DU M~U:: AUTEUR
INTRODUCTION
.'l~_â~~qriinl~a.J1PQnlJad.t~)...
269 downloads
1993 Views
15MB Size
Report
This content was uploaded by our users and we assume good faith they have the permission to share this book. If you own the copyright to this book and it is wrongfully on our website, we offer a simple DMCA procedure to remove your content from our site. Start by pressing the button below!
Report copyright / DMCA form
DU M~U:: AUTEUR
INTRODUCTION
.'l~_â~~qriinl~a.J1PQnlJad.t~)
,
hui (2 vol.).
'
•
",,1-
GfI{Ia[lalf Uponl1"l/. tcde ct traduction comm,.'"'-""', ..., -,',..... sonneu\·c. 1005.
l""l~gt~· nnthologle cie lextcs t","ultJ ct commentés. Pnrls. Dcuoël, 'faIr' 6a",krilJ. Paris, Ophrys. 11l1l7.
lk:~.H~lfal/, lexlc III tr:ldu"Uon IlOmmcnt~e. Paris, 3.1nisonnCll\'t'.
=' .
ZQtalh"'hlra d la lradilion ma:dtell1>C• Paris • Le Scull , 1..... 1977). ;no,> r
"!IJI~
.
d IifICndu ulraitJ du 8r
V"',,,'li,""", .~~d" l'lIof1G'. ,,' n:...... 1f".I).
traduetlolls
eommeQtf~s
Paris Gallimard " .
a::::;I~~I0f1cJ1:S!i.cH::~I.dj'J'#:."e(devf-m6h(ilml/a).
IUle et
tmd .•
ZorolU're, P:lri<, Seilh"..,;. 1!l7G. J...,1977). l'Qua d la tratiillon /rinl/ollr • l'aris, Oell.,.,l. 1U7:1 '1\.'01<1. H",. U l'mIr/une, 1':1,1•• Hetz. 1977.
1.>.,.,. ~.
C
~
1! 03569t 2
hlition , a' tritnetlr. 1~7tI Prc.u Uni,""l1i"l,," do Fractt, 1971 tO'!. IId 51lnt·Grrmlln ~5001) Pario
1. -
Générnlit&
L'objet de ce petit livre, à cnractèrc eneyclopédjcplC, est de donncr une dcscription, rapide mais complètc, du sanskrit classique. On n'y trouvcra donc que très pen de référenccs à la grammaire comparée des langues indo-europécnnes. bien que la découverte du sanskrit par lcs philologucs occidcntau.x à la fin du xvrn e siècle ait été à l'origine de la formation dc cette scjcncc. De même, le& aD usions à l'évolution historique du sanskrit sont furtives et occasionnelles: 011 a délibérément choisi de présenter la langue de façon synchroniq'ue, rendant compte d'un état figé, celui-là même d'aillcurs dans lequel s'exprima la culture tradîtionnelle de l'Inde pendant près de quinze siècles. Ajoutons qu'on était d'autant plus justifié de choisir ce parti que l'état de languc ainsi décrit est tenu pour Il parfait» (c'est le scns du mot smilsf.[lam) et ne varietur par les Indiens euxmêmes, à commencer par PiilJ.Îni, ee grammairien génial qui, au IVe siècle avant notre ère, en présenta le premicr un exposé systématique. Il n'est pas nécessaire de justi6cr davantage un choi.'<: qui est en harmonie avec l'une des tendances majeurcs de la linguistique moderne, encore que les grammaircs purement dcscriptives du Banskrit soient très rares (voir Bibliographie, en fin de volume); le modèle en ce domaine reste la Grammaire védique