This content was uploaded by our users and we assume good faith they have the permission to share this book. If you own the copyright to this book and it is wrongfully on our website, we offer a simple DMCA procedure to remove your content from our site. Start by pressing the button below!
'0Y01TOW{, ~ d 15~ 'TOV a>.>.ov ~ 'EKa'TatOV EaTL 'Ta UP.",L 'Tn Yii 7'n Alyv1T7'{q. 1To,~p.a7'a.
32
HECAT AEUS OF MILETU S
authen ticity of the Asia goes back to an entry in the library catalog ue of Callim achus. In contra st to Eratos thenes , who held the same post as librari an at Alexan dria and appare ntly never questio ned the authen ticity of the library copy, I CaIlimachu s doubte d the genuin eness of what purpor ted to be the second volum e of Hecata eus' Periegesis. The genera l subjec t of forgeries in the Alexan drian library was discussed briefly in the preced ing chapte r. The appare nt neglec t into which the work of Hecata eus had fallen in the fourth and third centuri es render s it intellig ible that there should be some uncert ainty on the part of a librari an. Cobet is genera lly credite d with having reintro duced the subjec t into moder n scholarship.2 His argum ents, apart from the intrins ic probab ility of a forgery being in existence, rest on the interpr etation of certain fragme nts which resemb le very closely passages in Herodo tus. Because of this resemb lance, he argued that the forger concoc ted the Periegesis out of Herodo tus in order to make it appear that Herod otus was in certain passages following Hecata eus. There is a passag e about the Thraci an Chersonese and anothe r about distanc es in the Helles pont which recall very closely passages in Herodotus ix. 18 and iv. 86 which are appare ntly attribu ted to Hecata eus by Stepha nus of Byzan tium and Herod ian; but both entries have been emend ed, probab ly correct ly, by Jacoby . 3 Wells, the chief expone nt of the forgery theory in more recent years, has tried to strengt hen the positio n by arguin g that some of the fragme nts about Italy do not fit in with conditi ons in the sixthce ntury.4 Individ ual argum ents Strabo i. I, II-T. lIb (quoted in p. 28, n. I, above). Mnemosyne, xi, p. 3; xii, p. 81. 3 Jacoby's text runs as follows: F. 163-Ste ph. Byz. S.v. X.PPOVTJuos' "oA., EV Tfj KaTa KvlSov X.pp0vTju,!, • •. EUTI fl' 17'oAIS £v Tfj eWKTI X.PPOVTJU OS, 17'.pt 1}s 'EKaTa'ios €vEvpdJ1Trr " €V 8' aUroraL 7TOALS' X£ppOVT}UOS €v rep laOJLip TfjS x€ppovTjaov. n I
2
/(a~ 'TOV 7TOAlTT}v
Xfppov~aLf!JV CPTJUL' '" AYII,v(J{oujl, 1TPOS /LEUTJf-LfJplav 0POVPEOV(: TL
(X'PPOvTjUIOI." 'HpoSoTOS (ix. 1I8) 1TVPYWV
My...
S'
X'PPOVTJuIT7Js)' "X,ppoVTJuiTaI am) TWV
€C17Jf1:r]VaVTO TOtal,' A8T)valoLaL TO yeyovOSo" TOVTOVS Kal. • ** XePPoVTJulovs
F. I 96-Epim er. Hom., Cramer, Anecdota Gr. Ox. i, p. 287, 28; Herodia n (ed. Lentz) ii, p. 225, 9. p,£}l£Tpeara" TOVTO' /WVtKOV e(J"rtv. ws yap V€VOTJVTut V£VoEaTat
, Kat" 7T€pt1TOLT) VTat 7T€pL'TT'OI.€ a-ral"
'EKaTa{cp
iv.86).
** 0 }LEV oJv BauTr0pos
'" OVTWS'
Ka~
Kat."
P.€JLETpTJ VTa,
"
I J-LEJl-ETp€ aTat
"
,
....
7Tupa-rep
0 llanos OVTW Kat 0 'EMljU1TOVTOS KTA. (Hdt. 4 JHS. xxix (1909), pp. 41-52.
HECAT AEUS OF MILETU S
33
will be dealt with, where necessary, during discussion of the fragme nts. All the impor tant argum ents have alread y been answer ed, I and a length y treatm ent of the questio n is quite unnece ssary here. It is, indeed , surpris ing that Grosst ephan, writing in 1915,z could bring up old argum ents which had been so effectu ally refuted by earlier critics. The ever-re curring argum ent, that the silence of pre-Al exandr ian critics is a proof of the early disapp earanc e of Hecata eus' work, has been shown in the previo us chapte r to be of no value. It is perhap s necess ary to point out, as Jacoby does,3 that the ancien t questio n of whethe r the library copy at Alexan dria was genuin e is a separa te questio n from the genuin eness or trustwo rthines s of the fragme nts. But the verdic t of Callimachu s cannot be allowe d to pass unchal lenged , especially since it was reverse d by Eratos thenes . Worth y of quotat ion is the scornfu l rhetori c of Gutsch mid, in which he rejects the theory of Milller that there were two copies at Alexan dria, an authen tic one and a forgery : '0 malignos illos libros gemellos, quorum spurius Callimachi, cum omnem ille bibliothecam in tabulas referret, oculos feliciter ad se converteret, genuinus vero in angulo quodam latens exspectaverit dum altero illo nescio quo terrarum, ut ne vestigium quid em eius inveniri posset, facessere iusso, Eratostheni in manus incurreret! Profecto fN3>.w>.6.8u£ erant ambo, non bibliothecarii; obliviscebantur enim Muellero auctore librorum omnium manibus tritorum !'4 He is equally severe on Milller 's alterna tive sugges tion that Eratos thenes was not careful enough and read only the genuin e part of the Periegesis, omittin g the spuriou s Asia. After the essays of Gutsch mid and Diels, publish ed in 1885 and 1887, respect ively, very little remain ed to be said on the subjec t. The argum ent in favour of forgery is no longer alive, the death- blow (if a further one was necessary) having been dealt by Jacoby . One of the reasons for its existence was a desire to empha size the indepe ndence of Herodo tus, on the I A. von Gutschm id, Philologus, x (1885), pp. 522-42 (reprinte d in his Kl. Schriften, i); H. Diels, Hermes, xxii (1887), pp. 411-44; M. O. B. Caspari, JHS. xxx (1910), pp. 236-48; Jacoby, RE., s.v. Hekataios. 2 Grosstep han, op. cit. 3 F. Gr. Hist. i, p. 318. 4 Gutschm id, op. cit., p. 534; Miiller, FHG. i, pp. xiii-xiv.
4515
F
34
HECATAEUS OF MILETUS
g~oun~ that ~ r~habilitation of Hecataeus implied charging ~lm wlt.h pl~glansm. To what extent such a fear was justified It remams for the following pages to show.
II.
THE PERIEGESIS
ft'estern
~urojJe
Herodotus was unwilling to believe anything that was reported about western Europe. But his contemporaries ~ere far less sceptical. The confidence of those who pubhshed m~p~ of the world with the Ocean flowing round it seemed ndiculous to him, since he was not aware of any good evidence for the existence of such an ocean to the north and west of Euro.pe. 1 All that he would admit to be proven abou~ the mystenous western regions was that the Danube had .ItS ~ource t?ere, 2 and that, although the report of the C:assltendes as Islands was unworthy of belief,3 'the most dIstant parts of the earth were richest in natural resources.'4 S~ch scepticism seems like a warning to his readers not to be ml~led by the dogmatic manner of Hecataeus, one of those wnters who '\0Y
.A7Ja1TovTta, although Limnae is almost certainly on its western shore, near the Suvla salt-marshes. 2 Any remarks of Hecataeus about the Chersonese are precious, since he wrote at a time when either the first or the second Miltiades was still tyrant there. It is curious that, although Herodotus mentions several cities in his territory and speaks of a Prytaneum, in which Stesagoras was assassinated,3 he never tells us what the 1TOAL<; of the tyrant was. Hecataeus, however, mentions a city called Chersonesus, on the isthmus of the Chersonese, for the existence of which there is no other evidence except in an unintelligent note by a scholiast on Aristophanes. 4 Herodotus, it is true, does mention.'a city called Agora' on the isthmus between Pactye and Cardia, through which Xerxes passed on his march, and the continued existence of this city is proved by the Athenian quota-lists which record payments of 'the Chersonesites from Agora'.5 Hence it is possible that this city is the Chersonesus of Hecataeus, which changed its name after the collapse of the tyranny of Miltiades and lost its importance as a political centre. Casson6 has argued from the appearance of the name XEpaOV7Ja'iTaL on other tribute lists where Pactye and Cardia do not appear that this term covered a federal group of cities. Evidence for the sixth century, however, is lacking and further speculation is not profitable.
';;" c7J<; ) OLa "" T7)<; ...,EPS
n aLOVLK7J<;- KaL np7JaTWVLK7J<; E1TL 1TOTafLov 'EXEt'T?
C'
-,
, ,
,
~K
,
owpOV, 0.<; EK np7JaTwvaLWV apC;afLEVO<; pEEL OLa lr.WYOOVL7J<; XWp7J<;. In the tIme of Herodotus the territory of Creston was too far inland to be touched by the route of Xerxes; but in the time of Hecataeus, when Greek exploitation of Chalcidice was in its early stages, Crestonaeans as well as Paeonians doubtless extended farther south. 2 There are several fragments referring to places between the Strymon and the Thracian Chersonese. All these places and tribes are mentioned by Herodotus, except for Drys and Cypasis, which are familiar from other sources. The £aTPOK€VTaL are very possibly neighbours of the £aTpaL and the Eav80L may be t~e people of Xantheia. 3 Hecataeu~' dependence on Homenc geography is shown by his description of Zone and Maroneia as cities of the Cicones,4 a tribe which is famili~r f~om. the .Oqyssey, but seems to have disappeared early m hls~oncal tImes; and the retention of their name by Herodotus IS thought to be an indication of his dependence on H~cataeus. Another survival from Homeric geography is the tnbe of £Kat or £KaLOt, 'a tribe between the Troad and Thrace', which is evidently to be connected with the Scaean gate of Troy.s The description of Tenedos as €V 'E>.A7Ja1TCJVT
'u~t'?- 7T6>.. 7ToTu/Les
ES 'PvvlluKOV Eaf3aU .. n. This is the text as given by Jacoby, but the passage is full of corruptions, not all of which have been dealt with. a7Te Maws is plainly wrong, since the river flows from east to west. The translation in the text aims at giving the substance of what Hecataeus must have said. I Strabo xiv. 5, 3; Ruge in RE., s.v. Nagidos. Victor Berard maintains that the name is Semitic (Les Phiniciens et l'Odyssie, i, p. 182, 1927 edition). 2 F. 228. Cf. Strabo xiv. I, 3; Pausanias vii. 3, 7 (where the name is given as Cleopus).
HECATAEUS OF MILETUS
HECATAEUS OF MILETUS
(i. 173), but Xanthus and Patarus as eponymous heroes of the cities Xanthus and Patara are not so well known. 1 Side, daughter of Taurus and wife ofCimolus, who gave her name to the Pamphylian city of Side is not known, though the name is common in mythology for eponymous heroines. 2 It is particularly likely that her story was told by Hecataeus, since Herodian, after citing 'Hecataeus in the Asia', has exactly the same words as Stephanus. 3 Strabo and Scylax are content to point out how the city was settled by Aeolians from Cyme. 4 Stephanus gives the authority of Hecataeus for the Doliees, mythical or semi-mythical inhabitants ofCyzicus, more generally known as the Doliones (F. 219). What he said about them is not recorded, but Apollonius of Rhodes represents the Argonauts as welcomed by the Doliones and their king Cyzicus and speaks of them as fearing attack from the Pelasgians;5 these latter are evidently the Pelasgians of Placie and Scylace mentioned by Herodotus (i. 57) in a context that suggests the influence of Hecataeus. It is very likely that Hecataeus gave some account of the foundation and early history of the city, from which Apollonius borrowed details and fitted them into his Argonaut story.6 Some of the names of cities listed in the fragments appear in unfamiliar form or spelling; others are totally unknown, such as MVP~KOfJ>, 'a city opposite Tenedos and Lesbos',7 Coloura near Priene and Sidele in Ionia, Cyne and Mimnedus in Lydia, Laeia, Xylus, Tnyssus, and Messaba in Caria, Melanippium, Cordytus, and Cyrbe in Pamphylia. 8 Medmasus in Caria appears in Pliny, but nowhere else, as
Medmassa, and probably the Maovaa7» of the Athenian tributelists come from this city. 1 Another Ionian city, Hipponesus, is likewise found nowhere else except in Pliny,z where it is put in the Ceramicus Sinus. Corydalla, 'a city of the Rhodians', is probably to be placed near Rhodiapolis in Lycia, though Jacoby suggests it may be part of the Rhodian territory in Caria, near Loryma. 3 The site of Cyllandus, another 'city of Caria', is likewise uncertain, though its name appears in the Athenian tribute-lists (F. 250). Sindia, a 'city of Lycia', also provides difficulty,4 as does Idyrus in Pamphylia. 5 Lirnyteia is doubtless the Lyrnessus of which Strabo remarks that 'they say it is between Phaselis and Attaleia'. 6 Where a name is more familiar but the site uncertain, the fragment sometimes even adds a difficulty of its own. In seeking to locate Abarnus, which was near Lampsacus, Leaf is forced to ignore Hecataeus' description of it as an aKpa of Lampsacus;7 and if Apollonius, who calls it a sandy beach, 8 is following Hecataeus, he must have read, rightly or wrongly, dKT7} instead of aKp7]. Old Gargarus is mentioned as Ent 7fi aKpq. T7» "]07]>, and here Leaf has been able to profit by his description. 9 The fragment about Sigeum (or Sige, as he called it) does not tell us whether the Athenians still occupied it when he wrote: it is simply 'a city of the Troad' (F. 221). Sige may have been a more archaic form of the name than Sigeion, and he indulges his taste for archaic or at least unusual names of cities (as in his treatment of Greece) by calling Cyme 'AfLa'ovwv because of its occupation by the
I
F. 255, 256. Cf. Roscher's Lexicon, s.v. Pataros and Xantlws (8).
2 F. 262. Cf. Zwicker in RE., s.v. Side (7) and (9). _3 IIEp' K~IIOA,tKfjS ~poa'i'S[us (~. ~entz: i, p. 311, II). K€KA'1TUt el' ,bra l::[llTJs T'1S IIUYUTPOS /-LEV Tuupou. yuvatKOS SE Kt/-LwAou. 4 Strabo xiv. 4, 2; Scylax 101. Coins as early as the sixth century have been found (Lanckoronski, Stiidte Pamphyliens und Pisidiens, i, p. 126). 5 i. 961, 1022. 6 cr. Biirchner in RE., s.v. Doliones. Not all the authorities are cited here; see Schol. Ap. Rhod. i. 1024, 1037, 1065. 7 F. 222. Cf. Ruge in RE., s.v. MUptKOVS. 8 F. 234, 236-8, 251-4, 259, 263-4. It has been suggested that Messaba is the Metaba of the Notitiae (cf. Jacoby's note on F. 252, Ruge in RE., s.v. Messaba).
I
2
73
F. 244; N.H. v. 107. Cf. W. R. Paton and]. L. Myres inJHS. xvi, p. 205. F. 245; N.H. v. 134. Biirchner in RE., s.v. Hipponesos, is not convinced
that the same town is referred to. J F. 246 and Jacoby's note. cr. Ruge in RE., s.v. Korydalla; Sir W. Ramsay, The Historical Geography if Asia Minor, p. 425· 4 F. 257 and]acoby's note; Ruge in RE., s.v. Isinda (2). 5 F. 260. Cf. Theophr. de Vent. 53; Scylax 100. 6 F. 261; Strabo xiv. 4, I. 7 F. 220; W. Leaf, Strab? a~~ th,e !road, ~3-4. B';t X~n. Hell. ii. I, 29 speaks of Conon as KaTaaxwv E1Tt T'1V A{3apvt/Ja T'1V Aa/-LtPaKou aKpav. 8 i.932. 9 F. 224-Steph. Byz. S.v. rupyapa' 1TClA" TfjS Tpwu/Jos £1Tl Tll aKpq. TfjS "Iel'1s, IIMato. (1TuAat J ac.) rupyapos KMOU/-L€VTJ. ~v AloAtK~V dvo/-Lu~Et l::TpU{3WV Kal 'EKaTaLos. Leaf, op. cit., pp. 258-63.
pp.
4515
L
HECATAEUS OF MILETUS
HECATAEUS OF MILETUS
Amazons, and the Gulf of Smyrna the MlAT)'TOS KOA7TOS after the river Meles (F. 226, 227). So much for the individual names, familiar and unfamiliar. The other question of purely geographical interest is his view of the regional boundaries, the geographical meaning he gave to terms like the Troad, Caria, Lycia, Pamphylia, and Cilicia. His extended use of the term Hellespontos has already been discussed, I and he evidently divided up his description of the country according to these regional boundaries, since he is cited as mentioning Sigeum, Lamponia, and Gargara as 'cities of the Troad', Cyme and the Gulf of Smyrna EV 'TOtS AloAtKotS (F. 221, 223, 224, 226, 227). So far the classification is on orthodox lines, but the description of Miletus as 7TOAtS EV Kaptq. 'TWV 'Iwvwv is curiously exact (F. 240); he evidently varied his formula of description when the turn of his native city came. More remarkable, however, is the small extent which he granted to Lycia, since, to the evident surprise of Stephanus, he put Phellus, Melanippium, and Idyrus in Pamphylia (F. 258-60), as though the boundary came soon after Patara. The story told by Herodotus (i. 176) of the extermination of the Lycians in their struggle against Harpagus may have something to do with this definition of Lycia. How he defined the regional boundaries inland there is no way of telling; he mentions a tribe in Phrygia (the name itself is corrupt),2 but no fragment survives referring to Pisidia or the Solymi, and the two Lydian cities which occur in the fragments are unknown. Some of the fragments must be considered from another point of view: with regard to their historical importance as evidence for the condition of Asia Minor at the end of the sixth century. There is no mention of the Persians, no more than there is of the Carthaginians in the fragments relating to Spain. But, just as in Spain and southern Italy, some cities which flourished in Caria and Ionia in the sixth century may have sunk into insignificance at the beginning of the fifth: the reflections of Herodotus on the varying fortunes of cities 3 certainly suggest that this was the case. Where the
name of a city is entirely unknown from other sources except Hecataeus, one cannot of course be sure. But when he mentions Myonnesus as 'a city between Teos and Lebedos', whereas, according to Stephanus, Artemidorus called it a xwptov and Pliny speaks of cities that had perished at Myonnesus and Diarrheusa, I the situation is different. In Thucydides iii. 32 the place appears as a convenient harbour where the Spartan commander Alcidas can put in to slaughter .h!s prisoners-which suggests that it was deserted. If the cntlc objects that Hecataeus uses the term 7ToAtS elsewhere of all sorts of insignificant hamlets, it may be replied that he:e he is on his native heath and his practice is likely to be stncter. Hence one may compare Stephanus' note on Myndos, 7ToAtS Kaptas' 'EKa'TatOS 'Autq.. Eun Ka~ 7TOAtS Kaptas ruT) llaAata MVVDOS, with Pliny's w.ords Inde Myndos et ubifuit P~lae"!yndo!.2 The present tense, as opposed to Pliny'sfuit, certamly Imphes that the city was still standing when Hecataeus wrote. On the other hand we learn that the city of Heraclea at the foot of Mount Latmus, which became prominent in Hellenistic times, existed under the name Latmus in his day, the mountain retaining its Homeric name of CPO€tpWV opOS.3 ~he Athenian tribute-lists give the Aa:rlLtot among the Canan contributors, but there is no other authority except Hecataeus for the city's existence in the sixth century. . It is the historian who should most regret the loss of thIS part of the Periegesis. If it survived it would be a valuable document for the state of the Greek cities in Asia Minor at the end of the sixth century, and it may therefore be compared in its importance with the portion dealing with the Greek cities in Spain and southern Italy.
74
I
Supra, p. 59.
2
F. 27o--Steph. Byz. S.v. MVALu,v(?)' pvylas. 'EKaTatOS 'Aullf.
l
.
1·5·
75
Other Asiatic Provinces of the Persian Empire If a large number of fragments were preserved from this portion of the Periegesis, they might help towards solving the I F. 23 2 ; N.H. v. 137 'Myonnesos, Diarrheusa-in utraque oppida intercidere'. 2 F. 243; N.H. v. 107. Cf. Ruge in RE., s.v. Myndos (I). l F. 239-Strabo xiv. I, 8 ;gfidi' £UT'V 0 AaTJLl.KOS KOA1TOS, £v,p 'HpaKA"a T].mo AaTfLw A€yofLEVYJ, 1TOAlXV'OV V"'oPfLoV <xov. £KaA€tTO 8£ 1TPOT€POV AaTfLos OfLwVVfLWS TW V1r~PKOP.'VW opn,01T£p 'EKara'ios ILEV £JLcPalV£L, TO aUro ElvaL vopi'wv 'Tip t}'rro TOV
1T~'1JTOiJ tI>/J"pi»v oP" A€YOJ1.EV'l'· lJ1T£P yap Tfis AaTfLou "'1JU' TO tI>/J"pWV opos KiLU/Ja..
HECATAEUS OF MILETUS
eternal problem of Herodotean sources. As it is, the fragments are neither enough nor of such a kind as either to refute or encourage those critics who are anxious to see the influence of Hecataeus everywhere in the 'AUavptKoL and MYJStKOt .\6yot of Herodotus. There are admittedly a few fragments which lend a slight degree of probability to this view, but the conclusions of critics like Prasek 1 are not really justified by the evidence. No fragments relating to Babylonia are preserved, so that this region must be excluded entirely from the discussion; and the solitary reference to KaftapYJvoL, vf]UOt 'Apa{:3twv (F. 27 I), is the only hint that he even described Arabia or the Asiatic coast ,of the Red Sea. There are eight fragments referring to Phoenician or Syrian cities, but they are all of the colourless variety, giving no indication of the manner in which he described the region. More interesting are the references to cities which he apparently called Persian, though not all of them are in Persis, and to the tribes and cities in the eastern portion of the Persian Empire. Here we find a few references to geographical features of the country and to the clothing worn by the people; but there is not enough to show how his knowledge of these regions compared with that of Herodotus, nor how much he had learned from the report of the voyage ofScylax. These general statements will have to be justified by discussion of individual fragments; but there is nothing to be gained by lengthy argument. The fragments themselves give no indication of the manner in which Hecataeus arranged his material, how he organized his discussion or grouped the different peoples. Jacoby has argued that the brief discussion of Asiatic geography in Herodotus iv. 37-41 uses the material and consequently represents the arrangement of Hecataeus.:\ But this is unlikely. In the preceding chapter Herodotus expresses his scorn for map-makers and their II€pLoSot rf], and says it will not take him long to show the size of each continent Kat oiY) TL, Eunv E, ypmp¥ €KauTTJ. This is polemic against Hecataeus, and what follows must be an alternative to rather than a summary of his description. His account centres around the Klio, iv, pp. 193-208.
2
F. Gr. Hist. i, p. 354.
HECATAEUS OF MILETUS
77
Persians, whose position is taken for granted, as though it were quite unnecessary to explain it-IUpuat OlKEOVUt Kan}KOVT€S E7Tt ~v VOTLY)V (}cD.aauav ~v 'Epv(}pTJv KaA€OftEVTJV. 1 All the rest of the description is from the point of view of the Persians. This does not mean that Herodotus is using the 'official Persian source', which is always being mentioned by critics; but it does mean that he is offering an antidote to the Greek writers who have attempted to describe Asia from the point of view of Ionia. A careful examination of the passage reveals his irritation at many points: he is not concerned with retailing the description of Hecataeus; he has been in Persia himself, and tries to reproduce the Persian point of view, which is more likely to be correct than the Greek. The more one examines the passage, the less willing one is to extract the description of Hecataeus out of it. At one point only does he slip: he says that to the east of India the country is desert, and then, as though to correct this unwarranted statement, adds: 'and no one is in a position to say what it is like'.:\ Hecataeus may have been responsible for the remark about the desert; but this is not a very valuable discovery. If the conclusions of this paragraph are correct, the discussion of this portion of the Periegesis should be restricted to the actual fragments. These contain, as usual, a few unfamiliar names: Ftyy'\vJ-tWTTJ, tPOtVLKTJS 7T6'\ts, is entirely unknown, and so is Alya if it is really a 'city of Phoenicia', and not the Cilician seaport town (F. 277, 276). tPOtVtKOVuua, 'a city of the Phoenicians in Syria', is equally hard to identify.3 Equally unknown are XavSavaKy), 7T6'\t, II€putK~,4 the tribe of KaTaVVOL near the Caspian (F. 290), and the city of the Matieni called 'YcfJ7TTJ (F. 287). KvpYJ, vf]uo, EV Tip II€putKip 7T6vTtp (F. 281), is not known by name, but Herodotus mentions the islands in the Persian Gulf to which the great king banishes political offenders. s More important than the names themselves are the foriv. 37. 2 iv. 40. F. 278. See E. Honigmann, Historische Topographie von Nordsyrien im Altertum, Zeitschrift des deutschen Paliistinavereins, xlvii (1924), p. 3 I, no. 376b . 4 F.283. cr. Tomaschek in RE., s.v. Chandanake. 5 iii. 93. I
3
HECATAEUS OF MILETUS
HECATAEUS OF MILETUS
mulae of description. Gabala, Sidon, Dorus (or Dora), Aiga, and TtYYAV/1-WTTj are all 'cities of Phoenicia' (F. 273-7)' According to the later more exact description of those qui subtilius dividunt, I Sidon would be in Phoenicia, Dorus would be on its southern boundary, but Gabala would be beyond its northern limit. If Hecataeus meant by the term the part of the coast inhabited and controlled by Phoenicians before the Persian conquest, he might have extended its limits even farther so as to include the Cilician Aegae as a city of Phoenicia. 2 The doubtful position of TtyyAV/1-WTTj and
Asiatic Ethiopians. I XaVoavuKTj, likewise a 'Persian city', is unknown (F. 283), and the site of };tTTUKTj is disputed, some identifying it with the town on the Tigris, others with "'PtTTUKTj and the xwpa "'PtTTaKTjV~ which is in Persis. 2 It is quite likely that Hecataeus, in dealing with the inland parts of Asia, is less interested in the geography than in the customs of the people. It was a territory about which exact and intelligible geographical information, conforming to his standards of accuracy, would be hard for a Greek to obtain, whereas stories about the customs abounded. Furthermore, the Greek reader was more interested in their customs than in the geography of an inland country, which he was not likely to visit. So we find his actual words about the Cissians: 'Their dress is the Persian Cypassis' (F. 284) (a statement which Weissbach verifies by reference to Persian basreliefs),3 and about the people of Hyope, an unknown city of the Matieni: 'The people wear the same costume as the Paphlagonians. '4 On the other hand, there are four fragments, in three of which we have the actual words of Hecataeus, that offer a different type of geographical description from any fragments discussed hitherto. Media is the country 'lying alongside the Caspian gates';5 of the country around the Caspian Sea
I Pliny, N.H. v. 67 'Qui subtilius dividunt, circumfundi Syria Phoenicen volunt et esse oram maritimam Syriae, cuius pars sit Idumaea et Iudaea, dein Phoenicen, dein Syriam.' 2 Cf. Scylax, 104. 3 ii. 159, iii. 5. 4 Pliny, N.H. v. 82. See also Hardouin's note (i, p. 579) and Honigmann, op. cit., p. 7, no. 243.
79
iii. 92, 94. F. 285. Cf. Ctesias, F. 54 (Gilmore), who also calls the place IIEpa'K~. Weissbach in RE., s.v.l:'7"7"aK7J, says IIEPaLK~ = 'belonging to the Achaemenid empire' (which is not in accordance with Hecataeus' usual style) and wants to identify this city with the familiar Sittace on the Tigris. Earlier opinion believed in two different towns of the same name: cf. MacMichael in Journal of Philology, iv, pp. 136-41. The town in Persis appears in Steph. Byz. as 'l"TTaK7J, and Aristotle, De Mirabilibus Ausc. 35, has xwpa 'l"7"7"aK7JV~. 3 RE., s.v. K,aa'a. ~ 4 F ....28?-~teph: Byz: S'/V, ';w:"" 7T?At,S .,MaTL1JVwv: 71'fOaEX~s 'TOrS r~p3{OLS. EKaTaw, Aa"", " Ev IlE ?TO)." Ywm}" 0' Il avOpw?To, Ea07JTa q,0PEOVaLV 0 '7JV ?TEp IIaq,).ayovE,." The Matieni of this F. are evidently those of Hdt. i. 72, on the right bank of the Halys, opposite the Phrygians, so that Gordium, the capital of Phrygia, is meant. Those of F. 288 Moaxo,' Ko).xwv .Ovo" ?TPOaEX<'" MaTL7Jvo" are probably the Matieni of Hdt. v. 49, 52, i. 202, iii. 94, who are near the Saspeires. Jacoby seems unaware of the distinction between the various Matieni, and Weissbach in RE., s.v. Matienoi (2), surprisingly says that Hec. seems to have known only the M. in Asia Minor. • 5 F._28~~tep~. ~yz., S.v. ~~Il'a. x~pa Ta" Kaa?T,aL<; ?TapaKEK).'fL£v7J ?Tv).aL<;. I
2
I
TO',
EKaTa,o, Aa"". a?TO M7Jllov v,ov M7JIlELa,.
HECATAEUS OF MILETUS
HECATAEUS OF MILETUS
he writes: 'Around the so-called Hyrcanian Sea are high mountains, thick with forests, and on the mountains are aKav()a Kvvapa' (whatever these may be, dog-roses or some variety of artichoke) ; and again: 'To the east of the Parthians the land is occupied by the Chorasmii, who have both plains and mountains in their coun':ry; and on the mountains are trees growing wild, aKav()a Kvvapa, poplar and tamarisk.' 1 Herodotus, after insisting on the uncertainty of all information about the distant east, in which passage he is plainly thinking of Hecataeus, goes on to introduce his story of the plain surrounded by mountains, filled with water by blocking the five exits, which the Great King used as a reservoir to be drawn on in case of necessity, in the Chorasmian territory; at least 'it used to belong to the Chorasmians, but since the Persians have gained control, it belongs to the King'. 2 Kiessling has argued that the description of the country originates with Hecataeus,3 but the description of the country and the tale belong together. Herodotus presumably gives the story as a commentary on Hecataeus' remark about the Chorasmians, possibly to show his own superior knowledge, for he adds: W~ S' EYW olSa dKovaa~, XPTJI-"am I-"EycDta 7TPTJaa6I-"EVO~ dvo{YEt mJ.pEg TOU cP6pov. This story is his parting shot at Hecataeus for the time being; it is his last word about the geography of Asia; he dismisses the story with a final mum I-"EV S~ EXEt OVTW, and resumes his treatment of Persian history. The fragments about Indian cities and tribes are not very illuminating, except as showing that Hecataeus did include this region in his account of Asia; which one might, in any case, have deduced from what Herodotus says about the Eaxana{. Some of the names occur in Herodotus: Caspapyrus (or KaU7TaTVpo~) and the Gandarae,4 the MVKOt and the KaAaT{at. 5 It is easy to explain Hecataeus' knowledge of these names by his reading of Scylax, who is made the scapegoat for all
curious information about India, like Aristeas for Scythia. One precious fragment gives an example of his manner of description: EV S' aVTOt~ OlK€OVatV avBpW7TOt 7Tapa TOV 'IvSov
80
•
I
2 3 4
5
cr.
F. 291, 292• For a hazardous interpretation see Prasek, op. cit. iii. II 7. RE. ix. 470-1 (s.v. Hyrkania). F. 295, 294; Hdt. iii. 91, 102, iv. 44. F. 289, 298. cr. Steph. Byz. S.v. Mcf.KaL· £91'Os fL£r~v KapfLavlas Ka' 'ApaPlas. also Hdt. iii. 93 with Stein's note.
81
\ 'f')' 'c;:,' fJ aatllTJwv. \ , I-"EXpt , TOVTOV , 'f')' ,\ 7TOTaI-"OV "~7Ttat, EV OE TEtXO~ "~7Ttat. a7TO SE TOVTOV EPTJI-"{TJ I-"€XPt~ 'IvSwv (F. 299). He is not credited A
with any curious stories about Indian customs; but this is scarcely a proof that he refrained from delighting his readers with them, although, no doubt, a good number remained over for Herodotus to use.
Egypt This section could easily be swollen to a disproportionate length. The actual fragments relating to Egypt are not particularly numerous, but many critics are inclined to believe that Hecataeus played a most important part in introducing Greek readers to the history and social customs of the Egyptians; that Herodotus is indebted to him for a great deal of his information about the country, both true and false; that the Periegesis is in fact the source of those Greek notions about Egypt which Egyptologists have shown to be so curiously misleading. A recent example of this kind of criticism is Professor Heidel's remarkable monograph on Hecataeus and the Egyptian Priests in Herodotus Book II. 1 Herodotus' references to the priests in Egyptian temples have for a long time been under suspicion, on the ground that as a mere Greek tourist he could not have conversed with these august personages, and, even if he had, they could not have told him the preposterous stories with which he credits them. Heidel, who has not a very high opinion of the intelligence of Herodotus, tries to show that these references to the priests, besides a good deal more in book ii, are taken from Hecataeus; that Hecataeus was a wit who liked to tell preposterous stories and pretend that they were told him in sober earnest by Egyptian priests, with whom he had not conversed any more than Herodotus had; and that 'our sober-sides', as Heidel calls Herodotus, was not intelligent enough to see that he was playing the fool in the manner later adopted by Dionysius Scytobrachion. I
Mem. qf American Acad. qf Arts and Sciences, xviii. 2 (1935), pp. 53-134. 4515
M
HECATAEUS OF MILETUS
HECATAEUS OF MILETUS
The usual objection to such a theory is that in seeking an answer to the question 'How or where did Herodotus get a certain piece of information?' it merely puts the unanswerable question one stage further back; that is to say, it puts Herodotus in the debt of Hecataeus and leaves us to face the even more completely unanswerable question 'How or where did Hecataeus get the information?' Heidel, however, has the courage to face this second question more honestly than his predecessors. He tries to show that Hecataeus based his account of Egyptian history on a papyrus roll containing a list of kings (which he counted, but could not decipher), on the association of certain monuments with certain kings' names, and on a series of statues; and that without consulting any trustworthy native authority he built up his account on these imperfectly understood data. To criticize his argument in detail would be impossible here because of limitations of space; and, indeed, it is scarcely necessary to do so, because those who approve of his method of argument will prefer to form their own conclusions, and those who disapprove of it will reject his conclusions in toto. There is no tradition preserved that Hecataeus related anything about Egyptian history, and Jacoby is satisfied that this absence of a tradition offers a valid argument ex silentio. I Since the aim of the present chapter is to examine the evidence about the Periegesis, Jacoby's attitude rather than Heidel's must be adopted. But the final word has not yet been spoken. Earlier critics tried to show that Herodotus made up for the inadequate extent of his own travels in Egypt by extensive plagiarism of literary sources, particularly of Hecataeus' Periegesis. 2 There is no doubt that Herodotus did consult this book in writing about Egypt, and the matter was most Note on F. 300. Cf. A. H. Sayce, Hero[fotus I-III, pp. xxii, 164; The Season and Extent if the Travels of Herodotus in Egypt, Journal of Philology, xiv (1885), pp. 257-86 ; A. Wiedemann, Herodots zweites Buch, passim; for'lists of the earlier literature see pp. 23-7. For a contrary view see D. D. Heath, Herodotus in Egypt, Journal if Philology, xv (1886), pp. 215-40; A. Croiset, La Veracite d'Herodote, Rev. des etudes grecques, i (1888), pp. 154-62; C. Sourdille, La Duree et l'Etendue du Voyage d'Herodole en Egypte (Paris, 1910), esp. pp. 123-8, 155-61, 19 1- 21 7.
lucidly discussed by Diels. dotus himself that
1
83
There is the statement of Hero-
. 'Hecataeus the AOY01TOL6s, when he was in Thebes, expounded hIS ancestry and traced it back to a god in the sixteenth generation' a?d the priests did for him what they also did for me, though dId not expound my ancestry. They took him into a large hall and pointing out a number of colossal wooden statues counted them for him; their number corresponded to that which I have already mentioned. Each high priest sets up a statue of himself the~e in his own lifetime .. Whilst showing these to me and counting theIr number, they pomted out that there was a continuous succession from father to son, and they named all of them for me, from the most recent to the earliest. So when Hecataeus traced back. his ancestry to a god in the sixteenth generation, they retahated by counting these statues, since they did not believe that any man could actually be the son of a god.'2
i
Again Eusebius, in writing about the plagiaristic habits of Greek writers, quotes Porphyry as saying: 'Why should I tell you how Herodotus in his second book took many passages almost verbatim from the Periegesis of Hecataeus? the description of the phoenix, for example, and the hippopotamus and the method of hunting crocodiles.'3 And again Arrian says that both Herodotus and Hecataeus called Egypt Swpov TOU 7ToTalLou.4
These three passages, apart from others which will be discussed later, are quite enough to prove that Herodotus made s?me use of the Periegesis. The question is, How did he use I~? Did?e merely copy statements from it to supplement hIS own Ignorance, or did he attempt to verify its statements\ using the book as a guide to his travels and to the questions he should ask of people? On some occasions he did attempt to verify Hecataeus' remarks and contradicted them with a show of irritation. How many other passages, apart from those mentioned by Porphyry, he copied
I
2
I
P~.
Hermes, xxii, pp. 411-44. Cf. Ed. Meyer, Forschungen, i, pp. 183-4, and
!!-. Legrand, Hirodote (C?llection ~ude), Histoires, ii, pp. 21-4.
II. I 43-F. 300. Sourdille, op. CIt., p. 205, and Legrand, p. 22, insist that Hecataeus could not have told this story against himself. 3 Praep. Evangel. x. 3, p. 466B (F. 324a); Hdt. ii. 70-3. • Anab. v. 6, 5-F. 301; Hdt. ii. 5.
HECATAEUS OF MILETUS
HECATAEUS OF MILETUS
without comment the evidence does not enable us to decide. I Speculation on this point may be valuable for those who regard Hecataeus purely as a means to the interpretation of Herodotus. It is useless to a critic who is trying to find out not merely how Herodotus used his sources, but what Hecataeus wrote and in what manner. An attempt of this kind must depend on a careful study of Herodotus' account of Egypt. But the passages in that account which offer definite ground for argument must be distinguished carefully from those which merely give opportunity for conjecture. The Herodotean passage quoted above shows that Hecataeus actually described the temple, that he had been in Egypt and related his own experiences in the country. This is a valuable piece of information, the like of which we do not possess for any other portion of the Periegesis. It does not, unfortunately, give us any indication how extensive his travels were or enable us to compare his powers of observation with those of Herodotus. But it leads us to believe that much of what he has to say about the customs of Egypt is the result of his own O"'LS' and iaTOp(1). He speaks, as also does Herodotus, about the special kind of bread made by the Egyptians, called KVAAaanS', remarking how they were apTo~ayoL and how they made a drink from barleY-TaS' KpdJaS' £S' TO 7TWfJ-a KaTaAEOvaLV. Z The famous Egyptian 'u80S' was so familiar to Greeks by the time of Herodotus that one scarcely need speak of his copying from Hecataeus here. As for his description of the phoenix, the hippopotami, and the crocodiles, he evidently did not think it worth while to verify the account, which contains some inaccuracies. But he did hope for an opportunity to refute his predecessor when visiting some of the places described by him. He was evidently disappointed that his own experience in the temple
of the colossal statues should duplicate so precisely that of his predecessor, and tried to assert his independence by snubbing him for his pretensions to divine ancestry. He was likewise disappointed that he had to agree with him in admitting that Lower Egypt was a 'gift of the river'. But this time he refuses Hecataeus any credit for his discovery by saying that any intelligent observer could have seen it for himself-01]Aa yap o~ Kat fJ-~ 7TpOaK01JaaVn, lo6vn 8/, oaTLS' yE aVvEaLv EXEL. I In writing about the supposedly floating island of Chemmis (Hecataeus called it Chembis, which is said to be a more correct spelling) he again tries to show his superiority: 'This island is in a deep and wide lake near the temple at Buto, and is said by the Egyptians to float on the water. For my part I never saw it float or move at all, and am astonished at hearing that an island can really float on the water.'z This passage provides an interesting contrast with the unadorned statement of Hecataeus, whose original words are preserved: £V BOVTOLS' 7TEpt TO LEPOV T1]S' A1)TOUS' Ean v1]aoS' XEfJ-f3LS' QV0fJ-a, ;p~ TOU 'A7T6MwvoS', Ean O€ ~ v1]aoS' fJ-ETapa(1) Kat 7TEPL7TAeL Kat KLVEETaL £7Tt TOU iJoaToS' (F. 305). Herodotus has at last found an opportunity to sneer at his predecessor's credulity. But it is quite likely that the legend of Apollo's having hid there was in Hecataeus' book, although he cites the authority of the Egyptians for it; it is simply a parallel story to the Greek legend of Delos, and the fragments show that in this part of the Periegesis, as elsewhere, Hecataeus was ready to offer his own versions of Greek legends. In speaking of the term £7TCKT1)T6S' TE Y1] Kat owpOV TOU 7ToTafJ-0u Herodotus is careful to point out that it applies only to that part of Egypt £S' T~V "EAA1)VES' vavTCMovTat. I Later on he expresses his disagreement with the view of the Ionians who say that Egypt consists only of the Delta (ii. IS), and by a rather childish quibbling argument tries to show that their point of view is inconsistent and silly. Once again it is the question of the division of continents. To what continent, if any, did Egypt belong, and was the Delta separate from all continents? Stephanus refers some of the cities in Upper Egypt to the IlEpL~Y1)aLS' AlYV7TTOV, others to the Periegesis of
I It has been suggested that Hecataeus is the source of his error in ii. 8, where he says that four days above Heliopolis Egypt becomes broad again. Scylax compares the shape of Egypt to that of a double axe, and this comparison is thought to have originated with Hecataeus. Cf. A. Wiedemann, Philologus, xlvi (1888), pp. 172-3; Jacoby, RE. vii. 2680. Sourdille, pp. 12233, rejects this theory, because Hdt. is speaking on his own account in this chapter; he thinks there is a misunderstanding arising out of his own observation. Cf. also V. Ehrenberg, Klio, xvi (1920), pp. 321-3. 2 F. 322, 323-Athen. iii. I 14c, x. 447c; Hdt. ii. 77.
I··
11.
5.
2
ii. 156.
85
86
HECATAEUS OF MILETUS 1 Asia or of Libya. If Hecataeus reckoned Libya as part of Asia, there is nothing surprising about the inconsistent manner in which Stephanus refers to his authority. He would naturally be shocked by such heterodox geography, and would attempt to fix for himself some dividing line between Libya and Asia-possibly the Nile. But some of the names of cities are unidentifiable and any argument is incomplete. Accordingly one is thrown back on the polemic of Herodotus and earlier remarks about Egypt in seeking what geographical definition of the country Hecataeus offered. 2 It seems clear that Herodotus is attacking two distinct geographical views: (I) the view that Egypt consisted only of the Delta; (2) the view that the three continents were separated from one another by water boundaries-which leaves it uncertain to which continent the Delta belongs, especially if the Nile is thought to flow out of the Ocean. It is not necessary to believe that both these views were expressed by Hecataeus. Indeed, the first view, when Herodotus attacks it, seems to carry with it a belief that there are only two continents. Herodotus says that those who restrict the term Egypt to the Delta allot the rest of the country inhabited by Egyptians partly to Arabia, partly to Libya; and these terms, Arabia and Libya, refer not to continents but to countries; since otherwise the distinction would be between Asia and Libya. For his own part he never decides to which continent Egypt belongs, perhaps indeed accepting, without acknowledging, the Hecataean view that Libya is part of Asia. The restriction of Egypt to the Delta was not confined to Hecataeus, as is shown by Aeschylus' words: T~V Tp£ywvov is X86va NEtAWTtv. 3
The difficulty arises only if one combines this view with the belief that the Nile is a continental boundary. There is no evidence that Hecataeus did this, although a reference to his mythological work reveals his belief that it did flow from the Ocean.4 Herodotus finds himself wanting to use the I F. 313-16. Sourdille, p. 123, n. 1, is misleading on this point. 2 Hdt. ii. 15-16. 3 Prom. Vinet. 813-14. 4 F. 18a 'EKaTaios S€ .; M'A~a,os €K Toil tpaa,Sos (sc. cp'T]alv) S..AO.iv
HECATAEUS OF MILETUS
87
pithy remark that Egypt is a gift of the river; but, because he will not accept the whole view of Hecataeus about Egypt, he has to spoil its point by adding ES -rT]v "EAATJVES vaV'TtAAoVTat. The various theories of the Ionians about the source of the Nile roused the scorn of Herodotus,1 but he never mentions any of the geographers by name. In telling the story of the A!gonauts Hecataeus made them return up the Phasis into the Ocean, and then back to the Mediterranean by way of the Nile. Taken alone this reference to the Genealogiae is not enough to prove that he really believed the Nile rose in the Ocean. But Herodotus refers in such very scornful terms to this view that there can be no doubt it did appear in the Periegesis. Diodorus refers it to the Egyptian priests (whose authority Hecataeus may possibly have invoked), but Diodorus is capable of misunderstanding or muddling any account. 2 It is interesting to note the language with which Herodotus dismisses the theory: aVE7TtaTTJp.OVEaTEpTJ P.EV Ean TijS AEAEYP.EVTJS, AOYCP DE El7TEtV ()wp.aatWTEPTJ. 3 Such language is a hint that he thought Hecataeus was deliberately sensational, preferring TO JLV()WDES and ()avp.aTa to sensible scientific discussion-the same sort of criticism which Thucydides in his turn levelled at Herodotus. The accounts of the phoenix and the floating island of Chembis show that he was not above relating ()avp.aTa without comment on their probability. It is certainly quite clear that he combined his geographical description with mythological excursuses. He gave some account of the story of Menelaus and Helen in Egypt, which may have prompted Herodotus to investigate it. 4 Stephanus quotes the Periegesis for a place near Canopus called 'EMvEWV, whilst Herodian and Aristides point out that he derived the names of Pharos and Canopus from steersmen of Menelaus. s Even in Egypt he did not give up his favourite device of explaining the origin of place-names by referring them to characters of , ilK€aVOV, .ha €K.ifJ.v .ls TOV N.iAOV, o9.v .ls T~V iJp.'Tlpav 9aAaaaav. On this F. see section on GeTU!a/ogies, p. 101. 'ii. 20-3. 2 i. 37, 7. W. Aly, Hermes, lxii (lg27), pp. 305-7, suggests that Hecataeus' source was Euthymenes of Massalia. 3 ii.21. 4 ii. 112-1g. 5 F. 309, 307, 308. The story of Canopus is also in Scylax 106.
HECATAEUS OF MILETUS
HECATAEUS OF MILETUS
Greek mythology. The precise form in which he told the famous story cannot very well be settled, unless we believe, with Heidel, that Herodotus is taking the story from him unchanged, and is lying when he writes €AEYOV DE ILOt Ot tPEE~ tUTOPEOVTt Tn 7TEPt, 'EMV7Jv YEVEu8at cLik I Herodotus shows his anxiety to give the Egyptian point of view about Helen and Menelaus, just as in writing about Persia he is at pains to reproduce the Persian point of view as opposed to the Greek. It is scarcely necessary to point out that the story is not really an Egyptian story; but it may have re~eived certain embellishments at the hands of Greeks in Egypt, and been circulated among Egyptians. 2 The same may be said of the tale ofPsammetichus' experiment to find out which was the most ancient race. 3 Herodotus objects to the 'foolish additions to the story made by the Greeks', and, in attacking the view that Egypt is confined to the Delta, complains that, if the Egyptians are no older than the formation of the Delta, they would surely never have shown such anxiety to prove the antiquity of their race. 4 Many critics have therefore supposed that the same author who confined Egypt to the Delta told the story of Psammetichus, and that Herodotus is attacking Hecataeus for foolish inconsistency.s But the fact remains that he does claim to have consulted the priests about it. The fragments offer no indication of the method of geographical description. Indeed, Stephanus is even less helpful than usual in showing how Hecataeus related one place to another; he rarely says more than 7T()AL~ AlYV7TTOV, W~ 'EKaTa'io~, or uses some equivalent formula. 'EMVELOV is described as T07TO~ 7TpO~ To/ Kavw{3cp. The brief quotation of the actual words 'A8apaIL{3tTYJr; VOILO~ Kat, 'A8apaIL{3YJ 7ToALr; (F. 304) suggests that the description was divided up according to vOlLot -which one might have expected. Presumably the Delta was treated separately from the rest of Egypt. But the divi-
sion was not clear enough to prevent Stephanus from being confused, if'A8apuIL{3YJ (referred to by Hecataeus as an Egyptian city) is the same as "A8AL{3L~ in Arabia, for which he quotes no particular authority. The mention of tPuKovuuaL, the starting-point of the NileRed Sea Canal, I naturally raises the question whether he told the stories of canal-digging, which Herodotus records of Sesostris, Necho, and Darius. Heidel has argued that Herodotus took the whole story of Sesostris from Hecataeus, on the ground that it is a Greek legend masquerading as an Egyptian legend. 2 Another argument that Hecataeus connected Colchis with the Sesostris legend is supplied by the peevish insistence of Herodotus that he noticed the similarities between Colchians and Egyptians independently, without having heard of them from any ~:me else: vo~ua~ O€ 7TpOTEPOV aUTo~ ~ aAAwv dxovua~ Myw. 3 This remark, however, is not so much an indication that he took the whole story from Hecataeus as that he was comparing Hecataeus' version with one which he heard independently. The solution remains a matter for conjecture. A few names occur in the fragments which are mentioned either very briefly, in passing, or not at all by Herodotus. MayowAo~, 7TOAL~ AlYV7TTOV, is thought to be a different place from the Magdolus where Necho beat the Syrians in battle. 4 MVAWV, 7TOAL~ AlYV7TTOV, may be the place where there was a cult of Isis mentioned by a papyrus from Oxyrhynchus. s The city of BOA{3LTtVYJ (F. 306) is unknown, though the BOA{3tTtVOV uTolLa occurs in Herodotus (ii. 17): yet another example of an inexplicable 7TOAL~ in Hecataeus. AtYJ{3PL~, a city of Phoenicians in Egypt (F. 316), recalls the settlement of Phoenicians in Memphis described by Herodotus (ii. 112). The various islands in the Nile, named after famous Greek cities, Ephesus, Chios, Lesbos, Cyprus, Samos Kat, aAAaL (F. 310),
ii. 113; Heidel, op. cit., p. 77. 2 Legrand, op. cit., p. 32, suggests that Egyptian guides adapted the story for their clients 'au mieux de leur amour-propre national'. Heidel, p. I I 7, prefers to see in it Hecataeus' 'whimsical humor'. 3 ii. 2. 4 ii. IS. S Heidel, pp. 58-63; Wiedemann, Herodots zweites Buch, p. 45.
fJa>..aaCJ7}S. l:'Tpa{3wv cJ>aKOVUClat vijaot Kat.
88
I
89
F. 303-Steph. Byz. S.v. t1'>aKovaa' KWI1:'1 f.L£'T~V Alyv1T'TOV Kat 'Tijs 'EpvfJpiis (I, 26). 'EKa'TaLOS Of t1'>aKovaaa, Kat t1'>aKovaaa<s "'''1at. Kat
I
,r
4>aKaLOt.
Op. cit., pp. 71-5. See also his earlier article A Suggestion concerning Plato's Atlantis, Proc. qf American Acad. qf Arts and Sciences, lxviii, pp. 2 I 7 ff. 3 ii. 104. 4 F. 317; Hdt. ii. 159. 5 F. 318; Pap. Ox. xi. 1380, col. i. 16. 2
4SIS
N
90
HECATAEUS OF MILETUS
show that the Greek traders preferred to name islands themselves rather than adopt native names. KpaJ-t{3ovTL<:;, 'Ovtd{3aTL<:;, and Ta{3L<:; (F. 314, 320, 321) are apparently totally unknown. From a purely geographical point of view there is very little known about Hecataeus' treatment of Egypt. The fragments reveal neither the extent of his knowledge nor his method of description. They reveal that he told some aetiological anecdotes, but give no indication how much Egyptian history he related; about Egyptian customs he had something to say, possibly more than about other countries, since he did actually visit Egypt. In seeking to reconstruct the description from the second book of Herodotus one is forced to depend on one's own opinion about the manner in which Herodotus used his sources. On this subject proof remains impossible. One can reach fairly certain conclusions if one believes that Herodotus copied Hecataeus closely and unintelligently and had no scruples about misinforming his readers. But not many critics will be prepared to start out with this assumption.
Ethiopia and Libya In an excellent introductory note to this section Jacoby points out that the AL{3VKD<:; .:\oyoS" of Herodotus in book iv, even more than his account of Egypt, really deserves to be included among the fragments of the Periegesis; and that our idea of Hecataeus' treatment of Africa depends on it far more than on the fragments strictly so called. 1 These fragments, indeed, are far less promising than those relating to Egypt. Except for a single reference in the Homeric scholia to his description of the pygmies' method of fighting (F. 328), they consist entirely of lexicographical entries, thirty-one from Stephanus and one from Herodian. Herodotus never mentions Hecataeus in his treatment of Libya, but reveals his obligations by tell-tale phraseology, as in a sentence like the following (iv. 168): OiKEOVaL D€ KaTa TaDE At{3VES". U7T' " , t.' 'A<:'DvpJ-taxwaL '<:' A L{JVWV R' , A LYV7TTOV apsaJ-tEVOL 7TPWTOL KaTOLKT}VTaL, Ot~ F. Gr. Hist. i, p. 371. F. Windberg, De Herodoti Scythiae et Libyae descriptione, holds a different view, but his conception of the methods of Hdt. is somewhat I
naIve.
HECATAEUS OF MILETUS
\' A"LYV7TTWLUt xpEWVTaL, , 'e-T}Ta DE <:'\.1. ' 7TI\EW EU 't'0PEOVUt OLT}V 7TEp 0;' aAAOt At{3VE<:;. Such a sentence looks almost like a transcription from Hecataeus, recalling such a fragment as ' DE <:, \ 7TOl\ts" " 'v' "ePW7TOt EU 'e-.I.' " F • 2 87 EV I. W7TTJ· Ot'<:" D av T}Ta 't'0PEOVUW OtT}V 7TEp IIatfo.:\ayovES". Admittedly Herodotus has some additions of his own to make: as when he speaks about Cyrene (where he claims to be using information given by Cyreneans, Theraeans, and Lacedaemonians), Aziris, and Barca. His story of the destruction of the Psylli on their expedition against the south wind is told on the authority of natives (Myw o€ TaVTa a Myovut At{3vE<:;);1 such a story appears to conflict not only with the Hecataean fragment about these people, 2 but with his own introductory remark, NauaJ-twut D€ 7TPOUOJ-tovpot Eiut (sic) 1JfJAAOL, which is very probably taken directly from the Periegesis. 3 The AL{3VKO<:; .:\oyoS" as a whole is an interesting object of study, providing as it does many parallels with the general construction of his history. There is a mythological introduction, as in the opening of book i, and the historical portion resembles a version on a small scale of the main story of the history. But an analysis of this cannot be undertaken here. It must suffice to point out characteristics in his geographical and ethnological treatment which recall characteristics of Hecataeus, more particularly passages which either conflict or correspond with the fragments. On several occasions Herodotus claims to have made independent inquiries (presumably on the occasion of his visit to Cyrene), but there is no such certain evidence of polemic against his predecessor as is to be found in his treatment of Egypt. His discussion of the customs of some nomads in 187 closes with the remark Myw D€ Ta Myovut aVTo~ At{3VES", and no surviving fragment of Hecataeus can be brought
, VoJ-totUt
\ Ta\ J-tEV
iv. 173. F. 332-Steph. Byz. s.v. '1''':'\'\0' Kat 'I'V'\'\'KOS KO'\1TOS· EV Tep A,{3VKep KO'\1TCP. 'EK~T~!OS • H£P'TJ'Y'Ion TT ' A 'I'VTJS· Q' " , ITI \ \ • '\ , • Q ()' -, 0 TV/"UKOS KOl\7rOS Juyas Ka'l'a VS, TP'WV TJJ1.£PWV I
2
7T'\OVS. 3 Stein, in his note, remarks: 'genauer ware ~oav'. The fact that the Psylli were not entirely destroyed in this expedition is irrelevant. Hdt. says that they were, and his £lol is therefore unintelligible unless it is transcribed from a literary source. Cf. Windberg, op. cit., p. 49.
HECATAEUS OF MILETUS
HECATAEUS OF MILETUS
into relation with this chapter or the two chapters on the same theme which follow. His description of the fauna in the country of the nomads is supposed to be the result of independent inquiry, OUOV ~J-tE'iS tUTOPEOVTES E7rt J-tUKP0TaTOV orot TE EYEV0J-tEBu E~LKEuBaL (192). And his only report about the western part of the continent is referred to the Carthaginians (195). In 189 he plays his favourite game of deriving Greek religious customs from barbarians, arguing that the aegis of Athena is modelled on the dress worn by Libyan women. This passage comes in a context where he is describing customs according to the account of the Libyans themselves; but his various remarks on the sexual habits of the savages ( 172, 176, 180) all occur in chapters where the style indicates that he is following Hecataeus. An interesting feature of the fragments is the relatively large proportion of Greek place-names, even in the neighbourhood of Carthage. It is arguable that this preference for Greek instead of Semitic names is in keeping with Hecataeus' narrow Greek outlook, which showed itself in his treatment of Persian territory, in contrast with the more cosmopolitan attitude of Herodotus. 1 He prefers to speak of the If'VMLKoS KoA7rOS instead of the Syrtes, whilst Herodotus prefers the latter name. 2 More remarkable are such names as KavB"f}>..{a· 7rOALS 7rEpt KapX"f}Dova (F. 338), 'Donkey City', EVDEL7rV"f}' vfjuos AL{3V"f}S (/JOLVLKWV (F. 339), 'Good-feast isle', TauAos' vfjuos 7rPOS Tfi KaPX"f}DovL (F. 341), 'Ship isle', Kv{3os' 7rOALS 'Jwvwv EV AL{3VTJ (/JOLl/LKWV (F. 343), and METaywvLOv' 7rOALS AL{3V"f}S (F. 344). The last of these names is a problem in itself. It has been identified with the promontory Cap de l'agua at the eastern end of the Bay of Melilla in Mauretania Tingitana. 3 There is no trace of such a word in any dictionary, but it looks like a Greek word, possibly a geometrical term like Kv{3os describing a natural feature of the land. Muller proposed the not very satisfactory theory that one promontory was called TWVLOV (The Corner), and the tribes west of it were J-tETU TO yWVLOV. 4
From the other names a Greek meaning can be extracted without any difficulty. The question is whether, when they refer to Carthaginian and not Greek settlements, they are genuinely Greek names and not translations of Semitic names. In his study of the Greek place-names in Spain Schulten has shown that they are in the main limited to the coast where Greeks settled and traded, with a few in the inland regions with which Greeks happened to be familiar. 1 Other names he classifies as pseudo-Greek or Grecized, Greek versions (correct or incorrect) of native names. It is interesting to note that some of these names from the region of Carthage recall Spanish place-names: KuvB1)ALU and 'Ovouuuu 2 probably both mean 'Donkey City'. TauAos recalls not only the Aeolian island of ETpOyyvA"f}, but a Spanish isle of the same name. 3 And the unidentified KpoJ-tJ-tvwv 7rOALS (F. 349), 'Onion Town', recalls not only the Corinthian settlement KPEJ-tJ-tVWV and the Cyprian KpoJ-tJ-tvov Q.Kpa, but also the Spanish island KpoJ-tvovuu (F. 51).4 Victor Berard has shown how Semitic place-names and Greek translations of them occur side by side, often as alternatives, in the Oqyssey.5 The occurrence of Greek names for Semitic settlements in Hecataeus suggests that this tradition of translating Semitic names continued in post-Homeric times. There is nothing either in the fragments or in Herodotus to indicate whether Hecataeus had travelled in Libya, and no way therefore of deciding whether his information was accurate or trustworthy. Certainly there is little indication of polemic on the part of Herodotus; but it is likely that Herodotus' know ledge ofLibya did not extend beyond Cyrene. One possible example of polemic occurs in iv. 191. Hecataeus referred to the Mcf,VES as nomads;6 Herodotus writes TO DE
92
I
3
4
Cf. supra, p. 77. Schwabe, RE., s.v. Metagonium (I). Ptolemy iv. I, 3, ed. Muller (p. 583).
2
F. 332; Hdt. iv. 169, 173.
93
7rpOS EU7rEP"f}S TOU TptTWVOS 7rOTaJ-t0u AVUEWV €XOVTaL apoTfjpEs ifD7J Die Griechen in Spanien, Rhein. Mus. lxxxv (1936), pp. 308-35. Livy xxi. 22; Schulten, op. cit., p. 318. 3 Avienus 453; Schulten, p. 315. 4 Schulten, p. 324, identifies this last island with Minorca, where oil was made from onions according to Diod. v. 17,2. 5 us Phiniciens et I'Odyssle, passim, esp. i, ch. 2, 'Noms de lieux'. • ~ F: 33~-:-Steph. ,Byz. s.~ . •Ma,v<s· ,ot AI/J61Js vOfla8<S. 'EKa'Ta,os II
2
HECATAEUS OF MILETUS
94
'a KaL" oLKLaS' , VOp..L~OVT€S' 'Y ,~ B ~" ~/T2t A L!-'V€S' €KTYJa at, TOtat ovvop..a KHTat lr1tkSV€S'. If these Magv€S', despite Stephanus' contradiction, are the same as the Ma'v€S', there is a correction here comparable to what Herodotus says of the Melanchlaeni----aMo f[BvoS' Kat OU .EKvBtK6v l -in contradiction of Hecataeus, who seems to have called them Scythian (F. 185).2 Herodotus makes the River Triton the border between the nomad and the farming Libyans; Hecataeus mentioned an actual border city MEyaaa, but the fragment does not show to which of the tribes it belonged (F. 335); it would suit Ma'v€S' or Magv€S' well. Other critics prefer to identify Hecataeus' Ma'v€S' with the MaXAV€S' of Herodotus iv. 178-80,3 who are east of the Triton and so nomads. Thus the Magv€S' would have no place in the Hecataean fragments and there would be no disagreement. Herodotus' way of using a different spelling from that of Hecataeus has been noted already.4 Another example appears in their accounts of the honey-gatherers, whom Herodotus calls TV'aVT€S', Hecataeus ZvyaVT€S' (iv. 194, F. 337). It is noteworthy that Herodotus quotes no authority for their honey industry, but immediately after mentioning it refers to the Carthaginians for his description of the island ofKvpavtS' nearby (iv. 195), as though he were adding something to what Hecataeus had reported. So too Hecataeus apparently spoke of MaaKwToS' as TTAYJa{ov TWV 'EaTTEp{OwV, but Herodotus prefers the form EUWTT€p{O€S' (F. 333, iv. 171). Both agree on the form ZavYJK€S' (F. 336, iv. 193). On the other hand, in speaking of the expedition sent against the Ammonians by Cambyses, Herodotus mentions the city called "GaatS' (iii. 26), evidently a settlement near the Oasis Maior;5 Hecataeus seems to have preferred "YaatS' or "YaatS' (F. 326). Stephanus is evidently confused, since besides his note on "YaatS'· TT6ALS' At{3vYJS', where he quotes no authority, he has the entry 'Yaa€tS'· vijaoS' p..tKpa Kat p..€ycfAYJ AlBt6TTWV. 'EKaTatoS' II€ptYJrfJan AlyVTTTOV. Strabo's comparison of the oases to A
iv. 20. 2 This is the view of A. Grosskinsky, Zu Herodots Periegese Libyens, Hermes, !xvi (1931), pp. 362-7, who also thinks the vehement negative statements ofiv. 187 are contradictions of Hecataeus. 3 Jacoby, note on F. 334; Schwabe, RE., s.v. MaX>'V£S". 4 Cf. supra, pp. 63-4. 5 See Stein's note. I
HECATAEUS OF MILETUS
95
islands I and the remark of Herodotus that the Greek name for the city of Oasis is MaKapwv vijaot explain his confusion. The fragments themselves are not sufficient to show what method Hecataeus used in describing Libya, except for the fragment about Megasa, where we have his actual words Eg aUTijS' atTocpaYOt Kat apoTijp€S' (F. 335), providing evidence (if that is necessary) that he went from east to west. For want of further information and lack of evidence to the contrary Jacoby assumes that Herodotus' division of the country into four zones, (I) the sea-coast with its numerous inhabitants, (2) TJ BYJPLWOYJS' At{3vYJ, (3) the oCPpvYJ !f;ap..p..ov, and (4) TJ Ep~p..YJ, is taken from Hecataeus. 2 The ultimate origin of this arrangement remains a mystery. 'For the coast-line, especially the coast west of Cyrene which was unfamiliar to Greek mariners, the reports of Phoenician Periegeses would naturally come in useful. There are four fragments certainly referring to places on the western shore or near the straits: Lake Douriza (F. 355) is formed by the river Lix or Lixos near its mouth on the western coast of Mauretania, sixty miles from Tingis. 3 Strab04 says that the native name of a city which Eratosthenes called Lixos was Tp{yg, which naturally recalls the 6}p{YKYJ of F. 356; but this is TT6ALS' TT€pt TaS' aT~AaS'.5 As for Tingis itself, 6}p{YKYJ seems less likely than 6}{yyYJ, TT6AtS' At{3vYJS' (F. 354). Melissa 6 is probably the same as the place mentioned by Hanno on the west coast. The At{3VKOS' A6yOS' of Herodotus indicates that Hecataeus did his usual share of describing native customs, but the Bavp..am seem to be confined almost entirely to the Ethiopians in the south. The description of the pygmies and their method of fighting the cranes is not only an example of his describing a Bavp..a, but also an interpretation of Homer; it is the Homeric scholiast who preserves the fragment.7 He is I
2 3
.•
XVll. I,
5.
F. Gr. Hist. i, p. 37 I. Cf. also Wind berg, op. cit., pp. 57-9, for another view. Dessau, RE., s.v. Lix.
xvii. 3, 2. Strabo, however, confuses this city with Tingis. H. Treidler, RE., s.v. eplYKTJ and elYYTJ, is unwilling to decide. Klausen identified the latter with Strabo's Tply~. 6 F. 357-Steph. Byz. s.v. M.!>.wuu· 710>'" A'/3vwv. 'EKuTu'io,' Aulq.. See Jacoby's note and Schwabe, RE., s.v. M'!>"TTU. 7 F. 328a-Schol. A. B. T. Hom. Iliad iii. 6 ~VT( 71£p K>'Uyy~ Yfpavwv 7r.!>''' ovpuvolh 4
5
HECATAEUS OF MILETUS
HECATAEUS OF MILETUS
the first author to mention the remarkable tribe of .EKLa7T08E" who shaded themselves from the sun by lying on their backs and raising their huge feet in the air. I He put them in Libya, not in India where Scylax and later authors put them. The confusion between eastern and western Ethiopians readily accounts for this change; there is said to be no trace of them in Oriental legend. 2 There is the usual collection of unidentified place-names. 3 There are also names which do not appear elsewhere except in authors as late as Strabo and Ptolemy.4 The fragments offer no evidence of mythological digressions, nothing about the Lotophagi (whom Herodotus mentions merely by name in iv. 178) nor Atlas nor even Lake Tritonis. AboutJason's adventures in Lake Tritonis Herodotus gives an account in iv. 179, with the introduction EaTL 8E Kat 08E Aoyo, AEyofLEVO" in between two purely geographical chapters. But whether this story was told by Hecataeus in the Periegesis or the Genealogies cannot be decided.
as an authority on mythology, and was quoted by scholiasts principally because of his earlier date. Stephanus of Byzantium contributes only eight citations, considerably less than his usual proportion; the remaining fragments are shared between various scholiasts, Athenaeus, Pausanias, and others. The citations mention four books, and cite the work either as rEVETjAoylaL, 'IO'ToplaL, or 'HpwoAoyla. The fragments, however, are not sufficient to reveal the scheme of the work or to show very clearly how the material was divided between the four books. Two fragments from the second book refer to labours of Heracles (F. 6, 7), and it is therefore likely that the legend of Heracles was treated in this book. But for the other books no satisfactory conclusion can be reached. The other fragments with references to books by number are all, except one, geographical. The references to the Thessalian Athena Itonia and to Phalanna in book i (F. 2, 5) probably belong to the Deucalion story, which one would expect to find in this book. Athenaeus tells us that in book iii Hecataeus described an Arcadian banquet (F. 9), and this is the only reference to this book. Stephanus refers to book iv for two Carian cities and for TPEfLLAEIS as a name for the inhabitants of Lycia (F. 10, II, 12); Jacoby thinks, therefore, that the book may have dealt with the Trojan legend, and that the fragment about Lycia belongs to the story of Sarpedon. One is not justified in supposing that the order of legends was the same in Hecataeus as in Hellanicus. It will be better, therefore, to discuss the fragments referring to various legends without taking into account the order in which they may have been treated. The most familiar fragment is the arrogant opening sentence of the work, quoted by Demetrius and Gregory of Corinth: 1 'EKaTaLo, MLA~aLO, W8E fLv8ELTat· Ta8E ypacpw w,
96
III.
THE GENEALOGIAE
There are only thirty-five fragments which can with reasonable certainty be attributed to the Genealogiae, as compared with over three hundred from the Periegesis. This comparative scarcity of fragments from his mythographical work seems to suggest that Hecataeus' fame as a mythographer was considerably less lasting than his fame as a geographer. It is likely, indeed, that he was overshadowed by Hellanicus
I
ar ..,' £7T£;' oJv xn/Lwva tPVyov Ka~ &.8£ucPaTov 0fL{3pov, II(~aYYii Tat )IE 1TETOVTat £17' , DKEdVOLO poawv, I av8pa<]I. lIuyp.atoult ¢6vov Ka, Kfjpa tPepovaat] Ka, 'rep glvqJ Tij~ [erroplas tPvxaywyeL Ka, TOV Upouv avg£l,' KpO'Ta~OLS yap aVTas aA'~OV7"aL. ¢T)U! 8€ av.rovs tEKd'Taios, £71" U)(f1j1.aTWV KptWV EgU)VTdS a>"lgau8aL aUras, Tas 8E Ka'Ta
7TPO,
I
F. 32 7-Steph. Byz. s.v. EK,a7Toll.s· ;Ovos A10,o7T,K6v. u's 'EKaTa,os tv II.p,· Alyv7T'Tov. Cf. Harpocration, s.v., who refers to Antiphon, and Aristoph.
7]Y~(]"
Aves 1553. 2 Herrmann, RE., s.v. Skiapodes. 3 F. 325, 350, 351, 352 Map/J-aKlS 19vos AlO,07T'K6v. Mw'\vs At{3v(](]a 7TO'\,S. ETOta, 7TO>"S A,{3.f7]s. ETPW7J 7T6'\,s A,{3.f7]s. + Lake Douriza in the west, Z~{3V'T'TLS which may possibly be the Z~/J-vOo> of Ptolemy iv. 4, 7 in the territory of Cyrene, Cynossema, Ausigda; the last of these is mentioned by Callimachus and Lycophron 885; see L. Malten, Cyrene, Phil. Untersuch. xx, p. 129.
97
fLOL 80KEL MTj8'a Elvat· Ot yap 'EM~vwv AOYOL 7ToMol TE Kat YEAoLOL, EfLOt cpalVOVTaL, eiaLv. This opening address to the reader
w,
may reveal the aristocratic pride of the author, but it is quite a mistake to imagine that it indicates original and impartial research on his part or is evidence for his rationalistic I F. la-Demetrius, De Etoc. 12; Gregory of Corinth, Rhetores Graeci, ed. Walz, vii, p. 1215.
4515
o
HECATAEUS OF MILETUS
HECATAEUS OF MILETUS
tendencies. It merely reveals his familiarity with the Hesiodic tradition and his determination to confine himself to a single version of legends; as Hesiod wrote:
Deucalion, whose story was presumably told in book i. At the very start there occurs a strange piece of unorthodoxy, for which no explanation can be found: Hellen is not, as with other writers, the son of Deucalion, but his grandson; a scholion on Thucydides tells us that according to Hecataeus Deucalion had three sons, Pronoos, Orestheus, and Marathonius, and Hellen was the son of Pronoos. I As Wilamowitz has pointed out,2 the name of Pronoos is readily derived from Pronoe, Deucalion's mother according to Hesiod,3 but the reason for inventing this extra generation is entirely obscure. The device of inserting an extra generation into a genealogy is a favourite one with Hellanicus, and it is interesting to note that Hecataeus used it before him. There are no fragments relating to the flood or any of the familiar incidents of the Deucalion myth. One scholiast joins Hecataeus with Hesiod as an authority for the reign of Deucalion's descendants in Thessaly,4 but otherwise he is cited only for his unorthodox versions. His three sons of Deucalion are otherwise entirely unknown, and there is no other fragment to report anything of Pronoos or Marathonius. The latter is presumably connected with Attica, and Jacoby thinks the name is evidence that Hecataeus wrote the Genealogies after the battle of Marathon. S The point of inventing Marathonius would be to make him bring a population to Attica before Hellen, a pre-Hellenic, Pelasgian population, about which we know that Hecataeus had stories to tell. 6 Orestheus, on the other hand, is supposed to have become king of Aetolia; a bitch belonging to him there gave birth to a piece of wood, which was buried in the ground and a flourishing vine sprung from it; Orestheus accordingly
98
'TOV8E 8' P.E Trpwna'Ta 8Eat Trpds p.v8ov lEtTrOV, MovaaL ' OAvp.7r£a8Es, KovpaL Lhds alYLoxoW' IIoLp.'v€'> u.ypavAoL, KaK' ~MyXEa, yaa'T'pES otov, t8P.EV ifJ€158Ea TroAAel. MyHV ~'Tt)P.OWLV op.o'ia, t8P.EV 8', EV'T' ~8'AwP.EV, dA7J8'a Y7Jpvaaa8aL I
Herodotus does not consistently follow the same tradition, announcing his intention to record 'Tel. AEyop,Eva, irrespective of whether he believes them or not; but it is noteworthy that on one occasion (discussing the stories of Heracles in Egypt, where he owed something to Hecataeus) he speaks in the same tone as his predecessor: MYOVUL DE TroMel. Kat /J.Ma ciVEmaKlTT'TWS" ot "EM'rjvES"' dJ1}(}'rjS" DE av'T(uv Kat oDE 0 p,u(}oS" Ean 'TOV TrEpt 'TOU 'HpaKMoS" MyovaLv. 2 It is also interesting to note how Hecataeus follows the custom of putting his name in the prologue, just as Herodotus and Thucydides do. Jacoby argues that this work was written considerably later than the Periegesis, some time between 490 and 480, on the ground that the mythological tradition shows many more traces of rationalism. 3 This argument is too incomplete to justify lengthy discussion; in fact the so-called contradictions between the two works of Hecataeus can be easily disposed of;4 but there is nothing specifically against his conclusion. One point that might be emphasized is the presence of geographical touches in this mythological work. The plain where the Amazons lived is precisely defined: ~ DE BEp.taKvp'rj 7TEDLov Ea'TLV ci7TO XaDtaL'rjS" p,expt BEpp,wDOV'TOS" (F. 7a); the Epeians are distinguished from the Eleans (F. 25); and Pausanias refers to him in discussing the position ofOechalia (F. 28). Another point of resemblance with the Periegesis is the preference for archaic and unusual names, such as TPEp,tAEIS for the Lycians (F. 10), Tentheus instead of Pentheus (F. 31). There are four fragments referring to the descendants of I
Theog. 24-8 .
ii. 45. For similar expressions see ii. 2, 16, 134. cr. G. De Sanctis, Riv. di Filol. N.S. xi (1933), pp. I-IS. 3 F. Gr. Hist. i, p. 319; RE. vii. 2741. Schmid, Gr. Literaturgesch. I. i, p. 695, thinks the Genealogies was written first. ~ Cf. pp. 45-6 above. 2
I
99
F. I3-SchoI. Thuc. i. 3. 2 'EKaTatos laTOp€t, OTtJEUKaAlwv TP€tS 7Tat8as EaX£,
IIpovoov, 'Op£u8Ea Kat Mapa(JwvLov. npovoov O€ TOV "EAA1'}va cP1JUL y£vEu(JaL.
Hermes, xxxiv (1899), p. 6I1. Schol. Homer, Od. x. 2 JEUKaAlwv .•. IIpop.TJ(JEws p.£v .)v vl6s, P.TJTpOS 8£ ws Ol7T).£ta-rO' Myova, K).VP.EV7JS, ws 8. 'Hal080s IIpvv£lTJs (IIpov6TJs). The reading here is disputed because ofSchol. Ap. Rhod. iii. 1086 OTt IIpop.TJ(JEws Kat IIav8wpas vlos JEUKaAlwv, 'Hal08os
3
101
HECATAEUS OF MILETUS
HECATAEUS OF MILETUS
named his own son Phytios, and his son, too, was named Oeneus after the vine; Aetolus was the son of Oeneus. I Thus we see that Hecataeus traced back the ancestry of the Aetolians, no less than of the Ionians, Aeolians, and Dorians, to Deucalion. Pausanias, without citing his authority, tells a similar story about the origin of the name of the Ozolian Locrians: that they were so called from the branches (O'OL) of the vine growing from the stick that Orestheus buried in the ground. 2 Plutarch 3 tells another aetiological legend in answer to the question TL, ~ gVALVTj KVWV 7TUpU AOKPOt<;; where Physkios, son of Amphictyon, is father of Lokros. Stephanus and Scymnus4 mention Physkos as son of Aetolus, so that a fragment of Hecataeus, mentioning both Physkos and Lokros,s evidently refers to this same family. Unfortunately the text of Herodian, who quotes the fragment, is corrupt; it is impossible to accept the version given by Jacoby: "Iwv DE 7Tpm[3vTEpos AOKPOV 7Jv, lPvaKov 7TUtS. One cannot believe that a Milesian like Hecataeus would be content to derive the Ionians from an Aetolian origin. From this point onwards there is no way of telling how Hecataeus dealt with the descendants of Deucalion. It is a precarious business to draw any conclusions from the names of three Thessalian towns for which Stephanus cites the first book of the Genealogies (F. 3,4,5). Eventually, however, in dealing with the Aeolian branch of the family, he would reach the story of the Argonauts. One detail is recorded about his version of the Phrixus and Helle story: he represented the ram as speaking to Phrixus with a human voice after Helle fell into the sea, an incident which Apollonius of Rhodes borrowed from him.6 Again, Apollonius speaks of the Argo as €pyov 'AOTjVULTj<; 'lTwvLDos, and the scholiast
in explanation points out that Hecataeus, in the first book of his Histories, spoke of the Thessalian Itonian Athena. I It is a reasonable, though by no means a certain, inference that Apollonius found Athena under this form connected with the building of the Argo already in Hecataeus. But the borrowing of these two details by the poet is very far from being proof that he followed Hecataeus closely; the scholiasts are at pains to show how he differed from Hecataeus in his account of the return of the heroes; but there is some uncertainty ab~ut the text of the scholia. One scholion states clearly that in the account of Herodorus of Heraclea the Argonauts returned by the same way that they came; but that according to Hecataeus they made their way from the Phasis to the Ocean, thence to the Nile, and so back to the Mediterranean; and that this version was assailed as false by Artemidorus of Ephesus. 2 Another scholion, however, after discussing the various opinions held about the course of the Danube, reads as follows in the manuscript: 'HaLoDos DE DLu lPamDos UVTOV<; ELa7TE7TAEvKEVaL MYEL. 'EKUTUtO<; DE
100
I
F. 15-Athenaeus ii. 35 A-
3
Quaest. Graee. 15.
4
Steph. Byz. s.v.
B•
2
x.38.
Scymnus 587-90: S' Ev{3otas KaTOl.KOVUI.V AOKpol, wv 1TPWTOS ~p~EVJ ens Alyova" 'AfLcpLKTVWV oLllVKaA{WVOS', EXOfLEVOS S' aep' aZ,..,.uTos AlTWAOS, EtTa f/JVUKOS', oS' YEVV{t AOKp6v. VGKOS.
, A1r€vavTl.
5 F. 16-Herodian IIEpl fLOV~POVS MtEWS 41, 25 (ii, p. 947, 8, ed. Lentz). F. 17-Schol. Ap. Rhod. i. 256.
6
€Myxwv UVT(>v taTOpEt J.L~ €KDLDovuL EL<; T~V OaAuaauv TOV lPfiaLv' oVDE DLu TuvaLDos €7TAWaUV, dMu KUTU TOV UVTOV 7TAOVV KUO' OV KU~ 7TpOTEpOV. 3 Most critics regard the text as at fault here;
Jacoby and Wendel, in his edition of the scholia, follow Hollander4 in thinking there is a lacuna after 'EKUTUtOS DE ••• , and that this view attributed here to Hecataeus should be assigned to Artemidorus as in the earlier scholion. It is unfortunate that we are not better informed about Hecataeus' European river system. s But it is at least arguable that his account of the Argonauts' return in the Genealogies has no counterpart in the Periegesis, for the simple reason that he was ignorant about the courses of these rivers; in his mythological work he might be permitted to indulge his I F. 2-Schol. Ap. Rhod. i. 55 I ' lrwv{as ' AIi1Jviis ErrTLV lEPOV EV KOpWVE{q. TijS BOI.WTtas. <> /-LEVTOl. 'A1TO>v\WVLOS OUK £IV "'yo, T~V '} A07]viiv £17';' KQTaaKEUil TfjS 'ApyovS' 0.170 TfjS EV KOPWVElq, E7TLK"~aEwS'J p.a>J..ov O€ a1TD BEUaaALKfjs '} ITwv{as, 1TEpl. 1}s
'EKaTa'ios p.f.V EV 2
TV 1TPWTTJ TWV 'IuTopLwv )..EyO.
F. 18a-Schol. iv. 257-62b.
3
F. 18b-Schol. iv. 282-9Ib.
De Heeataei Milesii descriptione terrae, p. 21. For a defence of the MS. reading see W. Aly, Volksmiirehen, Sage u. Novelle bei Herodot, p. I I9. 5 For a conjectural restoration see L. Pearson, Class. Phil. xxix (I934), 4
PP·3 24-37·
HECATAEUS OF MILETUS
HECATAEUS OF MILETUS
imagination, but scarcely in his more scientific geographical treatise. Herodotus attacks him for his unfounded confidence in describing western Europe, but gives no indication that he committed himself to such detailed writing about the north and the east. In the city of Chemmis in Upper Egypt Herodotus asked the natives why they had a temple of Perseus and received in answer the story of Perseus' Egyptian ancestry: Ec/>auav TOV
with some emphasis on the Egyptian origin of the family; and that this was a subject which he felt specially qualified to discuss because of his travels in Egypt. With the trustworthiness or historical value of this account we are not concerned here. The statement that he allowed Aegyptus less than twenty sons instead of the traditional fifty is perhaps evidence of a tendency towards rationalism; but the text has to be emended to supply this statement. It would be interesting to know if he rationalized the myth of Zeus' appearance to Danae in a shower of gold. Herodian makes the statement that the phrase 7fj L1av~ P.,tayETnL ZEUS" occurs €V 7fj XP~UEt TWV WOLV{KWV, ws" aUTOS" c/>T]Ut, I thus leading one to believe that the story was told indirectly or that different versions were offered of it. There remains only the fragment explaining the origin of the name of Mycenae from the cap (p..VKT]S") which fell from the scabbard of Perseus. 2 The fragments of the Periegesis relating to Egypt show how Hecataeus liked to connect Greek mythological characters with that country. Herodotus was especially interested in the Egyptian connexions of Heracles, and it would not be surprising if he inherited this interest from Hecataeus. The fragments offer no proof of this; but it is worth noting that the story of how Heracles attacked and killed the Egyptians who were going to sacrifice him is introduced with the scorn that he reserves elsewhere for Hecataeus: Myovut DE 7ToMa "\ \ 'aVE7TLUKE7TTWS" , \ , '0T]S" OE " , aVTWV , "c:, , "ll , Kat, al\l\a Ot, "E'\I\I\T]VES"· EVT] DOE 0 p..VVOS"
I02
llEpuEa €K TfjS" €WVTWV 7TO'\WS" YEyovEVat· TOV yap L1avaov Ka~ TOV AVYKEa €OVTaS" XEp..p..{TaS" €K7T,\wUat €S" rTJv 'EMaDa. cl7TO DE TOVTWV YEvET]'\0YEOVTES" KaTE{3atvov /.<; TOV llEpuEa. I Anxious though
Herodotus is to represent this discovery as his own independent contribution, two fragments render it likely that the germ of the story was to be found in Hecataeus. 2 Hecataeus shows his eagerness to prove the origin of many Greek customs in Egypt by his refusal to believe in the Phoenician origin of the alphabet; according to his account it was not Cadmus but Danaus who brought letters to Greece. 3 Another fragment, as printed by Jacoby, following the emendations of Weil and Wilamowitz, runs as follows: 4 ~ 7ToM~ "'t ' 'A"tYV7TTOV Ets" , "A PyoS", Ka 0'a7TEp al\l\ot "\\ oo!,a KaTEXEt p..T]"..1.a'f'tX0at TOV , ..I. ' 'E ~ '..I. " " '0 '" A" , , T€ 'f'aUt Kat KaTawS" ypa'f'wv OVTWS"· OE tYV7TTOS" aVTOS" p..Ev OUK i],\OEV dS" "ApyoS", 7TaLoES" 01., €OVTES", WS" p..Ev 'HU{ODOS" , , , " EyW, OE, '" OVOE '" ' " E7TOtT]UE, 7TEVTT]KOVTa, wS" EtKOUt. "1 t seems l·k 1 e1y, therefore, that Hecataeus told in full the story of the Danaids I··
11.g!.
II
£VPET~V1 TfjS SE 4>OtVlKWV £Vp€U£WS 7TPOS ~p'as 8Ul.KTOPOV yey£vijC18ru, ens KaL 'Hpo8oTOS £V 'TatS' 'IcrroplatS' Kat. 'APtOTOT£AT]S lerropEi'. g,aa'i yap O'TL f/JOlVtK£S' p,£v £opov 'To. UTO<XEia, Ka8pos 8£ TJyaYEv atfra £ls T~V 'EA>.a8a. IIv868wpos 8£ €V -r
, Wilamowitz)' 'Ay~vwp 8E, avaAwO£{<17I' Tij, yij" TT]V 7TaTp'KT]v 8,£l>."Iq,£v i1T1TOV' 08EV £V Tep «UTe;. Xpovcp wvo,.,,&'a8'1 'TO Apyos -rp'xws Iao-ov, WS Kai ~ , 08vou£La 81]AOi, IIEAaaytKOV Kat l7T1TOPOTOVo TLVES 8E ILETa 8avaTov TWV Svo d,8E)"q,WV E'TTUrrpaTEvaal q,auL TOV ' Ay~vopa 7TO'\'\~V ETTaYOJLEvoV i7T1TOV, acf/ ~s KA1J8fjval. TO ., Ap'Yos
oi
'TOU
161
Tn
JI
II
l7T7T6f30TOV (F. 36a). 3 Schol. Veneto A, ad loco "lauo, Ka, n£Aaayo, Tp,67Ta 7Tai8£,' T£AwT~uaVTo, 8E ath·ois TOV TT«Tpas 8'ElAOV'TO T~V fJam,AElav. Aaxwv 8£ Il£>..aayas JL£V Ttl 1Tpas 'Epauivov 7TOTa!'ov EKT'UE Ao.p,uav· "lauo, Tel 7TPO, 'HA'V (cf. supra). T£AW'T''1-
8.
uaVTwv 8e avTCov 0 v£wTaTos a8£AJpoS ' Ayr}vwp £1T£UTpaT£vo£ Tii XWPl!- 1ToM~v i1T1TOV £1Tay6JL£vos, o8£v £K>"~81J 11T1T6f3oTov JLEV TO "Apyos a1TO TfjS ' Ay~vopos i1T1TOV, a1TO 3e
'Icluov"lauov. l<1Top£i'E>J..o.V'KO' £V 'ApYOA'KOi, (F. 36b).
) Jacoby, RE. viii. 132, thinks that the material of the Phoronis and Argolica doubtless overlapped, bu~ that, t~is ~s no rea~OI~ f?r id;ntifyin?, t~e two ,worAks. 2 Cf. EustathlUs, loco Cit. TtU' 8£ TWV 7TaAa,wv ap£uK£< Apyo, t7T7T0f30TOV EVTavOa TT]V ewua>.lav vo£iv. Cf. Kullmer, p. 474: 'Unserm Logographen war es also darum zu tun, den Ursitz der Pelasger in der Peloponnes festzuhalten.' 3 There is no precedent for making Pelasgus son ofPhoroneus (as Eustathius does). Jacoby thinks the mistake arose from a variant n£Aaayo, •.. ,; Tp"')7Ta and'; (N,6f3"1' Tij,) tPopwv£w, (note on F. 36). See also Kullmer, p. 472, and Preller-Robert, Gr. Myth. ii, p. 284. 4 F. I-Schol. Ap. Rhod. iii. I 179, II86. 5 F. 2-Athenaeus ix. 4IOF. 6 F. 3-Harpocration S.V. 1:T£q,aV71q,6po,. cr. below, p. 167, n. 4. 4515
Y
HELLANICUS OF LESBOS
HELLANICUS OF LESBOS
refers to a tenth book, is usually emended so as to give a reference either to the first or the second. The fragments referring to the Pelasgus branch are the least numerous, and may be taken first. Jacoby refers them to the first book. Another scholion on Apollonius l supplies the only reference to the treatment of the Pelasgian branch before it left Argos for Thessaly. The scholiast points out that the town of Larisa in Thessaly was named after Larisa, the daughter of Pelasgus, 'as Hellanicus says'; 'and there are three places called Larisa: the oldest is the Argive one, which is the actual acropolis; the second is in the Pelasgian part of Thessaly, and the third Larisa of Gyrtone, which Apollonius mentions here'. It is open to question whether the scholiast means that all the three towns were mentioned by Hellanicus; but probably he does mean this,2 and probably Hellanicus used the existence of this name Larisa in Argos as an additional proof of the Argive origin of the Pelasgians. Furthermore, the recurrence of a triple division is interesting: Pelasgus is said to have founded an Argive Larisa, 3 in memory of his daughter, according to Pausanias;4 the strictly Thessalian Larisa is said to have been founded by Acrisius, presumably when he fled from Perseus into Thessaly, as Apollodorus ?escribes;: and the Larisa in the Pe1asgian part of Thessaly IS older, smce Apollodorus, who is quite probably following Hellanicus, makes Acrisius take refuge on this occasion with Teutamides, king of the Larisaeans. This Teutamides cannot possibly be the same as the great-grandson of Pelasgus II, who occurs in the fragment from Dionysius 6 as father of the king who led the Pe1asgians to Italy. No doubt Hellanicus used the name as a typical one for Pelasgian kings,' and its recurrence need cause no comment. When Dionysius, without mentioning any authority, speaks
of the division of Thessaly in Pelasgian times into three parts, Phthiotis, Achaea, and Pelasgiotis, I he almost certainly has the Phoronis iJ). mind; and so we have yet another example of threefold division in that work. Harpocration's statement that Hellanicus in the Thessalica divided Thessaly into four parts2 is not relevant here. 3 It refers to Thessaly in later historical times, and the Thessalica seems to be another work of Hellanicus-about which, it must be admitted, we have no further information. There remain only two more fragments which can be referred to the 'Pelasgian' section of the Phoronis. One is a reference in Stephanus to the city of Metaon in Lesbos, which, according to Hellanicus, was founded by an Etruscan, in other words a Pelasgian, called Metas. 4 Herodotus tells us about Pelasgians in Lemnos,s but for any record of them in Lesbos we are referred to Strabo, Diodorus, and Dionysius. 6 Their colony in Lesbos is subsequent to their career in Italy, and it is interesting to see how the name 'Pelasgian' has been dropped in favour of 'Etruscan'. The other fragment is from Photius (it is likewise to be found in Suidas and Zenobius).' It is explained how 'Pitane' is a proverbial term for anyone who combines exceptional good and bad fortune: Pitane (who according to Kullmer8 is a woman, not a city)
I F. 91-Schol. Ap. Rhod. i. 40 AapLUav T~V emua>..tas My£<, i}v £ICTIU.V , AKptUIOS· 'iTIS wvop.aulJ'J a1To AaptUTJS T-ijS n.AaayofJ, wS J.aviKos. ciu, /)e AapLUai TP'<S· apxaloTa~ p.ev ~ , Apy£
2 3
4 6
Jacoby thinks differently (note on F. 9 1 ). F. 36; see above, p. 160, n. 2. n. 24, I; see Jacoby on F. 91. Dion. Hal. A.R. i. 28. Cf. p. 158 above.
5 7
Bib. ii. 4, 4. Cf. Iliad ii. 840-3.
163
A.R. i. 17 £KrrI (I' VUT£POV y£v'il- (sc. after Phoroneus I) n.>"01TOVVTJUOV€K>"I1TOVT.S
I
T~V
8e
Se
TOTE Ilev Aip..ovlav, vvv @€TTaAtav ovop,a'op€V7Jv JL£TaV€CT7TJoav' ~i'OVVTO TfjS a7TOtKlas ' AXaLoS' Ka~ cP(}'iOS' Kat Il€AacryoS' ot Aaplu1]S Kat IIOOfLSWVDS viol. ... Kat V€p.oVTat T~V xwpav Tptxii, Tois ~Y€J.L6at 1TOt~aaVT€S OftWVVJLOVS ras p.olpas, 4>8LivTtV
€LS
Kat. ' Axntav Kat II£Aacryr.wTLv. 2 F. 52-Harpocration s.v. T£Tpapxta· T.TTapwv p.£pwv OVTWV T-ijs e'TTa>..tas fKacrrov fL'poS rerpas EKaA€'iTO, Ka9o. CPTJOtV fEAAo.VLKOS EV TOrS BeTTaAtKOLs. OVOJLa-ra SI cPTJ0r.v Elvat TarS' T€Tpa(ff, B£TTaALWTLV <1>8LWTLV II£AaayLwTLv fEcnr.aLWTLV.
Kullmer (p. 475) tries to reconcile the two fragments. F. 92-Steph. Byz. s.v. MI.Taov· 1TOA'S Aluf3ov, i}v Mhas Tvpp'Jvos cPK'U£V, cfJs 'E>J.aVIKOS. 5 Hdt. vi. 137. 6 Strabo xiii. 3, 3; Diod. v. 81; Dion. Hal. A.R. i. 18. 7 F. 93-Zenobius Provo v. 61; Photius, Suidas s.v. n'TaV'] £lp.t· av,'J 1Tap' 3
4
, AAKallfl K£LTaL. AlY£TaL 8€ KaTa TWV '1TVKVaLS' avpcpopaLS' Xpwp.£vwv ap.a Kat £inrpaylar.s, Trap' oaov Kat Tfj IILTaV[J TaVTa UV/L{3'{3YJK£ Trpa-yp.aTn, WV Kat 'E>J..aVtKOS'
P.I.P.V']Tat. "''JU' yap alrr~V .mo n.>..aaywv av/)pa1ToS,ulJfjva£ Ka, 1Ta>",v 1l1T' 'EpvlJpatwv (v.l. 'Ep£Tp,lwv) .I>"£vlJ'pwlJ-ijva,. Jacoby prints 'EpvlJpatwv, following Zenobius; he does not mention the alternative 'Ep.TP"WV, which is the reading of Photius
and Suidas. 8 p. 480-1. Hofer (in Roscher, s.v. Pilant) entirely rejects such a theory, and thinks the town in Aetolia is meant.
r HELLANICUS OF LESBOS
HELLANICUS OF LESBOS
was enslaved by the Pelasgians, according to Hellanicus, and set free again either by the Eretrians or the Erythraeans (the reading is doubtful). This fragment is too scanty for any explanation to be possible. 1 Few and meagre as they are, these fragments do at least indicate that Hellanicus told the story of the Pelasgians from the very beginning, describing their various migrations to Thessaly, to Italy, and back again to the Aegean. The latter part of the story must have had some historical value, and altogether the 'Pelasgian' portion of the Phoronis is a far more serious loss than the other sections of the work, which were apparently concerned entirely with mythology and seem to have had no particular literary value. These were the portions, however, which interested Apollodorus, and in consequence it is possible to reconstruct them with far greater completeness than the 'Pelasgian' section. There are some difficulties and contradictions, but for the most part the remarkable agreement of the fragments with the story as told by Apollodorus makes work comparatively easy. One must be prepared to find oddities in the genealogy, for Hellanicus was not an orthodox mythographer, and difficulties are likely to occur in the fragments through attempts by the Homeric scholiasts to correct his radicalism. The story which comes first in the Agenor section, in book i, is the myth of Cadmus, whom Hellanicus most probably regarded as the son of Agenor and brother of Europa and Phoenix. 2 The story occurs with slight variations in Apollodorus and the Homeric scholiast. 3 Cadmus was sent out to search for Europa, whom Zeus had carried off, and came to Delphi for advice. The oracle told him to give up his search, but to follow the lead of a wandering cow, and found a city where it should fall exhausted on its right side (the derivation of Botw,rtu from f3ofj~ is typical of Hellanicus). The cow fell on the site of Thebes, and Cadmus, KuIImer, lac. cit., has a suggestion. Ap. Bib. iii. I, I; the scholiast calls Europa 'daughter of Phoenix', probably on his own initiative. 3 F. 51-Schol.A.D. Hom. II. ii. 494,Ap. Bib. iii. 4. Fordiscussioncf. Kohler, Leip<.ig. Stud. xviii, p. 2 I 9, and E. Schwartz, De scholiis Homericis, Jahrbucher fur class. Phil., Supp. xii (1881), p. 442. I
2
165
wishing to sacrifice it to Athena, sent his companions to fetch water from a spring. Most of them were killed by the dragon, said to be the offspring of Ares, which guarded the spring. Cadmus in anger killed the dragon, and at ~he bidding of Athena sowed its teeth in the ground, from whIch the Earth-born men in armour grew. Zeus, however, saved him from them, forbidding Ares to kill him, and gave him Harmonia for his wife on condition that he worked as a servant for a year in atonement for killing the dragon. Hellanicus evidently described the wedding ceremony, where the Muses sang and each one of the gods ga:,e a present to Harm~:mia.1 Two small apparent contradictlOns are to be found m the report given by the scholiast on Apollonius of Rhodes. According to this scholiast Cadmus sowed the dra~~n's .teeth :by the wish of Ares? and according to some cntIcs, mcludmg Jacoby,3 this means that Ares is taking the place of Athena as friend and adviser of Cadmus; for in the other account it is Athena who gives this advice to Cadmus. But the contradiction is not real at all: surely Ares 'wished' or 'wanted' him to sow the teeth in order that the men in armour might kill him, whilst Athena told him to do so knowing that Zeus would save him.4 The other apparent contradiction concerns the parentage of Harmonia, whom the Hom~ric scholiast call.ed daughter of Ares and Aphrodite: the schohast on Apollomus says explicitly that Hellanicus regarded her .as a da~ghte~ of Electra, the Atlantid;5 evidently the Homenc schohast gIves her divine parents on his own initiative, following the more usual version instead of accurately reproducing Hellanicus. These two details may seem unimportant in themselves. 1 The scholiast finishes his account thus: 'errop.L 'E>.M.v'KOS £V BOLwnaKoLs Ka, 'A7TOU61lwpos £V T0 y'. The Boeotiaca is generally admitted as.a na~e for ~his part of the Phoronis, but Jacoby follows Schwartz in not regardlllg this schohon as useful evidence. 2 F. la-Schol. Ap. Rhod. iii. 1179 'EUav'Kos £V a' tPopwvlllos, ,UTOPWV OT' Ka, TOVS d8oV'Tas EO'TT£tpe 'TOU 8paKOV'TOS Ka·r
'" ATAaVTOS,
Kat
wvop.a'ero
uno
TWV Ei'xwplwv ETpaTT}yts· 7]V tPTJULV 'EMavl,KOS
'H>'£KTPVWVTjV Ka>.£LuOaL. £Y£VVTjU£ Il£ TP
166
HELLANICUS OF LESBOS
The ~~portance of discussing them is to show how easy it is to mlSlnterpret a fragment which is not quoted word for word by the scholiast. It may easily happen that the scholiast adds something, a definition which he thinks will help the reader, or leaves out something which as he thinks will complicate the story. ' , The fragment about the Enchelees l is not illuminating.2 The next fra~m~nt in the Theban story deals with Oedipus, whose self-blmdmg Hellanicus seems to have described in the same way as Euripides in the Phoenissae. 3 For the gap between Cadmus and Oedipus one may refer to the account of Apollodorus,4 who is in all probability following Hellanicu~. Ne~t h~ de.scribed the quarrel of Eteocles and PolyneIce~, diffenng m many details from Pherecydes, and the schohast on the Phoenissae describes how Euripides used both o~ the two ve~sions.5 Hellanicus represented Polyneices as gIVen the chOice by Eteocles of being king or retiring to another city with part of the royal treasure; he preferred the latter alternative, and retired to Argos, taking with him the robe ~nd necklace which Athena and Aphrodite had given as weddmg presents to Harmonia. Apollodorus 6 describes how the tW? brothers agreed to rule in alternate years, and that, ~ccordmg to s.ome, Polyneices was king for the first year, makmg way for hIS brother at the end of his term whilst according to others, Eteocles was king first and wouid not h~nd over his office when the year ended. Either of these versions would fit equally well with the story told by the scholiast. For the subsequent story of the Seven against Thebes and the Epigoni the fragments offer no satisfactory evidence.7 I t remains to discuss the fragments about the story of F. 5o-Schol. R. Aristoph. Lys. 36 £v yap Tfi Kamatl3, >.lfLvrJ fLEYL
tv
Toi~
BOtWTtaKOis tPTJGLV.
Diod. xix. 53, 4£ may possibly afford an explanation. 3 F. 97-Schol. Eur. Phoenissae 61. 4 Bib. iii. 5, 4-9. 5 F. g8-Schol. Eur. Phoen. 7113£, oliv £lI3Eva, OTt ou 1Tapa 1Tao, OVfL
HELLANICUS OF LESBOS
167
Heracles, which seems to have occupied an important place in book ii. Apollodorus tells the story at some length, and there are sixteen fragments in Jacoby's collection l referring to it. It belongs properly to the section of the Phoronis dealing with the descendants ofIasus, the section which was probably known also as the Argolica. The ground for referring the story of Heracles to the second book is a passage in Athenaeus,2 a passage which needs particular attention, since he appears to refer also to another work of Hellanicus, the Historiai: 'Hellanicus in the Historiai says that Archias was the name of the boy who poured out water for Heracles to wash his hands, whom Heracles killed with a club and on account of whom he had to leave Calydon. But in the second book ofthe Phoronis he calls him Chaerias.' One is unwilling to accept this solitary testimony for the existence of a separate work called Historiai. The probability is that Athenaeus read somewhere how Hellanicus 'in his histories' called this boy Archias, and then on looking up the Phoronis found that his text gave the name as Chaerias; that 'histories' is simply a general name for the works of Hellanicus, and that Athenaeus is quoting not two separate passages, but two readings of the same passage. 3 The only importance of the fragment-the matter of which is entirely trivial-is that it refers a story of Heracles to the second book. An entry in Harpocration and Suidas mentions Stephanephorus as a son of Heracles, according to Hellanicus EV D€Karcp (/JOPWV{DOS, but Preller, whom Muller and Jacoby follow, read EV D€Vr€pcp.4 The fragment is oflittle importance because there is no indication of context. I
F. 2 and 102-16. 2-Ath. ix. 410F TOV IlE
2 F.
T
xEpvl{3
fHpaK)..€1. ;;Swp, OY a:TTEKT£tv£V 0 cHpaKA:qs Kov8vAW, cEM&'v'KOS p.f.V £V TaL's 'juTopla,s
•ApXlav
T
I3EVTEp
ovop.a~EI..
3 Cf. Jawby's critical note: 'Ath. nahm, ohne es zu bemerken, zwei Zitate der gleichen Stelle auf.' 4 F. 3-Harpocration (cf. Suidas), s.v. ~T£>aV'T/>6pos· ••• ~'T€>aV'T/>6pov >1P
168
HELLANICUS OF LESBOS
HELLANICUS OF LESBOS
There is no need to deal at length with the other fragments referring to Heracles. Most of them are straightforward enough and correspond to the narrative of Apollodorus. Hellanicus probably described all the labours of Heracles, as there are fragments referring to quite a number of them. Mention of 'Bembina, in the neighbourhood of Nemea,'1 suggests the story of the Nemean lion, the first labour. A note by a scholiast on the proverb TTPOS DUD DuD' 0 'HpaKAfjsz refers to the story told by Hellanicus, amongst others, that in his fight against the Lernaean hydra Iolaus had to help him, because of the crab sent by Hera to hinder him; and that the proverb originated with this story. Another fragment refers to the Stymphalian birds, and the manner in which Heracles scared them away with a clapper;3 others again refer to the horses of Diomede and to the Amazons.4 Next in order comes a more interesting fragment from Dionysius of Halicarnassus, connecting the origin of the name of Italy with one of the labours. s Dionysius is discussing the origin of this word 'I talia', and is rather attracted by the etymology of Hellanicus :
manner by Timaeus and Varro,1 who said that the land was called Italy because there were so many cows there, lTaAos being an old Greek word for cow or ox. Even if Hellanicus did not invent the etymology, he deserves credit for connecting the word with the oxen of Geryones. Apollodorus has the tale in full, with an additional etymology of Rhegium, where a bull, as he calls the animal, 'broke away' from the herd Z and fell into the sea. The story which follows of how Heracles had to fight with Eryx in Sicily to recover the animal may also fairly be attributed to Hellanicus, since an incident of this kind is needed to finish the story. There are also fragments referring to the capture of Troy by Heracles, and to the slave-girl of Omphale. 3 Those which refer to the part played by Heracles in the Argonauts' expedition are put by Jacoby in the Deucalioneia, although Hellanicus must have included this part of the Heracles saga in the Phoronis. 4 The passage from Athenaeus, referring to the troubles of the hero in Calydon, has already been mentioned. s Of the others there is one fragment which appears to refer to his founding of the Olympic festival, 6 and another perhaps to the division of the Peloponnese after the return of the Heraclidae, when Sparta fell to Procles and Eurysthenes (F. I I 6). Possibly, then, this section of the Phoronis came to an end with yet another triple division: the division of the Peloponnese into the 'lots' of Argos, Sparta, and Messene, as Apollodorus describes it at the end of his second book. 7 This reconstruction of the Phoronis is perhaps more com-
'Hellanicus of Lesbos says that, when Heracles was in Italy, driving the oxen of Geryones on the way to Argos, a heifer skipped away out of the herd and fled, traversed the whole peninsula, and, swimming across the strait intervening, reached Sicily. Heracles always asked the natives, to whose country he came in search for the heifer, if anyone had seen it, and the people in those parts, since they understood very little Greek, in answering inquiries about the heifer, called it vitulus, just as they do now, and all the country through which it passed was called, after the animal, Vitulia.
This etymology, which is quite possibly the invention of Hellanicus, was reproduced in an inferior and less dramatic F. 102-Steph. Byz. s.v. Blf113tva. F. 103-Schol. Plato, Phaedo 8ge 1TPO, 1lV0 0,)0' ,; 'HpaK>'ij,] •.• 'Hpoowpo, O€ KaL 'EMo.VLKOS rpauLv WS OTE T~V vSpav 'HpaKAfjs dvnpn T~V -Hpav atncp KapK{vov E~opf-Lfjaa'J 1TPOS Suo 8£ au Svvap.€vov p.aX€U8aL aVfLfLaXov €7T'KoA£uaaBaL TOV '16A€ltJv' Kat EVT
2
f
169
I Quoted by Aulus Gellius, N.A. xi. 1 'Timaeus in Historiis, quas oratione Graeca de rebus populi Romani composuit, et M. Varro in Antiquitatibus Rerum Humanarum, terram Italiam de Graeco vocabulo appellatam scripserunt, quoniam boyes Graeca vetere lingua hMO{ vocitati sint, quorum in Italia magna copia fuerit, bucetaque in ea terra gigni pascique solita sint complurima.' 2 Bib. ii. 5, 10 amI 'PTJY{ov ()~ a1TOPP~YVVaL Tavpo, KT>'. Cf. Diodorus iv. 22-3. Note that Eryx is called king of the Elymi who according to Hellanicus (F. 7gb) migrated to Sicily in the third generation before the Trojan War. 3 F. 109 (cf. Ap. Bib. ii. 6, 4), 112. 4 F. 130, 131. See below, p. 174. 5 F.2. Cf. Ap. Bib. ii. 7,6. See p. 167 above. 6 F. 113. About the numbers of the Hellanodicae; the context is a matter for conjecture. 7 Bib. ii. 8, 4.
.l,
4515
z
HELLANICUS OF LESBOS
plete than it has any right to be, and it differs at several points from the versions of Kullmer and Jacoby. Some of the instances of triple division do not, perhaps, deserve to be emphasized so much, but symmetry seems to play an important part in the work of Hellanicus. It is undeniable that the material of the Phoronis divides itself naturally into three parts, and because there is no explicit quotation from a third book, this is no argument for insisting that there can be only two books. The suggestion, then, is that the first book-or at least the first part-known also as Boeotiaca, dealt with the descendants of Agenor and the Theban saga; the second, known as Argolica, dealt with Iasus and his descendants, more particularly Heracles; and the third book or 'part', perhaps known as Thessalica, dealt with the Pelasgian branch of the Phoronid family. One cannot insist on the accuracy of these alternative titles, but the arrangement is at least plausible. The main thesis of the Phoronis undoubtedly was to show that the Greek families of mythical times originated in the Peloponnese. I It evidently was intended to bring some of the chaos of Greek mythology into order. Obviously this could not be done unless the writer used his own imaginadon, and invented his own solutions of difficulties. Hellanicus was not in any sense of the word a conservative writer, and it will be found in examining his other works that he was always ready to sacrifice the conventional version, if some kind of order or symmetry could be achieved by so doing.
Deucalioneia The formal distinction between the Phoronis and the Deucalioneia which one is prepared to make before even looking at the fragments is a very simple one: the Phoronis should go back to the very beginnings of human life, since Phoroneus, according to the epic named after him, was the 'father of mortal men', and according to Acusilaus 'the first man';2 I Cf. e.g. F. 115 (the context of which is uncertain)-SchoI. Aristid. Panath. iii. 257 Dind. My .. I'lE ([),),.olJ,v ijKoVTas Ka, 1TO,ucp v,wrlpov, TOU, AaK,SCUJ.L0vlov,· KaL 'Yap .dwp..;:, 01'7', TO 1TaAa,ov n,A01Towr/a,o. VUT'POII "E"avaa" w, 'E,u&'V'KOS Al".. Kat «MOl. 1ToMOL 'TWV lcrroptKWV, 01 WEpt aVTWV'YPW/JaV'T£S. 2 Clem. Alex. Strom. i. xxi. 102,5 'AKovalAao. "ap tPopwvla 1TPWTOII rivIJpw1Tov
17 1
HELLANICUS OF LESBOS
the Deucalioneia, on the other hand, should bcgin with the Deluge, Deucalion being the 'first' of all who lived after the Deluge, Phoroneus of those who lived before it, as Plato points out in the Timaeus. 1 This is the formal distinction which one would expect between the two works. Another distinction is this: the Hellenes proper spring from the seed of Deucalion, whilst the descendants of Phoroneus are Pelasgian or Argive, but not Hellenic. It is rather disappointing to find that these points are not emphasized at all strongly, so far as one can tell, by Hellanicus. The Bibliotheca of Apollodorus opens with some chapters on theogony, and after this goes on to deal with the family of Deucalion, thus lea,ding us to believe that the historical cycle of Hellanicus begins with the Deucalioneia, not with the Phoronis. This is the view of Preller,2 who thinks that the few fragments, which.are concerned with theogony, should be assigned to the former work,3 on the ground that Apollodor~s followed Hellanicus in his order and arrangement. It 1S at least true that, since Deucalion is the son of Prometheus,4 there is greater opportunity to introduce stories about Zeus, the Cyclopes, and the other giants at the beginning of this work than in the Phoronis. No certain reference to the Deucalioneia, however, goes back beyond Deucalion himself. A fragment from the first books mentions him as a king in Thessaly, where he instituted the worship of the twelve gods. This is orthodox enough, but in the account of the Deluge there is a peculiar piece of petty heresy. A Pindaric scholiast, commenting on the tradition that Deucalion and Pyrrha settled in Opus, near Parnassus, where the ark was left high and dry after the flood, "Y£v€u8at 'A€Y£L, 08EV Kal 0 Tij~ l/JopwvlSos 1TOlT}T~S Elva, aVTov £~T)
7TuTtpa
8V7JTWV
avlJpw1TwV. (Kinkel, Ep. Gr. Fr., p. 210, Acusilaus F. 23 a Jac.) I 22a. 2 Op. cit., p. 30. 3 Jacoby assigns F. 87-90 te'!'tatively to the P';oro~is. F; 89 mus~ belong. there, since the reference to Hellamcus (about the Il'law • .daK'TvAo,) IS put sIde by side with a quotation from the epic Phoronis. There is, however, some grou~~ for believing that Hellanicus wrote a separate work on theogony. Cf. RE. Vlll. 121. 4 F. 6b-SchoI. Ap. Rhod. iii. 1085 aT. I'lE np0J.LTJlJlw. vlos .dwKaAlwv '{3aalAEvaE 9maaAlas 'E,u&'v'Ka. "'TJm. s F. 6a-ibid. 1086.
HELLANICUS OF LESBOS
HELLANICUS OF LESBOS
remarks: 'Some say that Pyrrha did not live in Opus. Apollodorus writes as follows: "The tale is that Deucalion lived in Cynus, and they say that Pyrrha is buried there." Hellanicus also has this account .... And Hellanicus says that the ark did not come to rest on Parnassus, but somewhere around Othrys in Thessaly.'1 The odd thing is that this passage quoted from Apollodorus does not resemble anything in the Bibliotheca, 2 which follows the traditional version, bringing the ark to rest on Parnassus. 3 It is natural enough that different Greek tribes should preserve the tradition of the ark coming to rest on different mountains, and Hellanicus has, after his manner, preferred the less usual version of the legend. Stephanus mentions the Deucalioneia as authority for the names of eight different towns, but the only other fragment explicitly referred to the Deucalioneia by an ancient author is a typical passage in Athenaeus: 'Hellanicus in the first book of the Deucalioneia says that Erysichthon, the son of Myrmidon, was called Aethon, because his hunger was insatiable.'4 Otto Crus ius has a long article on Erysichthon in Roscher's Lexicon, at the beginning of which he shows that Hellanicus is the oldest authority for his name and existence. The story was developed later by Callimachus,s and it is not possible to know in what form it was told by Hellanicus. It is possible, however, to decide in what context the story was told: it was told in describing the genealogy of Aeolus. Apollodorus gives the descendants ofDeucalion: first, Hellen his son; then the sons of Hellen, Dorus, Xuthus, and Aeolus (once again a triple division); and one of the daughters of Aeolus, Peisidice, marries Myrmidon. 6 This is where the tale of Erysichthon fits, but how it was told and whether or not Hellanicus invented it we cannot know. I F. I I 7-Schol. Pindar, 01. ix. 62a. • 'Non in bibliotheca, nisi dicas bibliothecam nunc forma parum genuina haberi' (Preller, note 19). 3 i. 7,2. 4 F. 7-Ath. x. 416B 'EUU.V'KOS 1)' £1' a' JmKaA"'lV£Las 'EpvulxfJovu.
173
The fact that there were three grandsons of Deucalion, from whom the different Greek tribes, Dorian, Ionian, and Aeolian, spring, makes one wonder if the Deucalioneia, like the Phoronis, falls into three divisions, each s~ction being devoted to the descendants of one of these three men. Of course one cannot assume exact parallelism in arrangement with the Phoronis, but it is worth while examining the fragments to see if they suggest any such arrangement. Stephanus quotes from two books, and there is never any suggestion of a third, but it is noticeable that all his references to the first book concern Aeolus and his descendants and the development of the Aeolians. Indeed, all the important fragments which can be assigned to the Deucalioneia refer to sons of Aeolus rather than to sons of Dorus or Xuthus. Furthermore, Apollodorus devotes most of his space in book i to the descendants of Aeolus. Hence one is inclined to infer that the other descendants of Deucalion were neglected in favour of the Aeolidae. After all, Hellanicus was himself an Aeolian, coming as he did from Lesbos. Athamas, father of Helle, is a son of Aeolus, and the scholiast on Apollonius of Rhodes mentions Hellanicus on four occasions for incidents in the prelude to the Argonaut story. We learn that he made Orchomenos the home of Athainas, 1 and that he made Helle meet her death near Pactye;2 that he made Phrixus hang up the golden fleece in the grove of Zeus, 3 and that he counted Jason as a descendant of Aeolus. 4 Apollodorus agrees with two of the fragments in telling the story of Pelias, in particular over one peculiar anecdote about him: how he was called Pelias because he was 7TEALW8Et~ in the face, marked and disfigured through being kicked by a mare when an infant.S One is ready to deduce from this agreement on a point of detail that the whole story, as told by Apollodorus, is substantially the same as that of HellaniF. 126-Schol. Ap. Rhod. iii. 265. • F. 127-ibid. ii. 1144. F. 12g-ibid. ii. 404. Apollonius puts it in the grove of Ares, and so does Apollodorus, without comment, although it is consecrated to Z£vs
3
'AUKTLUOO""" V1TO TOU t1T7TOV.
HELLANICUS OF LESBOS
HELLANICUS OF LESBOS
cus: how Poseidon in the likeness of the river Enipeus lay with Tyro, who gave birth to twin sons and exposed them:
no fragment referring to any of the later episodes in the story until the flight of Medea from Athens to Corinth, I and her subsequent flight into the country called 'Aria', afterwards named Media in her honour, with her son, whom Hellanicus called not Medus, but Polyxenus, his father being Jason, not Aegeus. 2 It is unfortunate that no fragment mentions the supposed 'inland waterway' taken by the Argonauts on their return journey, by way of the Ister or the Eridanus. 3 It would be particularly interesting to compare the views of Hellanicus and Hecataeus on this point. With the story of Medea's flight Apollodorus regards the story of Deucalion's family as finished. Strictly speaking, however, he has confined himself to one branch of the family, the Aeolids. There are, indeed, no fragments of Hellanicus which suggest that he traced the history of the other branches, but there are a few referring to the family of Amphictyon, the other son of Deucalion, rather less distinguished than Hellen. J acoby4 is inclined to think that Hellanicus represented Amphictyon as 'father' of the Locrian, Phocian, and Aetolian peoples who, although less distinguished, have just as much right to an ancestry as the Dorians, Ionians, and Aeolians. This is a plausible view which one would like very much to establish, but the evidence of the fragments is scarcely adequate: these four fragments, which seem to be concerned with Locrian and Aetolian legends, form an unsatisfactory group. In one StraboS censures Hellanicus for not distinguishing properly between ancient and modern cities, and the other three are concerned only with details of nomenclature (F. 119-121). It does not seem possible to decide definitely what the
174
'As the babes lay forlorn, a mare, belonging to some passing horse-keepers, kicked with its hoof one of the two infants, and left a livid mark on its face. The horse-keeper took up both the children and reared them; and the one with the livid (pelion) mark he called Pelias, and the other Neleus. When they were grown up, they discovered their mother and killed..her stepmother Sidero. For knowing that their mother was ill-used by her, they attacked her, but before they could catch her she had taken refuge in the precinct of Hera. However, Pelias cut her down on the very altars, and ever after he continued to treat Hera with contumely. But afterwards the brothers fell out, and Neleus, being banished, came to Messene, and founded Pylos .. .' and so on.l
The story of Tyro is told in the Odyssey,2 but without any details of her suffering, and the story of the mark on Pelias' face is probably the invention of Hellanicus. 3 This passage of Apollodorus, one is ready to believe, represents quite accurately the narrative of Hellanicus, with its usual odd addition to the conventional story. It may be argued that Hellanicus learnt these oddities from the Hesiodic epic, but it is quite impossible to establish any such contention. The story goes on in Apollodorus-possibly he is following Hellanicus, but there is no way to prove it-till Jason comes to Iolcus and the Argo sets out on its voyage. The descent of Jason from Aeolus (F. 128) is orthodox enough, but it is not possible to know exactly what tradition he followed about Heracles, Hylas, and Aphetae. 4 Unluckily there is I Bib. i. g, 8-g (Frazer's trans. with one necessary alteration. Frazer calls Sidero 'their stepmother', following the incorrect version of Tzetzes ad Lye. 175 T~V £K£{VWV !-'''ITpv«lv.) For the last episode cf. F. 124-Schol. Hom. Od. iii. 4 N1'JA£V~ yap, W~ eLpT]'Tar. 'E).)..avlKcp, f-Lax£(raf-L£vo~ JI.£'Ta l1E)..{OV IWAKov ~K£V £ls Mmcn/V1Jv Kat T~V II';>.ov EKTLU£ MmU7Jv{wv xwpav ."apaaxoVTwv. Eust. on Od. iii. 4 writes: c/>aaL yovv Kai 'TOV 'EAAaVtKDV iO'7'OPEtV, aT' NTJAEVS l1£AlCf TtP ciSeAcPcp p.aXEuap.Evos ~A8€v Ee '!w)...KOV cds TO. Karu MEGcn]V7JV Kal EK'TLC1( lIvAov, TWV MeGU7Jvlwv
ee
"i
J
poipav TLva TllS xwpas XapLGUP.£vwv aVTcp,
xi. 235-60. Eust. on Od. xi. 253 introduces the story thus: llnlov Kat OTt ",lp£Ta, >.6yos ..• 4 Cf. F. 130, 131 with Bib. i. g, 18-lg. It should be mentioned that Ap. calls Hylas son of Theiodamas, whereas Hell. (F. 131a and b) called him son of Theiomenes. 2
3
S.
1
F. 133-Schol. Eur. Medea 9 .,,£pt S. TijS £is Kop,vlJov
175
!-,£To'K~a£ws "Irmvs
EK'Tl8€Tar. Kai 'EMav'Kos. 2 F. 132-Paus. ii. 3, 8. Ap. calls him Medus, son of Medea and Aegeus (Bib. i. g, 28). 3 Bib. i. g, 24 mentions the Eridanus, but not the Ister. 4 Note on F. 117. . s F. II8-Strabo x. 2, 6 (on the Aeolian cities Olenus and Pylene) 'E>'M.v'KOS ~E OVaE T~V 7T£pi. TaUras icrroplav of8O', aM' £os £'T' Kat. av'TC:Ov ovuwv EV 'TV apxalg.
,a' vC::£fov ~ai. -rfjs T~V IlHpa~A£t8wv, K~8oSov, KT'(J8£l~aSJ MaKVV,av Kat Mo>'VKpnav, £v Ta's apxa'ats KaTaA£yn, .,,>'nUT"Iv wx£p£,av £.",SnKvv!-'£WS £v "'0'U'[J ax£Sov 1'< T.iI ypa,pil. KaTacrrfun ~EJLVTJ~ru.· 'Tas
HELLANICUS OF LESBOS
HELLANICUS OF LESBOS
scope of the Deucalioneia really was. It is easy enough to decide what it ought to be, if it is to be worthy of its name: it should describe the growth of the different tribes named after the descendants of Deucalion; but the fragments suggest that its scope was more limited than that. It is worth while to quote, in conclusion, the paragraph in which Kullmer so confidently reconstructs it:
ters of Atlas, the Pleiades: l how Lacedaemon was the son of Taygete and Zeus; Hermes of Maia and Zeus; Dardanus of Electra and Zeus; Hyrieus of Alcyone. and Poseidon; Oenomaus of Sterope and Ares; Lycus of Celaeno and Poseidon; Merope had a mortal lover , and for this reason her star did not shine so brightly in the sky. Another Homeric scholion supplements this list by giving Iasion as the son of Zeus and Electra. 2 Apollodorus enumerates the divine lovers differently, 3 but some of the Hellanicean version is to be found in an Oxyrhynchus papyrus fragment, dating from the second century A.D.,4 which Hunt confidently attributes to the Atlantis. Mter quoting the passage in the scholiast he remarks: 'This passage alludes so patently to the text before us as to assure beyond any question an identification which the subject and dialect would of themselves naturally suggest. References to Hellanicus are not infrequent, but quotations of his ipsissima verba are extremely scarce; and the present addition to them, though regretfully small, is very acceptable.' Of the papyrus itself he says: 'Its handsome appearance indicates with sufficient clearness that this manuscript contained the Atlantis itself, and not merely some commentary or grammatical treatise in which the Atlantis was excerpted.' Its text, as restored by Hunt and Wilamowitz, runs as follows: [Ma~ 8€ Z€V<; p,tay€7"at Aav8d:]vwv EV a7Tijt' T[WV] 8€ ytYV€7"at 'Epp,[ijs] cfnA~TTJS, OTt atYrfi r/>tATJatp,[ws] avV€KOtp,[aTO]- Kat y[tYV€Tat 8€]wv Kij[pUg] a~p[aos] Kat &.8avaTO<;. K[€]AatVOL 8€ p,tay€Tat IIoa€t8lwv' TWV 8€ ytYV€Tat AVKO<;, OV <> Tran,p KaTotKt~€t , p,aKapwVVTjaOt<;, , , ' O€ ~, [Z ] \ , €V Kat,~ TrOtH a'8'avaTOV. T TJUYU"[J € vs p,tay€TatO TWV [8€ ytyverat AaK€8atp,wv ...]. The confidence of Hunt in assigning this fragment to the Atlantis seems rather excessive. The account given in the papyrus differs in no way from the version given by Apollodorus; Apollodorus agrees with Hell~micus over the children of Maia, Celaeno, and Taygete;
'The first book dealt with Deucalion, the Deluge and the foundation of the first cities. After this came the development of the Deucalion family, and its extension in Thessaly and the neighbouring regions; for the moment it is only the first two generations which concern us, the sons and grandsons of Deucalion. In the surviving fragments the family of Aeolus comes into special prominence, whilst the Argonau.t saga was here touched upon only incidentally. The transition from book i to book ii was afforded by Boeotia. The second book dealt principally with the spread of the Hellenes overseas (if I may use the expression), in Asia, that is to say, and linked up with this was the J\rgonau,t story and the later history ofJason and Medea.'l
This is a remarkable reconstruction, but in view of the scanty evidence it can scarcely be accepted.
Atlantis Asopis Troica These three works are best taken together, because they are all concerned, ifnot with the Trojan War, with material which leads up to it. A writer with a taste for genealogy, such as Hellanicus was, could not tell the story of the war without first explaining the ancestry of those who took a prominent part in it. On the Greek side the Atreidae and Achilles are the most distinguished figures; it is apparently with their ancestry, as descendants of Atlas and Asopus respectively, that the Atlantis2 and the Asopis are concerned.
1. Atlantis The only fragment which is referred to the first book of the Atlantis enumerates the divine lovers of six of the daughP.5 2 7. Sometimes quoted as Atlantias or Atlantica. For this work cf. the dissertation of A. von Blumental, Hellanicea: de Atlantiade. I
2
177
I F. Iga-Schol. A. Iliad xviii. 486 >T/a, IlE Kat 'E>J.U.VLKOS lv T> 1Tpdm.p TWV • ATAaV"TLKWV TaS /LEV .~ 1I£O's avvEAIIE'v· TaUY£TT/v .J.£, J.v YEV£allaL AaKElla{/Lova' Ma,av .J.£, d>' J.v 'Ep/Lfjs' •HA£KTpav .Jot, J.v .Jc!.pllavos· •AAKvovT/V !1oa€LllwvL, J.v 'Ypt.evs· ETEp6mJv "Apn, <.Lv Olv6fLuos' KEAatvw IIoun8wvl. Kat atiT~v aVYYEv£u8a.,,·, tijv AVKOS' MEp67i1Jv 8£ I,uvrpqJ 8VTJT
Aa
HELLANICUS OF LESBOS
HELLANICUS OF LESBOS
it is in respec~ of the other Pleiades, whose names unluckily do not occur m the papyrus, that the account attributed to Hellanicus is unusual. Since, then, the papyrus fragment does not contain any of the details which are peculiar to Hellanicus, one is scarcely justified in hailing it as his work. A scholiast on Euripides l quotes the Atlantis for the names of Niobe's children, and Niobe seems on first thoughts rather remote from Lacedaemon or Mycenae; Apollodorus tells her s~o~y in connexion with Amphion and the Theban saga. 2 She IS Important, however, for the story of Hellanicus, not only because she marries Amphion, who is descended from Alcyone and Poseidon, but also because she is daughter, of Tantalus 3 and so sister of Pelops. Furthermore, according to Apollodorus, 4 her only surviving daughter, Chloris, marries Neleus and is mother of Nestor, another of the Greek heroes at Troy; but the name of Chloris does not appear in the list of her children attributed to Hellanicus. 5 Into the same context with Niobe one would like to fif another fragment,6 dealing with Pelops and Hippodameia, and the cu:se of ~elops on his two sons, Atreus and Thyestes, formurdermg then half-brother Chrysippus. Although Homer says nothing about this curse on the house of Atreus, which plays such an important part in Greek tragedy, Hellanicus could scarcely have left it out in describing the earlier history of the house. The point which needs decision is not whether or not this story belongs to the Atlantis (because it certainly does belong), but how Hellanicus connected Pelops with the Atlantidae. It is hard to believe that he was content w~th the.connexion through Helen, or the connexion through NIObe, sIster of Pelops, who married the Atlantid Amphion. He must have linked Pelops with the Atlantidae through his wife Hippodameia, the daughter of Oenomaus. Now the
son of the Atlantid Sterope, according to Hellanicus, I was called Oenomaus, but since Amphion, who marries Niobe, is (according to Ap. Bib. iii. 10, J) four generations removed from a daughter of Atlas, it is likely that Hellanicus distinguished between Oenomaus I, the son of Sterope, and Oenomaus II, his grandson, the father of Hippodameia. This is, of course, pure conjecture, but it is quite in the manner of Hellanicus to make a distinction of this sort, necessary as it is to clear away the confusion. The probability is that Hellanicus traced the descent of the house of Atreus in the following way:
178
I F. 21-Schol. Eur. Plwen. 159. The favoured reading (see Dindorf's ed.) 2 Bib. iii. 5, 6. is !v T~ ~1Ttypa"'OJLE'7l 'A~'\aVTlll.. DI~tmct from the NIObe of Argive saga, who is daughter of Phoroneus. • IbId. C£ Odyssey xi. 281-5. 5 Oddly enough she does not occur in the list of Apollodorus either but is mentioned afterwards. ' 6 F. 157-Schol. A. Iliad ii. 105. icrrop£' 'EMo.v'KOS, remarks the scholiast after telling the story, which he records because though so well known later it is foreign to Homer. ' ,
179
, ,-----,
Atlas
,
---
-------
Taygete Lacedaemon Amyclas Cynortas Oebalus (or Perieres) Tyndareus Helen (Pausanias iii. I, I.)
Sterope Oenomaus I Oenomaus II Hippodameia + Pelops Atreus Menelaus (Ap.
Alcyone Hyrieus Nycteus Antiope+Zeus Amphion + Niobe Bib. iii. 10, I.)
With this duplication of Oenomaus, making the second grandson of the first, all works out perfectly. Helen has a twofold right to appear in the Atlantis, first as the wife of Menelaus, the grandson of Pelops, secondly (if her father was indeed Tyndareus) as a descendant of Lacedaemon, son of Zeus and the Atlantid Taygete. There are no more fragments which can be referred to the Atlantis. Presumably the descent of Priam from the Atlantid Dardanus must have been described, but there is no fragment to suggest it. There is, however, a scholion referring to Dardanus and his mother Electra, quoting the authority of 'Hellanicus in the first book of the Troica'.2 This fragment F. 19a (see above, p. 177). F. 23-Schol. Ap. Rhod. i. 916 viiaov ES 'HMKTpTJS' AT'\aVTlllos] T~V I:aJLo8po.KT}V AEyo. lKfi yap
2
8.
£V
1TPWT<{J
TpWLKWV.
HELLANICUS OF LESBOS
HELLANICUS OF LESBOS
has led some critics to believe that Atlantis is only another name for the first book of the Troica.
when still an infant. The mention by Hellanicus of a Thessalian city Thetideion, named after Thetis, I probably belongs to the Asopis; but there are no other fragments which can with any confidence be attributed to this work, unless the story of Patroclus' flight from Opus to Phthia belongs there and not to the Troica. Z Perhaps the starting-point of the Troica properly so called is the tracing of the Trojan genealogies, and it is this which introduces the story of the actual Trojan War. But to sort out the contents of the three works, Atlantis, Asopis, and Troica, is a task full of uncertainties. Certainly the simplest way out of the difficulty is to believe that the Asopis and Atlantis are no more than sub-sections of the first book of the Troica, receiving separate names because they were quite long digressions from the central theme-the story of the war.
180
II. Asopis The only actual mention of a work called the Asopis is in a passage from Marcellinus' Life if Thucydides: he describes the relation of Thucydides to Miltiades, tyrant of the Chersonese, and after quoting Pherecydes to establish the descent ofMiltiades frbm Aeacus, the son of Zeus , he adds: 'Hellanicus also bears witness to this in his work entitled Asopis.'1 This certainly does not seem a helpful fragment, nor likely to assist us in determining the scope of the Asopis. But it does at least connect the work with the Trojan story and the Troica; Harpocration says that the city of Crithote in the Chersonese was mentioned by Hellanicus in the first book of the Troica, and that, according to Ephorus, this city was founded by the Athenians who went out with Miltiades. z The importance of the two fragments taken together 3 is that they show how the Asopis, if not actually part of the first book of the Troica, was a kind of prelude or appendix to it. The theories of Miiller 4 and Heckers that the Asopis was part of the Deucalioneia or a history of early Sicyon rest on no foundation at all. Apollodorus does not begin to describe the genealogy of the Asopidae until he has finished describing the fall of Troy. Then he begins with Asopus and carries his account down to Peleus, father of Achilles, and Telamon, father of Ajax. 6 Kullmer7 thinks that he does this in imitation of Hellanicus, and in particular that Hellanicus is responsible for making Achilles and Ajax cousins, contrary to the version of Pherecydes. Particularly suggestive of Hellanicus is the absurd etymology of Achilles' name on TO. x€D..7J p.auToL<; ou 7TPOcnJV€YK€, recalling how his mother Thetis abandoned him F. 22-Marcellinus, Vita Thuc. 2-4. 2 F. 27-Harpocration, s.v. KpdJWT1}v ••• Kpdlcfrrr] JL{a 7TO'\', 'TWV £V X£ppovr]O'tp, Ka8a ¢>TJut.v tE>..AavLKos £v a' TpWI.KWV. OIE¢opos S€ £V Til a' cpTJu2v aVr~v KaTOLKLuOfjva, V7TO 'A07]va{wv 'TWV JL<'Ta. M'A'T,a8ov £K<;: 7TapaY£vOJLEVWV. Cf. Suidas. For the story of Miltiades and the Chersonese see Hdt. vi. 35 ff. 3 Jacoby (note on F. 27) denies the connexion of these two fragments; Kullmer follows Preller in accepting it, remarking that the mention of Miltiades can be only a passing one. 4 FHG. i, p. xxvi. 5 Philologus, v, p. 427. 6 Bib. iii. 12, 6. 7 p. 552. I
III. Troica The first book of the Troica contains more genealogies. Apollodorus seems to observe no orderly system in his description of them, and one is inclined to wonder whether it is really Hellanicus that is responsible for this haphazard arrangement. In many details the two of them agree. Both have Bateia or Batieia as Teucer's daughter, the wife of Dardanus, 3 a name otherwise unfamiliar in classical authors;4 Strymo as mother of Priam;s and Tros and Callirhoe as parents of Ganymede. 6 They also agree over the story of Tithonus and Aurora. 7 After Ganymede Apollodorus tells the story of Ilus founding a city on the 'hill of Ate' (where the dappled cow lies down to rest), following the instructions given by the Phrygian king at whose games he won the victory.8 This supplements a fragment of Hellanicus,9 acI F. 136-Steph. Byz. s.v. e'CJ'Tl8
HELLANICUS OF LESBOS ~ording
to which Dardanus rejects this site for a city, because 1t was the hill of Ate, whilst Ilus settled there despite the oracle's warning. Possibly this is the passage to which Strabo refers in his discussion of the site of Troy, where he criticizes the partiality of Hellanicus for the citizens of Novum Ilium in arguing that their city is on the original site.' Apollodorus does not mention here the theory ofHellanicus that Apollo and Poseidon were 'trying' Laomedon when they worked in his service building the walls of Troy;2 but he does mention it in his section dealing with Heracles, and in language very similar to the language of Hellanicus. 3 It is likely that Hellanicus introduced this story into the Phoronis also to explain the subsequent visit of Heracles to Troy. In what form, he told the story there we cannot tell; but a scholiast quotes the actual passage from the first book of the Troica: 4 why, he asks, did the gods work for Laomedon? 'EAM,vtK6S" cpTJat 7T£Lp&.~OVTEs" AaO/L€aOVTa. ypacpEt al £V a' nov TPWtKWV- " /LETa al Taiha MY€Tat nOa£LaW Ka~ , A7T6;\;\wva aovA€1Jaat '''' • 'R ,~ , • ~ \, , A aO/L£OOVTt, OTt Vf"'ptaTTJS" 'IV 7T£tPW/L£VOVS" aVTOV. l\£yoVTat /LEV OVV , , \ n....." '" , " \" avopaatv €WO/LEVOt £7Tt /Ltau
,~,
~,
Certainly the story as told in Homer is not quite clear and this interpretation of Hellanicus, whether it is origin'al to him or not, is ingenious. There is another interesting fragment from a scholiastS showing how Hell.anicus interpreted unexplained details in Ho~er. The Ilia~ mentio~s a certain Phereclus, killed by Menones, who bUllt the sh1ps for Paris 'that were the cause of destruction for all the Trojans and for himself, since he knew not the oracles of the gods'. The oracle, according to Hellanicus, was one which told the Trojans 'not to trade over ~he sea, but to devote themselves to farming, for fear that 1f they embarked on the sea they would destroy themselves I
2
• 3
xiii. " 42-F. 25b. See Jacoby's note on this fragment. F. 26a; less accurate F. 26b. ii. ,5, 9 : A1T6Mwv yap Kat llou€t8wv T~V AaOlLl8oV'ToS" v{3pw 1T€tpaua, (Jl>'oV'T€S"
E'I,Kaa8EVTES
4
5
av8pwTToLS VrrEUXOVTO £17"
p.r.a8ip
F. 26a-Schol. Gen. I. Iliad xxi. 444. F. '42-Schol. A.B. Iliad v. 64.
'TELXt£tV
'TO IIlpyaJLov.
HELLANICUS OF LESBOS
183
and their city'. This interpretation of the passage in Homer is found nowhere else, and presumably Hellanicus invented the oracle. 1 Yet another 'explanation' of this kind seems to refer to an incident which took place when the Greeks were on their way to Troy. Menelaus in the Ot[yssey wishes that Odysseus were back in Ithaca, strong as he once was when 'in wellbuilded Lesbos he quarrelled with Philomeides, and standing up wrestled with him, and threw him hard to the ground'.2 According to Hellanicus, so the scholiast records, this Philomeides was a king of Lesbos who challenged all those that passed by to wrestle with him; and when the Greeks anchored at Lesbos, he challenged them too; but Odysseus and Diomede killed him by a trick and established an inn for travellers at his tomb. 3 Cycnus was killed by Achilles when the Greeks first landed at Troy, according to Apollodorus,4 and Hellanicus seems to have described this incident: the scholiast on Theocritus , commenting on the phrase OfjAvv a7TO Xpotfjs KVKVOV, says that, according to Hellanicus, he was A€VKOS rTJv xpotav EK Y€VeTfjs.s The conventional explanation of Cycnus' name is that he was white-haired from birth,6 and Jacoby thinks this is what Hellanicus means. The scholiast cannot have thought this, or else he would not have cited Hellanicus to explain Theocritus, who calls Cycnus 'a woman to judge by his complexion'. Yet what can Hellanicus mean by saying he was 'fair of complexion' or 'white-skinned' from birth? Evidently the scholiast has misquoted or misunderstood. 7 Legend does not recognize many events belonging to the first eight years of the Trojan War, except such as are connected with the landing of the Greeks, and it is not surprising I For another discussion of this passage, independent of Hell., see Schol. Lye. 132. 2 Od. iv. 341-4 . • 3 Kullmer and Jacoby agree in placing this episode during the Greeks' .ourney to Troy. • Epit. iii. 31. 5 F. '48-Schol. Theocr. xvi. 49 . 6 Cf. Eust. on Od. xxiv. 499. 7 Tentatively I would suggest that the scholion should be punctuated ~£VK.lS" yap 1}v rr,v XPolflV' fK Y£V€TfjS". wS" "'''1uw 'EMav'KoS", and that the scholiast conveniently ignores the fact that Hellanicus refers to his hair Theocritus to his skin, '
HELLANICUS OF LESBOS
HELLANICUS OF LESBOS
to find that the next fragment refers to the fight of Achilles with the Scamander. Here Hellanicus becomes severely rationalistic: he explains in an entirely natural way this conflict with the river god, and a scholiast reports his actual words from the second book of the Troica: I 'The Scamander, swollen by the rain-water, overflowed its banks and flooded the low-lying ground. Achilles, who was at the head of the army, was the first to meet this advancing stream, and fearing that it might do him hurt, catching hold of some elmtrees growing in the plain, raised himself out of danger; and the rest, seeing the water advancing, scattered in different directions, each man where he could, and they climbed up on the hills above the plain.' It would be interesting to know whether Hellanicus rationalized any of the other miraculous incidents of the Iliad in which the gods interfere. This one example is disappointing because it is obvious; probably Hellanicus was not the first to offer this explanation. Unfortunately there are no other fragments referring to incidents in the story of the Iliad. Tzetzes, in the opening lines of his Posthomerica, mentions Hellanicus as describing how the queen of the Amazons, Hippolyta, came to seek fame at Troy.2 There is also a tantalizing fragment, which makes one suspect that he told the story of Achilles and Troilus, the son of Apollo: how Achilles could not win·the love of Troilus, and killed him in the temple of Thymbraean Apollo, where he had taken refuge; and Apollo in anger devised the death of Achilles in the place where he had killed his son. The fragment, it is true, quotes Hellanicus only for his peculiar spelling 'Dymbrian' instead of'Thymbrian' or 'Thymbraean',3 but Apollodorus, in a context already connected with Hellanicus,4 after mentioning Troilus as one of Hecuba's sons, adds: 'It is said that his father was Apollo.'
184
The rest of the story is variously told in the epitomes of Apollodorus and in the scholia on Lycophron,1 and it is of course impossible to know in how great detail and in what form Hellanicus told it. 2 A very tantalizing fragment invites us to guess how much of the story of Oenone Hellanicus told, and in how many details his account coincided with the familiar version. Parthenius,3 citing the authority only of Nicander and Cephalon Gergithius, tells the story of how Oenone foretold to Paris that he would bring Helen to Troy and in the war which followed would receive a wound that only she could heal; and how Paris, as he lay wounded, sent for her, and she, after sending the heartless message that killed him, arrived to find him dead and killed herself. But elsewhere the same writer cites the Troica of Hellanicus as well as Cephalon for the story of Cory thus, son of Paris and Oenone: how he came to fight for the Trojans, fell in love with Helen, and found favour because of his beauty; and how Paris, out of jealousy, killed him.4 Later mythographers represent Oenone as bringing Cory thus and Helen together to spite Paris, 5 but there is nothing to suggest that Hellanicus told the tale in this way. Jacoby thinks that all the story which Parthenius takes from Nicander and Cephalon may originate with Hellanicus,6 and very probably he is right. One cannot tell what to make of the fragment about the Idaean Dactyli.7 In Apollonius of Rhodes they are Cretan,S but in the old epic Phoronis, which the scholiast quotes, they are Phrygian. Different mythographers seem to have explained the origin of their name differently. Hellanicus says that they were called Idaean Dactyli because they met Rhea inside Mount Ida, took the goddess by the hand, and touched
I F. 28-Schol. B. Iliad xxi. 242. The opening passage of the quotation is corrupt, and is omitted in the translation given in the text. Preller, whom Jacoby follows without acknowledgement, reads as follows: lJ1TO SE TOVTOV TOV Xpovov EV Tfj • ISn. q,"Iatv, (" 1I.0S" J.) oll.v KTIt. 2 F. 149--Posthomerica 14. For another reference to H.'s account of the Amazons see F. 107-Schol. Tz. Antehomerica 23, p. 8 Schirach. 3 F. 151-Steph. Byz. S.v. evp.{3pa, Eust. on Iliad x. 430. 4 Bib. iii. 12,5. See p. 181 for connexion of iii. 12,2 with Hellanicus.
185
EPit. iii. 32, Schol. Lyc. 307. 2 Cf. Kullmer, p. 582. Na". amat. 4. 4 F. 29-Parthenius, Narr. amat. 34 {aTop.i 'EItIteJ.VtKOS" TPWtKWV ({3') (the number of the book is Heyne's conjecture). 5 Cf. Lyc. 57-61 and the scholia, Photius, Bib. cod. 186, p. 134b; these accounts vary and elaborate the story. 6 Note on Hegesianax (Cephalon), F. Gr. Hi;t. i, no. 45, F. 2, 'was Parthenios hier gibt, kann sehr wohl H. sein, dem Nikandros im wesentlichen folgte.' 7 F. 89--Schol. Ap. Rhod. i. 1129. 8 i. 1129 LlaKTVItOt 'ISatot Kp"lTatE£>. I
3
4515
B
b
186
HELLANICUS OF LESBOS
HELLANICUS OF LESBOS
her fingers. This absurd etymological explanation is quite after the manner of Hellanicus, but it is impossible to determine its context. Some of the purely topographical fragments from Stephanus are interesting because of their connexion with Hecataeus. Stephanus cites both Hellanicus and Hecataeus for Gargara and Lamponeia, but it is Hellanicus who has the unusual spelling. I More interesting is his attempt to explain the famous line in the Iliad
Hellanicus was probably the first writer to decide on what day of the month Troy was captured. Menestheus was king in Athens, certainly, because the sons of Theseus, though they went to Troy, refused to fight under his command;! but the actual day of the month in the last year of Menestheus' reign was the twelfth of Thargelion. 2 Why he should decide on this date is a mystery. The chroniclers indeed give further details: how Hellanicus fixed the twelfth of Thargelion as ~ _.f.' , <:>' .J.8' \ TWV the d ay, an d TLVES' Ta\ 'A TTLKa\ avyyp""f'afLEvwvoyaoTJ 'f' LvaVTOS' (as the Pari an Marble), the moon being full and Menestheus in the last year of his reign at Athens. Tzetzes dates the capture by a priestess:
T7JA68EV
£g 'AAv{37JS',
08EV apyvpov £aTt YEv€8A7J, 2
which Hecataeus had tried to explain before him. 3 He called Alybe 'a lake in Pontus', 4 thus making his contribution to a discussion that was not finished by Strabo's time. It is a matter of no importance whether these towns were mentioned in the Troica or elsewhere. Stephanus cites the Troica for the Acarnanian city of Phoetiae or Phoeteum (F. 30), but TO. 7TEP~ Avotav which he cites for the Azeiotae, 'a tribe in the Troad',s must be a section from some other work, probably not a mythographical one. The remaining topographical fragment is the famous remark of Strabo that Hellanicus, out of partiality for the people of Novum Ilium, supported their claim that their city-or rather their KaToLKta, for the city grew up only later -was on the site of ancient Troy.6 Strabo rejected this view sternly, but we now know that the logographer was right, and that Novum Ilium was on the site of Mycenaean and Homeric Troy. Kullmer remarks jubilantly that this fragment may well increase our respect for the historical researches ofHellanicus.' If only we knew what arguments he used to justify his view, we should be in a better position to criticize these so-called 'historical researches'. F. 158, 159. Hell. spoke of rapyaaos and AafL7TwvtOv. Iliad ii. 857. Cf. Strabo xii. 3, 20 if. J See chapter on Hecataeus, pp. 70-1. 4 F. 146-Steph. Byz. S.v. 'AMP", ... 'E>J.av'Kos ~E t/>",a,v AlfLV7JV £tva, 1l0VT'K..]v. s F. 58 ' A {£<wTa.· E8vos rijs Tpwa~os. ws 'E>J.av'Kos £V TO'S 7T£P' Av~tav (Av~Las. Jacoby) My£<. 6 F. 25b--Strabo xiii. I, 42 £7T' ~£ TWV Av~wv ~ vvv £KTLa8", KaTo'Kta Ka, TO l£pOV' oil J.L~V '7TOAr.s 'Y~ 1}v.t llid:. 7ToMots XPOVOLS VClTEpOV Kat KaT' o'\{YOI', WS E'lPTJTaL.t T'1)v a,j~",a,v EaX£V' 'E>J.av'Kos ~£ Xap'{OfL£vOS TOls 'I>,.£va,v, olas £K£lvov 8VfLOS. C1VV7JyoP£' TO T~V av-r~v £tVat 7TO>'W T~V vvv Tfi TOT£. 7 p. 589. I
2
187
KaAAwTW S' Upna -ryv KAnvaLS' £V 'A8~vaLS' OlKTPOTfL-rOV p.Eyu.Aov AVKu.{3avToS' KdVTJ £V wPTl, KdvTI VVKTl, <> A€a{3wS' 'EAAu.VLKOS' aElSn, avv TcfJ KaL .1qvPLS', Tpolav lA€nv IIavaxawvS'.
Because of this priestess Jacoby and Kullmer want to refer the chronological details to the Priestesses, regarding €V :4e~vaLS' simply as a mistake on the part of Tzetzes. 3 This is a very uncertain conclusion. The chief interest of the lines lies in the scansion of 'EMavLKoS' and in the word aEtOH, which is evidence of a sort in support of Suidas' statement that Hellanicus wrote poetry as well as prose. 4 After describing the fall of Troy Hellanicus must explain the famous prophecy which Poseidon, in the Iliad, makes before the gods in council: vvv Sl S~ AlvElao f3l7J TpwwaLv aVu.gH Kat 7TalSwv 7TaLSES', Tol KEV p.ET67TLaBE ylvwvTuL. 5
Evidently the story that he tells about the flight of Aeneas, which is reproduced at some length by Dionysius of HaliI F. 143-Schol. Eur. Hec. 123 'E>J.av.Kos ~E tfrrJa,v av-rovs £CJTpaT£vKEVat. 07TWS. €l p.Ev EAOLEV "1)..'01', 'Aacpvpov aVr~v Aafior.&. £l 8E I':r], Ko'V AUTpwaaLVTo 3WPOL<;. t/>EVyEL" 8£ atiTovs Sui 7'0 JL~ /lovA€u8aL apx£u8at. V1TO M£v£u8£ws. 2 F. 15 2-(a) Clem. Alex. Strom. i. xxi. 104 (cf. Eusebius P.E. x. 12, p. 49 2b); (b) Tzetzes, Posthomerica 770-80. Cf. Dion. Hal. A.R. i. 63· J Jacoby's parenthesis 'die Dummheit £v:A8..]vatS macht nichts aus' is a poor basis for argument (note on the F.). Miiller, FHG. i, p. xxviii, refers the F. to the Atthis. For another possible reference by Tzetzes to the Troica see p. '9 2, n. I, below. 4 CJ1IV£ypa.paTO ~£ 7T>'£'CJTa 7T€{WS T£ Kal7To'''IT'Kws. Cf. also F. 85 and pp. 2312 below. S Iliad xx. 307-8.
HELLANICUS OF LESBOS
HELLANICUS OF LESBOS
carnassus, I is designed to fit in with this prophecy. The story of how Aeneas with his family and other survivors took refuge on Mount Ida belongs to the epic cycle. 2 But the subsequent return of Ascanius to Troy was told by Hellanicus almost certainly in an original manner. Ascanius was first sent to be king of the Dascylitis region, at the request of the inhabitants: this is his typical explanation of the lake called Ascania in this region. 3 Here Ascanius remained for a short time, but at the invitation of Scamandrius and the other sons of Hector, who had been released from captivity by Neoptolemus, he returned to Troy and helped them to restore their authority there-KuTaywv UVTOU~ E7T/. rryv 7TUTPCPUV
called Crusaeans lived there, and they granted them a safe refuge. There they remained through the winter season, and set up a temple of Aphrodite on one of the promontories, and founded a city, Aeneia, where they left behind those who were too weak to travel and as many as wished to remain there, where they could pass the rest of their lives on land which belonged to them.'
188
, \ 'rr I '"I.. .... Up)(Y}V €L~ .L pOtUV U,/,tKVELTUt.
Here the story of Ascanius ends (7TEP/.P.EV 'AUKUVtOV Toauihu MYETUt). But this does not show the fulfilment of the prophecy, since Ascanius does not himself become king of the new Troy, but restores the sons of Hector. The Romans of Virgil's time knew well enough, of course, what they thought the prophecy meant: is it possible that Hellanicus was one of the earliest writers to refer this prophecy to the foundation of Rome ? The text ofDionysius deserves very careful reading here: 'So much, then, is recorded of Ascanius. But Aeneas, taking with him his other sons and his father and the statues of the gods, when the ships were ready, crossed the Hellespont, making the crossing where the Chersonese is nearest to Asia to the point which juts out on the European side and is called Pallene. A Thracian tribe lived in this region, the Crusaean tribe as it was called, which had been the most energetic of all those who helped them in the war. This is the most trustworthy account of the flight of Aeneas; amongst early historians Hellanicus adopted it in his Troica.'4 After this Dionysius mentions various alternative versions of the story, but in 49, 4 he takes up the narrative again: 'First then they came to Thrace, and anchored at the place called Pallene on the Chersonese; and, as I said, some barbarians I 2
3
4
F. 3I-Dion. Hal. A.R. i. 45-7. The 'IMov lIEpa,s (Homeri Opera, Oxford text, vol. v, p. 107). Dion. Hal. i. 47, 5. See Jacoby's note on the fragment. i. 47,6-48, I.
The long account of the wanderings of Aeneas which follows is not necessarily all taken from Hellanicus. Dionysius claims to be relying principally on the monuments left in Greece, showing where they anchored or took refuge when sailing was impossible. I But Hellanicus is not forgotten. Aeneas in his wanderings goes to Delos, Cythera, Arcadia, and Zacynthus, 'and the Zacynthians received his band as their friends because of blood-relationship. The story is that Dardanus, the son of Zeus and the Atlantid Electra, had two sons by Bateia, Zacynthus and Erichthonius; the latter of these was an ancestor of Aeneas, and Zacynthus was the founder of this island; so, calling to mind this relationship, and treated kindly by the inhabitants, they remained here for a time.'2 This passage is a clear reference to Hellanicus: Bateia as a name for the wife of Dardanus is peculiar to him, and the description of Dardanus as 'son of Zeus and the Atlantid Electra' recalls other fragments of the Troica. 3 From Zacynthus Aeneas goes on to Leucas, Actium, and Ambracia, and probably it is in describing this journey that Hellanicus has occasion to mention the Acarnanian people called 'Phoetians'.4 Whilst Anchises takes the ships to Buthrotum he goes to consult the oracle at Dodona, where he meets some Trojans with Helenus; he rejoins Anchises and they cross the Ionian sea to Italy; instead of settling at once they go on to Sicily, where they meet with Aegestus. Dionysius tries to substantiate his story by referring to monuments and customs in all the places supposed to be visited by Aeneas; finally, after bringing the Trojans to the coast of Latium, I
3
4
i. 49, 3.
F.24. Cf. p. 181 above. F. 30. Cf. p. 186 above.
2
i. 50, 3.
HELLANICUS OF LESBOS
HELLANICUS OF LESBOS
190
and describing how they give the name Troia to the place where they encamp, he writes: 'I was obliged to describe all this and make this digression, because some writers say that Aeneas never came to Italy with the Trojans, others that it was a different Aeneas, not the son of Aphrodite and Anchises, others that it was Aeneas' son Ascanius, and others again differ from this. And there are some who ~ay that Aeneas, the son of Aphrodite, after settling his company 10 Italy, returned back home again, and became king of Troy, and after his death handed on the kingdom to his son, and his descendants retained the royal name for a long time; these authors, I imagine, were misled by the words of Homer which they did not understand rightly'; and he quotes the famous prophecy of Poseidon. I Then Dionysius goes on to tell the familiar Latin stories about Latinus, Lavinia, and Turnus, but interrupts the narrative to show that the Trojans were just as much Greeks as the Arcadian settlers under Evander, and gives an account of their origin2 which is very probably taken from Hellanicus, perhaps, indeed, from the Atlantis. It represents Dardanus and his sons by Chryse as rulers in Arcadia; then because of a great flood they emigrate, leaving Deimas, one of the two sons of Dardanus, to reign in Arcadia, and they settle first in Samothrace; here lasus, brother of Dardanus, is struck by lightning because of a passion for Demeter, but Dardanus founds the city of Troy with the permission of Teucer. Then follows the account of Aeneas' origin. Bateia, daughter of Teucer, appears again as wife of Dardanus, and this time the genealogy is given in full: Atlas, Electra, Dardanus, Erichthonius, Tros, Capys, Anchises, Aeneas. The number of generations from Atlas corresponds exactly with the genealogy of the Atreidae and Helen as shown on page 179. The Hellanicean genealogical tree of the Atlantids, therefore, can now be shown more in full (see opposite page). This genealogical tree makes one more ready than ever to believe that the Atlantis is a sub-section of the Troica , probably part of the first book, since that is where the genealogies belong. It does not, of course, follow that Hellanicus t
i. 53, 4. Cf. p. 187 above.
• i.
60-2.
191
restated the descent of Aeneas in his account of his wanderings; Dionysius does this so as to appeal to his Greek readers, and convince them that the Romans are not, after all, barbarians. The story of Aeneas, however, is not yet finished. Dionysius recounts more Latin stories, but ten chapters later he Atlas
I
I
Taygete Lacedaemon :-\myclas Cynortas Oebalus or Perieres Tyndareus Helen
I
Sterape Oenomaus I
I
Alcyone Hyrieus Nycteus Antiope+Zeus
Oenomaus II Pelops+ HippoI dameia I Niobe + Amphion Atreus Menelaus, Agamemnon -
.. --
I
Electra Dardanus
I I
I
Erichthonius Tras
I I
Capys Anchises Aeneas
Ilus --
I
Laomedon Priam Hector
comes to the vexed point of the date of the foundation of Rome. Before giving the accounts of Latin writers and telling the familiar story of Rhea Silvia, he refers to some of the logographers. After mentioning Cephalon Gergithius and some others he says: 'The writer who made up the list of priestesses in Argos and the events belonging to the time of each of them says that Aeneas came from the Molottians with Odysseus (or after Odysseus),! founded the city, and named it Rome after one of the Trojan women. He says too that this woman, weary with their wandering, urged the other women to burn the ships and helped them to do this. The same account is given by Damastes of Sigeum and other writers.'2
It can scarcely be doubted that this is a quotation from Hellanicus. The mention of Damastes, who is elsewhere connected with him, provides the final proof. 3 It is indeed one of the most interesting of all the fragments, being one of t Mer' 'OSI/(TC1lW~ or /L£T' 'OSvC1C1la, the MSS. of Dian. Hal. vary; but the parallel references in Eusebius (Armenian version, p. 131, 33 Karst) and Syncellus (p. 361, 16 Bonn) show that 'with Odysseus' must be correct. • i. 72, 2-F. 84. 3 Cf. Damastes T. 4 (F. Gr. Hist. i, p. 153) and Jacoby's note.
192
HELLANICUS OF LESBOS
HELLANICUS OF LESBOS
the very earliest accounts of the foundation of Rome. Critics normally take it for granted that this is a fragment from the chronological work called Priestesses if Argos. But Hellanicus could scarcely have avoided the subject in his Troica, in which, as we have seen, the wanderings of Aeneas were traced, and it seems not at all improbable that Dionysius is really quoting from the Troica, referring to the Priestesses merely to point out that Hellanicus is a serious authority on questions of chronology. The mention of Odysseus is a reminiscence ofHesiod, Theogony 1013, where Latinus occurs as the son of Odysseus and Circe" I Hellanicus evidently recognized no distinction between Rome and Alba Longa, and at such an early date he would be entirely free from any Latin literary influence. Unfortunately it is not clear whether Hellanicus left Aeneas in Italy, regarding him as the founder of a new Troy, or not. Dionysius mentions how some writers made Aeneas return to Troy, so as not to contradict Poseidon's prophecy. But he shows such respect for the account of Hellanicus, who after all does make Aeneas found Rome, that one more readily believes Hellanicus looked upon Rome as a new Troy and was the first to explain the prophecy in this way. Perhaps one may conclude that he had talked with Greeks who had been in Campania, and so the 'Trojan origin' of Rome became for the first time known to Greek readers. If the Troica described the wanderings of Aeneas, one would expect that the Nostoi of other heroes were also dealt with. When Strabo objects to his identifying Cephallenia with Dulichium,2 he is probably thinking of a passage in the Troica treating of the return of Odysseus. His mention of the Cyclopes, who were named, so he says, from Cyclops, the son of Uranus, again seems to refer to Odysseus. 3 More startling is his statement that Telemachus married Nausicaa,4
and that the orator Andocides was descended from them. I The latter, if not both of these fragments, must belong to the Atthis, but there is one other reference to an Odyssean scene. Stephanus under the heading ~a{ag remarks: 'Hellanicus in the first book of the Priestesses writes: "Phaeax was the son of Poseidon and of Cercyra the Asopid, after whom the island was called Cercyra, its earliest name being Drepane or Scheria'" (F. 77). On this note of uncertainty investigation of the Troica must end. It is useless to disguise how difficult it is to sort out what belongs to the Troica from what belongs elsewhere, but one cannot very well allow this work to absorb the Priestesses as well as the Atlantis and Asopis. Presumably one must admit that in the Priestesses, an encyclopaedic work as it seems, Hellanicus described many incidents which he had also described, perhaps with less regard for chronology, in his mythographic works. The final verdict on the Troica must be that it is an extensive work, perhaps in more than two books, though no book later than the second is mentioned by any authority; that the first book contained the genealogies of prominent Greeks and Trojans (sections of which came to be known as the Atlantis and Asopis), whilst the second book contained an account of the Trojan War, followed, perhaps in a third or even a fourth book, by descriptions of the wanderings of some heroes, including Aeneas and Odysseus. An important feature of the work is its fondness for explaining or even rationalizing difficulties and obscurities in the Homeric story, and making clear the genealogies, hitherto obscure, of the heroes; hence its usefulness to the scholiasts and Stephanus of Byzantium, who have done their share in quoting from it, and must have borrowed from it on many occasions without acknowledgement.
Cf. also Lycophron 1242 and the scholion ' Oljuau£a >aaty £y , ha1l{If aUVTUX£tV is probably a reference to the Troica. 2 F. 144-Strabo x. 2, 14. 3 F. 88-Schol. Hesiod, Theog. 139, which Jacoby refers tentatively to the PhoTonis. 4 F. 156-Schol. (Eustath.) Odyssey xvi. 118.
ETHNOGRAPHICAL WORKS
I
Alv£{If Kat auv(l~Ka~ /In' aM~'\wv Kat £lp~V1JV 1ToLijaaL, which
193
This is the most unsatisfactory portion of Hellanicus' literary work for the investigator to unravel. In the first place there are as many as seventeen titles,z which Jacoby groups I
F. 170c-Suidas s.v. ' AVIjOK{Ij'1" 4515
2
C C
See p. 156 for list of titles.
194
HELLANICUS OF LESBOS
HELLANICUS OF LESBOS
under the heading of Ethnographical Works, and iUs impossible to decide with certainty, from the scanty evidence, how many separate works there actually are. Some of the fragments which Jacoby assigns to ethnographic works, such as the Argolica, Thessalica, and Boeotiaca (F. 36b, 50-2), have already been discussed and assigned to the PhoTonis. 1 Jacoby wants to keep these works separate, but where evidence is so scanty argument is impossible; one is tempted to decide one way or the other, but it is impossible to prove any conclusion. However, if the Boeotiaca, Argolica, and Thessalica are regarded as alternative subtitles for sections or books of the Phoronis, the seventeen titles are reduced to fourteen. Jacoby is prepared to admit that the K-rlU€LC; or K-rlU€LC; eOvwv Kal. 7ToA€wv may be the same as IJ€pl. eOvwvand 'EOvwv ovofLaulaL and even Bap{3apLKa vOfLLfLa. Kullmer, however, thinks that all of these fourteen titles can be referred to two works: (I) a work dealing with Greek colonization in Asia Minor and the islands, which, following a quotation in Athenaeus from 'EMavLKoc; ev KTluWLV, he calls the Ctiseis; (2) Bap{3apLKa vOfLLfLa, a work dealing with foreign customs, parts of which were called Persica, Scythica, and Aegyptiaca. The names Barbarica Nomima and Ctiseis are well attested, and it is clear that Hellanicus wrote on the subjects that these titles suggest. The difficult question is the extent of these works. The idea of a book which would deal with the origins and early history of Greek cities in Asia Minor and the islands was not new in the time of Hellanicus. Indeed, the earliest of the logographers, Cadmus of Miletus, is credited with a book of this kind. 2 So also some logographers occupied themselves with the early history of a particular city, as, for example, Charon of Lampsacus devoted a book to the history of his native city. Of all the various titles mentioned in the fragments only two are quoted with reference to a book number, Lesbiaca and Persica. Stephanus of Byzantium refers twice to the first book of the Lesbiaca or Lesbica, and once to the second book
(F. 33, 34, 35 a ). He also refers to the first book of the Persica, and once to the second (F. 59, 60, 62), as also does Harpocration (F. 61). Such references seem quite sufficient to prove that the Lesbiaca and Persica were separate works. The quotation from the work on Aeolica is more problematical. According to the scholiast on Pindar, Hellanicus described the migration of Orestes to Aeolis ev T
1 pp. 160, 163, 166,170 • • Suidas, s.v. Ka8/Lo, Ilav8lovo,. But its authenticity is suspect. Cf. Jacoby, RE., s.v. Kadmos (6); W. Schmid, Gr. Literaturgesch. I. i, pp. 691-2.
195
'Orestes, after killing Aegisthus, received an oracular command to set out and found a colony; so he gathered together people of various tribes, whom they called Aeoleis because they came from all sorts of places,3 and he went to Lesbos. He soon died himself and did not succeed in founding a city; but a descendant of his, by name Gras or Graus, a hundred years later, became master of Lesbos and founded a town.'
This story, which should be compared with Strabo xiii. 1
I,
3,
F. 32-SchoI. Pindar, Nem. xi. 43 00,.0,8' (sc. IlElaav8po, Ewap·rLa77JS). "'''lot,
GUV 'OPEU77} ii:rrc/JI(7)C1(V £1( E7TapT7]S Kat T~V TEV£SOV KaTcpK7Ju£o T£VE8tos yap 0
'Ap'L(lTayop~s. ' ' t T1J; - '0pEG'TOV ' " T1JV A 'LO,\'.' , 'E'\\' , T
WPWTttJ
196
HELLANICUS OF LESBOS
HELLANICUS OF LESBOS
is suggestive of Hellanicus for one very good reason: the derivation of the tribal name AioA€t, from the adjective aioAo" 'varied' or 'variegated', is a touch that is typical of the logographer. I It also suggests a Lesbian source, for it brings Orestes to Lesbos before he dies, thus conferring a distinction on the island, whereas Strabo, following the more usual version, makes him die in Arcadia. Z Though not strictly eligible as a 'fragment' of Hellanicus this note is just as good as one. There is, however, an actual quotation by Athenaeus from the Ctiseis which must refer to the Aeolian colonization: 'Hellanicus in the Ctiseis says beer (TO {1pVrov) is also prepared from roots; these are his words: "They drink beer made from certain roots, just as the Thracians have a drink made from barley." '3 The Deipnosophistae of Athenaeus are more interested in the beer than in the people who drink it, but this quotation from Hellanicus is followed almost immediately by one from Hecataeus: 'In the Periodos of Europe Hecataeus says that the Paeonians drink beer made from barley.'4 {1pfYrov is the regular word for the beer of the northern peoples, as opposed to the {DBo, of the Egyptians,S and it is most likely that Hellanicus, like Hecataeus, is referring to the Paeonians. Since, according to Pausanias, 6 Paeon is a son of the Aeolid Endymion, it follows that the Paeonians are Aeolians. Since, then, this fragment, explicitly quoted from the Ctiseis, seems to be concerned with Aeolian peoples, it is easy to believe that the Ctiseis was largely concerned with Aeolian matters, and, indeed, that 'the first book concerning Aeolian matters' is the first book of the Ctiseis. This is the argument of Kullmer, which Jacoby scarcely notices. According to the usual story, as related by Strabo,7 the Aeolians reached Lesbos by way of Thrace and the Troad; but except for two topographical fragments about the Troad
in Stephanus (already mentioned in connexion with the Troica) , there is no trace of the narrative as told by Hellanicus. The topographical fragments about Lesbos, from the Lesbiaca (F. 33-5), are no more helpful. The references to a first and second book make one ready to believe it was a separate work from the Ctiseis, but about its contents nothing can be said. Some remarks about Lemnos and the Sinties are referred by the Homeric scholiast and Tzetzes to Hellanicus EV T
I
'Diese aetiologische Etymologie ist ganz hellaniceischer Art' (Kullmer,
TWV I
See Olck in RE., s.v. Bier.
6
v. 1,4'
7
...
Xlll. I,
3.
F. 158-9. Cf. p. 186 above. F. 7 Ia-Schol. Hom. Od. viii. 294 E{vTt£s
.t1~I"Vto" ws 'E>J.av'l
F. 7lc-Schol. Ap. Rhod. i. 608. F. 64-5' But the reading 'E>J.av'l
4
P·593)· 2 Strabo xiii. 1,3. Cf. Hdt. i. 67-8· 3 F. 66-Ath. x. 447c 1T{VOVU' BE fJpOTOV £1< T'VWV p"wv, l
197
I
19 8
HELLANICUS OF LESBOS
HELLANICUS OF LESBOS
as an authority for the story of Zamolxis and his carefully planned disappearance and reappearance from his underground house which was to prove to the Getae that he was immortal. Two other fragments, however, lead one to believe that Barbarica Nomima, dealing with the Scythians-perhaps also the Srythica-are simply alternative names for portions of the Ctiseis. The scholiast on Apollonius, commenting on the mention of a Scythian tribe called Sindi, remarks: 'EAAaVLKO'i 8~ EV Tip IIEp't E(JVWV chUL· "BOU7TOPOV 8ta7TAEVUaVTL };{V80L, avw 8~ TOVTWV MaLWTaL };KV(JaL."1 After seeing this fragment one might be inclined to think that IIEp't E(JVWV was a work dealing with barbarian peoples separate from the Ctiseis, which dealt with Greeks. But a quotation by Stephanus seems to show that one work, the Ctiseis, dealt with both Greeks and barbarians, with both 7TOAEL'i and e(JVT); in his note on the Charimatae, a tribe on the Pontus, he remarks: Ka't 'E>..AavLKO'i EV KTtUEaLV E(JVWV Ka't 7TOAEWV· H KEpKETatwv 8' avw OiKOfiuL MOaxOL Ka't XapLJLaTaL, KaTw 8' 'HVtOXOL, avw 8~ Kopagol" .2 Yet another reference to the Ctiseis is seen in a papyrus fragment, on the strength of the syllable -KO'i and KTlUEat (the one complete word on the papyrus).3 The situation, then, may be summed up as follows: A remark by a scholiast (F. 32) shows that in the first book of an unnamed work Hellanicus dealt with the Aeolian migration; a reference by Athenaeus to the Ctiseis (F. 66), referring to the Aeolic Paeonians, suggests that this was the name of the work and that three other fragments (F. 158-60), from Stephanus and Strabo, referring to Aeolian cities in the Troad, belong to the same work. References to the Lesbiaca (F. 33-5), IIEp't Xlov KT{UEW'i (F. 71), Ta 7TEP't Av8tav (F. 58), and possibly also KV7TpLaKa (F. 57) may perhaps be assigned to the Ctiseis, since all these fragments could be taken from a work dealing with the Aeolian migration. The evidence, however, is far too scanty to justify any confident statement. Again, a reference to the K TtUEL'i E(JVWV Kat 7TOAEWV by Stephanus I 2
3
F. 6g-Schol. Ap. Rhod. iv. 321. F. 7o-Steph. Byz. s.v. Xap'p,rf.TaL. F. 68-Pap. Ox. xiii. 61 I, fro 8, col. ii. 208.
199
(F. 70) S?OWS ~at .this work, s~ far from confining itself to ~he Aeohan mIgration, dealt wIth Scythian tribes, and this IS confirmed by a scholiast's quotation from the IIEpt E(JVWV (F. 69). Accordingly one readily believes that the Srythica, to whIch Stephanus refers on two occasions (F. 64, 65), is part of the same work, and that Strabo's scornful remarks (F. 185-6) also refer to it, and that it mentioned the Hyperboreans (F. 187). Possibly it was also known under the name of Barbarica Nomima (F. 72, 73). . One ge~eral statement about the Ctiseis seems justified: It dealt WIth the Greek settlements in Asia Minor and the islands and the tribes with which they came into contact or which they thought to exist in the north. There is no suggestion that it dealt with the struggle against Persia or the history ofth~t empire or with the history and topography of Egypt and LIbya. Besides the Ctiseis Athenaeus refers to t~e ' E(Jvwv ovoJLau{at to show the extreme poverty of certain LIbyan tribes,1 and it seems a mistake to assume that this is the same work as the Ctiseis. It is rather disappointing to find no reference to a Libyca, but Athenaeus refers to an ~l'i "AJLJLwvo'i ava{1aat'i (the authenticity of which he questl?ns),2 and he :efers three times to the Aegyptiaca (F. 53-5). Smce the allusIOns are all due to the one author one is compelled to believe that the three works are sep~rate or else that the Aegyptiaca is the larger work which contains the other two. Most probably the El'i "AJLJLwvo'i ava{1aUL'i was only a short description of a journey through the desert and the '!£(Jvwv ovoJLau{at no more than its name implies--'a list of tnbes (perhaps only of Libyan tribes) with brief remarks about their customs. The name Aegyptiaca on the other hand implies more detailed treatment, perhap~ even a full-length work in two books like the Persica. These two works demand more careful investigation. In addition to the three references in Athenaeus there are F. 67-Ath. xi. 462A-B orna 1)£ Kat 'E>J.rf.V'KOV lv 'E8vwv 'Ovop,au{ats ).l"'oVTa A "VWV fJ ' TWV - vop.a'I) wv TWES "1 ' UJ\/\O -"\ \ KEICT1JVTaL , , ou)EV ij KoALIca Kat p.axal.pav KaL v3plav Kal OTt olKlas EXOVULV Ee o.V8EplKOU 1rE1TO'TJf'£vas ILI.KpaS Quav UKtaS £vEKa &s Kai
o
I
TL
1TEPLcP£POVULV 01rOV
•
2
av 7TOp€OWVTaL.
I
F. s6-Ath. xiv. 6S2A .po{v'Ka 1)£
'Ap,p,wvos 'AvafJrf.U£t, €l MUtoV
Tel
Kap1Telv Kat 'E>J.rf.v'Kos KtK>'T)K£V lv Til Els aVyypap,p,a. • TelV
HELLANICUS OF LESBOS
HELLANICUS OF LESBOS
four other fragments which can with fair certainty be r~ferred to the Aegyptiaca. Athenaeus on two occasions quotes the actual words ofHellanicus. Commenting on the word ~8av~ov , A'~yv1TT~aKO ~~s OVTWS " ypa'l'E~' 'A. erA'tyvnnwv , l\I\aV~KOS EV h e remark s: 'E"" EV Tots O'tKO~S KEtTa~ c/>~aA"f} Xa>V
excuse to Apries, who accordingly mutilates his nose and ears; and this act of cruelty finally turns the tide in favour of Amasis, who establishes himself on the throne. The two versions are evidently variants of a popular Egyptian tale. The remaining fragments which can be referred to the Aegyptiaca confirm the impression that it was a work in many respects comparable to the second book of HerodotWl. Herodotus claims to find the origin of many Greek cults and customs in Egypt. So Hellanicus maintains that vines were discovered in Egypt, [ and seems to connect Dionysus with Osiris; he added a characteristic etymology by calling Osiris "YO'Lp~S and connecting his name with VW,2 and so with rain and fertility. According to Diodorus he was one of the writers who gave fantastic explanations of the rising of the Nile waters,3 and he is said to have mentioned a cave in Thebes where the wind blew regularly except on the thirtieth day of every month, when it was always calm. 4 These fragments certainly suggest that the Aegyptiaca was rich in anecdote, but it very probably also contained more serious topographical and historical narrative. There is nothing to show whether it was published before or after the history of Herodotus, and no such close connexion can be shown between the two authors in their treatment of Egyptian matters as between Herodotus and Hecataeus. Because Hellanicus is accused of borrowing extensively from Herodotus in his treatment of Scythia, it does not follow that the same accusation ought to be made against him in his
200
xaAKEov."I
And again: 'Concerning the ever-blooming garlands of Egypt Hellanicus writes as follows in the Aegyptiaca: "There is a city on the river, 'Tindion by name, which is a meeting-place of the gods; and there is a large and holy temple in the middle of the city built of stone; its doors also are of stone. Within the temple precincts white and black thorn trees grow. On these trees, on top of the thorn blossom, garlands are set entwined of pomegranate and vine branches, and these are always in blossom; they were left there by the gods, on hearing in Egypt that Babys (who is Typho) was king." '2 After quoting a slightly different account of these thorn trees from a work on Egypt by a certain Demetrius, since the question of garlands is being discussed, the speaker continues: 'And this same Hellanicus tells how Amasis became king of Egypt, though in the earlier part of his life he was an ordinary private citizen, owing to the gift of a garland made out of the most beautiful flowers in blossom, which he sent to Patarmis, who was king of Egypt at the time, on the occasion of the king's birthday; Patarmis, delighted with the beauty of the garland, not only invited Amasis to dinner, but afterwards continued to regard him among his friends, and actually sent him out as military commander when the Egyptians rebelled against him; and they, because of their hatred for Patarmis, declared him king. '3 A somewhat different story is told by Herodotus: 4 the king's name is Apries, not Patarmis, and Amasis, a man of quite humble origin,S is sent out to pacify the rebels and acclaimed king by them; Apries then sends out a well-known and distinguished man called Patarbemis with orders to take Amasis alive; he returns unsuccessful and gives no proper I
3
5
F. 53-Ath . xi. 470D. F. 55-Ath . XV. 680B-C. ii. 17 2 8111LOTT)V TO 1rptV JOV7'a Kat
2
4
OlKlT)S
F. 54-Ath. xv. 679F. ii. [6[-3, [69-7 2.
O1iK €1Tf,q.,avlos.
20[
Aegyptiaca. It remains to mention the most curious and probably the
o.
F. [75-Ath. i. 34A 'E>J.aV'KOS 1>1]atv £V Tii IJ>..'VotVTl1TO'\EL A1YV1TTOV 1TPWTOV .vp.llTjva, T~V aP.1T.'\OV. 2 F. [76-Plutarch, de Iside 34, p. 364D Kat TOV Ll,ovvaov "Y1]v (sc. "E>J.1]v<s KaAouuu,:), WS KUPLOV TfjS Vypos q,VG€WS, oux £T£POV ovra TOV ' Oalpt8os' Kat yap TOV "Oatptv (EAAaVLKOS ·YO'Lptv €OtKEV aKTJKOlvat U1TO TWV LEplwv AEyOJ.LEVOV· OVTW yap OVOJ.La~wv 8LaTEAEi TOV OEOV, E1KoTws d1Td TijS ¢VUEWS Ka~ 'T7J~ £UpEUfW~. Jacoby denies the etymological point. But cf. Cleidemus Fr. 21 (FHG. i, p. 363). 3 F. [73-Diod. i. 37. 3 0< p.Ev yap 1TCpt TOV 'E>J.aV'KOV Kat KaS!,ov, fT' o· I
'EKa'Taiov Kai lTanES oi TOtDUTOt 7TUAatoi 7Tana7TaU'V DV'TES (LS Tas p,vOcfJS£l,S alTocpaU£l,S a7TEKA,vav (se. U11€P TijS ava/3uCTEws TOU NfO,OV).
4 F. I 74-Antigon. Hist. Mir. 126 'E,\,\Q.V'KOS O· .; A'aptos £V
(9~pa,s
Ta;s
Alyv7TTtatS {UTOPE;' u1T~Aa,ov €VaUTEt (Elva,), Ka8' 0 Elva, Tas fJ-€V TptaKaoas VTJvfp,taJ'~
Tas O· ruas 45[5
~p.'pas
av.p.ov. Cf. Callimachus Fr. 100f, 2 (Schneider). D
d
202
HELLANICUS OF LESBOS
best-known reference to the Aegyptiaca, which was strangely misunderstood by earlier critics, and is not properly explained by Jacoby, though he presumably sees the point of it. This reference comes in one of the Dialogues of Epictelus recorded by Arrian, I but the passage cannot be understood unless it is taken in its context. Epictetus is pointing out that many students oflogic and indeed of other branches of philosophy, though they know what writers hold what views, cannot make up their own minds; so that they are just like grammarians, who answer questions only by quoting an ancient author. The following conversation is meant to illustrate his point: 'WhO' was Hector's father?' 'Priam.' 'Who were his brothers?' 'Alexander and Deiphobus.' 'And his mother?' 'Hecuba.' 'From what source have you this informatiQn?' 'From Homer. And, I think, Hellanicus and others like him have written about the same characters.'2 Now many students of logic are like the 'grammarian' or 'philologos', who knows the current views both of famous classic writers (like Homer) and of more obscure, second-rate writers (like Hellanicus). But of what use is this sort of ~nowledge, when there is no effort at criticism or independent Judgement? After reading more of the logicians, says Epictetus, you will speak about them with only the same academic interest as about disputed points of mythology: 'It is no great thing to have historical knQwledge if one does nQt form a private Qpinion. And in ethics we suffer the same thing even mQre. '''Tell me about good and evil." "Listen. 'The wind bearing me from Troy brQught me to' the CicQnes. Of objects some are gQod, SQme evil, some indifferent.''' "What is your authority?" "Hellanicus in the Aegyptiaca." "Yes. For what is the difference between saying this and saying 'Diogenes in his Ethics' Qr 'Chrysippus' or 'Cleanthes'?" , Of course this is not a genuine quotation from the Aegyptiaca of Hellanicus. It is painful to find that otherwise sound , Arrian, Diss. Epict. ii. 19. ~his is. probably a g~nuine reference to the Troica. Critics frequently mentIon this passage as eVIdence that this work continued to be regarded as the standard prose work on the Trojan War. 2
HELLANICUS OF LESBOS
20 3
critics like Preller and Kullmer and their followers have ~ailed t~ see the joke. ~he speaker is asked for his authority m quotmg a f~mous lme of Homer and a famous Stoic aphorism-and he gives the ridiculous answer 'Hellanicus in the Aegyptiaca'; and the comment is, 'What does it matter whe~her you give the right reference or not, if your learning consIsts merely of memorized "tags" from poets and philosophers?' About the Persica there is not much useful information to be fou~d. Its .exist~nce as a separate work, apart from the Barbarzca Nomzma, IS satisfactorily proved by the reference of Stephanus and Harpocration to a first and second book. It appears to have been concerned with the various countries which in the time of Hellanicus were under Persian rule ~nd see~s to. have incl~ded a sketch of Assyrian history. A~ mterest~ng pIece ?f eVIdence showing its scope is given by Ce~hah?n, w.ho IS quoted by Eusebius and Syncellus as saymg: I begm my hIstory at the same point at which others began; first Hellanicus the Lesbian, then Ctesias of Cnidos, ~nd afterw~rds Herodotus the Halicarnassian. The Assyrians m olden tlm:s ruled over Asia.' I Like the Aegyptiaca, this work seems m many respects comparable to the work of Herodotus, but it also contains some of the devices which are familiar from the mythographic writings. The two quotations of Stephanus from the first book take us back into the mythical period of Persian and Median history. Conventional Greek etymology derived the names of these two peoples from Perses, son of Perseus and Andromeda, and Medus, son of Aegeus and Medea. Hellanicus differed from this version; he maintained that Medea took one of her sons with her in her flight to Aria, but it was not Medus but Polyxenus, her son by Jason. 2 No further information is forthcoming aDout his version of the Medians' origin, but Stephanus quotes some of his story about the '. F. 177-Eusebius, ehron. Annen., p. 28, 28 (Karst); Syncellus p. 315 (Dmdorf). Cf. Milller, FHG. i, p. xxvi. ' 2 F. 132-Paus. ii. 3, 8 (frag. referred by Jacoby to the Atthis, in which the whole story of Medea seems to have been told). For Aria cf. F. I 79-Steph. Byz. s.v. ~Apla . . . n£paLI<~ xwpa, WS ~E)J..av'Kos. TO E8vtKOl- "ApWt ws aUTOS c/>T}Ut, Kai 'ApL£VS. J
HELLANICUS OF LESBOS
HELLANICUS OF LESBOS
origin of the Persians: Andromeda was daughter of Cepheus, ruler in Babylonia, after whom his subjects were called KTJ4>.ryv€s. Perseus and Andromeda had a son Perses, who succeeded Cepheus in the kingship, and then 'after the death of Cepheus they set out in force from Babylon, deserted their country and occupied Artaea; their country is no longer called Cephenia, nor are its inhabitants called Cephenes, but Chaldaeans, and all this country is now called Chaldaea'.l So far this seems simple enough, but the vital details are missing from the quotation of Stephanus. Certainly he tells us, in commenting on the word Artaea,2 that Artaea 'was Persian territory', colonized by Perses, son of Perseus and Andromeda, according to Hellanicus in the first book of the Persica, and apTaLOt is the name given by the Persians to men of olden time, comparable to the Greek heroes. But he does not tell us what actually became of the Cephenes, whether it was they who became the Persians of later times (as Herodotus thinks), or whether they retained their old language and customs and were separate from the Persians strictly so called. In fact the fragment does not show whether Hellanicus accepted or denied the derivation of the Persian
name from Perses. Perhaps a passage from the scholiast on Dionysius Periegetes,r which Jacoby quotes in his commentary, gives the solution:
204
F. 59-Steph. Byz. s.v. XaAOa'OL" 0< 7TPOTEPOV K"I>ijvE<;, am) K"I>'W<; TOO ap' ~S Kal. TOU Iho.pu€wS TOU LJavo.7]S Kat, Lito!) II/parts, arp' 00 0< K"I>ijVE<; Kat Xa,\oa,o, 7Tponpov (Ka'\OVJ1-EVO' n'paa,)
7TaTpos ~Av8pop..Eoas,
20 5
'Perseus had a son by Andromeda, whom his grandfather Cepheus brought up in his house and called Perses; and at his death he left the kingship of the Cephenes to him. The Chaldaeans, however, attacked him and drove him out from the country. So taking a considerable number of the Cephenes he retired to the land of the Artaeans, and finding them quarrelling among themselves joined one party and became master of the people; he called them Persians after himself, and had a son Achaemenes, after whom the Persians were called Achaemenids.'
This account fits in well with what we know of the version of Hellanicus. The Cephenes are not Persians at all,2 but Babylonians who come with Perses when he settles in Artaea and becomes king of the Artaeans, whom he calls Persians. Herodotus has tried to condense this story in a very brief compass, with the result that it is not clear enough. 3 Possibly they have the story from a common source. 4 There is an isolated remark in the scholiast on Aristophanes that Hellanicus recognized two distinct persons called Sardanapalus. 5 But a note in Photius and Suidas, if it is correctly emended by Jacoby, supports this fragment and gives more details. Under the heading l:apDava7TuAovs is the comment: EV f3' ll€patKWV Dvo 4>TJUt YEyovEVat (,EMuvtKOS wuavTws
0'
DE Kat) KaMtu{NvTJs, Eva fLEV DpauT~ptov Kat YEvvaLov, uMov DE
Kat ~ 'Xwpa aUT1J 1Taaa vuv XaA.OaLK~ Ka)..EETat."
fLaAaK6v' then follows an account of the famous monument
Such is Jacoby's reading. The words KaAOVJ1-EVOt n'paa, are inserted so as to make Hellanicus support Herodotus. But the actual quotation seems to suggest that a more likely and simpler emendation of Stephanus would be a>' 00 Ka, K"I>ijVE<; XaAOalOt 7TPOTEPOV EK'\~O"laav, in which case a>' 00 refers not to Perses but to Cepheus. 'ApTa{av, on the other hand, is certainly correct, and the insertion Tij, O€ Ba{1v'\wvo<;, though scarcely needed, makes the right meaning clearer. Latte, in RE., s.v. Kephenes and Kepheus (2), suggests that the Cephenes were not linked up with the Perseus legend until the fifth century. Can Hellanicus be made responsible for the connexion of Cepheus and the Cephenes? For another Cepheus cf. F. 37 and 99. 2 F. 6o-Steph. Byz. s.v. 'Apm{a' nEpa'K~ xwpa, ~v <7To'\ta£ n,pGTJ<; 0 nEpa'w<; Kat' AVOpOJLEOas' 'E>J..r5.VLKOS EV IIepaLKwv a'. oi OlKOUVT£S ' ApTaroL. apTalovs O£ II/pan" WU1TEP ot "EM'Y}VES TOUS 1TaAaLovs avfJpw7Tovs ijpwas, KaAovUL. TaXa BE Kat EVT£OO'V J1-0' OOKE;;' ApTag'pgat Ka, ' ApTapatOt, W<; Trap' AlYV7TT{Ot<; Nn,\aJ1-J1-WVE<; Ka, nava7To)J.wvE<;. Jacoby brackets ifpwa<;, but this is scarcely necessary. Weissbach, in RE., s.v. Artaioi, remarks that there is no cuneiform authority for the word.
and its verses. This is the reading of Jacoby, but many earlier critics had thought that this note should be referred to Hellanicus. 6 This duplication of Sardanapalus is found
EVOLKOUVTES K'Y'JcPfjVfSJ
0,
d,ud. Xa.Aoa'ioL.
0'
I 2
3
Schol. Dion. Per. 1053. Does not this support the emendation suggested in n. I, p. 204 above? vii. 61 IIlpoaL ••• €KaAloV'TO oE 11'aAaL inro JLEv 'E>..A~vwv K7J~fjv€s, V7rO J1.l~"TOL
otP€Wv av.rwv Kat TWV 7T€PLOlKWV 'ApTaLOL. €7r€i O€ IIEpoEVS 0 Llavc1.'Y}S T£ Kat Llu)s O:n.[«£To 1Tapa K'Y}tP€u TOV B-,JAOV Kat EOXE aVTOV 7'~V OvyaT£pa ' Av8pOJL£8'Y}v, ytvETaL aU-Tip nais Tep ovvoJ-la ;fJETO IIlpU'YJv, Tovrov BE aVTOV KaTaAEl1TEL o €TVYXavE yap a1TatS €WV 0 K'Y}tPEVS EPOEVOS yOvov. €1Tt TOVTOV o~ T~V E1T~VVJ.l{'Y}v EOXOVo
SoJacoby. s F. 63-Schol. Aristoph. Aves 1021 0 O€ 'E)J.avtKo<; EV TO" nEpatKO', OVO >"I a , ];apoava7Ta'\ov<; YEyov'va,. 6 Jacoby remarks that no work called Persica is attributed to Callisthenes, and, like Kullmer, he refers to Ed. Meyer, Forschungen, i, p. 203 f., who thinks 4
206
HELLANICUS OF LESBOS
nowhere else, and, as has been pointed out, Hellanicus invented many such duplicates. It also appears that Hellanicus recognized two queens called Atossa. No quotation survives referring to the famous wife of Darius, but the anonymous work De Mulieribus gives the following description under the heading of Atossa: I 'This woman, so Hellanicus says, was brought up as a man by her father Ariaspes and succeeded to the throne; and concealing her femininity she was the first to wear a tiara and gaiters, and instituted the use of eunuchs as servants, and carried on business by letters. She became ruler of many nations, and showed herself most soldierly and brave in all her actions.' The chroniclers-Tatian, Clement of Alexandria and Eusebius-add: KU~ €7TtUTO'AaS UVVTCIUUHV (sc. €Vp€v) ~ II€puwv 1TOT€ , , , KU ()'..t. <;>'>fOVOfLU UVT'{J .T)YT)UUfL€VT) yvVT), U 'f'T)UtV 'E"" IV\UVtKO,' >fATOUUU O€
(F. 178b). Many of these attributes are conventionally given to Semiramis, and it is accordingly not surprising to find that in Castor's list of the Assyrian kings Atossa is treated as an alternative name for Semiramis. 2 It is interesting to see that this Semiramis-Atossa is called 'queen of the Persians', just as Sardanapalus is called f3UUt'AEl8 N{vov, II€putKfJ, xwpu,. Hellanicus uses the terms of his own time to describe peoples and cities of early times; because Assyria was later under Persian rule, he calls the rulers of Assyria, when still independent and powerful, 'rulers of the Persians'. Thus he is enabled to call each Atossa a 'Persian' queen, and they are both entitled to mention in his Persica. The remaining fragments confirm the impression that Hellanicus was unorthodox in his use of names and numbers and his enumeration of families, just as in the Troica. These fragments, however, are all concerned with the sixth and fifth centuries. Stephanus and Harpocration quote him as their only authority for the Thracian cities of Strepsa and that the type of Sardanapalus arose from the last great Assyrian king Assurbani pal, who in the legend absorbs his weak, degenerate successor, so that th:re are contradictions in his character, and Hellanicus solves the problem by havmg two kings of the same name. I F. I 78a-De Mu/., ch. 7.• AToaaa is Sturz's certain emendation for >'VrTovaa. 2 Exc. Barb. 37b, 16. For other references see Jacoby's commentary.
HELLANICUS OF LESBOS
Tyrodiza (€V II€patKWV f3'); the scholiast on Aeschylus' Persae quotes him three times to show his departure from the more familiar versions;1 and the author of the De malignitate Herodoti writes: '(According to Herodotus) the Naxians sent three triremes to support the barbarians, and one of the trierarchs, Democritus, persuaded the rest to desert to the Greek cause. Thus he does not know even how to praise without blaming as well, but in order that one man may be glorified the reputation of a whole city and people must suffer. We find evidence against him in Hellanicus among earlier writers and Ephorus among later ones: the former says the Naxians came to the aid of the Greeks with six, the latter with five triremes.'2 But finally there is an unimportant fragment which shows that Hellanicus and Herodotus did not always disagree. 3 As the fragment from the De malignitate shows, the Persica carried Persian history down as far as the battle of Salamis, I F. 18o-Schol. Aesch. Persae 770 Kupov vios Ka!-'pua."s· o.S.>.cf>oL S£ KaT" 'E>.Aav'Kov MaparP'S, Mlpr/>,s. So the Medici codex. Some later MSS. give the names as Mapr/>{as and MI!-,rP's or M6!-,rP's. F. 181-id. 778
,
.'
•
M'~l: t " , 1T€':'1TTOS 0,£, a~os TJPS~V, ~l,a~vV7J, TTaTpq.
Opovo,a, S apxaw,a,' TOV S. avv So>.cp 'ApTac/>plVTJS £KT£tv£V £u(J'Aos f.V BOILo,s (JVv tiv8pam,v r/>lAotul,v. TOVTOV 'E>.Aav'Kos ~arPlpV'T/v Ka>..r. This is the scholion in the Medici codex. F. 182-id. 719 'Hp6S0TOS (vii. 2) ~'rP."aL ~apdov 7TaiSas .tvu<, 'E>'>'av'Kos S£ ,a'. From Medici codex; scholia in other MSS. agree. Possibly the story told in the so-called A scholia (in later MSS.) on 776 contains a hidden allusion to the story of Hellanicus. One's suspicions are aroused by the remark that the Darius who plays a prominent part is not the father of Xerxes but some one else. It seems likely that the scholiast has somehow confused or attempted to blend two stories. This duplication of Darius would be typical of Hellanicus. Furthermore, from the 'J7T60m<s of the play in M and other MSS. and from a scholion on line 6 we learn that, besides the three well-known historical characters, there was a fourth Darius-Ttv£S S£ KaL TETapTov ~ap.iov .tvat yparP0vat. But presumably Aeschylus deserves credit for the absurd etymology given by the scholiast for Artaphrenes-
, ~ tifY',las,. £Xw~ ¢~Evas, rPP'v,s yap aV7'OV Ov!-'ov CPUKOUTP0rP0VV (767). 2 Ch. 36, p. 86gA-F. 183. Hdt. viii. 46 gives the Naxians four not three triremes. 3 F. 184-Phot. Bib. cod. 72, p. 43b, Ig (reporting Ctesias) 7T'pL TOV Oa.paV7'os TOV TTaT'pa 8ul TOV '7TVpOS 1Tapa TOV vap.ov. E~ 00 Kat EA€yxos 'EAAavtKou Kat 'Hpo8orov WS .p•.5S0V7'U<. a7ToUTams Kupov a7To TOV o.3£>.rP0v. I
HELLANICUS OF LESBOS
HELLANICUS OF LESBOS
and it began in mythical times. The evidence, however, does not permit us to decide in how great detail the different periods and episodes were treated. Like the Aegyptiaca, it seems to have been overshadowed by the more successful work of Herodotus, and it is quoted only for its oddities. Its historical value, therefore, cannot be estimated at all. This lack of adequate information renders lengthy discussion of such works unprofitable. It will be enough merely to point out a few considerations. Since the author of the De malignitate knew something of the Persica, he would certainly have seized upon any criticisms of Herodotus that were to be found in it; and if it had been published after the history of Herodotus had been recognized as the standard work on 'barbarian matters', it surely would have contained many criticisms of it, both explicit and implied. One is therefore inclined to think that the Persica is one of the earlier works, published before the history of Herodotus. About the Aeg)ptiaca and 'E8vwv ovo/Laatat, likewise the Scythica and Barbarica Nomima (whether or not these are separate independent works), one cannot be so sure. To what extent did Hellanicus depend on mere literary authority, and how much did he supplement his book-knowledge with independent Oftc; and {aTopLa? Does his work represent an advance on the rfjc; llEpLoooc; of Hecataeus or not? He seems to have been ready, like Hecataeus and Herodotus, to find the source of many elements of civilization in Egypt; but did he approach Persian and Assyrian customs in the same friendly spirit? Is he qnAo{3ap{3apoc; like Herodotus, or not? How anti-Persian was he in his narration of the Persian Wars, of which no trace survives except the note in the De malignitate? These are the unanswerable questions which one naturally wants to ask. And again about the Ctiseis, Lesbiaca, Cypriaca, and the other disputed works on early Greek history: Does he sacrifice fairly well-established historical facts to a theory of the migrations? To what extent does he take account of the local traditions of the different cities? Is he prejudiced in favour of Aeolians or Ionians? Do the Pelasgians playas important a part here as in the Phoronis? Does he say much
about the relations between the Greek settlers and the earlier inhabitants of Asia Minor? How comprehensive is his work or section to which Stephanus refers as TO. 71'Ept AvoLav (F. 58) ? What is its relation to the Lydiaca of Xanthus? One might ask many more questions of this kind, all of them equally unanswerable. Rather than attempt to overwork a barren theme, it seems better to proceed to the examination of the Atthis and the other works dealing with the history of the Greek mainland, about which there is more instructive and helpful evidence.
208
209
CHRONOGRAPHIC WORKS
Atthis Best known by name of the chronographic writings, and probably of all the works of Hellanicus, is his 'AT8Lc; or 'AT8LoEc; or 'ATTtK~ avyypar/>Tj, to which Thucydides alludes in i. 97, remarking that its treatment of the history of the Pentecontaetia is very brief and not very accurate in its chronology. The genuine historical character of this work, as well as its late date of composition, is shown by the remark of the scholiast on Aristophanes (already quoted on page 153), I that Hellanicus described how all slaves who fought on the Athenian side in the battle of Arginusae were given their freedom. Of the works which we have investigated up till now none can claim a genuine historical character except the Persica. But it appears that there were writers, whether numerous or not, besides Herodotus and Hellanicus, who had dealt with Greek history before or during the Persian Wars. The novelty ofthe Atthis was that it dealt with the Pentecontaetia. 'My predecessors', says Thucydides, 'omitted to deal with this period, but described either Greek events before the Persian Wars or the wars themselves; and the one man who did touch on the history of these years, Hellanicus in his Attic History, described them too briefly and with little regard for accuracy in the dates.'2 The work of Thucydides, however, marks an advance on the Atthis in another respect as well as its chronological I
F. 171-Schol. Aristoph. Ran. 694. Ee
HIS
z
F. 4g-Thuc. i. 97,
2.
HELLANICUS OF LESBOS
HELLANICUS OF l.ESBOS
accuracy and literary merit. Thucydides selected a. brief period of Attic history for treatment, just as Sallust broke away from the tradition of earlier Latin chroniclers by selecting certain episodes and resolving to write Roman history carptim. 1 Hellanicus could not begin his Atthis at any other point than at the very beginning. As the fragments will show, it is a history of Athens from the earliest times down to his own day. It cannot, therefore, be otherwise than a bulky work. Several fragments refer to a first and a second book. Harpocration once refers to a fourth book (F. 44), but Jacoby emends 0' to o€V'dp
It is often difficult to decide whether certain myths were
210
I Cat. 4- 'Statui res gestas populi Romani carptim, ut quaeque memoria digna videbantur, perscribere.'
211
recounted in mythographical works or in the Atthis or in both-perhaps indeed with variations in different works. Certain myths already discussed in the sections dealing with the mythographic works may have been included in the Atthis also: in particular the myths relating to the part played by Athens in the Trojan War, Among the myths which received fairly exhaustive treatment is the Theseus legend. Theseus may, indeed, have figured in some of the mythographic works as well-in the Atlantis or Troical-but all discussion of this legend has purposely been reserved for this section. Some people might scarcely expect a supposedly historical work to concern itself much with Attic history before the time of Theseus, but it is just this earlier period which offers the greatest opportunities for chronological reconstruction. Ifthe claim of the Athenians to be autochthonous was to be justified, the Atthis would have to go back much further than Theseus, whose reign is, after all, only one generation before the Trojan War. An unsatisfactory note by Harpocration runs as follows: aVT6X(}OVES' OL 'A(}7JvatoL. ... uVT6X(}OVES O€ KUt o'L 'APKClOES rjauv, ws 'EMavtK6 s ~7Jat, Kat Alywf/TUt KUt 87J{3utot (F. 161). Jacoby, deciding that the authority of Hellanicus is invoked only for the Arcadians, assigns this fragment to the mysterious work IIEpt 'APKuOtuS. 2 But the real importance of the fragment is simply that it does show that Hellanicus supported the Athenian claim to be indigenous; Harpocration knew and quoted from the Atthis; and if this work denied the Athenian claim he would certainly have mentioned it in this note. In order to substantiate this claim, then, he should carry Athenian history back as far as the deluge. Clement of Alexandria, Julius Africanus, and Syncellus all refer to Ogygus, who was king in Athens at the time of the deluge, giving Acusilaus as their authority; and Africanus mentions HellaniI Jacoby refers some of the fragments dealing with the Theseus legend to the Troica-e.g. F. 143. 2 The only evidence for this work is F. 37-Schol. Ap. Rhod. i. 162 livo £laL K7]P£LS, " P.EV' AA£ov ... <> Se €T€POS, 00 p.v7JVOV£V€, fEMavLKos EV TtP n£p' 'ApKaS{as.
Ii"
HELLANICUS OF LESBOS
HELLANICUS OF LESBOS
cus among those who followed him, reckoning 1,020 years from this time to the first Olympiad, Uncertain this evidence may be, for the chronicler may mention Hellanicus simply as a typical example of an Attic logographer; but his remarks , , " 0OVOS are worth quo t'tng: I '
of these late chroniclers, untrustworthy though it may be, is not in itself improbable. The general lack of interest in early times, which accompanied the decline of tragedy and mythography and the rise of oratory and philosophy, makes it understandable that the claims to chronological accuracy made by writers like Hellanicus and Acusilaus should soon be forgotten or at least passed over in silence. One thing at any rate is certain: Hellanicus began his Attic history at the very beginning with the legendary king Ogygus. It is not surprising, then, to find that gods and sons of gods playa prominent part in the work. Of the four fragments which refer to the first book one refers to Ares, another to a son of Hephaestus. But a scholiast on the Birds of Aristophanes seems to refer to an earlier fragment than either of these: 'Hellanicus says', he writes, 'that Colainus, who was descended from Hermes, set up a shrine of Artemis Colainis in obedience to an oracle.' I Pausanias, who could not obtain exact information about this shrine, mentions a tradition that Colainus ruled in Athens before Cecrops,2 and this is evidently the Hellanicean version. Elsewhere Pausanias mentions a Messenian tradition that Colainus led some emigrants to found a settlement at Colonides in Messenia, 3 and one may well wonder whether Hellanicus connected Colainus with Messenia, since other fragments reveal a tendency on his part to connect Attic history with Messenia 4 -an appropriate tendency politically, one might think. The list of Athenian kings in Apollodorus 5 begins with Cecrops, and it was evidently exceptional to go back beyond him. There can, however, be no doubt that Hellanicus did so, though one need not believe that he offered any coherent
212
<
'ITLcnEv(Nv70S;
ECP' o~ y'YOVEV apiyas Ka~ 7TPWTOS EV rfi 'ATTLKfi KaTa-
'm. " A pyELWV ' /,-,aULI\EVOVTOS, Q " KI\VUfLOS, 'VOpWVEWS <
\
, 7TpWT7]S " 0 'IIVfL1TLaoos, '<;' fLEXPL
,,
EvofLLuav,
"
ET7J
,
"0
'\"
07TO EV
"A KOVULI\aOS " ' ws LaTOPEL,
- \ <' \)
avvaYETaL XLI\La ELKOGLV ••• TaVTa yap
OL Ta
'AO7]-
vatwv unopovvTES 'E'\M.VLKOS TE Ka~ tPL.\0XOpos oZ TaS 'ATOtoas •••
Equally worthy of mention and much less reliable are the remarks of Africanus and Cyrillus that Hellanicus mentioned Moses, comparing his date with that of Ogygus in Athens and Inachus or Phoroneus in Argos. 2 Evidence of this sort is more likely to arouse one's curiosity than to help in establishing any certain conclusions. It certainly is difficult to understand why no earlier authorities should mention attempts ofHellanicus to establish the chronology of earlier times. But one can perhaps find the explanation in the scepticism about all early history to which Thucydides gives expression in his opening chapter. 3 Thucydides indeed excuses himself from discussing early Greek history on the ground that, so far as he could tell, it contained no events of any importance. This attitude held the field until archaeology proved Thucydides to be wrong. It does not follow, however, that the extreme scepticism of Thucydides was shared by all his literary contemporaries. Indeed, his famous chapter (i. 97) in which he apologizes for the absence of TO fLVOWOES in his history implies that his severe attitude was quite contrary to the prevailing fashion. The taste of a later age rejected Hellanicus as unequal to Thucydides both in literary merit and historical value. But he was evidently a more typical writer of his day than Thucydides; he had, as other fragments show, a liking for bringing chronological order into the remote past; accordingly the evidence EfLvrJu07]uav.
J F. 47a-Mricanus apud Euseb. P.E. x. 10, p. 488D. • F. 47b-Justin. Coho ad Graec. 9; Cyrillus, contra Julian. i, p. 15. 3 i. J 'ni yap 1TpO aVrwv Kat '7(i £TL 1Ta'AalT€pa oa¢wS' I-£EV £VPELV oui XpOVOV 71AfjBoS' aliVVaTa ojv KT)..
J
213
F. 163-Schol. V. Aristoph. Av. 873.
i. 31, 5 'T~V O£ €v MVPPlVOVV'Tl. KOAawtOa a7TO KOAUlvov KaA€La8ul, (sc. ~yo;;J..LaL). YEypa1TTal ()' 1)lil] 1-'01 EV TO 'S li~l-'olS <paval 1TO'uOVS WS Kat 1TpO Tij, apxijs '{1aal>'£1;OVTO Tij, KEKp01TO,· EaTl liE " K6).alvos avlipos ovol-'a 1Tp6TfpOV 1i KEKpO.p '{1aat>'wEv, ws 2
ol MVppLVOVULOL A'YOVO'LV, apgaVTO~. 3 iv. 34, 8 Tn Kopwvalwv OE 7ToAH €O'TI.V OJ..LopOS KOAWvlo€s' ol oE €V'TaiJ8a au M€aa~ vw! ¢aar.y (IvaL, d""n EK TijS 'ATTtKfjS ayaY£Lv a¢f1s Ko'Aatvov >"€yovur. Ko'Aalvw 8e Kopu8ov
T~V opvLOa EK p.aVT€vp.aTo~ £l~ T~V a1ToLKlav ~y~(]'aaOaL.
'
•
Cf. Kullmer, p. 604. 5 Bib. iii. 14, I K€KpOI/J aVToxBwv, avp.qJVfs £Xwv oWJ1.a av8poS' Kat 8paKOVTOS', TfjS 4
, ATTLKijS' EfJaU[)\EUU£ 1TpWTOS.
HELLANICUS OF LESBOS
HELLANICUS OF LESBOS
narrative of these very early times. Besides Ogygus· and Colainus, his second book is quoted for another king, Munychus, son of Pantacles, after whom Munychia was named: 1 the story of Hellankus (according to the scholiast on Demos-thenes, who knows of it through the medium of Diodorus) was that the inhabitants of Minyan Orchomenoswere driven out of Boeotia by some invading Thracians, and came to Athens for refuge; King Munychus granted them permission to settle in the place which they afterwards called Munychia in his honour. If Harpocration's reference of this incident to the second book is not a mistake (as, of course, it may be), it follows that it was narrated not in its chronological context but in a digression-at a later stage in the history, when Munychia is mentioned for the first time in the course of the narrative. The Bibliotheca gives the list of Attic kings as follows: 2 Cecrops, Cranaus, Amphictyon, Erichthonius, Pandion, Erechtheus, Cecrops II, Pandion II, Aegeus, Theseus. Now with this list of kings, if a reign is equal to a generation, the chronology which the chroniclers attribute to Hellanicus works out perfectly. According to Africanus, Hellanicus and Philochorus reckoned 1,020 years from the flood (when Ogygus reigned in Athens) to the first Olympiad-this puts the reign ofOgygus as beginning in the year 17g6 B.C. 3 Philochorus,4 whom the chroniclers regard as following Hellanicus, reckoned 18g years from Ogygus to Cecrops, so that Cecrops' reign begins in 1607, as compared with 1581 in the Parian Marble. From Cecrops to Demophon, second successor of Theseus, is eleven generations or (reckoning three generations to the century, as Herodotus does) 367 years, so that Demophon succeeds in 1240. Troy, according to Hellanicus, fell at the beginning of his reign;5 and 1240 seems to be a most suitable date,
800 years before the floruit of Hellanicus and Herodotus, which is the date that Herodotus (ii. 145) seems to regard as likely. Unless Hellanicus accepted this count of eleven generations from Cecrops to Demophon, he could not have made the dates work out right. Hence, ifhe is to be regarded as a successful pioneer in chronological exactitude, it must be admitted that the list in the Bibliotheca is the list of Hellanicus. I At all events a shorter list is impossible. Unfortunately there are only three helpful fragments referring to this period from Cecrops to Theseus. 2 The first refers to the origin of the name of the Areopagus. Suidas gives as one reason for the name 'because this was the spot where Ares planted his spear in the ground in his trial before Poseidon over Halirrothius, whom he killed for attempting to violate Alcippe, his daughter by Agraulus, daughter of Cecrops, as Hellanicus records in his first book'. 3 Apollodorus tells the story in describing the reign of Cecrops,4 whilst the Parian Marble assigns it to the reignofCranaus. 5 Amphictyon, successor of Cranaus, seems to have been in no way remarkable: Apollodorus remarks of him merely that 'after he had
F. 4za-Harpocration, Suidas, Scho!. Dem. xviii. 107a Movvvxla' • ; • T01l"0, Til 'ATT£Kjj. fEMavI,KOS 8£ EV /3' 'A-r8lSos wvop.aaBw. 4nJaiv a1To Movvvxov TtVO, {3aatA€W, TOO IlaVTaKA€ov,. F. 42lJ-Scho!. Dem. xviii. 107b. z iii. 14, 5 ff. 3 There seems no necessity to doubt that Eusebius is correctly interpreting, though not exactly quoting, a statement of Hellanicus. 4 Fr. 8 (FHG. i, p. 385). 5 Cf. p. 187 above. For the length of a generation according to Hellanicus see V. Costanzi, Riv. di storia antica, viii (1904), pp. 348-51. I
1Tapa8aAaau£os EV
21 5
I This conclusion is generally accepted. It is denied by M. Wellmann, de [stro Callimachio, p. 56; B. Niese, Hermes, xxiii, p. 83. For further discussion of the list of kings see C. Frick, Beitriige ;:,ur Chronologie; J. Brandis, De temporum graecorum antiquorum rationibus; A. v. Gutschmid, Kl. Schriften, i, p. 540; A. Schafer, Abriss der Quellenkunde, p. 18; Miiller, FHG. iv, pp. 633-4 (note); V. Costanzi, Riv. di storia antica, viii, pp. 203-17, 343-8; M. Wellmann, Hermes, xlv, PP·554-63· z F. 38-40. F. 41 merely invokes the authority of the first book of.the Atthis for the neuter form Atp.ov, as opposed to the more familiar masculine Alp.o,. 3 F. 38-Suidas s.v. "Ap
fAAtppo8lov SlK"{J,
07£
J
a1T€K7£LV£V aVrov pLaaap.£vov 'AAKl1T1TTJV 7T]V av-rov I(at
w,
'Aypav>.ov Tij, KlKP01l"0, OvyaTlpa, r/rrJa&v 'EAAavLKo, £v a'. The 'first' book is obviously book i of the Atthis. Note the HeIIanicean etymology-1Tayo, connected with ~yvvp.&. 4 iii. 14, 2. W. Nestle (Neue Jahrbiicher, xix (1907), p. 332), arguing that Aeschylus refers to this story in Eum. 332, thinks the dramatist borrowed it from HeIIanicus-surely a chronological impossibility. 5 Ep. 3 d; 00 ~lK'1J •AO~V7Ja< £ylV£TO "Ap .. Kai IIoa
216
HELLANICUS OF LESBOS
HELLANICUS OF LESBOS
reigned twelve years he was expelled by Erichthonius', I .and he is probably no more than a stopgap put in to complete the list. Erichthonius, on the other hand, was, according to Hellanicus, son of Hephaestus, and was the first to celebrate the Panathenaea. 2 Apollodorus tells the story of his birth to account for the name Erichthonius, and describes how he was reared by Athena in her precinct on the Acropolis: hence it is very proper that the founding of the Panathenaea should be attributed to him, and much of the story may have been told in the Atthis. The remaining fragment, which refers to the reign of Erechtheus, does not correspond to anything in Apollodorus. Harpocration, supported by Suidas and the Etymologicum Magnum, in a note on ifJopfJaVT€'iov, remarks that according to Andron of Halicarnassus this heroon was named after Phorbas, king of the Curetes, who was killed by Erechtheus; and according to Hellanicus, in the first book of the Atthis, he was a son of Poseidon (F. 40). This Phorbas must be distinguished from the Attic hero Phorbas, charioteer of Theseus, after whom other authorities say that the Phorbanteum was named. 3 But the story of this earlier Phorbas appears in a Euripidean scholiast, perhaps in the form in which Hellanicus told it.4 Eumolpus, the Thracian king, is said to have come to Eleusis to be initiated in the mysteries in the reign of Erechtheus, and the Hellanicean line of succession is given-Erechtheus, Pandion (II), Aegeus, Theseus -omitting, it must be admitted, the name of Cecrops II. Eumolpus fought for the Eleusinians in their war with Athens, and was killed, Kal. aMot 8uo Vtol. [Jou€t8wvo<; Trapa TOU ' Ep€-
Apollodorus describes the Eleusinian War without any mention of Phorbas, but there is another event of the reign of Erechtheus which he describes in common with Hellanicus: the trial and banishment by the Areopagus of Cephalus for accidentally killing his wife Procris, the king's daughter. I It appears from two scholia on the Orestes of Euripides that Hellanicus described the four famous trials before the Areopagus: that of Ares for killing Halirrothius,2 of Cephalus for killing Procris, of Daedalus for killing Talos, and .fin.ally the trial of Orestes. Unfortunately one of these schoha IS hopelessly corrupt3 (which is particularly unlucky as the scholiast is quoting the actual words of Hellanicus).' but the second scholion, on line 1651 (F. 16gb), commentmg on the words Trayotutv EV ' ApdotatV summarizes the first thus: EVTav8a TrpWTOV t£EV "Ap1)<; KaL [Jou€t8wv ~y£OvtuavTo' OEUTEPOV 8E t£ETa TPEIS Y€VEa<;
x(Nw<; aIJ'[Jp€(JT)uav EV EK€tVCP Tip TroMt£cp avt£t£aXOVVT€<; Evt£0ATrcp, ifJopfJa<; Kal. ' It£t£apa80<;.
I
Ep'XOOVLOS"
Hq,a,UTov, KaOa q,71uLV EMav'KoS" Tf Ka. AvSpoTLWV, fKaTfpoS" fV a 'AT8l8oS'. 7TpO TOUTOV 8E' A8~val,a £KaJ..£LTO WS 8£81j;\WK£V" Ia-rpoS' EV y' TWV' ATTLKWV. 0
J
See Roscher's Lexicon, s.v. Phorbas (3) and (4). Cf. Pherecydes F. 152 and Jacoby's note. 4 Schol. Eur. Phoen. 854, quoted in Jacoby's note on F. 40. See also Schol. T. Iliad xviii. 483. 3
2
Cf. F. 38.
TijS" 'OPEUTOV Kp{UfWS" £V 'Apf{'!' 1I"&.Y,!, lcrrop€t Kat (EMaVLKOS' TaVTa yprfq,wv· u Tots EK AaK£OaLJLOvoS' {A8ouat Kat TqJ , OpEam ai ' A8T/vaLot * * * £cPpaaav. TlAOS' Sf ap,¢OT€pWV €1Tar,VOVV7WV 01 'A81}vaiot. T~V SlKfJV EVEoTTJaav, EVVEa Y€VE'aLS VOT€POV ~ T~V" ApE't Kat IIoOE'f.,3wVL 7T£P" 'A}..Lppo8lov SlK7Jv' JLfTa SE T~V KHp&'AOV TOU .171,oVEWS", OUT'S T~V IIpoKpLV T~V 'EpfXOEWS" EXWV 3
I iii. 14, 6. Pausanias tells much the same story (i. 2, 6), but according to Philochorus (ap. Athen. ii. 38e) he is largely responsible for introducing the cult of Dionysus and the custom of mixing wine with water. See Roscher's Lexicon, s.v. Amphiktyon. , 2 F., 39~~arpo,cration, s:v. IIav~8~v~La' ; . . tjr~Y£ a£ ~v (?rn;~V 7TP~TO~
Bib. iii. 15, I. F. I6ga-Schol. Eur. Or. 1648
21 7
1I"fpt
l.e '
yvv«'iKa Kat a1TOKTf:lvas ApE'lov '1Tayov 3lK7Jv [WS' 8tKaaBE'IS] Eq;VY£l'J;g y€v£aiS' VUTfpOV. JLfTa SE T~V .1a<S&.AOIl SlK71V T&'AW TOV dSfAq,'SOUV uoq,{aS" 1I"EP' dywv.~o jL£VOV a7TOKT£lvav-roS' 8o'\6€VTL OaVc1.Tcp Kat ,pvy6VTOS 8lKTJV 'Tpl,Gt y£v£ais VG'TE"pOV avT'T} ~ TijS" KAlJTa'fLv.]uTpaS" TijS" TlIVS&.pfW ' AyaJLEJLvova d1l"oKT£L~aU71S". S{K71 V1I"0 : 0PEUTOV
£yEvETO." Such is the text as given by Jacoby. For dIscussIOn see KIrchhoff,
Hermes, viii, pp. 184-90, and Schwartz's edition of the scholia. 4 Cf. RE. viii. 140. 4515
Ff
218
HELLANICUS OF LESBOS
HELLANICUS OF LESBOS
one,1 the trial of Cephalus, said to be three generations after the first trial, belongs to the reign of Erechtheus, four reigns later. Then the trial of Daedalus will fall under the reign of Aegeus, and that of Orestes in the reign of Demo phon, where it belongs. One must not insist that each of the trials be separated by exactly one hundred years, or even that the fourth trial be placed exactly three hundred years after the first. It is possible, however, to arrive at a satisfactory, though by no means certain, reconstruction of the chronology of Hellanicus, keeping the exact figure of eleven generations equals 36 7 years from the accession of Cecrops to the fall of Troy, and putting the trial of Orestes ten to fifteen years later. A plan will make this clear. Dates are given in years B.C. for the sake of convenience:
that the Athenians should furnish the ship, and that the youths should embark and sail with him carrying no warlike weapon, and that if the Minotaur was killed the penalty should cease.'1
I.
2.
3· 4. 5. 6. 7. 8. g. 10. 1 I.
12.
Cecrops . Cranaus . . trial of Ares and Poseidon Amphictyon (short reign). Erichthonius. Pandion. Erechtheus trial of Cephalus Cecrops II. Pandion II. Aegeus trial of Daedalus Theseus. Menestheus fall of Troy Demophon trial of Orestes
. accession 1607 c. 1550
2 19
The more familiar story which Plutarch tells before mentioning the version of Hellanicus is that ~h~se~s offer~d himself as a victim of his own accord, and It IS mterestmg to see that Hellanicus denies him the credit for this act of selfsacrifice. The{e is no other allusion to Hellanicus in the story of Theseus and the Minotaur; but there are several allusions to Pherecydes and Philochorus, showing that there were many different versions of the tale. Among the episodes of Theseus' youth one would expect to find the rape of Helen. But Plutarch records: "rj81J 8e " , . WS' , 't'1JUtV -I. 'E'"IV\UVtKOS', ' " t TU\ 7TEpt\ T1JV \ 7TEv-n}KOVTU E'T1} YEYOVWS', E7TpUSE 'EMV7Jv, OU KU()' WpUV."2 And more striking still is the scholion on Lycophron 513 '(F. I 68b) : CP1JUI, 8e 0 'EMavtKoS' E7T'Taerfj , ,\ co' A c;, \ , , , 8 oouuv 'EAEV7JV Up7TUY1JVUt V7TO
U~V TETDKVtUV rryv 'IcptYEvnuv,
lines
~
()~
which reiterates the notes on
. c. 1440.
yap TUV'T1}V 7TPWTOV ap7TauuS' B1JUEVS' /LETa TO TEKEtV eg uVTfjS' 'IcptYEVEtUV cicprIPE()1J UVT~V and 143 7TPWTOS' B1JUEVS' E7TTUETfj TUV'T1}V ap7TauuS', Ku()a CP1JUtV JoiJptS' 0 Ea/LtoS'. This version
c. 1330.
was evidently adopted by Hellanicus, if not invented by him, simply because Theseus belongs to the generation before Helen and chronological accuracy had to be preserved even at the 'expense of tradition. His account is given more in full by the note of a Homeric scholiast:
12 4 0 •
c.1230-1225.
For the story of Theseus Plutarch refers several times to Hellanicus, evidently regarding him and Andron as two of the most important authorities. How much of the story Plutarch may have taken from Hellanicus without acknowledgement it is useless to speculate. But Hellanicus told the story of Theseus .and the Minotaur with such additions as a real historian might be able to add as a result of some inquiry: 'Hellanicus says that the city did not send its young men and maidens by lot, but that Minos himself used to come and pick them out, and that he now pitched upon Theseus first of all, following the terms agreed upon; and he says the agreement was I Ap. Bib. iii. 14,6 (only twelve years). Cf. also Marm. Par. Ep. 10, which reckons an event in the reign of Erichthonius only 76 years after the accession ofCecrops.
102 E7TTUETfj
'As Hellanicus tells the story, Peirithous and Theseus, the one being the son of Zeus, the other of Poseidon, made an agreement to marry the daughters of Zeus; and carrying off Helen when she was still very young (KOf'tSij vlav) , they entrusted he: to Aethra, daughter of Pittheus and mother of Theseus, at Aphldna in Attica. Then they went down to Hades for Persephone. But the Dioscuri, when their sister was not restored to them, ravaged Attica and took Aethra prisoner.'3
Plutarch does not refer to Hellanicus in describing any of the political institutions of Theseus, except his institution I F. 164-Plut. Theseus 17 (trans. B. Perrin, Loeb edition). • F. 168a-Plut. Theseus 31. 3 F. 1 34-Schol. A. Iliad iii. 144.
HELLANICUS OF LESBOS
HELLANICUS OF LESBOS
of the Isthmian games, about which he knew several different accounts. The foundation by Theseus of an Isthmian festival in honour of Poseidon is compared with the foundation of the Olympic festival by Heracles in honour of Zeus ; I and although Hellanicus is not cited expressly for this comparison, he probably did emphasize it, because, as the remaining fragments will show, he seems to have represented Theseus as an Athenian counterpart of Heracles :
names; so that Hellanicus had opportunity enough to indulge his taste for etymology. Thus Plutarch cites Hellanicus for five events in the career of Theseus: the Minotaur episode, the founding of the Isthmian games, the expedition against the Amazons, the victory in Attica over the Amazons, and the rape of Helen. The epitome of Apollodorus, it should be noted, does not seem to be following Hellanicus very closely in its account of these episodes; probably, then, its description of the other exploits of Theseus affords no clue to his narrative. The words of Plutarch, however, show that Hellanicus told the story of Theseus in some detail. F or the historical period after Theseus the evidence of the fragments is very meagre indeed. Harpocration refers four times to the second book: we learn that this book contained an account of the hierophants at Eleusis, I and possibly of the tribal organization of Cleisthenes;2 that Munychia and a heroon of Stephanephorus were mentioned (F. 42, 46); and Pegae, in the Megarid, received mention somewhere in the fourth book, if Harpocration's quotation is correct. 3 Harpocration also refers to Hellanicus in his note on 'Epv8pa'iot (F. 48)-'Erythra, a city in Ionia, one of those founded by Neleus, son ofCodrus, according to Hellanicus in the 'Ar8Lo€s-.' But there are no references at all to Draco, Solon, the Peisistratids, or any of the famous episodes of the sixth century. The Atthis must have included some account of the history of these times, but there is absolutely no trace to be found of this portion of the work. The loss of this section is unfortunate, because it would be most valuable to the historian and the critic of Herodotus. The lack of citations from this section is also instructive, showing as it does how later writers were prepared to accept the verdict of Herodotus without
220
'But some say that the Isthmian games were instituted in honour of Sciron, and that Theseus thus made expiation of his murder, because of the relationship between them ... for Sciron was a son of Canethus and Henioche, who was the daughter of Pittheus. And others have it that Sinis, not Sciron, was their son, and that it was in his honour rather that the games were instituted by Theseus. However that may be, Theseus made a formal agreement with the Corinthians that they should furnish Athenian visitors to the Isthmian games with a place of honour as large as could be covered by the sail of the state galley which brought them thither, when it was stretched to its full extent. So Hellanicus and Andron of Halicarnassus have it.'2
Theseus again challenges comparison with Heracles by his expedition against the Amazons, which, according to Plutarch, Hellanicus described: 'He also made a voyage into the Euxine Sea, as Philochorus and sundry others say, on a campaign with Heracles against the Amazons, and received Antiope as a reward of his valour; but the majority of writers, including Pherecydes, Hellanicus, and Herodotus, say that Theseus made this voyage on his own account after the time of Heracles, and took the Amazon captive; and this is the more probable story. For it is not recorded that anyone else who shared his expedition took an Amazon captive.'3
Hellanicus also described how the Amazons invaded Attica, crossing the frozen Cimmerian Bosporus and actually encamping within the city.4 Plutarch regards certain placenames in Attica as evidence of events in this war, and probably the story originated from an attempt to explain these Theseus 2S. 2 F. 16s-Theseus 2S, 4-S. F. 166-Theseus 26. 4 F. I 67a-Theseus 27; F. 167b-Schol. Lyc. 1332; F. 167c-Tz. Posthomerica p. 7 Schirach. ' I
3
I
221
F. 4s-Harp. s.v. '!Epoq,aVTTJS' ••• 1TEP' O£ 'TOU "lvous 'TOU {Epoq,aVTwv
OEO~'\WKEV
'E'\'\av'Kos
EV
f3'
'A'Tl)t80s.
F. 43-Harp. S.V. ' A,\01TTJ' ••• KEPKUOVOS l)uya'TTJp E~ ,?S Ka, llOUELOWVOS '[~o I)' , - '1 I) 'O.J. \ - " , 'E'\\' , 'R"A • ,OWV ? TTJ: ~ 7r1TO, owvn~os 'f'VI\1J~ £7rC:vvp.os,:vS" .... l\I\avLKoS",TfE £v f.I ,T1)'0 LOOS' Kat 2
Evp,mOTJS
EV
'Tep OJLWVVJLep /lpara'TL Ka' ,,1 ELV~PXOS
EV; 'TV
/l,~/l'K.aa,~ ~a,\,TJPEW,V.
•
F. 44-Harp. s.v. llTJ"at· ••• 'T01TOS EV ME"apoLS, WS EV /l 'TTJS A'TI),/los
222
question, except in dealing with the Persian Wars, where his contemporaries frequently differed from him. Even Thucydides has no remarks to make about Hellanicus' account of the sixth century, contenting himself with correcting some inaccuracies of Herodotus. I There are, however, three incidents of the Peloponnesian War for which the authority of Hellanicus is cited. Plutarch, in describing the prosecutions which followed the mutilation of the Hermae in Athens, mentions, as one of those involved, 'the orator Andocides, whom Hellanicus the historian reckoned as one of the descendants of Odysseus'. Z Suidas also speaks of Andocides as a 'descendant of Telemachus, son of Odysseus, and Nausicaa, as Hellanicus says';3 whilst a Homeric scholion cites Hellanicus as an authority for the marriage of Telemachus and Nausicaa. 4 But to see the point of this ancestry one must refer to the Lives of the Ten Orators (attributed to Plutarch); the Life of Andocides begins thus (F. I 7oa): 'AVDOK{D1]' AEWYOPOV JLEV -ryv 7TaTpo, (TOU 'AVDOK!SOV) TOU BEJL'VOV 7TOTE 7TPO, AaKEDatfLov{oV, Elpr]v1]v 'AB1]va{ot" TWV Dr]JLWV DE KVDaBr]vaw, ~ BOPEV" y'vov, ElJ7TaTptDWV, D' 'E>.Ao.VtKO, Ka~ a7To 'EpJLou' KaBr]KEt yap EL, aVTOV TO K1]PVKWV y'vo,. Dto Ka~ 7TpOEXEtp{uB1] 7TOTE JLETa rAavKwvo, aVv vavu~v ELKOUt KEpKvpa{Ot, {301]Br]uwv DtacpEpoJL'VOt, 7TPO, KopwB{ov, (then follows an account
w,
of his part in the Hermae episode). The text of this passage and the accuracy of its statements have often been disputed,S but lengthy discussion is unnecessary here. Thucydides in i. 51 mentions Andocides, son of Leogoras (whom some critics take to be not the orator but his grandfather), as one of the commanders of the ships sent to Corcyra, but because his -name does not appear in the inscription recording Athenian e.g. in the account of Harmodius and Aristogeiton. Alcibiades 21-F. 170b. 3 F. 170c-Suidas, s.v. 'AVOOKtO,]s. 4 F. 156-Schol. Eust. Odyssry xvi. 118 ' Ap,u-rOT€>',]S 0' £V ' IlJaK7]atwv llO>"T"q. Ka~ tEMavtKOS S€ TTJAlf.!axov cpaat. NaVac,Kaav yijl-'al. T~V ' AAKI.VOOV Kat y€VVijaal. 'TOV ll'pa€-,r-ro>',v. Is this merely a reference to the Atthis or to some portion of the Troica dealing with the return of Odysseus? 5 See Jacoby's note on F. 170. Probably the parenthesis KalJ..jKn yap .ls av...ov TO K']PVKWV y€VOS should not be attributed to Hellanicus. Cf. also Blumental, Hellanicea, p. 22, who wants to refer this F. to the Atlantis, Hermes being son of the AtIantid Maea, and Jacoby in RE. viii. 117. 1
2
HELLANICUS OF LESBOS
HELLANICUS OF LESBOS
223
expenses for this campaign, I this statement is suspect. Z The inscription, however, does not prove Thucydides wrong (for Thucydides does not say he was a UTpaT1]Yo,), and if he could claim Corcyrean ancestry by representing himself as a descendant of Nausicaa, he was certainly a suitable person to be sent on a mission of this sort.3 Evidently this is what Hellanicus pointed out, using his taste for genealogy to explain what was perhaps a curious appointment-particularly curious if this Andocides was either the orator (who would have been too young) or his grandfather (who would have been too old). The story of his relationship to Hermes is probably to be connected with what Timaeus said about Hermocrates the Sicilian: that he was descended from Hermes on his father's side, so that the failure of the Athenian expedition to Sicily, after their mutilation of the Hermae, was inevitable. 4 The remaining two incidents belong to the archons hip of Antigenes (407-406), and were evidently narrated towards the end of the Atthis. The scholiasts on Aristophanes cite the authority of Hellanicus first for the enfranchisement of the slaves who fought at Arginusae, secondly for the minting of a gold coinage in the year when Antigenes was archon. s The difficulties and implications of the first of these two scholia have already been discussed, but one important detail remains to be pointed out. The scholiast says that Hellanicus described the enfranchisement of these slaves DtEgtWV TO. E7T~ 'Avny'vov,: is this evidence enough to justify a statement that he recorded the events of each year separately, naming the archon in each case? The scarcity of fragments dealing with IG. i 2 • 295; Tod, Gk. Hist. Inscriptions, no. 55. See, e.g., Marchant's edition of book i, note ad loc., and Tod, loco cit. (where an explanation of the error is suggested). 3 Jacoby ingeniously suggests that Andocides was sent 'als eine Art Zivilkommissar urn seiner genealogischen Verbindung mit Korkyra willen'. Cf. also Boeckh, Kl. Schriften. vi, p. 75 (A. as a naval expert not holding official rank), and Hicks, Gk. Hist. Inscriptions, no. 41 ('A. the orator unofficially attached to the expedition'). 4 [Anon.] De Sublim. iv. 5 F. 17 I -Schol. Aristoph. Ran. 694 (706 Dindorf) TO,)S C1VVVavl'ax..JaaVTas oov>.ovs 'E>'>'clY'K(" o/ria,Y £>'.vlJ.pwlJfjva, Kat £'Y'Ypa",€VTas ,os ll>'aTat
2
K07rijvaL. Kat
CP,>"oXopos ofLoiws TO EK TWV
xpvawv
N'KWV.
HELLANICUS OF LESBOS
HELLANICUS OF LESBOS
historical times makes it impossible to answer this question decisively; but the criticism of Thucydides must make any one reluctant to believe that Hellanicus adopted this system for the Pentecontaetia, whatever method he may have used for the closing period of the Peloponnesian War. 1 Owing to the lack of fragments dealing with important historical episodes, the chief interest of the Atthis should be in its chronological method. For the early period it is evident that Hellanicus adopted the system of measuring by generations, and to make his calculations work out correctly he adopted his favourite device of introducing new names and duplicating familiar ones in order to lengthen the list of kings. The combined evidence of the Christian chroniclers and Alexandrian mythographers enables us to see quite clearly how he organized his account of early Athenian history, from the beginning to the time of the Trojan War. For his chronology of the later kings and earlier archons there is no evidence at all. When archons were elected annually, there was no longer any possibility of reckoning by generations; except in cases where one family retained a prominent position for several generations (as the Alcmaeonidae did), the old system of chronology was useless. Hence the confusion which makes it impossible to reconstruct accurately Athenian history in the seventh and sixth centuries. Evidently no records were kept in Athens, and Hellanicus had no documents to which he could refer to verify the dates of events. Certain events, of course, like the accession of Peisistratus, the archons hip of Cleisthenes, and the great battles of the Persian Wars, were associated with definite dates, and the tendency was to date other events so many years before or after one of these events. Even in the Pentecontaetia it seems that no exact records were kept: how else could there be uncertainty about such incidents as the battle of Eurymedon and the peace of Callias? There is nothing to show that the Atthis had any definite
system for the seventh and sixth centuries and the Pentecontaetia. Thucydides in his first book rarely dates an event by the name of an archon, I and his chronology is probably in no way more accurate than that of Hellanicus. It is only with the opening of book ii that exactness becomes possible:
224
I Jacoby remarks (note on F. 171-2): 'An der Datierung nach Archonten in der •AT(){S ist nicht zu rutteln. Dass H. die vollstandige Liste gab, ist damit nicht unbedingt gesagt. Aber der Ausdruck des Scholiasten macht Chronikform mindestens fur den historischen Teil wahrscheinlich.' Cf. Niese, Hermes, xxiii, p. 82.
225
'The thirty years truce, which was entered into after the conquest of Euboea, lasted fourteen years. In the fifteenth, in the forty-eighth year of the priestess-ship of Chrysis at Argos, in the ephorate of Aenesias at Sparta, in the last month but two of the archonship of Pythodorus at Athens, and six months after the battle of Potidaea, just at the beginning of spring, a Theban force ... made an armed entry into Plataea.'2
So also Hellanicus, when he reached events of his own time, was on a sure enough footing, and when he reached events which had taken place after the time that he had embarked on his history, he was capable of dating them with real exactness and thought it worth while to do so. The wording of the scholiast, therefore, which describes him as 'narrating the events in the archonship of Antigenes', must not be taken as evidence for the character of earlier portions of the Atthis. In another work, however, The Priestesses of Hera in Argos, he made an attempt to work out a chronological system over a long period. But if this work had been at all helpful in clearing up the chronology of the Pentecontaetia, Thucydides could hardly have passed it by.
The Priestesses of Hera in Argos The Carneonicae I. The Priestesses The evidence for the existence of this important work is confined to two authors, Dionysius of Halicarnassus and Stephanus of Byzantium. The '!EpHat or '!EpHat "Hpa, at EV "ApYH, to give the fullest form of the title, is twice quoted by Dionysius and as many as ten times QY Stephanus, who helps us to assign his quotations to their proper chronological context by always quoting the number of the book. He quotes from three books of the Priestesses, and since his quotation from the third book appears to refer to an incident of the year 429,3 I
2
4515
Cf. e.g. 13, 2-3, 18, for dates; for their absence g8-g. ii. 2. 3 F. 83. See below.
HELLANICUS OF LESBOS
HELLANICUS OF LESBOS
there can scarcely have been more than three books: It is generally admitted to be one of the later works ofHellanicus, though there is nothing to show that it is as late as the Atthis; when Thucydides dates an incident in his own lifetime by referring to the Argive priestess,1 it does not follow that he is taking the information from Hellanicus. Though Jacoby is prepared to state that it was not published till 423 (on the ground that Thucydides takes from ithis date for the burning of the temple of Hera in Argos and the flight of the priestess Chrysis in iv. 133),2 a more certain terminus post quem is provided by the note of Stephanus on Chaonia (F. 83): v' , - 'R ' , v' 'E'"lV\aVLKOS , .<1.aOVLa· p..€aTJ TT]S 7T€LpoV' OL" OLKT]TOP€S .<1.aov€s· 'J,€p€LWV - "Rpas y '•t t 'A J-Lf3 paKLWTaL - KaL" " v' OL p..€T aVTWV .<1.aov€s KaL, 'H7T€LpWTaL." This phrase must refer to the campaign in Ambracia of 429, which Thucydides begins to describe in the following words (ii. 80): TO;; S' aUTO;; 8EPOVS (429), 013 7T0'\'\0 VaT€pOV TOVTWV, 'Ap..7TpaKLwTaL Ka~ Xaov€s {30vAOp..€VOL 'A KapvaVLav "~ '.1. 8aL KaL"A8T]vaLWV ' , TTJV 7Taaav KaTaaTp€",aa a7ToaTfjaaL
y€vluOaL Toil 7ToAtUJ-LaToS' Xatpwva." ToilTOV Sol J-LVOoAoyoiluLV 'A7TOAAWVOS' Ka~ BT}poilS', wS' 'EAAaVLKoS' €V {J' 'I€p€(wv 'HpaS' * * * " 'AOT}vaLoL Ka~ (Ot) J-LET' Ulhwv €7T~ TOOS' 'OPXOJ-L€vt~oVTaS' TWV BOLWTWV €7TEPXO\X ' 1\ '0PX0J-L€VLWV ,? \". , ~ 0,"," T} 7TOI\LS' ,\ J-LE~~L KaL ~L~WVE:av 7TOI\LV HI\OV. EKal\€LTO KaL ApVTJ TO apxawv. I
7T€t80vaL i1aK€SaLp..ovtovs VaVTLKOV
T€
7TapaaK€Vaaaa8aL KTA.
Since this is the only reference to the third book, Kullmer 3 argues that this book was concerned only with the Peloponnesian War, and refers some of the fragments from the second book to incidents of the Pentecontaetia. The difficulty about this hypothesis is that some fragments of the second book actually refer to mythical times ('the third generation before the Trojan War, when Alcyone was in her twenty-sixth year as priestess in Argos' (F. 79b)), and it is difficult to understand how a comprehensive chronological work, covering less than a thousand years altogether, should crowd the most important six hundred years into the second book. Accordingly one more readily accepts the verdict of Wilamowitz, 4 whomJ acoby follows in printing Stephanus' note on XaLpc..)V€La (F. 81) as follows: 7ToALS' 7TpbS' TOLS' OpOLS'
227
Kullmer, denying the lacuna, follows Niese in thinking Hellanicus is being cited for the Athenian campaign in Boeotia of 44 7; but Stephanus cites him as an authority for the parentage of Chaeron, and in any case another verb is needed before 'A8T]va'ioL. This last citation is probably from another historian, possibly Theopompus, and a line has been lost in the manuscript of Stephanus. 2 As many critics have often pointed out, there is nothing particularly 'Argive' about the work of Hellanicus. He adopted his system of dating events presumably because the list of Argive priestesses went back much further than any other list of officials, doubtful though its historical value might be for early times. To what extent he merely copied from the official list and to what extent he made calculations of his own it is impossible to decide. We learn nothing about his chronological method from fragments that derive the name of Macedonia from a son of Aeolus,3 Nisaea from Nisus (even though a quotation from the second book seems to allude to its capture by Minos),4 and Phaeacia from Phaeax, son of Poseidon and Corcyra, 5 except that the first book was concerned with mythical times. The fragments from the second book are more interesting, I Muller prints without showing a lacuna, but comments 'plura excidisse videntur'. 2 For further discussion see Niese, Hermes, xxiii, p. 87; O. Muller, Orchomerws, PP·4 1 0- 1 1. 3 F. 74-Steph. Byz. s.v. MaKESovia (Const. Por. De Them. ii, p. 48)·..j xwpa. 0.110 MUK£o6vos TO;; Lhc)s- Kai Bulas TfjS L1€vKaAlwvos, ws CP1]UtV 'Halo~)Os ... ti,\.\OI. 0' anD MaK€OOvoS' TOU Al6Aov~ W~ fEAAtiVLKOS fI£pnwv 1TPWTTl TWV £v ApY£L' Kat MaKESOvos (TOU) Al';AOU. (aq,') ov vuv MaKESov£S KaAOUVTa£, p.ovo£ p.ETa Muawv It
,
TOT£.
4
"...
OLKOVVT£~.
H
""
F. 75, 78-Id. s.v. N{aa£a' £TrivEWV MeyapiSos· Kat
Toil IIav3lovos' fEAAo.vl.KOS £v fI£.p£l,wy a'· Kat £V Tn {J'. TOY IIavoLovos Kat. M£.yap€a TOV 'OYX7}O"TLOV. n
U
alrr~..j
MEyap{s' aml Niaou
Kat. Nlaal.o.v T" £.lA£ Kat. N'iaov
5 F. 77- Id . S.V. <1>a{a~ Kat <1>a£aK{a' aTrO <1>a{aKOS' 'EA.\cJ.V£KOS 'IEp
HELLANICUS OF LESBOS
HELLANICUS OF LESBOS
particularly those which are concerned with the colonization of Sicily. Naturally they challenge comparison with the digression on early Sicilian history at the beginning ofThucydides' sixth book, and although, where evidence is so scanty, it would be foolish to insist that Thucydides is making use of the material in the Priestesses, it is at least extremely likely that he did so. The fragments are worth quoting in full. Dionysius of Halicarnassus I describes how the Sicels were gradually driven into the southern parts of Italy by the Pelasgians and Aborigines, where they constructed rafts and crossed over to Sicily; Sicily was at that time known as Sicania from the Sicani who lived there, an Iberian tribe driven from their native country by the Ligurians; since the Sicani were not numerous enough to occupy all the island, the Sicels had no difficulty in settling in the western regions, whence they gradually spread over all the island and caused it to be renamed Sicelia after themselves. 'In this way, as Hellanicus of Lesbos describes, the Sicels left Italy two generations before the Trojan War (rplrTJ YEVEij. 7Tp6rEpov rwv TPWtKWV), during the twenty-sixth year of the priestess-ship of Alcyone in Argos. Hellanicus reckons two Italian migrations to Sicily: the earlier migration of the Elymi, who, he says, were driven out by the Oenotrians, and the migration of the Ausonians, fleeing from the Iapygians in the fifth year after this one; and he mentions Sicelus as king of these people, after whom the people and the island were named.'
Another fragment from Stephanus shows that Hellanicus carried his history of Sicilian colonization further. In his note on the Euboean city of Chalcis he first quotes Hecataeus for the name and its derivation, and then quotes from the second book of the Priestesses: 'Theocles from Chalcis with the Chalcidians and Naxians founded a city (or cities) in Sicily.'1 And again he quotes Hellanicus, without giving any book title, for the derivation of Gela. 2 After reading these fragments it is interesting to turn to the opening chapters of Thucydides, book vi. One must grant that the account ofDionysius is tinged by his familiarity with Thucydides, to whose account he refers briefly at the end of the chapter, mentioning some of its peculiarities. But the actual language ofThucydides, with its occasional references to unnamed authorities, recalls passages in Herodotus where the author is quoting from Hecataeus. His account is not by any means identical with that of Hellanicus, and is indeed closer to the account of Antiochus of Syracuse;3 one would expect him to be familiar with more than one work on the subject. The earliest inhabitants are said to be Cyclopes and Laestrygonians, 'whose origin I cannot state for certain, neither whence they came nor where they went' -dpKE{rw OE
Better still is the quotation of Stephanus, also given by Constantine Porphyrogenitus: 2 'The island was formerly called Sicania, and afterwards rena~ed Sicelia, as Hellanicus describes in the second book of the Priestesses of Hera: "About the same time the Ausonians, ruled over by king Sicelus, were driven out of Italy by the Iapygians, and crossing over to Sicily, which was then called Sicania, they settled around Mount Etna, making their home there, and their king Sicelus established a kingdom; and from that beginning this Sicelus became master over all the island, which came to be known as Sicelia after this Sicelus who in fact established his kingdom there.'"
£KlI~OTJ 8£ amI K6fL{3TJ<; Tij<; XalIKL8o<; KalIoufLEV7J<;, OuyaTpo<; , AC1W1TOV ... Kat TO 07]Avl(ov op.dJVvp.ov Tfi 1ToA£"
A.R. i. 22-F. 79b . z F. 79a-Steph. Byz. s.v. l}'KE>.ta (Const. Por. de Them. ii, p. 58). I
229
~ ...." , f" I I " ws 7TOtTJrats TE etpTJra, Ka, ws EKaaros 7TT/ y'yvwaKft 7TEP' aVTWV.
Then come the Sicanians, who claim to be indigenous, WS oE I
F. 82-Steph. Byz. S.v. XallKL<;' 1T6l1,<; Ev{3oLa<;. 'EKaTaLO> EvpuJ1TT/ ••.
wS
'IEp"wv "Hpa<; {3" " eEOKlIij<; EK XalIKL8o<; fLETa XalIK,OEWV Kat NaeLWV EV l}'K<>.tT/ 1T6l1,v EKT
p. 330), where some verses of Tzetzes are quoted for the derivation of Gela from the name of the river Gelas: oin-w, 'El7aq,p6o'TO" ws My«s, ypaq,.. • rElla, EKlI~OTJ
TeP l7aXV7Jv 1TO}..}..~V q,EP"V,
KAfjUl.V £KE'L yap .q 7Tcl)(V'1J 'TaVT"f}V ¢£P£l,. npo~£vo~ Sf: ovv 'Tr,ur,v tiAAOr,S A€y£l, r£AWVO~ av8poS' lK 'Tr,VOS' r£Aav 1TO..\r,V.
o
uvv tEAAavtKcp.
Cf. Muller, FHG. iv, p. 635. 3 FHG. i, pp. 181-3; Schmid, Gr. Literaturgesch. I. ii, p. 704. Jacoby (on F. 79) thinks Antiochus is the source for both Hellanicus and Thucydides.
HELLANICUS OF LESBOS
HELLANICUS OF LESBOS
T] aA~8Eta EVp{uKE'Tat, they are Iberians driven from their home by the Ligurians; then some of the Trojans, who adopted the name of >lEAup.ot, and some Phocians driven out of their course by a storm on their homeward voyage from Troy; then the Sicels from Italy 'bdfJYJuav ES EtKEAtav o/EVyoV'T.EC;
the curious reference of Dionysius, when telling the strange story of the founding of Rome by Aeneas and Odysseus, to 'the writer who made up the list of priestesses in Argos and the events belonging to the time of each of them'.I It was suggested earlier in this chapter2 that this is in reality a quotation from the Troica, but that since the date of Rome's foundation is in question he mentions the Priestesses in order to show that Hellanicus is a serious authority on chronology; it is as though he said: 'No less an authority on chronology than the distinguished author of the Priestesses says in his other work, the Troica .. .' This seems the most satisfactory way of explaining this curiously indirect reference. Judging by the only fragments which can be referred with certainty to the Priestesses,3 one must conclude that the first book dealt entirely with mythical times, presumably covering much of the same ground as the mythographic works; that the second bridged the gap between mythical and historical times, corresponding chronologically to the Troica, Ctiseis, and the earlier part of the Atthis; whilst the third dealt with historical times, including some part of the Peloponnesian War.
230
'07TtK01JC;, ws p.Ev elKOS Kat MYE'Tat, E7Tt OXE'buvv, 'T7}p~UaV'TES 'TOV 7TOp()P.OV KanOV'TOS 'TOV av€p.ou, 'TaXa av 'bE Kat rows 7TWS EU7TAEVUaV'TES. I
The chief difference from Hellanicus is in the matter of chronology. According to Hellanicus the Elymi, driven out by Oenotrians, crossed over from Italy at least two generations before the Trojan War.2 Thucydides brings them over, to be followed at an unstated interval by the Sicels, shortly after the fall of Troy; and he remarks later in the chapter that the settlement of the Sicels was 'about three hundred years before Greeks came to Sicily'. Then come the Greek settlers: the Chalcidians from Euboea led by Thoucles (Hellanicus has the uncontracted form Theocles), but no date is given for their arrival, except that it is in the year before the foundation of Syracuse. 3 The events that follow, however, are all dated exactly. He gives no authority for these dates, and indeed in his whole account of the Greek settlements in Sicily never even suggests that there is any doubt at all or any difference of opinion. In this dating one may suspect the hand of Hellanicus, who without doubt described these migrations and dated them according to the years of Argive priestesses. 4 Antiochus of Syracuse, the only other likely source, is never credited with dating any event at all. The only other reference to the Priestesses which remains for discussion, apart from the geographical fragments,S is I
•
VI. 2.
~f. F. 7~b ~dfin.-;Antiochus F~. 1 ~MU!ler) 'AVT{O~OS liE ~ l:v pa,K01Ja.as x~6vov p..v ov li"lAO' T"IS li,afJaa.ws, l:'K.AOVS li. TOVS p..Tavaa-raVTas a7To.pa,v£' fJ,aaOEVTas •
2
8' (MSS. O'TpaTwv) TjYEJL6va rij~ a1TOc.KLas 7ro'''Iaap.
T£
Olvw'TpwV Kat '07TLKWV, 2TpaTwva
231
II. The Carneonicae About the Carneonicae, which, to judge by its name, should be a list of the victors at the Carnea, the national Spartan festival in honour of Apollo, our information is too meagre to justify much discussion. The most interesting of the three references to it is a remark of Athenaeus: 'And here is something to prove that Terpander, too, is older than Anacreon: he is the first of all to win the victory at the Carnea, as Hellanicus records in the metrical Carneonicae and also in the prose version.'4 Despite the testimony of Suidas that migration. But none of these fragments gives any useful information about the Priestesses. I Dion. Hal. A.R. i. 72-F. 84. 2 p. Ig2. 3 Others which some are inclined to refer to this work are F. 101, 1 IS, 116, IS2, 188. 4 xiv. 63SE-F. 8sa OT< liE Kat T
HELLANICUS OF LESBOS
HELLANICUS OF LESBOS
Hellanicus did write some verse, the general opihion of earlier critics was that the metrical arrangement of the Carneonicae was made some time after the death of the author, perhaps in Alexandrian times, I so that it would be easier to learn the list by heart. Jacoby, however, points out that such prejudice is groundless, and indeed that 'the metrical adaptation is simply a sign of the extent to which Hellanicus was affected by the sophists' method of appealing to the public'. 2 However this may be, it is hard to feel much interest in a work about which all we know is that it made Terpander the first Carnean victor in the time ofMidas,J and attributed to Arion the invention of KVKAtot xopo[.4
the labour. Jacoby has pointed out how in the mythographic works Hellanicus organized the genealogy so that all heroes were traced back to four principal ancestors. I His reputation as a mythographer depends on his ability to organize and arrange a collection of legends. The bulk of the fragments come from the mythographic works, which seem to have been more generally known than either his ethnographic or chronographic writings. The conclusion which this fact suggests is clear enough. As an historian he was superseded, to some extent by Thucydides, but completely so by the fourth-century writers of universal histories, such as Ephorus and Theopompus, and the authors of Atthides, of whom Philochorus was perhaps the best known. Ifhe was superseded by these historical writers, one might suppose that his mythographic works would likewise have been superseded by the Alexandrian handbooks. But the ancients always felt greater respect for an earlier authority on matters of mythology, and so his reputation continued among those who took mythography seriously. On the other hand, writers of the class whom one would expect to take more interest in his historical work-Strabo, for example, or Josephus-had no patience with my thographic experts, and were seriously prejudiced against Hellanicus because of his reputation among students of mythology. One can well imagine, therefore, that the historical works ofHellanicus appealed more particularly to those who cared little for Thucydides because of the absence of TO p,v(}Wo€<; in his history. Such people, though they may have been very numerous, are not of the kind whose opinions and tastes have been extensively preserved in extant Greek literature.
Conclusion With the Carneonicae this consideration of the works of Hellanicus must come to an end. There are a few fragments in Jacoby's collection to which no allusion has been made in the previous pages, but impossibility of determining their context renders any discussion of them useless. His main interest without a doubt is in genealogy and chronology, and he is in all probability one of the earliest writers to treat these two studies as complementary to one another. A patient and sanguine investigator might be able to work out a complete Hellanicean scheme by which all events of mythical times are put in their place and all genealogies made to harmonize with one another. But this could not be done without continually filling the gaps by conjecture, and it is doubtful whether the result would justify I Muller (FHG. i, p. xxix) suggests that Hell. used as a basis for his work a list of the victors written in hexameter verse, and then commented on it in prose. He adds in a footnote: 'Eadem ratione in Sacerdotibus egisse putari potest propter illud Tzetzae " A{afJws 'E>J.o.vLKos adl5£< (F. 152b; cf. above, p. 187). Verum non magni hoc faciendum esse bene scio.' 2 RE. viii. 143. 3 F. 85b---Clem. Alex. Strom. i. xxi, 131,6 val /L~v Kal Tlp7ravl5pov apxat'ova[ Ttv€S'· fEA'Ao.VLKOS' yovv TOV'TOV IUTopf.'i KaTa MCoav y€yov£vat. 4 F. 86-Schol. V. Aristoph. Av. 1403 ' AVTi7TaTpos 15£ Kal Ev
apxatOT€P0t. tEA)"cJ.VLKOS' Kat. L1 LKa{apxos ' Aplova TOV MT}8vfLva'iov, L1 LKalapxos P.€V EV Tip IIEpl. LltovVatUKc.tJV aywvwv, 'EMaVLKOS S' EV TOtS Kapv£ov{KatSo Kapv£ov{KaLS is a
correction of the MS. reading KapvaLKOtS or Kpava"iKOtS; see Muller, FHG. i, p. xxix.
233
BIBLIOGRAPHY The fragments. F. STORZ. Hellanici Lesbii fragmenta e variis scriptoribus. (Leipzig, 1787; 2nd ed., 1826.) C. and T. MULLER. Fragmenta Historicorum Graecorum (FHG.), i, pp. 45-69, xxiii-xxxiii; iv, pp. 629-37. F. JACOBY. Die Fragmente der griechischen Historiker (F. Gr. Hist.) , i. 4, pp. 104-5 2 , 430--75· I RE. viii. 125-6; but his deductions at the beginning of § 8 go too far. 4515
H
h
234
HELLANICUS OF LESBOS
General treatment.
F. JACOBY. Pauly-Wissowa, RE., s.v. Hellanikos, viii. I04-51 (lgI2). H. KULLMER. Die Historiai des Hellanikos von Lesbos: ein &konstruktionsversuch. Neue Jahrbiicher fiir Philologie, Supp. xxvii (lgOI), pp. 455691. Reviewed by E. Schwartz in Berliner Phil. WoehensehriJt, Ig03, p.128. L. PRELLER. De Hellanico Lesbio, in Ausgewiihlte Aifsiitze ( 1864). R. KOHLER. Analeeta Hellanicea. Leip:<;.iger Stud. zur class. Philologie, xviii (18g8), pp. 213-313. W. SCHMID. Muller's Handbuch, Griech. Literaturgeschichte, I. ii, pp. 68~2. Briefer treatment.
J. B. BURY. Ancient Greek Historians, chap. i, pp. 27-33. G. BusoLT. Grieeh. Geschichte, i, pp. 151-3. V. COSTANZI. Enciclopedia Italiana, s.v. Ellanico, viii. 827 (193 2). F. CREUZER. Die historische Kunst der Grieehen (ed. 2, 1841), pp. 2g0-3. A. VON GUTSCHMID. Kleine Schriften, iv, pp. 316--26. C. F. LEHMANN-HAUPT. Gercke-Norden's Einleitung in die Altertumswissenschaft, iii (1914), pp. 87--8. L. SCHMITZ. Smith's Dictionary ofGreek and Roman Biography, s.v. Hellanicus. Special studies.
W. ALY. Barbarika nomima. Philologus,lxxxv (1929), pp. 4 2-51. J. BASS. Ober das Verhiiltnis Herodots und Hellanikos. Wiener Studien, (1879), pp. 161-8. A. VON BLUMENTAL. Hellanicea: de Atlantiade. (Dissertation, Halle, 1913.) J. BRANDIS. De temporum graecorum antiquorum rationibus. (Bonn, 1857.) G. M. COLUMBA. Ellanico. Studi difilologia e di storia, I. i (Palermo, 188g), pp. 116--26. V. COSTANZI. De Hellanici aetate definienda. Riv. difilologia, xix (18gl), pp. 489-95. - - *Quaestiones Chronologicae. (Turin, 1901.) - - Paralipomena VII. Riv. di storia antica, vii (lg03), pp. 66--g. - - L' opera di Ellanieo di Mitilene nella reda;:;ione della [ista dei rei Ateniesi. Riv. di storia antica, viii (lg04), pp. 203-17, 243-53. H. DIELS. Chronologisehe Untersuchungen iiber Apollodors Chronika. Rhein. Mus. xxxi ( 18 76), pp. 47-54. C. FRICK. Hellanikos von Lesbos und die athenische Konigsliste: Beitriige zur griech. Chronol?/tie und Literaturgeschiehte. Programm, Haxter, 1880. A. KIRCHHOFF. Uber ein Bruchstiick des Hellanikos. Hermes, viii ( 18 74),
PP· 184-9°' R. KOHLER. Hellanicea, in Philologisch-historisehe Beitriige Curt Wachsmuth iiberreicht (Leipzig, I 8g7), pp. 173--85. *W. KUNZMANN. Quaestio de Ps.-Luciani libello qui est de Longaevis. (Leipzig, Ig08.) See also F. Ruh!. C. F. LEHMANN-HAUPT. Chronologisches zur griech. Quellenkunde; I. Hellanikos, Herodot, Thukydides. Klio, vi (lg06), pp. 127-39.
HELLANICUS OF LESBOS
235
J. H. LIPsrus. Chronologie des Hellanikos. Leipzig. Stud. zur class. Phil. iv (1881), pp. 153-4. ED. MEYER. See under Bibliography .of Hecataeus. B. NIESE. Die Chroniken des Hellanikos. Hermes, xxiii (1888), pp. 81-gl. E. PAIS. L'origine degli Etruschi e dei Pelasgi in Italia secondo Erodoto ed Ellanico. Studi storici, ii (1893), pp. 4g-87. B. PERRIN. The 'Upnat of Hellanicus. Amer. Journal of Philology, xxii (lgOI), pp. 38-43. W. ROHDE. Zur Chronologie der griech. Literaturgesehichte. Rhein. Mus. xxxvi (1881), pp. 388-401. F. RUHL. Die Zeitansiitzefiir Hellanikos. Rhein. Mus.lxi (1906), pp. 473-6. - - Noch einmal die Makrobier des Lukianos. Rhein. Mus.lxiv (lg09), p. 137. A. DELLA SETA. Erodoto ed Ellanico sull' origine degli Etruschi. Rendiconti dell' Accademia dei Lincei, xxviii. 3 (lgI8), pp. 173-82. R. STIEHLE. ZU den Fragmenten der griechischen Historiker. Philologus, viii ( 1853), pp. 59g-6°5· M. WELLMANN. De Hellanici Troieis. Commentationes philologae in honorem sodalitii philologorum Gryphiswaldiensis, pp. 54-67. (Berlin, 1887.) - - De Istro Callimachio: (Dissertation, Greifswald, 1886). - - Beitrag zur Geschichte der attischen Konigsliste. Hermes, xlv (lglO), PP·554-63· U. VON WlLAMOWITZ-MoELLENDORFF. Memoriae oblitteratae. Hermes, xi (1876), pp. 2g1-4· - - Hippys von Rhegion. Hermes, xix (1884), pp. 442-52.
INDEX
INDEX Achilles, 180, 183 f. Acusilaus of Argos, 3, I]o, 2II, 213. Aegyptiaca, 199-203, 208. Aegyptus, 102 f. Aeneas, 187-92,231. Aeolians, 72, 100, 173, 195-7; Aeolica, 195. Aeolus, sons of, 172-6, Ig(;, 227. Aeschylus, 86, 215 n.; scholia on, 207. Aethiopica, 140. Aetia, aetiological legends, 5 I , 120, 144 f., 150, 164, 168, 188, 210, 214-16,220 f. Agenor, descendants of, 160, 163-6. Alexandria, library at, 9-II, 31-4,
"4·
Alexandrian scholars, 9 f., 23, 10914, 224, 233· Alphabet, origin of, 102. Alyattes, 128 f. Amazons, 73 f., 98, 104 f., I I I f., 168, 184,220. Ammianus Marcellinus, 67. Anaximander, 15, 18, 28. Andocides, 193, 222 f. Andron of Halicarnassus, 216, 218, 220. Antigonus of Carystus, 20 I. Antiochus of Syracuse, 39, 44, 229 f. Apollodorus, Bibliotheca, 10, 159-62, 164-85, 213-18, 221. Apollodorus, author of Chronica, 10 f., 154· Apollonius of Rhodes, 8, 10,47,68 f., 72 f., 100-2, 141, 185; scholia on, 8, 72 n., 100 f., II 0, 126, 139, 143, 148,161 f., 165, 168, 171, 173, 179, 185, 197 f., 21 In. Archons, Athenian, 153, 223-5. .Areopagus, 215-18. Arginusae, battle of, 153 f., 209, 223. Argolica, 160 f., 167, 170. Argona~~ legend, 52, 87: 100-2, I 10 f., 143,''' I 73-6. Aristagoras, 25 f., 28. Aristarchus, 110. Aristeas of Proconnesus, 62 f., 8 I • Aristogeiton, see Harmodius. Aristophanes, comic poet, 22, 55 n., 96 n.; scholia on, 59, 153, 166,205, 20 9,2 13,223, 232. Aristotle, De mirabilibus auscultatibus, 47, 79 n.; Constitution if Croton, 142. Arrian, 83, 104, 202.
J5:
Artaxerxes, 116, 123, 139 f., 148. Artemidorus of Ephesus, 101. Artemon of Cassandrea, 109 r., 113 f.; of Pergamum, 110. Asopis, 180 f. Asopus, descendants of, 176, 180 f., 193· Athenaeus, on Hecataeus, 3 I, 84, 97, 100; on Xanthus, 109 f., 114, 119, 131 f., 135; on Charon, 139, 141-3, 147; on Hellanicus, 161, 167, 172, 196,199-201,231; see also 8, 12,31. Athens, in mythical times, 53 f., 187, 211-21; kings of, 187,210-18,224; see also A tthis. Atlantis, 176-80, 190. Atlas, descendants of, 176-80, 190 f., 222 n. Atossa, 206. Atreus, house of, 178-80. Atthis, 209-25. Avienus, 17,34-8, 93n.
Barbarica Nomima, 194-9, 208. Boeotiaca, 165, 170. Borrowing by ancient authors, 22-4, 197,201; by Herodotus, 33 f., 61-4, 82-90. Cadmus, founder of Thebes, 49, 53 f., 102, 105, 161, 164-6. Cadmus of Miletus, 5, 194. Callimachus, 31, 33, 96n., 172, 201 n. Candaules, "5-17, 133, 136. Carcinus of Naucratis, 148. Carneonicae, 23 I f. Carthaginians, 35, 37, 45, 74, 92-4. Catalogue of ships, of Trojan allies, see Homer. Cecrops, 213-15, 218. Celts, 36-8. Cephalon Gergithius, 185, 191, 203. Cephenes, 204 f. Chaereas, 141. Chares, 141. Charon of Carthage, 141. Charon of Lampsacus, 139-51; date, 139 f., 146, 150; number of works, 140 f.; on history of Lampsacus, 141-5; on mythology, 14&-50; Persica, 146-8. Charon of Naucratis, 141. Chroniclers, early, 6, 156; Christian, II, 152-4,206,211-14,224.
Chronological methods, 105-6, 115, 187, 209-", 214-18, 223-33· Cleisthenes, 13,221,224. Clement of Alexandria, I I, 23, 115, "7, 159n., 17on., 197,206,211, 232. Codrus,71. Colainus, 213. Colonies, Carthaginian, 92 f.; Greek, 57 f., 62, 73,93, 180, 221, 22&-3 0 ; Persian, 61; Phoenician, 89. Constantine Porphyrogenitus, 131, 227 n., 228. Continents, division of, 31, 62-6, 85 f. Croesus of Lydia, 25, 115, 130, 146. Croton, 41-3, 142 f., 158. Ctesias, 4, 24, 51 f., 79 n., 120, 203, 207 n. Ctiseis, 16,50, 71 f., 140, 150, 194-9, 23 0 • Cyclic poets, 188; KVKAOS t<1'Top'1(6s, 110. Cypriaca, 198. Cyrus the elder, 115 f., 134, 147. Damastes of Sigeum, 18, i 16, 19 I, 197 n. Danae, 103, 105. Danaus, 102. Danube, 34, 37, 47,101,175· Dardanus, son of Paris and Helen, 110; son of Zeus and Electra, 179, 181,189 f. Darius of Persia, 25, 6 I, 63, 89, I 10, 12&-30, 140, 206, 207 n.; satrapies of, 68. Delphic oracle, 133, 164. Deluge, 99, 171 f., 176, 2I1, 214. Demetrius, On Style, 29, 97. Demetrius of Scepsis, 69 f. Deucalion, 97-100, 170-3, 176. Deucalioneia, 169, 170-6. Diodorus, 21, 27, 51, 87, 111-14, 169n., 181 n., 201. Diogenes Laertius, 114 f., 118 f. Dionysius of Halicarnassus, on the logographers, 3-5, 12, 16, 29, 116, 120 f.; on Xanthus, 116, 120 f.; on Hellanicus, 153 f., 157-63, 168, 187-92,225 f., 228 f., 231; on Italy, 40 f., 44. Dionysius of Miletus, 27, 110, "4, 137· Dionysius of Mytilene, see Dionysius Scytobrachion. Dionysius of Rhodes, I 10. Dionysius, tyrant of Syracuse, 46. Dionysius Periegetes, scholia on, 205.
237
Dionysius Scytobrachion, 21,81,10915, "7-20 . Dionysius Thrax, scholia on, 102 n. Dorians, 100, 173. Duris of Samos, 2 I 9. Egypt, 81-90, 199-203; in Greek mythology, 87 f., 102 f., 105, 20!. Enchelees, 48 f., 166. Ephorus, 27, 50, 66, 109, 114, 116, 123, 134, 157, 180, 207, 233· Epic poems, decline of, 14-16; relation to historical writing, 2, 5, 8, 15,159· Epictetus, 202 f. Eponymous heroes, 51 f., 71 f.; see also Aetia, Ctiseis. Eratosthenes, 10, 32 f., 116 f., 119, 123· Erechtheus, 216-18. Erichthonius, 2 I 6. Erysichthon, 172. Ethiopia, go-6. Ethnography, 12, 156, 193-209. Etruscans, 3&-41, 47,121,158,163, Etymologicum Magnum, 46, 159 n., 216. Etymology, 155, 164, 168, 180, 185 f., 195-7, 203, 215, 220 f.; see also Aetia. Euripides, 8, 10, 22, 153, 155, 166; scholia on, 12, 102, 127, 166, 175, 178,187, 216 f. Eusebius, II, 23, 83, 152, 191, 203, 206,212. Eustathius, 51, 131 n.; see also Homer, scholia on. Forgery, 9 f.; of Hecataeus, 31-4, 3941,44; of Xanthus, 109-15. Gellius, Aulus, 152. Genealogiae, of Hecataeus, 96-106. Genealogy, of Hecataeus, 26, 83, 85. Generations, length of, 105 f., 214 f., 2I] f. Geryones, oxen of, 46, 71, 104, 168 f. Gyges, 116, 132-7. Harmodius and Aristogeiton, 13, 54, 222 n. Harpocration, 96 n., 110, 161 f., 167, 180, 195,203,206,210 f., 214, 216, 221. Hecataeus of Miletus, 25-108; life, 25-7; authenticity of works, 3 1-4, 39,41,44 f.; date of works, 45, 61,
238
INDEX
98 f.; map, 28f.; ancient cntlcism of, 28 f.; historical authority, 75, 82, 90, 103; travels, 84, 93, 103; terminology, 42, 45, 59, 74, 78; on foundings of cities, 50-2, 55 f., 71 f.; myths in the Periegesis, 50 f.; narrow Greek outlook, 77, 92; etymologies, 55 f., 71 f.; unusual spelling, 51, 72 f.; old names of cities, 45, 52, 73 f., 98; towns and tribes not otherwise known, 42-4, 52, 61, 67 f., 75, 77, 90, 95; customs of people, 57,61 f., 69,76,78, 81, 84, 90, 95 f.; boundaries, contine.ntal, 31, 62--6,85 f.; boundaries, regional, 74, 78 ,85-7. Helen, 87 f., 110, 178 f., 185,219. Hellanicus, 152-235; life and date of works, 152-5, 208, 226; number of works, 155 f., 161, 163, 165, 167, 180 f., 190, 193 f.; relation to Thucydides, 153-5, 157; reduplicationofcharacters, 161, 178 f., 205 f., 210; Homeric interpretation, 1824, 186--8, 190, 193; chronological methods, 187, 209-11, 214-18, 223-33· Hellen, 99, 172, 175· Heracles, 45 f., 97 f., 103-6, 112 f., 143, 161, 166-9, 220. Heraclidae, 104 f., 169. Hermogenes, 4, 29, 157· Herodian, grammarian, 51 f., 60, 67, 72, 87, go, 100, 103. Herodorus of Heraclea, 36, 101. Herodotus, geographical knowledge of, 34, 37, 57 f., 76; travels of, 84; independent investigation, 54, 91 f., 102, 121; religious views, 20 f.; attitude towards his contemporaries, 2, 4, 13, 18, 23 f., 28, 34, 54 f., 76, 85-8, 98; refers to Hecataeus, 25 f., 53-5, 83; possible dependence on Hecataeus, 57 f., 61--6, 69, 72, 76, 80, 82-96, 98, 102 f.; relation to Xanthus, 109, 121, 1235, 128-34; relation to Charon, 139, 143, 145-7; relation to Hellanicus, 152-5, 157 f., 200-4, 207 f. Hesiod, 98 f., 101 f., 172n., 174, 192; Hesiodic tradition, 9, 97, 150. Hippias of Elis, 8. Hippocrates, 7r€P' rUpwv, 64. Homer, as geographer, 15, 18,51,58, 93; interpretation of, 28, 69, 95, 125-7, 182-4, 186-8, 190, 193; Trojan catalogue, 69 f., 125 f., 186; see also 10, 14, 20 f., 202 f.
Homer, scholia on, 8,12, go, 95, 99, 110, 160 f., 164--6, 177 f., 181-4, 192, 197,219,222. wPO" 16, 140-5, 156. Iasus, descendants of, 160, 166-70. Inscriptions, Greek, 55 n., 222 f. Ionian dialect, 19 f., 29, 122-3, 130; Ionian revolt, 25, 115; Ionians, origin of, 100, 173. Ister, see Danube. Italy, early history of, 157-9, 168 f.; name of, 39-42, 168 f. Jason, see Argonaut legend. Josephus, 157,233.
Lesbiaca, 194 f. Lexicographers, I I, 60, 90, 2 10; see also Harpocration, Stephanus of Byzantium, Suidas. Libya, 90--6; in Greek mythology, II If.
Libyca, 140, 199. Lycophron, 8, 52, 96 n., 185 n.; scholia on, 8, 12,43, 149, 172, 183, 185, 195, 197, 21 9. Lydian history, 115-38,209. Macedonian patronage, 8, 152 f. Maps, 28 f., 63, 76. Marvels, see Oavp.aTa. Medea, 175, 203. Medus, 203· Menecrates of Elea, 127. Menelaus, 87 f., 179, 183. Menippus, I IS, 120. Miletus, 41,70,74-8. Miltiades, the elder, 59, 145 f., 180; the younger, 13,59. Munychus, 21 4· Mysians, 127-9. Mythographical works, 96-106, 11013, 156-93,211,227,231,233. Myths, interpretation of, 10, 19, 11013,202. Nearchus, 124. Neleus, 174, 178. Nicander, 185. Nicolaus of Damascus, 12, 19, 120-38. Nile, 87, 101, 201. Niobe, 178. Ocean, the, 28 f., 34, 63, 65, 86 f., 101. Oedipus, 166. Oenomaus, 178 f.
INDEX Oenone, 185. Oenotrians, 39-42, 45, 228, 230. OgyguS,212- 14· Old names of cities and regions, 45, 52,58,73 r., ga, 143, 146 , 193· Orestes, 195, 21 7 f. Ores theus, 99 f. Paeonians, 57 f., 128 f., 196. Pamphila, 152-5. Panyasis, 14. Papyri, I, 89, 177 f., 198. Parian Marble, 187,214 f., 218 n. Paris, 110, 185. Parthenius, 131, 185. Pausanias, topographer, 52, 71 n., 97 f., 100, 104, 148, 162, 175, 179, 196,203 n., 213, 216 n. Pelasgians, 53, 72, 99, 157--64, 228; Pelasgian characters, 113. Pelias, I 73 f. Peloponnesian War, 3, 222-5, 226, 231. Pelops, 178 f. Periegesis, as literary form, 17 f., 29 f., 110; of Hecataeus, 25-96; Phoenician,95· Periplus, see Periegesis. Perses, 203-5. Perseus, 102 f., 105, III, 162,203-5. Persian, meaning of term in Hecataeus, 61, 76, 78 f. Persians, 27, 35, 70, 74-80, 203-8. Persica, 110, 140 f., 146--8, 194 f., 20 3-9. Pherecydes, 5he Atheni~n, 5, 10, 44n.,"166,'I80,'216n., 219f. ~ Philistus, 157. Philochorus, 153, 214, 216 n., 219 f., 223 n., 233. Phocaeans, 35-7, 46 f. Phoenicians, 45, 148. Phoroneus, 15g--61, 170,212. Phoronis, epic poem, 159, 170 f., 185; of Hellanicus, 157-70, 182. Photius, 148, 163, 185 n., 197, 205, 207 n. Pindar, 149; scholia on, 110, 17 1, 195. Plagiarism, see Borrowing. Plato, 6, 171; scholia on, 168. Pleiades, I 77 f. Pliny the elder, 72 f., 75, 78, 141. Plutarch, Lives, 12, 139, 148,218-22; other works, 7 f., 12, 122, 144--6, 149, 201, 207 f. 7rO'\'5, meaning of, in Hecataeus, 42, 45, 52 f., 75, 89· Polyaenus, 144 f.
239
Polybius, 7, 61, 115, 141. Porphyry, 23, 83. Priestesses of Hera at Argos, 187, 191-3, 210,217,225-33· Proverbs, 168. Ptolemy, 92 n., 96. Rationalism, 10,21 f., 28, 97 f., 103 f., 112, 184, 193. Religion, Ionian attitude to, 20-2; Persian, I 17-19, 147. Rome, foundation of, 188-92,231. Sallust, 210. Sardanapalus, 205 f. Sardis, I IS f., 128 f., 146. Satrapies, list of, 68 f. Scholiasts, see under Apollonius of Rhodes, Euripides, Homer, &c. Scylax, sixth-century traveller, 76, 80. Scylax of Caryanda, Periplus, 17, 34, 47,52 n., 66, 68, 78 n., 84, 87 n., 96. Scymnus, 17,34,37,47,60,66, 100. Scythia, 62--6, 197-9. Scythica, 197-9, 208. Semitic place-names, 92 f. Sesostris, 89. Sicily, 45 f., 228-30. Sin ties, 197. Solon, 13,221. Sophists, 8, IS. Sophocles, 8, 153, 155. Spain, Hecataeus on, 34-8; placenames in, 93. Sparta, kings of, 105 f., 169. Speech-writers, 6 f. Spermus, 135 f. Stephanus of Byzantium, references to Hecataeus, passim; reliability of his citations, 12, 40, 43-5, 48, 51, 55 f., 60, 64, 68, 71, 85 f., 88 f., 93 f., 100; refers to Xanthus, 127, 135; refers to Charon, 139; refers to Hellanicus, 153, 163, 168, 172 f., 194f., 197, 203 f., 206, 209,225-9. Strabo, as geographical authority, 39, 43 f·,49f., 54,57 n ., 73,94-6 , 195f.; verdict on logographers, 4, 8, I I, 27, 157,233; refers to Hecataeus, 69-72, 75; refers to Xanthus, 116 f., 1238, 135; refers to Charon, 142; refers to Hellanicus, 157, 175, 182, 186, 192, 197; interpretation of Homer, 51,69 f., 186. Suetonius, I 13. Suidas, reliability of, I I, 26, 110-17, 119, 139 f., 152-5; refers to Hecataeus, 26 f.; refers to Xanthus, 132;
240
INDEX
refers to Charon, 139 f.; refers to Hellanic us, 152-5, 167, 180 n., 197, 205, 215 f., 222, 231 f. Sybaris, 41 f., 142 f. Tartessu s, 35-7. TertulIia n, 139, 147· Thales of Miletus, 18. 8aV/-LaTa, 30, 47, 87, 95 f., 135· Thebes, legend of, 49, 105, 164-6. Themisto cles, 139, 148. Theocrit us, 183; scholia on, 149, 183. Theopom pus, 47 f., 153, 157, 227, 233· Theseus, 2II, 218-21. Thessalica, 163. Thrace, 56-62. Thucydi des, relation to predecessors, 3 f., 7 f., 13, 15, 23, 87, 116, 139, 148, 209 f.; relation to Hellanic us, 153-5, 209 f., 222-6, 228-30; on myths, 50, 2 I 2; geograph ical knowledge, 48, 50, 57 n., 75. Thucydi des, scholia on, 99, 229 n.; Life of, 180. Timaeus , historian , 115, 169, 223.
Torrheb us, 121 f., 126, 130. Trade routes, 37, 42, 47, 95· Tribute-l ists, Athenian , 59, 73, 75. Troica, IIO, 181-93, 202, 'HI. Trojan War, 97, I!2, 2II; date of, 187, 214,218 ,226,22 8,230. Troy, legend of, 169, 176-93; site of, 181 f., 186. Tyrants, Greek, 14 f. Tzetzes, II, 184, 187, 195, 197, 220n., 229n.
Vases, Greek, 47. Xanthus the Lydian, 109-38; date of, 115 f., authenti city of Lydiaca, 10915, 131 f.; oriental touches, 126, 135 f.; Magica, II7-19; Life qf Empedodes, 117, 119. Xenome des of Chios, 116. Xenopho n, historian , 73 n.; of Lampsacus, 141. Xerxes, expeditio n of, 57 f. Zoroaste r, I!7-19, 130.