Федеральное агентство по образованию Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования Ом...
33 downloads
200 Views
445KB Size
Report
This content was uploaded by our users and we assume good faith they have the permission to share this book. If you own the copyright to this book and it is wrongfully on our website, we offer a simple DMCA procedure to remove your content from our site. Start by pressing the button below!
Report copyright / DMCA form
Федеральное агентство по образованию Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования Омский государственный университет им. Ф.М. Достоевского
Составители: О.В. Афанасьева, Ю.Е. Ваулина, О.А. Радченко, Л.Н. Александрова, А.В. Щепилова
Программа подготовлена в соответствии с Примерной программой вступительных испытаний, разработанной Министерством образования и науки Российской Федерации и утверждена на заседании ученого совета факультета иностранных языков ОмГУ 23.05.06.
ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ Программа для абитуриентов Омского государственного университета им. Ф.М. Достоевского
Изд-во ОмГУ
Омск 2006
© Омский госуниверситет, 2006 2
ТРЕБОВАНИЯ К ПОНИМАНИЮ ЗВУЧАЩЕЙ РЕЧИ (единые для всех языков) Понимание устной речи на слух проверяется: 1) в ходе устного экзамена для абитуриентов, поступающих на факультет иностранных языков; 2) при выполнении заданий одного из разделов письменного теста – однократное предъявление текста (оригинальные аудиозаписи), звучанием 1–1,5 минуты. ТРЕБОВАНИЯ К РАЗГОВОРНОЙ РЕЧИ Абитуриент должен: – уметь общаться с одним или несколькими собеседниками в связи с представленной ситуацией или в связи с услышанным, прочитанным, увиденным, используя элементы описания, повествования, рассуждения, выражая свое отношение к излагаемым фактам и суждениям в пределах языкового материала 11-го и предшествующих классов; – уметь без предварительной подготовки высказываться грамотно, логично, последовательно и в соответствии с предложенной ситуацией общения или в связи с прослушанным, увиденным или прочитанным передавать основное содержание прослушанного или прочитанного, используя описание, рассуждение, повествование, а также смешанные типы монолога, выражая свое отношение к предмету высказывания, в пределах программного языкового материала 11-го и предшествующих классов.
в) с целью извлечения частичной информации (о предметной области, к которой относится текст, о его авторе или авторах, о том, для кого и с какой целью он написан, и т.п.) впервые предъявляемые тексты частично адаптированного характера без помощи словаря. СФЕРЫ ОБЩЕНИЯ И ТЕМАТИКА (единые для всех языков) Основными сферами общения являются: социально-бытовая, учебнотрудовая, социально-культурная. В рамках названных тем выделяется следующая тематика: • Межличностные отношения (дружба, любовь, конфликты). • Повседневная жизнь и ее проблемы: 9 учеба и планы на будущее; 9 проблемы занятости молодежи; 9 проблемы свободного времени; 9 культурная жизнь города и деревни; 9 роль средств массовой информации; 9 права человека в современном мире; 9 деятели культуры и науки. • Страноведение. ЯЗЫКОВОЙ МАТЕРИАЛ
Абитуриент должен уметь читать про себя и понимать тексты разной степени сложности: а) с целью извлечения полной информации впервые предъявляемые тексты, построенные на языковом материале 11-го и предшествующих классов и включающие до 3–5 % незнакомых слов, понимаемых по догадке или с помощью иностранно-русского словаря; б) с целью извлечения основной информации впервые предъявляемые тексты, построенные на языковом материале 9-го и предшествующих классов и содержащие до 2–3 % незнакомых слов, о значении которых можно догадаться или незнание которых не влияет на понимание основного содержания читаемого текста без помощи словаря;
Абитуриент должен продемонстрировать умение владеть минимумом грамматических явлений, которые обеспечивают иноязычное общение (в непосредственной и опосредованной формах) в рамках, обозначенных программой сфер и тем. К ним относятся: • конструкции, выражающие субъективно-предикатные отношения (с глаголами-связками, с глаголами, выражающими принадлежность, и др.); • грамматические явления, выражающие действие (в настоящем, прошлом и будущем) и характер его протекания (наличие факта действия, результата действия, продолжение действия и др.), а также модальность (желание, необходимость, возможность и др.), побуждение к действию и его запрещение; • средства выражения определенности-неопределенности (артикль, местоимение и др.); единичности-множественности предметов, явлений; качества предметов, действий и состояний; интенсив-
3
4
ТРЕБОВАНИЯ К ПОНИМАНИЮ ПИСЬМЕННЫХ ТЕКСТОВ (единые для всех языков)
ность качества (степени сравнения прилагательных, наречий); порядка и количества предметов (количественные и порядковые числительные); • средства выражения определительных и определительно-обстоятельственных отношений (конструкции, характеризующие предмет по внешнему виду, по наличию или отсутствию признаков; конструкции с инфинитивом, причастием и т.д.); объективных отношений (конструкции с прямым и косвенным объектом и др.); субъектно-объектных отношений (залог действительный и страдательный); обстоятельственных отношений (пространственные, временные, причинно-следственные, условные, отношения сравнения и др.); • средства связи предложений и частей текста (структурные и композиционные средства связи; средства, устанавливающие логические связи между высказываниями; средства, указывающие на объективную и субъективную оценку информации, и др.).
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК Требования к владению материалом Лексический материал Активное владение приблизительно 1200–1500 лексическими единицами (активный словарь поступающих). Словообразование Моделирование: • имен существительных с помощью суффиксов -er, -ing, -ment, -tion (sion), -ness, -ity, -ism, -(i)ty, -ing; • имен прилагательных с помощью суффиксов -у, -less, -able, -ful, -ic/-ical, -al, -ish, -ous; • имен числительных с помощью суффиксов -teen, -ty, -th; • наречий с помощью суффикса -ly; • глаголов с помощью -еn, -fy. 5
Знание префиксов: ип-, in-, im-, il-, ir-, re-, dis-. Конверсия. Словосложение. Синтаксис. Употребление простого (нераспространенного, распространенного) предложения с глагольным и именным сказуемыми. Употребление безличных предложений типа: It is cold. It always snows here in winter. It is late. It is very kind of you, etc. Употребление сложного предложения. Основные типы придаточных предложений. Косвенная речь. Морфология. Существительное. Категория единственного и множественного числа. Исчисляемые и неисчисляемые существительные. Артикль. Имя числительное. Количественные и порядковые числительные. Местоимение. Личные местоимения (в именительном и объектном падеже). Притяжательные местоимения. Абсолютная форма притяжательных местоимений. Указательные местоимения. Возвратные местоимения. Вопросительные местоимения. Неопределенные местоимения (any, some, no, every, much, many, few, little, a few, a little). Производные местоимения от some, any, no, every. Местоимение one. Местоимение it. Местоимения none, neither. Глагол. Употребление в настоящем неопределенном времени (The Present Indefinite Tense / Present Simple): a) для выражения обычных, повторяющихся, постоянных действий, происходящих регулярно в рамках настоящего времени, но не соотнесенных с моментом речи (I usually go to work by bus); б) для выражения действия, соотнесенного с моментом речи, но с глаголами, которые в продолженных временах обычно не употребляются, напр.: глаголы типа know, want, understand / (I don't understand you/He doesn't want to go there); в) для выражения действий, которые произойдут в ближайшем будущем, если они запланированы, произойдут согласно программе, расписанию и т.д. (When does the train leave?); г) для выражения будущих действий в придаточных времени и условия (We won't go skiing if the weather is cold. He will call you when he comes). Употребление в прошедшем неопределенном времени (The Past Indefinite Tense / Past Simple): a) для обозначения действий, которые происходили в прошлом и не имеют связи с настоящим (Last summer Kate and George visited Spain); б) для обозначения действий, которые происходили в течение некоторого времени в прошлом (It rained all day yes6
terday); в) для обозначения последовательных действий в прошлом (Не came into the room, took off his coat and put it on the chair). Употребление конструкций used to + infinitive и would + infinitive для обозначения повторяющихся действий в прошлом или действий, постоянно имевших место в прошлом (We used to swim а lot when we lived in Los Angeles). Употребление в будущем неопределенном времени (The Future Indefinite Tense/Future Simple) для выражения действий, которые произойдут в будущем, напр., однократные действия и регулярно повторяющиеся действия в будущем (They will have English classes on Tuesday). Использование оборота to be going to для выражения запланированного будущего времени (They are going to visit their parents next Saturday). Употребление в настоящем продолженном времени (The Present Continuous Tense / Present Progressive): a) для обозначения длительного незавершенного действия, происходящего в момент речи (Look! Tom and Jim are fighting), или более обширный временной срез, нежели непосредственно в момент речи (Are you driving tonight?); б) для обозначения будущего запланированного действия, которое произойдет в ближайшем будущем, особенно с глаголами движения и глаголом have (When are they leaving? We are having a party next Sunday night). Употребление в прошедшем продолженном времени (The Past Continuous Tense/Past Progressive) для обозначения незаконченного продолженного времени в прошлом, которое происходило в определенный момент в прошлом (Не was reading а newspaper at 5 o'clock yesterday), в придаточных, вводимых союзами while/as/when (While/as/when Mother was cooking lunch Ann was sweeping the floor in the sitting room), a также в главном предложении с придаточными, вводимыми союзом when для выражения действия, происходившего в прошлом одновременно с более длительным (фоновым) действием, описываемым в главном предложении (I was watching television when you phoned me). Употребление в будущем продолженном времени (The Future Continuous Tense/Future Progressive) для выражения длительного действия, которое будет происходить в определенный момент в будущем (My aunt will be crossing the Atlantic ocean at this time tomorrow). Употребление в настоящем совершенном времени (The Present Perfect Tense/Present Perfect) для обозначения действия уже законченного, имевшего место в прошлом, но имеющего связь с настоящим или через результат действия (Oh dear! I have broken Alice's favourite cup!), или через временной срез, т.к. настоящее совершенное время используется
для выражения действия или состояния, которое началось в прошлом и продолжается в момент речи, в частности, для глаголов, которые, как правило, не употребляются в продолженных временах, типа to be, to have, to know (I have known the Browns for twenty years/He has had that painting since November). Употребление в настоящем совершенном продолженном времени (The Present Perfect Continuous Tense/Present Perfect Continuous) для выражения длительного действия, которое началось в прошлом и еще совершается в настоящее время (I have been working for the company for 5 years) или закончилось непосредственно перед моментом речи и связано с настоящим результатом (Your clothes are dirty. Have you been fighting?). Употребление в прошедшем совершенном времени (The Past Perfect Tense) для выражения действия, закончившегося к определенному моменту в прошлом (I had finished my work by 5 o'clock. When we entered the hall the curtain had already risen). Употребление предлогов for и since / ever since, указывающих соответственно на длительность протекания действия (I have been painting this room for three hours by now) или на момент, когда действие началось (I have been painting the room since early in the morning), с совершенными и несовершенными временами (группы Perfect и Perfect Continuous). Употребление союза since (ever since) для введения придаточных времени с глаголом в прошедшем неопределенном времени (The Past Indefinite / Simple Tense) (We have been friends since the day they met). Употребление в будущем совершенном времени (The Future Perfect Tense) для выражения действия, которое закончится к определенному моменту в будущем (часто с предлогом by) (I will have finished painting this room by 6 o'clock), или для обозначения действия, которое будет продолжаться и после указанного момента в будущем (глаголы типа know, want, understand). Употребление в будущем продолженном времени (The Future Perfect Continuous Tense) для выражения действия, которое будет длиться до и/или после какого-то момента в будущем (I'll have been working here for two years by the end of the year). Употребление согласно правилу согласования времени (Не said he would go there. – Он сказал, что поедет туда. Не said he lived/lives in Paris. – Он сказал, что живет в Париже. Не said he had lived in London before he came to Paris. – Он сказал, что жил в Лондоне, прежде чем
7
8
приехал в Париж. John said he was leaving two hours later. – Джон сказал, что он уезжает через 2 часа. I explained to my little son that Rome is in Italy. – Я объяснила своему сынишке, что Рим находится в Италии. Магу said she left school in 1995. – Мария сказала, что закончила школу в 1995 году). Употребление в страдательном залоге (The Passive Voice) в следующих видо-временных формах – Present Indefinite Passive (Oranges are grown in hot countries); Past Indefinite Passive (The papers were typed 3 hours ago); Future Indefinite Passive (The answer will be given immediately); Present Continuous Passive (A new school is being built in my street); Past Continuous Passive (The secretary said the document was being typed at the moment). Употребление в так называемом предложном пассиве (The Prepositional Passive) – The book is much spoken about. The doctor was sent for. He will be laughed at. Употребление Present Perfect Passive (The texts have been translated) и Past Perfect Passive (He said the letters had been posted). Употребление в повелительном наклонении (утвердительная и отрицательная формы) (Go there. Don't talk!) Специфика употребления глаголов to be, to have (have got), to do, to feel, to fhink. Употребление модальных глаголов can, may, must, should, ought to, to be to, to have to (have got to), need и их эквивалентов. Употребление фразовых глаголов типа put on, look at etc. Употребление неличных форм – инфинитивов, герундия, первого и второго причастия. Употребление конструкции «сложное дополнение» (Complex Object) после глаголов hear, see, notice, watch, feel (I saw her crossing the street. I saw her cross the street); после глаголов want, expect и оборота would like и др. (I would like you to meet my mother); после глаголов make и let в активном и пассивном залогах (We'll make them do it. / They were made to do it. / Let him do it. / He was allowed to do it). Употребление конструкции «сложное подлежащее» (Complex Subject). Употребление оборота ‘there be’ и его вариантов. Наречие. Наречие времени (неопределенного времени), места, образа действия, меры и степени. Степени сравнения наречий. Место наречий в предложении. Наречия для определения прилагательных, наречий, глаголов, причастий. Наречие neither (также не, тоже не …).
Прилагательное. Степени сравнения прилагательных. Предлог. Предлоги места, направления, времени (и их отсутствие). Специфика предлогов for, during, from, since, in, on, at, to, into, out of, about, of, with, by, beside, except, besides и т.д.
9
10
Тест по английскому языку (образец) Section I Listen to the tape and decide which of the four choices Directions: (Questions 1–5) A, B, C, D is the correct answer and mark it in your answer sheet. You will hear people talking in five different situations. 1. Situation You are on a plane. You hear this woman speaking. She is speaking to A a flight attendant. B a pilot. C another passenger. D her husband. 2. Situation 2 You are visiting a friend. You hear his two younger brothers talking in another room. They are A arguing about a computer game. B watching television. C discussing a film. D doing their homework. 3. Situation 3 You are waiting to use a public phone. You hear this woman talking. She is talking about A a problem with one of her customers. B problems of her married life. C a problem with a dentist's appointment. D a problem with an electrical appliance.
4. Situation 4 You are in the kitchen. Your friend is watching television in another room. You hear this man speaking. Your friend is watching A a quiz programme. B a sitcom. C a film. D the news. 5. Situation 5 You hear this man talking on the telephone. He is talking to A his wife. B his boss. C someone he hasn't met before. D a business associate. Section II In each question, only one of the four answers is correct. Choose the correct answer and mark it in your answer sheet. The example shows you what to do. 0. This a book. A is B are C am D be 0. A
12. It seems they ______ without consulting us. A have already decided C are to be decided B had decided D hadn't decided 13. The train to Sheffield has been cancelled ______ circumstances beyond our control. A since B due to C despite of D as a result 14. Jack has been running his small business ______ five years already. A for B since C in D after 15. Do sit down, ______ ? A don't you B do you
C shall you
D will you
Directions: (Questions 6–25)
16. ______ little point in going back over the same old ground. A It's B There's C Theirs D Its
Example:
17. It would be easier if Leeds ______ on a direct rail link to Oxford. A would be B would not be C were D will be
Answer:
6. ______ life of a diver is a dangerous one. A The B— C This D An 7. Have you applied ______ yet? A yourself B— C him 8. She works ______ a farm horse. A— B as C like
D you D alike
9. Although they are both grown in the United States and exported abroad, corn is not native to America and winterwheat ______ . A is neither B isn't either C isn't neither D is either 10. ______ have your hair cut before the interview last week? A Did you have to B Must you C Shall I D Need you 11. She is always beautifully dressed. Does she make her ______ ? A clothes her self C clothes by herself B own clothes D clothes on his own 11
18. I can't wait ______ your next letter. I look forward to getting it. A to get B getting C to have got D get 19. ______ watch rubbish on TV, I'd prefer to go out. A To B As much as C Rather than 20. That antique chair’s to ______ . A replace B be replaced C replacing
D Better as
D being replaced
21. If you'd listened carefully to his directions, you ______ here now. A wouldn't be B wouldn't have been C will be D won't be 22. Shakespeare ______ anything he wrote. A said never to rewrite C is said to be rewritten B is said to rewrite D is said never to have rewritten 23. I remember ______ by how a compass works. A being impressed C to have been impressed B to be impressed D to impress 12
24. Your lateness is ______ I want to talk about. A that B what C why D— 25. As television images of the astronauts showed, even for trained professionals who ______ about in a lessened gravitational field, there are still problems. A use movements C used to moving B are used to moving D used to move Section III Part A. Directions: (Questions 26–30)
Fill in the gaps in the text with one of the four choices given below. Choose the correct answer and mark it in your answer sheet.
mainly on TVs, radios, and stereo Twenty-five years ago we 26 equipment to provide entertainment in our homes, but now their place is by computers. Not only do we use computers to quickly being 27 our load at work, increasingly we are using computers for fun as well. 28 29 home computers have access to the Internet. We can now access a huge range of leisure facilities in our homes. New developments mean that we can now download entire albums or feature films onto our computers and obsolete. soon video players and hi-fis could become 30 26. A trusted B relied 27. A taken over B passed away 28. A lighten B improve 29. A More and more B More or less 30. A clearly B terribly Part B. Directions: (Questions 31–35)
C influenced C grown up C tighten C Step by stage C exclusively
D believed D given up D sadden D Less and less D totally
Questions 31 through 35 are based on the text below. Choose the one best answer to each question on the basis of what is stated or implied in the text. Mark the answer in your answer sheet
Tired of the 10 large molehills that flourished on his lawn, Mr Oscar Ejiamike decided to remove them. After a vigorous campaign of bombing, gassing and waiting round in the dark with a raised shovel, he found that the 10 molehills survived intact. There were also 22 new ones. 13
At this point our man decided to 'surprise the moles' with a midnight poisoning raid. In May 1984 he drove his Jaguar 2.4 automatic to the edge of the lawn and trained the headlamps upon the enemy zone. While reaching across for the poison, Mr Ejiamike. knocked the car into reverse and accelerated through the wall of his cottage, knocking over the electric heater, bursting his petrol tanks, setting fire to his newly decorated sitting room, and wrecking his car. While this certainly surprised the moles, it had no effect on the 32 molehills. Next morning Mr Ejiamike bought 22 bags of ready-mixed cement and announced that he was going to concrete the lawn over. 31. – Which of the following is true? – The text is about A Mr Ejiamike who decided to wreck his Jaguar and remove the large molehills. B the inventive Mr Ejiamike who easily coped with the molehills. C the courageous moles and indefatigable Mr Ejiamike who was keen on them. D the least successful attempt to clear molehills. 32. Mr Oscar Ejiamike A organized the vigorous campaign which scored an immediate success. B raised his shovel in the dark, surprised the molehills and finally poisoned them. C got tired of the moles on his lawn and decided to move them rapidly. D tried several ways to get rid of the molehills. 33. The unfortunate raider A mixed some cement and was going to concrete the lawn over. B accelerated the moles and knocked over the electric heater to set fire to his sitting room. C had to buy 22 bags of cement to poison the moles. D failed to achieve his goal. 34. What title would best suit the text? A Heroic failure. B The edge of the lawn. C Flourish. D Jaguar in favour of molehills. 14
35. The word 'intact' means in the text: A untouched, undamaged, complete. B tactless, showing no tact. C dying out, extinct. D flourishing, vigorous. Section IV Fill in the gaps in the text with one of the four choices Directions: (Questions 36–40) given below. The word chosen must be formed from the word given in brackets. Choose the correct answer based both on grammar rules and the information mentioned or implied in the sentence. Mark the correct answer on your answer sheet. The example shows you what to do. Example: My brother never cleans or does the shopping. He is very 1 . (HELP) A unhelpful B helpless C dishelpful D unhelpless Answer: 1. A 36. We had the ______ to stay at the Palace Hotel. It was awful! (FORTUNE) A misfortune B unfortune C disfortune D imfortune 37. Unfortunately, my attempts to learn German have been ______ . (SUCCESS) A insuccessful B unsuccessful C dissuccessful D missuccessful 38. The dress she was wearing was quite ______ for the occasion. She was a real laughing-stock! (APPROPRIATE) A inappropriate C disappropriate B unappropriate D appropriateless 39. A lot of farmland fell into ______ during the war. (USE) A disuse B unuse C misuse D inuse 40. English is a ______ easy language for us to leam. (COMPARE) A comparely B comparingly C comparable D comparatively
15
НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК Требования к владению материалом Лексический материал Активное владение приблизительно 1200–1500 лексическими единицами. Словообразование. Моделирование: • имен существительных с помощью суффиксов: -ung, -keit, -schaft, -er, -ler, -ner, -ent, -ant, -at, -nis, -chen, -in, -tum; • имен прилагательных с помощью суффиксов: -lich, -ig, -isch, -bar, -haft, -sam, -los и префикса -ип; • имен числительных с помощью словосложения с -zehn, суффиксов -zig, -st, -t; • глаголов при помощи: отделяемых (ап-, auf-, еin-, mit-, aus-, zu-, vor-), неотделяемых (be-, er-, ver-, zer- ent-, emp-, miss-) и обладающих особенностями в употреблении префиксов (über-, ит, zwischen-, hinter-, unter-, durch-). Словосложение. Морфология. Артикль. Определенный, неопределенный и нулевой артикли, их соответствие роду имени существительного, склонение артиклей. Заместители артикля (указанные, притяжательные, вопросительные, неопределенные и относительные местоимения), их склонение. Артикль с именами собственными: названиями профессий, национальностей, географическими названиями, названиями частей суток, времени года, абстрактными и вещественными именами существительными, уникалиями. Имя существительное. Род имен существительных. Система немецких падежей. Склонение имен существительных: сильное (с окончанием -(e)s в Gen.Sg.), слабое (с окончанием -en во всех косвенных падежах), «женское» (с нулевым окончанием) и смешанное (с окончанием -ns в Gen.Sg и Dat. и Akk.Sg). Склонение имен существительных во множественном или только во множественном числе. Способы образования множественного числа (суффиксы -е, -еn, еr-, -s) и их соответствие роду имени существительного. Особые случаи образования мно16
жественного числа (Mann-Leute, Wort-Worte и Wörter и пр.). Конструкция von+имя собственное. Притяжательный падеж имен существительных. Заместители имен существительных (личные местоимения), их склонение. Имя прилагательное. Полная и краткая формы имен прилагательных. Качественные и относительные имена прилагательные. Образование степеней сравнения. Особые случаи (супплетивные формы типа gut-besser- (am) beste(n)). Склонение имен прилагательных: сильное (при существительном без артикля), слабое (после определенного артикля, указательных местоимений и пр.), смешанное (после неопределенного артикля, слова kein, притяжательных местоимений и пр.). Использование имен прилагательных во множественном числе после слов типа alle, beide, viele, einige. Наречие. Образование степеней сравнения наречий. Особые (супплетивные) формы типа viel-mehr-am meisten. Местоименные наречия типа danach. Местоимение. Указанные выше (в других частях речи) вопросы охватывают практически все разряды местоимений немецкого языка. Возвратное местоимение sich, его использование в дательном и винительном падежах, изменение его по лицам. Глагол. Типы немецких глаголов: слабые (регулярные), сильные, неправильные; модальные; вспомогательные; возвратные; глаголы с отделяемыми приставками, сложносоставные глаголы (типа kennenlernen). Система лица и числа немецкого глагола. Основные формы (Infinitiv, Präteritum, Partizip II). Основные формы важнейших сильных глаголов. Система времен немецкого глагола. Настоящее время (Präsens), сферы его использования. Спряжение различных типов глаголов в настоящем времени. Простое прошедшее время (Präteritum), сферы его использования. Особенности спряжения различных типов глаголов в простом прошедшем времени. Сложносоставное прошедшее время (Perfekt), особенности его употребления, образования перфекта с глаголами haben и sein. Предпрошедшее время (Plusquamperfekt), образование и особенности употребления. Простое будущее время (Futurum I), его образование и особенности использования. Согласование времен в немецком языке. Система наклонений немецкого языка: изъявительное (Indikativ), побудительное (Imperativ) (знание сослагательного наклонения (Konjunktiv) не обязательно). Система залогов немецкого глагола: действительный (Aktiv), страдательный (Passiv), статичный (Stativ). Использование конструкции vоn+имя существительное (местоимение) со страдательным 17
залогом. Глагольное управление (в пределах школьной программы). Некоторые конструкции (haben/sein + zu + Infinitiv, scheinen + zu + Infinitiv). Использование частицы zu при глаголах. Особенности употребления глаголов sein, haben, werden. Предлоги. Предлоги, управляющие Genitiv (statt, wegen, während), Dativ (mit, nach, aus, zu, von, bei, seit, außer, entsprechend, suliebe), Dativ или Akkusativ (an, auf, in, zwischen, vor, hinter, unter, über, neben, entlang), Akkusativ (durch, für, ohne, um, gegen). Особенности использования предлога bis. Союзы. Сочинительные союзы (und, aber, oder, deshalb, denn, also), подчинительные союзы и особенности порядка слов во вводимых ими предложениях. Частицы. Особенности значения и употребления частиц ja, nein, doch, nicht. Частицы denn, doch, ja в вопросах и ответах. Синтаксис. Типы предложений в немецком языке: простое и сложное; распространенное и нераспространенное; сложносочиненное и сложноподчиненное; повествовательное, вопросительное и побудительное; главное и придаточное. Характер отношений между членами предложения: согласование (Еr zeichnet), управление (zeichnet einen Mann), примыкание (zeichnet gut). Типы порядка слов в немецком предложении по месту постановки сказуемого: прямой (Еr zeichnet gut), обратный (Zeichnet еr gut?), кольцевой (..., dass еr gut zeichnet). Понятие глагольной рамки, место изменяемой и неизменяемой части сказуемого в рамочной конструкции. Основные типы придаточных предложений. Оборот es gibt + Akk. Тест по немецкому языку (образец) Aufgaben zum Hörtext Was haben Sie im Text gehört? Wählen Sie die richtige Variante: 1. Warum fährt Helga Taxi? A. Weil viele ihrer Freunde diesen Beruf gewählt haben. B. Weil sie das Geld verdienen wollte ohne viel gelernt zu haben. C. Weil ihr das Autofahren viel Spaß macht D. Weil ihr diesen Beruf ihre Eltern empfohlen haben. 18
2. Was stimmt nicht? A. Helga wollte für einige Zeit ins Ausland gehen. B. Sie besuchte Südamerika. С. Für die Auslandsreise musste sie ein halbes Jahr mit dem Taxifahren das Geld verdienen. D. Im Ausland hat ihr sehr gefallen. 3. Wie viele Unfälle hat Helga erlebt? A. Einen. B. Zwei. C. Mehrere. D. Davon ist im Text keine Rede. 4. Wie lange arbeitet Helga täglich? A. 12 Stunden ohne Pausen. B. 9–10 Stunden. C. 10 Stunden ohne Pausen. D. Ihre Arbeitszeit ist nicht bestimmt. 5. Warum fährt sie nur nachte? A. Weil sie nachts schlecht schläft. B. Weil es nachts romantischer ist C. Weil sie da mehr Fahrten bekommt. D. Weil die Fahrgäste nachts freunlicher sind. Lesen Sie den Text und wählen Sie die richtige Antwort auf die Fragen unten nach dem Text: “Warum soll ich lesen, solange ich etwas Besseres zu tun habe?" So denken viele Jugenliche, wenn man ihnen sagt, dass sie mehr lesen sollen. Sie finden es sehr langweilig, allein am Tisch in der Stille mit einem Buch zu sitzen. Freiwillig beschäftigen sie sich kaum noch mit Büchern. Diese Jugendlichen folgen aber nur dem Beispiel ihrer Umwelt, denn die meisten Erwachsenen suchen in ihrer Freizeit, wenn sie von der Arbeit müde sind, andere Ablenkung (pasBJieieHne) als das Lesen. Sie bevorzugen (npeдпoчитают) leichte Unterhaltung. Warum sollten Jugendliche auf bequeme Unterhaltung verzichten (oтказaться) und statt dessen die Anstrengung des Lesens auf sich nehmen, wenn ihre Eltern kein besseres Beispiel geben? Viele dieser Jugendlichen sind "Medienkinder"*, die stundenlang vor dem Femseher sitzen. Dabei wollen sie sich nicht unbedingt informieren oder etwas lernen, sondern sich einfach nur auf angenehme Art die Zeit vertreiben. Der Bildschirm kann sie auf einfache Weise von allen Problemen 19
ablenken: Eine große Menge Stoff wird geboten, eine spannende Szene folgt der anderen, und selbstständiges Denken wird nur selten gefordert. Die Köpfe dieser Jugendlichen sind vollgestopft von vielen kurzweiligen Fernsehbildern. Wenn sie dann in der Schule längere Texte lesen sollen, reagieren sie mit Abwehr und Ablehnung (oтказ). _________________________ * die Medien – cpeдства массовой информации 6. Wie ist es dazu gekommen, dass viele Jugendliche wenig lesen? A. Die Bücher sind langweilig. B. Die Erwachsenen lesen wenig und die Kinder folgen diesem Beispiel. C. Es bleibt keine Zeit für das Lesen. D. Die Kinder bleiben nicht gern alleine. 7. Was macht das Fernsehen für Jugendliche attraktiv? A. Man kann sich informieren und viel lernen. B. Das Fernsehen hilft eigene Probleme lösen. C. Das selbstständige Denken wird geübt. D. Das ist eine angenehme und leichte Freizeitbeschäftigung. 8. Welchen Einfluss übt das Femsehen auf das Lernen der „Medienkinder" in der Schule aus? A. Einen negativen. B. Einen positiven. C. Davon ist im Text keine Rede. D. Bald einen positiven, bald einen negativen. 9. Was entspricht dem Inhalt des Textes nicht? (Was ist falsch?) A. Mit den Büchern beschäftigen sich die Kinder nur aus eigener Iniziative. B. Das Lesen von Büchern ist anstrengend. C. Die Menschen suchen eine leichte Unterhaltung. D. Das Fernsehen bringt viele spannende Szenen. 10. Welcher Titel passt dem Text? A. Die Vorteile des Femsehens B. Die Vorteile des Lesens C. Das Fernsehen und die Familie D. Die Medienkinder und das Lesen 20
21. Der Ritter hielt sein Wort nicht. A. Präsens B. Präteritum C. Futurum
11. Wo ist der Artikel falsch? A. die Visum C. das Blümchen B. die Gesundheit D. das Parlament 12. Wählen Sie nur eine richtige Übersetzung des Wortes die Bäckerei: A. 6yлочник B. булочница C. выпечка D. пекарня 13. Wählen Sie die richtige Variante: Sie kommen zu spät, der Zug ist schon ______ . A. ausgefahren B. abgefahren C. gefahren 14. Welches Wort gehört nicht dazu? A. teuer B. treu C. kostenlos
D. fortgegangen
D. billig
Wählen Sie die richtige Variante: 15. „Wann muss ich anfangen?" – „Bitte ______ !" A. anfange gleich B. fängst du gleich an C. fange gleich an D. fange du gleich an 16. „Bitte, wie komme ich zum Bahnhof?" – „ ______ den Bus!" A. Nehmt ihr B. Nimmst C. Nehme D. Nehmen Sie Wählen Sie die richtige Variante: 17. Eva ______ die Wohnung vor zehn Minuten verlassen. A. hat B. habt C. ist D. wird 18. Die Fußballmannschaft hat das Spiel ______ . A. verliert B. vergeloren C. geverliert
D. verloren
19. Es war einmal ein Mädchen, dem ______ Vater und Mutter, als es noch ein Kind war. A. sterben B. sterbten C. starben D. gestorben 20. Im nächsten Monat ______ . A. ladet mich mein Freund nach Amerika ein B. lädt mich mein Freund nach Amerika ein C. einlädt mich mein Freund nach Amerika D. einladet mich mein Freund nach Amerika
21
D. Perfekt
Wählen Sie die richtige Variante: 22. Ich ______ Hans nicht Wiedersehen. Ich habe mich neulich über ihn furchtbar geärgert. A. durfte B. konnte C. möchte D. musste 23. Warum _____ er auf dich immer warten? Das gefällt ihm doch nicht! A. musst B. soll C. kann D. will Wählen Sie die richtige Variante: 24. Bei der Bekämpfung von Infektionskrankheiten können mit Bakterien erstaunliche Erfolge erzielt werden. A. Можно достичь удивительных успехов в борьбе с бактериями инфекционных заболеваний. B. В борьбе с инфекционными заболеваниями с помощью бактерий можно достичь удивительных успехов. C. Борьба с инфекционными заболеваниями может быть успешной только при использовании бактерий. D. Бактерии успешно побеждают инфекционные заболевания. Wählen Sie die richtige Variante: 25. Den modernen Wissenschaftlern gelang es, auf syntetischem Wege auch andere Arzneien ___. A. zu erhalten B. erhalten C. erzuhalten D. erhielten 26. Man darf niemals übersetzen, ___ zu verstehen, was man übersetzt. A. statt B. um C. ohne D. damit Wählen Sie die richtige Variante: 27. Die Bodenschätze werden in der Welt immer ___ . A. knappe B. knappste C. knapper
D. knappere
28. Wer möchte ___ zum Resultat kommen? A. am schnellsten C. der Schnelle B. der Schnellste D. der Schnellere Wählen Sie die richtige Variante: 29. Wollen wir unsere Geburtstage zusammen feiern! Passt ___ das? A. ihren B. dir C. ihn D. sie 22
30. Und deine Schwester? Wann feiert sie ___ Geburtstag? A. seinen B. ihnen C. ihren D. euer 31. Ich habe beschlossen ___ zu beeilen. A. sich B. mir C. –
D. mich
Wählen Sie die richtige Variante: 32. Ich absolviere die Universität ___ vier Jahren. A. nach B. durch C. in
D. während
33. Herr Müller hat seine Arbeit verloren. Hat er sich schon ___ beworben? A. eine neue Stelle B. um eine neue Stelle C. vor einer neuen Stelle D. zu einer neuen Stelle
Wählen Sie die richtige Variante: 38. Wissen Sie, ___ Herr Müller viel arbeitet? A. ob B. was C. –
D. seitdem
39. Ich bin stolz darauf, ___ ich mein Geld selbst verdiene. A. als B. wenn C. wann D. nachdem 40. Kennen Sie Thomas Mann, ___ Bruder Heinrich ebenfalls ein großer Schriftsteller war? A. dem B. den C. deren D. dessen ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК Требования к владению материалом
34. ___ ärgerst du dich? A. Worüber B. Wovor
C. Auf wen
D. Gegen wen
Wählen Sie die richtige Variante: 35. Die Studenten aus ___ studierten gern in Deutschland. A. dem zaristischen Russland B. zaristischem Russland C. der zaristischen Russland D. zaristischer Russland Wählen Sie die richtige Variante: 36. A. Unwissenheit ist eine Entschuldigung nicht mehr. B. Unwissenheit ist keine Entschuldigung mehr. C. Unwissenheit ist nicht Entschuldigung mehr. D. Unwissenheit ist die Entschuldigung mehr nicht. Wählen Sie die richtige Variante: 37. Es ist zu spät geworden, darum ___ . A. habe ich bei den Müllers übernachtet B. ich habe bei den Müllers übernachtet C. ich bei den Müllers übernachtet habe D. ich bei den Müllers habe übernachtet
23
Лексический материал Активное владение приблизительно 1200–1500 лексическими единицами (активный словарь поступающих). Словообразование. Суффиксы имен существительных: eur (euse), tion, té, ier(ière), age, isme, aison. Суффиксы прилагательных al, ain, ien, iste, able. Суффикс порядковых числительных ième. Значение префиксов re (ré), des (dé). Конверсия (un être, un participant). Словосложение. Синтаксис. Употребление простого распространенного и нераспространенного предложения. Формальные признаки сказуемого. Предложения с простым и составным глагольным сказуемым, с именным сказуемым. Строевые слова составного сказуемого: вспомогательные глаголы être и avoir, модальные глаголы pouvoir, vouloir, утратившие полнозначность глаголы faire, laisser. Согласование сказуемого с подлежащим. Формальные признаки второстепенных членов предложения. Их позиция. Безличные предложения (типа il fait froid). Употребление конструкции il у а в повествовательном, вопросительном, побудительном предложениях. Типы вопросов общие, альтернативные, специальные, включая вопрос к подлежащему. Употребление сложносочиненных и сложноподчиненных предложений с союзами, союзными словами и относительными местоимениями: еt, ni, ou, mais, comme, саr, parce que, quand, si, qui, que, dont. Особенности косвенной речи. 24
Морфология. Имя существительное. Употребление имен существительных в единственном и множественном числе. Особые случаи образования множественного числа (journal – jornaux, travail – travaux). Род имен существительных. Формальные признаки рода (детерминативы, суффикс). Исчисляемые и неисчисляемые имена существительные. Артикль. Основные случаи употребления определенного, неопределенного и частичного артиклей. Основные случаи отсутствия артикля. Имя прилагательное. Согласование прилагательных с определяемыми существительными в роде и числе. Особые формы женского рода (beau – belle). Особые формы множественного числа (principal – principales, principaux). Место прилагательного по отношению к существительному. Степени сравнения качественных прилагательных. Особые случаи образования степеней сравнения прилагательных (bon – meilleur, le meilleur). Имя числительное. Количественные и порядковые числительные. Местоимение. Личные местоимения в функции подлежащего прямого и косвенного дополнения. Их место в предложении. Ударные и безударные формы личных местоимений. Местоимения en, у (Je m'y intéresse. J'en suis content). Относительные местоимения qui, que, dont. Указательные и притяжательные детерминативы. Неопределенные местоимения on, chaque, aucun, même, tout. Наречие. Наречия на -ment. Степени сравнения наречий. Их место в предложении. Глагол. Понятие о глаголах I, II, III групп спряжения, возвратных глаголах, модальных глаголах. Знание особенностей их спряжения и употребления в следующих временах изъявительного наклонения: Présent, Passé composé, Imparfait, Futur proche, Passé proche, Futur simple, Plus-que-parfait, Futur dans le passé в активном и пассивном залогах. Узнавание Passe Simple при чтении текста. Употребление времен в сложном предложении с условным придаточным. Согласование времен в рамках сложного предложения. Употребление Conditionnel présent, Conditionnel passé в простом и сложноподчиненном предложении с условным придаточным. Понятие о переходных и непереходных глаголах. Управление наиболее распространенных глаголов. Распознавание при чтении Participe présent, Participe passé, Gérondif, Subjonctif, Infinitif.
25
Тест по французскому языку (образец) Partie A Прослушайте текст Histoire des Jeux Olympiques и выполните следующие задания. 1. Les parents de Pierre de Coubertin étaient A) artistes B) pédagogues C) sportifs
D) savants
2. Les principes de l'olympisme ont été définis pendant А) la conférence sur la renaissance olympique en 1892 B) la première Olympiade C) la seconde Olympiade D) le Congrès de 1894 3. La première Olympiade a eu lieu A) à Paris, capitale de la France B) à Athènes, capitale de la Grèce
C) à Olympie D) à Rome, capitale de l'Italie
4. Le drapeau olympique a été levé pour la première fois A) à la première Olympiade B) à l'occasion du 1-er anniversaire de l'Olympiade C) à l'occasion du 20-ème anniversaire des Jeux Olympiques D) à l'occasion du 20-ème anniversaire de la renaissance des Jeux Olympiques 5. La tradition d'allumer la flamme olympique A) existait toujours B) a apparu après la mort de Pierre Coubertin C) a été proposée par Coubertin D) a été proposée par le Comité olympique Partie B Выберите правильный вариант. 6. Si rien ne ______ , je partirai dans deux jours. A) change B) changeait C) changera D) changerait 26
7. Aujourd'hui il fait ______ qu'hier. A) meilleur B) mieux C) le meilleur
D) le mieux
8. J'éprouve toujours des sentiments particuliers quand je reçois des lettres ______ par Sébastien. A) écrits B) écrivant C) écrit D) écrites 9. Jacques ______ lentement non parce qu'il n'avait pas faim ou n'aimait pas le potage mais parce que sa mère lui avait bien recommandé cela. A) a mangé B) mangeait C) mangea D) avait mangé 10. Actuellement je dors encore ______ . A) plus moins B) moins C) moindre
D) le moindre
11. ________avez-vous honte ? A) A quoi B) Sur quoi
D) A que
C) De quoi
12. Nous avons pris le petit déjeuner et ______ . A) sommes sortis B) sortîmes C) sortions
D) étions sortis
13. Comme nous _____ rentrer, nous sommes encore passés chez Gérard. A) ne voulûmes pas C) ne voulions pas B) ne voudrons pas D) ne voudrons pas
15. Si tu me donnais l'argent que ______ de tes parents, je pourrais m'acheter un dictionnaire. A) as reçu B) recevrais C) avais reçu D) aurais reçu 16. Ses parents lui ont demandé comment ses vacances ______ . A) se passent C) s'étaient passées B) se furent passées D) se passeront 17. Elle s'est levée, ______ le visage, s'est peignée. A) s'est lavée B) s'est lavé C) se lava D) se lavait
27
20. Dès que Marie ______ , il monta chez lui. A) partit B) est partie C) fin partie 21. Où sont mes crayons de couleur ? Je ne A) en B) y C) les
D) était partie
______ vois que deux ! D) le
22. C'est un gâteau ______ ma cousine m'a donné la recette. A) qui B) que C) dont D) duquel 23. Je ______ envoyer une lettre. A) viens de lui C) viens d'envoyer lui B) lui viens d' D) viens de 1' 24. Je doute qu'il ______ sa parole. A) tient B) tiendra C) tienne
D) tiendrait
25. Il est déjà tard. Il ______ les enfants partir seuls. A) ne fallait pas C) n'aurait pas fallu B) n'aura pas fallu D) ne faudrait Partie C
14. Viens demain, Eric ______ besoin de toi. A) aura B) a eu C) avait eu D) eût
18. Il est clair qu'il ______ vous accompagner. A) veuille B) veut C) voulût
19. Je n'ai pas ton numéro de téléphone. Donne ______ ! A) le-moi B) m'en C) me le D) le me
D) eût voulu
Пpoчитайте текст и выполните задания, выбрав один из предложенных вариантов ответа. Alexandre Dumas Alexandre Dumas naquit à Villers-Cotterêts, non loin de Paris. Son père était général de division, personnage extraordinaire, qui avait combattu dans l'armée de Bonaparte. Le général mourut en 1806. Très jeune Alexandre Dumas dut travailler pour vivre. Il fut clerc de notaire dans sa ville natale. Puis il s'installa à Paris où il avait trouvé un emploi de bureau. Très vite il abandonna son emploi pour se consacrer à la littérature. Bientôt sa première pièce fut jouée. Il fêta son succès. Son drame «Henri III» le rendit célèbre. Désormais, roi de Paris, Alexandre Dumas, tout en travaillant jour et nuit, mena la vie de bohème. Il aimait le luxe, les fêtes et les voyages. Pour cela il 28
lui fallait beaucoup d'argent. Heureusement pour lui, il fut écrivain le plus populaire de son temps et tout ce qu'il entreprit lui réussit Il fut l'un des premiers auteurs à publier ses romans dans des revues sous forme de feuilletons à épisodes qui tenaient le public en haleine. Tout le monde connaît «Les Trois Mousquetaires» (1844) et leur suite «Vingt Ans après» (1845) et «Le Vicomte de Bragelonne» (1850); «Le Comte de Monte-Cristo» (1844–1845), «La Reine Margot» (1846) et d'autres romans de cape et d'épée. Mais on ignore parfois qu'Alexandre Dumas fut aidé de plusieurs collaborateurs, ce qui permit à ses ennemis de dire que ce mulâtre avait des nègres. Le plus connu et le plus important de ces aides précieux fut Auguste Maquet; c'est lui qui donna à Dumas l'idée et la première version des «Trois Mousquetaires», de «Monte-Cristo» et de bien d'autres ouvrages. A. Dumas écrivit près de 300 romans et pièces de théâtre. Il fut attiré par des périodes dramatiques de l'histoire de France et par les personnages hors série comme Henri III, la reine Margot, Richelieu et d'autres. Il était capable aussi de créer des héros imaginaires, très vraisemblables comme le comte de Monte-Cristo, d'Artagnan... Dumas écrivait, écrivait sans arrêt. Il avait le talent d'écrire très rapidement et sans peine. C'est vrai que certains critiques et historiens prétendent que la vérité historique est malmenée dans ses romans. Mais plus de cent ans après la mort d'Alexandre Dumas ses personnages sont toujours vivants et leurs aventures continuent à passionner les jeunes et les moins jeunes. Hélas! après trente ans de succès Dumas connut des échecs qui le découragèrent. Sans argent (alors que plus de vingt millions ont filé entre ses doigts) il partit à l'aventure, visita la Russie, l'Afrique du Nord, l'Italie où il aida Garibaldi, puis rentra à Paris plein d'idées nouvelles. Mais son genre paraissait démodé. Alors il se réfugia dans son grand appartement du boulevard Malherbes. Personne ne venait plus le voir. Pourtant il lui restait un sujet de fierté: le fils qui s'appelait également Alexandre (1824–1895). Ecrivain de talent, il est surtout connu par ses pièces de théâtre, dont la plus célèbre est «La Dame aux Camélias» (1852). Il suit du texte que 26. le drame d'Alexandre Dumas « Henri III» A) ne fut pas joué C) échoua B) eut un grand succès D) ne fut joué qu'une seule fois 27. A. Dumas A) travaillait tout seul 29
B) avait beaucoup de collaborateurs C) n'était aidé que d'Auguste Maquet D) travaillait avec son fils. 28. Trouvez la réponse correcte à la question: «Pourquoi après trente ans de succès Dumas a connu des échecs?» A) Parce que la vérité historique était malmenée dans ses romans. B) Parce qu'il ne décrivait que les périodes dramatiques. C) Parce que son genre n'était plus à la mode. D) Parce qu'il se passionna des voyages lointains. 29. Dans le texte il n'y a pas de réponse à la question: A) Quelle vie menait A. Dumas tout en travaillant jour et nuit? B) Quel a été le premier roman publié sous forme de feuilletons? C) Pourquoi il a été critiqué par certains critiques et historiens? D) Pourquoi il s'est réfugié dans son appartement du boulevard Malherbes? 30. Trouvez une variante contenant une information fausse: A) Les premiers romans d'Alexandre Dumas ont été pibliés sous forme de feuilletons à épisodes qui tenaient le public en haleine. B) Le drame d'Alexandre Dumas «Henri III» a été sa première pièce jouée à la scène. C) On disait que «ce mulâtre avait des nègres» parce qu'il était aidé de plusieurs collaborateurs. D) Son fils, qui s'appelait lui aussi Alexandre, est connu par ses pièces de théâtre. Partie D Заполните пропуски в тексте, выбрав один из предложенных вариантов ответа. Le talent de Jean Effel (1908) La grande popularité de ce remarquable artiste français a traversé depuis longtemps les frontières de son pays. Son talent lui 31 toutes les sympathies 32 où pénètrent ses dessins 33 de charme et de gaieté. Il y a plus de cinquante ans que la presse française a commencé à 34 la Création du monde d'Effel. Elle continue à faire paraître ses dessins originaux et charmants. 30
Même la signature de l'artiste est amusante: c'est une fleur faite des lettres qui composent son nom François Lejeune. Ses initiales F. (ef) L. (el) 35 un pseudonyme bien connu. Sur chaque dessin d'Effel 36 des marguerites, des papillons, des escargots, des araignées et de petits oiseaux. Impossible de 37 au charme de ces dessins. Tout un monde amusant, aux visages multiples vit dans les dessins d'Effel. Hommes politiques célèbres et «petits gens», académiciens et poètes, amoureux timides et braves sportifs, charmantes jeunes filles et animaux des fables, policiers et pêcheurs, soldats et paysans sont nés sous son crayon magique. En la personne d'Effel la satire progressiste a gagné 38 infatigable qui frappe sans merci et avec passion les fascistes et les agresseurs. C'est l'écrivain russe Ilya Ehrenbourg qui a fait connaître les dessins d'Effel en Union Soviétique. En 1935 Ehrenbourg qui travaillait à l'époque à Paris comme correspondant du journal Izvestia a envoyé 50 dessins du jeune dessinateur François Lejeune dans la rédaction de la revue satirique Crocodile. La même année Jean Effel arrive pour la première fois en Russie. Il veut voir de ses propres yeux la 39 soviétique. Jean Effel 40 cinq semaines à Moscou. Plusieurs journaux publiaient volontiers ses dessins originaux, pleins d'humour. C'est alors qu'il s'est lié avec les artistes russes Koukryniksy, Sérguéi Obrastsov, Boris Efimov qui sont devenus ses amis intimes. 31. 32. 33. 34. 35. 36. 37. 38. 39. 40.
A) fait A) partout A) beaucoup A) organiser A) sont devenus A) présentent A) admirer A) un adversaire A) la réalité A) a traversé
B) donne B) surtout B) pleins B) exposer B) sont exclus B) sont absents B) résister B) un ami B) les progrès B) a passé
C) attire C) avant tout C) présentant C) admirer C) ont apparu C) figurent C) s'intéresser C) un combattant C) l'échec C) est arrivé
D) atteste D) ici-même D) privés D) publier D) appartiennent D) dessinent D) opposer D) un ennemi D) les constructions D) a survécu
ПОРЯДОК ПРОВЕДЕНИЯ УСТНОГО ЭКЗАМЕНА ПО ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ ДЛЯ АБИТУРИЕНТОВ, ПОСТУПАЮЩИХ НА ФАКУЛЬТЕТ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ (единый для всех языков) Устный экзамен предусматривает 3 вопроса. Основой для первых двух вопросов является текст объемом 1200–1500 печатных знаков. Тематика текстов определяется в соответствии с программой по иностранным языкам. Первый вопрос. Чтение вслух отрывка текста, письменный перевод текста (со словарем). Время на подготовку – 45 минут. Второй вопрос. Беседа по тексту. Преподаватель задает 3–5 вопросов по тексту и по содержанию текста, на которые абитуриент должен ответить без подготовки. Третий вопрос. Понимание на слух аутентичных текстов (время звучания – 1–2 минуты) – оригинальные аудиозаписи. После однократного прослушивания абитуриент передает содержание текста на иностранном языке. Ответ оценивается комиссией по следующим позициям: – чтение вслух текста на иностранном языке – 2 балла, – письменный перевод текста – 6 баллов, – беседа по тексту / тематике текста – 6 баллов, – понимание текста на слух и передача его содержания – 6 баллов. Максимальный общий балл – 20. ПОРЯДОК СОБЕСЕДОВАНИЯ С «МЕДАЛИСТАМИ» (единый для всех языков) • Факультет иностранных языков специальности: – «Перевод и переводоведение» – «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур» • Факультет международного бизнеса специальность: – «Экономика» (4 года обучения) К собеседованию допускаются абитуриенты, набравшие не менее 18 баллов за тест по иностранному языку.
31
32
Собеседование проводится в режиме устного экзамена и предусматривает 3 вопроса. Основой для первых двух вопросов является текст объемом 1200–1500 печатных знаков. Тематика текстов определяется в соответствии с программой по иностранным языкам. Первый вопрос. Чтение вслух отрывка текста, письменный перевод текста (со словарем). Время на подготовку – 45 минут. Второй вопрос. Беседа по тексту. Преподаватель задает 3–5 вопросов по тексту и его тематике, на которые абитуриент должен ответить без подготовки. Третий вопрос. Понимание на слух аутентичных текстов (оригинальные аудиозаписи). Время звучания – 1–2 минуты. После однократного прослушивания текста абитуриент передает его содержание на иностранном языке. По окончании собеседования комиссия выносит решение «рекомендовать» или «не рекомендовать» к зачислению. Не рекомендованные к зачислению абитуриенты могут участвовать в конкурсе на общих основаниях.
ОБРАЗЦЫ МАТЕРИАЛОВ ДЛЯ УСТНОГО ЭКЗАМЕНА Английский язык Текст для чтения The Importance of Being Louis No one would have predicted that when Louis Armstrong was born in 1901, to exceedingly humble circumstances in New Orleans's red-light area, he would someday become one of the most beloved entertainers of the 20th century and the model for all jazz soloists to come. Yet he overcame a lack of formal education (he dropped out of fifth grade), persistent and pernicious racism, the cutthroatedness of the music business, and the challenges of the Great Depression to become a world-famous artist and celebrity who changed American music forever. What set him apart from the others? His technical mastery on his instrument, his big, beautiful tone, his rich imagination as a soloist, and the force of his musical personality. And he boasted a seminal gift of personalizing the material he recorded, transforming whatever he recorded into music that was unmistakably his in sound and style and ownership. By the 1930s, Armstrong had become a cultural hero of epic proportions, above all to musicians. Besides his highly influential instrumental sound, he developed a vocal style-marked by his unique gravelly tone, passionate delivery, and superb vowel coloration-as distinctive as his seminal style on trumpet. Just as Armstrong lived his life, so he sang with feeling, energy, infectious good humor. He boasted an extraordinary ability to overcome commonplace material, often transforming lackluster pop songs into enduring art The seminal jazz soloist and the most influential American musician ever? Yes, but most people loved Armstrong because he was a consummate and one-of-a-kind entertainer blessed with infectious charm, humor, and warmth. He enjoyed a nearly forty-some-year career as bandleader, recording artist, and movie star and appropriately became the first jazz musician to appear on the cover of Time magazine. He epitomized the liberated black man as he consorted with royalty and heads of state. Возможные вопросы к тексту 1. What was Louis Armstrong's role in jazz? 2. What made Louis Armstrong a unique musician?
33
34
3. What made him popular? 4. Do you like jazz? Louis Armstrong? 5. What music do you like? 6. What do you think about our stars? Is it possible to compare them with the stars like Louis Armstrong? 7. Would you like to be a star - a music star / a movie star? Текст для аудирования Mr and Mrs Williams had always spent their summer holidays in England in the past, in a small boarding-house at the seaside. One year, however, Mr Williams made a lot of money in his business, so they decided to go to Rome and stay at a really good hotel while they went around and saw the sights of that famous city. They flew to Rome, and arrived at their hotel late one evening. They expected that they would have to go to bed hungry, because in the boardinghouses they had been used to in the past, no meals were served after seven o'clock in the evening. They were therefore surprised when the clerk who received them in the hall of the hotel asked them whether they would be taking dinner there that night. 'Are you still serving dinner then?' asked Mrs Williams. 'Yes, certainly, madam,' answered the clerk. 'We serve it until half-past nine.' 'What are the times of meals then?' asked Mr Williams. 'Well, sir,' answered the clerk, 'we serve breakfast from seven to half-past eleven in the morning, lunch from twelve to three in the afternoon, tea from four to five, and dinner from six to half-past nine.' 'But that hardly leaves any time for us to see the sights of Rome!' said Mrs Williams in a disappointed voice.
kaner, Engländer, Franzosen und Russen-war damit beendet. Berlin war wieder eine Stadt geworden, die allein von den Deutschen verwaltet wird. Nach dem Ende der Sitzung wurden die Fahnen Großbritanniens, der USA und Frankreichs eingeholt, die hier 45 Jahre lang vor dem Gebäude der Alliierten Kommandantur in Berlin Dahlem geweht hatten. „Berlin und Berliner werden mir und meiner Frau fehlen", meinte Corbett etwas traurig. Denn wie sein amerikanischer und französischer Kollege musste auch er die Stadt in wenigen Tagen verlassen. Beim Abschiedsessen im Schloss Charlottenburg wurde neben den Nationalhymnen auch das Traditionslied „Das ist die Berliner Luft" gespielt. Die Zuhörer klatschten begeistert im Takt mit. Auch für die Berliner war es kein leichter Abschied. Sie dachten daran, dass nur durch die Anwesenheit der Vertreter dieser drei westlichen Staaten die Freiheit Berlins erhalten werden konnte. „Wir freuen uns für die Deutschen", sagte eine Engländerin, deren Mann für die englische Luftwaffe arbeitete. Während sich viele Soldaten auf die Rückkehr in ihre Heimat freuten, hatte ein französischer Offizier doch eine Sorge: „Ich habe hier eine Berliner Freundin. Ob sie mit nach Frankreich kommt, weiß ich noch nicht." Возможные вопросы к тексту 1. Welches historische Ereignis fand am 2.Oktober 1990 in Berlin statt? 2–3. Mit welchen Gefühlen nahmen die Vertreter der alliierten Streitkräfte Abschied von Berlin? (Warum mit solchen Gefühlen?) 4. Welche Bedeutung hatten die Alliierten für den Status Berlins? Текст для аудирования Weiße Mäuse
Am 2. Oktober 1990 beendete der britische Stadtkommandant Robert Corbett die letzte Sitzung der Alliierten Kommandantur in Berlin. Die Besetzung Berlins – vor 45 Jahren durch die alliierten Streitkräfte der Ameri-
Also, als ich ungefähr zehn Jahre alt war, wollte ich unbedingt ein Haustier haben. Aber meine Eltern wollten das nicht. Aber ich wollte einfach ein kleines Tiet haben. Also ging ich heimlich in die Tierhandlung und kaufte zwei weiße Mäuse für eine Mark das Stück. Ich versteckte sie in einem Karton in meinem Zimmer, und ich nahm heimlich Brot aus der Küche, um sie zu füttern. Tja, und plötzlich hatte ich zwölf weiße Mäuse. Meine Mutter sagte zwar, dass es in meinem Zimmer so komisch rieche, und sie machte dann die Fenster immer weit auf, aber sie dachte natürlich nie an weiße Mäuse. – Es blieb nicht bei zwölf weißen Mäusen. Bald waren es fünfzig. Eines Tages fraßen die Mäuse ein Loch in den Karton, und als ich aus der Schule kam, waren überall weiße Mäuse in meinem Zimmer – im Bett, auf
35
36
Немецкий язык Текст для чтения Abschied von Berlin nach 45 Jahren
dem Schrank, hinter meinen Büchern, vor dem Spiegel, unter meinem Kopfkissen. Und dann kam meine Mutter ins Zimmer, sah die weißen Mäuse und schrie und schrie und schrie. Na ja, die weißen Mäuse mussten natürlich sofort weg. Ich holte mir einen Karton, fing die Mäuse ein und nahm sie am nächsten Tag mit in die Schule. Und da verkaufte ich sie auf dem Schulhof für fünfzig Pfennig das Stück. Na ja, und weil das ganz preiswert war, waren sie alle schnell verkauft. Und ich hatte fünfundzwanzig Mark in der Tasche. Und das war damals viel Geld.
Возможные вопросы к тексту 1. De quel établissement de formation s'agit-il dans ce texte? 2. Formulez le problème que l'auteur soulève dans ce texte. 3. Combien de temps dure la période d'essai? 4. En quoi consiste le conflit entre les jeunes apprentis et les patrons? 5. Quels sont des problèmes de l'enseignement secondaire en Russie selon vous? Текст для аудирования LAROUSSE VIT TOUJOURS
Французский язык Текст для чтения FRANCE: L'ÉDUCATION EN DIRECT Roger Ueberschlag DÉBAT QUEL AVENIR POUR L'APPRENTISSAGE? Au cours de sa visite en Franche-Comté, le chef de l'État, devant des élèves du centre de formation d'apprentis d'Hilaire de Chardonnet, a loué les mérites d'une formation concrète qui fournit au jeune son bâton de maréchal dans sa musette: "Même si vous mangez un peu de vache enragée et ça ne fait de mal à personne, vous êtes relativement privilégiés parce que vous aurez un emploi dans sa société de demain". Ce message optimiste ne traduit guère la réalité du terrain. Les jeunes apprentis ne semblent satisfaits ni de leurs conditions de travail, ni de leurs possibilités d'insertion. Pour les trois quarts des employeurs, ces jeunes ne sont pas adaptés au métier préparé, ils ne possèdent ni le niveau, ni la maturité, ni l'adaptation physique requis. Le métier ne lui plait pas, concluent les patrons au moment de la rupture, après la période d'essai de deux mois. Un tiers des patrons se plaint de leur absentéisme, de leurs retards, de leur tenue vestimentaire. De leur côté les apprentis objectent que les formateurs en entreprise ne s'occupent pas suffisamment d'eux, qu'on les surcharge de travail, que l'entreprise ne respecte pas les horaires ni les jours de repos, que leur indemnité est versée avec du retard, que les heures supplémentaires ne sont pas payées. 37
Né en 1817 à Toucy, fils d'un forgeron, Pierre Larousse fut un brillant élève de l'école publique du bourg. A 16 ans il obtient une bourse qui lui permet d'entrer à l'école normale de Versailles. A vingt-trois ans, il part pour Paris, où il suit en étudiant libre les cours de la Sorbonne, du Collège de France et du Conservatoire des arts et métiers. Déjà à cette époque il publie un petit ouvrage pédagogique "La lexicologie des écoles". Ce grammairien et lexicographe célèbre, dont le nom est devenu pour beaucoup synonyme de dictionnaire, mourut à la tâche avant d'avoir pu achever un travail gigantesque: la rédaction du "Grand Dictionnaire Universel" du XIXe siècle. "Je ferai un livre, disait-il, où l'on trouvera, à l'ordre alphabétique, toutes les connaissances qui enrichissent aujourd'hui l'esprit humain". Le "Grand Dictionnaire" abordait les sujets les plus divers. On y trouvait des recettes de cuisine, des extraits d'opéra, des textes de chansons populaires, des miliers d'anecdotes. Il faisait une large place aux voyages et aux découvertes des explotateurs qui fascinaient alors l'opinion. Le succès du "Grand Dictionnaire" fut extraordinaire dès le départ. Depuis lors, les éditions se succédèrent jusqu'au "Grand Larousse encyclopédique en 10 volumes". Sa version simplifiée subit chaque année, depuis 1906, une révision partielle, afin de suivre de très près l'évolution du français contemporain et de se montrer le fidèle témoin des transformations du monde civilisé. De temps à autre il se renouvelle plus profondément. Le "Petit Larousse" était né, lui, en 1856 et fut transformé successivement. Serviteur de la traditionnelle clarté de la langue française, le "Larousse" montre qu'il est un organe vivant comme la langue elle-même.
38
ОГЛАВЛЕНИЕ Требования к пониманию звучащей речи (единые для всех языков)............................................................................... 3 Требования к разговорной речи ................................................................... 3 Требования к пониманию письменных текстов (единые для всех языков)............................................................................... 3 Сферы общения и тематика (единые для всех языков) ........................... 4 Языковой материал ........................................................................................ 4 Английский язык ............................................................................................ 5 Требования к владению материалом.......................................................... 5 Тест по английскому языку (образец)...................................................... 10 Немецкий язык .............................................................................................. 16 Требования к владению материалом........................................................ 16 Тест по немецкому языку (образец)......................................................... 18 Французский язык ........................................................................................ 24 Требования к владению материалом........................................................ 24 Тест по французскому языку (образец) ................................................... 26 Порядок проведения устного экзамена по иностранным языкам для абитуриентов, поступающих на факультет иностранных языков (единый для всех языков) ............................................................................ 32 Порядок собеседования с «медалистами» (единый для всех языков) ............................................................................ 32 Образцы материалов для устного экзамена ............................................. 34 Английский язык ....................................................................................... 34 Немецкий язык ........................................................................................... 35 Французский язык...................................................................................... 37
Технический редактор Н.В. Москвичёва Редактор Л.М. Кицина Подписано в печать 26.05.06. Формат бумаги 60х84 1/16. Печ. л. 2,25. Уч.-изд. л. 2,5. Тираж 200 экз. Заказ 187. Издательство Омского государственного университета 644077, Омск-77, пр. Мира, 55а, госуниверситет
39
40