌지 않은 발음을 하다, 혀가 잘 돌지 않는 소리로 말하다, 혀가 잘 돌지 않은 발음. nail: 손톱, 발톱, 못, 붙잡다, 끌다, 터치아웃시키다, 체포하다, 후려갈기다, 네일궐련, 네일, 잡다. oiled: 기름을 바른, 기름에 적신, 기름을 칠한, 얼근히 취한, 취한,
얼큰히 취한, 기름에 담근, 기름을 먹인. pedant: 학자연하는 사람, 공론가, 현학, 학자연 하는. sunflower: 해바라기. tailor: 재봉사, 양복점을 경영하다, 짓다, 양복장이, 옷이 날개, 양복을 짓다, 맞추어 만들다, 재단사. tuft: 술, 술을 달다, 타래, 송이져 나다, 꽃의 송이, 덤불, 황제 수염, 술이 되다, 술로 장식하다, 금빛 수실, 숲.
Fyodor Dostoyevsky
111
it, imagining that it greatly added to his dignity. He spoke in a slow, measured tone, with his hands behind his back and his eyes fixed on the ground. He maddened me particularly when he read aloud the psalms to himself behind his partition. Many a battle I waged over that reading! But he was awfully fond of reading aloud in the evenings, in a slow, even, sing-song voice, as though over the dead. It is interesting that that is how he has ended: he hires himself out to read the psalms over the dead, and at the same time he kills rats and makes blacking. But at that time I could not get rid of him, it was as though he were chemically combined with my existence. Besides, nothing would have induced him to consent to leave me. I could not live in furnished lodgings: my lodging was my private solitude, my shell, my cave, in which I concealed myself from all mankind, and Apollon seemed to me, for some reason, an integral part of that flat, and for seven years I could not turn him away.% To be two or three days behind with his wages, for instance, was impossible. He would have made such a fuss, I should not have known where to hide my head. But I was so exasperated with everyone during those days, that I made up my mind for some reason and with some object to punish Apollon and not to pay him for a fortnight the wages that were owing him. I had for a long time—for the last two years—been intending to do this, simply in order to teach him not to give himself airs with me, and to show him that if I liked I could withhold his wages. I purposed to say nothing to him about it, and was purposely silent indeed, in order to score off his pride and force him to be the first to speak of his wages. Then I would take the seven roubles out of a drawer, show him I have the money put aside on purpose, but that I won't, I won't, I simply won't pay him his wages, I won't just because that is "what I wish," because "I am master, and it is for me to decide," because he has been disrespectful, because he has been rude; but if he were to ask respectfully I might be softened and give it to him, otherwise he might wait another fortnight, another three weeks, a whole month... But angry as I was, yet he got the better of me. I could not hold out for four days. He began as he always did begin in such cases, for there had been such cases already, there had been attempts (and it may be observed I knew all this
Korean blacking: 구두약, 흑색 도료, 재고량이 ...한. 흑색도료, 검게 닦음, 검게 함. fuss: 야단법석, 싸움, 속타게하다, chemically: 화학적으로. 말다툼하다, 몸달아 설침, concealed: 숨기는. 떠들어대는사람, 떠들게 하다, disrespectful: 실례되는, 무례한, 떠들어대는 사람, 야단법석하는 사람, 경시한. 법석을 떨게 하다, 몸달아 설치다. drawer: 제도사, 서랍, 발행인, 어음 integral: 정수의, 전체, 완전한, 정수, 발행인, 끌어당김을 하는 사람, 적분, 적분의, 절대필요한, 완전체의, 끌어당김을 하는 제도사, 끌어당김을 구성요소로서의, 필수적인, 결여된 하는 것, 장롱. 부분이 없는. furnished: 가구 달린, 구색을 갖춘, intending: 미래의.지망하는.
lodging: 하숙, 셋방, 숙소, 숙박, 하숙집, 학장 관사, 주소. lodgings: 셋방. partition: 분할, 구획, 부분, 칸 막다, 칸막이 벽, 분배하다, 분할하다, 칸막이하기. punish: 혼내주다, 벌하다, 호되게 해치우다, 응징하다, 사람을 벌하다, 죄를 벌하다, 상대방을 혼내주다. withhold: 보류하다, 억누르다, 주지 않다, 그만두다, 임금에서 공제하다.
112
Notes from Underground
beforehand, I knew his nasty tactics by heart). He would begin by fixing upon me an exceedingly severe stare, keeping it up for several minutes at a time, particularly on meeting me or seeing me out of the house. If I held out and pretended not to notice these stares, he would, still in silence, proceed to further tortures. All at once, a propos of nothing, he would walk softly and smoothly into my room, when I was pacing up and down or reading, stand at the door, one hand behind his back and one foot behind the other, and fix upon me a stare more than severe, utterly contemptuous. If I suddenly asked him what he wanted, he would make me no answer, but continue staring at me persistently for some seconds, then, with a peculiar compression of his lips and a most significant air, deliberately turn round and deliberately go back to his room. Two hours later he would come out again and again present himself before me in the same way. It had happened that in my fury I did not even ask him what he wanted, but simply raised my head sharply and imperiously and began staring back at him. So we stared at one another for two minutes; at last he turned with deliberation and dignity and went back again for two hours.% If I were still not brought to reason by all this, but persisted in my revolt, he would suddenly begin sighing while he looked at me, long, deep sighs as though measuring by them the depths of my moral degradation, and, of course, it ended at last by his triumphing completely: I raged and shouted, but still was forced to do what he wanted. This time the usual staring manoeuvres had scarcely begun when I lost my temper and flew at him in a fury. I was irritated beyond endurance apart from him. "Stay," I cried, in a frenzy, as he was slowly and silently turning, with one hand behind his back, to go to his room. "Stay! Come back, come back, I tell you!" and I must have bawled so unnaturally, that he turned round and even looked at me with some wonder. However, he persisted in saying nothing, and that infuriated me. "How dare you come and look at me like that without being sent for? Answer!"
Korean compression: 압축, 응압, 편평화, 응압시험, 간결성, 압박, 압착, 요약. deliberation: 숙고, 심의, 신중, 신중함, 고의. endurance: 인내, 내구성, 지구력. fix: 고정시키다, 결정하다, 수리하다, 준비하다, 집중시키다, 정착시키다, 조리하다, 지우다, 곤경, 마련하다, 위치. fixing: 고정, 설비, 정착, 비품, 설치, 조정.
frenzy: 격앙, 광란, 열광, 격앙시키다, 당기는, 유창한, 반드러워지다, 수염 격분, 광포. 없는, 초원, 잔잔한, 반드럽게 함, imperiously: 긴급하게, 오만하게, 반드러운 부분, 반드러운. 전제적으로, 절박하게. stare: 응시하다, 응시, 두드러 지다, revolt: 반란, 반항, 반감, 반란을 빤히 보다, 노려보아..시키다, 시키다, 일으키다, 비위 상하게 하다, 혐오, 빤히 쳐다보기, 노려보아, 노려보다, 반항적태도, 구역질나다, 반감이 눈에 띄다. 생기다, 폭동, 적편에 붙다. temper: 기분, 기질, 침착, 평정, 굳기, silently: 잠자코, 조용히, 아무 말 되불림, 알맞은 조합정도, 적당한 않고, 묵묵히, 고요하게. 정도, 반죽하다, 부드러워지다, smoothly: 평지, 매끄러운, 입에 되불리다.
Fyodor Dostoyevsky
113
After looking at me calmly for half a minute, he began turning round again.% "Stay!" I roared, running up to him, "don't stir! There. Answer, now: what did you come in to look at?" "If you have any order to give me it's my duty to carry it out," he answered, after another silent pause, with a slow, measured lisp, raising his eyebrows and calmly twisting his head from one side to another, all this with exasperating composure. "That's not what I am asking you about, you torturer!" I shouted, turning crimson with anger. "I'll tell you why you came here myself: you see, I don't give you your wages, you are so proud you don't want to bow down and ask for it, and so you come to punish me with your stupid stares, to worry me and you have no sus-pic-ion how stupid it is—stupid, stupid, stupid, stupid! ..." He would have turned round again without a word, but I seized him. "Listen," I shouted to him. "Here's the money, do you see, here it is," (I took it out of the table drawer); "here's the seven roubles complete, but you are not going to have it, you ... are ... not ... going ... to ... have it until you come respectfully with bowed head to beg my pardon. Do you hear?" "That cannot be," he answered, with the most unnatural self-confidence. "It shall be so," I said, "I give you my word of honour, it shall be!" "And there's nothing for me to beg your pardon for," he went on, as though he had not noticed my exclamations at all. "Why, besides, you called me a 'torturer,' for which I can summon you at the police-station at any time for insulting behaviour." "Go, summon me," I roared, "go at once, this very minute, this very second! You are a torturer all the same! a torturer!" But he merely looked at me, then turned, and regardless of my loud calls to him, he walked to his room with an even step and without looking round.
Korean anger: 화, 성, 노염, 노여움, 분노, 성나게 하다. bow: 활, 이물, 구부리다, 절하다, 꾸부러지다, 나비넥타이, 만곡부, 인사하다, 켜다, 함수, 절. composure: 침착, 냉정, 평정, 자제. exasperating: 분통이 터지는, 분통 터지는, 화가 나는, 화나는. honour: 명예, 도의심, 면목, 명성, 우등, 존경, 끗수가 가장 높은 패, 명예가 되는 것, 명예상, 에 영광을
주다, 인수하다. loud: 큰소리로, 화려한, 떠들썩한, 극성스러운, 소리가 큰, 주제넘는, 불쾌히, 좀 지나치게 화려한, 높은, 야비한, 야하게. measured: 신중한, 정확히 잰, 정연한, 고려한, 표준에입각한, 정확하게잰, 율동적인, 박자가맞는, 박자가 맞는, 알맞은, 운을 다는. pardon: 용서, 특사, 은사, 용서하다, 사면, 사면하다, 면죄부, 교황의 면죄,
눈감아 주다, 용서하다 용서, 교황의 사죄. pause: 휴지, 중지, 단락, 휴지 하다, 머뭇거리다, 지체, 일시적인 중지, 휴지하다, 구절, 일시 중지. summon: 소집하다, 불러 일으키다, 요구하다, 호출하다, 에게 항복을 권고하다, 소환하다, 에 권유하다. torturer: 괴롭히는 것, 고문하는 사람, 괴롭히는 사람. wages: 임금, 죄값.
114
Notes from Underground
"If it had not been for Liza nothing of this would have happened," I decided inwardly. Then, after waiting a minute, I went myself behind his screen with a dignified and solemn air, though my heart was beating slowly and violently.% "Apollon," I said quietly and emphatically, though I was breathless, "go at once without a minute's delay and fetch the police-officer." He had meanwhile settled himself at his table, put on his spectacles and taken up some sewing. But, hearing my order, he burst into a guffaw. "At once, go this minute! Go on, or else you can't imagine what will happen." "You are certainly out of your mind," he observed, without even raising his head, lisping as deliberately as ever and threading his needle. "Whoever heard of a man sending for the police against himself? And as for being frightened— you are upsetting yourself about nothing, for nothing will come of it." "Go!" I shrieked, clutching him by the shoulder. I felt I should strike him in a minute. But I did not notice the door from the passage softly and slowly open at that instant and a figure come in, stop short, and begin staring at us in perplexity I glanced, nearly swooned with shame, and rushed back to my room. There, clutching at my hair with both hands, I leaned my head against the wall and stood motionless in that position. Two minutes later I heard Apollon's deliberate footsteps. "There is some woman asking for you," he said, looking at me with peculiar severity. Then he stood aside and let in Liza. He would not go away, but stared at us sarcastically. "Go away, go away," I commanded in desperation. At that moment my clock began whirring and wheezing and struck seven.
Korean asking: 청구, 의뢰, 질문, 부탁. breathless: 죽은, 숨가쁜, 숨을 죽인, 바람 없는, 바람 한 점 없는, 숨도 못 쉴 정도의. deliberate: 숙고하다, 신중한, 유유한, 협의하다, 고의의, 심의하다, 찬찬한. desperation: 절망, 자포자기, 기를 씀, 필사. emphatically: 강하게, 단호히, 전혀. instant: 순간, 절박한, 즉시, 즉각의, 긴급한, 즉석의, 즉각, 즉석식의,
인스턴트식품, 인스턴트커피, 이달의. motionless: 움직이 않는, 퍄, 뭄짓으로 신호하다, 움직이지 않는, 정지한, 정지한-뭄짓으로 신호하다링, 팅삥, 동기가 없는. needle: 바늘, 자극하다, 받치다, 뾰족한 바위, 바느질하다, 뜨개바늘, 괴롭히다, 나침, 지분거리다, 저울대보, 자침. sarcastically: 비꼬듯이, 실랄하게. severity: 괴로움, 엄격, 간소, 격렬,
모진 경험, 통렬함. sewing: 재봉, 바느질감, 바느질실, 재봉의. solemn: 엄숙한, 정식의, 격식 차린, 신성한, 종교 상의, 진지한, 심각한 표정의, 종교상의, 중대한. spectacles: 안경. staring: 응시하는, 야한, 혼란한, 전혀, 노려보는. upsetting: 전복, 전도, 혼란, 난리를 일으키는, 뒤집어 엎는, 뒤집음.
Fyodor Dostoyevsky
115
IX
"Into%my house come bold and free, Its rightful mistress there to be." I stood before her crushed, crestfallen, revoltingly confused, and I believe I smiled as I did my utmost to wrap myself in the skirts of my ragged wadded dressing-gown—exactly as I had imagined the scene not long before in a fit of depression. After standing over us for a couple of minutes Apollon went away, but that did not make me more at ease. What made it worse was that she, too, was overwhelmed with confusion, more so, in fact, than I should have expected. At the sight of me, of course. "Sit down," I said mechanically, moving a chair up to the table, and I sat down on the sofa. She obediently sat down at once and gazed at me open-eyed, evidently expecting something from me at once. This naivete of expectation drove me to fury, but I restrained myself. She ought to have tried not to notice, as though everything had been as usual, while instead of that, she ... and I dimly felt that I should make her pay dearly for all this. "You have found me in a strange position, Liza," I began, stammering and knowing that this was the wrong way to begin. "No, no, don't imagine
Korean bold: 가파른, 대담한, 거리낌없는, 굵은, 뚜렷한, 굵게, 볼드체의, 뻔뻔스러운, 힘 있는, 두드러진, 뻔뻔한. crestfallen: 풀이 죽은, 맥빠진, 기운 없는, 풀죽은. dearly: 값 비싸게, 끔찍이, 비싸게, 대정 깊이, 깊이, 극진히. dimly: 희미하게, 어둑하게, 어스레하게, 어슴푸레하게, 어렴풋이, 아련히.
expectation: 기대, 가망성, 예기, 예상, 남루한, 초라한, 불완전한, 찢어진, 유산 상속의 가망성, 바라는 목표. 야생의, 깔쭉깔쭉한, 손질을 instead: 의 대신에, 그 대신으로서. 게을리한, 결점이 있는, 고르지 못한. mistress: 정부, 애인, 여교사, 주부, restrained: 자제된, 억제된, 삼가는, 부인, 여지배자, 여주인, 연인, 여왕, 차분한, 절도있는, 절도 있는. 한 집안의 안 주인, 주인. revoltingly: 혐오할 정도로, naivete: 순진, 단순, 소박, 소박한, 진절머리나도록, 비위가 상할 정도로, 순진한 행위, 행위. 배반하게, 반항적으로, 구역질나게, obediently: 유순하게, 효성스럽게. 역겨울 만큼. open-eyed: 눈을 뜬, 빈틈 없는. stammering: 말을 더듬는, 더듬으려 ragged: 조화되지 않은, 울툭불툭한, 말하는.
116
Notes from Underground
anything," I cried, seeing that she had suddenly flushed. "I am not ashamed of my poverty... On the contrary, I look with pride on my poverty. I am poor but honourable... One can be poor and honourable," I muttered. "However ... would you like tea?..." "No," she was beginning.% "Wait a minute." I leapt up and ran to Apollon. I had to get out of the room somehow. "Apollon," I whispered in feverish haste, flinging down before him the seven roubles which had remained all the time in my clenched fist, "here are your wages, you see I give them to you; but for that you must come to my rescue: bring me tea and a dozen rusks from the restaurant. If you won't go, you'll make me a miserable man! You don't know what this woman is... This is—everything! You may be imagining something… But you don't know what that woman is! ..." Apollon, who had already sat down to his work and put on his spectacles again, at first glanced askance at the money without speaking or putting down his needle; then, without paying the slightest attention to me or making any answer, he went on busying himself with his needle, which he had not yet threaded. I waited before him for three minutes with my arms crossed a la napoleon. My temples were moist with sweat. I was pale, I felt it. But, thank God, he must have been moved to pity, looking at me. Having threaded his needle he deliberately got up from his seat, deliberately moved back his chair, deliberately took off his spectacles, deliberately counted the money, and finally asking me over his shoulder: "Shall I get a whole portion?" deliberately walked out of the room. As I was going back to Liza, the thought occurred to me on the way: shouldn't I run away just as I was in my dressing-gown, no matter where, and then let happen what would? I sat down again. She looked at me uneasily. For some minutes we were silent. "I will kill him," I shouted suddenly, striking the table with my fist so that the ink spurted out of the inkstand.
Korean askance: 비스듬히, 옆으로, 으심쩍게 보다, 비스듬듬히, 모으로. crossed: 횡선을 그은, 십자모양으로 놓은, 열십자로 된, 방해된, 방해되는, 교차한, 교차된, 가로 세로로 글씨를 쓴, 교차. dozen: 다스. ink: 잉크, 먹물, 잉크를 칠하다, 잉크로 쓰다, 잉크로 더럽히다서명하다, 인쇄용 잉크. inkstand: 잉크스탠드.
moist: 습한, 눅눅한, 비가 많은, 도와주다, 불법으로 탈환하다, 습기찬. 불법탈환, 구제하다, 구제의, napoleon: 나폴레옹, 부츠의 일종, 불법석방, 돕다. 옛날 프랑스의 금화, 잼을 넣은 striking: 치는, 파업중인, 인상적인, 생과자의 일종, 크림, 나폴레옹 삼세, 현저한, 두드러진, 눈에 띄는. 나폴레옹 일세, 옛날 프랑스의 sweat: 땀, 고역, 혹사하다, 걱정하여, 20프랑 금화. 땀 흘려 일하다, 열심히 일하여, pride: 자부, 자존심, 자랑, 자만, 만족, 고문하다, 땀으로 적시다, 땀을 득의의 모습, 득의, 경멸, 거만, 한창, 흘리게 하다, 땀을 흘리다, 물기. 자랑거리. uneasily: 걱정하여, 불쾌하게, 불안 rescue: 구조하다, 구출, 구조의, 해방, 속에, 불안속에.
Fyodor Dostoyevsky
117
"What are you saying!" she cried, starting.% "I will kill him! kill him!" I shrieked, suddenly striking the table in absolute frenzy, and at the same time fully understanding how stupid it was to be in such a frenzy. "You don't know, Liza, what that torturer is to me. He is my torturer... He has gone now to fetch some rusks; he ..." And suddenly I burst into tears. It was an hysterical attack. How ashamed I felt in the midst of my sobs; but still I could not restrain them. She was frightened. "What is the matter? What is wrong?" she cried, fussing about me. "Water, give me water, over there!" I muttered in a faint voice, though I was inwardly conscious that I could have got on very well without water and without muttering in a faint voice. But I was, what is called, putting it on, to save appearances, though the attack was a genuine one. She gave me water, looking at me in bewilderment. At that moment Apollon brought in the tea. It suddenly seemed to me that this commonplace, prosaic tea was horribly undignified and paltry after all that had happened, and I blushed crimson. Liza looked at Apollon with positive alarm. He went out without a glance at either of us. "Liza, do you despise me?" I asked, looking at her fixedly, trembling with impatience to know what she was thinking. She was confused, and did not know what to answer. "Drink your tea," I said to her angrily. I was angry with myself, but, of course, it was she who would have to pay for it. A horrible spite against her suddenly surged up in my heart; I believe I could have killed her. To revenge myself on her I swore inwardly not to say a word to her all the time. "She is the cause of it all," I thought. Our silence lasted for five minutes. The tea stood on the table; we did not touch it. I had got to the point of purposely refraining from beginning in order to embarrass her further; it was awkward for her to begin alone. Several times she glanced at me with mournful perplexity. I was obstinately silent. I was, of
Korean alarm: 경보, 놀람, 경보기, 자명종, 공포, 놀란, 공보, 일보 내딛고 하는 도전, 놀라운, 경보를 전하다. angrily: 노하여, 성나서, 화나서, 화내어. awkward: 어색한, 하기 어려운, 약 빠르지 못한, 보기흉한, 사용하기 거북한, 서투른, 섣부른, 어거하기 힘든, 다루기 어려운, 깔볼 수 없는, 거북한. commonplace: 평범한, 평범한 일,
상투어, 진부한, 흔해빠진말, 비망록, 다반사, 평범한 것, 흔해빠진 말, 흔해빠진 이야기. embarrass: 당혹케하다, 행동을 방해하다, 분규케하다, 곤란케하다, 어리둥절하게 하다, 금전적으로 쪼들리게하다, 당황하다, 뒤엉키게하다, 방해하다. fixedly: 고정하여, 안정하여, 정착하여. fully: 충분히, 꼬박, 꼭.
horrible: 무서운, 심한, 지겨운, 무시무시한, 오싹할 만큼 싫은. mournful: 슬픔에 잠긴, 슬픈, 애처로운. muttering: 준얼거리기. prosaic: 평범한, 지루한, 산문적인, 산문체의, 산문의, 무미건조한. stupid: 어리석은, 고집센, 무감각한, 멍청한, 시시한, 바보. undignified: 위엄이 없는, 품위없는, 무게없는.
118
Notes from Underground
course, myself the chief sufferer, because I was fully conscious of the disgusting meanness of my spiteful stupidity, and yet at the same time I could not restrain myself.% "I want to... get away ... from there altogether," she began, to break the silence in some way, but, poor girl, that was just what she ought not to have spoken about at such a stupid moment to a man so stupid as I was. My heart positively ached with pity for her tactless and unnecessary straightforwardness. But something hideous at once stifled all compassion in me; it even provoked me to greater venom. I did not care what happened. Another five minutes passed. "Perhaps I am in your way," she began timidly, hardly audibly, and was getting up. But as soon as I saw this first impulse of wounded dignity I positively trembled with spite, and at once burst out. "Why have you come to me, tell me that, please?" I began, gasping for breath and regardless of logical connection in my words. I longed to have it all out at once, at one burst; I did not even trouble how to begin. "Why have you come? Answer, answer," I cried, hardly knowing what I was doing. "I'll tell you, my good girl, why you have come. You've come because I talked sentimental stuff to you then. So now you are soft as butter and longing for fine sentiments again. So you may as well know that I was laughing at you then. And I am laughing at you now. Why are you shuddering? Yes, I was laughing at you! I had been insulted just before, at dinner, by the fellows who came that evening before me. I came to you, meaning to thrash one of them, an officer; but I didn't succeed, I didn't find him; I had to avenge the insult on someone to get back my own again; you turned up, I vented my spleen on you and laughed at you. I had been humiliated, so I wanted to humiliate; I had been treated like a rag, so I wanted to show my power... That's what it was, and you imagined I had come there on purpose to save you. Yes? You imagined that? You imagined that?" I knew that she would perhaps be muddled and not take it all in exactly, but I knew, too, that she would grasp the gist of it, very well indeed. And so, indeed, she did. She turned white as a handkerchief, tried to say something, and her
Korean avenge: 복수하다, 대응하다, 원수를갚다, 대갚음하다, 앙갚음하다, 보복하다, 에게 복수 하다, 의 복수를 하다. burst: 파열하다, 돌발, 별안간 나타나다, 터지다, 폭발, 충만하다, 찢다, 집중 사격, 파열시키다, 파열, 잡아 찢다. gasping: 숨결이 가쁜, 경련하는, 헐떡거리는. gist: 요점, 골자, 본질, 주요 소인.
grasp: 잡다, 지배, 쥐다, 쥠, 잡으려 하다, 자루, 이해하다, 이해, 달려들다, 손잡이, 이해력. handkerchief: 손수건. humiliate: 굴욕을 주다, 창피를 주다, 욕 보이다, 욕보이다. meanness: 천함, 인색, 조악, 야비, 빈약, 비열, 보잘것 없음, 하찮은, 하찮음. rag: 넝마, 조각, 꾸짖다, 단편, 놀리다, 장난치다, 신문, 법석, 누더기, 막,
지폐. sentimental: 감상적인, 감정의, 다감한, 감정적인, 감정에 바탕을 둔. straightforwardness: 똑바름, 솔직함, 간단함. sufferer: 환자, 수난자, 고생하는 사람, 이재자, 이재민, 괴로워하는 사람. unnecessary: 불필요한, 무익한, 불필요한 것. wounded: 부상한, 상처입은, 부상자들.
Fyodor Dostoyevsky
119
lips worked painfully; but she sank on a chair as though she had been felled by an axe. And all the time afterwards she listened to me with her lips parted and her eyes wide open, shuddering with awful terror. The cynicism, the cynicism of my words overwhelmed her...% "Save you!" I went on, jumping up from my chair and running up and down the room before her. "Save you from what? But perhaps I am worse than you myself. Why didn't you throw it in my teeth when I was giving you that sermon: 'But what did you come here yourself for? was it to read us a sermon?' Power, power was what I wanted then, sport was what I wanted, I wanted to wring out your tears, your humiliation, your hysteria—that was what I wanted then! Of course, I couldn't keep it up then, because I am a wretched creature, I was frightened, and, the devil knows why, gave you my address in my folly. Afterwards, before I got home, I was cursing and swearing at you because of that address, I hated you already because of the lies I had told you. Because I only like playing with words, only dreaming, but, do you know, what I really want is that you should all go to hell. That is what I want. I want peace; yes, I'd sell the whole world for a farthing, straight off, so long as I was left in peace. Is the world to go to pot, or am I to go without my tea? I say that the world may go to pot for me so long as I always get my tea. Did you know that, or not? Well, anyway, I know that I am a blackguard, a scoundrel, an egoist, a sluggard. Here I have been shuddering for the last three days at the thought of your coming. And do you know what has worried me particularly for these three days? That I posed as such a hero to you, and now you would see me in a wretched torn dressing-gown, beggarly, loathsome. I told you just now that I was not ashamed of my poverty; so you may as well know that I am ashamed of it; I am more ashamed of it than of anything, more afraid of it than of being found out if I were a thief, because I am as vain as though I had been skinned and the very air blowing on me hurt. Surely by now you must realise that I shall never forgive you for having found me in this wretched dressing-gown, just as I was flying at Apollon like a spiteful cur. The saviour, the former hero, was flying like a mangy, unkempt sheep-dog at his lackey, and the lackey was jeering at him! And I shall never forgive you for the tears I could not help shedding before you
Korean beggarly: 거지 같은, 빈약한, 얼마 안되는, 비천한, 가난한, 초라한, 무일푼의, 인색한. blackguard: 악담하다, 악한, 불량배, 불량배처럼 행동하다, 깡패, 야비한, 욕지거리 하다, 욕지거리하다, 입이 건. cur: 망종, 똥개, 들개, 쌍놈, 겁쟁이, 불량배. egoist: 이기주의자, 제멋대로 하는 사람, 자기 본위의 사람, 자부심이
강한 사람. farthing: 영국의 동전, 영국의동전, 파싱. felled: 경사지는, 함락되는, 공그르는, 구르는, 나빠지는, 내려가는, 내리는, 넘어가는, 분류되는, 쓰러지는, 아래를 향하는. lackey: 따르다, 빌붙다, 하인, 종자, 종, 추종자, 하인인, 의 하인 노릇을 하다. mangy: 더러운, 옴이 오른, 비열한,
옴에 투성이의, 옴에 걸린. sermon: 잔소리, 설교, 설교하다, 교훈. shedding: 나누기, 흘리기, 벗은 허물, 오두막. swearing: 서약, 욕을 퍼붓기. unkempt: 단정치 못한, 빗질을 안한, 빗질하지 않은, 깔끔하지 못한. wring: 짜다, 꽉 쥐다, 비틀다, 짜기, 괴롭히다, 짜내다, 감다, 짬, 왜곡하다, 손을 꽉 쥠, 과즙 짜는 기계.
120
Notes from Underground
just%now, like some silly woman put to shame! And for what I am confessing to you now, I shall never forgive you either! Yes—you must answer for it all because you turned up like this, because I am a blackguard, because I am the nastiest, stupidest, absurdest and most envious of all the worms on earth, who are not a bit better than I am, but, the devil knows why, are never put to confusion; while I shall always be insulted by every louse, that is my doom! And what is it to me that you don't understand a word of this! And what do I care, what do I care about you, and whether you go to ruin there or not? Do you understand? How I shall hate you now after saying this, for having been here and listening. Why, it's not once in a lifetime a man speaks out like this, and then it is in hysterics! ... What more do you want? Why do you still stand confronting me, after all this? Why are you worrying me? Why don't you go?" But at this point a strange thing happened. I was so accustomed to think and imagine everything from books, and to picture everything in the world to myself just as I had made it up in my dreams beforehand, that I could not all at once take in this strange circumstance. What happened was this: Liza, insulted and crushed by me, understood a great deal more than I imagined. She understood from all this what a woman understands first of all, if she feels genuine love, that is, that I was myself unhappy. The frightened and wounded expression on her face was followed first by a look of sorrowful perplexity. When I began calling myself a scoundrel and a blackguard and my tears flowed (the tirade was accompanied throughout by tears) her whole face worked convulsively. She was on the point of getting up and stopping me; when I finished she took no notice of my shouting: "Why are you here, why don't you go away?" but realised only that it must have been very bitter to me to say all this. Besides, she was so crushed, poor girl; she considered herself infinitely beneath me; how could she feel anger or resentment? She suddenly leapt up from her chair with an irresistible impulse and held out her hands, yearning towards me, though still timid and not daring to stir... At this point there was a revulsion in my heart too. Then she suddenly rushed to me,
Korean accustomed: 익숙한, 평소의, 여느 때와 다름없는, 길든, 습관의, 에 익숙한. convulsively: 발작적으로. daring: 겁이 없는, 대담무쌍한, 대담한, 모험적인 기상, 모험적인 용기. doom: 운명짓다, 운명, 선고하다, 죽음, 파멸, 최후의 심판, 재판, 판정하다, 법령. envious: 부러워하는, 시기하는,
시기심이 강한. infinitely: 지독히, 훨씬, 무한히, 무한의, 몹시, 막대한, 대단히, 무한. louse: 이, 기생충, 천한녀석, 비열한 놈, 이를 잡다. revulsion: 격변, 회수, 유도법, 혐오감, 잡아뗌, 되돌아감, 급변, 급격한 반동, 극도의 불쾌감, 반감, 극도의 반감. ruin: 파멸, 폐허, 손해, 파산, 몰락, 파멸시키다, 피해, 잔해, 파괴하다, 영락, 몰락한 사람.
sorrowful: 슬픈, 가슴아픈, 슬퍼보이는, 애처로운, 슬퍼하는, 슬프게 하는, 슬픔에 젖은, 후회하는. stopping: 정지, 중지, 메우개, 구두점을 찍음, 멈추게 함, 멎는, 메워서 채움, 손가락으로 선을 누름. tirade: 긴 열변, 긴 비난 연설, 장광설, 티라드. yearning: 동경, 열망, 포부, 대망, 사모하는, 그리움, 열망하는, 간절한 생각.
Fyodor Dostoyevsky
121
threw her arms round me and burst into tears. I, too, could not restrain myself, and sobbed as I never had before.% "They won't let me ... I can't be good!" I managed to articulate; then I went to the sofa, fell on it face downwards, and sobbed on it for a quarter of an hour in genuine hysterics. She came close to me, put her arms round me and stayed motionless in that position. But the trouble was that the hysterics could not go on for ever, and (I am writing the loathsome truth) lying face downwards on the sofa with my face thrust into my nasty leather pillow, I began by degrees to be aware of a far-away, involuntary but irresistible feeling that it would be awkward now for me to raise my head and look Liza straight in the face. Why was I ashamed? I don't know, but I was ashamed. The thought, too, came into my overwrought brain that our parts now were completely changed, that she was now the heroine, while I was just a crushed and humiliated creature as she had been before me that night—four days before... And all this came into my mind during the minutes I was lying on my face on the sofa. My God! surely I was not envious of her then. I don't know, to this day I cannot decide, and at the time, of course, I was still less able to understand what I was feeling than now. I cannot get on without domineering and tyrannising over someone, but ... there is no explaining anything by reasoning and so it is useless to reason. I conquered myself, however, and raised my head; I had to do so sooner or later ... and I am convinced to this day that it was just because I was ashamed to look at her that another feeling was suddenly kindled and flamed up in my heart ... a feeling of mastery and possession. My eyes gleamed with passion, and I gripped her hands tightly. How I hated her and how I was drawn to her at that minute! The one feeling intensified the other. It was almost like an act of vengeance. At first there was a look of amazement, even of terror on her face, but only for one instant. She warmly and rapturously embraced me.
Korean articulate: 관절로 잇다, 분명한, 의견을 분명히 말할 수 있똑똑히 발음하다, 또렷한, 음절이 있는, 생각을 명료하게 표현할 수 있는, 생각을 명료하게 말할 수 있는, 생각을 또렷하게 표현할 수 있는, 말을 명료하게 말할 수 있는, 말을 또렷하게 표현할 수 있는, 말을 또렷하게 말할 수 있는. domineering: 횡포한, 거만한, 오만한, 횡포를 부리는.
downwards: 쇠미한, 쇠잔하여, 아래쪽으로. heroine: 여걸, 여장부, 여주인공, 열부, 반신녀, 여주 인공. involuntary: 본의아닌, 불수의의, 무의식적인, 불수의, 의사에 반한, 부지불식간의, 마음내키지 않는무의식 중의, 무의식 중의. mastery: 지배, 우위, 숙달, 승리, 정통, 우월, 통어력. overwrought: 지나치게 공들인,
지나치게 일한, 과로한, 흥분한. pillow: 베개, 방석, 덧대는 물건베개로 하다, 베개삼다, 베어링, 올려놓다. rapturously: 크게 기뻐하여. sooner: 선구적 이주자, 선구이주민, 선수치는 사람. tightly: 단단히, 팽팽하게, 꾀, 꽉 죄어져, 꼭. useless: 쓸모없는, 무익한, 속절없는, 편치 않은.
122
Notes from Underground
X
A %quarter of an hour later I was rushing up and down the room in frenzied impatience, from minute to minute I went up to the screen and peeped through the crack at Liza. She was sitting on the ground with her head leaning against the bed, and must have been crying. But she did not go away, and that irritated me. This time she understood it all. I had insulted her finally, but ... there's no need to describe it. She realised that my outburst of passion had been simply revenge, a fresh humiliation, and that to my earlier, almost causeless hatred was added now a personal hatred, born of envy... Though I do not maintain positively that she understood all this distinctly; but she certainly did fully understand that I was a despicable man, and what was worse, incapable of loving her. I know I shall be told that this is incredible—but it is incredible to be as spiteful and stupid as I was; it may be added that it was strange I should not love her, or at any rate, appreciate her love. Why is it strange? In the first place, by then I was incapable of love, for I repeat, with me loving meant tyrannising and showing my moral superiority. I have never in my life been able to imagine any other sort of love, and have nowadays come to the point of sometimes thinking that love really consists in the right—freely given by the beloved object—to tyrannise over her. Even in my underground dreams I did not imagine love except as a struggle. I began it always with hatred and ended it with moral subjugation, and
Korean appreciate: 평가하다, 감상하다, 감사하다, 음미하다, 이해하다, 시세가 오르다, 시세가오르다, 진가를 인정하다, 진가를인정하다, 값을 올리다, 값이 오르다. beloved: 가장 사랑하는, 애인, 남편, 소중한-가장 사랑하는 사람, 아내, 가장 사랑하는 사람, 귀여운, 애용하는, 여보, 사랑받아, 사랑스러운. causeless: 이유 없는, 우발적인, 원인
없는, 원인없는. crack: 결점, 굴복하다, 변성, 갑작스런 날카로운 소리, 재치있는말, 시도, 지껄이다, 자랑, 날카로운 폭음을 내다, 떨어뜨리다, 갈라진 금. distinctly: 뚜렷하게, 명백하게. frenzied: 열광한, 격앙한, 격노한, 열광적인. incredible: 믿어지지 않는, 엄청난, 거짓말 같은, 굉장한, 놀라운, 믿기 어려운, 신용할수 없는, 놀랄만한.
leaning: 경향, 경사, 기호. nowadays: 현대, 지금은, 요즈음에는, 요즈음, 오늘날, 오늘날에는. outburst: 폭팔, 폭발, 화산 따위의 폭발, 격정 따위의 폭발. passion: 열정, 격정, 정욕, 정열, 수난, 감정의 폭발, 울화, 수동, 열렬한 사랑, 감탄하는 것, 열망하는 것. rushing: 러닝 플레이로 나아간 거리, 러싱. understood: 이해된, 양해된, 이해한.
Fyodor Dostoyevsky
123
afterwards I never knew what to do with the subjugated object. And what is there to wonder at in that, since I had succeeded in so corrupting myself, since I was so out of touch with "real life," as to have actually thought of reproaching her, and putting her to shame for having come to me to hear "fine sentiments"; and did not even guess that she had come not to hear fine sentiments, but to love me, because to a woman all reformation, all salvation from any sort of ruin, and all moral renewal is included in love and can only show itself in that form.% I did not hate her so much, however, when I was running about the room and peeping through the crack in the screen. I was only insufferably oppressed by her being here. I wanted her to disappear. I wanted "peace," to be left alone in my underground world. Real life oppressed me with its novelty so much that I could hardly breathe. But several minutes passed and she still remained, without stirring, as though she were unconscious. I had the shamelessness to tap softly at the screen as though to remind her... She started, sprang up, and flew to seek her kerchief, her hat, her coat, as though making her escape from me... Two minutes later she came from behind the screen and looked with heavy eyes at me. I gave a spiteful grin, which was forced, however, to keep up appearances, and I turned away from her eyes. "Good-bye," she said, going towards the door. I ran up to her, seized her hand, opened it, thrust something in it and closed it again. Then I turned at once and dashed away in haste to the other corner of the room to avoid seeing, anyway... I did mean a moment since to tell a lie—to write that I did this accidentally, not knowing what I was doing through foolishness, through losing my head. But I don't want to lie, and so I will say straight out that I opened her hand and put the money in it ... from spite. It came into my head to do this while I was running up and down the room and she was sitting behind the screen. But this I can say for certain: though I did that cruel thing purposely, it was not an impulse from the heart, but came from my evil brain. This cruelty was so affected, so purposely made up, so completely a product of the brain, of books, that I could
Korean accidentally: 우연히, 뜻밖에, 뜻하지 않게, 우윤히. afterwards: 나중에, 후에. breathe: 호흡하다, 속삭이다, 풍기다, 휴식 시키다, 휴식하다, 털어놓다, 쉬다, 선들거리다-불어넣다, 살아있다, 숨쉬다, 무성음으로 발음하다. cruel: 잔인한, 심한, 잔혹한, 아주, 몹시, 지독하게, 무정한, 무참한, 비차만, 비참한, 지독한.
cruelty: 잔학, 잔인한 행위, 끔찍함, 잔혹, 학대, 잔인성, 무자비. dashed: 괘씸한, 굉장히, 낙심한, 의기 소침한, 지독히. disappear: 소실하다, 소멸하다, 안 보이게 되다, 사라지다. grin: 이빨을 드러내다, 씩웃다, 히죽히죽 웃음, 이를 악물고 감정을 나타내다, 이를 드러내고 웃다, 이를 드러내고 나타내다, 이를 드러내고 감정을 나타내다, 싱글싱글 웃음,
이를 악물고 나타내다. kerchief: 목수건, 손수건, 머릿수건. novelty: 진기함, 신기로움, 신고안품, 신형. remind: 생각나게 하다, 상기시키다, 깨우치다, 생각나게하다, 일깨우다. renewal: 갱신, 재개, 일신, 부흥, 재생, 소생, 부활, 다시하기, 새롭게하기, 기한연기, 고쳐쓰기. stirring: 감동시키는, 붐비는, 활발한, 활약하는.
124
Notes from Underground
not even keep it up a minute—first I dashed away to avoid seeing her, and then in shame and despair rushed after Liza. I opened the door in the passage and began listening.% "Liza! Liza!" I cried on the stairs, but in a low voice, not boldly. There was no answer, but I fancied I heard her footsteps, lower down on the stairs. "Liza!" I cried, more loudly. No answer. But at that minute I heard the stiff outer glass door open heavily with a creak and slam violently; the sound echoed up the stairs. She had gone. oppressed.
I went back to my room in hesitation.
I felt horribly
I stood still at the table, beside the chair on which she had sat and looked aimlessly before me. A minute passed, suddenly I started; straight before me on the table I saw... In short, I saw a crumpled blue five- rouble note, the one I had thrust into her hand a minute before. It was the same note; it could be no other, there was no other in the flat. So she had managed to fling it from her hand on the table at the moment when I had dashed into the further corner. Well! I might have expected that she would do that. Might I have expected it? No, I was such an egoist, I was so lacking in respect for my fellow-creatures that I could not even imagine she would do so. I could not endure it. A minute later I flew like a madman to dress, flinging on what I could at random and ran headlong after her. She could not have got two hundred paces away when I ran out into the street. It was a still night and the snow was coming down in masses and falling almost perpendicularly, covering the pavement and the empty street as though with a pillow. There was no one in the street, no sound was to be heard. The street lamps gave a disconsolate and useless glimmer. I ran two hundred paces to the cross-roads and stopped short. Where had she gone? And why was I running after her? Why? To fall down before her, to sob with remorse, to kiss her feet, to entreat her forgiveness! I longed for that, my whole breast was being rent to
Korean aimlessly: 목적없이, 정처없이. creak: 삐걱거리다, 삐걱거리는 소리, 삐걱거리게 하다, 삐걱거림, 키익키익울리는 소리. crumpled: 뒤틀린, 주름살 투성이의, 쭈글쭈글한. disconsolate: 쓸쓸한, 허전한, 서글픈, 슬퍼서, 우울한. entreat: 탄원하다, 간절히부탁하다, 간청하다, 취급하다. fling: 시도, 내던지다, 돌진하다,
뿌리다, 메어치다, 방종, 갑자기 전승, 교도소. 내뻗다, 태질치다, 욕, 발질, 시험. sob: 눈물을 자아내는, 흐느끼다, glimmer: 어렴풋이 보이다, 미광, 흐느끼는 듯한 소리를 내다, 훌쩍이는 어렴풋한 인식, 희미하게 빛나다, 울음, 훌쩍이면서 이야기하다, 막연한 생각, 희미한 빛, 명멸하는 빛, 흐느낌, 흐느껴 울다, 흐느끼며 가물거리다. 말하다, 숨을 가쁘게 쉬다, 숨을 hesitation: 주저, 망설임. 헐떡이다, 개새끼. perpendicularly: 수직으로. stiff: 시체, 딱딱한, 빡빡한, 독한, slam: 혹평하다, 쾅, 전승하다, 쿵, 강세의, 완고한, 뻣뻣한, 되게 반죽된, 혹평, 내동댕이치다, 털썩 내려놓다, 딱딱한사람, 잘움직이지 않는, 경직한 세차게 밀어 붙이다, 세차게 밟다, 팽팽한.
Fyodor Dostoyevsky
125
pieces, and never, never shall I recall that minute with indifference. But—what for? I thought. Should I not begin to hate her, perhaps, even tomorrow, just because I had kissed her feet today? Should I give her happiness? Had I not recognised that day, for the hundredth time, what I was worth? Should I not torture her? I stood in the snow, gazing into the troubled darkness and pondered this.% "And will it not be better?" I mused fantastically, afterwards at home, stifling the living pang of my heart with fantastic dreams. "Will it not be better that she should keep the resentment of the insult for ever? Resentment—why, it is purification; it is a most stinging and painful consciousness! Tomorrow I should have defiled her soul and have exhausted her heart, while now the feeling of insult will never die in her heart, and however loathsome the filth awaiting her—the feeling of insult will elevate and purify her ... by hatred ... h'm! ... perhaps, too, by forgiveness... Will all that make things easier for her though? ..." And, indeed, I will ask on my own account here, an idle question: which is better—cheap happiness or exalted sufferings? Well, which is better? So I dreamed as I sat at home that evening, almost dead with the pain in my soul. Never had I endured such suffering and remorse, yet could there have been the faintest doubt when I ran out from my lodging that I should turn back half-way? I never met Liza again and I have heard nothing of her. I will add, too, that I remained for a long time afterwards pleased with the phrase about the benefit from resentment and hatred in spite of the fact that I almost fell ill from misery.
.
.
.
.
.
Even now, so many years later, all this is somehow a very evil memory. I have many evil memories now, but ... hadn't I better end my "Notes" here? I
Korean elevate: 올리다, 승진시키다, 기분을 들뜨게하다, 기운을 북돋아주다, 앙양하다, 향상시키다, 의기 양양하게 하다, 높이다. exalted: 고귀한, 지위가 높은, 고상한, 숭고한, 기뻐 날뛰는, 고양된, 의기양양한. fantastic: 공상적인, 변덕스러운, 상상의, 기묘한, 기이한. fantastically: 공상적으로, 괴상하게, 환상적으로.
indifference: 무관심한, 중립, 무차별, stinging: 신랄한, 찌르는, 괴롭히는, 중성의, 대수롭지 않은, 냉담, 개의치 쏘는, 쑤시는 듯한, 찌르는 듯이 아픈, 않음, 시원치 않은, 중요치 않음, 통렬한, 얼얼한, 침을 가진, 고민을 공평한, 무관심. 주는, 가시를 가진. purification: 정화, 재계, 성작 정화, torture: 고문, 곡해하다, 고통, 을 성모 취결례, 정제, 죄씻음. 고문하다, 몹시 괴롭히다, 억지로 purify: 심신을 깨끗이하다, 깨끗이 갖다 붙이다, 억지로 비틀다, 억지로 하다, 정련하다, 정화하다. 꼬부리다, 고문하다, 괴롭히다, 심한 stifling: 답답한, 숨막힐 듯한, 고통. 딱딱하고 거북한, 거북살스러운, troubled: 난처한, 거칠은, 소란한, 숨막힐듯한. 교란된, 근심스러운.
126
Notes from Underground
believe I made a mistake in beginning to write them, anyway I have felt ashamed all the time I've been writing this story; so it's hardly literature so much as a corrective %punishment. Why, to tell long stories, showing how I have spoiled my life through morally rotting in my corner, through lack of fitting environment, through divorce from real life, and rankling spite in my underground world, would certainly not be interesting; a novel needs a hero, and all the traits for an anti-hero are expressly gathered together here, and what matters most, it all produces an unpleasant impression, for we are all divorced from life, we are all cripples, every one of us, more or less. We are so divorced from it that we feel at once a sort of loathing for real life, and so cannot bear to be reminded of it. Why, we have come almost to looking upon real life as an effort, almost as hard work, and we are all privately agreed that it is better in books. And why do we fuss and fume sometimes? Why are we perverse and ask for something else? We don't know what ourselves. It would be the worse for us if our petulant prayers were answered. Come, try, give any one of us, for instance, a little more independence, untie our hands, widen the spheres of our activity, relax the control and we ... yes, I assure you ... we should be begging to be under control again at once. I know that you will very likely be angry with me for that, and will begin shouting and stamping. Speak for yourself, you will say, and for your miseries in your underground holes, and don't dare to say all of us—excuse me, gentlemen, I am not justifying myself with that "all of us." As for what concerns me in particular I have only in my life carried to an extreme what you have not dared to carry halfway, and what's more, you have taken your cowardice for good sense, and have found comfort in deceiving yourselves. So that perhaps, after all, there is more life in me than in you. Look into it more carefully! Why, we don't even know what living means now, what it is, and what it is called? Leave us alone without books and we shall be lost and in confusion at once. We shall not know what to join on to, what to cling to, what to love and what to hate, what to respect and what to despise. We are oppressed at being men—men with a real individual body and blood, we are ashamed of it, we think it a disgrace and try to contrive to be some sort of impossible generalised man. We are stillborn, and for generations past have been begotten,
Korean books: 책. 별거, 이혼한 남자, 분리, 이혼시키다, cling: 달라붙다, 집착하다, 배어들다, 분리시키다. 착 달라 붙다, 접근을 유지하다, expressly: 특별히, 명백히, 일부러, 애착을 가지고 떨어지지 않다, 따라서 분명히, 표정이 풍부하게. 나아가다, 들러붙다, 달라붙어 안 fitting: 입혀보기, 비품, 부속품, 가구, 떨어지다, 고수하다, 달라 붙다. 설치, 적합, 적당한, 어울리는, 건구, corrective: 교정물, 교정하는, 형, 입어보기. 징계하는, 조정하는, 조정약, fume: 연기, 훗훗한기, 향기, 김 등을 바로잡는, 고치는, 완화하는, 뿜다, 향을 피우다, 연기나다, 교정물책. 연기가나다, 그을리다, 그을리게 divorce: 이혼, 이혼하다, 분리하다, 하다, 그을게 하다, 노기.
halfway: 중도의, 반쯤, 어중된, 어느 정도, 도중의, 중도에서. petulant: 성마른, 까다로운. relax: 늦추다, 약해지다, 편하게 하다, 누그러지다, 관대하게 하다, 줄이다, 관대해지다, 풀리다, 느른해지다, 나른하게 하다, 긴장이 풀리어되다. stillborn: 사산의. untie: 풀다, 끄르다, 속박을 풀다, 해결하다, 풀리다, 해방하다. widen: 넓어지다, 넓히다.
Fyodor Dostoyevsky
127
not by living fathers, and that suits us better and better. We are developing a taste for it. Soon we shall contrive to be born somehow from an idea. But enough; I don't want to write more from "Underground."% [The notes of this paradoxalist do not end here, however. He could not refrain from going on with them, but it seems to us that we may stop here.]
Korean born: 타고난, 태어난, 으로 태어난. contrive: 연구하다, 꾸미다, 고안하다, 계획하다, 일부러 저지르다, 꾀하다, 꾸려나가다, 설계하다, 획책하다, 일부러 초래하다, 꾸려 나가다. developing: 발전 도상국. don't: 금지조항서, 하지마세요. living: 생계, 현존의, 생활, 생활에 관한, 목사의 수입, 살림, 살아있는, 현대의, 활기있는, 흐르고 있는, 자연그대로의.
refrain: 후렴, 참다, 자제하다, 삼가다, 기호, 의 맛이 나다, 풍미, 한 입, 그만두다, 반복구, 억제하다, 풍미가 있다, 한 번 맛보기. 억누르다, 멀리하다, 그만두다 write: 쓰다, 기록하다, 저작하다, 억제하다 후렴, 상투문구. 편지를 쓰다, 써넣다, 써서 칭하다, somehow: 웬일인지, 그럭저럭, 나타내다, 기술하다, 글씨를 쓰다, 좌우간, 어떻든지, 어떻게 든지 하여, 기억 장치에 기록하다, 쓰이다. 어쩐지, 어떻게든지. stop: 중지, 멈추다, 방해하다, 그만두다, 서다, 휴지, 세우다, 멈춤, 멎음, 틀어막다, 중지하다. taste: 시식, 취미, 맛보다, 맛, 미각,
128
Notes from Underground
GLOSSARY abandon: 에 빠지다, 버려두다, 버리다, 내맡기다, 단념하다, 떠나다, 유기하다에 젖다, 포기하다, 자유 분방, 방종, 그만두다 abashed: 부끄러워 abject: 비열한, 비참한, 절망적인, 천한, 치사한, 비천한 abjectly: 비열함 abnormal: 변태의, 이상의, 비정상인, 비정상의, 변칙의 abominable: 지독한, 싫은, 지겹게, 지겨운, 지긋지긋한, 참으로 싫은 abomination: 증오, 혐오, 싫은 일, 질색, 가증스러운 행위 abroad: 널리, 해외에, 틀려서, 퍼져서, 집 밖에, 밖에, 집 밖으로, 잘못하여, 외국으로, 본거지 외에서, 국외로 abrupt: 험준한, 느닷없는, 퉁명스러운, 뜻밖의, 단열의, 툭 잘라낸 꼴의 abruptly: 갑자기, 충격적으로, 무뚝뚝하게, 뜻밖에, 돌연적, 퉁명스럽게 absent: 결석의, 없는, 부재의, 멍청한, 멍하게, 결근의, 결근하다, 결석하다, 결여된, 멍한, 출타중인 absolute: 무조건의, 절대의, 전제의, 순수한, 기계어로 쓰인, 절대온도의, 독립의 absolutely: 그래, 아주 맞았어, 절대적으로, 정말 그래, 전혀, 전적으로, 독립하여 absorbed: 열중한, 마음을 빼앗긴, 흡수된, 병합된, 여념 없는 abstract: 추상파의, 추상적인, 심원한, 방심한, 공상적인, 발췌하다, 추상하다, 추상 예술 작품, 추상 개념, 추상, 심오한 absurd: 불합리한, 어리석은, 부조리한, 모순된, 부조리 absurdity: 부조리한, 엉터리없는 일, 불합리, 어리석은 일 abuse: 남용, 학대, 남용하다, 학대하다, 악습, 악용하다, 욕하다,
욕, 악용, 욕하다.악용, 페해 accept: 받아들이다, 용인하다, 떠맡다, 수락하다, 인수하다, 인정하다, 해석하다, 순응하다 accepted: 용인된, 일반적으로 인정된, 일반에게 받아 들여진, 인수가 끄ㄷ난 accident: 사고, 재난, 우연히 일어난 일, 지형의 기복, 우연, 우유성, 부수적인 성질, 부수적인 사태 accidental: 우연한, 우연의 우발적인 사물, 비본질적인, 임시 변화의, 우발적인, 사고의, 우유적인 accidentally: 우연히, 뜻밖에, 뜻하지 않게, 우윤히 accompanying: 따르는, 동봉한, 동반중인, 수행중인 accomplished: 성취된, 뛰어난, 교양이 있는, 능란한, 세련된, 조예가 깊은, 기정의, 완료된, 완성된 accord: 조화하다, 맞다, 일치하다, 화음, 을 일치시키다, 을 적응시키다, 을 조화시키다, 일치, 임의, 협정, 주다 accordance: 일치, 조화, 일치하여, 조화하여 according: 그러므로, 따라서, 나름으로, 에 따라, 에 의하여 account: 이익, 평가, 계산, 설명하다, 근거, 기사, 변명, 설명, 셈, 셈하다, 이유 accumulation: 축적, 집적, 축적물 accuracy: 정확, 정밀, 정확성 accursed: 저주받은, 지겨운, 저주할 accustomed: 익숙한, 평소의, 여느 때와 다름없는, 길든, 습관의, 에 익숙한 ache: 아프다, 아픔, 쑤시다, 갈망하다, 간망하다, 통증, 하고 싶어 못 견디다 achieve: 이루다, 성취하다, 위업, 업적, 달하다, 얻다, 달성하다, 목적을 이루다, 세우다, 일정한 표준에 도달하다 aching: 쑤시는, 아픈
acquaintance: 지식, 알고 있음, 면식, 아는 사람, 잘아는 사람, 익히 알고 있음, 안면, 숙지, 아는 사인 acting: 대리의, 직무 대행의, 행위, 가짜의, 연출용의, 임시의 actions: 행위, 행실, 거등 active: 능동의, 활동적인, 힘센, 적극적인, 활성, 능동태의, 활동중인, 활기 있는, 현역의, 프로그램된, 유효한 activity: 활동, 활약, 활기, 능동성, 활동범위, 활황, 활동도, 활발 actual: 현실의, 현재의, 실제의, 실상, 현실, 현행의 acute: 격렬한, 급성의, 날카로운, 뾰족한, 예민한, 빈틈없는, 예각, 예, 격렬하다, 고통스러운, 예리한 acutely: 격심하게, 예민하게, 날카롭게 adapted: 알맞은, 개조된, 개작된, 적당한 add: 더하다, 가산하다, 늘다, 더해지다, 덧셈을 하다, 부언하다, 산입하다, 첨가하다, 합치다 address: 연설, 청원, 구혼, 제언, 주소, 인사, 수신인 이름.주소, 수신인 이름, 인사말, 사무 능력, 본격적으로 착수하다 addressing: 어드레싱, 어드레스 지정 admiration: 감탄, 칭찬, 찬미, 경탄, 경이, 칭찬의 대상, 찬양의 대상 admire: 감탄하다, 칭찬하다, 기뻐하다, 좋아하다, 찬미하다, 황홀하게 바라보다, 탄복하며 바라보다, 찬탄하다, 탄복하다 admiringly: 감탄하며, 찬미하며 admit: 허락하다, 들이다, 인정하다, 승인하다, 입장을 허용하다, 수용할 수 있다, 고백하다, 여지가 있다, 에 들어갈 수단이 되다, 수용하다, 넣다 admitted: 시인된, 공인된, 명백한 adroit: 교묘한 advance: 나아가게 하다, 승진시키다, 나아가다, 값을 올리다, 전진, 진보, 의견을 내다 선불하다, 전진하다,
Fyodor Dostoyevsky 승급, 선불, 제출하다 advantage: 유리, 이익, 편의, 강점, 이점, 유리한 점, 우월, 듀스 후 일점의 득점, 편리 advantageous: 유리한, 형편이 좋은 affair: 일, 사건, 물건, 물품, 사무, 하기, 문제, 추문, 전투, 일거리, 연애 사건 affect: 감동시키다, 침범하다, 영향하다, 좋아하다, 체 하다, 작용하다, 정서, 즐겨 사용하다, 체하다, 에 영향을 미치다, 정태 affectation: 체함, 짐짓 꾸밈, 태 affected: 영향을 받은, 체하는, 침범된, 짐짓 꾸민, 한 기분으로 있는, 감동한, 걸린, 부자연스런, 일부러인 것 같은, 젠체하는, 감동된 affection: 애정, 영향, 병, 감정, 특성, 성질, 호의, 기질, 감동 affirm: 단언하다, 확언하다, 확인하다, 긍정하다, 지지하다, 확약하다 affliction: 고통, 고민거리, 괴로움, 병, 불행의 원인, 고뇌 afford: 산출하다, 여유가 있다, 할 수 있다, 할 힘이 있다, 할 여유가 있다, 의 돈이 있다, 할 여가가 있다, 할 돈이 있다, 제공하다, 의 힘이 있다, 의 여가가 있다 afraid: 두려워하여, 근심하여, 걱정하여, 유감으로 생각하다, 염려하여, 싫어하여 afresh: 새로이, 다시 한 번 afternoon: 오후, 오후의, 석간, 오후에, 대낮 afterwards: 나중에, 후에 agitated: 흥분한, 동요한 agitation: 선동, 동요, 흥분, 동란, 논의, 뒤흔들기 ago: 전에, 지금부터 전에, 현재를 기준으로 과거를 가르키는 표현 agree: 일치하다, 동의하다, 찬성하다, 합의에 달하다, 맞다, 합치하다, 합의에 도달하다, 합의 하다, 의견이 일치하다, 부합하다, 마음이 맞다 agreeable: 기분 좋은, 유쾌한, 적당한, 어울리는, 쾌이 흥하는, 사근사근한, 마음에 드는, 맞는, 상냥한, 기꺼이 동의하는 agreed: 동의하여, 일치한, 협정한 agreement: 일치, 계약, 호응, 동의, 호웅, 합의, 협정, 장식음, 아그레망, 규약, 쾌적한 환경 ah: 아아, 아이고 aha: 아하, 기쁨, 만족, 승리등을 나타냄 aiming: 겨냥, 조준 aimlessly: 목적없이, 정처없이 air: 공기, 대기, 산들바람, 선율, 모양,
노래, 공중, 하늘, 태도, 가락, 외양 akimbo: 두 손을 허리에 대고, 손을 허리에 대고 팔꿈치를 양 옆으로 펴고, 손을 허리에 대고 팔꿈치를 양 옆으로 펴서 alarm: 경보, 놀람, 경보기, 자명종, 공포, 놀란, 공보, 일보 내딛고 하는 도전, 놀라운, 경보를 전하다 alas: 아아, 슬픈지고 alexander: 마케도니아의왕 alive: 활기를 띠어, 살아서, 혈기왕성하여, 살아 있는, 떼지어, 민감한, 전류가 통하고 있는, 생생하여 allow: 허용하다, 인정하다, 참작하다, 할인하다, 학자.수당을 주다, 수당을 주다, 학자, 이라고 생각하다, 공제하다, 사정 등을 참작하다, 을 지급하다 allowed: 허용된, 양자수의 변화를 포함한 allude: 넌지시 비추다, 에 관해 말하다, 논급하다, 언급하다, 암시하다 allure: 꾀다, 매혹하다, 부추기다, 매혹, 매력 almighty: 대단한, 전능한, 대단히, 신, 전능자 alone: 혼자, 단지, 홀로, 자기 혼자서, 고독한, 단독으로 along: 을 끼고, 을 따라, 을 따라서, 이쪽으로, 로 따라서, 앞으로, 데리고, 가까워져서, 계속 앞으로, 약, 지나서 aloud: 큰 소리로, 똑똑히, 소리 내어 altogether: 전부해서, 아주전혀, 대체로-전체적 효과, 벌거숭이, 요컨대, 전체, 전혀, 다 합하여 amazed: 놀란 amazement: 놀람, 소스라침 amazing: 굉장한, 놀랄 만한, 놀랄만한, 이상한 ambush: 잠복, 매복, 복병, 매복장소, 숨어서 기다리다, 메복하다 american: 아메리카의, 아메리카인의, 미국적인, 아메리카 원주민의, 아메리카 사람의, 미국인의, 미국인, 미국의, 미합중국의, 미국 영어, 아메리카 사람 amnesty: 대사, 특사, 은사, 특사하다, 사면하다 amongst: -중에, 중에서, 의 사이에, 중의한 사람으로, 중의한 하나로, 의 사이에서 amount: 총액, 합계, 한가지이다, 총계, 원리 합계, 양 결국, 결국 이 되다, 결같다-합계, 같다, 총계 이 되다, 총계...이 되다 amour: 정사, 연애, 불의
129 amuse: 위안하다, 즐겁게, 즐겁게하다, 재미있게하다, 쁘게 하다, 분 전환을 하다, 즐겁게 하다 amusing: 우스운, 재미나는, 재미있는, 즐거운, 우스움, 즐거움 anachronism: 시대착오, 시대에 뒤진 사물, 시대에 뒤진 사람 analysis: 분석, 분해, 해석, 해부, 분석적 검토 ancient: 옛날의, 고래의, 늙은, 고대의, 기수, 헌, 구식의, 노령의 anew: 재차, 다시, 새로이, 다시 한번 anger: 화, 성, 노염, 노여움, 분노, 성나게 하다 angrily: 노하여, 성나서, 화나서, 화내어 angry: 성난, 성나있는, 몹시쑤시는, 타는 듯한, 험한, 염증을 일으킨 anguish: 격통, 고뇌 anguished: 고뇌에 찬, 고민의 animal: 동물, 짐승, 금수, 동물성의, 짐승 같은 인간, 동물적인, 동물적 요소, 동물성질의, 동물의 annoyance: 성가심, 두통거리, 약오름, 성가신 일, 성가신 사람, 성가시게 굴기, 괴로움 annoying: 성가신, 귀찮은, 괴롭히는, 지겨운, 귀찮게하는 answer: 대답하다, 일치하다, 책임을 지다, 풀다, 응하다, 부합하다, 대답, 해답, 고개를 끄덕여 대답하다, 성공하다, 보증하다 answering: 상응하는, 응답의 ant: 개미 antithesis: 대조법, 대조, 정반대의 anxiety: 걱정, 불안, 열망, 근심, 걱정거리, 염원 anxious: 하고 싶어하는, 불안한, 걱정스러운, 열망하는, 열망하여, 걱정하는 anybody: 누군가, 누구도, 아무도, 어엿한 인물, 누구든지, 아무도어엿한 인물 anyone: 누군가, 누구도, 누구라도, 누구든지 anyway: 여하튼, 어쨌든, 어떻게 해서든, 아무렇게나, 아무리 해도, 어떻게 해서든지 anywhere: 어디에든, 어디에나, 어디엔가, 대체로, 아무데도, 어딘가에, 어딘가로, 어디든지, 다소라도, 어디로든지 apart: 떨어져, 대들다, 산산이, 떨어져서, 별개로 apologetic: 사죄의, 변명의, 변명의변명, 변명 apologise: 변명하다, 사과하다 apparent: 명백한, 거죽만의, 보이는, 외견의, 겉꾸밈의, 겉모양만의
130 appeal: 애원하다, 호소하다, 흥미를 끌다, 항소하다, 상고하다, 감동시키다, 매력, 사람의 마음을 움직이는 힘, 항소, 마음에 들다, 마음에 들다-항소하다 appealing: 애원적인, 매력적인, 마음을 끄느, 사람의 마음에 호소하는, 호소하는 듯한, 흥미를 끄는 appearance: 외관, 출현, 모양, 출두, 유령, 발간, 상황, 등장, 현상, 곡두, 형세 체면상 appeased: 풀어주는, 양보하는, 달래는 applied: 응용된, 응요된, 적용된 apply: 적용하다, 열이나 힘을 가하다, 용도에 쓰다, 물건을대다, 붙이다, 페인트를칠하다, 신청하다, 꼭 들어 맞다, 적용, 부탁하다, 돌리다 appreciate: 평가하다, 감상하다, 감사하다, 음미하다, 이해하다, 시세가 오르다, 시세가오르다, 진가를 인정하다, 진가를인정하다, 값을 올리다, 값이 오르다 apprehensively: 근심하게, 우려하게 approach: 접근시키다, 접근하다, 아무게이야기를꺼내다, 거의...와 같다, 접근, 접근법, 착수하다, 에 다가가다, 착륙진입, 친근책, 에게 접근하다 approving: 시인하는 aren't: 단축형 arise: 일어나다, 부활하다, 발생하다, 소생하다, 나타나다, 되살아나다, 아침에 일어나다, 피어오르다, 생기다 aristocratic: 귀족의, 귀족적인, 귀족티 내는 arithmetic: 산수, 계산, 셈본, 초등수학, 산수의 능력, 산수의 arm: 팔, 무기, 문장, 군사, 명과, 까치발, 병기, 후미, 팔걸이, 팔 보양의 것, 큰 가지 arms: 무기, 팔, 힘, 전투 무장시키다, 권력, 앞다리, 문장, 군사 army: 육군, 군대, 큰 무리, 큰 무리떼, 단체 arrange: 배열하다, 조정하다, 정리하다, 가지런히 하다, 준비하다, 마련하다, 미리 가지런히 하다, 해결하다, 처리하다-타합하다, 계획하다, 가지런히하다 arrant: 전적인, 악명녹은, 극악한, 대단한 arrive: 도착하다, 명성을얻다, 달하다, 도달하다, 태어나다, 성공하다, 일어나다 art: 예술, 인공, 기능, 미숙 기술, 교양
Notes from Underground 과목, 과목, 기교, 숙련-기교를 가하다, 직설법 현재, 숙련, 기교를 가하다 articulate: 관절로 잇다, 분명한, 의견을 분명히 말할 수 있똑똑히 발음하다, 또렷한, 음절이 있는, 생각을 명료하게 표현할 수 있는, 생각을 명료하게 말할 수 있는, 생각을 또렷하게 표현할 수 있는, 말을 명료하게 말할 수 있는, 말을 또렷하게 표현할 수 있는, 말을 또렷하게 말할 수 있는 artificially: 인위적으로, 부자연하게, 인공적으로, 부자연스럽게 artist: 예술가, 화가, 예능인, 명수 ashamed: 낯을 붉히어, 부끄러워하여, 부끄러이 여겨, 부끄러워 aside: 떨어져서-방백, 옆에, 떼어서, 독백, 곁으로, 곁에, 방백, 별도로 하고, 생각하지 않고, 따로 두고 ask: 청구하다, 초청하다, 결혼예고를발표하다, 묻다, 물어보다, 부탁하다, 필요로하다, 청하다, 세평을 묻다, 의뢰하다, 초대하다 askance: 비스듬히, 옆으로, 으심쩍게 보다, 비스듬듬히, 모으로 asking: 청구, 의뢰, 질문, 부탁 asleep: 잠들어, 활발치않아서, 마비되어, 팽이가서서, 영면하여, 죽어, 자서, 저려 aspire: 치솟다, 올라가다, 갈망하다, 동경하다, 솟아 오르다, 열망하다 assailant: 공격자, 공격의, 공격하는 assembled: 합성 보석의, 집합된, 결집한 assessor: 재산평가인, 과세평가인, 세액 사정자, 배석 판사 asset: 자산, 재산, 자산의 한 항목, 가치있는것, 유산, 유리 assistance: 원조, 참석자, 조력, 거듦 associate: 준회원, 연합시키다, 한동아리, 공동시키다, 동료, 교제하다, 연상하다, 준, 연합한, 연상하다-교제하다-동료, 연상되는 것-동아리의 assume: 몸에차리다, 가정하다, 떠맡다, 생각하다, 짐짓 가장을하다, 가로채다, 책임을지다, 사실이라고 보다, 사실이라고 생각하다, 인 체하다, 제 것으로 삼다 assumed: 가장한, 꾸민, 가정한, 인수한 assumption: 가정, 떠맡음, 상상, 건방짐, 횡령, 주제넘음, 인수, 거만, 성모 마리아의 승천, 성모몽소승천, 가설 assure: 보증하다, 납득시키다,
보험에 넣다, 안심시키다, 확신시키다, 확실히하다, 납득하다, 확실하게 하다, 보험을 걸다 astonished: 놀란 astonishingly: 놀랍게 astounded: 몹시 놀라 asylum: 도피처, 수용소, 양육권, 정신병원, 피난, 피신처, 정치범 임시 수용소, 보호 시설, 보호 수용소 atom: 원자, 미량, 미진, 미소 부자 attach: 붙이다, 구속하다, 부착하다, 소속시키다, 압류하다, 애정으로맺다, 달다, 을 애정으로 묶다, 덧붙이다, 귀착시키다, 일시적으로 타부대에 배속시키다 attack: 습격하다, 공격하다, 침범하다, 착수하다, 공격, 습격, 발성, 발성법, 발음, 발음법, 개시 attain: 달성하다, 도달하다, 이루다, 이르다, 결혼하다, 붙어있다, 첨부하다 attempt: 시도하다, 습격, 해보다, 꾀하다, 노력, 노리다, 노리다-시도, 시도, 미수, 습격하다, 기도 attempted: 미수의, 기도한 attending: 주치의인, 대학 부속병원에 의사로서 근무하는 attention: 주의, 친절, 정중, 정중한, 보살핌, 주의력, 고려, 응급치료, 배려, 처리, 차려 자세 attire: 옷차림새, 복장, 의복 attract: 끌다, 끌어당기다, 유혹하다, 매혹하다, 유인하다, 유치하다 attractive: 관심을 끄는, 인력이있는, 사람의마음을끄는, 사람의 마음을 끄는, 인력이 있는, 매력적인 attribute: 불어다니는 것, 속성, 에 돌리다, 특질, 표지, 한정사, 탓으로돌리다-속성, 부속물, 탓으로 돌리다 audacious: 대담한, 뻔뻔스러운 audibly: 들리도록, 들을 수 있도록, 들을 수 있게, 들릴 만큼 audience: 청중, 청취자, 과객, 독자, 들음, 알현, 관중, 공식 회견, 청취, 지지자 aunt: 고모, 아주머니, 백모, 숙모, 이모 austere: 극도로간결한, 떫은, 신, 엄격한, 가혹한, 금욕적인, 남풍, 내핍의 author: 저자, 본인, 하수인, 저작, 창시자, 창조자, 저작물, 만들어 내다, 쓰다 authoritatively: 명령적으로, 엄연하게, 엄연히, 권위 있게 authority: 권위, 당국, 권위자, 권한, 대가, 권력, 권능, 관례, 판결례, 교권 autobiography: 자서전, 육필인쇄술
Fyodor Dostoyevsky avenge: 복수하다, 대응하다, 원수를갚다, 대갚음하다, 앙갚음하다, 보복하다, 에게 복수 하다, 의 복수를 하다 aversion: 혐오, 반감, 싫은 것, 싫은 사람 avoid: 피하다, 회피하다, 무효, 무효로 하다, 기피 awake: 깨우다, 일으키다, 깨다, 깨닫다, 방심 않는, 잘 알아채서, 깨어서, 자각시키다-눈뜨다, 자각시키다, 눈뜨다, 분기하다깨어서 aware: 알아차리고, 깨닫고, 빈틈없는, 한 의식이 있는 awful: 무서운, 대단한, 장엄한, 굉장한, 두려운, 무섭다, 몹시, 경외심을 일으키게 하는 awfully: 무섭게, 대단히 awkward: 어색한, 하기 어려운, 약 빠르지 못한, 보기흉한, 사용하기 거북한, 서투른, 섣부른, 어거하기 힘든, 다루기 어려운, 깔볼 수 없는, 거북한 awkwardness: 어색함, 꼴사나움, 서투름, 이상함 axe: 도끼 도끼로 찍다, 도끼, 참수, 도끼로 자르다, 대폭 삭감하다, 재즈 악기 babble: 수다, 지껄여 누설하다, 허튼소리, 졸졸 흐르다, 누설하다, 지껄이기, 졸졸 흐르는 소리, 조잘거리다, 떠듬거리며 말하다, 떠듬거리며 말하기, 떠드는 소리 babbler: 서투르게 지껄이는 어린애, 높은 소리로 지저귀는 작은 새, 수다쟁이 babe: 숫보기, 아기 baby: 젊은 여자, 작은동물, 애인, 소녀, 갓난애, 아기, 어린이 용의, 사람, 갓난아이, 응석 받다, 어린애처럼 다루다 background: 배경, 소양, 음악효과, 바탕색, 바탕, 배경을 제공하다, 배경 음악, 배경 설명을 하다, 바탕화면, 배경의, 눈에 띄지 않은 곳 bad: 나쁜, 심한, 불길한, 악운, 불량한, 부정한, 시원치 않은, 악성의, 나쁘게 된, 나쁜 것, 서투른 badly: 심하게, 나쁘게, 서투르게, 대단히, 후회하여, 슬퍼서, 솜씨없게, 몹시, 몸이 불편한, 기분이 좋지 않은, 건강이 좋지 않은 ball: 공, 야구, 구, 구기, 공놀이, 탄환, 남자, 천체, 포환, 무도회, 용기 band: 밴드, 끈, 띠, 악대-단결하다, 일대, 일단, 취주 악단, 악대, 악단, 빛깔 줄무늬, 띠으로 묶다 bane: 독, 파멸, 해, 파멸의 원인
banish: 추방하다, 떨어버리다, 쫓아내다, 덜어 없애다, 귀양보내다, 멀리하다 barbarous: 잔인한, 야만의, 무식한, 조야한, 그리스 어 이외의, 라틴 어 이외의, 미개한, 야비한, 이국어의 bare: 닳아빠진, 노골적인, 결핍된, 써서 낡은, 알몸의, 부족한, 노출된, 이 없는, 장식없는, 벗기다, 드러낸 barefoot: 맨발의, 맨발로, 맨발 barely: 간신히, 드러내놓고, 겨우, 꾸밈없이, 가까스로, 드러내고, 빈약하게, 사실대로, 숨김없이 barrier: 장벽, 관문, 울타리, 방해, 방벽, 불투과성의, 울타리로 둘러싸다, 장애, 장애물 barring: 이 없다면 base: 천한, 출발점, 기초, 기지, 비열한, 기슭, 저음의, 조악한, 열등한, 비열한-기초를 두다, 비속한 basement: 지계, 지하실, 지하, 최하부 bashfulness: 수줍음, 부끄러움, 수줍어 battle: 투쟁, 전투, 싸움, 승리, 교전, 전쟁, 고투하다, 분투하다, 와 싸우다, 싸우다, 투쟁하다 beaming: 빛나는, 기쁨에 넘친, 명랑한, 밝은, 희색이 만면한, 밝은 표정의, 화기가 도는 bear: 곰, 견디다, 가지다, 지니다, 덮치다, 하기에 족하다, 받치다, 나르다, 난폭자, 배겨내다, 지탱하다 bearded: 까끄라기가 있는, 수염이 있는, 수염이 난, 비늘이 있는, 미늘이 있는 beast: 짐승, 가축, 짐승 같은 놈, 식용 소, 동물, 짐승 같은 사람, 축생, 네발짐승 beastliness: 더러움, 불결, 짐승 같은 짓, 부정, 무식, 외설, 야만, 난폭, 구역질 나는 것, 음탕, 추악 beat: 치다, 속이다, 순찰, 휘젓다, 면하다-연거푸 치다, 지게 하다, 특종기사, 박자를 맞추다, 박자, 뛰다-계속해서 치기, 치는 소리 beaten: 밟아 다져진, 두들겨 편, 두들겨 맞은, 진, 세게 휘저은, 패배당한, 완전히 지친, 얻어 맞은, 두들겨 늘인, 밟아 다진 beating: 고동, 때림, 날개치기, 타파, 매질, 박정한 대우, 구타, 맥박, 패배, 채찍질의 처벌, 지게 하기 beautiful: 아름다운, 훌륭한, 우수한, 가인, 뛰어난, 멋있는, 미인, 보기 좋은, 산뜻한, 아름다운 것, 아름다움 beauty: 아름다움, 미, 아름다운 것, 미인, 터무니 없는 것, 좋은 점, 아름다운 동물, 미관, 아름다운것,
131 미점, 미인들 beaver: 비버, 턱가리개, 비버 모피, 해리, 근면한 사람, 부지런한 사람, 턱받이, 턱수염, 해리의 모피, 턱수염 을 기른 사람 bed: 침대, 잠자리, 자다, 취침, 고정시키다, 강바닥-재우다, 화단에 심다, 숙박, 쌓아 올리다, 판판하게 놓다, 취침 시간 befitting: 알맞은, 어울리는, 상응하는, 적당한, 적합한 beforehand: 미리, 예기하다, 대비하다, 전부터, 사전에, 서다, 앞서다, 벌써부터, 지레 짐작으로, 이전에, 빨리 beg: 빌다, 구걸하다, 빌어먹다, 앞발을들고서다, 발을들고서다, 시주해 줄 것을 청하다, 애걸하다, 앞발을 들고 서서 재롱부리다, 부탁하다, 간청하다, 용서를 청하다 beggar: 거지, 악한-거지로 만들다, 가난뱅이, 가난하게 하다, 무력하게 하다, 놈, 기부금을 모으는 사람, 빈약하게 하다, 가난들게 하다 beggarly: 거지 같은, 빈약한, 얼마 안되는, 비천한, 가난한, 초라한, 무일푼의, 인색한 begging: 구걸, 구걸하는, 거지 생활 begin: 착수하다, 시작되다, 시작하다, 말하기 시작하다, 할 것 같지 않다, 하기 시작하다 beginning: 처음, 개시, 발단, 시작, 초기, 시초, 초기의 behave: 처신하다, 행동하다, 예절바르게 행동하다, 올바르게 행동하다, 작동하다, 움직이다, 예절바르다, 얌전하다, 작용하다, 반응을 나타내다, 성질을 나타내다 behaved: 한 태도의, 행동거지가 ...한 behaviour: 행동, 동작, 행실, 움직이는 폼, 대우, 태도, 가동 behold: 보다 belabour: 장황하게 검토하다, 세게 치다, 때리다 belief: 신앙, 믿음, 생각, 신념, 신용, 신뢰, 신조 believing: 믿음이 있는, 백문이 불여 일견, 보는것보다 확실한 것은 없다, 빈음, 신앙심 있는 bellow: 노한 목소리, 울다, 고함을 지르다-우는 소리, 큰 소리로 울다, 노호하다, 소 우는 소리, 울부짖는 소리, 큰 소리로 말하다, 크게 울리다 belly: 배, 복부, 식욕, 위, 자궁부풀게하다, 태내, 불룩한 부분, 부풀다 beloved: 가장 사랑하는, 애인, 남편, 소중한-가장 사랑하는 사람, 아내, 가장 사랑하는 사람, 귀여운,
132 애용하는, 여보, 사랑받아, 사랑스러운 below: 하위에, 보다 못하여, 아래에, 아래로, 의 가치가 없어, 의 하위에, 보다 아래로, 보다 밑으로, 영하로, 아래충으로, 아래 문장쪽에 bend: 구부리다, 굴복시키다, 굽히다, 굴곡, 주시하다-굽다, 결삭, 경향, 힘을 쏟다-굽이, 당기다, 기울이다, 굴복하다 beneath: 아래쪽에, 가치조차 없는, 못하여, 어울리지 않는, 바로 아래에, 의 바로 밑에, 아래에, 아래서, 바로 아래쪽에, 할 가치 없는, 땅 속에 benefit: 은혜, 기부금, 자선 흥행이익을 주다, 이익, 은전, 도움을 받다, 희사, 의 이익이 되다, 이의, 자선 공연, 국민 보험의 급부 berth: 숙소, 침대, 지위, 정박시키다, 정박지, 직업-정박하다, 정박 위치, 정박 거리, 정박 간격, 적당한 장소, 정박하다 beside: 비교하여, 벗어나서, 떨어져서, 곁에, 빗나가서, 와 비교하여, 외에, 을 벗어나서, 의 곁에, 의 곁에서 besides: 제외하고, 그위에, 게다가, 게다가-더하여, 이외에, 을 제외하고, 외에는, 더하여, 그 위에, 그 밖에, 이외에도 bet: 걸다, 내기, 단언하다, 내기를 하다, 건돈-내기를 하다, 취해야 할 대책, 주장하다, 보증하다, 내기의 대상, 건돈, 건 물건 betrothed: 약혼한, 약혼자의, 정혼한 사이의, 정혼한, 약혼자, 약혼한 사이의 beware: 주의하다, 조심하다 bewilderment: 당황 beyond: 저쪽편에, 외에-저편, 내세, 이치지 않는-저쪽에, 넘어서, 이외는, 이상으로, 저편에, 을 넘어서, 을 지나서, 의 범위를 넘어서 bile: 짜증, 담즙, 기분이 언짢음 billiard: 당구용의, 당구의 biped: 두발의, 두발동물, 양족의, 양족 동물 bit: 비트, 잔돈, 작은 조각, 조금, 소량, 잠시, 예의 방식, 대패의 날, 판에 박은 짓거리, 판에 박은 일, 판에 박은 사건 bite: 물다, 부식하다, 물어뜯다, 물린 상처, 스미다, 한 입, 한 번 묾, 살을 에다, 깨물다, 열중시키다, 상하게 하다 bitter: 쓴, 모진, 격심한, 비참한, 쓴맛, 가엾은, 쓴맥주, 모진-쓴맛, 씁, 격렬한, 쓰라린 bitterness: 씀, 비참함, 격심함, 고통,
Notes from Underground 신랄, 불황 blackguard: 악담하다, 악한, 불량배, 불량배처럼 행동하다, 깡패, 야비한, 욕지거리 하다, 욕지거리하다, 입이 건 blacking: 구두약, 흑색 도료, 흑색도료, 검게 닦음, 검게 함 blame: 책임, 나무라다, 비난하다, 비난, 허물, 의 탓으로 돌리다-비난, 탓, 지우다, 의 탓으로 돌리다, 책망 blamed: 지긋지긋한, 빌어먹을, 천벌받을, 빌어먹을 몹시, 지겹게 bled: 물집의, 거품의 bless: 찬미하다, 정화하다, 수호하다, 은총을 내리다, 신성케 하다, 찬양하다, 축복하다, 신을 찬양하다, 신을 하다, 은혜를 베풀다, 저주하다 blessing: 고마운 것, 은총, 축복, 행복, 가호, 식전의 기도, 복, 찬성, 축복의 말 blindly: 맹목적으로, 무턱대고 bliss: 지복, 더없는행복, 다시 없는 기쁨 block: 막다, 봉쇄하다, 덩어리, 받침, 모탕, 불록-방해하다, 한 장씩 떼어 쓰게 된 것, 한 구획, 블록, 블록 하다, 막는 것 blockhead: 바보, 멍청이, 얼간이, 아둔패기 blocking: 오리대, 블로킹하기, 연출, 블로킹, 저지 현상 blood: 피, 순종, 혈통, 혈액, 살육, 멋있는 젊은이, 혈기, 피의, 피비린내 나는, 새로운 체험을 시키다, 다루기 어려운 bloodshed: 유혈, 참사, 살해, 유혈참사 bloodthirsty: 피에굶주린, 피에 굶주린, 유혈 장면을 좋아하는 blowing: 취입 성형, 재즈 연주, 분출하는 소리 blue: 푸른, 우울한, 학식이 있는, 엄격한, 푸른 옷을 입은, 음란한, 남빛, 우울한-파랑, 음울한, 창백한, 파란색 blushing: 얼굴이 빨개진, 조심성 있는, 얼굴을 붉힘, 부끄럼을 잘 타는, 부끄러워함 boast: 자랑하다, 가지고 있다, 자랑, 뽐내다, 큰소리치다, 호언장담하다, 대강 다듬다, 과시하다, 가지다, 자랑 거리 boastful: 자랑하는, 과장된, 허풍을 떠는, 허풍 떠는, 자화자찬의, 자랑하고 싶어하는, 자화 자찬의 boasting: 자랑하는, 자랑, 거만 boiling: 비등, 비등하는, 끓음, 사나운, 끓어 오르는, 일회분의 삶을 거리, 푹푹 찌는 듯한, 격렬한
bold: 가파른, 대담한, 거리낌없는, 굵은, 뚜렷한, 굵게, 볼드체의, 뻔뻔스러운, 힘 있는, 두드러진, 뻔뻔한 boldly: 대담하게, 뻔뻔스럽게, 뚜렷이 bon: 안녕하십니까 bondage: 속박, 노예의 신분, 노예의신분, 감금, 농노, 농노의 신세 bone: 뼈, 해골, 골격, 뼈로만든것, 골분 비료를 주다-공부만 들이 파다, 몸-뼈를발라내다, 시체, 철저히, 줄의 맨 끝에 있는 사람, 주사위, 열심히 공부하는 사람 books: 책 boots: 구두닦이, 구두 닦기, 구두닦기 bored: 지루한, 따분한 boredom: 권태, 지루한 것, 지루함 born: 타고난, 태어난, 으로 태어난 borrow: 차용하다, 빌다, 꾸어오다, 바람을 참작하여 치다, 언덕을 참작하여 치다, 차입하다, 에서 빌다, 무단 차용하다 borrowed: 다른 데서 따온, 빈, 차용한 bosom: 가슴, 껴안다, 내부, 마음속에 간직하다, 믿고 있는, 품, 흉부, 흉부슴속, 가슴속, 속, 표면 bottle: 술, 병에 담다, 병, 억누르다, 젖병, 붙잡다, 용기, 포유병, 붙들다, 한 병의 분량, 단 bottom: 기초, 밑바닥, 바닥의, 근거로하다, 기초를두다, 밑, 바다 밑, 바닥, 바닥을 대다, 배밑, 원인 bound: 범위, 경계, 행의, 열중하여, 되튀다, 뜀, 밀접한 관계에, 한계, 에 가려고, 결심을 한, 확실한 bow: 활, 이물, 구부리다, 절하다, 꾸부러지다, 나비넥타이, 만곡부, 인사하다, 켜다, 함수, 절 bowed: 굽은, 머리를 숙인, 활을 가진, 활 모양의, 활 모양을 한 bowing: 운궁법, 절을 하는, 활 놀리는 법, 휘는, 보잉 box: 상자, 회양목, 상자모양의것, 선을두른기사, 따귀, 따귀를갈기다, 상자에넣다, 박스 기사, 선물, 손바닥으로 침, 한 상자의 분량 boy: 소년, 남학생, 녀석, 보이, 급사, 사내아이, 남자, 젊은이, 애인, 아들, 사환 boyhood: 소년기, 소년사회, 소년들 brain: 두뇌, 뇌, 지력, 지적인 사람, 두뇌부, 지적 지도자 brazil: 브라질, 브라질 소방목 bread: 생계, 빵, 양식, 돈, 주식물, 먹을것, 고용주, 주인, 현금, 에 빵가루를 묻히다 breadth: 폭, 넓은도량, 나비, 넓이,
Fyodor Dostoyevsky 넓음, 외연, 전체 효과, 퍼짐, 폭으로 재는 물건, 관용, 너비 break: 부서지다, 깨뜨리다, 관계를 끊다, 돌발하다, 부수다, 무너지다, 교제를 끊다, 단절, 꺾이다, 꺾다, 그만두다 breast: 가슴, 유방, 흉부, 무릅쓰다, 가슴에받다, 가슴통을 달다, 가슴을 대다, 가슴 모양의 부분, 대담하게 맞서다, 젖퉁이, 헤치고 나아가다 breath: 호흡, 숨, 순간, 선들거림, 생기, 향기, 한숨, 산들거림, 무성음, 무성, 은은한 향기 breathe: 호흡하다, 속삭이다, 풍기다, 휴식 시키다, 휴식하다, 털어놓다, 쉬다, 선들거리다-불어넣다, 살아있다, 숨쉬다, 무성음으로 발음하다 breathing: 호흡, 동경, 발성, 열망, 휴식, 미풍, 부동, 숨쉬는, 숨쉬는 동안, 숨을 불어넣음, 호흡법 breathless: 죽은, 숨가쁜, 숨을 죽인, 바람 없는, 바람 한 점 없는, 숨도 못 쉴 정도의 breeding: 번식, 사육, 뱀뱀이, 버릇, 증식작용, 증식 작용, 가정교육, 가계, 증식 brew: 양조하다, 꾸미다일어나려하다, 끓이다, 조짐이보이다, 조합하다, 양조, 우러나다, 꾸미다 brick: 벽돌, 벽돌을 깔다, 벽돌로 둘러싸다, 호인, 집짓기 나무, 서글서글한 사람, 믿음직한 남자, 별돌 모양의 물건, 벽돌을 쌓다, 쌓기 놀이의 토막나무 brief: 간결한, 요악하다, 훈령, 단시간의, 대의, 명령을 내리다, 짧은, 변호를 의뢰하다, 요령, 잠시의, 소송 사건의 적요를 작성하다 bright: 유망한, 화창한, 환한, 쾌활한, 밝게빛나는, 머리가좋은, 밝다, 영리한, 투명한, 빈틈없는, 선명한 brilliant: 훌륭한, 브릴리언트형의 다이아몬드, 찬란하게빛나는, 재기에넘치는, 번쩍번쩍하는, 찬란한, 재기가 뛰어난, 빛나는, 브릴리언트형의 보석, 브릴리언트형, 최소형 활자 bring: 제기하다, 이끌다, 초래하다, 일으키다, 낳다, 데리고오다, 가지고오다, 가져오다, 갖다 주다, 이르게 하다 broad: 넓은, 광대한, 넓은 뜻의-넓은 곳, 호수, 마음이 넓은, 대강의, 밝은.대강의, 밝은, 음란한, 가득찬, 단번에 알 수 있는 broke: 무일푼의, 파산하여
broken: 파산한, 길든, 부서진, 서투른, 울퉁불퉁한, 끊어진, 깨진, 단속적인, 낙담한, 지리멸렬의, 짓밟힌 buckle: 구부리다, 비틀어지다, 혁대장식, 죔쇠, 죔쇠로 죄다, 양보하다, 격투하다, 구부러지다, 굴복하다 budge: 조금 움직이다, 조금움직이다, 어린 양의 모피, 움직이게 하다, 움직이다, 양보시키다, 생각을 바꾸다, 조금 움직이게 하다 buffet: 찬장, 치다, 싸우다, 일격, 고투하다, 간이 식당, 타격 build: 세우다, 만듦새, 구조, 뼈대, 짓다, 만들다, 쌓아 올리다, 에의지하다, 체격, 늘리다, 내세우다 building: 건축, 건물, 부속건조물, 건축물 bull: 황소, 수컷, 큰, 센, 경관, 교서, 쓸데없는소리, 사는편, 사는 쪽, 황소자리, 쓸데없는 소리 bully: 훌륭한, 약자를괴롭히는자, 위협하다, 통조림쇠고기, 마구 뻐기다, 약한 자를 괴롭히는 사람, 뚜쟁이, 통조림한 쇠고기, 골리다, 심술꾼, 시합을 개시하다 burlesque: 익살스러운, 해학시, 풍자, 익살스럽게 흉내내다, 해학적인, 익살 연극 burning: 불타는, 긴급한, 격렬한, 타고 있는 것, 타고 있는, 시급한 burst: 파열하다, 돌발, 별안간 나타나다, 터지다, 폭발, 충만하다, 찢다, 집중 사격, 파열시키다, 파열, 잡아 찢다 bury: 묻다, 몰두하게하다, 장사지내다, 몰두하다, 숨기다, 잊다, 파묻다, 덮어서 숨기다 burying: 매장, 묻음 bustle: 서두르다, 떠들게 하다, 떠들다, 야단법석, 재촉하다, 부산하게 움직이다, 붐비다, 야단 법석, 허리받이 busy: 통화중인, 바쁜, 번화한, 참견 잘 하는, 바쁘게 만들다, 전화가 통화중인, 참견 잘하는, 부지런히 일하는 butter: 버터, 버터를 바르다, 아첨하다, 미는 사람, 머리로 받는 짐승, 부딪치는 것, 버터 비슷한 것, 부딪치는 사람, 아부 button: 단추, 단추를 채우다, 턱 끝, 옷의 단추, 단추 비슷한 물건, 버튼, 급사, 단추 같은, 금단추 제복의 급사 buy: 사다, 매수하다, 선전에 넘어가다-구입, 의견을 받아들이다, 에게 전화를 걸다, 손에 넣다,
133 한턱내다, 물건사기-윙윙 거리다, 받아들이다, 사기, 돈을 살 수 있다 cabman: 마부, 택시운전사, 택시 운전사 cafe: 바, 커피점, 다방, 커피, 간이 식당, 레스토랑, 술집, 요리점, 연료비 효율 기준 calculate: 계산하다, 할 작정이다, 산정하다, 추정하다, 이라고 생각하다, 의도하다, 기대하다, 어림잡다, 하도록 계획되어 있다, 평가하다, 추산하다 calculated: 계획된, 하게끔 되어, 계산된, 계획적인, 고의의, 고의적인, 에 알맞아, 예측된, 적합한, 할 듯한 calculating: 계산하는, 타산적인, 빈틈없는, 계산용의 calendar: 달력, 일람표, 역법, 달력에 기입하다, 책력, 연중 행사표, 일람표로 만들다, 일정표, 공판 예정표, 연중 행사 일람-달력에적다, 연차 목록 call: 부르다, 결과를 예상하다, 이라고 이름짓다, 중지시키다, 으로 간주하다, 상환을 청구하다, 불러내다, 보자고 요구하다, 큰소리로 부르다, 명하다, 깨우다 calling: 천직, 부름, 직업, 소집, 점호, 강한 충동, 하느님의 부르심, 방문, 울음소리, 외침, 소명 calm: 평온한, 고요한, 뻔뻔스러운, 무풍, 가라앉히다, 침착한, 침착, 고요, 냉정, 평온, 뱃심좋은 calmly: 고요히, 냉정하게, 태연하게, 태연히, 냉정히, 온화하게, 조용하게 candid: 솔직한, 공평한, 포즈를 취하지 않은, 스냅 사진, 자연 그대로의, 있는 대로의, 입바른, 성실한, 꺼리낌없는, 거리낌없는, 공정한 candle: 양초, 촉광, 빛을 내는 것, 촛불에 비추어 살피다, 등불에 비쳐서 조사하다, 재산을 낭비하다, 양초 모양의 것, 별, 등불 candlestick: 촛대 cannibalism: 잔인한 행위, 식인, 사람고기를 먹는 풍습, 사람고기를 먹음, 식인풍습, 잔인, 만행 can't: 못 하다 cap: 탈모하다, 뚜껑, 캡, 모자를 씌우다, 모자, 열다, 덮다, 최고, 다투어 끄집어 내다, 피임용 페서리, 특수한 모자 capable: 유능한, 을 감히 할, 의 능력이 있는, 실력이 있는, 하기를 서슴지 않을, 훌륭하게, 을 넣을수있는, 할수 있는, 장래성, 자격있는, 능력 capacity: 수용력, 재능, 자격, 용량,
134 이해력, 최대한의, 생산 능력, 용적, 학습능력, 흡수력, 포용력 capers: 그 꽃봉오리의 초절임 capitally: 훌륭하게, 극형으로, 멋지게 caprice: 변덕, 공상적 작품, 뜻밖의 급변, 제멋대로의 행동, 카프리치오 captivate: 매혹하다, 호리다, 마음을 사로 잡다, 황홀하게 하다, 마음을 사로잡다 card: 카드, 인물, 초대장, 금속빗빗다.훑다, 트럼프카드, 패, 카드에 기입하다, 짧은 광고, 적절한 것, 목록표, 괴짜 cardboard: 마분지, 판지의, 판지, 평범한, 판지같은, 보드지, 명색뿐인, 비현실적인 career: 생애, 직업, 질주, 성공, 경력, 직업적인, 출세, 질주하다, 경로, 행로, 쾌주하다 careful: 주의깊은, 꼼꼼한, 소중히 하는, 인색한, 조심성 있는, 철저한, 조심스러운, 조소심스런, 정성들인, 신중한, 소중히하는 carefully: 신중히, 주의하여, 검소하게, 균모있게, 면밀히, 정성들여서, 조심스럽게, 주의 깊게 carelessly: 부주의하게, 태평하게, 무심코, 경솔하게, 속 편하게 carelessness: 부주의, 경솔, 소홀, 무사태평, 무심함, 속 편함 caressing: 애무하는, 달래는 듯한, 귀여워하는 carriage: 탈것, 몸가짐, 운반, 수송, 태도, 운임, 통과, 운반대, 유모차, 포가, 처리 carried: 운반된, 넋을 잃은, 황홀해진, 황홀한, 제 정신을 잃은 carry: 이월하다, 나르다, 전하다, 수반하다, 가게에 놓다, 배고 있다, 기르다, 사정, 단번에 넘기다, 머리를 쳐들다, 재정적 원조를 하다 carrying: 운송, 운송의, 적재의, 적재, 목소리가 잘 들리는, 잘 들리는, 운수, 적재 운송의 cast: 던지다, 캐스트, 주조되다, 던지기, 해고하다, 향하다, 버리다, 경향, 주조하다, 배정하다, 계산하다 casual: 우연의, 무심결의, 뜻하지 않은, 태평한, 임시의, 평상복, 캐주얼의, 그때 그때의, 뜻밖의, 무관심한, 우발의 casually: 우연히, 무의식적으로, 임시로, 약식으로, 아무 생각 없이, 문득, 무심코, 가끔, 불쑥 catch: 걸리다, 발견하다, 쥐다, 붙들다, 잡기, 손잡이, 붙들려고 하다, 사람을 속이는, 걸다, 얻고 싶은 것, 의 주의를 끌다
Notes from Underground caucasus: 코카서스산맥, 코카서스 산맥 caught: 사람을 속이는 cause: 이유, 원인, 소송, 대의, 주의, 의 원인이 되다, 하게 하다, 끼치다, 일으키다, 주장, 정당한이유 causeless: 이유 없는, 우발적인, 원인 없는, 원인없는 cave: 동굴, 굴, 꺼지다, 녹초가 되다, 동굴로 만들다, 움푹 들어가게 하다, 탈당, 함몰, 굴복하다, 탈당함몰하다, 항복시키다 cease: 그만두다, 그치다, 끝나다, 중지, 중지하다, 멎다, 멈추다-중지, 끝내다, 중단 ceasing: 중단, 중지 ceiling: 천장, 한계, 최고한도, 천장판자, 운저고도, 운고, 상승한도, 상승한계, 내장판자, 상승 한계, 최고 한도 celebrate: 찬양하다, 거행하다, 기념일을 축하하다, 세상에 알리다, 축제 기분에 젖다, 축하하다, 찬미하다, 축하, 칭찬, 유명한, 식을 올려 기념하다 cellar: 지하실, 석탄 저장소, 포도주 저장, 최하위, 포도주 저장실, 저장 포도주, 움, 지하실에 저장하다, 지하실에 저정하다, 땅광 cemetery: 공동묘지, 묘지, 매장지 censure: 비난, 비난하다, 혹평, 견책, 책망하다, 견책하다, 책망, 혹평하다 century: 세기, 백년, 백인조, 백달러, 백인대, 백점, 일세기, 백개 certainly: 확실히, 알았습니다, 물론이죠, 틀림없이, 그렇고말고요, 그럼은요, 그렇고 말고요 certainty: 확실성, 확신, 확실한 것, 필연적인사물, 객관적 확실성, 확실한 일 certificate: 증명서, 에게 증명서를 주다, 증명, 증권, 검정, 면허증, 인가증, 증명서를 주다, 증명서를 주어 허가하다, 면허장, 이수 증명서 chair: 의자, 강좌, 을 의자에 앉히다, 의장직을 맡다, 을 권위있는 지위에 앉히다, 가마, 체어, 의장석회장석, 시장의 직, 전기의자-자리이 앉히다, 대학교수의 직 challenge: 수하, 수하하다, 도전하다, 도전, 촉구하다, 의심하다, 이의 신청을 하다, 의욕이 솟게 함, 냄새를 맡고 짖다, 거부하다, 당연히 요구하다 champagne: 샴페인, 샴페인 색, 샹파뉴 chance: 우연, 가망, 기회, 운에 맡기고 해보다, 호기, 운, 가능성, 승산, 복권, 우연한, 우연히 만나다
chaos: 무질서, 혼돈, 대혼란, 혼란상태 chapter: 지부, 장, 분회, 총회, 참사회, 사건, 삽화, 집회, 한 장, 화제, 한구간 character: 인물, 평판, 지위, 성격, 문자, 특성, 인격, 기호, 신분, 형질, 성사의 인호 characterless: 특징이 없는, 인물 증명서가 없는, 평범한, 개성이 없는, 인물 추천서가 없는 charming: 매력적인, 매우 좋은, 매우 재미있는, 마법을 거 는, 매혹적인, 매력있는, 매우 귀여운, 마법을 거는, 매력 있는 cheap: 싸게, 값싼, 시시한, 싼, 저리의, 노력하지 않고 얻은, 값싸게, 할인의, 값이 싼, 인쇄한, 저속한 cheat: 속이다, 협잡, 교묘하게 피하다, 교활한 녀석, 사기, 협잡을 하다, 이럭저럭 넘기다, 바람피우다, 부정 행위, 사기 카드놀이, 협잡꾼 cheeks: 측면, 궁둥이 cheer: 환호, 기분, 갈채, 갈채하다, 격려, 격려하다, 기운이 나다, 음식물, 기운을 북돋우다, 환성을 지르다, 음식 cheerful: 즐거운, 유쾌한, 쾌활한, 싫은, 지독한, 마음으로 부터의, 기분 좋은, 기운찬, 마음을 밝게하는, 명랑한, 밝은 chemical: 화학의, 화학적인, 화학 작용의, 화학, 화학제품, 화학적이다, 화학 제품, 화학작용의, 화공약품, 화학 공업주 chemically: 화학적으로 cherish: 품다, 귀여워하다, 소중히 하다, 소중히 키우다, 소중히 기르다, 고이 간직하다 cherished: 품는, 소중히 하는 cherub: 토실토실한 귀여운 아기, 아기 천사의 그림, 게루빔, 케루빔, 귀여운, 날개있는 천동그림, 동안인 사람, 아름답고 천진한 사람, 지품천사, 귀여운 아이 chess: 체스, 참새귀리속의 식물, 배다리에 건너지르는 널, 서양 장기, 서양장기, 배다리 chicken: 병아리, 닭, 어린애, 닭고기, 닭고기의, 겁 많은, 겁쟁이, 새새끼, 어린애의, 거짓말, 계집애 chief: 추장, 주로, 족장, 장관, 장, 최고의, 주요한, 주요부, 두목, 보스, 상관 chiefly: 주로, 대개, 거의, 우선 childhood: 초기 단계, 유년기.어림, 어린시절, 유년, 유년 시대, 초기의 시대, 어린 시절 childish: 어린애 같은, 유치한,
Fyodor Dostoyevsky 어린이 같은, 어른답지 못한, 앳된, 아동의, 어른이 같은 childishly: 유치하게 chill: 오한, 냉기, 차가운, 한기, 춥게 하다, 냉담한, 냉장하다, 냉랭한, 풀죽음, 추위에 떨고 있는, 냉담 chin: 턱, 지껄이다, 지껄임, 턱에 갖다 대다, 잡담, 턱끝, 턱에 대다, 턱끝-지껄이다, 턱걸이 하다, 턱걸이하다 chivalry: 기사도, 기사들, 기사도적 정신, 기사 제도 choice: 선택, 선택권, 특상의, 종류, 선택의 신중, 선택의 기회, 선택된 것, 상품, 골라낸, 선택의 여지, 정화 choked: 메인, 숨막히는, 진저리난, 막힌 choose: 고르다, 선택하다, 원하다, 선거하다, 결정하다, 하고 싶은 기분이 들다, 택하다, 선택, 바라다, 하는 쪽을 택하다 chose: 재산, 물, 물건 chosen: 선발된, 좋아하는, 뽑힌, 선택한, 선택된, 신에게 선택된, 신에게 뽑힌 chubby: 토실토실 살찐, 잘생긴 가슴, 통통한, 잘생긴 유방 chuckle: 킬킬 웃다, 킬킬 웃음, 싱글싱글 웃다, 싱그레 웃음, 만족해 하다, 만족의 미소를 짓다, 꼬꼬거리다, 꼬꼬, 고꼬 울다, 킬킬 웃는 소리, 킬킬 웃음의 cigarette: 궐련 circassian: 체르케스 사람의, 체르케스사람, 체르케스 말, 체르케스 지방의, 체르케스 말의, 체르케스 사람 circumspect: 조심성 있는, 신중한, 충분히고려한, 조심성많은, 용의주도한, 빈틈없는, 충분히 고려한 circumstance: 환경, 사정, 사건, 부수적인 일, 상황, 처지, 사실, 의식에 구애됨, 사태, 부대사항, 어마어마함 circumstances: 사정, 상황, 환경 civilian: 일반인의, 민법학자, 문관, 문관의, 일반 민간인, 사복, 일반 국민, 공민, 평복, 군속, 문민 claim: 청구, 요구, 주장, 의견을 말하다, 요구하다, 요구할 권리, 끌다, 청구물, 보상의 청구, 반환을 요구하다, 고소하다 clanked: 녹초가 된, 지친 class: 학급, 반, 계급, 종류, 등급, 우수한, 클래스, 우수, 분류되다, 조로 나누다, 수업 classification: 분류, 등급별, 도서 분류법, 기밀 종별, 급수별, 유별,
종별, 등급 매김, 분류법 clay: 점토, 육체, 찰흙, 자질, 흙, 인격, 인품, 사기담뱃대, 천성, 진흙, 인체 clean: 완전한, 청결한, 깨끗한, 청소하다, 결백한, 깨끗해지다, 흠없는, 순결한, 새로운, 아주, 순수한 clearly: 분명히, 똑똑히, 물론, 밝게, 아무렴, 뚜럿하게, 깨끗하게, 확실히, 의심할 여지 없이, 명료하게, 뚜렷하게 cleopatra: 클레오파트라, 이집트 최후의 여왕 clerk: 목사, 판매원, 사무원, 점원, 학자, 서기, 서기로 근무하다, 프런트계, 점원 노릇을 하다, 사무관, 교회서기 clever: 영리한, 교묘한, 사람이 좋은, 약삭빠른, 익숙한, 솜씨좋은, 손재주있는, 슬기로운, 현명한, 머리가 좋은, 똑똑한 climate: 기후, 풍토, 사조, 사회.시대의 풍조, 풍조, 토지 climbing: 기어오르는, 등산, 상승하는, 기어 오름, 등산용의, 등산용의 기어오름, 기어오름 cling: 달라붙다, 집착하다, 배어들다, 착 달라 붙다, 접근을 유지하다, 애착을 가지고 떨어지지 않다, 따라서 나아가다, 들러붙다, 달라붙어 안 떨어지다, 고수하다, 달라 붙다 cloak: 외투를 입히다, 망토, 구실, 가면, 뒤덮다, 가리는 것, 덮어 가리다, 외투, 은폐하다, 소매없는 외투, 소매 없는 외투 clock: 시계, 사람의 얼굴, 시계로 시간을 재다, 때리다, 기록을 내다, 자수 장식을 하다, 의 시간을 재다, 양말의 장식수, 내내, 치다, 양말목의 자수 장식 close: 끝, 끝내다, 접속하다, 끝나다, 좁은, 정밀한, 닫다, 한정된, 인색한, 가까운, 밀집한 closed: 폐쇄한, 업무를 정지한, 폐쇄적인, 지붕이 있는, 자음으로 끝나는, 자급의, 닫은, 교통차단한, 비공개의, 배타적인, 금렵중인 closer: 닫는것, 최종회, 폐색기, 닫는 것 clothes: 옷, 침구, 의복, 세탁물, 빨래감, 범포, 모직물, 검은 성직복, 클로스, 헝겊, 천 clouded: 흐린, 혼란된, 침울한, 애매한, 구름에 덮힌, 구름무늬의, 구름 모양의, 구름무늬가 있는, 흐릿한, 멍한 clout: 과녁, 때림, 조각을 대어 깁다,
135 때리다, 권력, 강타하다, 강타, 딱 때리다, 천조각, 치다, 헝겊조각 club: 클럽, 곤봉, 협력하다, 클럽을 조직하다, 협력하여 모으다, 모아서 클럽을 만들다, 곤봉으로 때리다, 돈 따위를 분다링하다-클럽을 조직하다, 타구봉, 클럽회관, 클럽의 빡 clue: 실마리, 단서, 에게 정보를 주다, 줄거리, 이야기의 줄거리, 도표, 퍼즐의 열쇠, 에게실마리를 주다, 열쇠, 에게 실마리를 주다, 에게 해결의 실마리를 주다 clumsy: 꼴사나운, 다루기 힘든, 쓰기 불편한, 볼품없는, 재치 없는, 어색한, 솜씨시없는, 무뚝뚝한, 모양없는, 서투른, 모양 없는 clutched: 초조한, 긴장한 clutches: 움켜쥠 coarse: 야비한, 조잡한, 결이 거친, 조제의, 하치의, 천한, 상스러운, 추잡한, 눈, 굵은, 거친 coarsely: 야비하게, 조잡하게 coarseness: 조잡, 야비, 거침, 열등, 조잡함, 추잡, 결의 거침 coat: 칠하다, 외피, 상의, 입히다, 씌운 것, 가죽, 스커트, 덮개, 코트, 칠, 층 cobbler: 서투른 장인, 구두 수선공, 허튼소리, 칵테일의 일종, 청량음료의 일류, 신기료장수, 구두쟁이, 불알 coffee: 커피, 커피 열매, 커피 한 잔, 커피가 딸린 가벼운 식사, 커피색, 식후의 커피, 짙은 갈색, 커피 색, 커피 나무 coffin: 관, 관에 넣다, 낡은 배, 납관하다, 널, 말굽뼈 coincide: 일치하다, 동시에 일어나다, 의견을 같이 하다, 부합하다, 동시에 같은 공간을 차지하다 cold: 냉정한, 희미한, 추운, 차가운, 흥을 깨는, 감기, 냉담한, 불감증의, 약한, 한색의, 열을 흡수하기 어려운 coldly: 냉담하게, 춥게, 냉정하게, 냉정히, 쌀쌀하게 collar: 깃, 목걸이, 칼라, 변색부, 태클, 롤 말이로 만든 돼지고기나 생선, 속박, 고리, 태클하다, 훈장, 깃을 달다 colleague: 동료, 동아리 collected: 모은, 침착한, 수집한, 태연자약 collegiate: 대학생의, 동료가 평등하게 권한을 가지는, 대학 정도의, 단체조직의, 칼리지의 학생의, 단체 조직의, 칼리지 조직의, 칼리지의 colossus: 거인, 거상, 거대한 것,
136 아폴로 신의 거상, 위인, 큰 인물 colour: 물들이다, 색 착색하다, 과실이 물들다, 국기에 대한 경례, 군기, 군기에 대한 경례, 군대, 개성, 물들다, 입장, 색 리본 coloured: 색의, 착색한, 수상쩍은, 과장한, 유색인, 채색되어 있는, 문장을 꾸민, 유색의 combined: 결합된, 화합한, 연합의, 합동의 comfort: 위로, 위안하다, 낙, 위로가 되는 사람, 이불, 즐거움, 편안하게 하다, 생활을 즐겁게 해 주는 것, 마음 편안함, 원조하다, 안락 comfortably: 기분좋게, 안락하게, 부족함이 없이 comforting: 기분을 돋우는, 격려하는, 위안이 되는, 기분을 돋구는 comical: 우스꽝스러운, 익살스러운, 만화의, 희극의 coming: 다음의, 도래, 오는, 신진의, 그리스도의 재림, 내방, 다가올, 미래의, 유명해지기 시작한, 올, 도착 comment: 논평, 해설, 주석하다, 비평하다, 소문, 의견으로서 진술하다, 주해, 설명, 주석, 비평, 세평 commit: 위탁하다, 범하다, 몸을 맡기다, 맡기다, 위원회에 회부하다, 감금하다, 수용하다, 손상하다, 속박하다, 떠맡다, 넣다 committed: 언질을 주어, 헌신적인, 전렴하는, 꼼짝못할 입장이 되어, 명확한 태도를 가진, 약속하여, 전념하는 common: 보통의, 공동의, 공통의, 공중의, 공유권, 평범한, 공약의, 공유지, 종합의, 통성의, 미사 통상문 commonplace: 평범한, 평범한 일, 상투어, 진부한, 흔해빠진말, 비망록, 다반사, 평범한 것, 흔해빠진 말, 흔해빠진 이야기 comparatively: 비교적, 꽤, 상당히, 비교적으로, 다소라도, 비교해 보면 compassion: 동정, 연민, 측은히 여김, 동정심 compilation: 편집물, 편집 complacently: 만족하여 complete: 완성하다, 완전한, 끝마치다, 완결한, 숙달한, 채우다, 전부의, 완투하다, 철저히, 완비한, 순전한 completely: 완전히, 충분히, 전혀, 전부, 철저히 composed: 침착한, 으로 구성되어, 차분한 composure: 침착, 냉정, 평정, 자제 compound: 혼합하다, 복합어,
Notes from Underground 화해시키다, 합성하다, 복리로 하다, 울안, 중문의, 타협하다, 합성의, 혼합물, 화합한 compressed: 간결한, 압축된, 측면의, 편평한 compression: 압축, 응압, 편평화, 응압시험, 간결성, 압박, 압착, 요약 compromise: 타협, 더럽히다, 절충안, 타협하다, 양보, 신용, 손상하다, 화해, 위태롭게 하는 것사화하다, 잃게하다, 화해하다 compromising: 의심을 받음직한, 명예를 손상시키는 comrade: 동무, 동지, 친구, 동료, 동료다운, 전우, 조합원 comradeship: 동지로서의 사귐, 우애, 우의, 동료관계, 동지애, 동료 관계 conceal: 숨기다, 감추다, 비밀로 하다, 내색하지 않다 concealed: 숨기는 conceitedly: 명백히 conceive: 상상하다, 임신하다, 배다, 이해하다, 마음에 품다, 착상하다, 마음에품다, 말로표현하다, 라고 생각하다, 생각하다, 생각해 내다 concerned: 관계하고 있는, 걱정스러운, 근심하는, 관심을 가진, 사회문제에 관심이 있는, 염려하는, 근심스러운, 사회 문제에 관심이 있는, 정치 문제에 관심이 있는 concerning: 에 관하여, -에 관하여 conciliation: 달램, 화해, 조정, 위로, 회유 conclusion: 결론, 추단, 종결, 결말, 체결, 결정, 결과, 종국, 단안, 끝, 판정 condescend: 짐짓 친절하게 대하다, 창피를 무릅쓰고 하다, 자기를 낮추다, 겸손히행하다, 겸손, 겸손한, 겸허, 굽히다, 대등한 처지가 되다, 은혜를 베푸는 것처럼 굴다, 친절히 하다 condescension: 겸손, 생색내는 듯한 태도, 정중, 은혜를 베풀듯한 태도, 겸양 condition: 상태, 조절하다, 조건, 신분, 처지, 개량하다, 에게 조건 반사를 일으키게 하다, 조건절, 주위의 상황, 불가결한 사정, 재시험 conducive: 도움이 되는, 에 도움이 되는, 이바지하는 confess: 자인하다, 자백하다, 고해를 듣다, 고해하다, 참회하다, 고백하다, 자공하다, 공언하다 confessed: 정평있는, 명백한, 인정된, 인정받은, 자인한 confident: 자부심이 강한, 대담한, 막역한 벗, 확신하고, 자신 만만한,
확신하여, 친구, 자신있는, 자신을 가진, 독단적인, 확신하고 있는 confirmed: 확인된, 굳어버린, 만성인, 만성의, 비준된, 뿌리깊은, 상습적인, 손댈 수 없는, 완고한, 확립된 conflict: 투쟁, 충돌, 다투다, 충돌하다, 전투, 다툼, 모순, 알력, 쟁의, 갈등, 서로 용납되지 않다 confused: 혼란스러운, 당황한, 혼란한, 어리둥절한, 지리멸렬한, 낭패한 confusion: 당황, 혼동, 혼란, 혼미, 지리멸렬, 뒤죽박죽, 착란, 난잡 connection: 연결, 관계, 연락, 단체, 정교, 단골, 친척, 사이, 종파, 거래처, 연고 connoisseur: 감정가, 감정업, 감식가, 익수, 전문가 conquered: 패자, 피정복자 conscience: 양심, 도의심, 선악의 관념 conscious: 의식하고 있는, 을 강하게 의식하는, 지각이 있는, 알아채고 있는, 알아채어, 의식, 의식있는, 의식적인, 자각하고 있는, 자의식이 강한, 정신이 있는 consciously: 의식적으로, 의식하여, 알면서, 자각하여 consciousness: 의식, 자각, 지각, 감지, 심상 consent: 동의, 동의하다, 승낙하다, 승낙, 동의자, 찬성하다, 일치 consequence: 결과, 결론, 영향, 중대성, 귀결, 사회적 중요성, 자존, 중요성, 잘난체함, 결말, 중대함 consequently: 따라서, 필연적으로, 그러므로, 그 결과로서 consider: 숙고하다, 고려하다, 주시하다, 중히 여기다, 팁을 주다, 간주하다, 고려에 넣다, 고찰하다, 생각하다, 존경하다, 참작하다 considerable: 다량, 중요한, 많은, 적지 않은, 상당히 큰, 상당한, 무시하지 못할, 다수의, 고려해야 할, 고려할만한, 적지않은 considerably: 상당히, 꽤, 많이, 적지않게 consideration: 고려, 보수, 약인, 참작, 경의, 고려할 사항, 존중, 헤아림, 팁, 중요함, 중요성 considered: 깊이 생각한, 존경받는, 신중한, 중히 여겨지는, 충분히 고려한, 깊이 생각후의 considering: 치고는, 을 생각하면, 비교적, 그런대로, 에 비해서, 이므로, 을 고려하면, 고려한다면 consist: 양립하다, 에 있다, 일치하다, 에 존재하다, 되어있다, 로되다,
Fyodor Dostoyevsky 일관성, 이루어져 있다, 농도, 되어 있다, 견실성 consistent: 일관된, 언행이 일치된, 철저한, 시종 일관돼 있는, 견실한, 견실히, 모순없는, 일치하는, 모순이 없는, 지조있는 consolation: 위로, 위자, 위안이 되는 것, 위안이 되는것, 위안, 위안의, 위문의 conspicuous: 두드러진, 확실히 보이는, 눈에 잘 띄는, 현저한, 저명한, 이채를 띤, 뛰어난, 뚜렷한 constantly: 끊임없이, 항상, 빈번히, 노상, 자주, 변함없이 construction: 건조, 구문, 해석, 작도, 건축, 건물, 구성, 구조, 건설, 건설 공사, 건설업 consult: 고려하다, 상의하다, 참고하다, 찾다, 의견을 묻다, 조사하다, 의견을 듣다, 상담하다, 진찰을 받다, 의논하다, 컨설턴트 직을 맡다 consulting: 자문의, 진찰 전문의, 잔찰을 위한, 진찰의, 고문의 consuming: 소비하는, 여위게 하는, 태워버리는, 다 태워버리는, 애태우는, 여위게하는, 태워 버리는 consummation: 완성, 기수, 성취, 결혼의 완성, 극치, 달성, 완수, 완전, 종말, 죽음, 완료 consumption: 소비, 소모, 폐병, 소진, 소비의, 소비량, 소모병, 결핵, 폐병의 contain: 포함하다, 참다, 견제하다, 끼다, 들어가다, 억누르다, 담고있다, 와 같다, 품다, 인수로 가지다, 이 들어가다 contemplation: 숙고, 계획, 예상, 묵상, 응시, 예기, 망상, 눈여겨봄, 정관, 기도 contempt: 치욕, 경멸, 모욕, 멸시, 모멸, 수치, 업신여김, 창피, 모욕죄 contemptible: 비열한, 경멸할 만한, 멸시할, 한심한, 타기할, 치사한, 천시할 만한, 경멸할만한, 경멸한 만한 contemptuous: 경멸적인, 사람을 얕잡아보는, 오만 무례, 경멸하여 contemptuously: 모욕적으로, 경멸하여 contentedly: 만족스럽게 contention: 논쟁, 투쟁, 논쟁점, 말다툼, 논전, 주장, 경쟁 continual: 빈번한, 계속적인, 끊임없는, 자주 일어나는, 연속적인 continually: 빈번히, 줄곧, 계속해서, 끊임없이, 계속적으로 continuation: 계속, 연장, 연속, 속편, 지속, 재개, 짧은 바지의 무릎 이하의
부분, 계속됨, 이연, 존속, 이월거래 continue: 계속하다, 연장하다, 존속하다, 연기하다, 계속되다, 계속시키다, 이연하다, 이월하다, 게속하고 있다, 페이지로 계속, 머무르다 continued: 계속된, 연장된, 연속되고 있는, 계속하는, 존속하는, 존속시키는, 연장하는, 계속하여 진술하는, 계속시키는, 계속되는, 연기하는 contradictory: 모순된, 정반대의 사물, 부정적 주장, 반박론, 반박적인, 모순 대당, 모순대당, 야립치 않는, 양립하지 않는, 자가 당착의, 자가당착의 contrary: 반대의, 심술궂은, 상반하는 사물, 정반대, 반대로, 거꾸로, 역, 불리한, 거꾸로의, 반대명제, 외고집의 contrast: 현저한 차이, 대조, 대조하다, 와 좋은 대조를 이루다, 와 대조를 이루다, 대비, 정반대의 물건, 와 대조하여 뚜렷이 보이게 하다, 대조가 되는 것, 대비하다, 대조법 contrive: 연구하다, 꾸미다, 고안하다, 계획하다, 일부러 저지르다, 꾀하다, 꾸려나가다, 설계하다, 획책하다, 일부러 초래하다, 꾸려 나가다 contumacious: 관명 항거의, 복종하지 않는, 반항적인, 법정의소환에 응하지 앉는 conventional: 회의의, 양식화된, 전통적인, 틀에 박힌, 진부한, 인습적인 것, 원자력을 사용하지 않는, 재래식 무기의, 핵를 사용하지 않는, 약정의, 관습적인 conversation: 회화, 담화, 대화, 비공식 회담, 성교, 좌담, 사교, 친교 convey: 양도하다, 전달하다, 나르다, 전하다, 뜻하다, 알리다, 옮기다, 나타내다, 운반하다, 시사하다 conviction: 죄의 자각, 설득, 회오, 확신, 신념, 유죄의 판결, 설득력, 유죄판결 convince: 확신시키다, 납득시키다, 수긍하게하다 convinced: 확신을 가진, 신념이 있는 convulsions: 경련, 웃음의 발작 convulsive: 경련성의, 발작적인, 경련을 일으킨 듯한, 격동적인 convulsively: 발작적으로 cord: 코드, 새끼로 묶다, 새끼, 굴레, 장작의 평수, 골지게 짠 직물의 이랑, 끈, 가는바로묶다, 코듀로이, 노끈, 삭상조직 corner: 구석, 매점하다, 모퉁이, 을 구석으로 몰다, 모를 내다, 매점,
137 지방, 궁지, 모서리의 쇠붙이, 구석진 곳, 코너킥 corporal: 성체포, 육체의, 신체의, 상등병, 개인적인, 개인의, 신체상의, 유형의, 물질적인 corpulent: 뚱뚱한, 비만한 corrective: 교정물, 교정하는, 징계하는, 조정하는, 조정약, 바로잡는, 고치는, 완화하는, 교정물책 corrupt: 타락시키다, 타락한, 개악하다, 오염된, 매수하다, 순수성을 잃은, 부정한, 뇌물이 통하는, 믿을 수 없는, 부도덕한, 전와된 cost: 희생, 비용, 원가, 값, 요하다, 원가를 산정하다, 비용이 들다, 들다, 대가, 잃게 하다, 잃게하다 costs: 소송 비용 cotton: 목화, 솜, 무명, 면사, 이 좋아지다, 무명실, 면의, 솜털, 호감을 가지다, 탈지면, 을 이해하다 couch: 침상, 눕다, 초자체 전위를 시술하다, 띄우다, 쌓이다, 말로 표현하다, 못자리, 잠복하다, 누이다, 침석, 휴식처 count: 세다, 계산, 수를 세다, 백작, 중요하다, 셈, 계산하다, 고려, 박자를 맞추다, 카운트, 셈되다 countenance: 원조, 장려하다, 호의를 보이다, 침착, 표정, 승인하다, 허용하다, 찬조, 찬성하다, 찬성, 지지 countess: 백작부인, 여자 백작, 백작 부인, 백작 미망인 countless: 무수한, 셀 수 없이 많은, 셀수 없는, 셀 수 없는 couple: 부부, 둘, 연결하다, 한쌍, 연상하다, 얼마간, 우력, 연결되다, 교미하다, 교미시키다, 결혼하다 courage: 용기, 담력, 용감, 배짱 course: 진행, 방침, 달리다, 연속, 과정, 진로, 큰 가로돛, 침로를 잡다, 경과, 가로 층, 돌다 courteous: 예의바른, 정중한, 친절한 courtesy: 호의, 예의, 예의상의, 정중함, 우대, 친절, 우대의, 공손, 인사, 정중한 행위, 특별 대우 cover: 덮다, 뚜껑, 덮개, 가다, 가리다, 구실, 모자를 씌우다, 한 사람분의 식기, 덮어 씌우다, 떠맡다, 뚜껑을 덮다 covered: 덮개를 씌운, 뚜껑을 한, 모자를 쓴, 엄호물이 있는, 지붕이 있는, 차폐한, 감춰진 covering: 덮는, 지붕, 덮개, 덮음, 피복, 커버, 외피, 엄호의, 엄호덮는, 엄호, 덮어씌움 coward: 겁쟁이, 겁많은, 소심한,
138 비겁한, 비겁한 사람, 겁많은 말 cowardice: 겁, 비겁, 소심 cowardly: 겁을 내어, 겁많은, 비겁한, 비열한, 비겁하게도, 겁 많은 coxcomb: 맨드라미, 멋쟁이, 맵시꾼 crack: 결점, 굴복하다, 변성, 갑작스런 날카로운 소리, 재치있는말, 시도, 지껄이다, 자랑, 날카로운 폭음을 내다, 떨어뜨리다, 갈라진 금 cramped: 경련을 일으킨, 비좁은, 알아보기 힘든, 읽기어려운, 배배꼬인, 갑갑한 cravat: 넥타이, 삼각건, 크러뱃, 목도리 craving: 갈망, 열망, 간원 강렬한, 갈망하는, 열망하는 creak: 삐걱거리다, 삐걱거리는 소리, 삐걱거리게 하다, 삐걱거림, 키익키익울리는 소리 create: 창조하다, 창작하다, 귀족으로 만들다, 창립하다, 주다, 몹시 떠들어 대다, 법석을 떨다, 안출하다, 야기하다, 일으키다, 창조적인 일을 하다 creation: 창조물, 수작, 천지 창조, 창조, 창작, 어마나, 산물, 창안, 건설, 창작품, 창세 creative: 창조적인, 독창적인 사람, 창적적인, 창조력이 있는, 독창적인, 창작적인 creature: 생물, 창조물, 인간, 노예, 소산, 녀석, 사람, 가공의 동물, 지배 당하는 자, 여자, 부하 credit: 명성, 신용, 명예, 신용하다, 신용 대부, 인정함, 신용장, 신뢰, 수료증명, 믿다, 명예가 되는 것 credulous: 잘 믿는, 경솔히 잘 믿는데서 오는, 믿기쉬운, 속기쉬운, 경솔히 믿는 데서 오는 creep: 포복, 기다, 살살 기다, 소리를 죽여 걷다, 근질근질하다, 탐해구로 해저를 더듬다, 지층의 변형, 점점 어긋나 움직이다, 섬뜩해지는 느낌, 살금살금 걷다, 슬며시 접근하다 crestfallen: 풀이 죽은, 맥빠진, 기운 없는, 풀죽은 crime: 범죄, 죄악, 죄, 나쁜짓, 반 도덕적 행위, 부끄러운짓, 유감스런일, 군기위반으로 처벌하다, 분한 일, 유감스런 일 criminal: 범인, 범죄적인, 괘씸한, 범죄성의, 범죄의, 범죄자, 한심스러운, 형사상의, 범죄학자, 죄를 범하고 있는 crimson: 진홍색의, 진홍색, 진홍색으로 하다, 진홍색이 되다, 피비린내 나는, 새빨개지다, 새빨갛게하다, 시뻘건, 물들이다
Notes from Underground criticise: 비난하다, 비판하다, 비평하다, 이 흠을 찾다 cross: 교차하다, 교배시키다, 가로지르다, 십자가, 고난, 가로의, 잡종의, 부정, 가로줄을 긋다, 건너가다, 비뚤어진 crossed: 횡선을 그은, 십자모양으로 놓은, 열십자로 된, 방해된, 방해되는, 교차한, 교차된, 가로 세로로 글씨를 쓴, 교차 crossly: 거꾸로, 뿌루퉁하게, 가로로, 가로, 심술궂게, 심사가 나서, 반대로, 비스듬히 crowd: 패거리, 군중, 다수, 떼쓰다, 부대, 군집하다, 들어차게 하다, 꽉 들어차다, 녀석, 몰려들다, 밀치락달치락하며 들어가다 crowded: 붐비는, 혼잡한, 만원의, 파란 만장의, 다사다난한, 붐비다, 장소가 가득 차서, 가득 차서 crown: 왕관, 화관, 영관, 관을 씌우다, 금관을 씌우다, 꼭대기, 왕관표, 절정, 의 최후를 장식하다, 의 머리를 때리다, 의 꼭대기에 올려 놓다 crowned: 왕관을 쓴, 춤이 있는, 왕위에 오른, 관식을 단 cruel: 잔인한, 심한, 잔혹한, 아주, 몹시, 지독하게, 무정한, 무참한, 비차만, 비참한, 지독한 cruelty: 잔학, 잔인한 행위, 끔찍함, 잔혹, 학대, 잔인성, 무자비 crumpled: 뒤틀린, 주름살 투성이의, 쭈글쭈글한 crush: 붐빔, 진압, 압착하다, 눌러 터뜨림, 과즙, 궤멸시키다, 짝패, 혼잡, 분쇄, 서로 밀고 들어가다, 무너지다 crushed: 진압하는, 압착하는, 쑤셔 넣는, 서로 밀고 들어가는, 밀어 넣는, 무너지는, 눌러 부수는, 궤멸시키는, 구김살투성이로 만드는 cry: 부르짖다, 울다, 외침, 고함, 애원하다, 엉엉 울다, 큰소리로 부르다, 큰소리로 알리다, 외치다, 울며...하다, 함성 crying: 외치는, 긴급한, 울부짖는, 심한, 좌시할 수없는, 지독한 crystal: 수정, 광석, 수정 제품, 수정의, 컷글라스, 결정체, 결정, 수정 구슬, 컷글라스로 만든 식기류, 수정점, 크리스털유리 cultivated: 경작된, 양식된, 세련된, 개간된, 배양된, 교양있는, 재배된, 교양 있는 culture: 문화, 재배, 교양, 배양, 훈련, 경작, 경작하다, 교화하다, 배양균, 배양하다, 세련 cultured: 교화된, 재배된, 교양있는,
문화를 가진, 세련된, 양식된 cunning: 교묘한, 교활한, 귀여운, 노련한, 멋있는, 숙련, 솜씨, 현명한, 재간있는, 약삭빠른, 빈틈없음 cup: 찻종, 컵에 넣다, 술, 운명의 잔, 잔, 잔 모양으로 만들다, 찻종 한 잔, 컵, 땅바닥을 훑다, 흡각으로 피를 빨아내다, 꽃받침 cur: 망종, 똥개, 들개, 쌍놈, 겁쟁이, 불량배 curb: 구속, 억제하다, 재갈을 물리다, 정자 테, 비절후종, 장외 시장, 연석을 깔다, 연석, 재갈, 장외 시장의 중개인들, 고삐 cure: 치유, 치료하다, 고치다, 치료, 양생하다, 치료법, 영혼의 구제, 목사직, 낫다, 가황, 가황하다 curiosity: 호기심, 골동품, 진기함, 진기한 것, 신기함, 진기한것 curiously: 호기심에서, 기묘하게, 지독하게, 신기한 듯이, 진기한듯이, 기묘하게도 current: 전류, 경향, 통용하는, 흐름, 유행하는, 조류, 풍조, 현재의, 흘림 글씨의, 현행의, 지금의 curriculum: 교과과정, 이력, 교육과정 curry: 카레, 빗질하다, 카레요리, 마무르다, 다듬다, 손질하다, 카레요리로 하다, 카레로 맛들이다, 카레 요리로 하다, 카레 요리, 카레 가루 curse: 저주하다, 월경, 저주, 재앙, 파문하다, 욕지거리하다, 천벌을 내리다, 저주의 말, 파문, 괴롭히다, 독설 custody: 보관, 감금, 후견, 보호, 관리, 구류 cut: 베다, 절단, 패를 떼다, 몫, 자르다, 끊다, 삭감, 묽게 하다, 절단하다, 벤 상처, 패 떼기 cutting: 예리한, 신랄한, 절단, 싸게 파는, 자른 가지, 필름 편집, 통렬한, 살을 에는 듯한, 날카로운, 깎고 가는 가공, 오려낸 것 cynically: 냉소적으로 cynicism: 견유 철학, 냉소, 시니시즘, 빈정댐, 비꼬는 말, 비꼬는 버릇 d: 알파벳 네번째문자, 비타민D, 로마 숫자의 오백시디, 디, 디자 모양의 것, 디자 모양, 라음, 영어 알 파벳의 제사자 daily: 일간 신문, 날마다, 매일의, 매일, 일부의, 일상의, 매일 계산하는, 통근하는 하녀 damn: 저주하다, 빌어먹을, 파멸시키다, 비난하다, 제기랄, 지금도, 지금도-제기랄, 빌어 먹을, 빌어 먹을-조금, 욕을퍼붓다, 욕을
Fyodor Dostoyevsky 퍼붓다 damnable: 지겨운, 저주받을 만한, 저주할, 가증한, 경칠 놈의 damned: 저주받은, 지겨운, 지독히, 넌더리나는 damp: 습기, 못살게 굴다, 낙담시키다, 낙담, 기를 꺽다, 실망, 축죽한, 축축하게하다, 습기 있는축축하게 하다, 방해-축죽한, 방해 dance: 춤추다, 뛰다, 흔들거리다, 댄스, 춤을 추다, 춤추어 이르게 하다, 춤추어 어떤 상태에 이르게 하다, 춤, 춤추게 하다, 무도술, 무도법 danger: 위험, 장애, 의 위험이 있다, 위험 상태, 위험물 dare: 도전하다, 위험을 무릅쓰다, 모험적으로 해보다, 감히 ~ 하다, 용기가 있다, 도전, 무릅쓰다 daring: 겁이 없는, 대담무쌍한, 대담한, 모험적인 기상, 모험적인 용기 dark: 어두운, 비밀의, 어둠, 캄캄한, 숨은, 수수께끼 같은, 사악한, 슬픈, 우울한, 무지한, 무지 darkness: 어둠, 암흑, 무지, 설명, 애매, 불명료, 맹목, 흑심 dashed: 괘씸한, 굉장히, 낙심한, 의기 소침한, 지독히 daughter: 딸, 딸로서의, 여자, 동성애의 남성유혹되어 동성애의 세계로 빠진 남자, 딸된 신분, 딸들, 방사성 붕괴로 생긴, 처녀 시절, 제 일세의 소산의, 제1세의 소산의, 동성애의 남성 daybreak: 새벽, 동틀녘 de: 의, 에서, 에 속한의 뜻 dead: 완전히, 죽은, 무감각한, 활기없는, 지쳐버린, 완전한, 죽은 듯이 고요함, 가장 생기가 없는 시각, 죽은 사람, 확실한, 몹시 deal: 도르다, 전나무 재목, 나누다, 베풀다, 소나무 재목, 장사하다, 주다, 카드놀이의 패 도르는 일, 한 판, 가하다, 거래하다 dear: 친애하는, 귀여운, 귀여운 사람, 아니 그런데, 귀중한, 참, 비싸게, 비싼, 친애하는 사람, 애인, 사랑하는 사람 dearly: 값 비싸게, 끔찍이, 비싸게, 대정 깊이, 깊이, 극진히 deathbed: 죽음의 자리, 임종, 죽음의 자리의 debauchery: 방탕, 유혹, 유흥 debt: 빚, 죄, 부채, 은혜, 의리, 빚진 것 deceived: 사기하는 decency: 예의, 체면, 점잖음, 예의 범절, 체면상, 보통의 살림에 필요한
물건, 어엿한 생활에 필요한 것, 예절 바름, 보기 흉하지 않음, 관대 decent: 친절한, 적당한, 어울리는, 관대한, 상당한 신분의, 남보기 흉하지 않은, 어지간한, 남앞에 나서도 될 만큼 옷을 입은, 예절 바른 decide: 해결하다, 결정하다, 결심시키다, 결심하다, 결심시키다결심하다결정하다, 결의하다, 판결을 내리다 decided: 단호한, 뚜렷한, 명백한, 결정적인, 결연한, 분명한 declare: 언명하다, 선언하다, 성명하다, 신고하다, 공언하다, 언명해 놓고 그만두다, 신고하다공언하다, 단언하다, 나타내다, 알리다, 포고하다 declared: 공공연한, 숨김 없는, 공언한, 언명한, 신고한, 선언한 decorations: 장식물 deed: 행위, 실행, 행동, 업적, 증서 deep: 깊은, 심원한, 심연, 마음으로부터의, 목소리가 굵고 낮은, 몰두해 있는, 심한, 깊숙이, 깊이 파묻힌, 음험한, 색이 짙은 deeply: 철저히, 짙게, 깊이, 굵고 낮게, 대단히, 심각하게, 교묘히 defect: 결점, 결함, 부족, 결손 defend: 변호하다, 지키다, 방위하다, 방어하다, 답변하다, 항변하다, 옹호하다 deferred: 거치한, 연기한, 연기된 defile: 더럽히다, 종대로 행진하다, 종대로 시키다, 애로 define: 정의를 내리다, 명확히 하다, 한계를 정하다, 규정짓다, 밝히다, 특징짓다 definition: 정의, 한정, 선명도, 해석, 해상력 degenerate: 타락한, 퇴보한, 퇴보하다, 나빠지다, 퇴화한, 타락자 degradation: 좌천, 격하, 타락, 침식, 저하, 면직, 분해, 저락, 하락, 퇴보, 파면 degrade: 하위로 낮추다, 타락시키다, 가치를 떨어뜨리다, 퇴화시키다, 타락하다, 지위를 낮추다, 지위가 떨어지다, 우등 학위 지원의 시험을 일년간 연기하다, 신분이 떨어지다, 품위를 떨어뜨리다 degree: 계급, 정도, 학위, 눈금, 지위, 도, 급, 친등 deign: 내리시다, 하사하다, 하다 delay: 유예, 지연, 늦게하다, 지연시키다, 지체하다, 연기하다늦어지다, 연기하다, 늦어지다, 지체하다-지연, 지연 기간, 우물쭈물하다
139 deliberate: 숙고하다, 신중한, 유유한, 협의하다, 고의의, 심의하다, 찬찬한 deliberately: 신중히, 유유히, 일부러, 찬찬히, 고의로 deliberation: 숙고, 심의, 신중, 신중함, 고의 delicacy: 섬세함, 정교, 우미, 연약함, 우아, 솜씨있음, 고움, 맛있는 음식, 날씬함, 동정심, 섬세 delight: 기쁨, 기뻐하다, 즐기다, 즐겁게하다, 유쾌, 기쁘게 하는 것, 매우 기쁘게 하다 delighted: 기쁜, 매우 즐거운 delirious: 황홀한, 무아경의, 정신 착란의, 헛소리하는, 헛소리를 하는 delirium: 정신 착란, 황홀, 무아경, 섬망 상태 dentist: 치과의사, 치과 의사 deny: 부정하다, 면회를 거절하다, 거절하다, 부인하다 department: 부, 과, 국, 학부, 성, 분야, 부분, 군관구 departure: 이탈, 출발, 발차, 변경, 출발의, 동서 거리, 새 발전, 사망 depend: 의지하다, 믿다, 의존하다, 종속하다, 매달리다, 나름이다, 미결이다 dependent: 의존하는, 부양 가족, 의존하는 사람, 종속의, 종속의의존하는 사람, 남에게 의지하여 사는 사람, 에 좌우되는, 의지하는, 매달린 depraved: 타락한 depravity: 타락, 비행, 악행 depression: 침하, 저기압, 우묵 팬곳, 하락, 함몰, 억압, 우울, 움푹한 땅, 의기소침, 불황, 의기 소침 deprive: 빼앗다, 저해하다, 면직시키다, 파면하다, 면직하다 depth: 깊이, 깊은 곳, 세로길이, 농로, 농도, 깊숙이 들어간 곳, 깊숙함, 짙음, 한창때, 깊은 맛 depths: 깊은 곳 derision: 비웃음, 경멸, 조롱, 조소거리 derived: 유래된, 파생된 descended: 유래한, 전해진 describe: 묘사하다, 기술하다, 그리다, 평하다 deserted: 버림받은, 사람이 살지 않는, 활페한, 황폐한 design: 디자인, 설계, 계획하다, 줄거리, 으로 예정하다, 마음먹다, 도안을 만들다, 구상, 도안-도안을 만들다, 도안, 계획 desirable: 바람직한, 갖고 싶은 desire: 원하다, 정욕, 욕구, 바라다, 욕구-바라는 것, 바라다-소원,
140 바라는 것, 소원, 바람, 욕망, 희망 desired: 옳은, 훌륭한, 바랐던, 희망했던 despair: 절망, 절망의 근원, 절망하다, 자포자기 desperate: 필사적인, 자포자기의, 절망적인, 터무니없는, 극도의 desperation: 절망, 자포자기, 기를 씀, 필사 despicable: 비열한, 야비한, 경멸할 만한 despise: 경멸하다 despondently: 낙담해서, 기죽어서 destination: 목적지, 보낼 곳, 목적, 대상 destined: 예정된, 운명지어진, 향하는 destroy: 멸하다, 파괴하다, 폐하다, 죽이다, 망치다, 논파하다, 소실시키다 destruction: 파괴, 멸망, 절멸, 파멸의 원인 detached: 떨어진, 분견된, 공평한, 분리된, 초연한 detail: 세부, 상세한 내용, 선발하다, 부분도, 상술하다, 분견대, 분견대.상술하다, 세부 묘사, 세부의, 행동 명령, 분견하다 details: 상세한 기술, 상세한 설명 detect: 발견하다, 검파하다 determination: 결심, 측정, 판결, 확정 determined: 단호한, 결정된, 확정된, 결연한, 굳게 결심한 develop: 발달시키다, 계발하다, 전개시키다, 발달하다, 전개하다, 발전하다, 발육시키다, 밝혀지다, 개발하다, 개시하다, 발현시키다 developed: 고도로 발달한, 선진의 developing: 발전 도상국 devil: 악마, 악인, 하청일을 하다, 짓찢다, 괴롭히다, 고기에 후추를 발라 굽다, 비상한 정력가, 비상한 정력가-고기에 후추를 발라 굽다, 괴상한 우상, 지독한, 제기랄 devote: 바치다 devoted: 헌신적인, 골몰하여, 저주받은, 몸을 바친, 애정이 깊은, 열애하는, 골몰하는, 헌납된 diamond: 다이아몬드, 금강석, 마름모꼴, 거칠지만 실은 훌륭한 인물, 천연 그대로의 다이아몬드, 다이아몬드 모양, 내야, 금강석제의, 금강석의, 다이아패 dictate: 지령, 받아쓰게하다, 명령, 명령하다, 명령하다-명령, 지령하다, 지시하다, 구술하다, 글을 받아쓰게 하다 die: 주사위, 죽다, 소멸하다, 거푸집,
Notes from Underground 나사틀, 희미해지다, 화인, 죽을 것 같다, 주사위꼴로 자른 것, 주사위 도박, 점점 작아지다 difference: 다름, 불화, 차이점, 차액, 의견 차이 differently: 다르게, 같지 않게, 따로, 그렇지 않게, 별도로, 달리 difficulty: 곤란, 이의, 궁박, 난국, 논쟁, 지장, 어려움, 항의, 곤경 dig: 파다, 탐구하다, 찌르다, 알다, 주의를 기울이다, 캐내다, 쿡 찌르기, 파나가다, 파서 뚫다, 꾸준히 공부하다, 꾸준히 공부하다- 한번 찌르기 dignified: 고귀한, 위험 있는, 위엄 있는 dignity: 존엄, 위엄, 관록, 품위, 체면에 관계되다, 위풍, 위계, 고위 인사 digression: 지엽으로 흐름, 여담, 탈선, 이각 dimly: 희미하게, 어둑하게, 어스레하게, 어슴푸레하게, 어렴풋이, 아련히 dine: 정찬을 들다, 식사를 하다, 식사할 수 있다, 만찬을 대접하다, 정찬을 먹다, 정찬을 대접하다 dingy: 지저분한, 거무스름한, 그을은, 더러운, 거무죽죽한, 평판이 나쁜 dining: 식사 dinner: 정찬, 오찬, 만찬, 정식, 식사를 하다, 공식 오찬, 공식 만찬 direct: 똑바른, 솔직한, 돌리다, 관리하다, 감독하다, 연출하다, 지도하다, 지더하다, 지휘하다, 직류의, 직점 direction: 방향, 경향, 명령, 지도, 방위, 지휘, 이사, 지도자의 직, 방면, 악보상의 기호, 수취인 주소 성명 directly: 직접으로, 곧바로, 즉시, 즉시로, 직접, 참으로, 곧장 director: 지도자, 감독, 지휘자, 중역, 원장, 유구 탐침, 집정관, 관리자 dirty: 더러운, 비열한, 추잡한, 날씨가 엄청 더운, 사나운, 날씨가 사나운, 더럽히다, 마약 중독의, 방사능이 많은, 흐린, 상스러운 disadvantageous: 불리한, 불편한, 형편이 좋지 않은, 형편상 나쁜 disappear: 소실하다, 소멸하다, 안 보이게 되다, 사라지다 discharge: 발사하다, 방전, 방출하다, 이행하다, 방전하다, 해임, 짐을부리다, 번지다, 해고, 해고하다, 발사 discomfiture: 실패, 당황, 패주, 좌절, 패배, 대패주, 당혹, 괴멸, 쩔쩔맴 disconcerted: 당혹한, 당황한
disconsolate: 쓸쓸한, 허전한, 서글픈, 슬퍼서, 우울한 discontent: 불만, 불만을 품게하다, 불만의 원인, 불만이 있는, 불평이 있는 discover: 발견하다, 밝히다, 찾아내다, 나타내다, 발견자, 내색하다 discussion: 변론, 논문, 토론, 토의, 논의, 즐기며 마심, 즐기며 먹음 disdainful: 거만한, 경멸적인, 거드름 부리는 disdainfully: 경멸하여 disease: 병, 질환, 질병, 병폐, 변질, 불건전, 폐해, 불건전한 상태, 술의 변질 diseased: 병적인, 병의, 병에 걸린 disgrace: 창피, 치욕, 욕보이다, 눈 밖에 나 있음, 불명예, 수치가 되다, 총애를 잃게 하다, 망신시키는 것 disgust: 역겹게하다, 혐오, 역겨움, 정떨어지게 하다, 정떨어지게하다역겨움, 싫음, 메스꺼워찌게 하다 disgusted: 메스꺼워찌게 하는 disgusting: 구역질나는, 지겨운, 메스꺼운 disgustingly: 정말 싫게, 지겹게 dish: 접시에 담다, 요리, 푼주, 접시, 움푹해지다, 식품, 성적 매력이 있는 여자, 위성 방송, 미인, 그릇, 사발 모양으로 움푹 들어가게 하다 dishevelled: 헝클어진, 흩어진, 봉두난발의, 주제가 단정치 못한, 단정치 못한, 흐트러진 dishonest: 부정직한, 부정한 dishonour: 굴욕, 불명예, 치욕, 정조를 범하다, 인수거절, 의 명예를 손상시키다, 어기다, 수칫거리, 지불거절, 의 명예를 더럽히다 disintegration: 분해, 붕괴, 분열, 지질 풍화 작용 dislike: 싫어하다, 혐오, 미워하다, 증오, 싫어함 dismay: 당황, 경악, 깜짝 놀라게 하다, 근심시키다, 당황케 하다, 놀람 dismiss: 물리치다, 기각하다, 떠나게하다, 면직시키다, 물러가라고 말하다, 해산시키다, 버리다, 간단히 처리해 버리다, 해고하다, 퇴거시키다, 아웃시키다 disorder: 무질서, 혼란, 혼란시키다, 병들게하다, 부조, 불온, 어지럽히하 disordered: 혼란된, 병에 걸린, 고장난 display: 전시, 과시하다, 진열, 울리다, 보이다, 표시, 펼치다, 진열하다, 돋보이게 하다, 드러내 보이기, 디스플레이 dispose: 배치하다, 일의 성패를
Fyodor Dostoyevsky 결정하다, 처리하다, 충당하다, 할 마음이 나게 하다, 의 경향을 갖게 하다, 일의 추세를 결정하다 disposition: 성질, 처리, 배치, 성향, 처분, 배열 disproportionate: 불균형한, 불균형의 dispute: 논쟁, 논쟁하다, 분쟁, 싸우다, 다투다, 의론하다, 의논하다, 반론하다, 겨루다, 논하다, 의심을 품다 disrespectful: 실례되는, 무례한, 경시한 dissipation: 낭비, 소산, 방탕, 난봉, 소실, 기분전환, 산재 distance: 거리, 간격, 능가하다, 사이, 앞 지르다, 사이를 두다, 먼데 사이를 두다, 앞지르다, 먼 데, 먼 거리, 간격을 두다 distant: 먼, 쌀쌀한, 어겸풋한, 에두루는, 어렴풋한, 혈연이 먼, 거리를 두는, 닮은 관계 등이 먼, 닮은 정도 등이 먼, 먼 데를 보는 듯한, 시간적으로 먼 distinction: 특질, 구별, 차별, 명예, 탁월, 쓸데없는 구별짓기, 특징, 차이, 저명, 유명해지다, 우수성 distinctly: 뚜렷하게, 명백하게 distinguish: 구별하다, 분류하다, 분간하다, 두르러지가하다, 수훈을 세우다, 이름을 떨치다, 구별이 되다, 구별하는, 판별하다, 두드러지게 하다, 식별하다 distinguished: 저명한, 고귀한, 상류의, 뛰어난, 수훈의, 기품 있는, 두드러진 distort: 일그러뜨리다, 비틀다, 찡그리다, 찌푸리다, 왜곡하다 distorted: 뒤틀린, 일그러진, 곱새긴, 비뚤어진 distract: 딴 데로 돌리다, 착란시키다, 어지럽히다, 괴롭히다, 빗가게 하다 distracted: 광란의, 어수선한, 빗나간 distraction: 기분 전환, 주의 산만, 정신의 홀어짐, 오락, 광기, 불화, 정신이 흩어짐, 마음이 혼란 distrust: 불신, 의혹, 의심하다 disturb: 방해하다, 어지럽히다, 소란하게 하다, 불안하게하다, 불안하게 하다, 소란하게하다, 교란하다, 저해하다, 침해하다 divorce: 이혼, 이혼하다, 분리하다, 별거, 이혼한 남자, 분리, 이혼시키다, 분리시키다 doctor: 의사, 박사, 수선하다, 치료하다, 숙수, 수선하는사람, 수선하는사람-치료하다, 보정기, 약을 먹다, 암녹색의 제물 낚시, 손질하다
doll: 인형, 멋내다, 차려입다, 젊은여자, 인형같은미녀, 여자 이름, 친절한 사람, 마음씨 좋은 사람 dominating: 통치의, 지배의, 권세의 domineering: 횡포한, 거만한, 오만한, 횡포를 부리는 don't: 금지조항서, 하지마세요 doom: 운명짓다, 운명, 선고하다, 죽음, 파멸, 최후의 심판, 재판, 판정하다, 법령 doorway: 문간, 입구 double: 접다, 모호한, 쌍의, 일을겸하다, 달리다, 표리가 있는, 겹치다, 거짓의, 이중으로, 표리가있는, 급회전 doubt: 의심, 의심하다, 의심스러움, 의문, 의문-의심하다, 의혹을 품다, 불확실함, 염려하다 doubtful: 의심스러운, 못 미더운, 불안한, 의심을 품고 있는 downstairs: 아래층에 사는 사람들, 아래층에, 아래층, 아래층에-아래응, 아래층으로 downwards: 쇠미한, 쇠잔하여, 아래쪽으로 dozen: 다스 drag: 발을 질질 끌며걷다, 끌리다, 당기다, 흙다, 써레, 끌기, 느릿느릿 나아가다, 바퀴 멈추개, 바퀴멈추개, 느릿느릿나아가다, 느릿느릿걷다 drain: 배수하다, 다 써버리다, 빼내다, 마시다, 유실, 배수, 들이켜다, 하수, 출비, 말리다, 비우다 draw: 끌다, 그리다, 당기다, 묘사하다, 뽑아내다, 자아내다, 이끌어내다, 접근하다, 이끌다, 제비, 빠지다 drawer: 제도사, 서랍, 발행인, 어음 발행인, 끌어당김을 하는 사람, 끌어당김을 하는 제도사, 끌어당김을 하는 것, 장롱 drawing: 그림, 발행, 제도, 달여내기, 데상, 선화, 칼을 빼기, 잡아늘이기, 그림의, 달이기 drawing-room: 응접실, 특별 객실, 회견, 제도실 drawling: 뜸직뜸직한, 느리게 질질 끄는, 우물쭈물하는 drawn: 비긴, 빼낸, 속을빼낸, 찡그린, 잡아뽑은, 내장을 따낸, 잡아당겨 늘어진, 잡아당겨 일그러진, 그어진 dread: 공포, 두려움, 두려워하다, 걱정하다, 격정하다, 무서운 물건, 무서운 사람 dreadful: 무서운, 몹시 불쾌한, 따분한, 지겨운, 지긋지긋한 dream: 몽상, 꿈, 공상하다, 꿈꾸다, 매력 있는 사람, 아름다운 사람,
141 훌륭한 사람, 꿈인가 싶은 사람, 포부, 아름다운 것, 멍하니 세월을 보내다 dreamer: 꿈꾸는 사람, 공상가, 꿈 꾸는 사람 drearily: 쓸쓸하게, 적막하게, 음울하게, 황량하게 dreary: 울적한, 쓸쓸한, 지루한, 처량한, 음울한, 황량한 dress: 의복, 정장하다, 예복, 드레스, 정열시키다, 다듬다, 입히다, 정장시키다, 무두질하다, 치료하다, 치장하다 dressed: 요리 준비가 된, 옷을 입은, 과거분사, 손질을 한 dressing: 드레싱, 마무리, 몸치장, 장식, 붕대, 끝손질, 비료, 손질, 엄한 질책, 옷입기 dressing-gown: 화장복 drink: 마시다, 흡수하다, 취하다, 술에 소비하다, 술에소비하다, 음료를 마시다, 큰 강, 한 모금, 술을 많이 마시다, 을 위해 축배를 들다, 음주 drinking: 음주의, 마시기의, 음용의 drive: 몰다, 드라이브, 돌진하다, 운전하다, 혹사하다, 몰이하다, 영위하다, 부딪치다, 추진력, 차로나르다, 쫘다 driver: 마부, 운전수, 조종자, 기관사, 치는띵 사람, 드라이버, 말 몰이꾼, 박는 기계, 소 몰이꾼, 운전사, 감독 driving: 추진하는, 운전, 정력적인, 동력전달의, 혹사하는, 추진, 박기, 휘몰아치는, 사람을 혹사하는, 운전법, 에서 멀리 치기 drop: 낙하, 듣게하다, 소량, 드롭스, 물방울, 한방울, 낮아지다, 눈깔사탕, 그치다, 그만두다, 죽이다 drove: 몰려가는 가축 때, 떼지어 가는 무리, 굵은 정 drown: 잊어버리다, 달래다, 물에 빠지다, 물에빠뜨리다, 들리지않게하다, 물에 빠뜨리다, 흠뻑젖게하다, 흠뻑 젖게하다, 물에빠지다, 들리지 않게하다, 잊게 하다 drowning: 물에 빠져 있는, 이해할 수 없는, 혼란한 drowsy: 졸린, 졸음오게하는, 조는 듯한, 나른한, 졸리는 drubbing: 몽둥이로 때림, 구타, 두들김, 대패시킴, 주입, 쳐부숨 drunk: 주정뱅이, 술취한, 취한, 술주정뱅이, 술좌석, 도취된 drunkard: 술고래 drunken: 술취한, 술고래의 dry: 마른, 마르다, 말리다, 건조한, 쌀쌀한, 바싹마른, 무미건조한,
142 가무는, 냉담한, 널다, 적나라한 due: 할 예정인, 응당치러야할, 세금, 정식으로, 응당, 에 돌여야할, 마땅히, 때가 오면, 당연할, 당연할마땅히, 지불 기일이 된 duel: 결투, 결투하다, 투쟁 dull: 둔한, 무딘, 둔감한, 흐리게하다, 누그러뜨리다, 지루한, 둔해지다, 또렷하지 않은, 또렷하지않은, 지루한-무디게하다, 무디게하다 dusk: 땅거미, 그늘, 어스레한, 황혼, 거무스름한, 어둑해지다, 어스름, 음울한, 어둑하게 하다 dust: 먼지, 흙, 가루, 티끌, 인체, 유해, 쓰레기, 분말, 무덤, 먼지를 떨다, 굴욕을 받고 duty: 의무, 임무, 본분, 관세, 경의, 조세, 일, 효율, 종무, 직무, 책임 dwarf: 난쟁이, 작아지다, 작은, 작게하다, 지지러지게하다, 지지러지게 하다, 보통보다 작은 식물, 왜성, 보통보다 작은 동물, 난쟁이 금속세공인, 을 작게 하다 dying: 죽어가는, 임종, 임종의, 죽음, 꺼져가는, 사망, 죽을 eagerly: 열심히, 간절히, 열망하여 ear: 귀, 청각, 경청, 보리 따위의 이삭, 귀꼴의 물건, 귓바퀴, 옥수수 열매, 옥수수열매, 귀 모양의 것, 이삭, 이삭이 패다 earlier: 좀 전에 earnest: 진지한, 열심인, 진지, 진심, 중대한, 정식, 성실한, 성실, 엄숙한성실, 엄숙한, 계약금 earning: 소득, 수입, 벌이 earthly: 지구의, 세속의, 속세의, 도대체, 전혀, 이 세상의, 지상의 earthquake: 지진, 대변동 ease: 안락, 안심시키다, 늦추다, 덜다, 편안, 여유, 쉬움, 마음놓고, 안심하다, 불안하여, 마음놓이지 않아 easily: 편안히, 쉽게, 쉽사리, 용이하게, 원활하게, 편안하게 easy: 쉬운, 부드러운, 안락한, 게으른, 관대한 다투기 쉬운, 까다롭지 않은, 문체가 평이한, 편안한, 평이한, 말을 잘 듣는, 다루기쉬운 eat: 먹다, 먹어 들어가다, 침식하다, 파괴하다, 먹을 수 있다, 먹이 들어가다, 식사하다, 슬픔에 잠기다, 부식하다, 파괴하다-식사하다, 먹을수있다 eating: 먹기, 식용의, 식품, 식품좀먹어들어가는, 좀먹어 들어가는, 음식, 물 eccentric: 편심적인, 편심륜, 편심의, 별난, 편심론, 별난사람, 괴짜,
Notes from Underground 괴짜의-괴짜, 괴짜의, 이심원, 편심기 eccentricity: 별남, 괴벽, 이심률, 기행, 남다름 edifice: 건물, 체계, 조직, 구성물 edifying: 교훈이 되는, 유익한 educate: 교육하다, 훈련하다, 양성하다, 양육하다, 기르다, 학교에 보내다 educated: 교양 있는, 교육받은, 지식에 의한, 숙련된, 근거가 있는, 교육 받은, 경험에 의한 eel: 뱀장어, 빈틈없는사람, 선충, 뱀장어 같이 잘 빠져 나가는 물건, 뱀장어 같이 잘 빠져 나가는 사람, 선충류 effort: 노력, 노력의 성과, 수고, 주로 모금 등의 운동, 작력, 역작, 작용력 egoist: 이기주의자, 제멋대로 하는 사람, 자기 본위의 사람, 자부심이 강한 사람 eh: 그렇지요?, 엣?, 뭐? eight: 에이트, 여덟 개의, 여덟 개 한 조, 여덟 점 짜리 패, 여덟 기통 자동차, 여덟 사람의, 여덟 절판, 여덟 절판의, 여덟의, 팔세의, 팔시 eighteen: 열여덟의 열여덟, 열여덟살, 열 여덟, 십팔 eighty: 여든 ejaculate: 액체를 사출하다, 갑자기소리지르다, 내뿜다, 갑자기 외치다 elderly: 나이 지긋한, 중년의, 초로의, 나이가 지긋한, 시대에 뒤진, 나이가 지긋한 사람들 elegantly: 고상한, 우아한 element: 요소, 성분, 소부대, 원소, 빵과 포도주, 고유의 환경, 기본, 분자, 풍우, 초보, 자연력 elements: 집단 elevate: 올리다, 승진시키다, 기분을 들뜨게하다, 기운을 북돋아주다, 앙양하다, 향상시키다, 의기 양양하게 하다, 높이다 elevation: 올리는일, 고상, 기품, 승진, 입면, 향상, 공중의 순간 정지, 고상하게 함, 앙각, 입면도, 높임 eleven: 열한사람의, 축구팀, 열하나, 열한, 십일 embarrass: 당혹케하다, 행동을 방해하다, 분규케하다, 곤란케하다, 어리둥절하게 하다, 금전적으로 쪼들리게하다, 당황하다, 뒤엉키게하다, 방해하다 embarrassed: 어리둥절한, 궁색한, 무안한, 쪼들리는, 창피한, 난처한, 당혹한 embarrassing: 쩔쩔매게 하는, 곤란한, 귀찮은, 난처하게 하는,
난처한, 당황케 하는, 성가신 embarrassment: 곤란, 방해, 장애, 당혹, 난처함, 당황, 재정, 당황케 하는 사람, 당황케 하는 것, 무안케 하는 사람, 난처 embittered: 화내게 하는, 쓰라리게 하는, 비참하게 하는 embrace: 포함하다, 포옹하다, 껴안다, 매수하다, 깨닫다, 포옹, 채용하다, 서로 껴안다, 채용하다서로 껴안다-포옹, 성교, 채택하다 emergency: 긴급한, 비상사태, 위급사태, 비상 사태, 비상용의 emotion: 감동, 정서, 감정 emphasis: 강세, 어세, 강조, 문세, 강음, 중요성 emphatically: 강하게, 단호히, 전혀 empty: 배고픈, 공허한, 빈, 비우다, 무의미한, 비어있는, 비다, 에 흘러들다, 물 등을 내보내다, 옮기다, 없는 enable: 할수있게하다, 을 허가하다, 을 허락하다, 을 허용하다, 할 수 있게 하다 encyclopaedic: 박학의, 백과사전의, 지식이 광범위한 endurance: 인내, 내구성, 지구력 endure: 지탱하다, 견디다, 참다, 겪다, 인내하다, 받다, 받다인내하다, 허용하다 enduring: 영속적인, 참는, 참을 수 있는 enemy: 적, 적군적함, 원수, 악마, 적병, 적의, 해를 주는 것, 적국의 energy: 에너지, 정력, 원기, 활기, 능력, 활동력 engage: 약속하다, 교전하다, 걸리다, 예약하다, 고용하다, 정치에 관계된, 속박하다, 당기다, 종사시키다, 교전시키다, 관계된 engaged: 바쁜, 약속된, 교전중인, 고용된, 약혼중인, 용무중인, 통화중인, 약혼인, 연동의, 종사하는, 벽에 반쯤 묻힌 engineering: 공학, 공사, 기술, 기관술, 교묘한 공작, 기사 활동의, 기사 활동, 교묘한 처리의, 교묘한 공작의, 공학의, 교묘한 처리 enjoyment: 향락, 기쁨, 보유, 향유 enlightened: 계몽된, 밝은, 개화된, 견식 있는, 계발된, 문명의, 문명화한, 진보한, 훤히 통달한 ennui: 권태 enormous: 거대한, 막대한, 흉악한, 악독한 enter: 참가하다, 시작하다, 들다, 에들어가다, 에들다, 에 들어가다, 신고하다, 박히다, 떠오르다, 등장하다, 들어박히다
Fyodor Dostoyevsky enthusiasm: 열광, 열의, 열중, 열심, 열중시키는 것, 종교적 열광 entirely: 완전히, 오로지, 전적으로, 아주 entrance: 입학, 들어감, 입구, 입장, 등장, 입학금, 대문, 입장권, 넋을 잃게 하다 entreat: 탄원하다, 간절히부탁하다, 간청하다, 취급하다 envious: 부러워하는, 시기하는, 시기심이 강한 environment: 환경, 둘레, 주위, 자연 환경, 포위 envy: 부러워하다, 시기하다, 부러움, 신망, 질투, 선망의 대상 equable: 한결같은, 균등한, 평정한, 뒤숭숭하지 않는 equal: 같은, 필적자, 평정한, 한결같은, 같은 또래, 필적하는, 대등한 물건, 감당하는, 균등하게 하다, 필적하다, 필적하는 사람 eradicate: 근절하다, 뿌리째 뽑다 ere: 하기 전에, 오히려 error: 에러, 오차, 잘못, 과실, 틀림, 실책, 오심, 잘못생각, 죄, 오류, 그릇된 escape: 도망, 달아나다, 도피, 면하다, 탈출하다, 새다, 남지않다, 탈출, 샘, 야생으로 돌아가다, 흐려지다 especially: 특히, 각별히, 유달리, 유별나게 essence: 정, 정수, 본질, 향수, 에센스, 실체, 엑스, 실재 essential: 본질적인, 정수의, 본질, 기본의, 실질의, 에센스의, 요소, 요점, 필수의, 본질적 요소, 본태성의 established: 확립된, 만성의, 확정된 ·, 확정된, 상비의, 국립의, 정착하여 estate: 재산, 소유지, 사회적 지위, 유산, 재산권, 소유권, 사회적 신분, 토지, 처지, 계급, 살림살이 eternal: 영원한, 영구한, 끝없는, 평상시의, 예의, 불멸의, 변함없는, 영원한 것, 하느님 eternally: 영원히, 끊임없이, 끝없이, 언제나, 영구히 european: 유럽의, 유럽사람, 유럽 사람, 백인의, 전 유럽적인 evaporate: 증발하다, 증발시키다, 김을 내다, 사라져 없어지다, 사라지다, 소산시키다, 죽다 evasion: 회피, 도피, 둘러댐, 얼버무리기, 탈출 evening: 저녁, 밤, 오후, 해질녁, 해질녁칭, 만년, 의 밤, 저녁 때, 저녁의 evenings: 매일저녁 event: 사건, 큰 사건, 결과, 종목,
경과, 경우, 시합, 대 사건, 사고, 사상 everlasting: 영구한, 영원한, 끝없는, 변함없는, 영원, 영겁, 지루한, 떡쑥, 영구, 영원히 계속되는, 튼튼한 나사 everybody: 누구나, 각사람, 각자 모두, 누구든지 everyday: 일상의, 매일의 everyone: 각자 모두, 누구든지, 여러분 everything: 만사, 가장 소중한 것, 무엇이든지모두, 모두, 무엇이든지 everywhere: 어디에나, 도처에, 모든 곳 evident: 명백한, 뚜렷한, 분명히 나타난, 분명한 evidently: 명백히, 분명히, 보매, 분명하게, 아무래도 evil: 해악, 불길한, 나쁜, 악, 악행, 해로운, 해롭게, 사악하게, 불운한, 불행하게, 사악한 exactitude: 정밀, 엄격함, 정확, 꼼꼼함, 정확성 exactly: 정확하게, 꼭, 그렇소, 조금도 틀림없이, 바로 그렇습니다, 바로 그대로, 바로, 틀림없이 exaggerate: 과장하다, 허풍떨다, 과장해서 말하다, 과대시하다, 병적으로 확장시키다 exaggerated: 과장된, 떠벌린, 비대한, 비정상적으로 확장된, 지나친 exalted: 고귀한, 지위가 높은, 고상한, 숭고한, 기뻐 날뛰는, 고양된, 의기양양한 examined: 검토하는, 심리하는, 검사하는, 진찰하는, 조사하는, 심사하는, 심문하는, 시험하는 example: 모범, 본보기, 보기, 견본, 실례, 표본, 본때, 경계, 본보기로서의 벌, 예, 진례 exasperating: 분통이 터지는, 분통 터지는, 화가 나는, 화나는 exceedingly: 대단히, 엄청나게, 매우, 굉장히 excellency: 장점, 대사등에대한존칭, 우수, 장관, 각하 excellent: 우수한, 탁월한, 아주 훌륭한 except: 제외하다, 반대하다, 기피하다, 을 제하고는, 외에는, 빼다, 이의를 내세우다 exception: 예외, 제외, 이의 excise: 물품세, 잘라내다, 청구하다, 엄청나게 받다, 물품세를 부과하다, 삭제하다, 에 소비세를 과하다, 국내 소비세, 간접 세무국 excite: 흥분시키다, 자극하다, 자극하여 일으키다, 선동하다, 설레게 하다, 격려하다, 일으키다,
143 분기시키다, 여자하다 excited: 흥분한, 흥분한 활발한, 여기한, 여기 상태의 excitement: 흥분, 자극하는 것, 자극, 격앙, 법석, 동요 exciting: 흥분시키는, 자극적인, 손에 땀을 쥐게 하는, 가슴설레는, 피끓는, 약동하는, 아슬아슬한, 여자의 excuse: 구실, 용서하다, 변명하다, 보아주다, 사과, 핑계, 발뺌, 변명, 면제하다-변명, 면제하다, 이유 exercise: 연습, 운동, 연습하다, 실천, 체조, 다하다, 번거롭게 하다, 행사하다, 활동시키다, 학과활동시키다-행사하다, 학과 exercises: 군대의 연습, 수업 과정, 식 exhausted: 다 써버린, 다 퍼버린, 소모된, 물이 마른, 고갈된, 지칠대로 지친 exhortation: 권고, 권고의 말, 훈계, 간곡한 권고 exist: 존재하다, 실존하다, 생존하다, 실재하다, 존재, 있다 existence: 존재, 생활, 실재, 생존, 실재물, 존재물 existing: 현존하는 expand: 넓어지다, 넓히다, 팽창시키다, 퍼지다, 확장시키다, 전개하다, 발전시키다, 펴다, 넓게 하다, 자세히 말하다, 발전하다 expect: 기대하다, 예기하다, 예상하다, 당연한 일로 여기다, 바라다, 당연한 일로서 기대하다, 배고 있다, 생각하다, 임신해 있다 expectation: 기대, 가망성, 예기, 예상, 유산 상속의 가망성, 바라는 목표 expected: 기대하는 expense: 비용, 지출, 손실, 희생, 지출금, 비용이 드는 일, 비돈이 드는 일, 소요 경비 expensive: 비싼, 사치스런, 비싸다, 비용이 되는, 값비싼 experienced: 노련한, 경험을 가진, 체험된, 경험있는, 숙련된 experiment: 실험하다, 실험, 시험 explain: 설명하다, 변명하다, 덧붙이기, 해석하다, 허사, 욕설, 군더더기, 해명하다 explanation: 설명, 변명, 뜻, 해명, 해석, 해설, 설명이 되는 말, 의견 나누기 explosion: 파열, 폭발, 급증, 파열의, 폭발의, 폭음, 폭음의 expose: 쐬다, 폭로하다, 노출하다, 집밖에 내버리다, 적발하다, 진열하다, 폭로, 적발, 접하게 하다, 버리다, 보이다 expound: 설명하다, 상술하다,
144 상세히 설명하다 express: 명시된, 명백한, 표시하다, 특별히, 표현하다, 급행의, 지급편, 특별한, 정확한, 지급편으로 보내다, 운송회사 expression: 표정, 표현, 말투, 식, 가락, 말씨, 압착, 표현법 expressive: 표정이 풍부한, 표현의, 표현하는, 의미 심장한, 표현이 풍부한, 나타내는, 표현적인 expressly: 특별히, 명백히, 일부러, 분명히, 표정이 풍부하게 exquisitely: 심하게, 절묘하게, 멋지게, 정교하게 extent: 넓이, 범위, 넓은 장소, 정도, 크기 external: 외부, 외부의, 외계의, 외관, 외면적인, 외면, 대외적인, 외면의, 피상적인, 외국의, 우연적인 extra: 특별한, 특별히, 가외로, 특별한 물건, 임시의, 경품, 가외의, 가외물건, 별도 계산의, 가외의 것, 특별한 것 extraordinarily: 엄청나게, 이례적으로, 비상하게, 대단하게, 유별나게, 특별히 extraordinary: 보통이아닌, 비범한, 특명의, 엄청난, 이상한, 특별 수당, 임시의, 비상한 extreme: 극도의, 과격한, 극도, 극단, 맨끝의, 양극단, 극단적인 수단, 극단의, 맨 끝에 있는 것, 최후의, 최후의.극단 extremely: 극단적으로, 극도록, 대단히, 몹시, 아주, 매우 extricate: 구해내다, 유리시키다 exuberant: 무성한, 풍부한, 화려한, 원기왕성한, 원기가 좋은, 푸우한 eye: 눈, 시력, 탐정, 안식, 눈 모양의 것, 눈매, 주목, 잘 보다, 레이더 수상기, 보는눈, 자세히 보다 facing: 겉단장, 면함, 외장, 마무리, 깃달기, 향, 치장된 면, 마무리 치장, 외장재, 방향전환, 가선두르기 faculty: 재능, 학부, 능력, 기능, 특허, 동업자 단체, 자력, 수완, 대학고교의 전교직원, 학부의 교수단, 직원회의 fail: 실패하다, 부족하다, 낙제하다, 게을리하다, 파산하다, 모자라다, 약해지다, 파산하다-실망시키다, 없다, 흉작이 되다, 약속 따위를 태만히 하다 failed: 실패한 faint: 어질어질한, 희미한, 연약한, 기절하다, 쇠약해진, 약해지다, 활기없는, 졸도하다, 엷은, 가냘픈, 힘없는 fainting: 기절, 실신, 졸도, 졸도하는, 기철의, 의기소침
Notes from Underground fair: 깨끗한, 아름다운, 순조로운, 갠, 정중한, 금발의, 여성, 장애물이 없는, 유망한, 품평회, 철저한 fairly: 공정히, 꽤, 아주, 명료하게, 완전히, 상당히, 정말로, 요정같이, 어지간히, 뚜렷이, 그런대로 faith: 신앙, 신의, 신뢰, 신념, 서약, 신용, 신조, 약속, 교리, 충성, 성실 fall: 가을, 떨어지다, 분류되다, 폭포, 뽑히다, 함락, 우연히 오다, 쇠미, 강하하다, 내리막, 강하 falling: 낙하, 타락, 함락, 떨어지는, 전도, 내리는, 추락, 하락하는, 타락하는, 강하, 붕괴 false: 가짜의, 가락이 맞지 않는, 거짓의, 틀린, 부정의, 가의, 임시의, 불성실한, 꾸민, 그릇된, 의사의 familiar: 친한, 흔한, 길들여진, 부담없는, 뻔뻔스러운, 스스럼없는, 탁터놓은, 잘 알고있는, 잘 알려져있는, 잘알고있는, 잘알려져있는 fancied: 공상의, 상상의, 가공의, 사육자, 이길 듯싶은, 잘 될 듯싶은, 마음에 든 fancy: 변덕, 공상하다, 취미, 공상, 애호가들, 좋아하다, 도락, 터무니 없는, 공상력, 공상의, 애호물로 색다른 동물 등을 기르다 fantastic: 공상적인, 변덕스러운, 상상의, 기묘한, 기이한 fantastically: 공상적으로, 괴상하게, 환상적으로 farce: 소극, 익살미를 가하다, 익살극, 익살을 섞다, 익살 광대극, 익살, 소를 넣다, 기지를 섞다, 가늘게 저미어 조린 고기, 어리석은 짓거리 farewell: 안녕, 고별, 작별의 인사, 작별의인사, 작별 인사를 하다, 작별 farthing: 영국의 동전, 영국의동전, 파싱 fascinating: 매혹적인 fashion: 유행, 형, 방법, 종류, 형성하다, 유행아-형성하다, 처럼, 맞추다, 인기있는 사람, 인기있는 물건, 상류 사회의 사람들 fast: 빠른, 빨리, 단단한, 저항력이 있는, 굳게, 방탕하여, 착착, 단식하다, 푹, 재빠른, 고감도의 fasten: 잠기다, 멈추다, 잠그다, 고착하다, 꽉달라붙다, 꽉 달라붙다, 단단히 고정시키다, 단단히고정시키다, 붙들어 매다, 붙들어매다, 고정하다 fat: 지방, 살찐, 기름기, 살찌다, 지방이 많은, 풍부한, 유복한, 둔감한, 비옥한, 윤택, 비만 fatal: 숙명적인, 치명적인, 결정적인, 운명의
fate: 운명, 운, 죽음, 숙명, 파멸, 운명의 삼여신 fatherland: 조국 fault: 과실, 결점, 책임, 단층, 테니스 폴트, 단점, 실수, 흠, 냄새 자취를 잃음, 잘못 favour: 호의, 정실, 이익, 친절, 은혜, 은고, 부탁, 호의를 보이다, 편애하다, 편애, 즐겨 착용하다 favoured: 혜택을 받고 있는, 호감을 사고 있는, 호의를 사고 있는 fear: 경외하다, 무서워하다, 걱정하다, 공포, 두려움, 경외, 걱정, 근심, 근심하다, 망설이다, 무서움 fearfully: 몹시, 무서워하며, 무섭게, 굉장히, 지독히, 벌벌 떨며, 거정스럽게, 지독하게 feather: 깃털, 깃털이 나다, 날개처럼 움직이다, 깃으로 장식하다, 깃털 같이 난 털, 상태, 조류, 종류, 페더링, 항적, 살깃 fed: 연방 정부, 연방 수사관, 연방 준비 은행 feeding: 급송, 급수, 송전, 목초지, 먹음, 사양, 거세지는, 급송하는, 음식물을 섭취하는, 섭식 feeling: 느낌, 감각, 촉감, 감수성, 동정, 지각, 흥분, 감각이 있는, 다감한, 느끼는, 감정 feet: 발 feigned: 거짓의, 가공의, 가장된, 꾸민, 허위의 fell: 벌채, 공그르기, 쳐서 넘어 뜨리다, 내리다, 내려가다, 드리워지다, 쓰러지다, 수피, 새어 나오다, 넘어가다, 다가오다 felled: 경사지는, 함락되는, 공그르는, 구르는, 나빠지는, 내려가는, 내리는, 넘어가는, 분류되는, 쓰러지는, 아래를 향하는 fellow: 한 쪽, 평의원, 자식, 일원, 애인, 놈, 동지, 동료, 동무, 한패, 녀석 fetch: 가져오다, 도달하다, 내다, 오게하다, 불러오다, 팔리다, 가하다, 가하다-물건을가져오다, 갖다 주다, 물건을가져오다, 의 마음을 사로잡다 feud: 불화, 싸움, 영지, 반목, 원한 fever: 열병, 열, 발열시키다, 열광, 열광적인, 열병의, 열이 있는, 흥분 상태, 흥분, 열병에 걸리게 걸리다, 열병에 걸리게 하다 feverish: 열병이 많은, 열광적인, 열이 있는, 열병의, 열띤, 열병이 유행하는 feverishly: 불안정하게, 열광적으로, 열나게 few: 별로없는, 적은, 거의 없는,
Fyodor Dostoyevsky 조금은 있는, 수가 적은 fifteen: 십오, 열 다섯 fight: 전투, 전투력, 투지싸우다, 지휘하다, 움직이다, 싸워얻다, 다툼, 싸우게하다, 투쟁, 전의, 지휘 조종하다 fighting: 싸움, 전투의, 전투, 논쟁, 다툼, 투쟁 싸우는, 회전, 전투용의, 화이팅 figure: 인물, 숫자, 모습, 도안, 도형, 상징, 초상, 외관, 피겨스케이트, 자릿수, 도해 fill: 채우다, 차지하다, 가득참, 보충하다, 가득차다, 충분, 차다, 흡족하게 하다, 흙으로 돋우다, 조제하다, 충족시키다 filled: 차는, 충족시키는, 흡족하게 하는, 흙으로 돋우는, 팽팽하게 하는, 차지하는, 채우는, 가득 따르는, 조제하는, 섞어 넣는, 바람을 가득 받는 filth: 오물, 외설, 추잡, 음담패설 filthiness: 오물성, 음담패설성 filthy: 더러운, 추잡한, 음탕한, 불결한, 많이 있는, 지독한 final: 결정적인, 목적의, 최후의 것, 결승전, 최종시험, 최종의, 목적을 나타내는, 말끝의, 마지막의, 최후의 finally: 최후로, 마침내, 최종적으로 finding: 발견, 사실 인정, 조사결과, 평결, 여러 도구 및 재료, 발견물, 인정, 조사 결과, 여러 가지 도구 및 재료 fine: 훌륭한, 섬세한, 예리한, 미세한, 맑게 갠, 고운, 순도가 높은, 가는, 아름다운, 품위있는 고상한, 우수한 finger: 손가락, 손가락을 대다, 탄주하다, 켜다, 손가락 모양의 물건, 만지다, 을 손가락으로 젖히다, 을 손가락으로 넘기다, 악기가 손가락으로 연주되다, 손가락으로 만지다, 손가락 폭 finish: 끝, 끝손질, 해치우다, 끝내다, 완성하다, 마무리칠을하다, 마무리하다, 죽이다, 끝나다, 매우 섬세한, 가느다란 finished: 끝마친, 완전한, 끝낸, 완성된, 몰락한, 사라져가는, 죽어가는 fire: 불, 화재, 발사, 염증, 모닥불, 자극하다, 흥분시키다, 포화, 시련, 불지르다, 광채 firm: 굳은, 단단히, 굳게, 견고한, 굳어지다, 변동없는, 합자회사, 고정된, 상사, 강경한, 굳게 하다 firmly: 굳게, 견고하게, 단단하게, 확고하게, 단단히, 단호하게 fish: 물고기, 낚시질하다, 낚다, 생선, 찾다, 어육, 사람, 물고기를 잡다,
끄집어내다, 놈, 개펄속을 찾다 fist: 필적, 주먹, 주먹으로 치다, 손, 손가락표, 손표, 손가락 표, 조종하다, 주먹으로 때리다, 파악 fit: 적합, 적당한, 준비시키다, 건강한, 꼭 맞다, 만듦새, 조달하다, 알맞은, 수험 준비를 하다, 격발, 이야기의 한 구절 fitted: 장비하여, 을 갖추어, 꼭 맞게 만들어진 fitting: 입혀보기, 비품, 부속품, 가구, 설치, 적합, 적당한, 어울리는, 건구, 형, 입어보기 fix: 고정시키다, 결정하다, 수리하다, 준비하다, 집중시키다, 정착시키다, 조리하다, 지우다, 곤경, 마련하다, 위치 fixed: 부정하게 결정된, 응고된, 짬짜미의, 고정된, 내밀히 결정된, 결정된, 충분히 마련되어, 충분히 지급되어, 응고한 fixedly: 고정하여, 안정하여, 정착하여 fixing: 고정, 설비, 정착, 비품, 설치, 조정 flagrant: 악명 높은, 극악한, 이름난 flame: 정열, 애인, 발끈하다, 광휘, 정열을 드러내다, 빛나다, 불길, 훨훨타다, 화염, 불꽃, 태우다 flared: 플레어의 flat: 노골적인, 맛없는, 김빠진, 광택없는, 단조로운, 편평한, 불경기의, 납작한, 납죽엎드린, 공기가빠진, 평평하게 flattering: 아첨하는, 유망한, 실물보다 좋게 보이는, 알랑거리는, 빌붙는, 비위 맞추는, 기쁘게 하는, 발림말하는 flaxen: 아마의, 아마 같은, 엷은 황갈색의, 아마로 만든, 아마빛의, 아마색의 flicker: 번득임, 깜박이는빛, 반짝임, 언뜻 보이다, 얼른거리다, 펄럭이다, 흔들거리다, 가물거리다, 딱다구리, 살랑거림, 기절하다 fling: 시도, 내던지다, 돌진하다, 뿌리다, 메어치다, 방종, 갑자기 내뻗다, 태질치다, 욕, 발질, 시험 flitting: 훨훨 나는, 이사 flog: 채찍질하다, 매질하다, 세게 때리다, 세게때리다, 팔다, 을 지우다, 마구 쳐대다, 낚싯줄을 몇 번이고 휘둘러 던지다 flood: 홍수, 범람, 범람하다, 관개하다, 만조, 밀어닥치다, 넘쳐 흐르다, 쇄도, 호수, 대해, 강 floor: 층, 의원석, 제작, 발언권, 최저가격, 촬영소, 마루, 입회장, 마루를 깔다, 바닥, 마루바닥에 앉히
145 flourish: 휘두르다, 과시, 문자로 쓰다, 번영하다, 세찬 휘두름, 자랑해 보이다, 화려하게 쓰다, 활약하다, 융성, 번영, 재빠르게 휘두르기 flower: 꽃, 개화, 꽃이 피다, 화초, 번영하다, 만개, 꽃으로 꾸미다, 에 꽃을 피우다, 월경, 사화, 꽃을 피우다 flowery: 화려한, 꽃 같은, 꽃이 많은, 꽃같은, 꽃이많은 flunkey: 아첨꾼, 추종자, 견습인, 낙제생, 제복 입은 사용인, 하인, 비굴하게 아첨하는 사람, 제복을 입은 고용인 fly: 날다, 파리, 날리다, 조종하다, 달아나다, 순식간에없어지다, 비행하다, 비행, 도망하다, 달리다, 펄럭이다 flying: 나는 듯이 빠른, 나는, 질주, 비행, 공중에 뜨는, 급히 서두르는, 솜나부랑이, 공중에 떠도는, 흩날리는 것, 펄럭이는, 뛰어 달아나는 foam: 거품, 바다, 거품을 일게 하다, 거품을 내뿜다, 거품이 일다, 거품을 내뿜으며 화내다, 거품을 일으키며 흘러가다, 거품을 일으키며 흘러들다, 거품이 인 땀, 거품 이는 바다, 구슬땀을 흘리다 folk: 가족, 사람들, 민족, 국민, 민속풍의 follow: 이해하다, 추적하다, 뒤따르다, 종사하다, 추구, 추종, 더 청하는 음식, 뒤에서 쫓아가다, 따라가다, 따라오다, 따르다 folly: 어리석음, 어리석은 짓, 어리석게 돈만 많이 들인 물건, 우론, 막대한 돈을 들인 어처구니없는 큰 건축, 글래머 걸 출연자, 어리석은 행동 fond: 어리석은, 다정한, 정에 무른, 사랑에 빠진, 실없는, 애정있는, 좋아서, 토대, 레이스의 바닥 천, 기초, 좋아하는 food: 양식, 식량, 식품, 자양분, 먹을 것, 양분, 음식 fool: 바보, 속이다, 농담하다, 어리석은 짓을 하다, 어릿광대, 우롱하다, 희롱하다, 풀, 놀리다, 낭비하다, 바보 취급을 받는 사람 foolish: 하찮은, 바보같은, 미련한, 어리석은 foolishness: 어리석음 foot: 발, 운각, 보병, 최하부, 아랫 부분, 산기슭, 발부분, 딛다, 걷다, 말석, 걸음 footing: 지위, 발밑, 편제, 입장, 스텝 밟기, 확고한 지반, 정원, 발판, 합계, 관계, 기초
146 force: 힘, 폭력, 무력, 완력, 지배력, 효력, 압력, 경찰대, 강탈하다, 떠맡기다, 폭포 forced: 억지의, 강제의, 억지로지은, 강요된, 긴급 때 행하는, 억지로 지은, 무리한 foreboding: 전조, 예감, 예언, 육감 forehead: 이마, 전부, 앞부분, 부분, 앞 부분 foreign: 외국의, 외래의, 관계없는, 이질의, 타주의 foremost: 일류의, 맨앞의, 맨 먼저, 맨 처음의, 으뜸가는, 일류가는 forest: 숲, 삼림, 식림하다, 에 식목하다, 숲으로만들다, 숲으로 만들다, 사냥터, 숲처럼 총총 선 것 forget: 잊다, 잊어버리다, 게을리하다, 잊고 두고오다, 깜빡 잊다, 말할 것을 잊다, 잊고 두고가다 forgive: 용서하다, 삭치다, 빚을탕감하다, 빚을 탕감하다, 면제하다, 삭히다, 관대히 봐주다 forgiveness: 용서, 면제, 관대 forgotten: 망각된 forlorn: 고독한, 버림받은, 비참한, 절망적인 former: 앞의, 이전의, 전자의, 형성자, 만드는 도구, 구성자, 권형, 모형, 형, 전의, 전자 forming: 형성, 편성, 연합군 부대 formula: 공식, 처방, 판에 박은 말, 방식, 식, 법식, 상투어, 일정한 형식, 정칙, 제조법, 유아용 유동식 formulas: 유아용 유동식, 처리 방안, 처방법, 처방서, 판에 박은 말, 방식, 공식 규격, 공식, 신앙 형식 fortnight: 이주일 forty: 마흔, 사십 forward: 앞으로, 전방의, 회송하다, 급진적인, 촉진하다, 발송하다, 진보적인, 앞에, 철 이른, 전방으로의, 조숙한 foul: 반칙, 엉클어진, 더럽히다, 더러운, 더러워지다, 반칙하다, 꽉막힌, 악취있는, 충돌하다, 반칙의, 엉클어지다 foulness: 부정, 불결, 악랄, 입이 상스러움, 불결물, 불결한것, 사나움, 입이 더러움, 불결한 것 foundation: 기초, 창설, 근거, 토대, 설립, 보강 재료, 뜨개바탕, 기본금, 파운데이션 foundations: 토대 fourteen: 네째의, 네째로, 십사, 열넷, 제4 fourth: 제 사, 네번째, 네번째의, 네분의, 네분의 하나의, 네째, 네째의, 독립 기념일, 사 등품, 제 4의
Notes from Underground france: 프랑스 freedom: 자유, 특권, 면제, 자유독립, 해면, 자유사용권, 자유 자재, 솔직함, 뛰어난 승차감, 제멋대로 함, 해방되어 있음 french: 프랑스의, 프랑스어, 프랑스인, 가늘게 자르다, 프랑스 말, 프랑스 국민, 불어, 프랑스, 프랑스 사람 frenzied: 열광한, 격앙한, 격노한, 열광적인 frenzy: 격앙, 광란, 열광, 격앙시키다, 격분, 광포 frequently: 종종, 자주, 때때로, 빈번히 fresh: 새로운, 신선한, 뻔뻔스러운, 원기좋은, 건방진, 경험이없는, 상쾌한, 선명한, 새로이, 초기, 새롭게하다 freshness: 선명, 새로움, 생생함, 신선미, 상쾌, 산뜻함 friend: 친구, 벗, 자기편, 근친, 동지, 지지자, 의 친구가 되다, 퀘이커, 프렌드파, 도와주는 사람, 동반자 friendly: 친한, 친절한, 호의를보이는, 형편좋은, 붙임성 있는, 우정이있는, 친구의, 친절, 친구처럼, 우호적인, 친선경기 friendship: 우정, 친목, 친선, 교우, 벗으로서 사귐, 벗으로서의 사귐 fright: 돌연한 공포, 우스운 사람, 추악한사람, 추악한 사람, 우스운사람, 깜짝 놀라게 하다, 보기 흉한 물건, 도깨비 같은 사람, 도깨비 같은 물건, 공포, 보기 흉한 사람 frightened: 깜짝 놀란, 겁먹은 frightfully: 지독히, 무시무시하게, 무섭게, 몹시 frippery: 허식, 과식, 싸고야한 옷, 싸고야한옷, 번지르르한 장식, 점잔 frivolous: 경박한, 하찮은, 시시한, 천박한 front: 전선, 태도, 표면, 싸움터, 전면, 용모, 을 향하다, 정면의, 앞쪽, 으로, 앞면에 붙이다 frost: 냉담, 서리, 서리로덮다, 결상, 빙결, 빙점이하의온도, 프로스트, 서리피해를 주다, 서리가 내리다, 서리피해를주다, 급속 냉동하다 frowning: 언짢은, 찌푸린 얼굴의, 찌푸린얼굴의, 험한 frugal: 검소한, 알뜰한, 절약하는 fruit: 과일, 자손, 결과, 생산물, 소산, 과실, 에 열매를 맺게하다, 열매를 맺다, 과일이 생기다, 수확물, 수확 fully: 충분히, 꼬박, 꼭 fumbling: 실수, 만지작거리는, 어설픈 fume: 연기, 훗훗한기, 향기, 김 등을
뿜다, 향을 피우다, 연기나다, 연기가나다, 그을리다, 그을리게 하다, 그을게 하다, 노기 fundamental: 근본적인, 원리, 중요한, 근본, 주요한, 원칙, 기본적인, 기초, 기본의, 기본, 기초의 funeral: 장례식의, 장례행렬, 장례식, 장례의, 싫은 일 funny: 이상한, 우스운, 혼자서 젓는 길쭉한 보트, 농담, 우습게, 재미있게, 만화란, 익살맞은, 기분이 언짢은 furious: 맹렬한, 격노한, 사납게 날뛰는, 노하여 펄펄 뛰는, 미쳐날뛰는, 미쳐 날뛰는, 소란스러운 furnished: 가구 달린, 구색을 갖춘, 재고량이 ...한 furtively: 몰래, 슬쩍, 살그머니, 슬그머니, 은밀히 fury: 격노, 격렬, 표독한 여자, 표독한여자, 복수의 여신의 하나, 표독스러운 계집 fuss: 야단법석, 싸움, 속타게하다, 말다툼하다, 몸달아 설침, 떠들어대는사람, 떠들게 하다, 떠들어대는 사람, 야단법석하는 사람, 법석을 떨게 하다, 몸달아 설치다 fussy: 까다로운, 야단법석하는, 세심한 주의를 요하는, 성가신, 법석거리는, 너무 꾸며댄, 귀찮은 future: 미래, 미래의, 약혼자, 미래 시제, 장래의, 장래, 미래시제, 선물계약, 선물, 미래 시제의, 전도 gain: 획득하다, 이득, 더 가다, 늘다, 증가, 이익, 잘되다, 진보, 벌이, 끌어들이다, 나아가다 game: 농담, 경기, 승부의 점수, 경기회, 책략, 유희, 오락, 한판, 용감한, 끝까지 버티다, 내기하다 games: 계략, 경기회, 경연회, 운동 경기 garden: 유원지, 정원, 비옥한 땅, 뜰, 광장, 흔히 있는, 원예, 외야, 정원의, 땅이 기름진 농경 지대, 가 gasp: 헐떡거리다, 숨이 막히다, 헐떡거리며 말하다, 헐떡거림, 숨참, 헐떡임, 열망하다, 숨막힘 gasping: 숨결이 가쁜, 경련하는, 헐떡거리는 gathering: 모임, 채집, 종기, 수확, 주름, 곪음, 접지 맞추기, 집회, 개더, 농양, 부어 오름 gaudy: 야한, 값싸고 번지르르한, 교우대회, 번쩍번쩍 빛나는, 화려한, 향연, 지나치게 장식한, 저속한 gay: 방탕한, 쾌활한, 화려한, 화사한,
Fyodor Dostoyevsky 명랑한, 뻔뻔한, 건강한, 동성연애자, 동성 연애자의, 동성연애, 동성 연애의 generally: 보통, 일반적으로, 대개, 통상 generation: 세대, 자손, 산출, 발생, 동시대의 사람들, 생식, 시대, 일대, 출생, 일족, 젊은이들 genius: 수호신, 천재, 사조, 경향, 귀신, 기풍, 자질, 진수, 천성, 특질, 요정 gentle: 온화한, 구더기, 길들이다, 얌전한, 품위 있는, 양갓집 사람, 지체 높은, 상냥한, 친절한, 어루만지다, 온순한 gentleman: 남자분, 신사, 모험가, 종복, 협잡꾼, 지체높은사람, 수입이 있지만 직업이 없는남자, 남자용 변소, 남자, 유한계급, 그 남자 gentlemanly: 신사적인, 예의바른, 점잖은, 신사다운, 교육 잘 받은, 예의바른 신사처럼 gentlemen: 남자분, 신사, 아마추어 선수, 남자용 화장실, 유산 유한 계급의 사람, 귀족이 아니면서 가문을 다는 특권을 가진 사람 gentry: 상류 계급, 패거리, 상류 사회 genuine: 진짜의, 성실한, 진실의, 순수한, 진품의, 순종의 genuinely: 순수하게, 진정으로, 성실하게 george: 자동조종장치, 죠지, 뛰어난 것, 남자 이름, 뛰어난 사람, 영국왕의 이름, 자동 조종 장치, 조지상, 갈색 토기의 큰 물주전자, 근사한 사람, 성 조지 germany: 독일 get-up: 옷차림, 몸차림 giddy: 현기증나는, 들뜬, 현기증 나게 하다, 눈이 빙빙 도는 듯한, 마음이 들뜬, 현기증 나는 girl: 계집아이, 소녀, 하녀, 젊은 여자, 숫처녀, 여자, 애인, 여급, 거얼 gist: 요점, 골자, 본질, 주요 소인 glad: 기쁜, 유쾌한, 기쁜 듯한, 글라디올러스, 기뻐서 gladly: 기꺼이, 즐거이, 쾌히 glance: 빗나가다 흘긋 돌리다, 훑어 보다, 잠깐 언급되다, 잠깐 보아서, 흘긋 봄, 일견하다, 흘긋 돌리다, 스치고 지나가 다, 흘긋, 일견, 번쩍 빛나다 glancing: 번쩍번쩍 빛나는, 넌지시 빗대는, 맞고 빗나가는, 번쩍이는, 번뜩이는 glaring: 눈부신, 번쩍번쩍 빛나는, 눈에 띄는, 명백한, 흘겨보는, 야한, 빤한, 현란한, 빤짝빤짝 빛나는, 쏘아보
glass: 컵, 거울, 유리, 유리를 끼우다, 안경, 현미경, 온도계, 쌍안경, 술, 글라스, 유리면 glasses: 안경, 컵 glassful: 유리상점, 유리공장, 유리지붕의 사진 촬영실, 컵 한 잔분, 온실, 글라스 가득, 컵 한 잔 glimmer: 어렴풋이 보이다, 미광, 어렴풋한 인식, 희미하게 빛나다, 막연한 생각, 희미한 빛, 명멸하는 빛, 가물거리다 glimpse: 흘긋 보다, 희미하게 보이다, 흘긋봄, 일견, 힐끗 보다, 힐끗 보이다 globe: 지구, 공, 지구의, 공 모양의 물건, 구체, 공 모양으로 하다, 공 모양의 것 gloomy: 어두운, 우울한, 음울한 glowing: 백열의, 홍조된, 샛빨간, 열렬한, 열심인, 적열하는, 백열하는 것, 백열하는, 적열하는 것 glutton: 대식가, 끈덕진 사람, 악착꾸러기, 족제비과의 동물, 지칠 줄 모르는 사람, 족제비과의 오소리 비슷한 육식동물의, 대식가의, 열성가, 열성가의, 족제비과의 오소리 비슷한 육식동물 gnawing: 쏠기, 갉기, 쏘는, 괴롭히는, 부단한 고통, 근임없는 고통, 갉는, 가책 갉아먹는, 에일 듯한, 에는 듯한 goal: 목적지, 결승점, 골, 결승표, 결승점으로 향하다, 결승선, 목표, 목표로 향하다 god: 조물주, 신, 하느님, 우상, 신격화하다, 숭배하다, 삼등석의 관객, 중요한 사람, 천주, 하나님, 천제 goes: 미국의 정지 기상 위성 gold: 금, 금의, 금도금, 부, 황금, 금으로 만든, 금빛, 금화, 금제품, 과녁의 한복판, 금색 golden: 금빛의, 금의, 귀중한, 절호의, 훌륭한, 황금, 금으로 반든, 금이 가득찬, 누런빛의, 융성한, 전성의 gone: 지나간, 가망 없는, 깊이 들어간, 영락한, 일류의, 훌륭한, 희미한, 임신한, 과녁을 빗나간, 틀린, 흘딱 반한 good-bye: 안녕, 안녕히 가세요, 안녕히 가십시오, 안녕히 계십시오 good-humoured: 기분 좋은 good-looking: 아름다운, 잘 생기다 good-natured: 성질이좋은 goodness: 친절, 미덕, 선량함, 좋음, 신, 선량, 미점 grace: 우미, 은혜, 유예, 은총, 미덕, 장식음, 장점, 애교, 우아, 매력, 천혜
147 graceful: 우미한, 우아한 graces: 애고 graciously: 우아하게, 상냥하게, 자비롭게, 고맙게도 grain: 곡물, 낟알, 그레인, 미량, 성질, 나뭇결, 돌결, 알로 만들다, 특성, 성미, 껄걸한 면 grand: 멋진, 웅대한, 중대한, 위대한, 굉장한, 거만한, 장엄한, 전부의, 주되는, 거룩한, 큰 grant: 허가, 인가, 하사, 승낙하다, 인정하다, 수여하다, 교부, 양도, 양도하다, 교부금, 내리다 grasp: 잡다, 지배, 쥐다, 쥠, 잡으려 하다, 자루, 이해하다, 이해, 달려들다, 손잡이, 이해력 gratification: 보수, 기쁨, 만족 시키는 것, 만족, 만족시키기 것, 만족시키는 것 gratified: 기뻐하는, 만족한 gratitude: 감사 grave: 수수한, 무덤, 명심하다, 새기다, 중대한, 진지한, 묘혈, 심각한, 중요한, 예사롭지 않은, 침침한 gravely: 자갈을 깐, 귀에 거슬리는, 자갈이 많은, 자갈의 graves: 포도주, 그라부산 greasy: 알랑거리는, 진창의, 미끈미끈한, 기름을 바른, 기름기 많은, 기름투성이의, 번질번질한, 기름 바른 greater: 대 greatly: 위대하게, 매우, 크게, 대단히, 훨씬, 숭고하게, 심히, 관대하게 green: 청춘, 녹색, 속기 쉬운, 숫된, 초원, 초록색의, 풋내기의, 푸른 풀로 덮인, 골프장, 공유의 풀밭, 녹색 안료 greet: 들어오다, 보이다, 인사하다, 들리다, 맞다, 에게 인사하다, 눈에 띄다 greeting: 인사말, 인사, 인사장, 환영 grey-headed: 머리가 센 grief: 재난, 실패하다, 비탄, 불운, 깊은 슬픔, 고통 grim: 엄한, 무서운, 불굴의, 험상궂은, 잔인한, 얼굴이 무서운, 완강한 grimace: 찡그린 얼굴, 짐짓 찌푸린 상을 하다, 얼굴을 찌푸림, 얼굴을 찌푸다, 얼굴을 찡그리기, 찌푸린 얼굴을 하다 grin: 이빨을 드러내다, 씩웃다, 히죽히죽 웃음, 이를 악물고 감정을 나타내다, 이를 드러내고 웃다, 이를 드러내고 나타내다, 이를 드러내고 감정을 나타내다, 싱글싱글 웃음,
148 이를 악물고 나타내다 grind: 가루가 되다, 돌리다, 문지르다, 부지런히 일하다, 삐걱거리다, 바드득거리다, 가루를 타다, 갈리다, 갈아서 닳게 하다, 끈기 있게 공부하다, 닦다 grinding: 가는, 갈기, 삐걱거리는, 제분, 지루한, 매우 아픈, 압제의, 주입식 교수, 타기, 타는, 힘드는 grossly: 크게, 천하게, 뚱뚱하게, 거칠게 ground: 어스, 흙, 바탕, 기초, 좌초시키다, 정원, 좌초하다, 근거, 지면, 땅, 접지 grounds: 근거, 기초, 장소, 찌끼 grovel: 기다, 엎드리다, 아첨하다 grow: 점점 더해지다, 성장하다, 늘다, 재배하다, 자라게 하다, 자라다, 크다, 강해지다, 생장시키다, 나다, 점차로 -하게 되다 growing: 성장하는, 증대하는, 성장, 생성, 발육 grown-up: 어른, 성인, 성숙한 grumbling: 투덜거리는 guards: 근위 연대 guess: 추측, 생각하다, 알아맞히다, 추측하다, 직각하다, 라고 생각하다, 풀어맞히다, 생각해맞히다, 추단하다, 어림 짐작으로 말하다 guffaw: 너털웃음, 너터웃음을 웃다, 갑작스러운 너터웃음 guilty: 죄가 있는, 죄가 있는 듯한, 죄를 범한, 죄에 대한 가책을 느끼는, 죄에 해당하는, 죄의식에 사로잡힌 상태, 죄의 자각이 있는, 저지른, 의 죄를 범한 ha: 하아, 허어, 하하, 하아! 라고 말하다, 아하하 웃다, 어머, 하아라고 말하다 habit: 습관, 버릇, 습성, 에 살다, 복장, 기질, 체질, 여성승마복, 입히다, 여성 승마복, 의복 habits: 버릇, 습관 habitual: 습관적인, 습관상의, 평소의, 스관적인 hackneyed: 진부한, 켸켸묵은, 경험을 쌓은, 낡은, 능숙한, 써서 낡아진 hair: 털, 머리털, 털모양의것, 머리가 하얗다, 극히 약간의 물건, 머리카락, 간신히, 털의, 털처럼 생긴 것, 털끝만치의것, 털끝만치 halcyon: 평온한, 평화스러운, 파도를 가라앉히는 새, 잔잔한, 쇠새와 같은, 쇠새 halfpenny: 잔돈, 하찮은, 반페니, 선정적인, 반 페니 동전의값, 반 페니 동전의, 반 페니 동전, 반 페니 halfway: 중도의, 반쯤, 어중된, 어느
Notes from Underground 정도, 도중의, 중도에서 handkerchief: 손수건 hands: 소유, 일군 handsome: 상당한, 활수한, 단정하게 잘 생긴, 훌륭한, 멋진 hang: 교살하다, 걸다, 조금도, 벽에 바르다, 걸림새, 취지, 늘어뜨리다, 방식, 사용법, 요령, 늘어지다 hanging: 교수형, 임박한, 매달린, 커튼, 걸린 것, 교살, 내리막, 교수형에 처할, 급경사, 급경사의, 매달기 happen: 일어나다, 생기다, 우연히...하다, 우연히 일어나다, 우연히 만나다, 우연히 있다 happening: 사건, 우발사, 해프닝, 사고 happily: 행복하게, 우연히, 운좋게, 다행하게도 happiness: 행복, 행운, 유쾌, 교묘, 적절, 기쁨, 교묘함 happy: 적절한, 행복한, 교묘한, 행운의, 유쾌한, 즐거운, 행복하다, 다행한, 얼근히 취한, 행복을 더 하는 harassed: 성가신 듯한, 초조한, 매우 지친몹시 시달린 harassing: 괴롭히는, 귀찮게 구는 hard: 애써서, 열심히 일하는, 튼튼한, 단단한, 열심히, 굳은, 중노동, 징역, 딱딱한, 몹시, 상륙장 hardly: 간신히, 애써서, 고생하여, 가혹하게, 엄하게, 하기가 무섭게, 겨우, 아마 ...아니다, 거의...않다, 심하게 harm: 해, 손해, 된서리 맞다, 해악, 손상, 상해, 해치다 harmful: 해로운 harmless: 해없는, 악의 없는, 해가 없는 harmony: 조화, 화성, 화합, 일치, 일치점 요람 harsh: 거친, 엄한, 가혹한, 껄껄한, 야한, 귀에 거슬리는, 호된 harshly: 거칠게, 엄하게, 귀에 거슬릴만큼, 거치게 haste: 서두름, 급속, 재촉하다, 서두르다, 서두르게 하다, 성급, 급함 hat: 푹쉬다, 추기경의 빨간 모자, 모자 hate: 미워하다, 증오, 좋아하지 않다, 몹시 싫어하다, 따돌리다, 증오의 대상, 미움 hated: 미워하는 hateful: 미운, 싫은, 증오에 찬, 지긋지긋한, 가증스런, 가증스러운, 미워할만한 hatred: 증오, 혐오, 몹시 싫어함, 미움 haunted: 붙은, 고뇌에 시달린,
도깨비가 나오는, 유령이 나오는, 무엇에 흘린 haunting: 출몰, 마음에서 떠나지 않는, 마음에서 떠나지 않는 자주 다니기, 잊혀지지 않는, 자주 다님, 자주 마음속에 떠오르는 hazel: 담갈색, 개암, 개암나무, 엷은 갈색의, 엷은 갈색, 개암나무의 headlong: 거꾸로, 곧바로, 성급한, 무모하게, 거꾸로의, 곤두박이의 heads: 머릿 수 healthy: 건강한, 건강에 좋은, 건전한 heap: 기가 푹 꺽이다, 느닷없이, 많이, 퍽, 쌓다, 쌓아 올리다, 더미, 매우, 수북이 담다, 쌓아올리다, 쌓아올린 것 hear: 들어주다, 듣다, 들리다, 청취하다, 재판하다, 방청하다, 소문으로 듣다, 승낙하다, 에 관해 들어 알고 있다, 을 듣다, 이 들리다 hearing: 청력, 듣기, 들어주기, 들리는 거리, 청각, 경청, 가청거리, 청위, 청취, 들리는 범위, 심문 heart: 심장, 가슴, 애정, 중심, 용기, 본심, 마음속, 마음, 원기, 핵심, 중앙 heavenly: 하늘의, 천국 같은, 훌륭한, 천부의, 거룩한, 근사한, 타고난, 천국의, 멋진, 천국과 같이 heavily: 느릿느릿, 무겁게, 묵직하게, 힘에겨운듯이, 무겁게 육중하게, 무거운 듯이, 답답하게, 몹시, 엄숙하고 무게있게 heavy: 무거운, 대량의, 격렬한, 무거운 사람, 묵직한, 모진, 악인역, 도가 강한, 다액의, 고된, 심한 height: 높이, 고도, 고지, 둔덕, 절정, 한창, 극치, 높은 곳, 높음, 이 한창이어서, 하늘 hell: 지옥, 마굴, 지옥과 같은 장소, 빌어먹을, 이세상의 지옥, 저승 hero: 영웅, 주인공, 용사, 신인 heroine: 여걸, 여장부, 여주인공, 열부, 반신녀, 여주 인공 herself: 그 여자 자신, 그녀는, 그녀 자신 hesitation: 주저, 망설임 hidden: 숨겨진, 숨은 hide: 숨다, 피혁, 때리다, 짐승의 가죽, 숨기다, 심하게 매질하다, 짐승 가죽, 숨기기, 숨는 장소 hideous: 오싹해지는, 끔찍한, 무서운, 섬뜩한, 보기만 해도 무서운 hiding: 매질, 은닉, 은닉처, 은신처, 후려갈김, 숨김, 숨는 곳 higher: 더 높은, 고등의 highest: 제일 높은, 최고 high-flown: 공상적인 highly: 높이, 크게, 고도로, 높은 자리에
Fyodor Dostoyevsky hint: 암시, 변죽울리기, 넌지시 비추다, 암시하다, 힌트, 지시, 년지시 비치다, 넌지시알리다, 귀뜸, 요령, 희미한 징조 historian: 역사가 history: 역사, 사극, 경력, 연혁, 사학, 사서, 이야기, 조직적 기술, 과거지사 hit: 히트, 치다, 안타, 우연히 발견하다, 타격, 명언, 부닥치다, 에 공교롭게 부닥치다, 요구하다, 생각이 미치다, 빗댐 hold: 지탱하다, 소유하다, 끌다, 품다, 효력이 있다, 유지하다, 견디다, 보류하다, 잡다, 쥐다, 나아가다 holding: 소유주, 보유, 소유, 유지, 지주, 토지, 파지, 홀딩, 보유지, 토지 보유, 공을 잠시 받치고 있기 hole: 구멍, 결점, 틈, 구멍을 뚫다, 굴, 궁지, 토굴 감옥, 흘, 공을 구멍에 쳐 넣다, 꼼짝할 수 없는 곤경, 굴에 몰아넣다 holidays: 긴 휴가 hollow: 구멍, 우묵한 곳, 공허한, 골짜기, 거짓의, 도려내다, 속이 텅빈, 우묵 들어가다, 힘없는, 우묵 들어간, 공복의 holy: 신성한, 거룩한, 성인 같은 honest: 정직한, 섞지않은, 성실한, 진짜의, 평판이 좋은, 거짓이 없는, 기특한 honestly: 정직하게, 성실하게 honesty: 정직, 성실, 솔직, 루나리아, 정절 honour: 명예, 도의심, 면목, 명성, 우등, 존경, 끗수가 가장 높은 패, 명예가 되는 것, 명예상, 에 영광을 주다, 인수하다 honourable: 고귀한, 명예로운, 존경할만한, 고위의, 영광의, 존경할 만한 honourably: 존경받도록, 훌륭히, 정당하게, 올바르게 hope: 희망하다, 바라다, 기대, 호프, 희망, 유망한 사람, 희망을 품다, 기대하다, 소망, 바람, 희망을 주는 것 hopelessness: 가망없음, 절망 상태, 가망 없음 horns: 어느 한 쪽 horrible: 무서운, 심한, 지겨운, 무시무시한, 오싹할 만큼 싫은 horribly: 무섭게 horrid: 무서운, 지독한 horror: 공포, 열등품, 소름끼치게하는, 염오, 무서운것, 공포의 전율, 치가 떨리는 기분, 무서운 것, 참으로 지독한 것 horse: 말, 안마, 기병, 말을 달다,
암내나다, 승마하다, 발판, 혹사하다, 목마, 다리가 있는 물건걸이, 사람 hospital: 병원, 수선소, 자선 시설 hostility: 적대, 적의, 전쟁상태, 저항 hot: 뜨거운, 데우다, 열렬한, 격렬한, 격한, 더운, 흥분시키는, 호색적인, 열심인, 속도를 더내다, 매운 hotel: 호텔, 여관, 저택 hotly: 뜨겁게, 열심히, 열렬히, 몹시, 흥분하여, 맹렬히, 매우 성을 내어, 골나서, 노기를 띠고 hour: 시각, 시, 시간, 한시간, 영업시간, 한 시간, 시과, 사기, 때, 근무 시간, 계절의 여신들 hovering: 공중 정지, 호버링 human: 사람의, 인간에게 있기 쉬운, 인간적인, 인간다운, 인류, 인간, 사람 humanity: 인류, 인간성, 인정, 인간, 인문 과학, 박애, 인간임, 사람의 속성, 자선 행위, 라틴 문학, 인간애 humble: 겸손한, 검소한, 천하게 하다, 창피를 주다, 욕을 보이다, 비천한, 낮추는, 천한, 경멸하다 humiliate: 굴욕을 주다, 창피를 주다, 욕 보이다, 욕보이다 humiliated: 에게 창피를 주는 humiliating: 굴욕적인 humiliation: 부끄러움, 굴욕, 창피를 줌 humpback: 곱사등, 꼽추, 새우등, 곱사등의 hundred: 백, 다수, 많은, 많이, 굵은 설탕, 무수, 백의, 백달러, 백사람, 백의 기호, 백야드 경주 hundredth: 백번째의, 제 백의, 백분의 일, 백 번째의 것, 백의 것, 백의, 백번째의 사람, 백의 사람, 백, 백번째 hungry: 갈망하는, 배고픈, 공복의, 굶주린, 메마른, 몹시 원하는, 불모의, 식욕을 일으키는 hurrah: 만세, 만세하고 외치다, 환호하여 맞이하다 hurriedly: 매우 급히, 서둘러서 hurry: 서두르다, 서두름, 허둥대어, 급함, 서두르게하다, 쉽사리, 서두를 필요, 사구, 서두르게 하다, 진음곡, 열심 hurt: 상처, 고통, 다치다, 부상, 부상을 입히다, 상처를 입히다, 아프다, 상처를 입다, 해를 입다, 에 상처를 내다, 상하게 하다 husband: 남편, 절약하다, 절약가, 남편이 되다, 검약하다 hush: 쉿, 입 밖에 내지 않다, 고요하게하다, 쉬쉬해버리다, 고요해지다, 침묵, 침묵하다, 조용함, 조용해지다, 조용히, 은폐
149 hussar: 경기병 hussy: 말괄량이, 반짇고리 hysteria: 히스테리, 병적흥분 hysterical: 히스테리의, 병적으로 흥분한 ice: 얼리다, 얼음, 당의, 다이아몬드, 아이스크림, 차가움, 쌀쌀함, 보석, 암표 장수가 극장측에 내는 수수료, 얼음판의 얼음, 얼음의 ideal: 이상, 관념적인, 전형, 이상적인, 상상의, 완전한, 이상의, 관념에 관한 idle: 한가한, 일이 없는, 활용되지 않고 있는, 쓸모 없는, 무용의, 까닭 없는, 태만한, 쉬고 있는, 놀고 보내다, 공전하다, 게으름 피우다 idleness: 무위, 게으름, 태만, 놀고지냄 idyllic: 목가적인, 아름다운, 소박한, 아주 좋은, 전원시풍의, 전원시의 ignoble: 불명예스러운, 야비한, 신분이 천한, 시시한, 멸시할 만한, 저열한, 비천한, 천한, 하등의 ignominious: 수치스런, 면목없는, 비열한 ignominy: 불명예, 치욕, 수치스러운 행위, 면목없음, 추행 ignorance: 무식, 무지, 모르고 있음 ill: 서투른, 병든, 나쁜, 나쁘게, 불행, 악, 불친절하게, 불친절한, 고난, 병고, 형편이 나쁜 ill-bred: 버릇없이 자란 ill-natured: 심술궂은 illness: 병 illogical: 비논리적인, 불합리한, 조리에 맞지 않는 imagination: 상상, 상상력, 창작력, 공상, 창조력, 심상, 구상력, 망상이해력 imagine: 생각하다, 상상하다, 추상하다, 미루어 생각하다, 의 뜻에서, 추측하다꾀하다, 상상력을 동원하다, 상, 추측하다 immediate: 직접의, 즉시의, 즉각의, 당면한, 목하의, 바로앞의 인접한, 가까운, 당장의, 아주 가까운 immediately: 곧, 즉시로, 직접, 즉시, 바로 가까이에, 인접하여, 곧장, 즉각, 하자마자, 바로 immoral: 부도덕한, 품행이 나쁜, 음란한, 외설한, 도덕에 어긋나는 immortal: 영원한, 신의, 죽지 않는, 불후의, 불사의, 죽지 않느 사람, 불후의 명성이 있는 사람, 불멸의 불후의, 죽지않는 사람, 불멸의, 명성이 사라지지 않는 사람 impatience: 조바심, 성급함, 초조, 견딜 수 없음, 참을수 없는일, 조급, 안달, 성급
150 impatient: 성마른, 안달하는, 참을수 없는, 갈망하는몹시기다려지는, 못 견디는, 성급한, 안절부절 못하는, 조바심하는, 참을성없는, 탐나서 못견디는 impatiently: 성급하게, 안절부절 못하는, 조바심하며, 참을수 없는, 못 견디는, 성마른 imperiously: 긴급하게, 오만하게, 전제적으로, 절박하게 imploring: 애원하는, 탄원의, 탄원하는 importance: 오만, 중요, 중요한 지위, 중대성, 무게, 거드름, 관록, 중요성, 중대 imposing: 남의 눈을 끄는, 당당한, 인상적인, 인상적인당당한, 훌륭한 impossibility: 불가능성, 불가능한 일, 불가능 impossible: 불가능한, 참을수 없는, 지독한, 있을 수없는, 어림도 없는, 믿기어려운, 몹시 이상한, 몹시 싫은, 어려운, 있을 수 없는, 괴상망측한 impostor: 사기꾼, 남의 이름을 사칭하는 자, 사칭자 impotence: 허약, 뇌쇠, 음위, 성교불능, 발기불능, 무력한, 무기력함, 허약함, 무력 impressed: 감명을 받아, 감명하여 impression: 인상, 날인, 흔적, 느낌, 자국, 생각, 인쇄, 감명, 영향, 의치의 본, 인각 impressive: 인상적인, 강한 인상을 주는, 감명을 주는, 깊은 감명을 주는 improve: 개선하다, 이용하다, 진보시키다, 좋아지다, 가치를 높이다, 가치를 올리다, 호전하다, 나아가다, 활용하다, 진보하다, 증진하다 improved: 개량하는, 개선하는 impudence: 뻔뻔스러움, 건방짐, 몰염치, 건방진 언행 impudent: 뻔뻔스러운, 건방진, 염치없는 impulse: 충격, 충동, 자극, 추진, 변덕, 충격량, 역적, 고무, 일시적 감정순간력, 욕구 impulsive: 충동적인, 추진적인, 순간력의, 추진하는, 자극적인, 고무적인, 감정에 끌린, 감정에 흐른 impure: 더러운, 부도덕한, 신성하지 않는, 혼색의, 종교적으로 더럽하지, 음단한, 외설한, 불순한, 더러운 불결한순수하지 않은불순물이 섞인, 불순한 부도덕한, 관용적이 아닌 inanimate: 생명없는, 생명이 없는, 활기가 없는 inappropriate: 부적당한, 온당치 못한
Notes from Underground incapable: 무능한, 무력한, 허용하지 않는, 할수 없는, 자격이 없는, 자격 없는, 을 못하는, 에 견딜 수 없는, 불가능한, 무자격자, 무능자 incapacity: 무능, 실격, 무자격, 자격을, 무능력하게 하다, 무능력, 감당 못하게 하다, 무력무능력 incessant: 끊임없는, 간단 없는, 그칠새 없는, 끊임 없는 incessantly: 끊임없는, 간단 없이, 끊임 없이 inch: 인치, 소량, 신장, 조금씩 움직이다, 키, 작은섬, 조금, 강우량 단위, 조금씩 움직이게 하다 inches: 신장 incident: 일어나기 쉬운, 사건, 삽화, 투사의, 부대적인, 부수하는, 투사하는, 부대 사건, 일어난일, 부대적 사물, 작은사건 incidentally: 부수적으로, 우연히, 하는 김에, 덧붙여 말하자면, 말이난 김에, 우발적으로 incognito: 가명, 익명, 암행, 익명자, 변명의, 신분을 숨기고, 미행자, 익명의가명의암행의, 가명으로, 가명자 income: 소득, 수입, 정기적수입, 정기 수입 incomparably: 비교할 수 없는, 빼어나게, 비교가 안될 정도로, 견줄 나위 없는 incongruity: 부조화, 불일치, 부조화한 사물, 부적합, 모순, 부적당 incongruous: 조화되지 않는, 부조리한, 어울리지 않은, 동닿지 않은, 모순된, 부적당한 inconsistent: 일치하지 않는, 조화되지 않는, 주견이 없는, 절조없는, 정견이 없는, 조화되지않는, 모순된, 양립하지 않는, 변덕스러운, 모순되는, 모순이 많은 incorrigible: 교정할 수 없는, 완고한, 제멋대로 구는, 건지기 어려운, 고쳐지지 않는, 선도없는 사람, 순댈수 없는 incredible: 믿어지지 않는, 엄청난, 거짓말 같은, 굉장한, 놀라운, 믿기 어려운, 신용할수 없는, 놀랄만한 incumbent: 기대는, 현직의, 현직자, 성직자, 재직 목사, 소유자, 의지하는, 의무로써 지워지는, 의무로서 지워지는, 쑥내밀고 있는, 수록 indeed: 참으로, 과연, 정말로, 실로, 정말, 과연그래, 하기는 그래, 하긴, 설마, 그렇기는 커녕, 대단히 indelicate: 상스러운, 외설한, 버릇없는, 야비한, 천한
independence: 독립, 자활할 수 있는 수입, 자주, 자립, 독립심, 독립해서 지낼 만한 수입, 독립하여 살만한 수입, 일하지 않고 살만한 수입 independent: 독립의, 조합 교회파의, 자주의, 무소속의, 독립심이 강한, 독자적인, 독립한 사람, 독립한, 마음대로 하는, 무소속 의원, 무소속자 independently: 독립하여, 자주적으로, 독립의, 독립심이 있는, 남의 영향을 받지 않는, 조합 교회파의, 와 관계없이, 막연한, 독립자, 멋대로의 index: 색인, 표시, 지표, 색인을 달다, 집게손가락, 손가락표, 지수, 지침, 눈금, 집게 손가락, 지시하는것 indifference: 무관심한, 중립, 무차별, 중성의, 대수롭지 않은, 냉담, 개의치 않음, 시원치 않은, 중요치 않음, 공평한, 무관심 indignant: 분개한, 성난 indignation: 분개, 의분, 분 indirectly: 간접적 행동, 간접적으로 individual: 독특한, 개인, 사람, 개체, 개인의, 개개의, 단일의, 개인적인, 한단위, 개인용의, 특유의 개성을 발휘한 individuality: 개성, 특성, 개체, 인격, 개인, 특질, 단일체, 개체성, 개인적 특성 induced: 인공적으로 출산시키는, 인공분만을 하는, 유도하는, 야기하는, 인공적으로 일으키는, 권유하는, 귀납하는 indulge: 빠지다, 탐닉하다, 지불유예를 주다, 실컷 마시다, 어하다, 마음대로 하게하다, 술을 많이 마시다, 버릇없이 가르다, 만족시키다, 대사를 베풀다, 기쁘게하다 ineffably: 이루말할 수 없을정도로 inertia: 관성, 타력, 불활발, 활발치 못함, 타성, 굼뚬, 둔함, 지둔, 무력증, 완만 inevitable: 피할 수 없는, 필연적인, 어김없는, 피할길 없는, 판에 박은, 어쩔수 없는 운명, 부득이한, 변함없는, 면하기 어려운, 당연한, 고정적인 inevitably: 필연적인, 피할 수 없는 inexperience: 무경험, 미숙, 서투름, 세상을 모름 inexplicably: 알수없는 일이지만, 이해가 않가게, 설명할수 없는, 설명할 수 없게, 불가해하게, 일이지만 infallible: 반드시 일어나는, 절대 확실한, 오류가 없는, 전혀 오류가
Fyodor Dostoyevsky 없는, 전혀 잘못이 없는, 절대적으로 확실한, 틀리는 일이 없는, 전혀 틀림이 없는 inferior: 하위의, 하급자, 손아랫사람, 후배, 하등의, 열등한 사람, 하급품, 하급의, 이하위의, 열등한, 밑에 붙은 infinitely: 지독히, 훨씬, 무한히, 무한의, 몹시, 막대한, 대단히, 무한 infinity: 무한대, 무한, 무수, 무한히 influence: 영향, 세력, 감화력, 좌우하다, 유도, 감응력, 움직이다, 감화를 주다, 작용, 위력, 영향을 미치다 infuriated: 격노한 ingenuity: 발명의 재간, 정교, 교묘함, 재주, 발명의재주, 독창력, 교묘, 고안력, 발명의 재질 ingratiate: 의 비위를 맞추다, 환심을 사다, 마음에 들게 하다 ingratiating: 알랑거리는, 애교부리는, 애교있는, 매력있는, 호감을 주는 ingratitude: 배은 망덕, 망은, 은혜를 모름 inhabit: 에 살다, 거주하다, 살다, 에 존재하다, 에 깃들다 initiative: 독창력, 처음의, 솔선, 발의권, 기업심, 선제, 시작, 기선, 국민발의권, 발단의, 발의 injure: 해치다, 상처를 입히다, 다치게 하다, 부상시키다, 손상하다, 손해를 주다, 손상시키다, 상처나게 하다 injured: 부상한, 감정이 상한, 손상된, 다친, 감정을 상한, 상처입은, 부상자들, 다쳐서 injurious: 해로운, 모욕적인, 부당한, 유해한, 부정한사람을 헤치는, 불법의, 중상적인, 불법인 injury: 상해, 손해, 무례, 권리침해, 명예훼손, 모욕, 부당, 손해해침, 위법행위, 위해, 무욕 ink: 잉크, 먹물, 잉크를 칠하다, 잉크로 쓰다, 잉크로 더럽히다서명하다, 인쇄용 잉크 inkstand: 잉크스탠드 innate: 타고난, 선천적인, 본질적인, 고유의, 본유적인, 천부의 innocent: 순진한, 죄없는, 호인, 결백한, 흠없는, 결백한 사람, 때묻지 않은, 무식한, 무해의, 무해한, 바보 innumerable: 무수한, 셀수 없는, 이루 셀 수 없는 inquisitively: 호기심많게, 호기심에 차서 insane: 미친, 제정신이 아닌, 미친 것 같은, 환장한 것 같은, 정신이상자를 위한, 광기의, 몰상식한, 광폭한, 발광한, 미친 듯한
insect: 곤충, 벌레, 곤충인색한, 벌레같은 놈, 비열한, 소인 inside: 내부, 내부에, 안쪽, 내부의, 배, 내막, 안쪽의, 내부에 있는, 인가에 가까운 부분, 내면에, 내면의 insignificance: 무의미한, 하찮음, 하찮은, 일, 사소한, 대수롭지 않은, 무가치, 비천한신분 insignificant: 대수롭지 않은, 하찮은, 무의미한, 천한, 시시한, 의미 없는 insipid: 맛없는, 재미없는, 풍미가 없는, 김빠진, 무미건조한 insist: 주장하다, 우기다, 강요하다, 고집하다, 억지로 하게 하다, 역설하다, 끝까지 우기다, 강력히 주장하다 insolence: 오만, 무례, 거만함, 건방진, 건방진태도, 거만 insolent: 무례한, 건방진, 오만한, 안하무인의 insolently: 무례한, 안하무인의 instance: 경우, 보기로 들다, 소송, 예, 권고, 권유, 실례, 시사, 제의, 보기실례, 부탁 instant: 순간, 절박한, 즉시, 즉각의, 긴급한, 즉석의, 즉각, 즉석식의, 인스턴트식품, 인스턴트커피, 이달의 instead: 의 대신에, 그 대신으로서 instil: 주입시키다, 스며들게하다, 조금씩 가르치다, 침투시키다, 한방울씩 떨어뜨리다 instinctively: 직관적으로, 본능적으로, 천성의, 본능적인 insufferable: 참을 수 없는, 비위에 거슬리는 insufferably: 견딜수 없도록, 참을수 없이 insult: 모욕하다, 모욕, 모욕적 언동, 무례, 손상, 에게 무례한 짓을 하다, 욕보이다 insulted: 모욕한 insulting: 모욕적인, 무례한, 모욕의 integral: 정수의, 전체, 완전한, 정수, 적분, 적분의, 절대필요한, 완전체의, 구성요소로서의, 필수적인, 결여된 부분이 없는 intellectual: 지적인, 지식인, 이지적인, 식자, 지력의, 지력을 요하는, 지력이 발달한, 머리를 쓰는, 지력 있는 intelligence: 지성, 지성적 존재, 총명, 지능, 지혜, 정보, 이해력, 보도, 첩보기관, 정보부원, 정보 기관 intelligent: 지적인, 총명한, 영리한, 현명한, 정보처리 기능을 가진, 재치있는, 이해력있는, 이해력이 좋은, 이성적인, 이해력이 있는 intend: 할 작정이다, 예정하다, 의미하다, 의도하다, 하려고
151 생각하다, 지정하다, 셈이다, 뜻하다, 꾀하다, 기도하다, 가리키다 intending: 미래의.지망하는 intense: 격렬한, 열심인, 매우 짙은, 정렬적인, 열정적인, 노력적인, 감정적인, 긴장된, 강한, 심한 intention: 의지, 결혼할 의사, 의미, 취지, 목적, 의향, 치유, 유합, 합창 intentional: 계획적인, 고의의 intentionally: 고의의, 계획적인 intently: 골똘하게, 여념이 없는, 여념이 없이, 오로지, 지심의, 집중되어 있는 interested: 흥미를 가진, 이해 관계 있는, 이해 관계가 있는, 사심이 있는, 타산적인, 편견을 가진, 사리에 좌우된 interesting: 재미있는, 흥미있는, 임신하여 interpose: 간섭하다, 사이에 끼우다, 중재하다, 방해하다, 제기하다, 화면을 중복 촬영하여 바꿔넣다, 차단하다, 말참견하다, 사이에 끼우다삽입하다, 조정에 나서다, 중재에 나서다 interrupted: 중단된, 가로막힌, 단속적인, 중절된 intimacy: 친밀, 친교, 정교, 밀통, 간통, 친밀함을 나타내는 행위, 불의 intimate: 친밀한, 상세한, 암시하다, 사사로운, 깊은, 친구, 친한친구, 알리다, 일신상의, 정교를 맺고 있는 사통하고 있는, 친숙한 intolerable: 견딜 수 없는, 과도한, 참을수 없는, 애타는, 약오르는 intolerance: 편협, 편협한, 참을수 없음, 이설에 대하여 관용치 않은, 옹졸, 아량이 없음, 아량이 없는, 못참는, 결딜수 없는 용납치않는, 견딜 수 없기 intoxicated: 취하다, 흥분한, 술취한, 도취된 intoxication: 취함, 중독, 열중, 흥분, 도취 introduce: 도입하다, 소개하다, 끼워넣다, 제출하다, 초보를 가르치다, 안내하다, 처음으로 경험하게 하다, 처음으로 수입하다, 이끌다, 처음으로 경험시키다, 인도하다 introduction: 소개, 피로, 도입, 채용, 수입, 받아들임, 첫수입, 서편, 전래, 서론, 서설 intrusive: 방해하는, 침입적인, 감입적인, 관입의, 주제넘게 참견하는, 침입하는, 끼어든 intrusively: 밀고들어오면서, 강제적으로, 공격적으로 invariably: 변화없이, 반드시, 일정
152 불변하게, 일정 불변하게 늘 invent: 발명하다, 날조하다, 조작하다, 만들다, 창안하다, 훔치다, 을 처음으로 만들어 내다 invention: 발명의 재능, 발명, 발명품, 날조, 허구, 꾸며낸 이야기, 발명력, 발견성십자가 발견의 축일, 꾸며낸 일, 창안문, 조작한것 invincible: 무적의, 정복할수없는, 극복할수 없는, 불굴의, 완강한, 정복할수 없는 inviolate: 침범되지 않은, 더럽혀지지 않은, 신성한, 모독되지 않은 invite: 초대장, 초대하다, 끌다, 가져오다, 초래하다, 간청하다, 자아내다, 부탁하다, 끌다 쏠리게하다, 야기시키다, 청하다 inviting: 초대하는, 유혹적인, 마음을 끄는, 마음이 동하는, 사람을 끄는, 좋아보이는 involuntary: 본의아닌, 불수의의, 무의식적인, 불수의, 의사에 반한, 부지불식간의, 마음내키지 않는무의식 중의, 무의식 중의 involved: 뒤얽힌, 혼란한, 복잡한, 곤란한, 열중하여, 깊이 관련된, 말려든 inward: 내적인, 안으로, 내장, 내부, 내부의, 낮은, 창자, 안의, 내심, 마음의, 수입의 inwardly: 내부에, 마음속에 몰래, 마음속으로, 안으로, 작은 목소리로, 안쪽으로, 내부로 iou: 차용 증서, 차용증서 ironical: 풍자적인, 비꼬는, 반어적인 ironically: 얄궂게도, 반어적으로, 비꼬아, 빈정대어 irony: 반어, 비꼼, 쇠로 만든, 풍자, 찌르는말, 쇠의, 빗댐, 쇠같은, 빈정댐, 예상외의 전개, 철의 irrational: 이성이 없는, 불합리한, 무리의 부진근수의무리수, 분별없는, 무리수의, 무리수, 무리의, 부진근수의 irresistible: 저항할 수 없는, 불문곡직의, 좋다 할수없는, 제어할 수 없는, 억누를수 없는, 사람을 녹이는싫다, 누를 수 없는, 꼼짝 못하게 하는 irritability: 성급함, 화를 잘냄, 흥분성, 자극, 성미가 급함, 민감함, 성을 잘냄 irritably: 과민한, 성마른, 자극 반응력이 있는, 성 잘 내는, 염증을 잘 일으키는 irritated: 따끔따끔한, 신경질이 난, 자극받은, 염증을 일으킨 italian: 이탈리아의, 이탈리아사람, 이탈리아 사람, 이탈리아말,
Notes from Underground 이탈리아 말 italy: 이탈리아, 이태리 jaunty: 명랑한, 쾌활한, 말쑥한, 멋진, 젠체하는, 의기양양한, 뽐내는, 유쾌한, 기분이 거뜬하고 쾌활한 jealous: 불신앙을 용서치 않는, 샘내는, 질투많은, 경계심이 강한, 다른 신을 섬기는 것을 허락지 않는, 지키는데 급급한, 질투심 많은 jeer: 조롱, 조소, 조롱하다, 희롱하다 jeers: 아래돛 활대를 오르내리게 하는 복활차 jerky: 갑자기 움직이는, 움찔하는, 바보같은, 경련적인, 실룩실룩 움직이는, 홱 움직이는, 말린 고기 jest: 웃음거리, 농담, 희롱, 우롱하다, 놀리다, 농담을 하다, 농담하다, 까불다 jesting: 익살, 농담의, 농담을 잘하는, 시시덕거림, 익살스러운, 희롱댐, 시시한 jestingly: 농으로, 익살맞게 jewel: 보석, 보배, 보석 같은 것, 석, 귀중한 사람, 귀중한 물건 join: 결합하다, 인접하다, 만나다, 함께 되다, 타다, 협력하다, 합하다, 합병하다, 연결하다, 돌아오다, 입회하다 joke: 농담, 놀리다, 장난, 익살, 웃음거리, 농담을 하다 joking: 농담하는, 장난치는 jolly: 즐거운, 대단한, 놀리다, 대단히, 얼근한 기분의, 유쾌한, 치살려서 기쁘게 하다, 엄청한, 매우, 멋진, 거나하게 취한 jot: 소량, 미소, 대강 적어두다, 공동 감시 소조, 극히 조금, 조금 joy: 즐거움, 기쁨, 기뻐하다, 기쁘게 하다, 기쁨거리, 행복, 기쁘게 해주다, 기쁨을 주는 것 joyfully: 즐겁게 judge: 판단하다, 재판관, 재판하다, 판사, 사사기, 심판자, 비판하다, 사사, 판결을내리다, 판결을 내리다, 심판하는 사람 judicious: 현명한, 사려있는, 사려분별이 있는 jump: 뛰다, 뛰어 오르게 하다, 일치하다, 뛰어 넘다, 뛰어오르다, 폭등하다, 에서 벗어나다, 움찔하다, 비약하다, 생략하다, 뛰어 옮기다 jumping: 뛰는, 도약, 뜀, 도약하는 justice: 재판관, 정의, 정당, 재판, 공정, 적법, 당연한 응보, 법의 시행, 타당, 공평, 사법 justification: 정당화, 변호, 의롭다고 인정됨, 변명, 옹호, 의인, 행위의 정당화 justify: 정당함을 나타내다, 의
이유가 되다, 비난에 대하여 변명하다, 고르게하다, 정당화하다, 정당화 하다, 의 정당한 이유가 되다, 충분한 근거를 제시하다, 죄인을 옳다고 하다, 신이 옳다고 하다, 의 행 사이를 조정하다 keeping: 부양, 유지, 조화, 관리, 보존, 축하, 보관, 일치 kerchief: 목수건, 손수건, 머릿수건 kick: 차다, 해고, 총이 반동으로 튀다, 차기, 반동, 흥분, 반항하다, 반항, 골에 공을 차넣다, 드릴, 반동으로 치다 kill: 죽이다, 기세를 꺾다, 시내, 잡은 것, 수로, 살생, 보내다, 말라 주게하다, 말살하다, 살인하다, 말라 죽게하다 king: 왕, 킹, 국왕, 그리스도, 최상급의 종류, 신, 왕에 비기는 것, 거물, 왕으로 불리는 식물 따위, 열왕기, 주상 kiss: 키스, 당과의 일종, 키스하다, 굴욕을 당하다, 가볍게 스치다, 접촉하다, 에 키스하다, 에 가볍게 스치다, 가볍게 스치기 knee: 무릎, 무릎으로 대다, 무릎모양의 것, 무릎 모양의 것, 무릎으로 건드리다, 무릎 모양의 물건 knees: 무릎 knock: 노킹, 노크, 두드리다, 부딪치다, 치다, 튼튼한, 두드림, 깜짝 놀라게 하다, 깍아내리다, 그 소리, 헐뜯다 knocking: 노킹, 문두들김 knowing: 멋진, 빈틈 없는, 아는 체하는, 알고 있는, 지식, 멋있는, 사물을 아는, 앎, 잘 알고 있는, 모자 따위 멋있는, 빈틈없는 knowingly: 약삭 빠르게, 일부러, 알면서, 아는 체하고, 자랑스러운 얼굴로, 알고 있으면서 knowledge: 지식, 학식, 이해, 학문, 견문, 인식, 인생 따위의 경험, 경험 la: 라 labourer: 인부, 노동자 lack: 결핍, 모자라다, 결핍되다, 부족, 이 결핍되다, 부족하다, 없다, 필요한 또는 바람직한 것의 결핍 lackey: 따르다, 빌붙다, 하인, 종자, 종, 추종자, 하인인, 의 하인 노릇을 하다 lacking: 이 결핍된, 결핍되어 lady: 귀부인, 부인, 숙녀, 양, 성모마리아, 기품있는 여성, 모 마리아, 애인, 여자 변소, 여성용 화장실, 여자 laid: 집에 틀어박힌, 몸져 누워 있는 lake: 호수, 레이크, 못, 다홍색
Fyodor Dostoyevsky language: 언어, 어법, 말, 국어, 욕, 술어, 어학, 새 따위의 울음소리, 어떤 한나라의 국어, 울음소리, 일반적으로 언어 lap: 무릎, 싸다, 핥다, 기르는 환경, 한바퀴 돌다, 아랫자락, 기꺼이 듣다, 접어겹치다, 한번감기, 처진 부분, 무릎부분 largely: 크게, 주로, 아낌없이, 너그러이, 풍부하게 largeness: 다수의, 막연히, 큰, 관대한, 큼, 위대함, 과장된 상태, 관대 lashing: 채찍질, 질책, 밧줄, 묶음, 많음, 묶기 lately: 요즈음, 최근 latest: 최근의, 가장 늦은, 최신 유행품, 최신 뉴스, 가장 늦게, 최신의 latter: 후자의, 끝의, 뒤의, 근자의, 요즘의, 후방의 laugh: 웃다, 웃음, 흥겨워하다, 시키다, 조모하다, 웃으며 ...하다, 곡식 따위가 유쾌한 듯이 소리내어 웃다, 경치 따위가 유쾌한 듯이 소리내어 웃다, 물 따위가 유쾌한 듯이 소리내어 웃다, 소리를 내어 웃다, 웃어서 이르게 하다 laughing: 우스운, 기쁜듯한, 웃는, 웃을, 웃고 있는, 웃을 만한, 웃음 laughter: 웃음, 웃음소리 launch: 내보내다, 진수시키다, 시작하다, 진수, 배를 타고 나아가다, 기정, 물에 띄우다, 발사하다, 나서다, 란치, 쏘다 laurel: 명예, 월계관, 승리, 월계수, 승리의 표시로서의 월계수의 잎, 승리의 표시로서의 월계수의 가지, 월계수의 가지, 월계수의 잎 lay: 놓다, 위치, 직업, 일, 지형, 노래, 속인의, 꼬인자리, 고정시키다, 과하다, 넘어뜨리다 laying: 부설, 조준, 쌓음, 꼬는 법, 애벌칠, 쌓기, 놓기, 한 배에 깐 알, 끌어 댐, 설치, 한 번에 까는 알 laziness: 게으른, 느린, 게으름 lazy: 느린, 게으른, 태만한, 귀찮은 듯한 lead: 납, 도선, 측연, 선도, 지내다, 안내하다, 우세, 거느리다, 통하다, 지휘, 지침 leaden: 답답한, 납의, 납으로 만든, 무딘, 납빛의, 나른한, 뻐근한, 무기력한, 활발치 못한, 무가치한 leading: 지도, 주요한, 지휘하는, 통솔, 지표, 훌륭한, 세력있는, 이끄는, 주역의, 납세공, 인도하는 leads: 지붕을 잇는데 쓰는 함석 leaning: 경향, 경사, 기호
learn: 배우다, 익히다, 외다, 알다, 가르치다, 듣다 learned: 학구적인, 학식 있는, 학자의, 학문상의, 학문이 있는, 학식이 있는 learning: 학문, 박식, 배우기 lease: 임대하다, 빌리다, 임차하다, 땅을 임대하다, 땅을 임차하다, 차지계약, 차가계약, 조차, 임차권 least: 하다못해, 가장적게, 최소, 가장 적게, 가장 작은 leather: 가죽, 가죽 끈으로 때리다, 가죽제품, 가죽을 씌우다, 가죽 제품, 가죽으로 만든, 가죽의, 사람의 피부, 피부, 가죽을 무두질하다 leave: 떠나다, 휴가, 남기다, 잎이 나오다, 놓고가다, 둔채 잊다, 인 채로 두다, 허가, 출발하다, 맡기다, 작별 leaving: 찌꺼기, 잔물, 쓰레기 leg: 다리, 달리다, 버팀대, 걷다, 자락, 지주, 한 진행 구간, 한 직행구거리, 컴퍼스 따위의 다리, 걸상 따위의 다리, 타자의 왼쪽 뒤편 legal: 법률의, 합법적인, 적법한, 법률상의, 법률이 요구하는, 법률이 지정하는 legitimate: 적출의, 정당한, 합법의, 논리적인, 적출로 하다, 합법이라고 하다, 본격적인, 본격극, 합법으로 인정하다, 서자를 적출로 인정하다, 적출로 인정하다 leisure: 여가, 천천히, 안일, 한가한, 한가한 시간 lend: 빌려주다, 증대시키다, 더하다, 꾸어주다, 도와주다, 돈을 꾸어주다 length: 길이, 기간, 세로, 기장, 특정 표준의 길이, 음절의 길이, 정신, 행동의 철저한 범위, 시간적인 길이, 보트의 정신, 모음의 길이 lent: 사순절, 케리므브즈 대학 춘계 보트 레이스 lessons: 수업, 연속적인 수업 letter: 편지, 문자, 글자, 학문, 문학, 증서, 학교의 약자 마크, 에 글자를 넣다, 활자체, 에 글자를 찍다, 문자 그대로의 의미 letting: 셋집, 임대, 전세아파트 lewd: 음탕한, 호색의 lid: 뚜껑, 눈꺼풀, 모자, 덮개, 규제 lie: 거짓말, 방향, 눕다, 위치, 있다, 기대다, 향, 거짓말하다, 통해 있다, 사기, 소굴 lied: 가곡, 리드 lieutenant: 상관 대리, 부관, 중위, 대위, 경찰의 대장 보좌, 대장 보좌, 소방서의 대장 보좌 lifetime: 평생, 평생의, 일생, 생애의 light: 빛, 밝은, 가벼운, 가볍게, 광명,
153 밝아지다, 내리다, 경쾌한, 조명, 불, 광선 lighted: 불이 켜진 lightness: 밝기, 광량, 가벼움, 환함 likeness: 비슷함, 상사성, 외관, 초상, 흡사한 것, 흡사한 사람 limitation: 한정, 한도, 제한, 기한, 능력 따위의 한도, 출소 기한, 지능 따위의 한도 limited: 얼마안되는, 유한의, 좁은, 유한 책임의, 회사가 유한 책임의, 제한된, 열차 따위 승객수와 정차역을 제한하는, 입헌제의, 승객수와 정차역을 제한하는 lisp: 불완전하게 발음하다, 혀짤배기소리로 말하다, 혀짤배기 소리, 또렷하지 못한 말, 혀가 잘 돌지 않은 발음을 하다, 혀가 잘 돌지 않는 소리로 말하다, 혀가 잘 돌지 않은 발음 lisping: 혀짧은 발음, 혀가 잘 돌지 않는, 혀짤배기말 list: 표, 명부, 목록, 명부에 오르다, 원하다, 바라다, 경사, 경청하다, 명부에 올리다, 명세서, 앍고 listen: 듣다, 따르다, 경청하다, 도청하다, 귀를 기울이다, 들리다, 들어 주다, 처럼 들리다 listening: 청취, 청음, 경청, 귀를 기울임 literary: 문어의, 문학의, 문학에 소양이 깊은, 문학에 능통한, 문필의, 문어적인, 문예의, 문학적인, 학문의, 문학에 정통한 literature: 문학, 문헌, 인쇄물, 문예, 지술, 학문, 광고 따위의 인쇄물, 전단 따위의 인쇄물 litter: 난잡, 가마, 깔짚, 깃을 깔다, 들것, 난잡하게 어지르다, 어수선하게 흩어진 물건, 잡동사니, 낳다, 쓰레기, 물건을 흩뜨리다 live: 살다, 생활하다, 존속하다, 남다, 보내다, 살아 있다, 살아있는, 생방송의, 생존하다, 을 상식으로 하다, 재미있게살다 lived: 생명이 ...한 lively: 명랑한, 쾌할한, 선명한, 활기있는, 잘 튀는, 활발하게, 실감을주는, 실감을 주는, 힘차게, 기운찬, 곡 따위 명랑한 liven: 활기띠다, 쾌활하게 하다, 명랑하게 해지다, 명랑하게 하다, 쾌활하게 해지다 liver: 생활자, 거주자, 간장, 적갈색, 간, 사는 사람, 닭 따위의 간, 돼지 따위의 간, 송아지 따위의 간, 의 생활을 하는 사람, 간장 색깔 living: 생계, 현존의, 생활, 생활에 관한, 목사의 수입, 살림, 살아있는,
154 현대의, 활기있는, 흐르고 있는, 자연그대로의 lo: 보라 loathing: 지겨움, 강한 혐오, 질색, 혐오, 싫음, 혐오를 느끼는 loathsome: 지긋지긋한, 구역질 나는, 기분 나쁜, 육체적으로 기분 나쁜, 싫는, 싫어서 견딜 수 없는 lobster: 바닷가재, 대하, 로브스터 lodging: 하숙, 셋방, 숙소, 숙박, 하숙집, 학장 관사, 주소 lodgings: 셋방 loftily: 거만하게, 높게, 고상하게 lofty: 거만한, 고상한, 당당한, 치속은, 대단히 높은, 숭고한, 거드럭거리는, 매우 높은 logic: 논리, 논리학, 조리 logical: 논리학상의, 논리적인, 필연의, 논리학의 logically: 논리적으로 longer: 더 길게 longing: 갈망, 갈망하는, 사모, 고대, 고향을 몹시 그리워하고 있다, 그리움 갈망하는, 동경, 몹시 그리워하는 lord: 영주, 하느님, 주인, 군주, 권력자, 영지, 주권, 신, 지배자, 남편, 귀족 lose: 실패하다, 지다, 잃다, 벗어나다, 패하다, 줄다, 정신 팔리다, 을 잃게하다, 손해보다, 늦어서 못타다, 쇠하다 losing: 승산없는, 실패의, 패배의, 실패, 지는 lost: 진, 허비한, 잃은, 놓친, 길잃은, 정신팔린, 죽인, 파멸된, 잃어버린, 헛되이, 죽은 lot: 몫, 구분하다, 운, 제비, 당첨, 추첨, 무리, 패, 한구획의 토지, 많음, 대지 loud: 큰소리로, 화려한, 떠들썩한, 극성스러운, 소리가 큰, 주제넘는, 불쾌히, 좀 지나치게 화려한, 높은, 야비한, 야하게 loudly: 큰소리로, 화려하게, 고성으로 lounge: 빈들빈들 지내다, 휴게실, 거니는 장소, 만보, 한가롭게 게닐다, 축 늘어져 기대다, 사교실, 빈들빈들 살아가다, 침대의자, 클럽 따위의 사교실, 빈둥빈둥 거닐다 louse: 이, 기생충, 천한녀석, 비열한 놈, 이를 잡다 lovelace: 난봉꾼, 색마 love-letter: 연애 편지 lovely: 사랑스러움, 멋진, 사랑스러운, 미인, 아름다운, 기쁜 lover: 애호자, 연인, 애인, 찬미자, 문예 따위의 애호자
Notes from Underground loves: 사랑 loving: 사랑하는, 애정을 품고있는, 친애하는, 남을 사랑하는, 충실한 low: 낮은 것, 낮은, 싸게, 낮게, 저기압, 저지의, 저조의, 움매하고 울다, 소의 울음소리, 푸대접하여, 침울한 lower: 낮추다, 내려가다, 누르다, 낮아지다, 꺾다, 내리다, 저하시키는, 하급의, 찌푸린 얼굴, 더 낮게, 비천한 lowest: 최하의, 최소의 low-pitched: 저조의 luck: 행운, 불행히도, 운, 불운 luckless: 불행한 lucky: 행운의, 운이좋은, 상서로운, 운이 좋은, 재수 좋은 사람, 도망, 행운을 가져오는 ludicrous: 바보같은, 익살맞은, 우스운, 시시한, 쑥스러운 lump: 덩어리, 참다, 견디다, 덩어리지다, 많음, 어슬렁어슬렁 걷다, 총체로, 덩어리로 만들다, 혹, 땅딸보, 멍청이 lunatic: 미친, 정신 이상의, 미친사람, 미치광이 luxurious: 사치스런, 사치를 좋아하는, 호화스런, 매우 쾌적한, 사치스러운 luxury: 사치, 사치품, 쾌락, 호화, 비싼 물건, 유쾌함 lying: 거짓말의, 거짓말쟁이의, 드러눕기, 거짓말하기, 거짓말하는, 드러누워 있는 lyrical: 서정시조의, 서정시의, 서정의, 음악적인 mad: 미친, 무모한, 열중한, 들떠서 흥청거리는, 공수병에 걸린, 미친 것 같은, 성난, 열광한, 분노 madman: 미친 사람, 광인 magnanimity: 아량, 관대한 행위, 도량이 넓음, 아량이 넓음 magnanimous: 도량이 넓은, 아량 있는, 도량이 큰 maintain: 유지하다, 계속하다, 지지하다, 지속하다, 주장하다, 부양하다, 간수하다, 지탱하다, 건사하다, 후원하다, 옹호하다 majestically: 위엄있게 malediction: 저주, 악담 malice: 악의, 해칠 마음, 범의, 적극적인 악의 malignancy: 적의, 강한 악의, 격렬한 증오, 불길, 심한 미움, 악성, 유해한 것, 흉 malignant: 유해한, 악성의, 악의를 품은, 적의 있는, 악의 있는 mangy: 더러운, 옴이 오른, 비열한, 옴에 투성이의, 옴에 걸린
manifestation: 표명, 명시, 정견 발표 mankind: 남성, 인간, 인류 manner: 방법, 방식, 풍습, 태도, 다소, 작풍, 예절, 양식, 생활 양식, 종류, 예의 manners: 예의, 예절, 풍습 mansion: 대저택, 성수, 아파트 marker: 득점 기록원, 조명탄, 서표, 묘비, 이정표, 부호를 붙이는 도구, 표를 붙이는 물건, 표를 붙이는 도구, 표를 붙이는 사람, 부호를 붙이는 물건, 묘표 marriage: 결혼, 결혼식, 밀접한 결합, 결혼 생활, 매리지, 결혼생활 married: 결혼한, 부부의, 기혼자, 기혼의 marry: 굳게 결합시키다, 와 결혼하다, 결혼시키다, 결혼하다, 꼬아 합치다, 밧줄 따위를 꼬아 합치다, 시집가다, 의 결혼식을 거행하다 marsh: 습지, 소택 martyrdom: 순교, 순사, 고통, 고난, 고뇌, 수난 marvellous: 훌륭한, 불가사의한, 놀라운, 놀랄만한, 기이 mask: 가면, 복면, 차폐하다, 마스크, 가면을 쓰다, 탈, 정체를 드러내다, 에게 가면을 씌우다, 방해하다, 가장한 사람, 핑계 masquerade: 가장 무도회, 가장, 가장하다, 구실, 체하다, 가장 무도를 하다, 가장 무도회에 참가하다, 가면 무도회에 참가하다, 가면 무도회 masses: 다수 master: 주인, 석사, 도련님, 대가, 선생, 명인, 숙달하다, 임자, 교장, 가장, 억제하다 mastery: 지배, 우위, 숙달, 승리, 정통, 우월, 통어력 match: 성냥, 시합, 결혼시키다, 걸맞다, 혼인, 필적하는 것, 짝지움, 적수, 어울리다, 어울리게 하다, 한쌍 중의 한쪽 material: 물질적인, 원료, 중요한, 자료, 육체적인, 실질적인, 요소, 감, 제재, 제재. ---용구, 옷감 mathematical: 수학의, 수리적인, 아주 정확한, 수학상의, 매우 정확한 mathematics: 수학, 수학의 운용 matter: 물질, 재료, 질료, 곪다, 중요하다, 본질, 마티에르, 내용, 명제의 본질, 문제, 자료 mawkish: 구역질나는, 연약하고 감상적인, 걸핏하면 눈물짓는, 욕지기나는 maybe: 아마, 어찌면 meaning: 의미, 의의, 목적, 저의, 뜻, 의미심장한, 눈초리 따위가
Fyodor Dostoyevsky 의미심장한 meanness: 천함, 인색, 조악, 야비, 빈약, 비열, 보잘것 없음, 하찮은, 하찮음 meanwhile: 그동안, 그 동안에, 이야기는 바뀌어, 한편 이야기는 바뀌어 measure: 법안, 치수, 운율, 한도, 측정, 측량, 척도, 수단, 크기, 박자, 표준 measured: 신중한, 정확히 잰, 정연한, 고려한, 표준에입각한, 정확하게잰, 율동적인, 박자가맞는, 박자가 맞는, 알맞은, 운을 다는 mechanically: 기계로, 기계적으로, 기계 장치로 medical: 의학의, 내과의, 내과적인, 의료의, 내과 환자, 개업의, 약의 medicine: 의학, 내복약, 의술, 약, 부적, 마술, 주술, 북미 인디언 사이의 주술, 내과 치료, 내과 meet: 마주치다, 적당한, 만나다, 아는 사이가 되다, 와 서로 만나보다, 하나로 합치다, -을 만나다, 어울리는, 와 마주치다, 교점, 마중하다 meeting: 만남, 결투, 회전, 회합, 합류, 회견, 모임, 특수한 모임, 교차점, 교차, 조우 melted: 곤드레만드레 취한 melting: 녹는, 감상적인, 감동적인, 용해, 융해, 녹기 시작한, 녹기시작한, 누그러지게 하는, 부드러운, 상냥한, 감동시키는 member: 일원, 신체의 일부, 수족, 구성원, 기관, 부분, 항, 회원, 사원, 단원, 한 사람 memory: 추억, 기억, 기념, 기억력, 죽은 뒤의 명성, 영, 기억의 범위, 개인의 기억력, 메모리, 사후의 명성, 기억의 시간적범위 menacingly: 협박적으로 mentally: 정신적으로, 마음으로, 지력상으로 mention: 이름을 들다, 진술하다, 언급하다, 언급, 이름을 들기, 말하다 merciful: 자비로운 merciless: 무자비한, 용서없는 mere: 호수, 단순한, 에 불과한, 못, 명색뿐인, 에 지나지 않는, 전적인 호수 merely: 단지, 다만 mess: 혼란, 잡탕, 혼합식, 실책, 회식 동료, 한끼분, 북새, 한 접시분의 음식, 희식하다, 흩어져 어수선함, 흔란 method: 방법, 순서, 방식, 질서, 체계, 메서드 middle: 중앙, 중부, 허리, 중간,
중명사몸통, 한가운데의, 중앙의, 중간물, 중간에 두다, 중간의, 중명사 midst: 한가운데, 중앙 military: 군의, 군인다운, 군용의, 군인의 경력이 있는, 군, 육군의, 군인들, 전투적인, 호전적인 millinery: 그 판매업, 부인용 모자류, 여성용모자상, 여성용모자류 mine: 광산, 풍부한 자원, 지뢰, 나의 것, 기뢰, 나의 가족들 광산, 철광, 보고, 광갱, 비밀수단으로 파괴하다, 비밀수단으로 뒤엎다 minute: 분, 순간, 상세한, 각서, 미소한, 의사록, 정밀한, 잠시, 자디잔, 회의 의사록 자디잔, 세밀하다 minutely: 일분마다, 상세히, 일분마다의 minutes: 의사록 miracle: 기적, 불가사의한 물건, 기적극, 불가사의한 것, 불가사의한 사람 mirage: 신기루, 망상, 미라주 mire: 진흙, 수렁, 진창, 궁지, 진흙으로 더럽히다, 궁지에 몰아넣다, 진창에 빠지다 mirthful: 명랑한, 즐거운, 유쾌한 miserable: 비참한, 불쌍한, 초라한, 딱한, 빈약한, 천박한 miserably: 비참하게, 불쌍하게, 형편없이, 비참할 만큼, 초라하게, 지독히 misery: 불행, 비참, 빈곤, 고통, 정신적 고통, 육체적 고통 misfortune: 불행, 불운, 재난 mistake: 잘못 생각하다, 틀리다, 오해, 잘못, 오해하다, 그르치다, 착각하다 mistaken: 잘못된, 판단이 잘못된 mistress: 정부, 애인, 여교사, 주부, 부인, 여지배자, 여주인, 연인, 여왕, 한 집안의 안 주인, 주인 mistrustful: 의심 많음 moan: 신음하다, 한탄하다, 끙끙거리다, 신음, 슬픔의 신음, 불행 따위를 한탄하다, 고통의 신음, 신음 소리 mockery: 조롱, 조소의 대상, 헛수고, 흉내, 놀림, 가짜 model: 모형, 모범, 모델, 설계하다, 원형, 본, 을 본뜨다, 마네킨, 형, 모형의, 모범적인 modest: 겸손한, 수수한, 수줍은, 조신하는, 그다지 크지 않은, 그다지 많지 않은, 적당한 modesty: 겸양, 수줍음, 정숙, 조심스러움, 겸손 moist: 습한, 눅눅한, 비가 많은, 습기찬
155 momentary: 순간의, 찰나의, 순간적인, 시시각각의 monkey: 원숭이, 장난꾸러기, 놀려대다, 흉내를 내는 아이, 놀려대다-흉내내다, 마약 중독, 흉내내다, 젊은 것-낭난치다, 낭난치다, 항타기의 낙하 해머, 장난치다 monotonous: 단조로운, 변화가 없어 지루한 monsieur: 님, 씨, 귀하 monster: 괴물, 거수, 도깨비, 거대한, 악독한 사람, 악독한 사람-거대한, 괴상한 모양을 한 것, 극악 무도한 사람, 슈퍼스타 가수, 신경 중추에 작용하는 마약 monstrous: 거대한, 기괴한, 괴물같은, 극악 무도한, 어처구니 없는, 괴이한, 대단히 month: 달, 월, 한달 monthly: 월경, 매달의, 월간 잡지, 월1회의, 월 일 회탑, 한 달에 한 번의, 월간 간행물 mood: 기분, 법, 마음, 음계법, 시무룩함, 선법, 서법, 일시적인 기분, 변덕스러움, 방법, 논식 moody: 우울한, 까다로운, 변덕스러운 moral: 도덕의, 정신적인, 수신, 도덕상의, 교훈적인, 도덕, 산건 등의 교훈, 윤리학, 윤리적인, 예절, 몸가짐 morally: 도덕적으로, 실제로, 진실로, 도덕상, 도의상, 사실상 morbidly: 병적으로, 불건전하게 moreover: 더욱이, 그 위에 morosely: 까다롭게, 기분이 언짢게 mortal: 치명적인, 인간의, 인간, 불치의, 길고 긴, 생각할 수 있는, 지루한, 죽어야 할, 죽어야 할 것, 사람, 가능한-죽어야 할 것 mortifying: 원통한, 고행의, 분한, 금욕의, 약오르는 mostly: 대개 motionless: 움직이 않는, 퍄, 뭄짓으로 신호하다, 움직이지 않는, 정지한, 정지한-뭄짓으로 신호하다링, 팅삥, 동기가 없는 motive: 운동을 일으키는, 동기, 동기가 되는, 동기가 되는-동기, 동인, 예술 작품의 주제, 동기의, 문학의 주제, 기동의, 일반적으로 주지, 주제 mouldy: 진부한, 곰팡이 같은, 나쁜, 곰팡난, 곰팡이가 핀, 지겨운, 질이 나쁜 mournful: 슬픔에 잠긴, 슬픈, 애처로운 mouse: 새앙쥐, 찰가난의, 마우스,
156 생쥐, 고양이가 쥐를 잡다, 겁쟁이, 습격하다, 쥐, 쥐를 잡다, 고양이가 쥐를잡다, 찾아 돌아다니다 mouth: 입, 찡그린 얼굴, 부양 가족, 출입구, 건방진 말투, 찌푸린 얼굴, 큰소리로 말하다, 입에 넣고 씹다, 입에 자근자근 씹다, 재갈이나 고삐에 길들게 하다, 언어 기관으로서의 입 movable: 움직일 수 있는, 가구, 동산, 이동할 수 있는-가재, 이동할 수 있는, 가재, 움직일 수 있는 것 move: 움직이다, 운동, 제출하다, 이전하다, 호소하다, 활약하다, 움직임, 이전, 제안하다-움직임, 제안하다, 창자의 배설을 순하게 하다-움직이다 moved: 움직이는 movement: 악장, 운동, 움직임, 변통, 동작, 기계의 움직이는 부분, 나도는 상황, 운전, 진전, 동향, 이동 moving: 움직이는, 동기가 되는, 원동력의, 감동시키는, 움직이게 하는, 움직임 mud: 진흙, 보수적이다, 발전이 없다, 진창 muffled: 소리를 둔하게 한, 소리를 죽인 multitude: 다수, 군중 muttering: 준얼거리기 mutual: 상호의, 공통의, 공동의 myself: 나 자신, 내자신, 자기 mysterious: 불가사의한, 이상한, 신비한, 신비적인 mystery: 신비, 비결, 중세 종교극, 성체, 불가사의, 비밀, 추리 소설, 성사극, 비법, 성사, 신비적인 사건 mysticism: 신비주의, 비교, 비밀, 신비교 nag: 성가시게 잔소리하다, 성가신 잔소리, 늙은말, 잔소리하여 괴롭히다, 끈질기게 괴롭히다, 낡은 자동차, 경주마, 늚어 빠진 말, 바가지 긁다, 조랑말, 욕설하며 들볶다 nagging: 쨍쨍거리는, 잔소리가 많은, 잔소리 심한, 성가신, 끈질긴, 집요한, 잔소리가 심함, 잔소리가 심한 nail: 손톱, 발톱, 못, 붙잡다, 끌다, 터치아웃시키다, 체포하다, 후려갈기다, 네일궐련, 네일, 잡다 naive: 천진난만한, 순진한, 소박한, 고지식한, 숫된, 속기쉬운, 원시적인, 경험이 없는, 믿기쉬운, 선입적 지식이 없는, 세상을 모르는 단순한 naively: 순진하게, 소박하게 naivete: 순진, 단순, 소박, 소박한, 순진한 행위, 행위
Notes from Underground napoleon: 나폴레옹, 부츠의 일종, 옛날 프랑스의 금화, 잼을 넣은 생과자의 일종, 크림, 나폴레옹 삼세, 나폴레옹 일세, 옛날 프랑스의 20프랑 금화 narrative: 이야기, 이야기체의, 설화, 설화의, 화술, 설화 문학 narrow: 제한된, 해협, 좁히다, 좁아지다, 가는, 가까스로의, 마음이 좁은, 한정된, 좁은, 협로, 하협 nastily: 더럽게, 불쾌하게, 추잡하게, 험학하게 nastiness: 더러움, 불결함, 불쾌함, 추잡함 nasty: 더러운, 추잡한, 외설한, 심술궂은, 비열한, 거친, 거친난처한 귀찮은, 무거운, 불쾌한, 역겨운더러운, 고역스러운 natural: 자연의, 제자리표, 타고난, 천연의, 자연적인 것, 당연한, 본래의, 자연그대로의, 가공하지 않은, 선천적인, 제자리음 naturally: 당연히, 자연히, 있는 그대로, 물론, 본래, 태어나면서부터, 타고나기를, 진짜 그대로, 자연의 힘으로, 실물그대로, 수월하게 nature: 자연, 천성, 성질, 충동, 인간성, 대자연, 기질, 자연계, 체력, 자연물, 본성 natured: 성질이 ..한 nausea: 욕지기, 혐오, 매스꺼움, 뱃멀미, 지겨움, 배멀미, 구역질, 매우 싫은 느낌 near: 가까운, 가까이, 아주 닮은, 거의, 정밀하게, 근친의, 의 가까이에, 검소하게, 관계가 깊은, 친한, 가까이 가다 nearly: 거의, 밀접하게, 가까스로, 정성들여, 가까이에 접근하여, 꼼꼼하게, 대략, 간신히, 아주, 긴밀하게, 정밀하게 necessary: 필요한, 변소, 필수품, 필연적인, 피할수 없는, 생활 필수품, 필요물, 필요한물건, 필연의, 필요한 물건, 필요한 행동 necessity: 필수품, 궁핍, 필요, 필요성, 필연, 필요물, 불가피, 긴급한 필요, 궁상, 궁경, 불가결한 것 neck: 목, 지협, 목의 길이, 옷깃, 해협, 좁은곳, 서로 목을 껴안고 애무하다, 목옷깃, 목부분, 목덜미살, 목덜미 살 needle: 바늘, 자극하다, 받치다, 뾰족한 바위, 바느질하다, 뜨개바늘, 괴롭히다, 나침, 지분거리다, 저울대보, 자침 needs: 꼭, 어떻게든지 negation: 부정, 무, 부인, 결여, 취소,
비실재, 부동의 단정, 비존재 negative: 소극성, 부정어, 부정의, 거부하다, 음전기의, 부정적인, 부결하다, 마이너스의, 음수, 소극적인, 거부 neglected: 게을리한 neighbourhood: 근처, 이웃, 인근, 지구, 이웃의 정의, 인근 사람들, 접근하기, 근처의 neither: 도 않고, 그것은 관계없는 일이다, 도 아니고, 또한 ...도 않다 nerves: 신경 과민, 신경 이상, 근원 nice: 좋은, 훌륭한, 정밀한, 민감한, 근엄한, 어려운, 니스, 친절한, 난처한, 예쁜, 가리는 것이 많은 nightmare: 악몽, 몽마, 가위, 공포감, 불쾌한 사람, 무서운일, 가위눌림, 불쾌한 예감, 무서움 nights: 밤마다, 밤에 nine: 아홉, 아홉의, 야구팀, 아홉의 기호, 구홀, 카드 놀이 따위의 구, 아홉 명이 한 조가 되는 것, 아홉 명이 한 세트가 되는 것, 아홉 개가한 조가 되는 것, 아홉 개가한 세트가 되는 것 nineteenth: 제십구번째의 것, 제십구번째의 사람, 제 십구, 제십구의, 제 19의, 제십구번째의, 달의 19일, 열아홉분의 하나 noble: 고귀한, 훌륭한, 귀족, 고결한, 귀중한, 당당한, 숭고한, 유명한, 뛰어난, 독선가, 노블금화파업 파괴지도자 nobody: 아무도 ... 않다, 하찮은 사람, 무명인, 보잘것 없는 사람, 보잘것없는 사람 noise: 소음, 잡음, 소리, 평판, 소리를 내다, 시끄러움, 야단, 떠들다, 소란, 소문을 내다, 소문을 퍼뜨리다 noisily: 시끄럽게, 요란하게 noisy: 시끄러운, 떠들썩한, 요란한, 화려한, 난한 none: 아무도 ... 않다 nonsense: 무의미한 말, 어리석은 생각, 어리석은, 시시한 것, 의시, 허튼소리, 넌센스시, 어리석은 말, 무의미한, 어리석은 행위넌센스, 되지 않은 소리 nor: 부정논리화, 보다도, 도 또한 ...않다, 없다, 도 아니다 normal: 표준, 수직의, 보통의, 정상의, 상태, 전형적인, 표준의, 법선, 자연의, 전형, 평균량 nose: 코, 돌출부, 후각, 전진하다, 냄새맡다, 코를 비벼대다, 찾다, 냄새를 맡아내다, 직각적 식별력, 냄새 맡다, 잡이 note: 주를 달다, 적어두다, 어음, 음표, 주의, 저명, 주목, 선율, 부호,
Fyodor Dostoyevsky 메모, 각서 notice: 통지, 게시, 주의, 주의하다, 고시, 통지하다, 언급하다, 후대, 예고, 주목하다, 통보 notion: 개념, 의견, 생각, 의향, 관념, 능력, 방물, 비현실적인, 의지, 이해력, 잡화 novel: 신기한, 소설, 새로운, 진기한, 잘 알려져 있지 않은, 색다른, 로마법 신법, 개정 칙령, 짧은 이야기, 장편 소설 novelty: 진기함, 신기로움, 신고안품, 신형 nowadays: 현대, 지금은, 요즈음에는, 요즈음, 오늘날, 오늘날에는 nursing: 육아, 양육하는, 양육받는, 젖먹이기, 보육, 병구완간호, 간호하는, 간호사의일, 양육되는, 육아 업무, 직업으로서의 육아 업무 obediently: 유순하게, 효성스럽게 object: 대상, 목적, 물건, 목적어, 물체, 객관, 반대하다, 싫어하다, 불쌍한, 반대 이유로 들다, 감정 따위의 대상 obligation: 의무, 책임, 은혜, 채무 obliquity: 경사, 부정, 부정 행위, 에두른 말, 생각, 애매한 표현, 사각, 에두를 말, 경사도, 경각, 바르지 못한 행위 obscurantist: 개화반대론자, 반계몽주의자, 몽매주의의, 계몽 반대주의자의, 계몽 반대주의자, 몽매주의자의, 계몽 반대주의의 obscure: 덮어 감추다, 불명료한, 어둡게 하다, 어두운, 세상에 알려지지 않은, 모호한, 눈에 띄지 않는, 거무칙칙한, 뚜렷하지 않은, 명성 따위의빛을 잃게 하다, 발음 따위를 불명료하게 하다 observation: 관찰, 감시, 주목, 관찰결과, 관측, 소견, 관찰력, 관측 보고, 발언 observe: 관찰하다, 소견을 말하다, 지키다, 주시하다, 거행하다, 진술하다, 규칙 따위를 준수하다, 인지하다, 준수하다, 관찰에 의하여 인지하다 obstacle: 장애, 장애물 obstinacy: 난치, 완고, 고집, 완고한 언행, 병의 난치 obstinate: 완고한, 완강한, 난치의, 고집센, 병이 난치의 obstinately: 부득부득 obtain: 손에 넣다, 획득하다, 행해지다, 목적 따위를 달성하다, 얻다, 달성하다, 관습 따위가 퍼지고 있다, 관습 따위가 통용되고 있다, 관습 따위가 시행되고 있다, 견해
따위가 시행되고 있다, 견해 따위가 퍼지고 있다 obvious: 명백한, 분명한, 감정 따위가 노골적인, 노골적인, 농담 따위가 노골적인 obviously: 분명히, 명백하게, 분명하게, 두드러지게 occasion: 기회, 일으키다, 원인, 특수한 경우, 이유, 근거, 용무, 때, 유인, 특별한 사건, 특정한 때 occasions: 용무 occupation: 점유, 점령, 직업, 거주, 일, 종사, 점유 기간, 점유 권 occupied: 점령된, 에 종사하고 있는, 가득차 있는 occur: 일어나다, 나타나다, 존재하다, 마음에 떠오르다, 나오다 odd: 여분의, 나머지의, 임시의, 짝이 맞지 않게, 묘한, 괴상하게, 은혜, 홀수의, 한쪽의, 장소 따위 동떨어진, 이상한 odour: 냄새, 평판, 기미 offence: 죄의 근원, 범죄, 위반, 의무 따위의 위반, 무례, 경미한 범죄, 공격, 관습 따위의 위반 offensive: 공격, 공격적인, 무례한, 불쾌한, 공세, 비위에 거슬리는, 싫은 offhand: 즉석에서, 아무렇게나, 되는대로의, 즉석의, 서서 하는, 즉시의, 선 채로, 아무렇게나 하는 officer: 관리, 간사, 공무원, 장교를 배치하다, 장교, 무관, 선장, 경관, 에 고급 선원을 배치하다, 장교로서 지휘하다, 지휘하다 official: 직무상의, 공무원, 공의, 관공서풍의, 직원, 관료, 공식의, 공직에 있는, 약전에 의한, 관리, 관직에 있는 oil: 기름, 녹이다, 기름을 먹이다, 기름을 바르다, 에 뇌물을 쓰다, 급유기, 석유, 유화물감, 녹다, 유화, 기름의 oiled: 기름을 바른, 기름에 적신, 기름을 칠한, 얼근히 취한, 취한, 얼큰히 취한, 기름에 담근, 기름을 먹인 old-fashioned: 구식, 예스러운 olympia: 고대 올림픽이 있던 그리스의 평야 ones: 그 사람의, 사람의 one's: 자기의, 자신의 oneself: 스스로, 자기, 자기 자신이, 자신 open-eyed: 눈을 뜬, 빈틈 없는 openly: 공공연하게, 터놓고, 숨김없이, 공공연히, 솔직하게 opinion: 의견, 평가, 소신, 판단, 감정, 여론, 선악의 판단, 전문가의 의견
157 opportunity: 기회 opposed: 반대의, 적대하는, 대립된, 반대하는 opposite: 반대의, 역의, 반대의 것, 마주보는, 의 맞은쪽의, 반대쪽에, 반대쪽의, 반대자, 대생의, 정반대 말, 반대 사람 opposition: 반대, 방해, 대항, 저항, 적대, 대조, 대립, 반대당, 이의 신청, 충, 대당 ordered: 정연한, 질서 바른, 정돈된 ordinary: 보통의, 보통이하의, 직통의, 평범한, 보통으로, 보통, 통상, 의식 차례서, 옛날의 자전거, 보통 수준의, 보통주 organ: 기관, 파이프 오르간, 오르간, 음성, 인간의 음성, 생물의 기관 origin: 태생, 가문, 기원, 혈통, 발단, 원점 original: 원시의, 독창적인, 최초의, 최초에, 원물, 본래, 근원, 원형, 원도의, 원문의, 독창적인 사람 orthodox: 정통파의, 일반적으로 옳다고 인정된, 정교의, 정교, 정설의, 전통적인, 정설을 신봉하는, 특히 종교상의 정설의, 특히 종교상의 정설을 신봉하는, 동방 정교회의, 옳다고 인정된 otherwise: 그렇지 않으면, 다른, 달리, 다른 상태로, 딴 방법으로, 딴점에서는, 다른 방법으로, 다른 방법의, 기타의 점에서, 그렇지 않는, 기타의 점의 ought: 영, 하기로 되어있다, 해야만 한다, 하기로 되어 있다, 빚이 있다, 하여야 한다, 지고 있다, 의무를 지고 있다, 을 지불할 의무가 있다, 을 반제할 의무가 있다, 일 것이다 ours: 우리의 것, 우리의 가족, 우리의 연대 따위, 우리의 임무, 우리의 회사 ourselves: 우리자신, 우리 스스로, 우리들 자신에게, 우리들 자신을, 평상시의 우리들, 평소의 우리들 outburst: 폭팔, 폭발, 화산 따위의 폭발, 격정 따위의 폭발 outer: 바깥쪽의, 외면의, 밖의, 과녁 밖, 표적의 중심권 이외의 부분, 중심권 이외의 부분, 객관적인 outlet: 판로, 출구, 배출구, 방송 네트워크 산하의 지방 방송국, 콘센트, 전기의 콘센트, 지방 방송국, 감정 따위의 배출구 outraged: 윤리 따위를 어기는, 에게 폭행하는, 어기는, 법률 따위를 어기는, 격분시키는 outside: 바깥쪽의, 최고의, 외관, 바깥쪽, 옥외의, 극한에 달한, 밖으로, 극한, 문밖으로, 외부, 외부의
158 outsider: 국외자, 문외한, 외부 사람, 천한 사람, 당밖의 사람, 원밖의 사람, 이길 가망이 없는 기수, 조합밖의 사람, 이길 가망이 없는 말 outskirts: 변두리, 교외, 주변, 도시 따위의 변두리 overcoat: 외투 overcome: 이겨내다, 극복하다, 압도하다, 지치다, 곤란 따위를 이겨내다, 약화시키다, 극복해 내다, 나쁜 버릇 따위를 이겨내다, 나쁜 버릇 따위를 극복해 내다, 곤란 따위를 극복해 내다, 적 따위를 극복해 내다 overjoyed: 기쁨에 넘친, 매우 기뻐하는 overtake: 갑자기 덮쳐오다, 에 뒤따라 미치다, 만회하다, 뒤떨어진 일 따위를 만회하다, 상회하다, 을 뒤따라 잡다, 재난 따위가 엄습해오다, 차가 추월을 하다, 추월을 하다, 추월하다, 폭풍우 따위가 엄습해오다 overwhelm: 덮치다, 압도하다, 물속에 가라앉히다 overwrought: 지나치게 공들인, 지나치게 일한, 과로한, 흥분한 owe: 빚이 있다, 빚지고 있다, 은혜를 입고 있다, 을 반제할 의무가 있다, 을 지불할 의무가 있다, 의무를 지고 있다, 지고 있다 owing: 빚지고 있는, 지불해야 할, 에 기인하는 pacing: 보측 paid: 유급의, 고용된, 지불필의, 현금으로 치른, 지불이 끝난 pain: 고통, 아픔, 형벌, 애쓰다, 고뇌, 괴로움, 고생한 값으로, 고생, 에게 고통을 주다, 아프다, 벌 painful: 아픈, 괴로운, 쓰라린, 고통스럽게, 애써서 painfully: 애써, 고생하여, 수고하여, 아파서, 아파하여 painted: 허식적인, 색채가 선명한, 인공의, 채색한, 연지바른, 그린, 겉치장한, 연지 칠한 paints: 그림 물감 pair: 한 쌍, 부부, 한자루, 두 필의 말, 둘이 한 쌍, 약혼한 남녀, 한 쪽, 한 쌍의 남녀, 한 쌍이 되다, 한 쌍으로 하다, 한쪽 palace: 궁전, 큰 저택, 측근의, 궁전의, 훌륭한 저택, 궁정의 유력자들 pale: 창백한, 창백하게 하다, 엷게 하다, 어슴푸레한, 엷은, 경계, 창백해지다, 한계, 중앙의 세로줄 무늬, 어둠침침한, 약한 paltry: 하찮은, 무가치한, 얼마 안
Notes from Underground 되는, 보잘 것없는 pane: 창유리, 구역, 에 창유리를 끼우다, 창, 창유리의 한 장 pang: 격통, 고통, 마음 아픔, 마음의 괴로움 panic-stricken: 공황에 휩쓸린 papa: 아빠, 문자 피를 나타내는 통신 용어 paper: 신문, 벽지, 종이, 지폐, 신분 증명서, 어음, 한 꾸러미, 도배지, 종이로 싸다, 서류, 불법 주차에 대한 호출장 paralysis: 마비, 무기력, 정체, 무력한, 무력 pardon: 용서, 특사, 은사, 용서하다, 사면, 사면하다, 면죄부, 교황의 면죄, 눈감아 주다, 용서하다 용서, 교황의 사죄 parenthesis: 괄호, 삽입구, 삽화, 삽입어구, 막간의 익살극, 둥근괄호, 막간극 parents: 부모님 paris: 파리, 프랑스의 수도, 파리스 paroxysm: 발작, 격발, 주기적인 발작 parted: 나뉜, 부분으로 나뉜, 흐트러진, 갈라진 partition: 분할, 구획, 부분, 칸 막다, 칸막이 벽, 분배하다, 분할하다, 칸막이하기 partly: 부분적으로, 얼마간, 어느 정도는, 일부분은, 조금은, 구분적으로 pass: 수로, 통용하다, 합격하다, 지나다, 고개, 산길, 변화하다, 물길, 고갯길, 경과하다, 요충지 passage: 통로, 여행, 통행권, 통행, 뱃삯, 격투, 밀담, 진행, 논쟁, 출입구, 통과 passed: 합격한, 지나가 버린 passing: 통행하는, 합격의, 대충의, 목전의, 삽시간의, 소멸, 통행, 통과하는, 통과, 의안 따위의 통과, 사건 따위의 발생 passion: 열정, 격정, 정욕, 정열, 수난, 감정의 폭발, 울화, 수동, 열렬한 사랑, 감탄하는 것, 열망하는 것 passionate: 열렬한, 감정적인, 감정에 지배되는, 성 잘 내는, 열렬하다, 열렬하는, 인정에 무른, 화내기 쉬운 passionately: 열렬히, 격노하여, 격심하게 path: 통로, 행로, 길, 경로, 경주로, 진로, 좁은 길 patience: 인내, 끈기, 혼자 노는 카드 놀이, 혼자 하는 카드 놀이, 혼자서 놀기, 트럼프 따위 혼자서 놀기 patient: 환자, 인내력이 강한, 근면한, 병자, 의사쪽에서 보아서 환자,
인내심이 강한, 허용하는, 참을성이 있는, 참을성이 강한, 인내심이 있는 patriotism: 애국심 pattern: 모범, 무늬, 본보기, 만들다, 양식, 한 벌치의 옷감, 견본, 모조하다, 행동 따위의 유형, 유형을 이루다, 유형 pause: 휴지, 중지, 단락, 휴지 하다, 머뭇거리다, 지체, 일시적인 중지, 휴지하다, 구절, 일시 중지 pavement: 포장, 인도, 차도, 포도, 포장 도로 paw: 손, 서투르게 다루다, 발로 치다, 발, 앞발로 치다, 앞발로 차다, 앞발로 땅을 차다, 앞발로 긁다, 말이 앞발로 땅을 긁다, 말 따위가 앞발로 치다, 말 따위가 앞발로 차다 paying: 지불하는 지불, 지불하는 돈이 벌리는, 수지가 맞은, 지불하는, 돈이 벌리는 peace: 평화, 강화, 안심, 사이좋게, 조용히, 친안, 평온한, 평화로운, 치안, 평온, 조용함 peaceful: 평온한, 태평한, 평화로운, 평화를 위한, 온화한, 평화적인, 평화를 애호하는, 평화를 사랑하는, 평시용의, 조용한, 평화스러운 peasant: 농부, 소작인, 농민, 소농, 시골뜨기, 농부의 peculiar: 독특한, 묘한, 특유한, 특성, 괴상함, 특별한, 사유 재산, 고유한, 특수 지역, 특수 교구, 다른 관구의 감독 지배하의 특수 지역 pedant: 학자연하는 사람, 공론가, 현학, 학자연 하는 pen: 펜, 쓰다, 우리, 축사, 우리에 넣다, 구치소, 가두다, 백조의 암컷, 문체, 울타리속에 넣다, 편지 따위를 쓰다 penal: 형사상의, 형의, 형을 받아야 할, 벌칙을 과하다, 형벌의, 벌에 해당하는, 형장으로서의, 형에 해당하는 penitence: 참회, 후회, 회개, 개천 penitent: 참회하는, 고해자, 뉘우치는, 후회하는, 후회하는 사람, 참회하는 사람 penny: 페니, 영국의 청동화, 티끌 모아 태산, 잔돈, 고대 로마의 은화, 금전, 퍼센트 perception: 지각, 력, 대상, 작용, 지각력, 지각작용 perfect: 완전한, 전적인, 결점 없는, 숙달한, 완료의, 정확한, 마무리하다, 맞았어요, 아주 잘했어요, 완벽합니다, 완벽해요 perfectly: 완전히, 더할 나위 없이, 몹시, 굉장히, 더할 나위없이, 매우, 이상적으로, 완전하게, 아주
Fyodor Dostoyevsky peril: 위험, 위험에 빠뜨리다, 모험 perish: 멸망하다, 썩어 없어지다, 지독하게, 죽다, 괴롭히다혹독한, 말라 죽다, 무너지다, 무너지다-몹시 곤란하게 하다, 몹시 곤란하게 하다, 의 기능을 잃게 하다, 몹시 괴롭히다 perished: 매우 곤란한, 지친, 초췌해진 permanent: 영속하는, 불변의, 영구한, 퍼머넌트 permission: 허가, 허용, 면허, 허락 perpendicularly: 수직으로 perpetual: 종신의, 영구한, 끊임없는, 사철 피는, 영구하다, 다년생 식물, 부단한, 잔소리 따위 부단한, 영속하는, 다년생의, 싸움 따위 부단한 perplexity: 난처한 일, 당황, 혼란, 분규, 난국, 곤혹 persecute: 괴롭히다, 지근거리다, 박해 하다, 특히 이교도 등을 학대하다, 성가시게 괴롭히다, 학대하다 perseverance: 인내, 참을성 있는, 고집, 궁극적 구원 persistent: 고집하는, 불굴의, 지속하는, 지속, 고집, 시든 후에도 떨어지지 않고 남는, 지속성 있는 persistently: 부득부득 personage: 인물, 저명 인사, 사람, 명사, 소설의 등장 인물, 등장 인물, 극의 등장 인물, 역사상의 인물 personal: 개인의, 신체의, 본인의, 개인에 관한, 개인적인, 용모의, 인식 공격의, 개인이 속하는, 인치의, 인사란, 인칭의 personality: 인격, 인물 비평, 인물, 개성, 사람임, 사람됨, 성격, 장소 따위의 분위기, 인간으로서의 존재, 개성이 있는 사람, 그 사람 특유의 성격 personally: 몸소, 개인적으로, 자기만으로서는, 인품으로서, 개인을 빗대어서, 자기 개인으로서는, 빗대어서 perspiration: 땀, 발한 작용, 발한작용, 발한 persuade: 납득시키다, 주장하다, 설복하다, 설득하다 pert: 건방진, 활발한, 계획 관리 방식, 기운찬, 버릇없는 perturbation: 불안의 원인, 불안, 당황, 섭동, 마음의 동요, 걱정의 원인 perverse: 사악한, 빙퉁그러진, 사악, 곡해하는, 심술 궂은, 외고집, 성질이 비뚤어진, 태도가 정도를 벗어난, 뜻대로 되지 않는, 정도를 벗어난, 일이 뜻대로 되지 않는
perversity: 사악, 빙퉁그러짐, 외고집, 뒤틀린 성미, 비뚤어진 성미 pettiness: 비열, 시시함, 인색함, 하찮음, 도량이 좁은 petulant: 성마른, 까다로운 phantom: 환상, 유령, 환영, 꼭두, 유령같은, 가공의, 독깨비, 도깨비, 모형, 외관뿐인 것, 외관뿐인 사람 phase: 국면, 발달의 단계, 형세, 면, 변화, 상, 위상으로 나누다, 상위상으로 나누다, 천체의 상, 위상, 변화의 단계 phenomenally: 지각할 수있도록, 현상상, 현상적으로, 비상하게, 경이적으로, 드물게, 이상하게 phrase: 구, 성구, 관용구, 금언, 말, 악구로 표현하다, 악구 문구, 성구말씨로 표현하다, 표현법, 명언, 말씨로 표현하다 phrases: 실없는 말 physical: 육체의, 자연의물리학상의, 물질의, 물질적인, 신체의, 자연의 이치에 의한, 자연의, 신체검사, 자연의 이치의 piano: 여리게, 피아노, 여린, 약음의, 피아노 연주, 피아노연주, 약음, 약음부 picked: 정선한, 깨끗이 한, 쥐어뜯는 picture: 그림, 묘사하다, 사실적 묘사, 꼭 딸은 것, 화신, 상, 상상하다, 사진, 초상, 심상, 아름다운 것 pictures: 영화 piebald: 얼룩의, 얼룩말, 흑백 얼룩의 piece: 한 조각, 한개, 총, 단편, 한 필, 한 곡, 한 구획, 한예, 한장, 화폐, 한 통 piecemeal: 조금씩, 조각난, 산산이 조각난, 산산이, 산산조각의, 제각기 pieces: 산산조각 pig: 돼지, 돼지고기, 추접스러운, 새끼 돼지, 무쇠덩이, 게걸스러운, 도는 욕심 맣은 돼지 같은 사람, 도는 욕심 많은 돼지 같은 사람, 돼지 같이 지저분한 사람, 돼지 고기, 금속의 주괴 piles: 치질, 말뚝 pillow: 베개, 방석, 덧대는 물건베개로 하다, 베개삼다, 베어링, 올려놓다 pimply: 여드름이 난, 여드름투성이의 pins: 다리 piquancy: 신랄, 얼얼한 맛, 통쾌 pistol: 권총, 권총으로 쏘다 pitch: 던지다, 고정 위치, 투구, 투구하다, 피치, 수지, 송진, 아래로 기울다, 치다, 투수를 맡다, 뒷질하다 pitiful: 불쌍한, 인정 많은, 비루한, 가련하게 여겨야 할, 인정이 많은,
159 불쌍히 여겨야 할, 동정심이 많은 pitilessly: 무자비하게, 냉혹하게 pity: 동정, 연민, 애석한 일, 가엾게 여기다, 유감의 원인-가엾게 여기다, 가엾게 생각하다, 불쌍히 생각하다, 불쌍함 plague: 역병, 천재, 괴롭히다, 재해, 귀찮은 일, 성가신 사람, 천벌, 말썰역병에 걸리게 하다, 역병에 걸리게 하다, 페승, 재화 따위를 당하게 하다 plain: 명백한, 평이한, 쉬운, 보통의, 솔직한, 소박한, 평탄한, 단순한, 예쁘지 않은, 무늬없는, 평지 plainly: 솔직하게, 명백히, 검소하게, 간소하게, 뚜렷하게 plan: 계획, 도면, 방책, 설계도를 그리다, 뜻하다, 설계, 설계도, 지도계획하다, 의 설계도를 그리다, 계획하다, 계획을 세우다 plate: 감광판, 금속판, 전기판으로 하다, 판금으로 덮다, 도판, 접시, 벽위의 도리특수판, 요리 한 접시, 접시 모양의 것, 쇠미늘 갑옷, 도금하다 play: 놀다, 연주하다, 놀이, 경기를 하다, 승부를 겨루다, 어른거림, 오락, 경기, 연극을 하다, 살랑거리다, 연극 player: 배우, 자동 연주 장치, 연주자, 경기자, 직업 선수, 노는 사람, 게으름뱅이, 노는 동물, 자동 피아 노의 자동 연주 장치, 도박꾼 playful: 놀기 좋아하는, 농담의 pleasant: 쾌활한, 유쾌한, 즐거운, 익살, 맑은, 농담, 우스운, 날씨가 쾌적한, 쾌적한 please: 부디, 기쁘게 하다, 하고 싶어하다, 만족시키다, 제발, 의 마음에 들다, 좋아하다, 남의 마음에 들다, 제발-기뻐하다, 아무쪼록, 기뻐하다 pleased: 기뻐하는, 만족한 pleasing: 유쾌한, 만족한, 붙임성 있는 pleasure: 기호, 오락, 의지, 쾌락, 즐거움, 욕구, 유쾌, 즐기다, 특히 육체적 쾌락, 육체적 쾌락, 만족시키다 plentiful: 많은 plump: 노골적인, 갑자기, 곧장, 부푼, 살찌게 하다, 털썩, 통통하게 살찐-통통히 살찌다, 퉁명스런, 털썩 떨어지다, 퉁명스러운, 노골적으로 plunge: 돌진, 돌진하다, 다이빙하다, 던져넣다, 뒷질하다, 뛰어들다, 말이 뒷다리를 들고 뛰어오르다, 찌르다, 배의 뒷질, 큰 도박을 하다, 어떤 상다태로 몰아 넣다-뛰어들다 pock-marked: 마마 자국처럼 되어,
160 로 마마 자국처럼 되어, 마마 자국이 있는 poet: 시인, 시인 기질의 사람, 가인 polished: 닦은, 광택이 있는, 세련된, 우아한, 닦아 낸, 갈아 낸 politely: 공손히 politeness: 공손 poor: 가난한, 불쌍한, 빈약한, 운수 나쁜, 가난하게, 열등한, 부족한, 초라한, 빈민, 비천한, 볼품없는 pope: 로마 교황, 영국의 시인, 포프, 총주교, 로마교황, 로마 법왕, 최고 권위가 있다고 자처하는 사람 porter: 문지기, 운반인, 흑맥주, 특등차의 사환, 관리인, 짐꾼 positive: 적극적인, 양화, 원급, 양의, 절대적인, 우쭐한, 확실한, 확신하는, 전지의 양극판, 확실, 독단적인 positively: 적극적으로, 절대적으로, 확실히, 긍정적으로, 명확하게, 전적으로 possessed: 침착한, 홀린, 미친, 흘려버린 possession: 소유, 영지, 점유, 편애, 선입관, 속령, 소유물, 자제, 소유물.재산, 재산, 흘림 possibility: 가능성, 가능한 일, 가망, 일어날 수 있는 일, 있을 수 있는 일 possibly: 어떻게든지 해서, 아마, 어쩌면, 무슨 일이 있어도, 혹시, 아무리 해도, 어떻게 해서라도 post: 우편, 우체국, 기둥, 우송하다, 우편물, 지위, 부서, 게시하다, 우체통, 주둔지, 붙이다 posting: 전기 pot: 단지, 항아리, 화분, 병, 한번에 건돈, 속깊은 남비, 술, 물고기나 새우를 잡는 바구니, 높은 양반, 쏘다, 하나 가득한 분량 pounce: 급습, 지림분, 붙잡으려 들다, 갑자기 덮치다, 갑자기 덮치다-붙잡으려 덤벼듦, 붙잡으려 덤벼듦, 남의 결점 따위를 심하게 책망하다, 잘못 따위를 심하게 책망하다, 갑자기 달려들다, 달려들어 붙들다, 심하게 책망하다 pour: 호우, 쏟다, 많이 베풀다, 유출, 퍼붓다, 붓다, 도도히 말하다-흘러 나오다, 도도히 말하다, 억수같이 퍼붓다, 억수같이 퍼붓다-유출, 흘러 나오다 pouring: 붓는 것, 붓는 것의 poverty: 가난, 결핍, 불모, 빈약 powder: 가루, 가루분, 가루약, 가루를 뿌리다, 가루분을 바르다, 가루가 되다, 화약-가루로하다, 화약, 에 조미료를 치다, 분, 분설 powdered: 가루모양의, 가루의 powerful: 강력한, 유력한, 많은,
Notes from Underground 권력이 있는, 논지 따위 설득력 있는, 매우, 설득력 있는, 세력이 있는, 강한 practical: 실용적인, 실지의, 실지 경험이 있는, 실질상의, 실기 시험, 실지상의, 응용적인, 이 제 구실을 잘하는, 제 구실을 잘하는, 사실상의, 실지 경험을 한 praiseworthy: 칭찬할 만한, 기특한, 칭찬할 가치가 있는 pranks: 농담 pray: 빌다, 제발, 기원하다, 간원하다, 기원하여 이루어지게 하다, 기도하다, 기도하다-바라다, 바라다, 에게 기원하다, 에게 간청하다 preaching: 설교, 설교하는 것 precious: 귀중한, 귀여운, 순전한, 지독한, 소중한, 비싼, 점잔빼는, 꾀까다로운, 대단한, 몹시, 소중한 사람 precise: 정확한, 세심한, 꼼꼼한, 조금도 틀림없는, 규칙대로의, 바로 그 precisely: 바로 그렇다, 정확히, 정밀하게 predilection: 편애, 좋아함 preface: 서문, 허두, 시작하다, 머리말, 서문을 쓰다, 에 서문을 붙이다, 에 머리말을 붙이다 preference: 우선권, 편애, 특혜, 좋아하는 것, 선택, 유산 따위에 대한 우선권, 더 좋아함, 기호물, 배당 따위에 대한 우선권 preparation: 예습, 준비, 조합제, 조제 식품, 채비, 자습, 자습시간, 예습시간, 예비조사, 학생들의 방과후의 예습, 학생들의 방과후의 예습시간 prepared: 준비가 되어 있는, 조리된, 조제된, 각오가 되어 있는 presence: 존재, 출석, 면전, 풍채, 있음, 유령, 있는 곳, 임장감, 위험 따위의 근접, 대면, 근접 present: 선물, 있는, 현재의, 현재 시제, 겨누다, 소개하다, 추천하다, 현재, 내놓다, 배알시키다, 상연하다 presently: 현재, 이내, 목하, 곧, 이윽고, 얼마 안되어, 곧바로 preserve: 보존하다, 금렵지, 보호하다, 저장하다, 양어장, 방부 조치를 하다, 유지하다, 사냥을 금하다-설탕 절임, 설탕 절임, 사냥을 금하다, 금렵지로 하다 pressed: 바쁜, 모자라서, 눌린, 다린 pretend: 속이다, 자부하다, 인 체하다, 거짓의, 감히..하려고 하다, 가장하다, 체하다, 공상상의, 요구하다, 구실로 삼다
pretended: 거짓의 pretending: 거짓의, 사칭하는, 겉치레하는, 왕위를 노리는 pretty: 예쁜, 상당한, 귀여운, 매우, 아름다운, 유복하여, 귀여운 아이, 이름답게 하다, 예쁘장한, 예쁘장하게 하다, 상당히 prevent: 예방하다, 방해하다, 일어나지 않게 하다, 방해하여, 막다, 에 앞서서 처리하다 previous: 조급한, 이전의, 너무일찍 서두른, 앞에서의, 앞서의, 너무일찍서두른, 먼저의, 이전, 너무 이른 price: 값, 대상, 대가, 보수, 값을 묻다, 가격, 현상, 어떤 희생 치르더라도, 가치귀중한, 희생가치, 귀중한-값을 매기다 priceless: 돈으로 살 수 없는, 어처구니 없는, 말도 아닌, 대단히 귀중한, 값으로 따질 수 없는, 아주 재미있는 pride: 자부, 자존심, 자랑, 자만, 만족, 득의의 모습, 득의, 경멸, 거만, 한창, 자랑거리 primary: 일차어, 초보의, 최초의, 원색, 수위의, 본래의, 주요한, 원시적인, 대통령 후보 예비 선거, 근본의, 행성 prince: 왕자, 공작, 친왕, 황자, 제후, 왕, 군주, 대가, 태자, 인품이 좋은 사람, 대군 princess: 공주, 왕녀, 황녀, 왕자비, 황족, 왕족, 공작 부인황족, 왕비, 몸에 꼭끼는 원피스, 공주님, 친왕비 principle: 주의, 원리, 본원, 소, 원칙, 도의, 정, 정도, 절조, 법칙, 공리 print: 판화, 인화하다, 인쇄하다, 인쇄, 활자체로 쓰다, 출판하다, 모형, 간행하다, 자국, 흔적, 해서 printed: 날염한, 인쇄된, 프린트의, 인쇄한 prison: 구치소, 형무소, 교도소, 감옥, 금고, 투옥하다, 감금하다 privacy: 은둔, 은퇴, 프라이버시, 비밀, 사생활, 비밀성 private: 사사로운, 민간의, 관직을 갖지 않은, 개인적인, 사용의, 개인의, 비 공개의, 남의 눈에 띄지 않는, 비밀의, 평민의, 졸병 privately: 은밀히, 개인으로서, 남몰래, 몰래 privilege: 특권, 권리, 은전, 특전으로서 면제하다, 특전, 특권을 주다, 특별 취급, 기본적 인권에 의한 권리, 에게 특전을 부여하다, 에게 특권을 부여하다, 관직에 따르는 특권 procedure: 절차, 조치, 진행,
Fyodor Dostoyevsky 진행상의 순서, 순서 proceed: 나아가다, 계속하다, 발생하다, 생기다, 착수하다, 시작하다, 매상고, 처분하다, 속행하다, 수입, 소송 절차를 밟다 prod: 자극하다, 찌르다, 찌르는 바늘, 격려하다, 막대기, 신교도, 꿰뚫는 막대, 찌르는 막대 product: 곱, 성과, 결과, 생산품, 제작물, 적, 생성물, 생산물, 소산, 생산량, 총생산량 profitable: 이문이 있는, 유익한, 유리한 profound: 깊은, 마음으로부터의, 심원한, 정중한, 마음에서 우러나는, 충심의, 의미 심장한, 심해, 깊은 속마음, 심연, 충분한 progress: 진보, 전진, 진행, 발달하다, 전진하다, 전진시키다, 진보하다, 공적 여행, 발달, 국왕 등의 공적 여행, 향상하다 prolonged: 연장한, 오래 끈, 오래 끝 promotion: 주창, 승진, 촉진, 발기, 진급, 조장 promptitude: 민속, 신속 promptly: 재빨리, 즉시, 즉석에, 정각에, 정확하게, 신속하게 prone: 의 경향이 있는, 수그린, 납죽엎드린, 내리받이의, 하기 쉬운, 경향이 있는, 토지가 경사진, 수그러진, 경사진 pronounced: 뚜렷한, 명백한, 단호한 proper: 독특한, 적당한, 진정한, 엄밀한 의미에서의, 고유의, 옳은, 예의바른, 순전한, 특정한 날짜의 예배, 고유한, 아주 prosaic: 평범한, 지루한, 산문적인, 산문체의, 산문의, 무미건조한 prose: 산문, 산문의, 평범, 공상력이 부족한, 공상력이 부족한-평범하게 쓰다, 산문적인, 평범하게 말하다, 평범한 이야기, 평범한 이야기산문의, 평범하게 쓰다, 산문체로 쓰다 prosperity: 번영, 행운, 성공 prostrate: 엎드린, 넘어뜨리다, 패배한, 넘어진, 굴복시키다, 부복한, 엎드리다, 항복시키다, 포복성의, 쇠약하게 하다, 쓰러뜨리다 protest: 항의하다, 단언하다, 거절 증서, 단언, 이의, 지불을 거절하다, 지불을 거절하다-이의, 결의 따위에 이의를 제기하다, 이의를 제기하다, 주장하다 protesting: 불복하는 proud: 자존심이 있는, 거만한, 자랑하고 있는, 영광으로 여기는, 자랑으로 생각하는, 자랑할 만한, 자랑하다, 당당한, 교만한, 일이
자랑할 만한, 물건이 자랑할 만한 prove: 입증하다, 시험하다, 검산하다, 이라 판명되다, 인정하다, 인하다, 임이 알려지다, 이라는 것을 알다, 의 교정쇄를 내다, 을 검산하다, 알다 provided: 을 조건으로 하여, 만일 …이라면, 만일 ...이라면, 이라는 조건으로 하여 providence: 섭리, 장래에 대한 배려, 신의 뜻, 신조, 검약, 선견, 하나님, 천우, 신의 province: 범위, 주, 영토, 본분, 시골, 방, 부문, 성, 이탈리아 이외의 영토, 스페인 따위의 주, 지방 provincial: 지방의, 촌스러운, 조야한, 주의, 지방민, 편협한지방민, 편협한, 시골뜨기, 지방적인, 지방인, 지방 분구 관장 provocation: 자극, 성나게 함, 성남, 화, 성나게 하기, 화나게 하는 것 proximity: 접근 psychology: 심리학, 심리 publicity: 널리 알려짐, 선전, 평판, 공표, 주지 publicly: 여론으로, 공공연히, 공공연하게 pull: 뽑다, 끌다, 당기다, 제어하다, 마시다, 따다, 당기어 손상시키다, 당겨지다, 찢다, 잡아 당기다, 끌어 당기다 pulled: 건강이 쇠약해진, 딴, 털을 뜯은 pulp: 과육, 펄프, 저속한 잡싸구려 책시, 책, 치수, 펄프로 만들다, 펄프가 되다, 걸쭉하게 하다, 펄프같이 되다, 부드러운 과육, 싸구려 잡지 punch: 펀치, 박력, 구멍 뚫는 기구, 타인기, 표 찍는 가위, 펀치지, 활기, 주먹으로 때리기, 몰다, 찍어내다, 주먹으로 때리다 punctually: 시간을 엄수하여, 아주 꼼꼼하게 punish: 혼내주다, 벌하다, 호되게 해치우다, 응징하다, 사람을 벌하다, 죄를 벌하다, 상대방을 혼내주다 punishment: 학대, 처벌, 형벌, 벌, 강타, 가혹한 처사, 경기 등에서 지치게 함, 징벌, 지치게 함 puppy: 강아지, 건방진 풋내기, 특히 한 살 이하의 강아지 pure: 순수한, 순혈의, 단순한, 순전한, 더러움 없는, 오점 없는, 깨끗한, 순이론적인-순수한 것, 순이론적인, 완전한, 고결한 purification: 정화, 재계, 성작 정화, 성모 취결례, 정제, 죄씻음 purify: 심신을 깨끗이하다, 깨끗이
161 하다, 정련하다, 정화하다 purpose: 목적, 의도, 의지, 효과, 의의, 잘, 하려고 생각하다, 결심, 계획하다, 의도하다, 용도 purposely: 고의로, 일부러, 고외로 pursue: 추구하다, 수행하다, 추적하다, 속행하다, 찾아 가다, 쫓아가다, 따라가다, 소송하다, 길을 따라가다, 계속해서 말하다 pursuit: 추적, 종사, 직업, 수행, 추구, 추격, 연구, 속행, 하는 일 push: 밀다, 절박, 쑥 내밀다, 적극성, 위기, 억지로 떠맡기다, 억지, 밀어 움직이다, 밀고 나아가다, 추진, 강하게 주장하다 quality: 질, 양질, 특질, 재능, 상류 사회, 성질, 음질, 고위, 품질, 소양, 상류 사회의 quarrel: 싸움의 원인, 싸움, 불평, 말다툼, 네모진 촉이 달린 화살, 불화의 씨, 불화, 불평하다, 싸움하다, 말다툼하다, 말다툼의 원인 quarter: 소식통, 숙박시키다, 네갈래로 찢다, 쿼터, 주거, 지구, 짐승의 네 발의 하나, 부서, 십오분, 사분의 한1발, 병사 quarters: 병사 queen: 왕비, 여왕, 퀸, 면, 여왕다운, 모기, 여왕으로서 군림하다, 여왕의, 여왕벌, 퀸으로 쓰다, 졸을 퀸으로 쓰다 queer: 수상한, 가짜돈, 몸이 좋지 않은, 비역쟁이, 기묘한, 술취한, 부정한, 우스운, 결딴내다, 기분 나쁜, 술에 취한 queerly: 기묘하게, 의심스럽게, 이상하게 quest: 탐색, 탐색하다, 탐구, 찾다, 특히 사냥개가 사냥감의 뒤를 밟아 찾다, 사냥감의 뒤를 밟아 찾다 questioning: 질문, 의심스러운, 심문, 묻는 듯한, 캐묻는 quick: 빨리, 재빠른, 성급한, 민감한, 살아 있는, 이해가 빠른, 급소, 서둘러서, 상처의 붉은 살, 빠른, 중요 부분 quickly: 빨리, 서둘러서 quiet: 조용함, 조용한, 침착한, 얌전한, 평정한, 평정, 평온히, 침착, 조용히, 조용해지다, 정지 quietly: 조용히, 수수하게, 얌전하게, 평온하게, 살짝, 침착하게 quiver: 떨림, 떨게 하다, 화살통, 진동, 전통, 떨다, 전동, 흔들리다 rabble: 무질서한 군중, 뒤죽 박죽된것, 오합지중, 교반봉, 교반봉으로 휘젓다, 되는 대로 일을 하다, 떼, 빨리 말하다, 떼를 지어
162 습격하다, 어중이 떠중이, 와글대는 어중이 떠중이 raccoon: 미국너구리, 그 모피, 완웅, 북미산 곰의 일종 race: 인종, 특징, 경주하다, 경주, 경쟁, 운행, 질주하다, 자손, 품종, 여울, 헛돌다 radical: 철저한, 기, 어근, 과격한, 부수, 어근의, 급진당원, 기의, 기본의, 근의, 근본의 rag: 넝마, 조각, 꾸짖다, 단편, 놀리다, 장난치다, 신문, 법석, 누더기, 막, 지폐 rage: 맹위를 떨치다, 격노, 열망, 격노하다, 고조에 달하다, 감흥, 대유행, 감동, 열광, 격렬, 날뛰다 ragged: 조화되지 않은, 울툭불툭한, 남루한, 초라한, 불완전한, 찢어진, 야생의, 깔쭉깔쭉한, 손질을 게을리한, 결점이 있는, 고르지 못한 rags: 누더기 rain: 비, 비를 내리다, 우기, 우천, 빗발치듯 퍼붓다, 강우, 비가 오다, 비오듯 하다, 빗발처럼 쏟아지다, 엎친데 덮치기, 의 비를 내리게하다 raise: 세우다, 제기하다, 올리다, 승진시키다, 일으키다, 지르다, 높이다, 소생시키다, 늘리다, 기르다, 모으다 raised: 높인, 양각의, 붕긋한, 한층 높은, 도드라진, 높아진, 부풀게한, 부풀게 한, 효모로 부풀게 한 rake: 갈퀴, 써레, 경사, 긁다, 방탕자, 소사하다, 갈퀴를 쓰다, 방탕하다, 고무래, 갈퀴로 긁다, 난봉꾼 ran: 란 random: 닥치는 대로의, 되는 대로의, 마구잡이, 임의의, 무작위의, 엉터리의 rank: 열, 계급, 지독한, 병졸, 고관, 평가하다, 횡렬, 군대, 고위, 등급을 매기다, 나란히 세우다 rapid: 빠른, 가파른, 신속한, 급한, 여울, 민첩한, 날랜, 재빠른, 신속, 속도, 급류 rapidly: 서둘러, 급속히, 신속히, 순식간에, 빠르게, 빨리 rapturously: 크게 기뻐하여 rare: 드문, 희박한, 진기한, 설익은, 설구워진, 매우, 극히, 참좋은, 희귀한, 희한한, 귀한 rarely: 드물게, 썩 잘, 아주, 훌륭하게, 희한하게, 좀처럼...않는, 진기하리만큼 rarity: 희박, 진품, 드묾, 진귀, 진기 rascal: 악당, 녀석, 악한, 하층민, 천한 사람, 악당근성, 불량배, 놈, 장난꾸러기, 부랑자의 rate: 세금, 시세, 비율, 가치가 있다,
Notes from Underground 속도, 지방세, 평가되다, 꾸짖다, 율, 등급, 진도 rational: 유리수, 합리적인, 추리의, 유리의, 이성의, 합리적인 것, 추론의, 순이론의, 유리수의, 사리에 맞는, 이성 있는 rationalism: 이성론, 합리주의, 순리론자, 이성주의 rationally: 합리적으로, 이성적으로, 이치를 알아서 reach: 내밀다, 도착하다, 퍼지다, 도달하다, 움직이다, 에 이르다, 손을 뻗침, 범위, 에 닿다, 강의 두 굽이 사이의 유역, 곶 reached: 뇌물을 먹은, 매수 당한, 부패한 reactionary: 반동의, 반동주의자, 반응의, 반동적인, 반작용의, 보수적인, 보수주의자, 복고적인, 역진하는, 반발적인, 되돌아가는 readily: 쾌히, 손쉽게, 쉽사리, 기꺼이, 서슴없이, 선뜻, 쉽게 readiness: 신속, 준비, 쾌락, 준비성, 준비가 되어 있음, 용이, 자진해서함, 재빠름 reading: 독서, 해석, 낭독, 독서하는, 판단, 선집, 학식, 의회의 독회, 읽는 법, 읽을거리, 읽기 ready: 즉석의, 재빠른, 하기 쉬운, 준비시키다, 준비된, 편리한, 준비를 갖춘, 준비가 되어 있는, 채비가된, 사격 준비 자세를 취한, 준비하다 ready-made: 제 것이 아닌, 기성품의, 평범한, 개성이 없는, 만들어져 있는, 빌어 온, 기성복의 realise: 실감하다, 실현하다, 얻다, 현실화하다, 벌다 realistic: 현실주의의, 사실적인, 실재론적인, 현실적인, 사실주의의, 실재적인, 사실파의, 실감나는 reality: 현실, 실체, 사실, 실재, 박진성, 진실, 진실임, 현실성, 사실임, 실물과 꼭 같음, 본체 reason: 이유, 논하다, 추론하다, 설복하다, 이성, 동기, 도리, 분별, 제정신, 추리력, 추리하다 reasonable: 온당한, 도리에 맞는, 사리를 아는, 정당한, 조리가 서는, 과하지 않은, 알맞은, 합리적인, 합당한, 적당한, 이성이 있는 reasoning: 추리, 추론, 이성이 있는, 논법, 추리의, 증명, 추리력, 논증, 논거, 이론 reassert: 거듭 주장하다, 거듭단언 하다, 재언명, 거듭 단언하다 rebuff: 거절, 좌절, 퇴짜, 퇴짜 놓다, 저지하다, 박참, 박차다, 거절하다, 퇴박하다 recall: 취소, 상기시키다, 취소하다,
소환, 해임하다, 회상, 소환하다, 소생시키다, 생각나다, 상기, 다시 불러 들이다 receive: 수신하다, 이해하다, 경험하다, 수용하다, 수취하다, 받다, 사들이다, 수령하다, 응접하다, 받아내다, 접수하다 received: 용인된, 받아들여진, 일반적으로 인정된, 믿어지고 있는 receiving: 수신의, 받는, 고매, 받음, 환영의 recherche: 공들인, 정성들인, 정선된, 빼어난, 별난, 멋있는, 꼼꼼한, 골라 뽑은, 식사 따위가 공들인, 언어 따위가 공들인 reckon: 세다, 기대하다, 계산하다, 생각하다, 단정하다, 간주하다, 평가하다, 판단하다, 돌리다 reckoning: 청산, 계산, 계산서, 청산일, 벌, 최후의 심판일, 측정, 셈, 배 위치의 추산, 계산서응보, 응보 recollection: 회상, 기억, 추억, 회고록, 상기, 회고, 옛날을 생각케 하는 것, 마음의 평정, 기억력 recollections: 추억 recompense: 보답, 갚다, 보상, 보수, 보상하다, 보답하다, 배상, 에게 보답하다 recurring: 회귀하는, 되풀이하여 발생하는, 순환하는, 반복되어 발생되는 red: 빨간, 빨강, 적자, 혁명적인, 공산주의의, 적색의, 피에 물든, 잔인한, 작열하는, 영령의, 빨갱이의 reduced: 영락한, 환원한, 감소한, 할인한, 줄인, 쇠약한, 몰락한, 기약의, 축소한 refined: 세련된, 우아한, 미묘한, 정제된, 정확한, 정련한, 정교한, 엄정한, 정묘한, 품위있는, 정제한 refinement: 세련, 순화, 우아, 정제, 고상, 정련, 진보, 개량, 개선, 극치, 섬세한 고안 reflection: 감상, 비난, 반사, 반영, 반성, 영상, 숙고, 내성, 영향, 의견, 반사열 reform: 개정, 개정하다, 개심하다, 교정, 수정하다, 교정하다, 개혁하다, 개선되다, 감화, 개혁, 개선 reformation: 개혁, 혁신, 개선, 종교개혁, 교정, 개심, 감화, 재구성, 개정, 다시 만듦, 종교 개혁 refrain: 후렴, 참다, 자제하다, 삼가다, 그만두다, 반복구, 억제하다, 억누르다, 멀리하다, 그만두다 억제하다 후렴, 상투문구 refuge: 피난처, 은신처, 피난, 안전지대, 핑계, 도피처, 구실, 의지, 의지가 되는 사람, 의지가 되는 물건,
Fyodor Dostoyevsky 위안자 refusal: 거절, 사퇴, 선매권, 거부, 우선권, 거절된 사물, 우선선택권, 취사 선택, 취사선택, 취사선택권 refuse: 폐물, 거절하다, 쓰레기, 사퇴하다, 폐물의, 인간 폐물, 퇴짜놓다, 지질한, 찌끼, 멈춰서다, 안 뛰어넘으려 하다 regard: 관계하다, 점, 관계, 주의, 존경, 주시, 배려, 유의하다, 관심, 호의, 주목하다 regardless: 부주의한, 개의치 않고, 개의치 않는, 여하튼, 에 관계없는, 상관없이, 비용을 무릅쓰고, 그럼에도 불구하고, 고려되지 않는, 관심없는, 비용에 구애되지 않고 regards: 문안 인사, 편지 따위의 문안 인사 regeneration: 재건, 부흥, 갱생, 재생, 신생, 쇄신, 부활, 개척, 개혁 register: 성역, 기명하다, 기록하다, 자동기록기, 레지스터, 표, 음전, 음역, 등기로 부치다, 가리키다, 기록 regret: 유감, 후회, 애석, 정중한 거절, 아쉬움, 후회하다, 슬픔, 비탄, 뉘우치다 regular: 완전한, 규칙적인, 상비의, 정규의, 일상의, 통례의, 규칙변화의, 정식의, 본직의, 정규병, 정기적인 regulation: 규칙, 규정, 정규의, 규제, 보통의, 조정, 조절, 법규, 여느, 예의, 표준의 reins: 신장, 허리, 감정과 애정, 콩팥, 신장부분, 고삐, 제어의 수단 rejoice: 기뻐하다, 기쁘게 하다, 축하하다, 향유하다, 가지고 있다, 좋아하다, 을 누리고 있다, 즐기다, 괴상한 이름을 가지고 있다 relation: 관계, 이야기, 관련, 고발, 설화, 교섭, 성교, 친척관계, 친척, 친족관계, 진술 relations: 관계, 이성과의 관계 relax: 늦추다, 약해지다, 편하게 하다, 누그러지다, 관대하게 하다, 줄이다, 관대해지다, 풀리다, 느른해지다, 나른하게 하다, 긴장이 풀리어되다 relief: 교체, 제거, 기분 전환, 구조, 돋을새김, 고저, 경감, 탁월, 기복, 부조, 소창 relish: 조미료, 식욕, 좋아하다, 향기, 흥미, 기호, 양념, 풍미, 즐기다, 맛보다, 기미 reluctantly: 싫어하면서, 마지못해 rely: 의지하다, 믿다, 기대를 걸다, 신뢰하다 remain: 머무르다, 남다, 유해, 유물, 유적, 나머지, 유족, 존속하다, 생환자, 화석, 유저 remains: 나머지, 유해
remark: 주의, 말하다, 의견, 주목, 비평, 주의하다, 알아채다, 논평하다, 말, 감지하다, 유의하다 remarkable: 주목할 만한, 비범한, 이상한, 현저한, 보통이 아닌, 드문, 두드러진, 놀랄만한, 비상한, 뛰어난 remember: 기억력이 있다, 기억하고 있다, 생각해 내다, 기억하다, 상기하다, 을 기억하고 있다, 에게 선물을 주다, 기억해 두다, 전언하다, 을 위하여 기도하다, 을 고맙게여기고 있다 remembrance: 기념, 기억, 회상, 추억, 기념품, 기억력, 전갈, 기억의 범위, 유물, 잊지 않고 있음, 안부를 묻는 전언 remind: 생각나게 하다, 상기시키다, 깨우치다, 생각나게하다, 일깨우다 reminiscences: 회고담 remorse: 양심의 가책, 후회, 연민, 회한, 자책, 자비 remote: 멀리 떨어진, 외딴, 궁벽한, 아득한, 미미한, 먼 옛날의, 먼, 근소한, 원격 조작에 의한, 희미한, 스튜디오 밖에서의 방송 프로그램 renew: 재개하다, 갱신하다, 갱생시키다, 고쳐 쓰다, 다시 시작하다, 일신하다, 되풀이하다, 회복하다, 다시 시작되다, 되찾다, 되풀이 하다 renewal: 갱신, 재개, 일신, 부흥, 재생, 소생, 부활, 다시하기, 새롭게하기, 기한연기, 고쳐쓰기 renounce: 포기하다, 부인하다, 관계를 끊다, 기권하다, 거절하다, 권리를 포기하다, 그만두다, 나온 패가 없어서 다른 짝의 패를 냄, 선서하고 버리다, 끊다, 양도하다 rent: 지대, 임대되다, 분열, 집세, 불화, 임차료, 협곡, 균열, 방세, 에 지대를 물다, 임대 repay: 갚다, 보답하다, 빚을 갚다, 상환하다, 은혜를 갚다, 보복하다, 돈을 갚다, 에 보답하다 repeat: 반복, 되풀이, 암송하다, 반복절, 이중 투표를 하다, 되풀이하다, 복창하다, 되풀이 하다, 사본, 재공급, 재방송 프로그램 repeated: 되풀이된, 거듭된 repeatedly: 되풀이하여, 재삼재사, 여러 차례, 되풀이해서 reproach: 불명예, 비난, 질책, 치욕, 꾸짖다, 비난의 말, 비난하다, 책망하다, 체면을 손상시키다, 망신, 의 체면을 손상하다 repulsion: 격퇴, 반감, 반발작용, 혐오, 거절, 반박, 척력, 소산, 증오 repulsive: 쌀쌀한, 반발하는, 물리치는, 혐오감을 일으키는,
163 쫓아버리는, 불쾌한, 반향하는, 냉정한, 몹시 불쾌한 reputation: 평판, 명성, 세평, 호평, 덕망 required: 필수의 rescue: 구조하다, 구출, 구조의, 해방, 도와주다, 불법으로 탈환하다, 불법탈환, 구제하다, 구제의, 불법석방, 돕다 resemblance: 유사, 닮은 얼굴, 닮음, 외관, 유사물, 초상, 그림, 외형, 상, 비슷함, 모양 resentful: 분개한, 성마른, 골을 잘 내는, 성 잘내는, 분개하고 있는, 원망하고 있는 resentfully: 분개하여, 화를 내어 resentment: 분개, 원한, 분노 resigned: 체념한, 사직한, 사직하여 빈, 을 감수하는, 인종하는, 단념한, 복종적인 resolutely: 단호하게, 단호히, 결연히 resolution: 분해, 해결, 결의, 분석, 결심, 해답, 해상도, 과단, 불굴, 결의안, 종기 따위가 삭아 없어짐 resolved: 단호한, 결심한, 깊이 생각한, 숙고한, 결의한 resource: 자원, 자력, 수단, 재원, 기지, 물자, 기략, 자산, 방책, 방편, 공급원 respect: 존경, 경의, 존경하다, 인사, 관계, 관심, 고려하다, 주의, 고려, 점, 관련되다 respectable: 존경할 만한, 상당한, 훌륭한, 점잔빼는, 존경할만한, 훌륭한 사람, 품행이 방정한, 품위 있는 보기 흉치 않은, 존경할만한 사람, 흉하지 않은, 신분이 좋은 respected: 훌륭한, 소문난, 높이평가되는 respectful: 정중한, 경의를 표하는, 공손한, 존중하는 respectfully: 삼가, 공손하게, 정중하게, 정중히, 공손히 respecting: 에 관하여 respond: 대답하다, 응하다, 벽에 붙은 기둥, 감응하다, 응창하다, 반응하다, 이라고 대답하다, 응수하다, 대응주, 응창성가, 응창하는 귀절 rest: 쉬다, 쉼표, 휴식, 대, 휴식하다, 수면, 영면하다, 휴양, 휴지, 안심, 안심하고 있다 restaurant: 레스토랑, 식당, 음식점, 요리점, 요릿집 restless: 끊임없는, 불안한, 침착하지 못한, 잠잘 수 없는, 잠못이루는, 활동적인, 쉬지 않는, 쉬지 못하게 하는, 들떠 있는, 부단한, 침착하지 않은
164 restrain: 구속하다, 억제하다, 제지하다, 감금하다, 자유를 빼앗다, 속박하다, 못하게 하다, 누르다, 말리다, 수감하다, 방지하다 restrained: 자제된, 억제된, 삼가는, 차분한, 절도있는, 절도 있는 restraint: 속박, 억제, 자제, 구속, 감금, 제지, 출항금지, 억제력, 조심, 금지, 구속하는 것 retain: 보유하다, 간직하다, 고용하다, 존속시키다, 유지하다, 종자, 잊지 않고 있다, 부하, 보지하다, 마음에 간직하다, 기억하고 있다 retire: 회수하다, 퇴직하다, 물러나다, 물러나게 하다, 자다, 아웃시키다, 은퇴시키다, 아웃 시키다, 퇴각하다, 입후보를 단념하다, 지폐 따위를 회수하다 retired: 외딴, 퇴직한, 궁벽한, 사양하는, 은퇴한, 구석진, 삼가는, 퇴역한, 시골 구석의 retort: 레토르트, 역습, 보복하다, 대꾸하다, 레토르트로 건류하다, 말대꾸하다, 반박하다, 역습하다, 증류기, 보복, 말대꾸 retreat: 퇴각, 묵상, 퇴각하다, 은퇴, 은퇴처, 쑥 들어가다, 정수, 물러나다, 뒤로 물리다, 귀영 나팔소리, 특히 말을 뒤로 물리다 returned: 송환된, 돌려보내진, 돌아 온, 돌아온 reveal: 보이다, 계시하다, 시현, 창틀, 나타내다, 드러내다, 문설주, 폭로, 밝히다, 계시, 들추어내다 revenge: 원한, 복수하다, 복수심, 앙갚음, 원수를 갚다, 복수, 보복, 설욕의 기회, 복수의 기회, 원한을 갚다, 의 복수를 하다 reverence: 존경, 존경하다, 위덕, 님, 경례, 숭상, 숭상하다, 신부님, 경의, 위엄, 경계 reverend: 목사, 성직의, 거룩한, 성직자, 숭상할 만한, 신부, 존경할 만한, 존귀한, 님 revolt: 반란, 반항, 반감, 반란을 일으키다, 비위 상하게 하다, 혐오, 반항적태도, 구역질나다, 반감이 생기다, 폭동, 적편에 붙다 revolted: 가슴이 메스꺼운 revolting: 구역나는, 메스꺼운, 반란하는, 불쾌감을 일으키는, 싫은, 지긋지긋한, 반란을 일으키는 revoltingly: 혐오할 정도로, 진절머리나도록, 비위가 상할 정도로, 배반하게, 반항적으로, 구역질나게, 역겨울 만큼 revulsion: 격변, 회수, 유도법, 혐오감, 잡아뗌, 되돌아감, 급변,
Notes from Underground 급격한 반동, 극도의 불쾌감, 반감, 극도의 반감 rhodes: 로도스섬, 로즈 rhyme: 운, 시를 짓다, 압운시, 동운어, 운이 맞다, 운을 달다, 각운, 운문, 운이 맞게 하다, 암운, 시로 만들다 ribald: 상스러운, 음란한 말을 하는, 품위가 없는 사람, 입이 더러운, 상스러운말을 하는 사람, 음란한, 상스러운 말을 하는 사람 ribaldry: 상스러움, 상스러운 말, 야비한 말, 야비함 rid: 제거하다, 면하다, 치우다, 구하다, 벗어나다, 끝마치다, 없애다, 으로부터 자유롭게하다, 면하게하다, 구축하다 ridiculous: 웃기는, 우스운, 터무니 없이, 터무니 없는, 어리석은, 우스꽝스러운 riding: 승마, 구, 승차, 승마의, 승차 말길, 승마용의 riga: 항구, 리가, 리가 만 rightful: 올바른, 당연한, 적법의, 정당한, 정의에 입각한, 합법의 rights: 공민권, 공민권의, 진상 rigid: 엄격한, 강직한, 엄정한, 굳은, 완고한, 엄숙한, 정밀한, 엄밀한, 불굴의, 딱딱한, 단단한 rise: 일어나다, 떠오르다, 오르다, 기원, 증대, 상승, 향상하다, 출세, 등귀, 일어서다, 소생 rising: 기립, 상승, 오르는, 승진하는, 기상, 올라가는, 오르막의, 종기, 이상의, 에 가까운, 뾰루지 risk: 위험, 모험, 피보험자, 감행하다, 위태롭게 하다, 위험률, 위험 분자, 위태롭게하다, 모험하다, 대담하게 해보다, 결다 rogue: 장난꾸러기, 개구쟁이, 악한, 악당, 부랑자, 개주쟁이, 녀석, 무리에서 따로 떨어진 동물, 불한당, 장난 꾸러기, 야생 동물이 무리에서 떨어져나와 광포한 romantic: 낭만주의의, 로맨틱한, 공상적인, 공상에 잠기는, 로맨틱한 사상, 신비적인, 전기 소설적인, 전기적인, 가공의, 낭만주의의 작가, 낭만파의 romanticism: 낭만주의, 로맨티시즘, 낭만적 정신, 낭만적인 것, 낭만적임, 낭만주의자, 로맨티시스트 rome: 로마, 고대 로마시, 카톨릭교회 rooms: 한조의 방 root: 뿌리, 어근, 근원, 찾다, 정착하다, 자손, 시조, 뿌리박다, 근절하다, 초목, 뿌리의 rosy: 유망한, 장미빛의, 장미로 만든, 불그스름한, 발그레한, 장미가 많은,
장미로 꾸민, 담홍색의, 홍안의, 낙관적인, 밝은 rouble: 루블 rough: 거칠게, 귀에 거슬리는, 껄껄한, 거친, 사나운, 학대, 떫은, 난폭한, 거칠게 하다, 미가공, 거칠거칠한 roughly: 거칠게, 대충, 귀에 거슬리게, 난폭하게, 대강, 버릇없이, 개략적으로 rouse: 각성, 격려하다, 날아오르게하다, 일어나다, 술판, 일으키다, 성나게 하다, 분발, 잠이 깨다, 휘젓다, 고무하다 rousing: 활발한, 터무니없는, 열렬한, 각성시키는, 감동케하는, 고무하는, 타오르는, 흥분시키는, 격려하는 rubbing: 마사지, 마찰, 탁본, 안마, 연마, 문지름, 탑본, 비명 따위의 탑본, 문지르기 rubbish: 쓰레기, 폐물, 시시하다, 시시한 생각, 쓸데없이, 어리석은 짓, 잠꼬대, 찌꺼기, 허튼 소리, 소용없는 물건, 경멸하다 ruby: 루비, 홍옥, 진홍색, 루비색의, 루비색, 여자 이름, 진홍색의, 보석, 진홍색으로 물들이다, 빨간 포도주, 붉은 포도주 rude: 거친, 버릇없는, 대강의, 건장한, 교양 없는, 난폭한, 자연 그대로의, 울퉁불퉁한, 거센, 강장한, 미가공의 rudely: 조잡하게, 무례하게, 버릇없이, 거칠게, 불쑥, 격력하게 rudeness: 버릇없음, 난폭, 무례, 자연 그대로, 조잡, 시끄럽기 ruin: 파멸, 폐허, 손해, 파산, 몰락, 파멸시키다, 피해, 잔해, 파괴하다, 영락, 몰락한 사람 ruined: 몰락한, 파멸한, 황폐한, 해를 입은, 타락한, 멸망한, 파산한 rule: 괘, 규칙, 규정하다, 통치하다, 지배하다, 지배, 법칙, 괘선, 표준, 억제하다, 자 running: 달리기, 달리는, 잇따른, 운전, 경주, 고름이 나옴, 흐르는, 유출물, 기어오르는, 주력, 미끄러운 rush: 돌진시키다, 돌진, 등심초, 돌진하다, 골풀, 돌격하다, 쇄도, 돌격, 하찮은 물건, 쇄도하다, 급행하다 rushing: 러닝 플레이로 나아간 거리, 러싱 russia: 러시아, 소련, 러시아 제국 russian: 러시아의, 러시아 국교회, 러시아 사람의, 러시아어, 러시아 말, 러시아 어의, 러시아 인, 러시아 인의 rut: 바퀴자국, 상례, 발정, 상습, 판에 박힌 방식, 암내남, 암내, 상투적인
Fyodor Dostoyevsky 방법, 발정하다, 바퀴 자국을 남기다, 바퀴자국을 내다 sack: 약탈, 마대, 약탈하다, 해고, 잠자리, 주머니 부대, 부대, 침낭, 누, 큰 자루, 퇴짜 sacrifice: 희생타, 희생, 투매하다, 헌신, 싸구려로, 그로 인한 손실, 제물, 희생타로 진루시키다, 희생적 행위, 희생하다, 희생타를 치다 sad: 진지한, 슬픈, 어두운, 지독한, 우중충충한, 설구워진, 어이없는, 슬퍼하는, 칙칙한, 언어도단의, 잘 부풀지 않은 sage: 현인, 현인인 체하는, 샐비어, 어진, 현명한, 슬기로운, 슬기롭다, 영리한, 철인, 철인인 체하는, 성철 sake: 목적, 위함, 이유, 제발, 을 위함 salary: 봉급, 월급, 에게 봉급을 주다, 급료 sallow: 누르스름한, 땅버들, 창백하게 하다, 혈색이 나쁜, 버드나무속의 식물, 누르스름한 색이 되게 되다, 누르스름한 빛깔, 누르스름한 색이 되게 하다 salt: 소금, 소금에 절인, 식염, 식탁용 소금 그릇, 풍자, 기지, 자극, 흥미, 염, 의 손님이 되다, 뱃사람 salvation: 구제, 구조, 구조자, 구원, 구세, 구제물 sarcasm: 풍자, 비꼼, 빈정댐, 빈정대는말 sarcastic: 풍자적인, 빈정대는말, 풍자, 비꼼, 빈정댐, 말, 비꼬는, 빈정대는 sarcastically: 비꼬듯이, 실랄하게 satire: 풍자, 비꼼, 풍자시, 풍자하다, 빗대다, 빈정댐 satisfaction: 사죄, 이행, 결투 신청에 응하다, 만족, 만족시키는 물건, 속죄, 사죄하다, 결투, 결투를 신청하다, 만족함, 만족을 주는 것 satisfactorily: 더할나위 없는, 흡족하게, 충분히, 만족한, 만족하게 satisfied: 만족한, 흡족한 satisfy: 만족시키다, 풀게하다, 채우다, 가라앉히다, 갚다, 안심시키다, 이루다, 지불하다, 풀다, 충족시키다, 만족을 주다 sauce: 소스, 건방짐, 과일의 설탕 조림, 맛을 내다, 에게 무례한 말을 하다, 흥미를 더하는 것, 술, 뻔뻔스러움, 뻔뻔스런 말을 하다, 설탕 조림, 소스를 치다 savage: 야만적인, 야만인, 잔인, 사나운, 잔인한, 황량한, 세련되지 못한, 최고의, 야만적인 사람, 물어 뜯다, 나체의 savagely: 야만적인, 잔인, 야만인, 사나운, 사납게, 몹시 화가 나서
save: 오래가다, 을 제외하고, 덜다, 모으다, 구해내다, 절약하다, 건지다, 면케하다, 은 도로 치고, 저장, 지키다 saviour: 구조자, 구세주 그리스도 savour: 맛, 기미, 의 기미가있다, 다소 -의 맛이나다, 흥미, 맛을 내다, 맛보다, 맛이 있다, 아취, 풍미 saying: 속담, 격언, 말, 말하기 scandal: 중상, 추문, 반감, 의옥, 치욕, 악평, 험담, 불명예, 소동 scanning: 주사, 스캐닝, 정사, 운율분석, 정사하는 scarcely: 겨우, 거의, 이 아니다, 하지 않는 일은 좀처럼 없다, 간신히 scare: 겁냄, 깜짝 놀라게 하다, 겁을 집어먹다, 으르다, 놀람, 깜짝 놀라는 일, 겁, 놀라게 하여 쫓아버리다, 소동, 위협하다, 겁내다 scatter: 흩뿌리다, 쫓아버리다, 뿔뿔이 흩어지다, 산발하다, 소수, 흩뜨려진 것, 흩뜨림 scene: 추태, 경치, 장면, 장, 사건, 광경, 나타나다, 무대 배경이나 세트, 실황, 언쟁하다, 은밀히 scepticism: 회의, 회의론, 의심, 회의설, 무신론 schoolfellow: 교우, 동창, 학우 science: 과학, 지식, 학문, 기술, 수, 신앙 요법, 자연 과학, 과학의 scolding: 잔소리가 심한, 잔소리, 꾸짖는, 힐책 score: 득점하다, 이유, 계산하다, 득점, 얻다, 총보, 진상, 계산, 성공, 벤 자리, 눈금을 내다 scorn: 경멸하다, 경멸, 떳떳하게 여기지 않다, 냉소하다, 경멸받는 것, 거절하다, 조소하다, 경멸받는 사람 scornful: 경멸하다, 떳떳하게 여기지 않다, 경멸, 경멸하는, 비웃는, 깔보는, 냉소적인 scoundrel: 악당, 깡패, 건달의 scraping: 부스러기, 문지르기, 긁어 모은것, 긁어 모은 것, 깍기, 깍은 부스러기, 깍음, 거리의 무뢰한, 긁기, 먼지, 할큄 scratch: 긁다, 긁힌 상처, 말살하다, 갈겨 쓰다, 근근히 살아가다, 긁는 일, 소정의 규준에 달하다, 어쩌다 맞기, 우비어 파다, 지우다, 찰과상 scream: 소리치다, 날카로운 소리, 깔깔대다, 매우 익살스런 사람, 큰 소리를 지르다, 번지르르하여 어울리지 않다, 깔깔거리며 웃다, 센세이셔널 글을 써대다, 소리질러 말하다, 우스꽝스러운 것, 우스꽝스러운 사람 screen: 병풍, 칸막이, 화면, 가리다, 막, 영화, 전위 부대, 가로막다,
165 심사하다, 두둔하다, 체질하여 가려내다 sea: 바다, 놀, 선원이 되다, 온통, 해상에서, 항해중에, 할 바를 모르고, 퍼짐, 호수, 일대, 얼근히 취하여 sealed: 봉인한, 도장을 찍은 seat: 자리, 의석, 좌석, 소재지, 예약석, 의자, 왕권, 승마자세, 왕위, 의원의 지위, 의자의 재료 secondary: 대리자, 둘째의, 보조자, 중등의, 중등 학교의, 중등 교육의, 반성, 제이차적인 것, 제이위의, 작은 칼깃, 이차어구 seconds: 이등품 secret: 비밀의, 비밀을 지키는, 비결, 음부, 숨은, 신비스러운, 비법, 신비, 외딴, 불가사의, 비밀 secretly: 비밀히, 소리를 내지 않고, 몰래 seduce: 유혹하다, 꾀어내다, 황홀케하다, 부추기다, 추기다, 매혹하다 seeing: 이므로, 인 사실을 생각하면, 봄 seek: 찾다, 와의 교제를바라다, 탐구하다, 구하다, 에 가다, 하고자하다, 추구하다, 수색하다, 노력하다, 얻으려 하다, 탐색하다 seem: 생각이 들다, 있을 것처럼 보이다, 같다, 로 보이다, 처럼 보이다, 이 있는 것처럼 생각되다, 이 정말인 것 같다, 인 것처럼 생각되다 seeming: 겉으로의, 외관상의 겉보기, 외관, 겉모양, 외관상의, 표면만의 seething: 격렬한, 혹독한, 펄펄 끓는, 용솟음치는, 심한, 속이 끓어 오르는, 비등하는소용돌이치는, 동요하는, 들끓는 seigneur: 영주, 군주 seize: 잡다, 압류하다, 침범하다, 이용하다, 움켜쥐다, 이해하다, 잡아매다, 잘 알고 있다, 붙들어 매다, 덮치다, 엄습하다 seized: 점유한 seizing: 압류, 잡기, 동여맴, 동여매는 밧줄, 점유, 움켜짐, 꼭쥠, 빼앗음, 소유, 붙잡기 self: 자기, 본인, 사욕, 이기심, 단일의, 진수, 귀사, 자아, 귀점, 자신, 나 self-confidence: 자신, 자신 과잉, 자신감, 자부 self-confident: 자의식이 있는, 자신 있는, 남의 앞을 꺼리는, 수줍어하는 self-defence: 정당 방위, 호신, 자기 방어, 자위 sell: 실망, 속이다, 장사하다, 팔리다, 속임수, 선전하다, 매진, 납득시키다, 배신하다, 초만원, 판매전술
166 selling: 판매에 종사하는, 팔리는, 판매하는 semblance: 유사, 외관, 겉꾸밈, 외형, 허울 senate: 원로원, 상원, 의회, 평의원회, 이사회, 입법부 send: 보내다, 내리다, 던지다, 내다, 빠지게 하다, 시키다, 쏘다, 전도하다, 쫓아버리다, 베풀다, 주시다 sensation: 센세이션, 감각, 감동, 인기, 감정, 세상을 떠들썩하게 하는 것 senseless: 무감각한, 무분별한, 무의식의, 몰상식한, 무감각의, 무의미한 senselessly: 무감각한, 무의식의, 무분별한, 무의식적으로, 무감각하게, 무분별하게 sensible: 분별 있는, 현명한, 지각할 수 있는, 알아채고, 알아챈, 느낄 수 있는, 느끼기 쉬운, 감각의, 신용본위의, 눈에 띌 정도의 sensitive: 느끼기 쉬운, 민감한, 극비에 부쳐야 할, 감광성의, 반응하는, 성잘내는, 절대적 충성을 요하는, 감수성이 예민한, 미묘한, 변동하기 잘 하는, 신경을 쓰는 sentimental: 감상적인, 감정의, 다감한, 감정적인, 감정에 바탕을 둔 sentimentality: 감상적임, 감정적임, 감상적인 행동, 감상적인 생각, 감상적인 의견 separate: 가르다, 갈라진, 식별하다, 별거시키다, 불화케하다, 단독의, 분리한, 따로따로의, 격리시키다, 구별하다, 끊어지다 separately: 따로따로, 하나하나, 갈라져, 단독으로 serenely: 고요, 잔잔, 청명하게, 침착, 침착하게, 평화스러움, 화창, 고요히 series: 시리즈, 일련, 열, 직렬, 급수, 통, 수열, 연속, 음렬, 총서, 연속 시합 seriously: 진지하게, 심히, 중하게 sermon: 잔소리, 설교, 설교하다, 교훈 servant: 하인, 봉사자, 고용인, 머슴, 부하, 공무원, 종업원, 하인의 serve: 섬기다, 봉사하다, 차려내다, 시중하다, 접대하다, 제공하다, 충분하다, 취급하다, 근무하다, 서브 방법, 채우다 servile: 노예의, 야비한, 맹종적인, 노예 근성의 servitude: 고역, 노예 상태, 복역, 예속, 용역권, 노예임 setting: 짐, 식자, 작곡, 둠, 박아 넣기, 날세움, 악보, 한 배의 알,
Notes from Underground 환경, 놓음, 마무리칠 settle: 해결하다, 진정시키다, 가라앉다, 결정하다, 놓다, 식민하다, 자리잡게 하다, 안정시키다, 주다, 결심하다, 이주하다 settled: 고정된, 기틀이 잡힌, 안정된, 정주한, 청산된 seven: 일곱, 칠, 일곱 번째, 일곱 명, 일곱 번째의 사람, 일곱 시, 일곱개 한 조의 것, 일곱명 한 조의 것, 칠의, 칠의 기호, 일곱 번째의 물건 seventy: 일흔 개, 칠십, 칠십대, 일흔, 일흔 명, 칠십년대, 칠십세, 칠십세의, 칠십의, 칠십의 기호 severe: 간소한, 엄한, 엄밀한, 격렬한, 군더더기 없는, 수수한, 엄숙한, 중한, 호된, 심한, 피도 눈물도 없는 severity: 괴로움, 엄격, 간소, 격렬, 모진 경험, 통렬함 sewing: 재봉, 바느질감, 바느질실, 재봉의 sex: 성, 성욕, 성교, 성기, 성별, 성의, 여성, 암수의, 섹스, 성적인, 성적매력을 돋우다 shabby: 초라한, 쩨쩨한, 입어서 낡은, 낡아빠진, 지저분한, 비열한 shade: 그늘, 망령, 땅거미, 차양, 색조, 저승, 그늘지게하다, 색의 뉘앙스, 바림하다, 으로부터 빛을 막다, 어둠 shaggy: 털복숭이의, 털이 더부룩한, 털 북숭이의, 길고 부드러운 털이 있는, 털이 많은, 풀숲이 많은, 얽히고 설킨 shake: 악수하다, 휘두르다, 떨어버리다, 흔들다, 흔들어 깨우다, 흩뿌리다, 흔들어 떨어뜨리다, 진동하다, 전음을 쓰다, 흔들리게 하다, 떨다 shakespeare: 세익스피어의 shaking: 흔들림, 진동, 흔들리는, 흔듦 sham: 가짜, 속임, 을 가장하다, 협작꾼, 군사 연습, 하는 체하다, 모조의, 짐짓, 가짜의, 허풍선이, 허위의 shame: 치욕, 불명예, 수치, 창피한 일, 부끄럼, 부끄러워 하게 하다, 모욕하다, 부끄럽게 하다, 부끄러움, 심한 짓, 잡된 행실 shamefaced: 부끄러워하는, 수줍어하는 shameful: 부끄러운, 창피한, 고약한, 잡스러운 shamefully: 부끄러운, 창피한 shamelessly: 뻔뻔스럽게, 파렴치하게, 추잡하게 shape: 상태, 말로 표현하다, 정하다, 모양 짓다, 형태를취하다, 형태를
이루다, 자태, 유럽 연합국 최고 사령부, 어렴풋한 모습, 다 되다, 구체화 하다 sharp: 날카로운, 활발한, 교활한, 갑자기, 날카롭게, 무성음의, 반음 높은, 드높은, 빠른, 새된, 선명한 sharply: 날카롭게, 빈틈없이, 갑자기, 또렷하게, 세게, 민첩하게, 심하게 shawl: 숄, 어깨 걸치개, 에 숄을 걸치다 shed: 벗다, 발하다, 격납고, 갈다, 깃털을 갈다, 내다, 헛간, 의지간, 탈피하다, 흘리다, 태양열 교환 추진 shedding: 나누기, 흘리기, 벗은 허물, 오두막 sheep: 양, 신자, 양가죽, 어리석은 사람, 교구민, 온순한사람, 겁쟁이 sheepshead: 얼간이, 도미과의 식용어, 돔과의 식용어, 바보, 양의 머리, 요리한 양의 머리 sheer: 수직으로, 얇은, 속이 비치는 얇은, 수직의, 순전한, 아주, 가파른, 전혀, 현호, 벗어나다, 침로를 바꾸다 shell: 포탄, 깍지, 조가비, 껍질, 파열탄, 껍질을 벗기다, 여성용의 소매 없는 헐렁한 블라우스, 껍데기, 껍데기에서 배내다, 외피, 약협 sherry: 셰리, 셰리주 shining: 화려한, 빛나는 뛰어난, 두드러진, 빛나는 shirt: 와이셔츠, 성내지 않다, 셔츠, 내의, 포장천, 남자 잠옷 shiver: 조각, 부서지다, 파편, 부수다, 오한, 부들부들 떨게 하다, 떨림, 떨리게 하다, 산산이 부서지다, 산산이 부수다, 산산조각 shivers: 산산조각 shoot: 쏘다, 쑥내밀다, 발사하다, 내려가다, 퍼붓다, 질주하다, 나다, 곧게 밀다, 촬영하다, 사출하다, 슈트하다 shop: 공장, 가게, 물건을 사다, 근무, 작업장, 일, 엉망으로, 어수선하게 흩뜨려, 물건 사러가다, 가게에서 물건을 사다, 공작실 short: 갑자기, 짧게, 키가 작은, 부족한, 독한, 짧은, 짧은 음의, 부족하여, 미치지 못하다, 간단한, 깨지기 쉬운 shorten: 짧게 하다, 무르게 하다, 짧아지다, 줄이다, 아동복을 입히다, 빼앗다, 깎다, 파삭파식하게 하다, 짧아 보이게 하다 shoulder: 어깨, 어깨고기, 어깨에 총의 자세, 어깨에 해당하는 부분, 어깨로 밀다, 짊어지다, 어깨살, 을 어깨로 밀다, 어깨 같은 것, 을 어깨로 밀치다, 견각 shout: 외침, 외치다, 승부는 났다,
Fyodor Dostoyevsky 소리침, 소리치다, 부르짓다, 떠들어 대다, 고함치다, 큰소리로 말하다, 한턱낼 차례, 큰소리 shouting: 외침, 환호, 고함 소리 shower: 소나기, 많음, 쏟아짐, 선물, 소나기로 적시다, 빗발치듯 내리다, 소나기가 쏟아지다, 뿌리다, 빗발 치듯함, 샤워, 소나기가 오다 showing: 전시, 외관, 새가 좋다, 진열, 꾸밈, 모양새, 전람, 상영, 성적, 전시회, 정세 shrill: 새된 소리로, 강렬한, 날카로운 소리, 날카롭게, 높은 소리로, 새된 목소리, 새된 목소리로 말하다, 새된 목소리로, 날카로운 소리를 내다, 날카로운, 과장된 shrink: 뒷걸음질, 정신과 의사, 뒷걸음질 치다, 움츠리다, 추측, 줄어들다, 줄어들게 하다, 방축 가공하다, 수축, 오그라들다, 움츠러지다 shudder: 떨다, 떪, 몸서리치다, 떨림, 몸서리 shuddering: 쭈뼛해지는, 떠는, 몸서리치는 shut: 닫히다, 잠기다, 잠그다, 잠가 막다, 막다, 가로막다, 폐쇄음의, 휴업하다, 폐쇄하다, 닫다, 에 가두다 shy: 뒷걸음질, 내성적인, 냉소, 겁많은, 부족한, 조심성 많은, 놀라 물러서다, 홱 던지다, 을 의심하다, 수줍다, 을 피하다 siberia: 시베리아 sick: 창백한, 병의, 병자용의, 욕지기가 나는, 그리워하는, 넌더리 나는, 상태가 좋지 않은, 싫증이 나는, 토하다, 병자의, 싫증이 나서 sicken: 병나게 하다, 넌더리내다, 역겨워 하다, 역겹게 하다, 약해지다, 메스꺼워지다, 몸이 편찮다, 병나다, 싫증 나다, 구역질나게 하다, 싫증 나게 하다 sickening: 병나게 하는, 지겨운, 메스꺼운, 구역질나게 하는, 욕지기나게 하는 sickly: 병약한, 골골하는, 감상적인, 몸이 나쁜, 창백한, 역겹게 하는, 병난, 건강에 나쁜, 싫증 나는, 병자같은, 욕지기나게 하는 sideways: 옆으로, 옆의, 비스듬히 옆의, 비스듬한, 샛길 sieve: 거르다, 체, 체로 치다, 입이 가벼운 사람, 조리 sigh: 한숨, 탄식, 을 슬퍼하다, 한숨쉬며 말하다, 그리워하다, 살랑거리다, 슬퍼하다, 한숨 쉬다, 한숨 지으며 말하다, 한숨 짓듯 산들거리다, 사모하다 sight: 시계, 봄, 구경거리, 시각, 일견,
시력, 목격, 웃음거리, 힐끗봄, 광경, 경치 sighted: 눈이 보이는, 시의 sign: 기호, 간판, 표시, 손짓, 서명시켜 고용하다, 기적, 서명하다, 징후, 신호하다, 사인, 길잡이 signed: 사인이 들어있는, 서명된 significance: 의미, 중대성, 중요, 의미 있음 significant: 의미 심장한, 중대한, 을 뜻하는, 상당한, 중요한, 을 의미하는, 의미 있는 silence: 묵살, 무소식, 침묵, 침묵을 지킴, 침묵시키는 사람, 침묵 지키다, 잠잠하게 하다, 소음장치, 비밀, 망각, 조용히 silent: 조용한, 활동하지 않는, 묵음의, 무언의, 무언으로, 침묵하는, 조용히, 잠자코, 익명의, 침묵을 지키는, 소식이 없는 silently: 잠자코, 조용히, 아무 말 않고, 묵묵히, 고요하게 silly: 어리석은, 바보 같은, 천진한, 아연한, 단순한, 백치의, 순진한, 기절한, 바보 simple: 순전한, 간소한, 수수한, 순연한, 유치한, 천진한, 하찮은, 티없는, 자연스러운, 솔직한, 단순한 simply: 다만, 전혀, 어리석게, 단순히, 솔직히, 간단히, 고지식하게, 간소하게, 정말로, 천진난만하게 sin: 잘못, 죄, 칠죄종, 짓다, 위반, 저지르다, 벌받을 일, 죄를 짓다, 사인, 신 sincerely: 성실한, 진실의, 미음으로부터, 진정으로 sincerity: 성실, 성의, 정직 sing: 노래하다, 지저귀다, 울다, 울리다, 윙윙거리다, 픽픽하다, 시를 짓다, 노래가 되다, 소리치다, 자백하다, 노래를 짓다 singing: 노래하기, 노래, 노래하는, 지저귐, 귀울림, 노래부름, 명음 single: 단 하나의, 혼자의, 단일, 일편단심의, 일치한, 편도의, 단식의, 독신의, 단식 시합의, 단식시합, 홑의 sink: 쇠약해지다, 내려앉다, 낮추다, 가라앉히다, 지다, 스며들다, 몰락하다, 침몰하다, 숙이다, 쑥 빠지다, 우묵해지다 sinking: 가라앉음, 내려앉는, 쇠약 가라앉는, 쇠퇴하는, 가라앉는 sir: 님, 경, 이봐, 나리, 각위, 여러분, 선생님, 씨, 에게 씨라고 부르다, 근계, 직업 앞에 붙이는 남자의 경칭 sit: 앉다, 개회하다, 불다, 맞다, 타다, 착석하다, 의석을 갖다, 얹혀 있다, 착석시키다, 걸터 앉다, 출석하다 sitting: 착석, 개정, 회가, 한차례일,
167 알을 품고 있는, 알 품기, 개회, 거주중인, 사진의 모델이 됨, 앉은, 일하며 앉아 있는 기간 sixteen: 십육세, 십육의, 열여섯, 열여섯 개, 십육세의 sixty: 예순 개, 육십세의, 육십의, 육십일불 어음, 육십대, 육십년대, 육십, 육십세, 예순 개의 skill: 솜씨, 술련, 교묘, 문제가 되다, 숙련, 이해하다, 기능 skin: 피부, 구두쇠, 가죽, 사기꾼, 가죽 제품, 가죽으로 덮다, 가죽을 벗기다, 속이다, 살가죽이 벗어지게 하다, 사취하다, 간신히 slam: 혹평하다, 쾅, 전승하다, 쿵, 혹평, 내동댕이치다, 털썩 내려놓다, 세차게 밀어 붙이다, 세차게 밟다, 전승, 교도소 slap: 모욕, 갑자기, 정면으로, 털썩, 찰싹, 손바닥으로 때림, 똑바로, 홱, 재빨리 바르다, 찰싹 하고 소리를 내다, 재빨리 놓다 slave: 노예, 뼈빠지게 일하다, 노예의, 노예처럼 시키다, 노예처럼 일하는 사람, 노예처럼 일하다, 노예개미, 종속 장치로서 작동시키다, 노예같이 일하는 사람, 사로빠진 사람, 종속 장치 slavery: 노예 제도, 고역, 중노동, 노예의 신분, 예속, 노예의 신세, 포로, 천한 일, 군침 투성이의, 군침 흘리는 slavish: 독창성이 없는, 천한, 노예적인, 비열한, 노예 근성의, 노예의 sledge: 썰매로 가다, 썰매로 운반하다, 썰매를 타다, 썰매, 큰 망치, 작은 썰매, 큰 쇠망치, 큰 쇠망치로 치다, 큰 해머 sleep: 자다, 영면, 수면, 정지, 동면, 마비되다, 묵다, 잠듦, 마비, 이성과 자다, 헤프다 sleet: 진눈개비, 진눈깨비, 진눈깨비가 오다 sleight: 책략, 솜씨, 술수 slight: 경멸, 근소한, 약한, 얕보다, 적은, 훌쭉한, 가냘픈, 모자라는, 하찮은, 경시하다, 조금도 slightly: 조금, 약간, 약하게 slink: 살금살금 걷다, 가만히 도망치다, 조산하다, 간들간들 걷다, 달 차지 못한 새끼, 달이 차지 못한, 살금살금 도망가다, 유산하다 slovenly: 단정치 못한, 부주의한, 단정치 못하게, 되는 대로의, 되는 대로, 되는 대로의 되는 대로, 게으른, 추레한 slow: 느린, 느리게, 둔한, 더딘, 더디게 하다, 늦은, 재미없는,
168 느릿느릿, 대범한, 늦게 가는, 늦게 하다 slowly: 느릿느릿, 더딘, 재미없는, 느린, 늦은, 더디게 하다, 둔한, 느리게, 천천히 sluggard: 게으름뱅이, 게으른 sly: 교활한, 익살맞은, 음흉한, 장난스러운, 몰래, 은밀한 smaller: 작게 smash: 분쇄, 스매시, 실패, 충돌, 대성공, 박살내다, 대만원, 대패, 맹렬하게 내리치다, 맹렬히 나아가다, 파산하다 smell: 냄새, 의 냄새가 나다, 후각, 낌새, 냄새 맡음, 냄새맡고 다니다, 악취가 나다, 알아채다, 냄새맡다, 맡아내다, 냄새가 나다 smile: 미소, 냉소, 은혜, 방긋거림, 청명한 모양, 미소짓다, 스마일, 열리다, 미소로 표시하다, 웃다, 웃으세요 smiling: 방긋거림, 미소, 은혜, 냉소 smoothly: 평지, 매끄러운, 입에 당기는, 유창한, 반드러워지다, 수염 없는, 초원, 잔잔한, 반드럽게 함, 반드러운 부분, 반드러운 snap: 달려들다, 덥석 물다, 딸깍 소리내다, 정력, 못 견디게 되다, 꽝당다, 물어뜯다, 덥석 물음, 버럭 소리침, 불발로 그치다, 툭 끊다 snigger: 킬킬거리며 웃다, 낄낄 웃음, 울부짖음, 낄낄 웃다, 울부짖다 snow: 눈, 순백, 백발, 코카인 가루, 적설, 백발로 하다, 눈이 내리다, 눈으로 파묻히게하다, 눈같이 뿌리다, 겨울, 설백 snowy: 오점이 없는, 눈의, 눈이 오는, 눈이 쌓인, 눈이 썅 눈같은, 설백의, 눈이 많은, 순백의 snub: 들창코의, 급정거, 냉대하다, 몰아세우다, 무뚝뚝한, 윽박지르다, 호되게 꾸짖음, 담배를 비벼 끄다, 넓적코의, 급히 멈춤, 갑자기 멈추기 위한 snug: 아늑한, 넉넉한, 숨은, 조촐한, 깨끗한, 내항성있는, 잘 정비된, 서로 기분 좋게 눕다, 가지런히 정비된, 단정히 하다, 아담한 soaked: 스며든, 흠뻑젖은 sob: 눈물을 자아내는, 흐느끼다, 흐느끼는 듯한 소리를 내다, 훌쩍이는 울음, 훌쩍이면서 이야기하다, 흐느낌, 흐느껴 울다, 흐느끼며 말하다, 숨을 가쁘게 쉬다, 숨을 헐떡이다, 개새끼 sobbing: 흐느껴 우는 so-called: 이른바, 소위, 사이비 sofa: 소파, 긴의자 soft: 조용한, 부드러운 물건,
Notes from Underground 부드러운, 온화한, 수월한, 조용하게, 상쾌한, 매끈한, 연한, 부드럽게, 손쉬운 softly: 조용한, 수월한, 흐릿한, 온화한, 연한, 상쾌한, 부드럽게, 손쉬운, 부드러운 물건, 부드러운, 매끈한 soil: 오물, 더러워지다, 더럽히다, 흙, 토양, 비료, 타락시키다, 얼룩을 묻히다, 생육지, 토지, 더럼 sole: 유일한, 단독의, 발바닥, 미혼의, 독점적인, 혀가자미, 신바닥, 밑부분, 혀넙치, 바닥, 창을 대다 solely: 단지, 오로지, 단독으로, 전혀, 다만, 혼자서 solemn: 엄숙한, 정식의, 격식 차린, 신성한, 종교 상의, 진지한, 심각한 표정의, 종교상의, 중대한 solemnly: 엄숙하게, 장엄하게, 진지하게 solitary: 고독한, 혼자의, 외로운, 단독의, 혼자사는 사람, 혼자 사는 사람, 유일한, 분리된, 인적이 없는 solitude: 고독, 쓸쓸한 곳, 독거, 외딴 곳, 황야 solution: 용액, 해결, 분리, 용해, 해명, 해제, 녹음, 고무액, 용제, 분해, 해법 somebody: 어떤 사람, 누군가, 상당한 인물, 아무개라는 사람 somehow: 웬일인지, 그럭저럭, 좌우간, 어떻든지, 어떻게 든지 하여, 어쩐지, 어떻게든지 someone: 어떤 사람 somewhat: 얼마간, 다소, 어느 정도, 약간 somewhere: 어딘 가에, 어느땐가, 어디론가, 약, 어딘가에, 어딘가 son: 아들, 자손, 젊은이, 병신 같은 놈, 치사한 놈, 양자, 사위, 계승자, 예수, 자제, 나라사람 song: 노래, 가곡, 가창, 시, 지저귐, 변명, 설명, 창가, 을 자랑하다, 무가차한 것, 물끓는 소리 soon: 빨리, 기꺼이, 곧, 이내, 이윽고, 하자마자, 하자 마자, 하고 싶다, 보다는 차라리, 일찍 sooner: 선구적 이주자, 선구이주민, 선수치는 사람 soothing: 누그러뜨리는, 달래는 듯한, 달래는 sorrow: 불행, 슬픔, 고난, 슬픈, 슬퍼보이는, 아쉬움, 슬퍼하다, 후회, 고생 sorrowful: 슬픈, 가슴아픈, 슬퍼보이는, 애처로운, 슬퍼하는, 슬프게 하는, 슬픔에 젖은, 후회하는 sorry: 유감스러운, 슬픈, 가엾은, 딱한, 후회하는, 미안한, 미안해요,
미안하게 생각하는, 형편없는 soul: 영혼, 정수, 정신, 확실히, 기백, 단연코, 열정, 화신, 사람, 흑인이 전하는 강렬한 느낌, 흑인 본래의 soulful: 감정 어린, 감정적인, 감정이 충만한, 정신이 충만한 sound: 소리, 수심을 재다, 소음, 건전한, 해협, 타진하다, 알리다, 부레, 인상, 확실한, 울리다 space: 우주, 행간, 공간, 공지, 거리, 시간광고 시간, 줄사이, 간격, 여백, 어간, 대기권밖 spain: 스페인 spare: 절약하다, 할애하다, 용서하다, 나누어 주다, 예비품, 아끼지 않다, 아끼다, 없는대로 지내다, 억누르다, 검약하다, 삼가다 spark: 불꽃, 구애하다, 의 도화선이 되다, 생기, 스파크, 불똥, 활기을 주다, 정부, 점화 장치, 연인, 색골 spat: 가벼운 싸움, 가볍게 때림, 후두두 뿌리다, 승강이질, 조개의 알, 승강이질하다, 굵은 빗방울, 스팻, 말다툼, 말다툼하다, 굴의 알 speak: 이야기하다, 탄원하다, 표명하다, 이야기 하다, 울리다, 연설하다, 말하다, 성명하다, 나타내다, 쓰다, 에게 말을 걸다 speaking: 말하기, 연설, 정치적 집회, 이야기 하기에 적합한, 담화, 이야기를 할 정도의, 생생한, 말하는, 말이라도 할 것 같은 specialist: 전문가, 기술 하사관, 전문가의, 전문의 specially: 임시로, 특히, 특별한 방법으로, 특별히, 일부러, 특제로, 각별히, 모처럼 species: 종, 종류, 빵과 포도주, 형식, 미사용의 빵과 포도주, 종 개념 spectacle: 구경거리, 안경, 광경, 장관, 보기에 도 지겨운 것, 타자의 재차의 무득점, 보기에 도 딱한 것 spectacles: 안경 speech: 말, 연설, 말투, 담화, 화법, 표현력, 이야기, 언어 국어 방언, 언어능력, 연설법, 말하기 spell: 주문, 마력, 주문으로 얽어매다, 철자하다, 매력, 교대, 한바탕의 일, 다 쓰다, 을 매혹되어, 매혹되어, 기분이 나쁜 때 spend: 돈을 쓰다, 들이다, 낭비하다, 보내다, 쓰다, 지쳐 빠지게 하다, 다써버리다, 바치다, 산란하다, 지치게 하다, 돈을 들이다 spent: 다 써버린, 지쳐버린, 산란한 sphere: 하늘, 구체, 천공, 천체, 별, 활동범위, 구, 구면, 영역, 지구본, 지위 spindly: 껑충한, 가늘고 긴
Fyodor Dostoyevsky spirit: 기분, 기질, 정신, 영혼, 사람, 생기, 유령, 알코올, 인물, 시대정신, 신 spiritless: 생기 없는, 마음내키지 않는, 기운 없는, 생명 없는 spit: 뱉다, 내뱉듯이 말하다, 곶, 한두 송이씩 흩날리다, 꿰찌르다, 돌출한 모래톱, 후두두 후두두 내리다, 성나서 그렁거림, 성나서 그르렁거리다, 제거품, 굽는 꼬챙이 spite: 악의, 원한, 앙심으로, 에 짓궂게 굴다, 을 돌보지 않고, 에도 불구하고, 짓궂게 굴다, 앙갚음하다 spiteful: 짓궂은, 악의가 있는 spitefully: 에 짓궂게 굴다, 앙심으로, 원한, 을 돌보지 않고, 악의, 에도 불구하고 spleen: 비장, 지라, 우울, 노여움, 언짢음, 원한, 의기소침, 기분이 언짢음 splendid: 화려한, 빛나는, 훌륭한, 굉장한, 근사한, 멋진, 눈부신 split: 분할, 갈라진, 갈라진 금, 밀고하다, 분열시키다, 쪼개다, 불화, 균열, 쪼개진, 반병, 분리 spoke: 살, 에 살을 달다, 가로장, 바퀴 멈추개, 타륜의 손잡이, 제륜자, 제동자로 바퀴를 멈추다, 단목, 스포우크, 살을 달다 spoken: 구두, 입으로 말하는, 구두의, 담화에 사용되는, 말에 사용되는 sponge: 해면, 해면으로 닦다, 식객, 술고래, 해면 모양의 물건, 해면에 흡수시키다, 해면을 따다, 흡수하다, 스펀지, 패배를 자인하다, 등치다 spontaneously: 자발적으로, 자연히, 자연스럽게 sport: 운동가, 농담, 운동회, 노름꾼, 낭비하다, 장난, 과시하다, 오락, 경기, 시원시원한 남자, 사냥꾼 sportive: 까부는, 장난의, 장난치는, 놀기 좋아하는, 낚시를 좋아하는, 승마를 좋아하는, 사냥을 좋아하는 spot: 점, 반점, 얼룩, 당장의, 흑점, 오점, 조금, 발견하다, 결점, 산재시키다, 지점 sprawling: 불규칙하게 넓어지는, 아무렇게 휘갈긴, 팔다리를 흉하게 쭉 뻗은, 기어가는 듯한, 불규칙하게 뻗는 square: 정사각형, 평방의, 광장, 방진, 한 구획, 정사각형의, 정사각형으로 하다, 공평한, 곱자, 정직한, 충분한 stage: 단계, 무대, 역, 연단, 역마차, 여정, 연극, 상연하다, 배우업, 역참, 상연에 알맞다 stain: 얼룩, 오점, 더러워지다, 착색,
착색하다, 흠, 더럽히다, 손상시키다, 얼룩지다, 얼룩을 묻히다, 더럼 stammering: 말을 더듬는, 더듬으려 말하는 stamp: 종류, 분쇄하다, 우표를 붙이다, 타인기, 우표, 특징, 표, 스탬프, 수입 인지, 쇄석기, 도장 stand: 일어서다, 위치하다, 세우다, 서다, 침로를 잡다, 받다, 괴다, 멈춰서다, 오래가다, 고수하다, 참다 standard: 표준, 표준의, 기, 본위, 학년, 일류의, 자연목, 모범적인, 도량형의 원기, 기본단위, 권위 있는 standing: 지위, 상비의, 서 있음, 영구적인, 존속, 괴어 있는, 명성, 입목, 관에 박힌, 베지 않은, 서 있는 stare: 응시하다, 응시, 두드러 지다, 빤히 보다, 노려보아..시키다, 시키다, 빤히 쳐다보기, 노려보아, 노려보다, 눈에 띄다 stared: 한 운명을 지닌, 별로 장식한, 별이 총총한, 별표가 있는 staring: 응시하는, 야한, 혼란한, 전혀, 노려보는 starting: 출발, 개시 station: 역, 위치, 주둔지, 방송국, 파출소 방송국, 정거장, 지위, 소, 국, 신분, 근거지 statistical: 통계의, 통계적인, 통계학상의 stay: 지주, 연기하다, 견디다, 머무르다, 기다리다, 지속하다, 인체로 있다, 억제, 묵다, 체제하다, 버팀줄 stealthy: 몰래 한, 비밀의, 남의 눈을 피하는 steamy: 증기의, 김이 오르는, 안개가 짙은, 안개 짙은 stench: 악취, 고약한 냄새 step: 걸음, 디딤판, 발자국, 수단, 한걸음, 걷다, 걸음걸이, 승급, 일보, 짧은 거리, 스텝 stern: 황량한, 엄격한, 고물, 쓸쓸한, 선미, 굳은, 준엄한, 단호한, 고물 별자리, 피할 도리가 없는, 엉덩이 stick: 붙이다, 찌르다, 잔가지, 조종간, 단장, 나무토막, 지팡이 멍청이, 연속 무하 폭탄, 고착 시키다, 엄청난 값을 부르다, 걸리게 하다 sticking: 끈적거림, 끈적끈적한, 늘어붙는, 개탕 대패로 깎기 stiff: 시체, 딱딱한, 빡빡한, 독한, 강세의, 완고한, 뻣뻣한, 되게 반죽된, 딱딱한사람, 잘움직이지 않는, 경직한 팽팽한 stiffly: 뻣뻣하게, 완고하게, 완강하게, 단호하게, 딱딱하게 stifle: 억누르다, 질식시키다,
169 숨겨두다, 진압하다, 끄다, 숨막히게하다. 끄다, 숨막히게하다, 숨을 막다, 숨이 가쁘다 stifling: 답답한, 숨막힐 듯한, 딱딱하고 거북한, 거북살스러운, 숨막힐듯한 stillborn: 사산의 sting: 찌르다, 찌르기, 자극하다, 속이다, 격통, 가시, 얼얼하다, 고통, 바늘이 돋치다, 엄청난 값을 부르다, 빈정거림 stinging: 신랄한, 찌르는, 괴롭히는, 쏘는, 쑤시는 듯한, 찌르는 듯이 아픈, 통렬한, 얼얼한, 침을 가진, 고민을 주는, 가시를 가진 stingy: 인색한, 부족한, 빈약한, 적은 stinking: 구린, 냄새나는, 악취를 풍기는, 불쾌할 정도로 stir: 활동, 움직이다, 움직임, 휘젓다, 뒤섞다, 흥분, 찌르기, 휘젓기, 유통하다, 흥분시키다, 활동하다 stirring: 감동시키는, 붐비는, 활발한, 활약하는 stole: 여자용 어깨 걸이, 영대, 스톨, 길고 헐거운 겉옷, 주부용 외투 stolen: 훔친 stone: 핵, 에 돌을 던지다, 돌의, 석재, 결석, 돌, 보석, 스톤, 숫돌, 석조의, 돌을 깔다 stop: 중지, 멈추다, 방해하다, 그만두다, 서다, 휴지, 세우다, 멈춤, 멎음, 틀어막다, 중지하다 stopping: 정지, 중지, 메우개, 구두점을 찍음, 멈추게 함, 멎는, 메워서 채움, 손가락으로 선을 누름 store: 축적, 공급하다, 창고에 보관하다, 백화점, 저장소, 저장, 기억시키다, 저축하다, 비축, 떼어두다, 넣을 여지가 있다 storey: 충계 story: 소문, 전설, 이야기, 거짓말, 줄거리, 역사, 신상 이야기, 기사, 경력, 두뇌, 위층 stove: 난로, 스토브, 온실, 온실에서 재배하다, 요리용 난로, 온실에서 속상 재배하다 straight: 철저한, 순수한, 직접적으로, 정연한, 직선, 원작대로, 솔직한, 곧, 곧은, 똑바른, 솔직하게 straightforward: 똑바른, 똑바로, 솔직한, 간단한, 솔직히, 정직한, 수월한, 복잡하지 않은 straightforwardness: 똑바름, 솔직함, 간단함 strained: 억지의, 팽팽한, 긴박한, 긴장한, 긴장된, 억지로 지어낸, 부자연스러운 strange: 생소한, 모르는, 이상한, 경험이 없는, 익숙치 못한, 눈에 선,
170 타국의, 묘하게, 외국의, 묘한 strangely: 이상하게, 기묘하게, 서먹서먹하게, 기묘하게도, 색다르게, 이상하게도 stranger: 손님, 제삼자, 낯선 사람, 새로 온 사람, 무 경험자, 모르는 사람, 을 쌀쌀하게대하다, 여보세요, 문외한 straw: 짚, 밀짚, 가짜의, 하찮은, 하찮은 물건, 짚한 오라기, 짚으로 만든, 스트로, 밀짚모자, 하찮은 것, 짚으로 만든 것 street: 거리, 가로, 차도, 한구역 사람들, 길, 에는 도저히 못 미치다, 큰길, 가도, 가, 가로의, 통로의 strength: 힘, 저항력, 강도, 병력, 농도, 효력, 강하기, 의지, 힘이 되는 것, 을 의지하여, 강점 stretch: 기지개를 켜다, 펴다, 뻗다, 펴지다, 펼치다, 뻗치다, 억지로 갖다 붙이다, 잡아당기다, 에 미치다, 손발을 뻗다, 긴장 stretched: 잡아당기는 strictly: 엄한, 절대적인, 정확한, 엄격하게 strike: 때리다, 치다, 찌어내다, 부딪다, 발견하다, 느끼게 하다, 뜻밖에 만나다, 푹 찌르다, 맞히다, 가하다, 공격하다 striking: 치는, 파업중인, 인상적인, 현저한, 두드러진, 눈에 띄는 strikingly: 인상적으로, 파업중이어서, 눈에 띄어, 현저하게 strive: 노력하다, 싸우다, 겨루다, 애쓰다 stroke: 한바탕 일하기, 치는 소리, 고동, 쓰다듬다, 맥박, 어루만지다, 한 칼, 한 번 움직임, 한 번 손발 놀리기, 한 번 새김, 침 stroll: 산책하다, 산책, 어슬렁어슬렁 거닐기, 을 어슬렁어슬렁 거닐다, 어슬렁어슬렁 거닐다, 방랑하다, 유랑하다, 한가롭게 이리저리 거닐다, 한가롭게 거닐다, 떠돌아다니다, 어슬렁어슬렁 걷기 strong: 유력한, 강한, 강렬한, 열심인, 튼튼한, 굳센, 힘찬, 큰, 잘하는, 인원이 ...인, 힘센 strong-minded: 마음이 긴장되어 있는 struck: 파업으로 폐쇄된 struggle: 노력, 고투, 버둥질, 밀어 헤치고 나아가다, 고투하다, 격투, 노력하다, 발버둥질, 허위적거리다, 몸부림, 몸부림치다 stubbornly: 완강히, 완고하게 student: 학생, 연구가, 학자, 연구생, 연구를 좋아하는 사람 studies: 연구
Notes from Underground stuff: 직물, 소지품, 틀어막다, 요소, 채우다, 원료, 소질, 잡동사니, 박제하다, 허튼소리, 게걸스럽게먹다 stuffing: 채워넣기, 짚, 여백메우는 기사, 솜, 속, 깃털, 채워 넣기 stupid: 어리석은, 고집센, 무감각한, 멍청한, 시시한, 바보 stupidity: 어리석음, 우둔, 어리석은 언동, 어리석은 짓, 얼빠진 언동, 얼빠짐 style: 스타일, 첨필, 문체, 역법, 체재, 양식, 호칭, 고상함, 부르다, 바늘, 화주 subdue: 정복하다, 억제하다, 이기다, 복종시키다, 누르다, 부드럽게 하다 subject: 신하, 주제, 피실험자, 복종시키다, 받는, 질의 사람, 지배를 받는, 종속하는, 제시하다, 이라 가정하여, 맡기다 subjugate: 정복하다, 복종시키다 subjugation: 복종, 종속, 진압 sublime: 고상하게 하다, 장엄한, 승화시키다, 고상한, 숭고, 장엄, 숭고하다, 승화하다, 고상하게 되다, 웅대한, 최고의 subscription: 서명, 응모, 기부, 예약 구독료, 예약, 신청, 예약 구독, 기부의 신청, 예약 구독의 유효 기간, 서명 승낙 subside: 가라앉다, 침전하다, 잠잠해지다, 삐다, 내려앉다, 앉다, 빠지다 subtle: 미묘한, 포착하기 어려운, 희박한, 음흉한, 예민한, 미세한, 서서히 효과가 나타나는, 교활한, 묽은, 파악하기 어려운, 세밀한 succeed: 에 계속하다, 성공하다, 잇따라 일어나다, 계속되다, 입신하다, 의 뒤를 잇다, 계승하다, 의 자리를 계승하다, 후임이 되다 success: 성공, 출세, 행운, 결과, 성공한 것 successfully: 훌륭하게, 성공적으로 sucking: 미숙한, 빨아들이는, 젖내나는, 아직 젖 떨어지지 않은, 풋내기의, 젖을 빠는, 빨아 들이는 sudden: 돌연한, 갑작스런, 돌연 suddenly: 갑자기, 돌연히, 별안간 suffer: 입다, 견디다, 당하다, 병에 걸리다, 괴로워하다, 손해를 입다, 겪다, 고생하다, 허용하여, 아파하다, 하게 하다 sufferer: 환자, 수난자, 고생하는 사람, 이재자, 이재민, 괴로워하는 사람 suffering: 괴로움, 고통, 피해, 고생, 수난, 재난, 재해, 괴로운 sufficiently: 충분히 sugar: 설탕, 에 설탕을 넣다,
저주하다, 단풍당을 만들다, 달콤하게하다, 당액을 바짝 졸이다, 설탕으로 달게하다, 설탕을 입히다, 당화하다, 각설탕 한 개, 각설탕 한 술 suit: 형편이 좋다, 청원, 소송, 한 벌, 적합하다, 탄원, 구애, 적합하게 하다, 에 어울리다, 남하는 대로 하다, 의 마음에 들다 suitable: 적당한, 어울리는 sullen: 음산한, 찌무룩한, 지르퉁한, 찌푸린 얼굴, 육중한, 실쭉한 sullenly: 부루퉁하여, 뿌루퉁한, 뚱하여 sum: 금액, 합계, 요점, 총계, 절정, 개략, 요약하다, 이 도, 개요, 합집합, 의 개요를 설명하다 summon: 소집하다, 불러 일으키다, 요구하다, 호출하다, 에게 항복을 권고하다, 소환하다, 에 권유하다 sun: 항성, 태양, 햇볕에 쬐다, 일광욕하다, 날, 헷빛, 태양처럼 빛나는 것, 양지쪽, 햇빛, 영광, 해 sunflower: 해바라기 sunny: 태양같은, 양지바른, 볕 잘 드는, 밝은, 명랑한, 해가 잘 비추는, 명란한 superficial: 표면의, 피상적인, 천박한, 면적의, 넓이의, 깊이가 없는 superfluous: 여분의 superior: 우세한, 우수한, 뛰어난 사람, 거만한, 윗사람, 수도원장, 우량한, 을 초월한, 에 동요되지 않는, 보다 놓은, 상급자 superiority: 우월, 우세 superstitious: 미신에 사로잡힌, 미신저긴, 미신의 suppose: 생각하다, 상상하다, 믿다, 가정하다, 을 필요 조건으로 하다, 상정하다, 만약...이라면, 만약, 이라면, 의 가정을 필요로 하다 supposed: 상상된, 가정의, 소문난 supposition: 상상, 가정 sure: 확실히, 튼튼한, 꼭, 틀림없는, 자신 있는, 확실히...하는, 확실한, 하다, 하는, 안전한 surely: 확실히, 꼭, 설마, 안전하게, 틀림없이, 기필코, 결코, 반드시, 정말로, 좋고말고 surface: 표면, 겉보기, 면, 판판하게 하다, 표면을 붙이다, 외관, 포장하다, 길바닥의, 부상시키다, 엷은 표지를 대다, 지상의 surname: 별명, 성, 수리남 surprised: 놀란, 놀라다 surprising: 놀라운, 의외의, 불시의, 불가사의한 surrender: 인도하다, 항복하다, 넘겨주다, 빠지다, 내맡기다,
Fyodor Dostoyevsky 포기하다, 자수, 항복, 인도, 보험 해양, 몸을 맡기다 surrounding: 둘러싸는, 주위의, 주변의, 부근의, 주변, 주위, 처지, 환경, 둘러싸기 surroundings: 주위, 주위의 상태 suspect: 의심하다, 용의자, 의심스러운, 알아채다, 느끼다, 이 아닌가 생각하다, 의심을 품다 suspicion: 미량, 의심, 협의, 소량, 낌새챔, 느낌, 용의, 에 혐의를 두다 suspicious: 의심을 나타내는, 괴이쩍은, 의심하는, 의심스러운, 의심 많은, 의혹을 일으키는 swagger: 멋진, 스마트한, 자랑하다, 으스대다, 뻐기다, 거들럭거리며 걷다, 거드럭거리는 걸음걸이, 을러대어, 시키다, 뽐내며 걷기, 뽐내며 걷다 swallow: 참다, 제비, 식도, 빨아들이다, 취소하다, 삼킴, 한 모금, 삼키다, 받아들이다, 억누르다, 곧이듣다 sway: 흔들다, 동요, 지배하다, 좌우하다, 지배, 의 결의를 움직이다, 흔들리다, 좌우 하는 힘, 자유로이 하는 힘, 의 의견을 움직이다 swear: 맹세하다, 저주, 선서시키다, 선서하다, 단언하다, 벌받을 소리를 하다, 서약하다, 욕, 욕지거리하다, 한 상태로 하다, 맹세코 swearing: 서약, 욕을 퍼붓기 sweat: 땀, 고역, 혹사하다, 걱정하여, 땀 흘려 일하다, 열심히 일하여, 고문하다, 땀으로 적시다, 땀을 흘리게 하다, 땀을 흘리다, 물기 sweet: 단 것, 사탕, 캔디, 친절한, 신선한, 상냥한, 상냥하게, 향기로운, 맛있는, 귀여운, 순조롭게 sweetly: 상냥하게, 달게, 귀엽게, 향기롭게, 기분 좋게, 기분좋게, 잘 들어, 아름답게 sweetness: 아름다움, 친절, 방향, 단맛, 유쾌, 감미로움, 신선, 부드러움, 단 맛, 신선함, 사랑스러움 sword: 검, 무력, 전쟁, 칼, 총검 sworn: 맹세한, 선서한 tabulation: 표, 표작성, 목록, 도표 작성, 도표작성 taciturn: 말없는, 과묵한 tact: 재치, 촉감, 요령, 솜씨, 재주, 박자 tactics: 전술, 술책, 용병학, 책략, 배열론, 전술학 tactless: 요령이 없는, 서투른, 재치 없는 tailor: 재봉사, 양복점을 경영하다, 짓다, 양복장이, 옷이 날개, 양복을 짓다, 맞추어 만들다, 재단사
tales: 보결 배심원, 보결 배심원 소집 영장, 탈러 talk: 말하다, 지껄이다, 의논하다, 소문, 객담, 이야기, 담화, 언어, 빈말, 방언, 말투 talking: 담화, 말하는, 표정이 풍부한, 수다, 수다스러운 tall: 과장된, 높은, 높이의, 엄청난, 키 큰, 키가 큰, 거창하게, 거창한, 긴, 많은 tangent: 접선, 접하는, 탄젠트, 본래의 목적에서 벗어난, 직선 구간, 정접하는 tangle: 엉키다, 빠지다, 얽히다, 빠뜨리다, 얽히게 하다, 싸우다, 분규가 일어나다, 분규를 일으키다, 올가미에 걸리게 하다, 얽힘, 싸움 tap: 꼭지, 마개, 술집, 창갈이 가죽, 콘센트, 째고 물을 빼다, 똑똑, 언제든지 쓸수 있게 준비되어, 꼭지를 달다, 의 꼭지를 따다, 소등나팔 taste: 시식, 취미, 맛보다, 맛, 미각, 기호, 의 맛이 나다, 풍미, 한 입, 풍미가 있다, 한 번 맛보기 tatters: 해진 옷, 낡은 옷 tavern: 선술집, 여인숙 tax: 사정하다, 비난하다, 과세하다, 혹사하다, 과로, 청구하다, 요구, 무거운 짐을 지우다, 무리한 요구를 하다, 세금 조세, 회비 tea: 차, 저녁식사, 달인물, 차잎, 차를 마시다, 차나무, 티, 마리화나, 달여낸 즙, 오후의 초대 teach: 가르치다, 교수하다, 선생질하다, 깨닫게 하다, 교사를 하다, 혼내주다, 훈련하다 teaching: 수업, 가르치기, 가르침, 교수, 교습, 교육, 교의, 교훈 가르치는 tear: 눈물, 쥐어뜯다, 찢다, 분열시키다, 비애, 할퀴다, 질주하다, 잡아뜯다, 미친듯이 날뛰다, 괴롭히다, 돌진하다 tearfully: 슬프게, 눈물어린 채로 tearing: 찢는, 괴로운, 냅다, 미친듯이, 사납게 날뛰는, 잡아뜯는, 맹렬이, 쥐어 뜯는, 쥐어뜯는 듯한, 맹렬한, 맹렬히 teasing: 짖궂게 괴롭히는, 귀찮은 teeth: 이 telling: 효과적인, 현저한, 인상적인, 드러내는, 뚜렷한, 유효한, 현저한 이야기하기, 감정을 나타내는, 말함, 이야기함 temper: 기분, 기질, 침착, 평정, 굳기, 되불림, 알맞은 조합정도, 적당한 정도, 반죽하다, 부드러워지다, 되불리다
171 tender: 허약한, 간호인, 부드러운, 제출하다, 입찰하다, 부속선, 감시인, 입찰, 제공, 친절한, 탄수차 term: 조건, 학기, 기간, 조항, 기일, 용어, 값, 이름짓다, 요구액, 약정, 부르다 terrestrial: 지상의, 지구의, 육지의, 인간, 육상의, 속세의, 육지에 사는, 지상에 사는것, 육생의, 지구상의, 지구상의 생물 terrible: 무서운, 몹시, 극히 서투른, 호된, 무서운 사람, 대단한 terror: 공포, 무서운사람, 무서움, 성가신 녀석, 몹시 들볶아대는 것, 공포 정치, 테러 test: 시험, 테스트, 시약, 검사, 검사하다, 시험에 견디다, 시험물, 시금석, 의 가치 등을 판단하다, 의 진위 등을 판단하다, 정련하다 tete-a-tete: 단 둘이서, 단 둘이의, 대담, 에스자꼴의 이인용 의자 thank: 감사하다, 괜찮습니다, 감사, 사의, 사례, 아 주시오, 아니오, 자업자득일세, 미리 감사하다 thankful: 감사하고 있는, 감사의, 감사하는 theatre: 극장, 연극, 극문학, 무대장면, 현장, 연기 thee: 너를, 너에게 theirs: 그들의 것 theme: 테마, 주제, 주선율, 과제 작문, 주제 음악, 화제, 논제, 어간, 작문 theoretical: 이론상의, 논리적인, 사색적인, 이론상으로만 존재하는, 이론의 theory: 이론, 학설, 설, 공론, 론, 의견 thickly: 불명료하게, 빽빽하게, 탁한 목소리로, 두껍게, 굵게, 무성하게, 잔뜩, 짙게 thief: 도둑 thieves: 도둑 thin: 드문드문한, 얇은, 가는, 묽은, 빈약한, 야위다, 천박한, 얼마 안되는, 얇게하다, 약해지다, 약하게 하다 thine: 너의 것 thinking: 생각하는, 생각하기, 사고력 있는, 사상이 있는, 생각, 생각하는 생각, 사고, 생각함 thinner: 희석제, 얇게 하는 사람희석제제초하는사람, 용제, 얇게 하는 사람, 희석액, 얇게 하는 것, 가지 치는 사람, 제초하는 사람 thirst: 갈증, 갈망, 갈망하다, 목마름, 한잔 마시고 싶다, 목마르다 thirteen: 십삼세, 십삼세의, 십삼의, 열세개, 열셋 thirty: 서티, 서른, 삼십세의, 삼십세,
172 끝을 나타내는 기호, 삼십 thoroughly: 철저히, 순전히, ㅁㅇ완전히, 충분히, 완전히 thou: 너는, 네가, 달러, 당신은, 천개, 파운드 thousand: 천, 무수, 천의, 다수, 수천의, 천개 thousands: 오만 thrash: 때리기, 도리깨질, 도리깨질하다, 채찍질하다, 뒹굴다, 때리다, 탈곡하다, 록 음악의 한 형식, 두드리다, 파도를 거슬러 나아가다, 파도를 헤치고 나아가다 thrashing: 타작, 탈곡, 도리깨질, 대패, 채찍질 threadbare: 진부한, 누더기를 걸친, 해어져서 실이 드러난, 케케 묵은, 입어서 다 떨어진, 닳아서 올이 드러나 보이는 threaten: 위협하다, 할 듯하다, 닥치고 있다, 의 우려가 있다, 할 우려가 있다, 협박하다, 임박하다 throat: 좁은 통로, 목소리, 목, 기관, 목구멍, 에 홈을 만들다, 에 홈을 파다, 좁은 입구, 좁은 출구, 목구멍 모양의 물건 throbbing: 두근거리는 throughout: 도처에, 동안, 통해서, 처음부터 끝까지, 의 구석구석까지 throw: 던지다, 움직이다, 흔들어 떨어뜨리다, 스카프, 던지기, 갑자기 움직이다, 빠뜨리다, 얹히게 하다, 분리, 가벼운 두르개, 행정 thrust: 밀다, 찌르다, 찔러넣다, 공격, 습격, 돌진하다, 찌르기, 혹평, 밀치다, 밀기, 돌격 thrusting: 자기 주장이 강한, 공격적인 thumping: 거대한, 엄청나게, 터무니 없는, 놀랄만한, 탁 치는, 쾅 치는, 거대하게 thursday: 목요일, 목요일의, 목요일에 thy: 그대의 tidy: 단정한, 상당한, 자질구레한 것을 넣는 그릇, 의지의 등씌우개, 깨끗한 것을 좋아하는, 정돈하다, 꽤 좋은, 치우다, 포동포동한, 깨끗이 치우다, 말쑥한 tier: 열, 층층으로 포개어 다, 일련의 군, 그 한 단, 매는 것, 매는 사람, 앞치마, 일련의 주, 층, 층층으로 쌓다 tightly: 단단히, 팽팽하게, 꾀, 꽉 죄어져, 꼭 till: 까지, 갈다, 돈궤, 서랍, 귀중품함, 할 때까지는, 하여 마침내, 표석 점토, 배양하다, 땅을 갈다, 까지줄곧 tilt: 경사, 기울기, 포장, 기울다,
Notes from Underground 기울이다, 상하로 움직이다, 마상 창 시합을 하다, 찌르다, 찌르기, 공격하다, 마상 창 시합 timid: 겁많은, 수줍어하는, 머뭇거리는 timidity: 겁많음, 소심 timidly: 소심하게, 겁많게, 마음이 약해서 tiny: 아주 작은, 작은, 유아 tip: 끝, 팁, 기울다, 기울이다, 정상, 선단, 뒤집히다, 인사하려고 벗다, 에 끝을 붙이다, 끝에 씌우다, 뒤집어 엎다 tirade: 긴 열변, 긴 비난 연설, 장광설, 티라드 tired: 피곤한, 진부한, 물린, 지친, 싫증난, 케케묵은, 싫어진, 세상이 싫어져서, 낡아빠진, 타이어를 단 toil: 수고, 힘드는일, 그물, 수고하다, 올가미, 고생, 노고, 애써 나아가다, 짐승 잡는 그물, 힘써 일하다, 을 애써 이룩하다 tolerable: 참을수 있는, 상당한, 참을 수 있는, 웬만한, 꽤 건강한 tomorrow: 내일, 내일에, 내일의 ton: 톤, 다량, 다수, 대중량, 총톤, 용적 톤, 유행 tone: 어조, 색조, 가락을 붙이다, 음질, 품격, 가락, 가락이 붙다, 강하게 하다, 호조, 논조, 조화시키다 tongue: 말, 혀, 국어, 탕, 혀를 사용하여 불다, 혀를 사용하다, 널름거리다, 혀 모양의 것, 말하다, 혀 모양의 가장자리를 만들다, 혀처럼 생긴 것 tonight: 오늘밤, 오늘밤은 toothache: 치통 top: 팽이, 정상, 끝을 자르다, 수석의, 최고의, 절정, 표면, 극점, 지붕, 제일 위의, 털술 torment: 고통, 괴롭히다, 못살게 굴다, 나무라다, 그원인, 고민, 괴롭힘, 곤란하게 하다, 고문대 torture: 고문, 곡해하다, 고통, 을 고문하다, 몹시 괴롭히다, 억지로 갖다 붙이다, 억지로 비틀다, 억지로 꼬부리다, 고문하다, 괴롭히다, 심한 고통 torturer: 괴롭히는 것, 고문하는 사람, 괴롭히는 사람 touch: 촉감, 가벼운 병, 기항하다, 언급하다, 가필하다, 감동시키다, 접촉, 촉진, 대다, 접촉하다, 만지다 touched: 감동한, 머리가 약간 돈, 감동된, 조금 미친, 조금미친 touching: 감동시키는, 애처로운, 에 관하여, 에 관해서, 감동적인 town: 읍, 시민, 읍민, 지방의 중심지, 근처의 주요도시, 소도시, 상가,
번화가, 성시, 도시의 trace: 선, 발자국, 봇줄, 나아가다, 발견하다, 그리다, 흔적, 베끼다, 의 유래를 조사하다, 조금, 추적하다 track: 추적하다, 경주로, 통로, 발자국, 에 발자국을 남기다, 신발에 묻혀 들이다, 육상경기, 선로, 지나간 자국, 찾아내다, 흔적 tradespeople: 상인, 소매상 tragedy: 비극, 참사, 비극적 사건, 비극 연출법, 비극 창작법, 비극적 성질, 비극적 요소 train: 열차, 옷자락, 훈련하다, 길들이다, 차례, 유혹하다, 꼬리, 손질하여 가꾸다, 열, 일행, 순서 tranquil: 조용한, 평온한, 차분한 transcendental: 추상적인, 모호한, 이해할수 없는, 초자연적인, 초월적인, 선험적인, 초월물, 탁월한 transition: 변이, 변천, 과도기, 전조, 변화, 전이, 조바꿈 trash: 쓰레기, 객담, 잡동사니, 폐물, 나부랑이, 부랑자, 쓰레기를 치우다, 허튼소리, 시시한 작품 treasure: 보물, 보배, 비장하다, 명기하다, 재보, 재산을 던지다, 진중히 여기다, 귀여운 너, 금전, 명심하다 treble: 새된, 소프라노, 세 겹, 최고음부, 같은 말에 의한 세레이스 우승, 세곱하다, 삼배의, 삼배, 높은, 고음부의 악기, 고음부의 목소리 trembling: 전율하는, 떨림, 떨리는, 전율, 떨기, 전율 떠는 tremendous: 무서운, 무시무시한, 굉장한, 멋진, 대단한, 거대한 trial: 시련, 시도, 재판, 곤란, 귀찮은 사람, 시험, 시험의 결과, 심리, 취조를 받고, 재난, 시험적인 trick: 장난, 버릇, 비결, 속이다, 계교, 요술, 요술부리다, 장난감, 모양내다, 의 기대를 저버리다, 계략 tried: 시험이 끝난, 확실한, 시험을 마친 triumph: 성공하다, 이기다, 승리, 개선식, 승리감, 승리를 기뻐하다, 승리를 자랑하다, 대성공, 승리의 기쁨, 정복, 공적 triumphant: 의기양양한, 승리를 거둔, 의기 양양한, 승리를 얻은 triumphantly: 기고 만장하여, 의기 양양하여, 의기양양하여 trivial: 하찮은, 평범한, 보잘것 없는, 보통의, 하찮은 일, 진부한 trouble: 고생, 걱정하다, 소동, 고장, 어려움, 벌을 받다, 귀찮은 일, 귀찮음, 벌을 받고, 분쟁, 걱정 troubled: 난처한, 거칠은, 소란한, 교란된, 근심스러운
Fyodor Dostoyevsky trousers: 바지, 헐렁한 판탈롱 trudge: 무거운 걸음, 무겁게 터벅터벅 걷다, 터덕터덕 걷다, 터덕터덕 걸음, 터벅터벅 걷다 true: 진실로, 진짜의, 성실한, 정확한, 정확한 상태, 틀림없는, 바르게 맞추다, 진실, 정확히, 번치 않는, 참다운 truly: 참으로, 정확히, 바르게, 성실히, 정확하게, 사실을 말하자면, 정말로, 진실로, 충실히 trustful: 신용하는, 믿음직하게 여기는, 굳게믿는 truth: 성실, 진실, 진리, 사실, 정직, 사실은, 사실을 말하면, 정말, 박진성 trying: 괴로운, 견딜 수 없는, 화나는, 쓰라린, 시험삼아 해보는, 견디기 어려운, 약오르는, 지치는, 고된 tucked: 가두어 넣은, 걷어 올린, 걷어지른, 비좁고 답답한, 접어 넣은, 호아 올린 tuesday: 화요일, 화요일에, 화요일의 tuft: 술, 술을 달다, 타래, 송이져 나다, 꽃의 송이, 덤불, 황제 수염, 술이 되다, 술로 장식하다, 금빛 수실, 숲 tug: 끌다, 잡아 당기다, 분투, 예인선, 끄집어 내다, 배를 끌다, 당기다, 장학생, 짧은 가죽 끈, 힘껏 당김, 예인선으로 끌다 tune: 협조, 상태, 조율하다, 곡조, 조화시키다, 노래하다, 곡, 조화, 장단이 맞음, 음조를 맞추다, 갑자기 겸손해지다 turn: 돌다, 순번, 변화, 회전, 선반을 돌리다, 뒹굴다, 돌리다, 모양, 복자, 방향을 바꾸다, 번갈아 turned: 녹로로 세공한, 돌린, 거꾸러 된 turning: 굴곡, 선회, 회전, 변화, 변절, 녹로세공, 형성, 선반 세공법, 녹로 세공법, 녹로 세공, 선반 세공 twentieth: 스무번째, 제20, 이십분의, 제이십, 제이십의 twenty: 스물 twice: 두번, 두 번, 두 배로 twilight: 황혼, 여명, 희미한 빛, 땅거미, 어둑새벽, 어스레하게 밝은, 여명기, 미광, 어슴푸레한 짐작, 어스름, 희미하게 비추다 twinge: 쑤시는 듯한 아픔, 쑤시듯이 아프다, 쑤시고 아프게 하다, 쑤시고 아프다, 고통 twinkling: 경쾌한, 어른거림, 반짝반짝 빛나는, 반짝임, 번득이는, 순간, 번쩍거리는, 번드거임, 반짝거리는, 깜ㅃ가임, 깜빡임 type: 전형, 유형, 활자, 형, 의 전형이 되다, 상징하다, 형을 검사하다,
혈액형, 표, 타이프라이터로 찍다, 양식 tyranny: 포학한 행위, 전제 정치, 포학, 폭정, 참주정치, 학대, 참주 정치, 무도한 행위 tyrant: 참주, 폭군, 폭군 같은 사람 ugh: 억, 윽 ugly: 험악한, 추한, 심술궂은, 위험한, 싸우기 좋아하는, 불쾌한, 못생긴, 지겨운, 잔뜩 찌푸린, 꾀 까다로운, 추악하다 unable: 할 수 없는, 무력한 unaccustomed: 익숙지 않은, 보통이 아닌, 별난, 예사롭지 않은, 의숙지 못한 unassuming: 겸손한, 주제넘지 않은 unattractive: 매력적이 아닌, 남의 눈을 끌지 않는, 흥미 없는, 사람의 눈을 끌지 않는 unbounded: 무한의, 한정되지 않은, 억제할 수 없는 unbuttoned: 단추를 끄른, 속박되지 않은, 자유로운 uncle: 아저씨, 숙부, 백부, 고모부, 이모부, 삼촌, 큰아버지, 전당포 주인, 작은아버지, 이웃집 아저씨, 외삼촌 uncomfortable: 불안한, 불쾌한, 기분이 언짢은, 살기 거북한, 살기 불편한, 신기 거북한, 신기 불편한, 앉기 거북한, 앉기 불편한, 입기 거북한, 입기 불편한 unconcerned: 태연한, 무관한, 관계가 없는, 관심을 가지지 않는, 개의하지 않는, 무사 태평한, 개의치 않는, 흥미을 가지지 않는 unconditionally: 절대적으로, 무조건으로 unconscious: 무의식의, 깨닫지 못하는, 모르는 무의식, 의식을 갖지 않은, 자기도 모르게 나온, 정신을 잃은, 자각을 갖지 않은, 무의식, 의식을 잃은, 모르는, 지각을 갖지 않은 unconsciously: 모르게, 무의식적으로, 부지중에 underground: 지하의, 지하철, 지하에, 비밀히, 비밀의, 지하조직, 지하의 공간, 몰래, 전위적인, 급진 단체, 급진 운동 understand: 이해하다, 의 의미로 해석하다, 추측하다, 정통하다, 전해듣고 있다, 이해력이 있다, 생각하다, 마음 속에서 보충하다, 들어서 알다, 들어서 알고 있다, 알다 understanding: 이해력, 양해, 이해, 동의, 지시력, 이해력 있는, 발, 일치 understood: 이해된, 양해된, 이해한 undertaking: 사업, 약속, 인수한 일,
173 장의 취급업 undertone: 엷은 빛깔, 작음소리, 저음, 저류, 완화된 색, 다른 색으로 완화된 색, 기초음 아래의 배음 underworld: 암흑가, 하층사회, 하계, 하층 사회, 대척지 undignified: 위엄이 없는, 품위없는, 무게없는 undone: 풀어진, 파멸한, 하지않은 미완성의, 하지 않은, 푼, 영락한 undress: 장식을 떼다, 옷을 벗기다, 옷을 벗다, 평복, 의 옷을 벗기다, 평상복의, 폭로하다, 알몸이나 다름없는 상태, 알몸 상태 uneasily: 걱정하여, 불쾌하게, 불안 속에, 불안속에 uneasiness: 불안, 거북함, 걱정, 불쾌, 불유쾌 uneasy: 불안한, 걱정되는, 거북한, 어색한 unexpectedly: 뜻밖에, 돌연, 예상외로, 갑자기 unfeeling: 무정한, 느낌이 없는, 잔인한, 냉혹한, 느낌 없는, 잔혹한 unfettered: 차꼬가 풀린, 자유로운 ungrateful: 은혜를 모르는, 애쓴 보람 없는, 일한 보람 없는 unhappy: 불행한, 부적당한, 적절하지 못한, 계제 나쁜 unheard: 들리지 않는, 들은 바가 없는, 아직 알지 못한, 아직 듣지 못한 uniform: 일정한 한결같은, 한결같은, 제복, 군인, 에게 제복을 입히다, 불변의, 동일 표준의, 균등한, 에게 제복을 지급하다 unintentional: 고의가 아닌, 무심코 한, 무의식중의, 무의식 중의 union: 결혼, 합동, 화합, 결합 연합, 결합, 동맹, 연합 표상, 학생 클럽, 조합의, 접합관, 화합물 universal: 보편적인, 우주의, 전칭의, 만능의, 만유의, 전칭명제, 널리행해지는, 전세계의, 만인의, 만능인, 모든 사람의 unkempt: 단정치 못한, 빗질을 안한, 빗질하지 않은, 깔끔하지 못한 unknown: 알려지지 않은, 미지수, 미지의, 미지의 인물, 불명의, 알 수 없는, 모르는, 미지 사물, 무명, 세상에 알려지지 않은 것, 세상에 알려지지 않은 사람 unless: 을 제외하고, 외에는, 을 제외하면, 이 아닌 한, 하는 일 없이는, 만약...이 아니면 unlike: 다른, 와 같지 않고, 과 달라서, 닮지 않은, 닮지 않은 것, 닮지 않은 사람, 을 닮지 않고, 같지 않은
174 unlucky: 불길한, 공교로운, 불행을 가져오는, 불행한, 잘되지 않는, 계제가 나쁜, 불운한 unmask: 가면을 벗기다, 가면을 벗다, 정체를 폭로하다, 의 가면을 벗기다, 의 가면을 벗다, 정체를 나타내다 unmistakable: 명백한, 틀릴리없는, 틀림 없는 unnatural: 부자연한, 보통이아닌, 인도에 어긋나는, 이상한, 몰인정한, 자연적인 인정에 배치되는, 자연적인 본성에 배치되는, 자연적인 천성에 배치되는, 꾸민 티가 나는 unnaturally: 이상하게, 몰인정하게, 인공적으로 unnecessary: 불필요한, 무익한, 불필요한 것 unnoticed: 눈에 띄지 않는, 돌보아지지 않는, 주의를 끌지않는, 주목되지 않는, 주의되지 않는 unpleasant: 불쾌한, 불유쾌한, 심술궂은 unpleasantness: 오해, 불화, 살풍경, 불유쾌, 불쾌감, 불쾌한 일, 불쾌함, 비위에 거슬림, 사건다툼, 파흥, 몰취미 unquestionable: 의심할 여지가 없는, 더할 나위 없는, 나무랄 데 없는, 의심할 나위 없는 unsatisfied: 만족하지않는, 만족하지 않은, 충족하지 않은 unseemly: 꼴사나운, 꼴사납게, 보기흉한, 부적당한, 보기 흉한, 보기 흉하게, 부적당하게 unsettled: 변하기 쉬운, 할당되지 않은, 결정되지 않은, 동란의, 동요하는, 미결제의, 미정의, 미해결의, 불안정한, 일정치 않은, 정착 주민이 없는 unsightly: 보기 거북한, 꼴사나운, 보기 흉한 unthinkable: 생각할 수 없는, 있은성 싶지 않은, 상상도할 수 없는, 생각할 가치도 없는 untie: 풀다, 끄르다, 속박을 풀다, 해결하다, 풀리다, 해방하다 untouched: 언급되지 않은, 손대지 않은, 감동되지 않은, 논급되지 않은 unutterable: 발음할 수 없는, 말도 안되는, 이루 말할 수 없는, 말로 표현할 수 없는, 철저한 unwilling: 마음 내키지 않은, 바라지 않는, 마음 내키지 않는, 반항적인 unyielding: 굴하지않는, 굽지 않는, 단단한, 단호한, 완고한, 유연성이 없는, 탄력성이 없는 upbraid: 꾸짖다, 비난하다, 책하다,
Notes from Underground 비판하다, 신랄하게 비난하다, 신랄하게 비판하다, 신랄하게 힐책하다, 에게 구역질나게 하다, 을 비난하는 결과를 가져오다 upper: 상위의, 후기의, 상부의, 초라한 모습으로, 위의, 갑피, 가난하여, 각성제, 구두 갑피, 높은, 높은 쪽에 있는 것 uppish: 건방진, 거만한, 약간 높은 upset: 전복, 불화, 뒤집힌, 혼란, 혼란한, 지게하다, 패배, 망치다, 뒤집어 엎다, 몸을해치다, 당황케 하다 upsetting: 전복, 전도, 혼란, 난리를 일으키는, 뒤집어 엎는, 뒤집음 upside: 위쪽, 상부, 혼란하여 useful: 도움이 되는, 유용한, 편리한, 막일꾼, 쓸모있는, 유능한 useless: 쓸모없는, 무익한, 속절없는, 편치 않은 uselessness: 무용, 무익 usual: 보통의, 일상의, 예의, 언제나의, 통상의, 여느 때의 건강 상태, 평소에 볼 수 있는 usually: 보통, 평소에, 평소에는, 늘, 대개, 일반적으로 utmost: 최대의, 가장먼, 극한, 최대 한도, 최고의 것, 가장 떨어진, 최대한도, 최대한의, 최상의 것 utter: 말하다, 전적인, 절대적인, 완전한, 행사하다, 나타내다, 발음하다, 순전한, 무조건의, 발언하다, 입 밖에 내다 utterly: 아주, 완전히, 완전한, 전혀, 순전히 v: 자형의 것 vacant: 빈, 멍한, 한가한, 비어 있는, 공허한, 결원의, 사람이 안 사는, 허탈한, 빈자리 지위의, 빈자리의 vague: 분명치 않은, 모호한, 막연한, 몽롱하다, 멍한, 아주 조금의, 아주 희미한 vain: 헛된, 쓸데 없는, 공허한, 자부심이 강한, 헛되게, 경솔하게, 가치없는, 자만심이 강한, 속절없는 valiant: 용감한, 훌륭한, 용맹스런 value: 가치, 평가하다, 값, 값어치, 유용성, 상당 가격, 의의, 음의 장단, 명암의 도, 대가, 평가 vanish: 사라지다, 영이되다, 소멸하다, 없어지다, 영이 되다, 소음, 희미해지다, 보이지 않게 하다 vanity: 공허, 화장대, 무가치, 허영, 무익, 허영심, 허무함, 허황한 것, 휴대용 화장품 상자 variety: 변화, 종류, 변종, 변형, 버라이어티쇼, 다양, 여러가지를 그려 모은것, 버라이어티의, 모은 것, 버라이어티 연예
various: 다방면의, 가지각색의, 다른, 다수의, 변화 많은, 틀리는, 가지 각색의, 몇 사람, 여러 venerable: 부주교님, 존경할 만한, 가경자, 나이 먹어 존엄한, 오래되어 숭엄한, 오래된 vengeance: 복수, 극단으로, 철저하게, 원수 갚기, 원수갚기 venom: 악의, 원한, 독, 독설, 독액 vent: 환기용 작은 창, 항문, 터진 구멍, 터뜨리다, 에 구멍을 내다, 손구멍, 빠지는 구멍, 배출구를 찾아내다, 배출구, 바람 구멍, 나갈 구멍을 터주다 venture: 투기, 모험, 되는 대로, 결행하다, 위험을 무릅쓰고하다, 걸다, 위험을 무릅쓰고 해보다, 용기를 내어 발표하다, 위험에 직면케 하다, 용기를 내어 가다, 건 물건 vexation: 애탐, 괴롭힘, 화냄, 고민거리, 고통, 고민, 귀찮은 사물, 애태움, 속상함, 괴로움의 원인, 번뇌의 원인 vexatious: 성가신, 남을 곯리려고 걸핏하면 소송을 일으키는 vexed: 안절부절 못하는, 곤란한, 마음 아픈, 성난, 머리를 이프게 하는 vice: 악습, 육체적 결함, 나쁜 버릇, 사악, 결점, 부도덕, 바이스, 대리로서, 악, 악덕, 병 victorious: 승리의, 승리를 가져오는, 이긴, 승리를 거둔, 전승자의, 승리를 나타내는, 이겨서 의기양양한, 전승의 victory: 승리, 승리의 여신, 정복 vile: 지독한, 빈약한, 야비한, 부도덕한, 대단히 나쁜, 하찮은, 변변찮은, 상스러운, 비열한, 몹시 나쁜, 비참한 villa: 별장, 교외 주택, 장원, 별장식 집 village: 마을, 촌, 마을의, 마을 사람들 villainous: 몹시 나쁜, 하등의, 지독한, 천한, 악한같은, 형편없는, 넌더리나는, 극악한, 악인 같은, 악한 같은 villainy: 극악, 나쁜 짓, 악랄한 수단, 악행 vindictive: 복수심이 있는, 앙심 깊은, 복수심 있는, 악의에서의 violently: 맹렬하게, 격렬히, 세차게, 심하게, 난폭하게, 폭력적으로 virginity: 처녀임, 순결, 처녀성, 처녀동정임 virtue: 미덕, 정조, 장점, 가치, 고결, 효력, 미점, 도덕적 우수성, 선량, 덕, 효능
Fyodor Dostoyevsky virtuous: 정숙한, 선량한, 도덕적인, 덕이 있는, 덕 있는, 효력이 있는, 고결한 체하는 visit: 방문하다, 왕진하다, 체재하다, 시찰가다, 손님으로 가다, 방문, 닥치다, 당하게 하다, 문병하다, 구경가다, 왕진 visiting: 방문, 방문용의 visitor: 체재객, 방문자, 장학사, 문병객, 관광객, 순시자, 철새, 방문객, 시찰원, 원정군 vista: 전망, 가로수 길, 거리, 멀리 보이는 경치, 예상, 멀리 내다보이는 경치, 추억 vivid: 생생한, 선명한, 똑똑한, 산뜻한, 발랄한, 뜻한, 밝은 vividly: 생생하게, 발랄하게, 선명하게 vocation: 적성, 천직, 신의 부르심, 직업, 신명, 장사, 재능, 사명, 사명감 vociferous: 큰소리로 외치는, 시끄러운, 큰소리로 고함치는 vodka: 보드카 voluntarily: 자유의사로, 자발적으로, 임의로, 자원해서 voluptuous: 일락에 빠지는, 관능에 호소하는, 오관의 즐거움을 찾는, 관능적인, 육욕을 자극하는, 육감적인, 기분 좋은, 육욕에 빠지는 vulgar: 상스러운, 일반의, 통속적인, 일반 대중의, 서민의, 야비한한, 일반 민중이 사용하는, 평민의, 저속한, 평민, 일반대중의 vulgarity: 속악, 상스러움, 예의없음, 야비함, 무례한 언동 wages: 임금, 죄값 waist: 허리, 블라우스, 요부, 몸통옷, 가운데의 잘룩한 곳, 허리의 잘룩한 곳, 여성복의 치수, 여성복의 허리, 중앙의 잘룩한 부분 wait: 기다리다, 늦추다, 기다림, 기다리는 시간, 시중들다, 시중을 들다, 미루다, 성가대, 방문하다, 하지 않고 내버려 두다, 따르다 waiter: 기다리는 사람, 시중드는 사람, 요리 나르는 쟁반, 급사, 음식쟁반, 웨이터 waiting: 기다리는 시간, 기다리는, 기다림, 시중듦, 시중드는, 시중들기, 대기 시간 wake: 경야, 활기띠다, 각성시키다, 철야제, 일으키다, 지나간 자국, 밤샘, 깨우다, 되살아나다, 일어나다, 잠깨다 waking: 깨어 있는, 몽상 walk: 걷다, 산책하다, 걸어가다, 보행, 처세, 걸음걸이, 사육장, 산책길, 걸리다, 산책, 행동 walking: 걷기, 걷는, 보행, 걷듯이
요동하는 wall: 벽, 담, 벽으로 막다, 성벽, 성벽을 두르다, 벽과 같은 것, 벽으로 둘렀싸다, 지다, 가두다, 굴리다, 담에 나는 wallow: 빠지다, 뒹굴다, 허위적거리다, 탐닉하다, 뒹굶, 돈이 주체 못할 만큼 많다, 수렁, 뒹굴기, 삐거덕거리며 나아가다, 흔들리면서 나아가다 wanting: 모자라는, 부족한, 지혜가 모자라는, 이 없이 wardrobe: 옷장, 의상실, 의류, 의상, 벽장, 그는 옷이 많다, 소유하고 있는 의상, 의상 관리인 warfare: 전쟁, 교전, 전쟁 행위, 투쟁, 교전 상태, 싸움, 전투 warm: 따뜻해지기, 따뜻하게 하다, 흥분시키다, 열중하다, 따뜻한, 열렬한, 생생한, 동정적으로 되다, 불유쾌한, 진실에 가까워지는, 가까운 warmly: 충심으로, 열심히, 따뜻하게, 흥분하여, 열렬히, 따뜻이 warn: 경고하다, 훈계하다, 예고하다, 에 통고하다, 주의하다 warning: 경고, 예고, 통지, 훈계, 전조, 경고의, 경보, 훈계의 waste: 쇠약해지다, 낭비하다, 낭비, 폐물, 황폐시키다, 황폐한, 낭비되다, 폐물의, 불모의, 쇠약, 찌꺼기 waterlogged: 침수한, 물이 스며든, 물에 잠긴, 물이 밴, 침수된 wave: 파도, 물결치다, 파동, 물결, 펄럭이다, 휘두르다, 물결치게 하다, 흔들리다, 바다, 너울거리다, 흔들어 신호하다 weak: 약변화의, 묽은, 약한, 힘없는, 어리석은, 약세인, 악센트 없는, 내림세인, 약점 있는, 악센트가 없는, 불충분한 wealth: 재산, 부, 풍부, 재화, 자본, 부유, 행복 wearing: 입을 수 있는, 지치게 하는, 입도록 지어진, 착용하도록 만들어진, 닳게 하는, 닳은, 닳는 weather: 풍화시키다, 바람 불어오는 쪽의, 일기, 의 바람을 거슬러 달리다, 외기에 쐬어 변화하다, 외기에 쐬다, 얼근히 취하여, 비바람에 맞히다, 말리다, 뚫고 나아가다, 황천 weep: 울다, 흘리다, 눈물을 흘리다, 슬퍼하다, 스며 나오게 하다, 물방울이 듣다, 비탄하다, 스며내다, 에 눈물을 흘리다, 물기를 내뿜다, 가지를 축 늘어뜨리다 weeping: 드리우는, 가지가 휘늘어진, 우는, 눈물 흘리는, 눈물울
175 흘리는, 눈물을 흘리는, 늘어짐, 배어 나오는, 스며 나오는, 스며 나옴, 울음 weimar: 바이마르 welcome: 환영, 환영받는, 환영하다, 고마운, 어서 오십쇼, 환영합니다, 어서 오세요, 맞다, 잘 오셨습니다, 천만에요, 기쁜 well-being: 안녕, 평안, 복리 well-educated: 잘 교육된 wench: 젊은 여자, 소녀, 하층 계급의 여자, 하층 흑인의 여자, 매춘부와 놀다, 처녀, 음탕한 여자 wet: 술, 젖은, 적시다, 습기, 젖다, 축축한, 비의, 우천, 물기, 비, 주류제조 판매를 허가하고 있는 whatever: 조금의 ...도, 어떤 ...이라도, 것은 무엇이나, 무엇이 ...하든지, 것은 무엇이든지, 도대체 무엇이, 일은 무엇이든지 whenever: 할 때에는 언제든지, 할때는 언제나, 도대체 언제 wherever: 대체 어디에, 어디에 든지, 어디로 든지, 대체 어디로, 대체 어디에서, 어디든지 whip: 마부, 채찍질하다, 감치다, 사냥개 담당원, 매, 크림 달걀 따위를 거품일게 한 디저트 과자, 원내총무, 낚싯대를 휙 던져 났다, 휘감다, 단단히 감다, 거품일게 하다 whirl: 혼란, 선회, 소용돌이, 현기증나다, 빙빙 돌리다, 빙빙돌다, 잇따라 일어나는 일, 질주하다, 차로 신속히 운반한다, 현기증이 나다, 회전 whisper: 속삭이다, 속삭임, 소근거림, 살랑살랑소리, 살랑살랑 소리를 내다, 말을 가만히 퍼뜨리다, 은밀히 말을 퍼뜨리다, 몰래 말하다, 소문, 적은 분량, 일러바치다 whispering: 속삭임, 속삭이는 whistle: 휘파람, 호각, 기적을 울리다, 휘파람을 불다, 경적, 휘파람불다, 헛되이 바라다, 팽 하고 날다, 휘파람으로 부르다, 입, 기적 whoever: 하는 사람은 누구든, 도대체 누가, 누구나, 도대체 누구를 whole-hearted: 만강의 whom: 어느 것, 어느 사람, 누구의 목적격 wickedness: 사악함, 심술궂음, 사악 wide: 넓게, 헐거운, 폭이 넓은, 개구음의, 동떨어진, 멀리, 활짝열린, 헐렁헐렁한, 해박한, 엉뚱하게 잘못 짚어, 너른 widen: 넓어지다, 넓히다 wife: 여자, 처, 아내, 부인 wild: 난폭한, 황무지, 황폐한, 열광적인, 야생의, 야만의, 빗나간,
176 사람이 살지 않는, 난폭하게, 황야, 방탕한 willing: 기꺼이 ...하는, 자진해서 하는, 마침 잘된, 자발적인 win: 이기다, 승리, 획득하다, 상금, 소망을 이루다, 쟁취하다, 명상을 얻다, 설득하다, 번돈, 성공, 다다르다 window: 창, 창문, 창틀, 창을 내다, 장식창, 윈도, 예정기일의 차이, 실행 기간, 관찰할 기회, 창구 wine: 포도주, 포도주를 마시다, 붉은 포도주빛, 기운을 돋우는것, 취하게 하는 것, 포도주 용제, 적포도주색, 을 포도주로 대접하다, 기운나게 하는 것, 포도주 파티 wipe: 훔치다, 손수건, 훔치기, 닦다, 닦기, 닦아내다, 한번 닦기, 비비다, 빼다, 닦음, 주먹다짐 wish: 소원, 바라다, 빌다, 기원, 이기를 빌다, 떠맡기다, 면 좋겠다고 생각하다, 기원 하다, 바람, 희망하다, 바라는 바 wit: 기지, 재치, 지력, 알다, 재치있는 사람, 정신, 재주꾼, 지 withered: 시든, 쇠퇴한, 이운 withhold: 보류하다, 억누르다, 주지 않다, 그만두다, 임금에서 공제하다 witness: 목격하다, 증거, 증언하다, 목격자, 증인, 서명하다, 증언, 에 입회하다, 증거가 되다, 증거물, 증명하다 witty: 재치있는, 익살 잘 떠는, 재치 있는, 기지 있는 woke: 과거분사 womanish: 여성 특유의, 여자 같은, 여자다운 wonder: 이 아닐까 생각하다, 놀라다, 놀라움, 이상하게 생각하다, 불가사의, 놀라운, 놀라운 사물, 경탄할 만한 사람, 경탄할 불가사의한 사람, 경이, 의심하다 wondering: 이상한 듯한 wool: 모직물, 털실, 모직의, 양털, 고수머리, 양모, 모직물의, 양털 모양의 것, 면모 word: 말, 약속, 단어, 이야기, 성서, 암호, 낱말, 하느님의 말씀, 말로 표현하다, 기별, 기계어 workman: 노동자, 일을 하는 사람, 노동자의 works: 공장 worn: 녹초가 된, 낡아 빠진, 닳아빠진 worried: 당혹한, 걱정스런, 곤란한, 걱정스러운 worry: 걱정, 근심, 괴로워하다, 물어뜯어 괴롭히다, 괴롭히다, 고생, 걱정하다, 걱정시키다, 동물을
Notes from Underground 물어뜯어 괴롭히다, 물고 흔들다, 풀려고 애쓰다 worrying: 귀찮은, 걱정되는, 성가신, 애타는 worse: 더욱 나쁘게, 더욱 나쁜, 더욱 나쁜 일, 더욱 심하게, 보다 나쁜, 악화되어, 한층 더 나쁨 worst: 가장 나쁘게, 가장 나쁜, 지우다, 무찌르다, 최악의 것, 가장 심한 것, 지게 하다, 가장 나쁜 것, 가장 나쁜 사람, 제일 심한, 가장 심한 사람 worth: 값어치, 상당하는 분량, 일어나다, 재산, 만큼의 값어치가 있는, 어치, 의 가치가 있는, 가치, 할 만한 worthless: 가치 없는, 아무짝에도 못 쓸 worthy: 훌륭한, 명사, 하기에 족한, 훌륭한 인물, 상당한, 가치있는, 사람, 가치 있는 wounded: 부상한, 상처입은, 부상자들 wrap: 싸다, 두르다, 가리다, 몸을 싸는 것, 어깨 두르개, 감싸다, 끝내다, 휩싸이다, 감기다, 감추다, 구속 wrath: 격노, 복수, 벌 wrathfully: 격노하여, 분격하여 wretched: 나쁜, 불운한, 지독한, 비참한, 야비한, 아주 불쾌한, 서툰 wretchedness: 야비, 불쾌, 연민 wriggle: 꿈틀거리다, 꿈틀거림, 교묘하게 환심을 사다, 꿈틀거리게 하다, 움직이게 하다, 요리조리 잘 헤쳐 나가다, 요리조리 잘 빠져 나가다, 꿈틀거리며 나아가다, 교묘히 환심을 사다, 몸부림침 wring: 짜다, 꽉 쥐다, 비틀다, 짜기, 괴롭히다, 짜내다, 감다, 짬, 왜곡하다, 손을 꽉 쥠, 과즙 짜는 기계 write: 쓰다, 기록하다, 저작하다, 편지를 쓰다, 써넣다, 써서 칭하다, 나타내다, 기술하다, 글씨를 쓰다, 기억 장치에 기록하다, 쓰이다 writing: 문서, 필적, 습자, 저술, 씀, 문자로 쓰는, 저작, 쓴 것, 쓰기, 집필, 글을 쓰기 written: 성문의, 문자로 쓴, 쓴, 문어의 wrong: 오해하다, 고장난, 나쁜, 나쁜 짓, 틀려서, 나쁜게, 부정, 해치다, 틀린, 거꾸로의, 고장나서 x: 성인영화의 기호, 로마숫자의 열번째, 미지의 사람, 미지수 xi: 크사이, 영어의 x에 해당, 그리스어 알파벳의 14번째 글자 yearning: 동경, 열망, 포부, 대망,
사모하는, 그리움, 열망하는, 간절한 생각 yellow: 황색의, 성정적인, 질투심많은, 편견을 가진, 피부가 누런, 겁많은, 노래지다, 황색, 의심 많은, 노랗다, 질투 많은 yesterday: 어제, 최근, 어저께, 작금, 과거, 요 사이, 요즈음, 요즈음에, 지난날, 최근에 yield: 주다, 양도하다, 가져오다, 허락하다, 산출하다, 생산하다, 생기게 하다, 휘다, 따르다, 수확, 수율 youngster: 어린이, 젊은이, 특히 소년 yours: 당신의, 당신의 편지, 당신의 것, 댁내, 경구, 당신의 역할, 당신의 가족, 경백, 당신의 것인, 당신의 본분, 드림 yourself: 당신 자신, 정상적인 당신, 평소의 당신 yourselves: 당신 자신들 youth: 젊음, 초기, 청년, 연소, 청춘, 젊은이, 혈기, 발육기, 원기, 젊은이들, 청춘기 youthful: 젊은, 젊은이의, 젊음에 넘치는, 발랄한, 초기의, 유년기의, 기운찬, 젊은이에 알맞은, 청년 특유의, 이른 zero: 영, 최하점, 영점, 겨냥하다, 제로의, 영도, 최하위, 조금도 없는, 영위, 제로 고도, 영의 자리로 돌려 놓다 zest: 묘미, 풍미, 대단한 흥미, 열심, 에 풍미를 더하다, 음식물에 넣는 풍미를 더하는 것, 풍취, 강한 흥미