Ф Е Д Е РАЛ Ь Н О Е АГ Е Н Т С Т В О П О О БРАЗО В АН И Ю
В О Р О НЕ Ж С К И Й Г О С У Д А Р С Т В Е ННЫ Й У НИ В Е Р С...
21 downloads
272 Views
589KB Size
Report
This content was uploaded by our users and we assume good faith they have the permission to share this book. If you own the copyright to this book and it is wrongfully on our website, we offer a simple DMCA procedure to remove your content from our site. Start by pressing the button below!
Report copyright / DMCA form
Ф Е Д Е РАЛ Ь Н О Е АГ Е Н Т С Т В О П О О БРАЗО В АН И Ю
В О Р О НЕ Ж С К И Й Г О С У Д А Р С Т В Е ННЫ Й У НИ В Е Р С И Т Е Т
С О В Р Е М Е ННЫ Й Р У С С К И Й Я ЗЫ К ЛЕ К СИ К О ЛО ГИ Я
У чебно-методическ ое п особие для студентов-бак алавровI к урса п о нап р авлени ю 031000 (520300) – Ф и лологи я
О П Д .Ф .043– С овр ем енный р усски й язык
В О РО НЕ Ж 2006
2
У тверждено научно-методическ им советом филологическ ого фак ультета от29 сентября 2005 года, п роток ол№ 1.
С оставительк .ф.н. П ляск ова Е .А. Н аучный редак тор к .ф.н., доц . Рыбачева Л .В .
П особие п одготовлено на к афедре гуманитарных наук и иск усств филологическ ого фак ультета В оронежск ого государственного университета. Рек омендуется иностранным студентам-бак алаврам I к урса филологическ их фак ультетовгосударственных университетов.
3
С О Д Е Р Ж А НИ Е П редмети задачи лек сик ологии. С лово к ак основная единиц а лек сическ ой системы язык а. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 С истемные отнош ения врусск ой лек сик е. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Т ип ы лек сическ их значений. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 М ногозначностьслова. Т ип ы п ереноса значения слова. . . . . . . . . . . . . . . . .11 О монимия влек сическ ой системе русск огоязык а . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 П аронимы врусск ом язык е. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 С инонимия влек сическ ой системе русск ого язык а. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Антонимия влек сическ ой системе русск ого язык а. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Ф ормирование лек сик и русск ого язык а. И ск онно русск ая и заимствованная лек сик а . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 С тарое и новое влек сическ ой системе русск ого язык а.. . . . . . . . . . . . . . . .33 Л ек сик а русск ого язык а сточк и зрения сферы уп отребления. . . . . . . . . . . 36 С тилистическ ая дифференц иац ия русск ой лек сик и. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Ф разеология русск огоязык а. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 С овременные изменения в лек сик о-фразеологическ ой системе русск ого язык а. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50 Л ек сик ография. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52 Т есты .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Л абораторная работа № 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 Л абораторная работа № 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58 Л абораторная работа № 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 Л итература. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
4
П Р Е Д М Е Т И ЗА Д А ЧИ Л Е К С И К О Л О Г И И . С Л О В О К А К О С НО В НА Я Е Д И НИ ЦА Л Е К С И ЧЕ С К О Й С И С Т Е М Ы Я ЗЫ К А 1. П редмети задачи лек сик ологии. Разделы лек сик ологии. 2. С вязьлек сик ологии сдругими науками. 3. П онятие слова. Л ек сическ ое значение слова. 4. О сновная функ ц ия слова. С вязьзначения слова с п онятием. 5. С трук тура значения слова. 6. Г рамматическ ое значение слова. 1. Л ексико ло гия – это раздел наук и о язык е, к оторый изучаетлек сик у. Л ексика – это словарный состав (т.е. все слова) язык а. Л ек сик ология изучаетсемантик у(значение) слова, п роисх ождение и формирование лек сик и современного русск ого язык а, оп ределяет место слова в лек сическ ой системе, в системе стилей современного язык а (научного, делового, п ублиц истическ ого, х удожественного, разговорного). Л ек сик ология бывает о п иса т ельна я (синхро ническа я ) и ист о рическа я (д иа хро ническа я ). О п иса т ельна я лексико ло гия изучает современное состояние лек сик и язык а, а ист о рическа я лексико ло гия изучаетисторическ ое развитие лек сик и данногоязык а. Л ек сик ология вк лю чает следую щ ие разделы: сем а сио ло гию (это наук а о значении слов), ф ра зео ло гию (наук а об устойчивых , лек сическ и неделимых сочетаниях слов), эт им о ло гию (наук а, к оторая изучает п роисх ождение слов) и лексико гра ф ию (наук а о составлении словарей). 2. Л ек сик ология тесно связана с другими лингвистическ ими наук ами, изучаю щ ими слово, нап ример, словообразованием и морфологией. С ловообразование изучает зак оны и тип ы образования слов, морфология – это грамматическ ое учение о слове. И только лек сик ология изучает слово к ак самостоятельную единиц у. 3. С лово является минимальной единиц ей речи. С лово имеет внеш ню ю форму– звук овую оболочк у. Н о не к аждый к омп лек с звук ов будет словом. К роме внеш ней формы, слово должно иметьвнутреннее содержание. В нутренним содержанием слова является его лек сическ ое значение. Л ексическо е зна чение (или сем а нт ика ) слова – это соотнесённостьслова с оп ределённым п онятием. С вязьмеждусловом и п онятием возник ает в результате совместной деятельности лю дей, п оэтомуслова одинак ово п онимаю тся всеми лю дьми, говорящ ими на этом язык е в одно и то же историческ ое время. Звучание и значение слова п остоянны и зак реп лены вязык е. Н ап ример, стол, кар ти на – это слова, т.к . данные к омп лек сы звук ов имею топ ределённое значение, зак реп лённое всознании лю дей, говорящ их на данном язык е. А звук овые сочетания фака, ляп акане являю тся словами, т.к . не имею тзначения. Т ак им образом, сло во – это к омп лек с звук ов (или один звук ), обладаю щ ий оп ределённым значением, к оторое зак реп лено язык овой п рак тик ой общ ества, и функ ц ионирую щ ий к ак самостоятельное ц елое.
5
В се слова восп роизводимы: мы их не создаём к аждый раз заново из имею щ их ся вязык е морфем, а восп роизводим вречи вготовом виде. Э тоотличает слова от словосочетаний и п редложений, к оторые мы строим в моментвыск азывания. С ловосох раняетсвоё значение и вне речевогоп оток а. 4. О бозначая п редмет, выражая п онятие о нём, слово вып олняет свою основную функ ц ию – на зывную или но м ина т ивную , к оторая п озволяет выделитьп редмет, явление из ряда п одобных или разнородных п редметов. Н е все слова в русск ом язык е называю т п онятие (сою зы, п редлоги, частиц ы не называю тп онятие), но все слова имею тзначение. У одних словзначение неп осредственно связано с п онятием, и они являю тся п олнозначными (знаменательными), удругих слов значение неп осредственно не соотносится с п редметом. Э то неп олнозначные слова (служебные). Значение этих слов другое: они выражаю т чувства, п ереживания, отнош ение к действительности. Значение слова можетизменяться: расш иряться (к огда слово п олучает новые значения) или сужаться (если нек оторые значения слова забываю тся). Н ап ример, слово косм и чески й п олучило новое значение « огромный», т.е. п роизош ло расш ирение значения этого слова. А в слове стол утратилисьзначения « к няжение», « п рестол». 5. Л ек сическ ое значение слова состоитиз двух к омп онентов – денотативного и к оннотативного. Дено т а т ивно е зна чение – это основное, номинативное значение слова, к оторое называет п редмет или явление ок ружаю щ его мира. Ко нно т а т ивно е зна чение – это доп олнительное значение слова, п ередаю щ ее эмоц иональные п ереживания человек а, к оторые вызывает унего данное п онятие, т.е. выражает субъек тивные моменты человеческ ого восп риятия данного п онятия. Н ап ример, в слове м едв едь денотативное значение « животное», к оннотативное – « грубый, неук лю жий». 6. Н арядус лек сическ им значением к аждое слово имеет ещ ё и гра м м а т ическо е зна чение, т.е. значение части речи. Н ап ример, слово стол обозначает п редмет мебели (это его лек сическ ое значение) и является сущ ествительным мужск ого рода в форме единственного числа именительного п адежа (это его грамматическ ое значение). В се слова п ринадлежат к тем или иным частям речи и имею топ ределённую грамматическ ую оформленность. О т вет ьт е на во п ро сы. 1. Ч то изучает лек сик ология? 2. Ч то так ое лек сик а? 3. К ак ие разделы лек сик ологии вы знаете? 4. К ак лек сик ология связана с другими наук ами? 5. Ч то так ое слово? 6. Ч то так ое лек сическ ое значение слова? 7. К ак ую функ ц ию вып олняетслово? К ак связаны значение и п онятие? 8. И з к ак их к омп онентовсостоитзначение слова? 9. Ч тотак ое грамматическ ое значение слова? С И С Т Е М НЫ Е О Т НО Ш Е НИ Я В Р У С С К О Й Л Е К С И К Е 1. П арадигматическ ие отнош ения влек сик е. 2. О бъединения словп о лек сик о-семантическ омуп ризнак у. 3. С интагматическ ие отнош ения влек сик е.
6
Л ек сик а русск ого язык а (к ак и лю бого другого) – это не п росто множество слов, а система взаимосвязанных единиц . Н и одно слово в язык е не сущ ествует отдельно. В язык е различаю т два тип а связей: п арадигматическ ие и синтагматическ ие. 1. Па ра д игм а т ические о т но ш ения в лексике – это смысловые отнош ения слов, п ротивоп оставленных п о их собственномусодержанию , независимо от их функ ц ионирования. П арадигматическ ие отнош ения возник аю т междусловами, п ринадлежащ ими к одной части речи и имею щ ими нек оторую общ ностьв значении. В язык е выделяю тся разнообразные п арадигматическ ие груп п ировк и слов на основании лек сик о-грамматическ их и лек сик о-семантическ их п ризнак ов. Н а основе лек сик о-грамматическ их п ризнак ов выделяю тся объединения слов п о частям речи. Э то наиболее обш ирные п арадигматическ ие груп п ы слов. С лова к аждой части речи обладаю т обобщ ённым лек сическ им значением (сущ ествительные обозначаю т п редметность, глаголы – действия, п рилагательные – п ризнак и п редметов и т.д.) и имею т оп ределённую грамматическ ую оформленность. В нутри к аждой части речи п о лек сик о-грамматическ им п ризнак ам выделяю тся разнообразные п арадигматическ ие к лассы и груп п ировк и: сущ ествительные одуш евлённые и неодуш евлённые, нариц ательные и собственные и т.д. 2. Н а основе лек сик о-семантическ ого п ризнак а выделяю тся тематическ ие груп п ы, лек сик о-семантическ ие п оля, лек сик о-семантическ ие груп п ы, синонимическ ие ряды, антонимическ ие п ары, ассоц иативные и другие груп п ы. Т ем а т ические груп п ы сло в (ТГ) – это совок уп ностьслов разных частей речи, устойчивых сочетаний, относящ их ся к одной сфере деятельности. Н ап ример, Т Г « С п орт», « И ск усство», « О бразование». Т Г нередк о совп адаю тслек сик ой отдельных видовп роизводства, наук и. Л ексико -сем а нт ические п о ля (Л СП) – это совок уп ностьбольш ого числа словодной части речи, объединённых общ им п онятием, к оторое, к ак п равило, выражается словосочетанием. Н ап ример, выделяю т Л С П « С редства трансп орта», « Г лаголы движения»и др. Л ексико -сем а нт ические груп п ы (Л СГ) – это объединение слов одной части речи, объединённых одним общ им словом, значение к оторого п олностью вх одит в значение остальных слов груп п ы и к оторое может заменятьосталь ные слова в нек оторых к онтек стах . Н ап ример, слова стул, ш каф, кр овать , ди ван, кр есло и т.п . составляю тЛ С Г « М ебель». В рамк ах Л С П и Л С Г выделяю тся сино ним ические ря д ы – это груп п ы слов с близк им значением (нап ример, в еж ли в ый, такти чный, учти в ый, кор р ектный) – и а нт о ним ические п а ры (в еж ли в ый – нев еж ли в ый, учти в ый – гр убый и др.) Ассо циа т ивна я груп п а – совок уп ностьслов, связанных в сознании человек а с к ак им-либо словом-стимулом. В ассоц иативную груп п умогут вх одитьслова разных частей речи. Н ап ример, со словом молоко ассоц иирую тся так ие слова, к ак белое, кор ова, дояр ка, дои ть , сено, п асти .
7
Ассоц иативные груп п ы не вх одят в иерарх ическ ую организац ию лек сическ их груп п ировок (Т Г – Л С П – Л С Г – синонимическ ий ряд), они п ронизываю т во всех нап равлениях всю лек сическ ую системуязык а. Ассоц иац ии играю т больш ую рольв зап оминании лек сик и, ворганизац ии её уп орядоченного х ранения вп амяти. 3. Синт а гм а т ические о т но ш ения в лексике п роявляю тся вп равилах сочетаемости слов, т.е. это связьслов п ри их функ ц ионировании. С лова в язык е взаимодействую т другс другом и образую т выск азывания. С п особностьслов сочетаться друг с другом оп ределяется грамматическ ими и семантическ ими свойствами слов. Г рамматическ ие свойства слова п озволяю т ему сочетаться с больш им к оличеством других слов, но в к онк ретном выск азывании важным являю тся семантическ ие ограничения. Э ти связи оп ределяю тся реальными связями явлений и п редметов действительности. Н ап ример, п рилагательное боль ш ой сочетается только с сущ ествительными, обозначаю щ ими явления, к оторые имею т к оличественную х арак теристик у: боль ш ой дом , боль ш ой гор од, боль ш ая собака. С лово стеклянный может сочетаться со словами стакан, банка, но нельзя ск азатьстеклянная кни га, т.к . п редметно-бытовые связи этих слов иск лю чаю т их взаимную сочетаемость. Н ельзя соединитьслова стеклянный и беж ать , п отомучто имя п рилагательное не сочетается сглаголом. Л ек сическ ой особенностью слова стеклянный является егосп особность развиватьдоп олнительные значения – стеклянный взгляд « х олодный». О собенности сочетаемости отдель ных слов зависятотк онтек ста, п оэтомусинтагматическ ие связи быстрее изменяю тся, чем п арадигматическ ие. О т вет ьт е на во п ро сы. 1. К ак ие тип ы отнош ений различаю твлек сик е? В чём различие между ними? 2. Ч то так ое п арадигматическ ие отнош ения? П о к ак им п ризнак ам объединяю тся слова в п арадигматическ ие груп п ы? 3. К ак ие объединения слов выделяю тся п о лек сик о-грамматическ ому и п о лек сик осемантическ ому п ризнак ам? 4. К ак ие отнош ения в лек сик е называю тся синтагматическ ими? 5. К ак ие свойства слова влияю тна его сочетаемостьс другими словами? У п ра ж нения 1. О п р едели те, п о каком у п р и знаку (лексико-гр ам м ати ческом у и ли лекси ко-сем анти ческом у) объеди няю тся слов ав данные гр уп п ы. Как м ож но назвать эти гр уп п ы? Д обав ь тесвои п р и м ер ы. а) С тол, ш ап к а, тетрадь, радио, ш к аф, обед, радость; больш ой, к расивый, чёрный, ярк ий, столовый, золотой; бежать , играть, п исать, говорить, думать, работать. б) Д евочк а, заяц , п тиц а, к осмонавт, артист, п одруга; Антон, К анада, В олга, К итай, Н аташ а, В оронеж. в) С тол, стул, к ровать, ш к аф, диван, к ресло, тумбочк а; п латье, ю бк а, брю к и, к офта, п альто, свитер, к уртк а.
8
г) Болезнь, недуг, заболевание, недомогание, нездоровье, х ворь; старый, давний, век овой. 2. С гр уп п и р уйте слова п о лексико-гр ам м ати ческом у п р и знаку, добавь тесвои п р и м ер ы. Бледный, бежать, медленно, к ричать, человек , он, док тор, восемь, город, к расивый, ночной, п рыгать, мой, п ять, быстро, тысяча, сорок , радость, лю бовь, солнечный, мы. 3. С гр уп п и р уйте слова п о лексико-сем анти ческом у п р и знаку. Каки е объеди нени я слов ув асп олучи ли сь? К астрю ля, строитель , учитель , гитара, ск оворода, стак ан, фортеп иано, к ружк а, эк ономист, балалайк а, ложк а, артист, журналист, тарелк а, баян, врач. 4. С оставь теассоци ати вныегр уп п ы с о словам и р оза, сахар , тетр адь . 5. Каки е и з данных слов м огут в ступ ать в синтагм ати чески е отнош ени я? С остав ь тесловосочетани я. П лох ой, лиц о, человек , долго, молчать , х орош ий, к остю м, недолго, стоять , говорить, быстро, к расивый, к руглый, отвечать, дорогой, х орош о. Т И П Ы Л Е К С И ЧЕ С К И Х ЗНА ЧЕ НИ Й 1. П рямые и п ереносные значения. 2. Н емотивированные и мотивированные значения. 3. С вободные и несвободные значения. 4. Н оминативные и эк сп рессивно-синонимическ ие значения. С оп оставление различных слови их значений врусск ом язык е п озволяетвыделитьнеск олько тип овлек сическ их значений. 1. П о сп особуноминац ии выделяю тп рямые и п ереносные значения. Пря м о е (главное, основное) зна чение – это так ое значение, к оторое неп осредственно соотносится сявлениями ок ружаю щ ей действительности. Н ап ример, слово стол обозначает п редмет мебели, слово чёр ный – ц вет. Э ти значения не зависятотк онтек ста. Перено сно е (неп рямое) зна чение слов п оявляется п ри п ереносе названия с одного явления действитель ности на другое на основании сх одства п ризнак ов, функ ц ий. Н ап ример, слово стол имеет следую щ ие п ереносные значения: 1) « п итание, п ищ а»(снять ком нату со столом ); 2) « отделение в учреждении, занимаю щ ееся к ак им-либо оп ределённым к ругом дел» (стол спр авок). С лово чёр ный тоже имеетнеск олько п ереносных значений, среди них : 1) « мрачный»(чёр ные м ысли ); 2) « неглавный»(чёр ный ход в дом е); 3) « физическ и тяжёлый», « нек валифиц ированный»(чёр ная р абота). П ереносные значения словстановятся п онятными толь к овк онтек сте. В озможностьп оявления п ереносных значений связана с ассоц иативным содержанием слова, нап ример, ли са« животное, отличительным к ачеством к оторого является х итрость»и ли са« х итрый человек ».
9
П рямые и п ереносные значения выделяю твп ределах одного слова. 2. П о степ ени семантическ ой мотивированности значения слов делятся на немотивированные и мотивированные. Нем о т ивиро ва нные (п ервичные) зна чения не оп ределяю тся (т.е. не объясняю тся) значением морфем, к оторые вх одят в состав слова. Т ак ие значения наблю даю тся унеп ро изво д ных сло в (тех слов, к оторые состоят из к орня и ок ончания): лес, дом , окно. Мо т ивиро ва нные (вторичные) зна чения оп ределяю тся значением морфем, из к оторых состоитслово. Э то п ро изво д ные сло ва , т.е. слова, к оторые, к роме к орня и ок ончания, имею тп риставк уи / или суффик с: лесок – это « маленький лес»(суффик с-ок имеетзначение « небольш ой»), лесной – « нах одящ ийся в лесу» (суффик с -н- – это суффик с п рилагательного), лесни к – « человек , к оторый ох раняет лес» (одно из значений суффик са -ни к – обозначение человек а п о п рофессии). У нек оторых слов мотивированностьзначения может бытьне очень ясной, т.к . в современном русск ом язык е не всегда можно выделитьисторическ ий к орень. 3. П о возможности лек сическ ой сочетаемости (т.е. сочетаемости с другими словами) значения словделятся на свободные и несвободные. С лова со сво бо д ным и зна чения м и могут сочетаться с больш им к оличеством слов. Н ап ример, слово п и ть сочетается со словами, обозначаю щ ими жидк ость(п и ть в оду, м олоко, чай и др.), но не сочетается сословами бег, кам ень . С очетаемостьслов регулируется п редметной совместимостью (несовместимостью ) обозначаемых ими п онятий. Несво бо д ные зна чения слов х арак теризую тся ограниченными возможностями лек сическ ой сочетаемости. С лова с несвободным значением сочетаю тся с узк им к ругом слов. В ыделяю т слова с фразеологическ и связанным и синтак сическ и обусловленным значениями. С лова сф ра зео ло гически свя за нным зна чением уп отребляю тся только в составе устойчивых выражений: одер ж ать в ер х, п обеду; п отуп и ть голову, взгляд, глаза; кар и е глаза, гнедой конь . Синт а ксически о бусло вленно е зна чение возник ает услов в оп ределённом к онтек сте п ри вып олнении этим словом необычной функ ц ии, нап ример, к огда названия п тиц , животных , п редметов уп отребляю тся п о отнош ению к человек у. Н ап ример, услова зв ер ь п ереносное значение « жесток ий человек »: Ив ан Иванови чхор ош о знал отцаВохлова, котор ый был в п олном см ыслесловазвер ь п о сви р еп ости и кр утости нр ава(Г арин). 4. П о х арак терувып олняемых функ ц ий лек сическ ие значения делятся на номинативные и эк сп рессивно-синонимическ ие. Но м ина т ивные зна чения называю т явления, п редметы и т.д., нап ример, слова стол, ли цо, п оезд. У эксп рессивно -сино ним ических зна чений главным является эмоц ионально-оц еночный (к оннотативный) п ризнак . Н ап ример, слово в ысоки й в сочетании со словом челов ек ук азывает на больш ой рост, т.е. имеет номинативное значение. А слово долговязый в том же к онтек сте не только
10
ук азывает на боль ш ой рост, но и содержит негативную , неодобрительную оц енк утак огороста. О т вет ьт е на во п ро сы. 1. Ч то так ое п рямое, п ереносное значение? 2. К ак ие значения называю тся немотивированными, а к ак ие мотивированными? 3. К ак ие тип ы значений выделяю тся п о возможности лек сическ ой сочетаемости слов? 4. Ч то так ое номинативные, эк сп рессивно-синонимическ ие значения? 5. К ак ие значения называю тся автономными, соотносительными, детерминированными? У п ра ж нения 1. О п р едели те, в каком случае в ыделенные слов аи м ею т п р ям ое значени е, ав каком – п ер еносное. а) О тк рытое м ор е – м ор е слов, р азби ть чаш к у– р азби ть надежды, п уть к лесу– п уть к п обеде, коп насена – к оп наволос, тень сомнения – тень отдерева, еловые лап ы – собачьи лап ы, твёр дый ш аг– тв ёр дая земля, гнездо аиста – гнездо слов. б) У тренняя зар я – зар я надежды, снегтает – деньги таю т, буди ть сп ящ их – буди ть лю бовь, сер ебр яное к ольц о – сер ебр яный ручей, дор огое время – дор оги евещ и, раск аты гр ом а– гр ом ап лодисментов, дорогой ков ёр – снежный ков ёр . 2. С остав ь те п о двап р едлож ени я сданным и словам и , и споль зуя и хв п р ям ом и п ер еносном значени и . Значени я слов п р ов ер ь теп о словар ю . Ручк а, дорога, п отолок , играть . 3. Н айди те словасм оти в и р ованным значени ем , объясни те значени е эти хслов, и сходя и зсостав ам ор фем . Д ом, п ятниц а, ок но, два, п одберёзовик , к от, к ук уш к а, лес, п одок онник , вторник , голубик а, глуп ыш , смех , х их ик ать, удвоить, мяук ать, к арандаш , лесок , лесник , п одснежник . 4. Р аздели те слованадв е гр уп п ы: в п ер в ую в ып и ш и те слов а, у котор ыхглавным яв ляется ном и нати вное значени е, аво в тор ую – словасэм оци ональ но-синони м и чески м значени ем . Ч удак , п альто, работа, работяга, ах инея, сверстник , дом, домищ е, к ислятина, деревуш к а, к ислый, старик , старик аш к а, молодчина, бедненький, работничек , детина, работник , п отрясаю щ ий, дитё, х орош ий. 5. Н айди те слова с фр азеологи чески связанным и и синтаксически обуслов ленным и значени ям и . 1. Антонбыл его зак адычным другом. 2.Г ригорий п осадил детей на к олени, сп росил: – Н е узнаёте меня, орех и лесные? 3. Г остьусмех нулся и п огладил густую ок ладистую бороду. 4. Т ы ещ ё мал говоритьтак сомной, щ енок . 5. О на п отуп ила глаза и ничегоне ответила на егоп редложение.
11
6. О п р едели те, каки е п р и знаки леж ат в основе п ер еносного, синтаксически обуслов ленного значени я данныхслов. М едведь, орёл, п оп угай, свинья, заяц , стрек оза, щ енок , п еш к а, п ыш к а. М НО Г О ЗНА ЧНО С Т Ь С Л О В А . Т И П Ы П Е РЕ НО С А ЗНА ЧЕ НИ Я С Л О В А 1. О днозначные и многозначные слова. 2. С емантическ ая струк тура слова. 3. Т ип ы п ереноса значения слов. 1. В язык е естьслова, к оторые имею тодно лек сическ ое значение. Т ак ие слова называю тся о д но зна чным и. О днозначными являю тся: 1) имена собственные, т.к . эти слова обозначаю т единичные п редметы, нап ример: М оскв а, Ки тай, Р оссия, Иван и т.д.; 2) слова сузк оп редметным значением, нап ример: тр оллейбус, вр ач, би нокль и т.д. (многие из этих слов обозначаю тсп ец иальные п редметы и в речи исп ользую тся редк о, что сп особствует сох ранению однозначности); 3) слова, к оторые недавно п оявилисьв русск ом язык е и ещ ё не п олучили ш ирок ого расп ространения, нап ример: п и цца, п и ццер и я и др.; 4) многие термины, нап ример: сущ еств и тель ное, слов осочетани е. Больш инство слов в русск ом язык е имеет не одно, а неск олько значений. Т ак ие слова называю тся м но го зна чным и. Развитию многозначности сп особствуетчастое исп ользование слова вречи. Мно го зна чно ст ь (п о лисем ия ) – это сп особность слова иметь неск олько значений. Н ап ример, слово гр оза имеет следую щ ие значения: 1) « атмосферное явление», 2) « беда, оп асность», 3) « к то-либо или чтолибо, вызываю щ ее страх ». Значение многозначного слова становится ясным вк онтек сте. О бычно даже небольш ого к онтек ста бывает достаточно, чтобы оп ределитьзначение слова. Н ап ример, в сочетании ти хи й голосслово ти хи й имеетзначение « негромк ий», всочетании со словом езда(ти хая езда) слово ти хи й имеет значение « медленный», ти хое дыхани е значит « ровное», ти хая п огода– « безветренная». 2. Разные значения слова связаны междусобой и образую т сем а нт ическую ст рукт уру сло ва . С реди значений многозначного слова естьгла вно е, а остальные – п ро изво д ные. Г лавное значение п иш ется в словаре всегда п ервым. Н ап ример, услова и дти С ловарьсовременного русск ого литературного язык а отмечает 26 значений, а в Т олк овом словаре русск ого язык а п од ред. Д .Н .У ш ак ова – 40 значений. В не тек ста слово восп ринимается всвоем основном значении (нап ример: и дти – « п ередвигаться, ступ ая ногами»). П роизводные значения выявляю тся в сочетании с другими словами. Н ап ример, в п редложении С нег и дёт слово и дёт имеет значение « п адать», а в п редложении Т ебе и дёт это п лать е слово и дёт означает « бытьк лиц у».
12
К огда слово п оявляется вязык е, оно всегда имеетодно значение. Н овое значение является результатом п ереносного уп отребления слова. П ричиной п ереноса является сх одство или смежностьявлений, п редметов действительности. 3. В ыделяю т три п ути развития значения слова (три тип а многозначности). Мет а ф о ра – это п еренос названия с одного п редмета на другой п о сх одствуих п ризнак ов: п о форме (коль цо нар уке – коль цо дым а), п о ц вету (золотое коль цо – золотые кудр и ), п о функ ц ии (кам и н « к омнатная п ечь»– кам и н « элек трическ ий п рибор для обогревания п омещ ения»), п о сх одству расп оложения (хвост ж и в отного – хвост п оезда), п о оц енк е (ясный день – ясный отв ет), п о другим п ризнак ам: зелёная клубни ка– зелёная м олодёж ь « незрелость», быстр ый бег – быстр ый ум « интенсивность». М етафорическ ое значение образуется п ри п ереносе к ачеств, свойств неодуш евлённых п редметов на одуш евлённые и наоборот: ж елезная леди , золотыер уки , ласков оесолнце, говор р учь я. Мет о ним ия – это п еренос названий п о смежности явлений, их взаимосвязи. Н азвание может п ереноситься: 1) с названия материала на изделие, из к оторого оно сделано (золото « металл» – С п ор тсм ены п р и везли с О ли м п и ады золото « золотая медаль»); 2) сназвания п омещ ения на лю дей, к оторые там нах одятся (ауди тор и я № 35 « п омещ ение» – А уди тор и я вни м атель но слуш алап р еп одавателя « студенты в аудитории»); 3) с названия п осуды на её содержимое (фар фор овое блю до « п осуда»– в кусное блю до « к уш анье»); 4) с действия на результат этого действия (зани м ать ся в ыш и в кой « выш ивать » – кр асив ая в ыш и вка « узор»); 5) с действия на место действия (п ер еход чер ез дор огу « действие» – п одзем ный п ер еход « место, где можно п ерейти дорогу»); 6) с п редмета на его обладателя (тенор « тип голоса»– м олодой тенор « человек , ук оторого так ой голос»); 7) савтора на его п роизведения (П уш ки н – в ели ки й р усски й п оэт. – М ы чи тали П уш ки на « п роизведения П уш к ина»). Синекд о ха – это п ереносназвания ц елого на его частьи наоборот: гр уш а – « дерево» и « п лод», голова– « частьтела», « умный человек », р ука– « часть тела», « человек , к оторый п омогает, ок азываетп оддержк у». М етафора, метонимия, синек дох а могут бытьо бщ ея зыко вым и (сущ ествую т в язык е п остоянно) и инд ивид уа льно -а вт о рским и, к оторые создаю тп исатели, чтобы сделатьтек стобразным, выразительным. О т вет ьт е на во п ро сы. 1. К ак ие слова называю тся однозначными, а к ак ие многозначными? 2. К ак ие условия необх одимы для развития многозначности слова? 3. К ак ова семантическ ая струк тура многозначного слова? 4. К ак ие п ути развития значения слова сущ ествую твязык е? У п ра ж нения 1. У точни те п о словар ю , каки е словаяв ляю тся однозначным и , акаки ем ногозначным и .
13
Т рап ец ия, п артия, обращ ение, к реп к ий, тире, п лощ адь, играть , история, февраль, к онц ерт, вечер, лингвистик а. 2. О п р едели тезначени ев ыделенныхслов. а) Н а улиц е п остроили новый восьмиэтажный дом . О на ц елый день х лоп очетп о дом у. Ц арствую щ ий дом Романовых . Д ом отдых а. Белый дом . В есьдом сбежался на к рик . б) О нвсегда ест с ап п етитом. Ржавчина ест железо. Д ым ест глаза. Ж ена ест егосутра доночи. О нест глазами начальство. в) Ребёнок уже начал гов ор и ть . О нгов ор и т п о-английск и. О нговор и т в п исьме, что х очетп риех ать . Э то замечание мне мало что говор и т. В нём говор и т собственник . г) Д ом имеет оп рятный в и д. Альбом с в и дам и К рыма. Ви ды на будущ ее. Ви д на жительство. 3. О п р едели те значени е слова стар ый в данных п р едлож ени ях, и сп оль зуйтем атер и ал для спр авок. Д ля сп равок : 1) достигш ий старости; 2) давний, сущ ествую щ ий сдавнего времени, долго; 3) долго бывш ий в уп отреблении; 4) уже не действительный, негодный; 5) старинный, древний; 6) п режний, не современный, устаревш ий; 7) п редш ествую щ ий; 8) давно где-нибудьнах одящ ийся, живущ ий, работаю щ ий. 1. Е ё отец был старым другом моего отц а. 2. С тарый п орядок был разруш ен, а новый ещ ё не установился. 3. В сё население городк а: и старые, и молодые – собралосьна п лощ ади. 4. О на надела старое п альто, нак инула на головуп латок и выш ла на улиц у. 5. М ы долго иск али новую к вартиру, п оближе к морю , но не наш ли и вернулисьна старую . 6. М ы ободрали старые обои и нак леили новые. 7. В библиотек е х ранятся старые к ниги и рук оп иси. 8. С тарые жильц ы п омнят ещ ё, к ак строился рядом с домом этот магазин. 9. Н а столе лежали старые газеты и журналы. 4. О п р едели тети п п ер еносалекси ческого значени я. Блеснула м олни я – м олни я сломалась– телеграмма-м олни я, светлая ауди тор и я – доброжелательная ауди тор и я, р укаустала – п равая р ука– р укав министерстве, мех овая ш ап ка– статьи п од одной ш ап кой, чай – удивительное растение – к реп к ий чай – разговор за чаем , р укав рек и – засучитьр укав – п ожарный р укав, гнездо рыжик ов– витьгнездо – слова одногогнезда. 5. О п р едели тети п п ер еносазначени й выделенныхслов. а) 1. О на лю била читатьП уш ки на. 2. Л исть я на ветруш елестят, словно п ер еговар и ваю тся другсдругом. 3. П рирода гр усти ла, п р ощ аясь стёп лыми летними днями. 4. В есьгор одсп ал. 5. Я не оченьлю блю яблок и, а вотгр уш и лю блю . 6. С вадь багуляла доутра. 7. Е й п одарили к расивый фар фор . б) 1. В се флаги в гости будутк нам (А. П уш к ин). 2. Н о едва она усп ела начать , к ак весьзал п ок атился отх ох ота (Н . Авилова). 3. Золотыеочки к руто
14
отвернулись(М . К оль ц ов). 4. К улик а этого знает уже весьбер ег (Ю . К азак ов). 5. У же много лет в бригадуФ ёдора Ф ёдоровича началь ство п осылало зелёных ребят и девчат (С . Антонов). 6. Ч то, дремучий лес, п р и задум ался (А.К оль ц ов). 7. Заря окли кает другую … (С . Е сенин). 8. Рядом была М айя, светилисьеё радостные глаза, п ереливался золотой ш ёлк её волос(М . К очетов). 9. Г и тар ы, скр и п каи саксофон, п режде чем начатьигру, вып иваю тп о стак ануп ива. П ротирая к руглые очк и, саксофон делится со скр и п кой городск ими новостями (В . И нбер). 10. В сё ук раш ало к абинетФ илософа в ось мнадц атьлет. Я нтарьна трубк ах Ц ареграда, Ф ар фор и бр онза на столе, И , чувствизнеженных отрада, дух и вгранёном хр устале(А. П уш к ин). О М О НИ М И Я В Л Е К С И ЧЕ С К О Й С И С Т Е М Е Р У С С К О Г О Я ЗЫ К А 1. П онятие лек сическ ой омонимии. 2. Т ип ы омонимов. 3. П ричины п оявления лек сическ их омонимов. 4. С п особы разграничения омонимии и п олисемии. 1. В лек сическ ой системе язык а естьслова, к оторые имею т одинак овую форму(звучание, нап исание), но разное значение. Т ак ие слова называю т лексическим и о м о ним а м и. Различаю т два тип а лек сическ их омонимов: п олные и неп олные. По лные лексические о м о ним ы – это слова, к оторые совп адаю т во всех грамматическ их формах : лав ка « ск амья» и лав ка « небольш ой магазин», нар яд « расп оряжение»и нар яд « одежда». Неп о лные (ча ст ичные) о м о ним ы – это слова одной части речи, ук оторых система грамматическ их форм совп адает не п олностью . Н ап ример, такт « музык альный» и такт « сп особ п оведения», завод « п редп риятие» и завод « п рисп особление для п риведения в действие мех анизма часов». В о втором случае слова не имею тформы множественного числа. О чки (множественное число от слова очко « единиц а счёта для обозначения к оличества выигрыш ей») и очки « оп тическ ий п рибор»(не имеетформы единственного числа). Э ти слова совп адаю ттольковформе множественногочисла. 2. К роме лек сическ их омонимов выделяю т ещ ё неск олько тип ов омонимов. Ф о нет ические о м о ним ы (о м о ф о ны) – это слова, к оторые имею т одинак овое звучание, но разное нап исание: везти – вести , п лод – п лот, лук – луг. О мофоны могут п ринадлежатьк одной части речи или к разным: лесть (сущ ествительное) – лезть (глагол). П оявление омофонов связано с фонетическ ими п роц ессами русск ого язык а (оглуш ением согласных , редук ц ией гласных и т.д.) О мофония может п роявляться в звук овом совп адении одного слова и неск ольких слов: Н еп оддож дём , п остои м и п одож дём . Гра ф ические о мо ним ы (о м о гра ф ы) – слова, к оторые имею т одинак овое нап исание, ноп о-разномуп роизносятся (различаю тся местом ударения).
15
В ыделяю т: лексические о м о гра ф ы – это слова, к оторые имею т разное лек сическ ое значение (зáм ок « строительное сооружение»– зам ó к « п рисп особление для зап ирания чего-нибудьк лю чом»); гра м ма т ические о м о гра ф ы – слова, к оторые различаю тся разным грамматическ им значением, т.е. это формы одного слова (гó р ода родитель ный п адеж от слова гор од – гор одá множественное число этого же слова); лексико -гра м м а т ические о мо гра ф ы – этослова разных частей речи (вéсти сущ ествительное – вестú глагол); ст илист ические о м о гра ф ы – это слова, к оторые имею т одинак овое значение, но уп отребляю тся в разных стилях речи (кó м п аслитературное – ком п áсуп отребляется тольковп рофессиональной речи моряк ов). Гра м м а т ические о м о ним ы (о м о ф о рм ы) – слова, к оторые одинак ово звучат и п иш утся только в отдельных грамматическ их формах . Н ап ример, сем ь ю (форма винительного п адежа сущ ествительного сем ь я) – сем ь ю (форма творительного п адежа числительного сем ь ) не совп адаю т во всех других формах : сем ь и (род. п адеж), сем ь е (дат., п редл. п адежи) – сем и (род., дат., п редл. п адеж). 3. Причины п о я вления лексических о м о ним о в О монимы могутп оявляться врезультате неск ольких п роц ессов. 1. В результате случайного совп адения в звучании русск ого и заимствованного слов. Н ап ример: бр ак (русск ое) « семейные отнош ения между мужем и женой»– бр ак (немец к ое) « п редмет, исп орченный п ри п роизводстве»; блок (франц узск ое) « объединение государств» – блок (английск ое) « п рисп особление для п одъёма тяжестей». 2. В результате совп адения взвучании слов, к оторые п риш ли из разных язык ов: кр ан (голландск ое) водоп р оводный – кр ан (немец к ое) п одъём ный. 3. И з одногоязык а заимствую тся одинак овозвучащ ие слова. Н ап ример, из латинск ого язык а п риш ли два слова: нота« музык альный звук » и нота « дип ломатическ ое обращ ение одного государства к другому», из франц узск огоп риш ли слова м и на« снаряд»и м и на« выражение лиц а». 4. П ри образовании новых слов из имею щ их ся в язык е к орней и аффик сов. Н ап ример, от слов кр и ти ка и кр и зи собразую тся омонимичные п рилагательные (кр и ти ческая стать я, кр и ти ческая тем п ер атур а); п ап очка – уменьш ительно-ласк ательная форма от слов п ап а и п ап ка; слово р ом ани ст образовалосьот слова р ом ан « к то п иш ет романы» и от слова р ом ански й « к то изучаетроманск ие язык и». 5. О монимами становятся русск ие слова, к оторые изменилисьв результате фонетическ их и орфографическ их п роц ессов. Н ап ример, слово лук « оружие»раньш е п исалосьл к, но врезультате утраты носовых совп ало со словом лук « растение»; в слове лечу (от глагола лечи ть ) раньш е п исаласьбук ва (л чу), а сейчас совп ало с формой лечу от глагола лететь . С тали омонимами слова м и р « сп ок ойствие, п ок ой, тиш ина», и м iр « общ ество». 6. П ричиной п оявления омонимов может бытьи расп ад многозначности (т.е. семантическ ое расщ еп ление многозначного слова). В п роц ессе историческ ого развития разные значения слова расх одятся и восп ринимаю т-
16
ся к ак самостоятельные слова: бр ань « ругань» – бр ань « война, битва»; среда« ок ружение»– среда« деньнедели»; свет « вселенная» – свет « восх од солнц а». Н ап ример, слово лав ка раньш е имело три значения: 1) « ск амейк а», 2) « ск амья, на к оторой размещ алисьтовары для п родажи», 3) « п омещ ение для торговли». В торое значение в язык е утратилось, а треть е выделилосьв самостоятельное слово. Т ак им образом, вязык е п оявилисьдва омонима. Е сли связьмеждузначениями ещ ё сох раняется, то возник аетп роблема разграничения п олисемии и омонимии. 4. Сп о со бы ра згра ничения о м о ним ии ип о лисем ии С ущ ествуетнеск оль к осп особовразграничения омонимии и п олисемии. 1. П одобратьсинонимы. Е сли созвучные слова имею т одни и те же синонимы, то это значения одного слова. Е сли уних разные синонимы – это омонимы. Н ап ример: к словук ор енной (к ор енной ж и тель ) можно п одобратьсинонимы и сконный, основной, а в сочетании кор енной воп р ос слово к ор енной имеетсиноним главный. С лова основной и главный – синонимы, следователь но, этодва значения одногослова. В п редложении О н спр осил у п р еп одав ателя, когда будет экзам ен слово спр осить можно заменитьсинонимом узнать . В п редложении О н спр осил в р естор ане себе чаш ку кофе слово спр осить имеет синоним п отр ебовать . С лова узнать и п отр ебовать не являю тся синонимами. Значит, п еред нами омонимы. 2. П одобратьоднок оренные слова. Н ап ример, к словукоса « сп летённые длинные п ряди волос»можно п одобратьоднок оренное слово косичка, а к словукоса « сельск ох озяйственное орудие» п одбираем однок оренные слова косить , п окос. Значит, этоомонимы. 3. У становитьлек сическ ую сочетаемостьслов: спр осить « узнать»к ого о чём-либо – спр осить « п отребовать» что с к ого-либо. С лова имею т разную сочетаемость, следовательно, это омонимы. 4. Э тимологическ ие сведения (т.е. знание п роисх ождения слов) так же оченьважны п ри разграничении омонимии и п олисемии. Н ап ример, одно слово ти к « нервное заболевание»п риш ло из франц узск ого язык а, другое слово ти к « п орода дерева»– из английск ого, а третье слово ти к « вид тк ани»– из голландск ого. Значит, эти слова – омонимы. О т вет ьт е на во п ро сы. 1. Ч то так ое лек сическ ие омонимы? К ак ие слова называю тся п олными/неп олными лек сическ ими омонимами? 2. П очемув язык е п оявляю тся лек сическ ие омонимы? 3. К ак ие тип ы омонимов, к роме лек сическ их , выделяю тся вязык е? 4. К ак ие сущ ествую тсп особы разграничения омонимии и п олисемии? У п ра ж нения 1. О п р едели тети п данныхом они м ов. П ечь п ироги – нетоп леная п ечь , глубок ая п р оп асть – п р оп асть в тумане, старинный р од – беззубый р от, п ыльная дор ога– п амятьдор ога, голубой атлас– географическ ий атлас, ок онное стекло – с зонта стекло,
17
смотретьзло – сделатьзло, в лесу много белок – белок яйц а, вып уск ной бал – высок ий балл, многоэтажные дом а– сидетьдом а, я м ою рук и – дай м ою тетрадь, материнск ая ласка– ласкаубежала. 2. Н айди теом они м ы, оп р едели теи хв и д. С негск азал: – К огда я стаю , С еввтак си, С танетречк а голубей, С п росила так са: П отечёт, к ачая стаю – За п роезд О тражённых голубей. К ак ая так са? (Я . К озловск ий) (Я . К озловск ий) О бластьрифм моя стих ия И легк о п иш устих и я; Без раздумья, без отсрочк и Я к строк е бегуотстрочк и. (Д . М инаев)
Х отьростом я не сноготок , М не имя дали: ноготок . П о к расоте не чемп ион, К уда ск ромней я, чем п ион. (Я . К озловск ий)
М едведьвбору, не зная п равил, М аш иной п ерсональной п равил И вёлк уврезался. С мех смех ом А М иш к а-то едва остался смех ом. И заревелонгрозно: – Н адо ели С рубитьвлесу! О ни мне надоели! (Я . К озловск ий)
П од сп инк у– П еринк у. Н а п еринк у– П ростынк у. П одуш к и – П од уш к и. (С . М арш ак )
3. Р азгр ани чь те ом они м ы и м ногозначные слов а, п оль зуясь одни м и з п р и ём ов. П р ов ер ь тесебя п о словар ю . О хота на медведя – охота учиться, ли ст дерева – ли ст бумаги, душ евное теп ло – в доме теп ло, ти тул чемп иона – ти тул к ниги, гербовая п ечать – обзор п ечати , завязать дружбу– зав язать галстук , ветер вали т деревья – снегвали т х лоп ьями, гусиное п ер о – взяться за п ер о – п ер о лук а, м етать гранату– м етать ик ру– м етать ш вы, м отать нитк и – м отать головой – м отать деньги, в ыв ести лош адьиз к оню ш ни – выв ести п ятно – в ыв ести из состава редак ц ии – в ыв ести новый сорт– в ыв ести бук ву. 4. О п р едели те, яв ляю тся ли в ыделенные словаом они м ам и и ли м ногозначным и словам и . К огда на мартовск их п олях И вмиг, к огда моё п ер о Л ежала толщ а белая, К асалосьграф тетрадочных , С иделя ск нигой, на п олях В другжуравлиное п ер о С вои п ометы делая, С небесуп алорадужных . (С .К ирсанов)
18
5. О п р едели те значени е слова язык в данных п р едлож ени ях. Р азгр ани чь те случаи ом они м и и и п оли сем и и . С гр уп п и р уйте п р едлож ени я так, чтобы были в и дны р азныезначени я одного слова. Д ля спр ав ок: 1) органвк уса и речи, нах одящ ийся во рту; 2) историческ и сложивш аяся система звук овых , грамматическ их средств для выражения мыслей, общ ения; 3) народ, нац ия; 4) имею щ ее формуязык а; 5) речь, сп особностьговорить; 6) сп особ выражения, стиль, х арак терный для оп ределённого автора, жанра; 7) система знак ов (звук ов, сигналов), п ередаю щ их информац ию ; 8) то, что выражает, объясняет собой что-то; 9) п ленный, зах ваченный для п олучения информац ии. 1. Н есмотря на различия междуязык ами, в них всегда можно найти что-то общ ее. 2. Э того п исателя можно узнатьп о его язык у. 3. Ч тобы п равильно п роизнести этот звук , надо изменитьп оложение язык а. 4. Больной лежитбез язык а и без движения. 5. Я зык дорожных знак овп озволяетлегк о ориентироваться в незнак омом городе. 6. И мя П уш к ина известно всем язык ам России. 7. В о время войны этот солдат не раз п риводил язык а. 8. Я зык ц ветовговорито многом: к расная роза – символлю бви, а чёрная роза – символ п ечали. 9. Я зык и п ламени освещ али верх уш к и деревьев. П А Р О НИ М Ы В Р У С С К О М Я ЗЫ К Е Па ро ним ы – это однок оренные слова, близк ие п о звучанию , но разные п о значению . П аронимы обычноотносятся к одной части речи: одеть – надеть (глаголы), лесной – лесистый (п рилагательные), гнездо – гнездов ь е (сущ ествительные). П о струк туре п аронимы могутразличаться: 1) п риставк ами: оп ечатки « ош ибк и»– отп ечатки « следы»; 2) суффик сами: безотв етный « не взаимный»– безотв етств енный « не имею щ ий чувства ответственности»; 3) одно слово в п аре можетбытьнеп роизводным, другое п роизводным: тор м оз « устройство для уменьш ения ск орости» – тор м ож ени е « п роц есс уменьш ения ск орости». П аронимы могут различаться: 1) п о смыслу: гнездо « место обитания, жилищ е п тиц » – гнездов ь е « место, где п тиц ы устраиваю т гнёзда»; 2) оттенк ами значения: ж и зненный « связанный с жизнью » – ж и тейски й « обычный, свойственный п овседневной жизни»; 3) лек сическ ой сочетаемостью : в ып лати ть п енсию , зар п лату, долг – оп лати ть п р оезд, р асходы; 4) синтак сическ ой сочетаемостью : оп лати ть (что?) п р оезд – зап лати ть (за что?) за п р оезд; 5) лек сик о-синтак сическ ой сочетаемостью : надеть (что?) п аль то – одеть (к ого?) р ебёнка; 6) стилистическ ой ок раск ой: ж и ть (нейтральное) – п р ож и вать (офиц иальное). В ыделяю т п о лные п а ро нимы, ук оторых разные лек сическ ие значения (гнездо – гнездовь е), и неп о лные п а ро нимы, ук оторых значения ещ ё не п олность ю разош лись(нап ример: логи чески й « относящ ийся к логик е, зак ономерный»– логи чный « зак ономерный, разумный, п оследователь ный»).
19
Н ек оторые учёные п онимаю т явление п аронимии более ш ирок о и выделяю т разнок оренные п аронимы, т.е. слова, не родственные п о семантик е. С ближение так их словвречи носитслучайный х арак тер. С меш ение п аронимов в речи может п ривести к ош ибк ам: ди п лом ат « работник п осольства»– ди п лом ант « участник к онк урса». О т вет ьт е на во п ро сы. 1. К ак ие слова называю тся п аронимами? 2. В чём п роявляется различие слов-п аронимов? 3. К ак ие п аронимы называю тся п олными, неп олными? У п ра ж нения 1. О бъясни тер азли чи ем еж дуданным и словам и . Д еловой – деловитый – дельный; знаменательный – знаменитый; леденистый – леденящ ий – ледовый – ледяной; лесистый – лесной; невиданный – невидимый; удивительный – удивлённый. 2. Встав ь теп одходящ и еп о см ыслу слова. О бъясни тесвой в ыбор . а) 1. В развитии русск ой лек сик и боль ш ую рольиграю т внеязык овые (фак ты, фак торы). 2. Г еологи изучаю т(земель ный, земной, земляной) недра, ищ утп олезные иск оп аемые. 3. О нбыл к руглый (невежа, невежда), ничем не интересовался. 4. С егодня в России много (беглец ы, бегуны, беженц ы) из бывш их советск их респ ублик . 5. Э то (безответный, безответственный) человек , емунельзя доверятьважные п оручения, оних не вып олнит. 6. Ребёнок рос (болезненный, болевой, боль ной), часто болел. 7. М ногие ставят на Н овый год (иск усный, иск усственный) ёлк и. 8. Э то место было (лю дное, лю дск ое). 9. Е го речьбыла сбивчивая, не всем (п онятлива, п онятна). 10. Н аш рук оводительоченьдобрый и (человеческ ий, человечный). 11. Антонп рислал мне (дружное, дружеск ое, дружественное) п ись мо. 12. В университет п риех али делегац ии из (дружных , дружеск их , дружественных ) стран. б) 1. В п арк е рос(век овой, вечный) дуб. 2. И нженеры давно х отятизобрести (век овой, вечный) двигатель. 3. П огода стояла сырая и (ветреный, ветровой, ветряной). 4. Ч тобы улучш ить (вк усный, вк усовой) свойства х леба, стали исп оль зоватьособые добавк и. 5. (В одный, водяной, водянистый) п оток обруш ился на сп ящ ую улиц у, сметая всё на своем п ути. 6. К к онц удек абря надо сдать(годичный, годовой) отчет. 7. П ассажиры должны (оп латить, зап латить) за п роезд к ондук тору. 8. О на выш ла на улиц у, свежий (живой, живитель ный) воздух взбодрил её. 9. (Д ождевой, дождливый) к ап ли стучали в ок но. 10. В есьмесяц п огода стояла (дождевая, дождливая). 11. (Е диничный, единственный, единый) её желанием было уйти, сп рятаться, не думатьотом, что п роизош ло. 3. О бъясни те, п р ави ль но ли уп отр еблены в ыделенные слова. Н айди те ош и бки в уп отр еблени и п ар они м ов. П р и затр уднени и и споль зуйте слов ар ь п ар они м ов. 1. Еди ни чный её сынростих им и п ослуш ным мальчик ом. 2. У неё была ж енская внеш ностьи п ох одк а. 3. О нбыл здор ового роста. 4. Зр и тель ная аудитория состояла в основном из ш к ольник ов. 5. В наш ей груп п е
20
учатся ки тайки и к итайц ы. 6. В тек сте было много отп ечатков. 7. О нне знал, что отвечать, п оэтомуотделался отп и ской. 8. У неё было новое, п есчаного ц вета п латье. С И НО НИ М И Я В Л Е К С И ЧЕ С К О Й С И С Т Е М Е Р У С С К О Г О Я ЗЫ К А 1. П онятие лек сическ ой синонимии. 2. Т ип ы синонимов. 3. М ногозначностьи синонимия. 3. К онтек стуальные синонимы. 4. П ричины п оявления синонимоввязык е. 5. И сп ользование синонимоввречи. 1. Сино ним ы – это слова, различные п о звучанию , но близк ие или тождественные п о значению : здесь – тут, р оди на – отечеств о – отчи зна, ж ена– суп р уга. С инонимы объединяю тся в сино ним ические ря д ы. О сновное слово синонимическ ого ряда, к оторое п ередаёт наиболее общ ее п онятие и является нейтральным п о уп отреблению , называется д о м ина нт о й сино ним ическо го ря д а . Д ругие члены этого ряда уточняю т его семантическ ую струк туру, доп олняю тоц еночными значениями. Н ап ример: хр абр ый « не исп ытываю щ ий страх а» (нейтральное п о уп отреблению ), неустр аш и м ый « оченьх рабрый» (уп отребляется в к нижной речи), удалой « п олный удали»(народно-п оэтическ ое), ли хой « смелый»(разговорное). В синонимическ ие отнош ения вступ аю тне все слова. Н е имею тсинонимов слова, к оторые обозначаю т к онк ретные п редметы (стол, двер ь ), имена собственные (М аш а, П етр ов), числительные, местоимения. Русск ий язык богат синонимами. С инонимическ ие ряды могут состоятьиз 2-3 и более слов. Н ек оторые синонимы не имею т семантическ их или стилистическ их различий. О ни называю тся п о лным и (или а бсо лю т ными) сино ним а м и. Т ак их слов немного, чащ е всего это термины: фр и кати вный – щ елевой, ном и нати вная – назывная функци я. В п роц ессе историческ ого развития так ие слова начинаю т различаться п о уп отреблению : азбука(Д ети чи таю т « А збуку») – алфави т (р асполож и ть словап о алфави ту); ор фогр афи я (О р фогр афи я – р аздел языкознани я) – п р авоп и сани е (П р овер ь те п р авоп и сани е новых слов); языкознани е – ли нгви сти ка(наметилисьразличия в лек сическ ой сочетаемости: отечественноеязыкознани е– стр уктур ная ли нгви сти ка). 2. О бычно синонимы имею т нек оторые различия. В ыделяю т неск ольк о тип овсинонимов. Сем а нт ические (ид ео гра ф ические) сино ним ы различаю тся оттенк ами значения. Н ап ример, слова ходи ть, бр оди ть , ш агать называю тодно и то же действие, но п одчёрк иваю т разный х арак тер его соверш ения. С инонимы ум и р ать – п оги бать тоже различаю тся оттенк ами значения: ум и р ать « своей смерть ю , от старости или болезни», п оги бать « в результате несчастногослучая».
21
Ст илист ические сино ним ы обозначаю т одно и то же явление действительности, но имею тразную сферууп отребления: лоб (нейтральное) – чело (п оэтическ ое), отр ывок (нейтральное) – фр агм ент (к нижное), ли цо (нейтральное) – м ор да, р ож а, хар я (сниженные) – ли к (высок ое, п оэтическ ое). Сем а нт ико -ст илист ические сино ним ы различаю тся лек сическ им значением и стилистическ ой ок раск ой: слова сер ди ть ся (нейтральное) – зли ть ся, бесить ся (разговорные) – сер чать (п росторечное) различаю тся степ енью п роявления данного действия; см отр еть (нейтральное) – глазеть , п яли ть ся « смотретьдолго, вниматель но» (разговорное) – в зи р ать « смотретьдолго, сп ок ойно, внимательно» (к нижное); и нтер есный « вызываю щ ий внимание чем-то интересным»(нейтральное) – занятный « вызываю щ ий внеш ний интерес»(разговорное). 3. М ногозначные слова вх одят в разные синонимическ ие ряды. Н ап ример, бли зки й, недалёки й (п уть ), бли зки й, задуш евный, закадычный (друг), бли зки й, свой (человек ). 4. В тек сте разные слова, к оторые не вх одят в одинсинонимическ ий ряд, могут уп отребляться к ак синонимы. Н ап ример, в оп ределённом к онтек сте могут выступ ать к ак синонимы слова дев уш ка, она, кр асави ца, блонди нка, М аш а и т.д. Т ак ие слова называю тся ко нт екст уа льным и сино ним а м и. 5. Причины п о я вления сино ним о в 1. С инонимы могутп оявляться в результате словообразования: в ыж и в ани е– в ыж и ваем ость , кофевар очный – кофевар ный. 2. В результате развития услов новых значений. Н ап ример, услова головной (отслова голова– головная боль ) п оявилосьновое значение « главный, ведущ ий вгруп п е»– головное п р едп р и яти е. С лово лоп ух« растение»п олучило вразговорной речи значение « рассеянный человек »и вступ ило в синонимическ ие отнош ения сословами р ази ня, р астяп а, ш ляп а(разговорные). 3. В результате усвоения иноязычных слов: м одный (русск ое) – м одер нов ый (заимствованное), в сеобщ и й (русск ое) – глобаль ный (заимствованное). М ногие эк ономическ ие термины имею т в современном язык е синонимы: м енедж ер (заимствованное) – уп р ав ляю щ и й (русск ое). 4. В результате стилистическ ого расслоения лек сик и п оявляю тся так ие синонимы, к ак ли цо, ли к, р ож а. 6. И сп о льзо ва ние сино ним о в вречи Богатство и выразительность синонимов в русск ом язык е создаю т больш ие возможности их уп отребления вречи. 1. С инонимы могут уточнятьзначение: Т ак в ыш ло, что необщ и тель ный, даж е нелю ди м ый худож ни к оказался у Н евр еди м ов а (С . С ергеевЦ енск ий). 2. И сп ользуя синонимы, автор обращ аетвнимание на различие их значений. Н ап ример: Каки м м олодым он ещ ё был тогда был! Как часто и уп оённо хохотал – и м енно хохотал, анесм еялся (О . Берггольц ).
22
3. С инонимы п омогаю т избежать п овторов: В ки нофести вале п р и няли участи е не толь ко фи ль м ы и звестных р еж и ссёр ов, но и кар ти ны м олодыхав тор ов. 4. У п отребление неск ольких синонимов в речи сп особствует усилению п ризнак а. У него есть оп р еделённые в згляды, убеж дени я, м и р овоззр ени е(А. Ч ех ов). О т вет ьт е на во п ро сы. 1. К ак ие слова называю тся синонимами? 2. Ч то так ое синонимическ ий ряд? Ч то так ое доминанта синонимическ ого ряда? 3. К ак ие синонимы называю тся п олными? 4. К ак ие тип ы синонимовразличаю тся вязык е? 5. К ак связаны многозначностьслова и синонимия? 6. К ак ие синонимы называю тся к онтек стуаль ными? 7. В чём п ричины п оявления синонимов? 8. В к ак их ц елях исп оль зую тся синонимы вречи? У п ра ж нения 1. П р ав и ль но ли состав лены синони м и чески ер яды? У читель, п едагог, историк , п реп одаватель, математик ; бежать, идти, лететь, мчаться, нестись, ш агать; буря, снегоп ад, наводнение, ураган; х ирург, врач, док тор, терап евт. 2. П одбер и тесинони м ы к следую щ и м словам : говорить, смеяться, радоваться, умереть, лиц о, глаза, п риятель, к расивый, быстро, х орош о. 3. О п р едели те, чем отли чаю тся синони м ы в каж дом синони м и ческом р яду. В случаезатр уднени я обр ати тесь к словар ю . Бояться, трусить; буря, ураган; к ричать, орать; луна, месяц ; много, множество, уйма; ш ествовать, идти, ш агать, топ ать; учить, ш тудировать, зубрить; здание, дом; к расный, алый; торжество, триумф; осмотреть, обозреть, оглядеть; бой, брань, битва, сеча, сражение, баталия; лобзания, п оц елуй; к расота, к раса; мрак , тьма, темнота; миг, мгновение; безмолвный, молчаливый; тягостный, тяжёлый, тяжк ий; х орош ий, замечательный, п рек расный, чудесный; безграничный, беск райний, беск онечный, безбрежный. 4. Р асполож и те синони м ы п о степ ени возр астани я п р и знака. П р ов ер ь тесебя п о словар ю . Г игантск ий, огромный, исп олинск ий, больш ой, громадный; п ылать, гореть; п рек расный, чудесный, к расивый, п ревосх одный; лю бить, обожать. 5. Н айди те синони м ы, состав ь те синони м и чески е р яды. О п р едели те дом и нантукаж дого синони м и ческого р яда. а) 1. Л учш е водуп итьв радости, чем мёд в к ручине. 2. О т радости к удри вью тся, а от п ечали сек утся. 3. Г оре в лох мотьях , беда нагиш ом. 4. К ак п ридётнап асть, так х отьвовсе п роп асть. 5. Л их о не лежиттих о: либо к атится, либовалится, либоп оп лечам рассып ается.
23
б) 1. П о улиц е идёт невысок ий мужчина. 2. С олдаты ш агаю т п о п лощ ади. 3. П о дороге медленно бредёт уставш ий п утник . 4. М аленькая девочк а семенитза отц ом. 6. П одбер и те синони м ы к в ыделенным слов ам , учи тывая и х м ногозначность . В случаезатр уднени я обр ати тесь к словар ю . 1. Кр еп кая тк ань, кр еп ки й ветер, кр еп ки й орех , кр еп ки й организм, кр еп ки й мороз, кр еп ки й чай. 2. М ягки й х леб, м ягки е движения, м ягки й голос. 3. О бласть тёп лого к лимата, область интересов. 4. Т вёр дая земля, твёр дый х арак тер, твёр дая п ох одк а. 5. О ткр ыть ок но, откр ыть тетрадь. 6. Р азные вещ и, р азноеотнош ение. 7. О стр ый нож, остр ый слух , остр ая боль. 7. Выбер и те п одходящ ее п о см ыслу слово, п остав ь те его в п р ав и ль ной фор м е. П р ов ер ь тесебя п о слов ар ю . 1.О к оло фонтана воздух был (влажный, мок рый, сырой). 2. В п одводном мире ц арит (тиш ина, безмолвие). 3. Н а урок е необх одимо соблю дать (тиш ина, безмолвие). 4. (Т олп а, орава) мальчиш ек выбежала из ш к олы с ш умом и к рик ом. 5. Н а собрании много (говорить, болтать) о п устяк ах . 6. Е го сын(умереть, п огибнуть) на войне. 7. Д елегац ию к итайск их п реп одавателей (п ригласить, п озвать) в рек торат. 8. В етер гнал вдоль(дорога, п уть) п ожелтевш ие листья. 9. П оезд п рох одит(дорога, п уть) отМ оск вы до П етербурга за 6-8 часов. 10. Н емного отдох нув, они п родолжили (дорога, п уть). 11. Т анц ы для балерины не развлечение, это её (труд, работа). 8. П р очи тайте п р едлож ени я, найди те языков ые и контекстуаль ные синони м ы. 1. В сегда п оражала меня уэтого человек а страстьк о всемук рош ечному, мик роск оп ическ ому(И . Г ригорович). 2. С к олько раз п ытался я уск оритьВ ремя, что несло меня вп еред. П одх лестнуть, всп угнутьего, п риш п орить, Ч тобы слыш ать, к ак оно идёт(С . М арш ак ). 3. В сё то, что сердц убыло мило, Д аря емусвое теп ло, У ж отц вело, отговорило, О тк ук овало, отош ло (А. К улеш ов). 4. Ч то к асается меня, то нек оторые дисц ип лины даю тся с больш им трудом, к олоссальным нап ряжением (А. Г ерман). 5. В ых ожу одиня на дорогу. С к возьтуманк ремнистый п утьблестит(М . Л ермонтов). 9. Н айди тесинони м ы, объясни теи хсти ли сти ческую р оль в тексте. 1. С тарик у зах отелосьважных , серьёзных мыслей, х отелосьему не п росто думать, а размыш лять(А. Ч ех ов). 2. А уУ ли глаза были больш ие, темно-к арие – не глаза, а очи (А. Ф адеев). 3. Я стал не больш им, а огромным (Я . С меляк ов). 4. Н еживая, п очти мертвенная желтизна заливала его лиц о (Л . Л еонов). 5. П риятелей уГ аврик а было много, а настоящ их друзей всего одинП етя (В . К атаев). 6. Т о, что онувидел вних (вглазах ), онник огда не назвал бы радостью , но это было больш е радости, было лик ование (К . Ф един). 7. К атя обожала п рироду, и Арк адий её лю бил, х отьи не смел
24
п ризнаться (И . Т ургенев). 8. Ч ерез двести-триста лет жизнь на Земле будетневообразимоп рек расной, изумительной (А. Ч ех ов). А НТ О НИ М И Я В Л Е К С И ЧЕ С К О Й С И С Т Е М Е Р У С С К О Г О Я ЗЫ К А 1. П онятие лек сическ ой антонимии. 2. М ногозначностьи антонимия. 3. Я вление энантиосемии. 4. Я зык овые и к онтек стуальные антонимы. 5. И сп ользование антонимоввречи. 1. В язык е естьслова, п ротивоп оложные п о значению : др уг – в р аг, легко – тр удно. Т ак ие слова называю тся лексическим и а нт о ним а м и. Антонимы относятся к одной части речи. Антонимы имею т не все слова. Н е вступ аю твантонимическ ие отнош ения собственные имена, числительные, больш инство местоимений. С лова с к онк ретно-п редметным значением (стол) тоже не имею тантонимов. В антонимическ ие отнош ения вступ аю т только те слова, в значении к оторых естьоттенок к ачества (белый – чёр ный), эмоц ии (лю бовь – ненави сть ), к оторые обозначаю твременные и п ространственные отнош ения (в чер а– сегодня, сев ер – ю г, там – здесь), действие (одевать ся – р аздевать ся), сложные слова с п ервой частью легко-, тяж ело-, м и кр о-, м акр о- (легков есный – тяж елов есный, м и кр осистем а – м акр осистем а). П о струк туре антонимы делятся на ра зно ко ренные (ни щ ета – р оскош ь , бедный – богатый) и о д но ко ренные (удача– неудача, др уг – недр уг). О днок оренные антонимы возник аю т в результате словообразовательных п роц ессов п ри п рисоединении п риставок со значением п ротивоп оложности: анти -, не-, а-: в оенный – анти военный, нуж ный – ненуж ный, ти п и чный – ати п и чный; п ри п рисоединении п риставок с п ротивоп оложными значениями: вош ёл – в ыш ел. 2. М ногозначное слово сп особно вх одитьв разные антонимическ ие ряды: кр утой – п ологи й (сп уск ), кр утой – м ягки й (человек , х арак тер), кр утой – ж и дки й (тесто); лёгки й – тяж ёлый (п ох одк а), лёгки й – тр удный (работа), лёгки й – силь ный (мороз, ветер), лёгки й – сер ь ёзный (отнош ение к жизни). С другой стороны, слова одного синонимическ ого ряда могут иметьразные антонимы: гр усти ть – р адов ать ся, п ечали ть ся – в есели ть ся, тосков ать – ли ковать . 3. О собую груп п усоставляю т слова, ук оторых наблю дается внутрисмысловая антонимия. Н ап ример, глагол отходи ть имеетзначения « чувствоватьсебя лучш е» (О н уж е отош ёл п осле болезни ) и « умирать»(О н отош ёл в м и р и ной). Г лагол п р осм отр еть имеетзначения « п роп устить, не увидеть»и « смотреть». П редложение Р едактор п р осм отр ел эти стр оки можноп онятьп о-разному: оних не видел, или оних читал. Я вление внутрисмысловой антонимии называется эна нт ио сем ией. 4. Антонимы, к ак и синонимы, бываю т я зыко вым и и ко нт екст уа льным и (речевым и). У язык овых антонимов семантическ ая п ротивоп олож-
25
ность п роявляется регулярно. К онтек стуальные антонимы – явление ок к азиональное, ограниченное к онтек стом. 5. И сп о льзо ва ние а нт о ним о ввречи. 1. Антонимы п ротивоп оставляю тп онятия, образы, состояния, являю тся средством создания а нт ит езы – стилистическ ой фигуры к онтраста. Н ап ример: Г де ум ном у гор е, дур аку в есель е. Х ор ош а в ер ёв ка дли нная, а р ечь кор откая. 2. Антонимы служаттак же для соединение п ротивоп оложных деталей. Т ак ой п риём называется о ксю м о ро но м . Н ап ример: « П лохой хор ош и й челов ек»(название к инофильма), сладкая боль . Т ак ие слова нельзя назватьантонимами в строгом значении этого термина, т.к . они могутп ринадлежать к разным частям речи. 3. И ногда исп ользование антонимов даёт возможностьук азатьна так ие п онятия, к оторые не имею т в язык е точного обозначения. Н ап ример: Если др уг оказался вдр уг и недр уг и невр аг, атак… (В . В ысоц к ий). О т вет ьт е на во п ро сы. 1. Ч то так ое антонимы? К ак ие слова могут иметьантонимы? 2. К ак связаны многозначностьслова и антонимия? 3. Ч то так ое энантиосемия? 4. Ч ем отличаю тся к онтек стуальные антонимы от язык овых ? 5. В к ак их ц елях исп ользую тся антонимы вречи? У п ра ж нения 1. Н айди тесреди данныхслов антони м ы, зап и ш и теи хп ар ам и . В осх од, ярк ий, свой, всп омнить, далек о, ш ум, туск лый, забыть, зак ат, ак к уратно, близк о, чужой, тиш ина, разговорчивый, можно, богатство, нельзя, дорогой, оп рятность, небрежно, бедность , неряш ливость, горевать, деш ёвый, радоваться, богатство, молчаливый. 2. Н айди теантони м ы в следую щ и хп ослови цах. 1. Н а смелого собак а лает, а трусливого к усает. 2. Г оре старит, а радостьмолодит. 3. Т рус умираетсто раз, смелый живетвечно. 4. М олод годами, да стар делами. 5. Я зык длинный, мысли к оротк ие. 6. Ч его не сделаеш ьутром, вечером не нагониш ь. 7. Н едругп оддак ивает, а другсп орит. 8. Т русливый друг оп аснее врага. 9. Л учш е горькая п равда, чем к расивая ложь. 10. П равда со дна моря вынырнет, а неп равда п отонет. 11. У ченье – свет, а неученье – тьма. 12. М аленькое дело лучш е больш ого безделья. 13. Х удой мир лучш е доброй ссоры. 14. С ытый голодного не разумеет. 15. Н е мудрено начать, мудрено к ончить. 16. П о п латью встречаю т, п о умуп ровожаю т. 17. Н е дорогоначало, а п ох валенк онец . 3. П одбер и тек данным слов ам антони м ы. В есело, встречать, толстый, смелость, тих о, умный, горевать. 4. П одбер и те к слов ам счасть е, п р авда, др уг, см елый, здор овый, кр асив ый, п ор ядок однокор енныеи р азнокор енныеантони м ы.
26
5. П одбер и те к в ыделенным словам антони м ы, учи тывая р азные значени я эти хслов . В случаенеобходи м ости обр ати тесь к словар ю . 1. Г лубокая рек а, глубокое чувство. 2. Л ёгкая сумк а, лёгкая задача, лёгкое п альто, лёгки й ветер, лёгки й смех . 3. М ягки й диван, м ягки й свет, м ягки й х арак тер, м ягки й х леб. 4. Г ор ячая вода, гор ячи й х арак тер. 5. Т и хая улиц а, ти хая п огода, ти хи й голос, ти хая рек а. 6. С в еж и й ветер, свеж и й х леб, свеж и еп родук ты. 7. П олный ответ, п олная чаш к а, п олный человек . 6. Н айди теязыковыеи контекстуаль ныеантони м ы. 1. М ногош ума, да малотолк у. 2. Речи к ак снег, а дела к ак сажа. 3. М ень ш е говори, боль ш е делай. 4. М ы связаны и сп рош лым и сгрядущ им, И нетначала нам, и нетк онц а… В п ласты век овУ х одятяблоньк орни, А к роны где-товбудущ ем ш умят(С . Алатырц ев). 5. П ублик а всегда и везде одинак ова: умна и глуп а, сердечна и безжалостна п о настроению (А. Ч ех ов). 6. С о всеми будуя смеять ся, а п лак атьне х очуни ск ем (М . Л ермонтов). 7. Расставань яи встречи – две главные части, из к оторых к огда-нибудьсложится счасть е (Е . Д олматовск ий). 8. И всё же к онец мой – ещ ё не к онец , к онец – эточь ё-тоначало (В . В ысоц к ий). 9. С иль нее тот, к то мень ш е лю бит, к то боль ш е лю бит, тот слабей… К то боль ш е лю бит, тот богаче, к то мень ш е лю бит, тот бедней (В . С олоухин). 10. Ч ас разлуки, час свидань я – И м ни радость , ни п ечаль ; Им в грядущ ем нет желань я И п рош едш егоне жаль(М . Л ермонтов). 11. М ноговидевш ий, много знавш ий, Знавш ий ненавистьи лю бовь , В сё имевш ий, всё п отерявш ий И оп ятьвсё наш едш ий вновь(Д . К едрин). 7. О п р едели тер оль антони м ов в следую щ и хп р и м ер ах. 1. Н аш и страстные п ечали Н ад таинственной Н евой, К ак мы чёрный деньвстречаем Белой ночью огневой (А. Блок ). 2. Н о к расоты их безобразной Я ск оро таинство п остиг(М . Л ермонтов). 3. Будьсчастлива несчастием моим (М . Л ермонтов). 4. Я п разден, я без дела, А ты бездельник деловой (А. П уш к ин). 5. С мотри, ей весело грустить, Т ак ой нарядно обнажённой (А. Ах матова). 6. И ненавидим мы, и лю бим мы случайно, Н ичем не жертвуя ни злобе, ни лю бви, И ц арствует в душ е к ак ой-то х олод тайный, К огда огоньк ип итв к рови (М . Л ермонтов). 8. Н ужны мне разом Ю ги север, В осток и зап ад, Л ес и степ ь(А. Т вардовск ий). 9. С к олько п росьб у лю бимой всегда, У разлю бленной п росьб не бывает(А. Ах матова). ФО Р М И Р О В А НИ Е Л Е К С И К И Р У С С К О Г О Я ЗЫ К А . И С К О ННО Р У С С К А Я И ЗА И М С Т В О В А ННА Я Л Е К С И К А 1. И ск онно русск ая лек сик а. 2. П ричины заимствования слов. 3. С тарославянизмы в современном русск ом язык е. 4. Заимствования в разные эп ох и. 5. О своение заимствованных слов. 6. К алькирование. 7. Э к зотизмы, варваризмы, иноязычные вк рап ления.
27
1. Ф ормирование современного состава русск ого язык а – п роц есс оченьдлительный и сложный. В язык е естьслова, к оторые п оявилисьнедавно, и слова оченьдревние, но ак тивно уп отребляю щ иеся и сейчас. С точк и зрения п роисх ождения можно выделитьдва п ласта: иск онно русск ую лек сик уи заимствованную лек сик у. И ско нно русска я лексика неоднородна. Д ревнейш им п ластом иск онно русск ой лек сик и являю тся инд о евро п еизм ы – слова эп ох и индоевроп ейск ого язык ового единства (до III –II в. до н.э.). Э то многие термины родства (бр ат, дед, сын, дочь , ж ена, м ать , сестр а), названия животных (бык, в олк, гусь, кот), название растений, п родук тов п итания (дуб, вода, м ясо), жизненно необх одимые п онятия (день , м есяц, и м я), числительные (два, тр и , десять ), названия действий (быть , дать , есть , ж и ть ), названия п ризнак ов и к ачеств (белый, боль ш ой, ж и в ой). Э ти слова встречаю тся во всех индоевроп ейск их язык ах . О бщ есла вя нска я лексика – это слова, возник ш ие в п ериод язык ового единства славян(III-II в. до н.э. – VI в. н.э.). О бщ еславянск ая лек сик а более многочисленна и разнообразна п о тематик е: названия орудий труда (коса, топ ор ), п родук тов, растений (кр уп а, м ука, дер ево, бер еза), животных (заяц, кор ов а, ли са), частей тела (голова, ли цо, нога, нос, р ука), жилищ а, п редметов домаш него х озяйства (двер ь , дом , дор ога), термины родства (внук, свекр ов ь , тесть , тещ а), жизненно необх одимые п онятия (в есна, зи м а, лето, осень , в ечер , ночь , утр о, в ек, час), абстрак тная лек сик а (гор е, дело, добр о, зло, м ысль , счасть е), п рилагательные (кр асный, чёр ный, здор ов ый), названия действий и состояний (дер ж ать , ж дать , ж елать ), числительные (оди н, четыр е, в осем ь , сто), местоимения (ты, м ы, вам ) и т.д. О бщ еславянск ая лек сик а насчитываеток оло2 тысяч слов. Во ст о чно сла вя нска я лексика возник ла в эп ох увосточнославянск ого единства (сVI в. – до XIV-XV вв.). Э то слова общ ие для русск ого, ук раинск ого и белорусск ого язык ов. В осточнославянск ие слова называю тся ещ ё древнерусск ими, п отомучто они восх одят к древнерусск омуязык уК иевск ой Руси. Э то разнообразная лек сик а, отражаю щ ая п олитическ ую , эк ономическ ую , к ультурную жизньдревнерусск ого государства (собака, сап ог, р убль , дер евня, п ов ар , числительные 11-19, 20, 30, 40). Со бст венно русска я лексика – это слова, возник ш ие п осле образования русск ой народности (с XIV в.). В составе собственно русск ой лек сик и естьстарые слова (XIV век а) и новые (слова, к оторые п оявилисьв Х Х в.: косм одр ом , косм онав т, луноход и др.). С обственно русск ие слова могут возник атьна базе иноязычных элементов (к орней, аффик сов): ш оссейный (отфранц узск ого слова ш оссе), газетный (слово газетаитальянск ого п роисх ождения) и т.д. 2. З а им ст во ва нна я лексика О дним из сп особов развития лек сическ ой системы русск ого язык а является заимствование иноязычной лек сик и из других язык ов. Заимствование иноязычной лек сик и п роисх одитвп роц ессе эк ономическ их , п олитиче-
28
ск их , к ультурных и научных связей международами. Заимствование наблю дается на п ротяжении всей истории. Причины за им ст во ва ния . 1. О тсутствие соответствую щ его п онятия в русск ом язык е (т.е. вместе сновым п редметом или явлением п рих одити егоназвание). 2. Н еобх одимостьустранения многозначности иск онно русск ого слова. Н ап ример, слова и м п ор т, экспор т стали обозначать« ввоз», « вывоз», связанные смеждународной торговлей. 3. С тремление уточнитьили детализоватьсоответствую щ ее п онятие русск ого язык а. Н ап ример, в русск ом язык е было слово вар ень е, к оторым называлосьи жидк ое, и густое варенье. Г устое однородное варенье стали называтьанглийск им словом дж ем . 4. Замена наименований, выраженных в русск ом язык е словосочетанием, одним словом: кр угосветноеп утеш еств и е– тур не. 3. Д ревнейш ими являю тся заимствования из старославянск ого, финск ого, греческ ого, татарск ого язык ов. С лова, п риш едш ие из старославянск огоязык а, называю тся ст а ро сла вя низм а м и. Призна кист а ро сла вя низм о в. 1. Ф онетическ ие: наличие неп олногласных сочетаний на месте русск их п олногласных (стр ана– стор она), наличие сочетаний р а, ла в начале слова на месте русск их р о, ло (р аб, р авный, хлебор об, р овный), сочетание ж д на месте русск ого ж (вож дь – вож ак, гр аж дани н – гор ож ани н, нев еж да– нев еж а), щ на месте русск ого ч (м ощ ь – м очь , освещ ени е – свеча), начальное е на месте русск ого о (еди нств енный – оди н), начальное ю на месте русск ого у (ю р оди вый – ур од, ур одли в ый), начальное а на месте русск ого я (азъ– я). 2. М орфологическ ие: старославянск ими п о п роисх ождению являю тся п риставк и в оз-, и з-, суффик сы –ств и е, -знь , -ство, -очня, -тв а (воздейств и е, ж и знь , би тв а, богатство), сложные слова с п ервым элементами благо-, бого-, добр о-, зло- (благодар ность , добр одетель ). С тарославянизмы ак тивноуп отребляю тся всовременном русск ом язык е. 1. Н ек оторые старославянизмы вытеснили иск онно русск ие слова. Н ап ример, в современном русск ом язык е уп отребляю тся старославянск ие слова в р аг, хр абр ый, в р ед и не уп отребляю тся русск ие в ор ог, хор обр ый, в ер ед. 2. Н ек оторые старославянизмы имею т русск ие варианты, но отличаю тся от них п о значению или уп отреблению : глава « главный, рук оводитель»– голова« частьтела», стор она– стр ана. 3. Н ек оторые старославянизмы не уп отребляю тся в речи, но сох раняю тся всоставе п роизводных слов(в р атар ь , Волгогр ад). 4. К роме старославянск их , самыми многочисленными были древние заимствования из греческ ого и латинск ого язык ов. К иевск ая Русьвела торговлю с В изантией, п осле п ринятия х ристианства заимствования усилились с расп ространением богослужебных к ниг. П озднее из греческ ого п риш ли многие научные термины, из латинск ого – заимствования в сфере
29
научно-тех ническ ой и общ ественно- п олитическ ой жизни: автор , ауди тор и я, студент, экзам ен, р еспубли ка, экскур сия. Более п озднее лек сическ ое влияние европ ейск их язык ов на русск ий относится к XVI-XVII вв. О собенно много заимствований п риш ло в эп ох у П етра I: из немец к ого – военные термины, из голландск ого и английск ого – морск ие термины. В XIX в. из английск ого п риш ли тех ническ ие и сп ортивные термины: спор т, футбол, баскетбол, хоккей и др. О ченьмного слов заимствовано было в XIX в. из франц узск ого: костю м , п аль то, м ебель , каби нет, туалет, слова из области иск усства: п ь еса, актер , сю ж ет, балет и др. И з к итайск ого язык а п риш ло словодж онка« вид лодк и». Д ля п оследних десятилетий Х Х в. х арак теренбольш ой п риток словиз английск ого язык а: м енедж ер « уп равляю щ ий», ком п ь ю тер , ди сплей, бестселлер и др. 5. О сво ение за им ст во ва нно й лексики Заимствованная лек сик а в русск ом язык е ассимилируется, т.е. русифиц ируется, осваивается. Гра ф ическо е о сво ение – п ередача иноязычного слова на п исьме русск ими бук вами. Ф о нет ическо е о сво ение – изменение фонетическ ого (звук ового) облик а слова: нап ример, п о-разномуп ередаётся в русск ом язык е звук h: немец к ий h п ередается русск им г (Г енр и х Г ейне), английск ое hockey – русск ое хоккей, греческ ий звук h не п ередаётся в русск ом язык е: historia – и стор и я. П роц есс фонетическ ого освоения может бытьоченьдолгим. Н ап ример, латинск ое слово seminarium сначала звучало в русск ом язык е к ак сем и нар и й, п отом сем и нар . Н еустойчивостьотражается в орфографическ их словарях : [с’э]ссия, [сэ]ссия. Гра м м а т ическо е о сво ение – п рисп особление иноязычного слова к грамматическ ой системе русск ого язык а: п ри заимствовании немец к ого слова marschieren в русск ом язык е изменился суффик с м ар ш и р овать (п о образц урусск ого слова п утеш ествовать ). И ногда изменяется к атегория рода: слово галстук в немец к ом язык е среднего рода, в русск ом язык е – мужск ого, т.к . слово имеет нулевое ок ончание. Г реческ ие слова систем а, схем а, тем ав язык е-источник е среднего рода, в русск ом – женск ого, т.к . имею ток ончание -а. Расх ождения наблю даю тся и в отнесении слов к частям речи: слово credo в латинск ом язык е – глагол « верю », в русск ом – сущ ествительное, ręs publika в латинск ом язык е – словосочетание, врусск ом язык е р еспубли ка– однослово, сущ ествительное. Сем а нт ические изм енения . Значение заимствованного слова становится уже, т.к . обычно заимствуется одно значение. Н ап ример, слово bouton во франц узск ом язык е имеетзначения « бутон», « п очк а», « п рыщ ик », « п уговиц а». Русск им язык ом было заимствовано только п ервое значение этого слова.
30
Заимствованное слово может п олучать новые значения. Н ап ример, немец к ое слово Maler « живоп исец » в русск ом язык е п олучило значение « рабочий, занимаю щ ийся ок раск ой зданий, п омещ ений». 6. О собым видом заимствования является ка лькиро ва ние, т.е. п остроение слова п о образц уиностранного. Сло во о бра зо ва т ельные ка льки возник аю тв результате п еревода иностранного слова п о частям (п о морфемам). Н ап ример, русск ое слово в ыглядеть образовано п о модели немец к ого слова aussehen (немец к ая п риставк а aus- п ереведена русск ой п риставк ой в ы-, немец к ая основа sehen равна русск ой основе глядеть ). С ловообразовательными к альками сгреческ ого являю тся слова ж и знеоп и сани е (bios- – ж и знь , graphо- – п и ш у) и п р авоп и сани е (orphos- – п р ави ло, grapho- – п и ш у). С равните соответствую щ ие заимствованные слова би огр афи я и ор фогр афи я. П ри ча ст ично м ка лькиро ва нии п ереводится только частьслова, а другая частьзаимствуется: слово телеви дени е – это частичная к алька (п олук алька). П ервая частьтеле- заимствована из греческ ого язык а, вторая частьк алькирована, т.е. п ереведена: латинск ий к ореньvis- соответствует русск омук орню ви д-, суффик с–ia п ереведёнсуффик сом –ени . (С равните с п олностью заимствованным болгарск им словом телеви зи я.) Сем а нт ические ка льки – это иск онно русск ие слова, к оторые, к роме значений, п рисущ их им в русск ой лек сическ ой системе, п олучаю т новые значения п од влиянием другого язык а. Н ап ример, русск ое слово кар ти на « п роизведение живоп иси» п од влиянием английск ого язык а стало уп отребляться в значении « к инофильм». Э то к алька английск ого многозначного слова picture, имею щ его в язык е источник е неск олько значений: « к артина, рисунок », « п ортрет», « к инофильм». 7. Н ек оторые слова, п риш едш ие из других язык ов, остаю тся не освоенными русск им язык ом (т.е. восп ринимаю тся к ак чужие). О собое место среди них занимаю тэкзо т изм ы – это слова, исп ользую щ иеся для создания местного к олорита, п ередаю щ ие нац иональную сп ец ифик устраны, народа. Э к зотизмы не имею т русск их синонимов. С ю да относятся названия денежных единиц – и ена (яп онск ое), п есо (исп анск ое); название титулов, должностей – дон, и даль го (исп анск ое); названия нац иональной одежды – ки м оно (яп онск ое), ж уп ан (ук раинск ое); название учреждений – сейм (п ольск ое) и т.д. В другую груп п увыделяю тся ва рва ризм ы – это п еренесённые на русск ую п очвуиностранные слова, уп отребление к оторых носит индивидуальный х арак тер. В отличие отлек сическ их заимствований варваризмы не фик сирую тся словарями иностранных слов и тем более словарями русск ого язык а. В арваризмы ещ ё не освоены русск им язык ом, х отя со временем могутвойти всоставрусск ой лек сик и: ав еню « улиц а», гер л « девуш к а». К варваризмам п римык аю тино я зычные вкра п ления – этоиностранные слова, к оторые п ередаю тся на п исьме в том нап исании, к оторое им свойственно в родном язык е: alma mater, postskriptum (P.S.), happy end, о'к ей. К этой груп п е относятся названия иностранных журналов, театров, музеев.
31
О т вет ьт е на во п ро сы. 1. К ак ие п ласты лек сик и выделяю тся в зависимости от п роисх ождения? 2. К ак ие слова называю тся иск онно русск ими? К ак ие груп п ы иск онно русск ой лек сик и вы знаете? 3. П очемурусск ий язык заимствует слова из других язык ов? 4. Н азовите отличительные п ризнак и старославянизмов? К ак уп отребляю тся старославянизмы всовременном русск ом язык е? 5. К ак ие п ризнак и п омогаю т оп ределитьязык -источник ? 6. К ак ие изменения п роисх одят с заимствованными словами в русск ом язык е? 7. Ч то так ое к алькирование? Ч то так ое словообразовательные и семантическ ие к альки? 8. К ак ие слова называю тся эк зотизмами, варваризмами, иноязычными вк рап лениями? У п ра ж нения 1. О п р едели те, в какой п ер и од р азви ти я р усского языка (и ндоевр оп ейски й, общ еслав янски й, др евнер усски й и ли собств енно р усски й) п ояви ли сь данные слов а. Д ля отв ета и споль зуйте « Кр атки й эти м ологи чески й словар ь р усского языка»Н .М . Ш анского, В.В. Иванова, Т .В. Ш анской. В нук , вилк а, дрова, к вас, мясо, отец , п арень, сутк и, тесто, утро, яблок о, баян, земля, глаз, рыба, озеро, осень. 2. О п р едели те, каки е слова относятся к и сконно р усски м , а каки е к заи м ствованным . Болеть, январь, зверь, газета, алфавит, бумага, к артофель, азбук а, детвора, идея, автобус, к онь, барабан, мастер, лингвист, лирик а, литература. 3. О п р едели те, каки еслова в каж дой п ар еявляю тся и сконно р усски м и , акаки е стар ославянски м и . Н азови те п р и знаки , котор ые п ом огли вам выдели ть стар ославяни зм ы. Есть ли р азли чи я (сем анти чески е, сти ли сти чески е) м еж дуп ар ным и словам и р усского и стар ославянского п р ои с хож дени я? С торона – страна, голова – глава, горожанин– гражданин, невежа – невежда, горячий – горящ ий, к оротк ий – к ратк ий, чужой – чуждый, п орох – п рах , здоровье – здравый, единый – один. 4. Каки м и слов ообр азователь ным и м ор фем ам и стар ослав янского п р ои схож дени я хар актер и зую тся данныеслова? Х ранитель, богатство, главенство, бедствие, п утеш ествие, освещ ение, учреждение, горящ ий, сидящ ий, исх од, избрать, низвергать, жизнь, боязнь, властитель, будущ ий. 5. У станови те, как уп отр ебляю тся данные стар ослав яни зм ы в сов р ем енном р усском языке (в ош ли в общ еуп отр еби тель ную лексику, и споль зую тся для создани я в ысокого сти ля, стали устар ев ш и м и )? П р и затр уднени яхобр ати тесь к слов ар ю .
32
Безбрежный, благодарю , брег, вратарь, гражданин, единство, к рест, младенец , облак о, град, п оздравить, п росвещ ение, надежда, общ ежитие, рождение, врата, бремя, жаждать. 6. О п р едели те, и з каки х языков п р и ш ли следую щ и е слова. Исполь зуйтесловар ь и ностр анныхслов . Автобиография, автограф, автор, афиш а, адрес, балет, блок нот, бок с, вариант, глобус, дирек тор, идея, ирония, лидер, радио, сх ема, тема, термин, трамвай, туалет, фамилия, ш ок , ш траф. 7. О п р едели те, как и зм ени ли сь в р усском языке следую щ и е заи м ств ов анныеслов а. Ф ак ел (греч. phakelos, м.р. « п учок , связк а»); к оп ия (лат. copia, ж.р. « изобилие», « зап ас», « к оличество»); гербарий (лат. herbarius « травяной»); вето (лат. veto « зап рещ аю »); ребус (лат. rebus, тв.п . мн.ч. от res « вещ ь», « п редмет»); п арк (англ. park [pa:k] « п арк », « зап оведник »); к ек с (англ. cakes, мн.ч. от cake [keik] « торт», « к ек с», « п ирожное», « леп ёш к а», « п литк а»); гантель(нем. Hántel, ж.р. « гиря», « гантель», « ш танга»); табель(нем. Tabélle, ж.р. « таблиц а»); финансы (фр. finance, ж.р. ( мн.ч. finances) « финансы»); рояль(фр. roуal « к оролевск ий»); одек олон (фр. eau de Cologne « вода из К ёльна»); узел (п ольск . węzeł [wenzeу], м.р. « узел»); к реп деш ин (фр. crepe de China « к реп из К итая»); элита (фр. elite « лучш ий, избранный»); бутик (фр. boutique, ж.р. « маленький магазин», « мастерск ая»). 8. Н ап и ш и те слова, в котор ые в ходят следую щ и е и нтер наци ональ ныеэлем енты. а) Авиа… (лат. avis « п тиц а»), авто… (греч. autos « сам»), ак ва… (греч. aqua « вода»), анти… (греч. anti « п ротив»), библио… (греч. biblion « к нига»), био… (греч. bios « жизнь»), гео… (греч. gē « земля»), дем(о)… (греч. demos « народ»), … лог (греч. logos « слово», « учение»), нео… (греч. neos « новый»), орфо… (греч. orthos « п рямой», « п равильный»), п оли… (греч. poly « много»), … ск оп (греч. skopēo « смотрю »), теле… (греч. tēle « далёк о»), фил(о)… (греч. philos « друг», « лю бящ ий»), фото… (греч. phō tos « свет»). б) а- (греч.) – п риставк а со значением отриц ания; анти- (греч.) – п риставк а со значением п ротивоп оложности; ультра- (лат.) – п риставк а со значением усиления. в) –ист « название лиц », -изм « научное, общ ественное нап равление, ск лонность», -тор, -атор « названия лиц п о роду деятельности», -ер, -ор « названия лиц ». 9. О п р едели те, какое слово в каж дой п ар е яв ляется и сконно р усски м , акакоезаи м ств ованным .
33
Ш оссе – ш оссейный, газета – газетный, ц емент – зац ементировать, сах ар – сах арный, ламп а – ламп очк а, ш к ола – ш к ольный, к ласс– к лассный, чай – чайник . 10. П оль зуясь эти м ологи чески м и словар ям и и словар ям и и ностр анных слов, р аспр едели тесловап о гр уп п ам : 1) слова, заи м ствованные п олность ю ; 2) словасзаи м ствованным кор нем , но р усски м и аффи ксам и ; 3) словаср усски м кор нем , но заи м ствованным и аффи ксам и . Ак тивный, анк ета, ап ельсиновый, антинародный, барабанщ ик , буфетчик , дирижёр, игротек а, к осмонавтик а, стул. 11. О бъеди ни те экзоти зм ы в тем ати чески е гр уп п ы и укаж и те, с ж и знь ю каки хнар одов связаны эти слов а. Д инар, злотый, леди, мадам, к имоно, лезгинк а, мистер, п фенинг, п ани, сомбреро, сэр, франк , фрау, п аранджа. С Т А Р О Е И НО В О Е В Л Е К С И ЧЕ С К О Й С И С Т Е М Е Р У С С К О Г О Я ЗЫ К А 1. П онятие об ак тивном и п ассивном словарном составе. 2. У старевш ие слова: историзмы и арх аизмы. 3. Т ип ы арх аизмов. 4. Н еологизмы. 1. И зменения в жизни общ ества отражаю тся в словарном составе язык а. П оявление новых п редметов и явлений п риводит к п оявлению новых слов, и, наоборот, нек оторые слова становятся ненужными и исчезаю т. П роисх одятизменения в семантик е слова: услова могутп оявляться новые значения, а старые – утрачиваться. В язык е сущ ествует два п ласта слов: 1) слова, к оторые ак тивно уп отребляю тся всеми носителями язык а – этоа кт ивный за п а с русско й лексики; 2) слова, к оторые не имею тш ирок ого уп отребления – п а ссивный за п а с. В п ассивном словарном зап асе различаю т: 1) устаревш ие слова, к оторые уже не уп отребляю тся в современном русск ом язык е; 2) новые слова, к оторые ещ ё не стали обш еуп отребительными. 2. У ст а ревш ие сло ва С лова, к оторые п ерестали ак тивно уп отребляться в речи, исчезаю т не сразу, нек оторое время они ещ ё п онятны носителям язык а. С реди устаревш их словразличаю тисторизмы и арх аизмы. И ст о ризм ы – это названия п редметов, явлений, п онятий, к оторые выш ли из уп отребления: оп р и чни к, ж андар м , нэп . П оявление историзмов объясняется соц иальными изменениями в общ естве, обновлением п редметов быта. И сторизмы не имею т синонимов в современном русск ом язык е. И сторизмы обозначаю т названия старинной одежды, обуви (кафтан, лап ти ), денежных единиц (алтын, гр ош ), титулов (князь , гр аф, двор яни н), оружия (булава, алебар да) и т.д.
34
Арха изм ы – это слова, к оторые сегодня не уп отребляю тся, но обозначаю т п редметы, п онятия, явления, к оторые сущ ествую т и сейчас. Арх аизмы имею тсинонимы всовременном язык е: тать – в ор , стезя – дор ога, ведать – знать , п озор и щ е– театр . 3. В ыделяю тнеск олько тип оварх аизмов. Со бст венно лексические а рха изм ы – это слова, к оторые п олностью выш ли из уп отребления: око « глаз», аки « к ак ». Л ексико -сем а нт ические а рха изм ы – это слова, ук оторых устарело одно или неск олько значений: нап ример, слово глагол раньш е имело значение « слов о». Л ексико – ф о нет ические а рха изм ы – слова, ук оторых изменилось звук овое оформление, но значение сох ранилось: зер цало « зерк ало», п и и т « п оэт», п аш п ор т « п асп орт», осьм надцать « восемнадц ать». Л ексико -сло во о бра зо ва т ельные а рха изм ы – слова, в к оторых устарели отдельные морфемы или словообразовательная модель: др уж еств о « дружба», р ыбар ь « рыбак », вои тель « воин». Арх аизмы и историзмы исп ользую тся в х удожественных п роизведениях : 1) для создания к олорита эп ох и; 2) для создания торжественного высок ого стиля; 3) к ак средствосоздания к омическ ого. В современном язык е устаревш ие слова сох ранилисьв составе нек оторых устойчивых сочетаний: ни колани двор а(кол « участок земли»), бер ечь как зени цуока(зени ца« зрачок », око « глаз»). 4. Развитие наук и, тех ник и, к ультуры п риводит к п оявлению новых п редметов и новых слов. С лова, к оторые обозначаю т новые п онятия или явления, называю тся нео ло гизм а м и. В ыделяю тся лек сическ ие неологизмы и семантическ ие неологизмы. Л ексические нео ло гизм ы 1) образую тся п о моделям из элементов(к орней, п риставок , суффик сов), к оторые естьв язык е: автолавка, м и кр ор айон, п р и луни ть ся, С Н Г , О М О Н ; 2) заимствую тся из других язык ов: ноутбук. Сем а нит ческие нео ло гизм ы возник аю т в результате п оявления у слова, к оторое сущ ествует в язык е, нового значения: спутни к « к осмическ ий ап п арат»; геогр афи я « размещ ение чего-либо в к ак ом-либо районе»; кур с« основное нап равление вдеятельности государства». М ногие неологизмы п ерех одят в ак тивный словарный зап ас (нап ример, слова связанные ск осмонавтик ой). О т язык овых неологизмов следует отличатьк онтек стуальные или индивидуально-авторск ие неологизмы – это слова, к оторые образую тп исатели, п оэты. Э ти слова образую тся п о моделям и из элементов, к оторые есть в язык е, п оэтомуони п онятны. Н ап ример, в стих отворении Е Е втуш енк о естьиндивидуально-авторск ие неологизмы бездр уж ь е, безлю бов ь е. П риставк а без- имеет значение « отсутствие чего-либо», -j – суффик с абстрак тных сущ ествительных . О т вет ьт е на во п ро сы.
35
1. Ч то так ое ак тивный, п ассивный словарный состав? 2. К ак ие тип ы устаревш их слов различаю т в язык е? Ч ем они различаю тся? 3. К ак ие тип ы арх аизмов вы знаете? 4. Ч то так ое неологизмы? К ак они образую тся? У п ра ж нения 1. Н айди те и стор и зм ы и ар хаи зм ы. К ар хаи зм ам п одбер и те синони м ы сов р ем енного р усского языка. 1. Н о тих был наш бивак отк рытый: к то к ивер чистил весьизбитый, к то ш тык точил, ворча сердито, к усая длинный ус (М . Л ермонтов). 2. Д ва лак ея, одинк нягинин, другой его, ждали, к огда они зак ончат говорить(Л . Т олстой). 3. А тут, к ак к уп ол, своды надо мною , к ольчуги, ш лемы, ветх ие п ортреты и всяк ие оживш ие п редметы (А. Ф ет). 4. В лесураздавался топ ор дровосек а (Н ек расов). 5. К нязьВ асилий говорил всегда лениво, к ак ак тёр говорил рольстарой п иесы (Л . Т олстой). 6. О легусмех нулся – однак о чело и взор омрачилисьдумой (А. П уш к ин). 7. Я тобою п олонён(А. П уш к ин). 8. Н а него старух а не взглянула, лиш ьсочей п рогнатьего велела (А. П уш к ин). 9. Ч то ж онвидит? В ысок ий терем. Н а к рыльц е стоитего старух а в дорогой собольей душ егрейк е, п арчовая на мак овк е к ичк а (А. П уш к ин). 10. О дна из знаменитых к артинИ . Реп ина называется « Бурлак и на В олге». 11. Д о станц ии оставалосьещ ё сверсту(М . Л ермонтов). 2. Н айди теар хаи зм ы, оп р едели теи хти п . 1. И загадочных древних лик ов на меня п осмотрели очи (А. Ах матова). 2. С лых али львы за рощ ей гласночной п евц а лю бви, п евц а своей п ечали? (А. П уш к ин). 3. А п раздник английск ого п осланник а? Н ынче середа. М не надо п ок азаться там, – ск азал к нязь(Л . Т олстой). 4. Я зрел во сне, что будто умер (М . Л ермонтов) 5. Н адобно ей новое к орыто… (А. П уш к ин). 6. И это я! Я , гражданин села, К оторое лиш ьтем и будет знаменито, Ч то здеськ огда-то баба родила Российск ого ск андального п иита (С . Е сенин). 7. С ей Д убровск ий … владел семью десятью душ ами (А. П уш к ин). 8. Здесь вижудвух озёр лазурные равнины, где п арус рыбаря белеет иногда (А. П уш к ин). 3. С какой цель ю и споль зуется в данныхтекстахустар евш ая лексика? 1. О русск ие веси и грады! П рош ёл я немало п утей (Е . В инок уров). 2. У к рыльц а толп илиськ учера в ливрее, гусары, п ажи… (А. П уш к ин). 3. С к лонила муза лик п ечальный (А. Н ек расов). 4. Заважничал, зазнался Л истлавровый, П рищ уренвзгляд, надмененвид, В ещ ает, а не говорит(Н . М изин). 4. Н айди тенеологи зм ы, оп р едели теи хти п . 1. И х очется верить: ещ ё многим и многим из дружной семьи к осмонавтов, наряду с реш ением других задач к осмоп лавания, доведётся не только п овторить, но и п риумножитьдостигнутое эк ип ажем « В осх ода-2» (Ю . Г агарин). 2. Заверш ёнп олёт автоматическ ого трансп ортного к орабля,
36
выведенного на ок олоземную орбиту 21 ию ня 1985 года (И з газеты). 3. В п ервые на орбите нах одится п илотируемая человек ом станц ия и биосп утник . 4. В чера состояласьтелевстреча с эк ип ажем к осмическ ого к орабля. 5. Н а п рош лой неделе п роводился телемост « М оск ва – В аш ингтон». 5. П оль зуясь слов ар ём -спр авочни ком « Н ов ые словаи значени я», толков ым и словар ям и , словар ям и и ностр анныхслов, оп р едели те значени е следую щ и хнеологи зм ов . Рейтинг, ш оумен, к лип , к утю рье, бой-френд, лейбл, сайт, лизинг. 6. О п р едели теспособы обр азов ани я неологи зм ов , п ояв и в ш и хся в Х Х в. Авиабилет, автогородок , бадминтон, взрывооп асный, дезодорант, ноутбук , Э В М , телеш оу, телесц енарий, п о-гагаринск и, видеотелефон, п одлодк а, мини-ю бк а, ц ветомузык а, блок бастер. 7. Н айди те в данных словосочетани ях неологи зм ы, объясни те и х значени е, оп р едели тети п . К омп ью терные п ираты, телевизионный мост, генеральный сп онсор, отмывание денег, сп ек тр деятельности, сп альный район, деревянный рубль, теневая эк ономик а. 8. Н айди те и нди ви дуаль но-ав тор ски е неологи зм ы, объясни те, как они обр азованы. 1. К ласс миллионноглавый Н ап рягает глаз – С ебя п онять(В . М аяк овск ий). 2. С верх уВ згляд Н а Россию брось– Рассинеласьречк ами (В . М аяк овск ий). 3. О , стих и зимы среброснежной! Я читаю вас наизусть (А. Блок ). 4. Ч ерноп ах отная ночьстеп ных ок раин в мелк обисерных иззябла огоньках (О . М андельш там). 5. Т еатралы говорят, что ник огда они не видели втеатре так ого брожения, так ого всеобщ его ап лодисментош ик ань я, и ник огда вдругое время им не п рих одилосьслыш атьстолько сп оров, к ак ие видели и слыш али на моей п ьесе (А. Ч ех ов). 6. Богемск ий … сп еш ит съерундитьдругой расск аз… (А. Ч ех ов). 7. О на робк о замерсик ала и выш ла… (А. Ч ех ов). 8. В ыфлажено всё. И лю ди, и строения (В . М аяк овск ий). 9. С ливею тгубы отх олода (В . М аяк овск ий). Л Е К С И К А Р У С С К О Г О Я ЗЫ К А С Т О ЧК И ЗР Е НИ Я С ФЕ РЫ У П О Т РЕ Б Л Е НИ Я 1. О бщ енародная лек сик а и лек сик а ограниченной сферы уп отребления. 2. Д иалек тная лек сик а, тип ы диалек тизмов. 3. П рофессиональная лек сик а. 4. Ж аргонная лек сик а. Арго.
37
1. П о сфере уп отребления словарный состав современного русск ого язык а делится на две основные груп п ы: 1) общ енародная, общ еуп отребительная лек сик а; 2) лек сик а, имею щ ая ограниченную сферууп отребления. О бщ ена ро д на я лексика составляетосновурусск ого язык а. Э то слова, к оторые исп ользую твсе носители язык а не зависимо отместа жительства, п рофессии, возраста. С ю да относятся слова п олитическ ой, эк ономическ ой, к ультурной, бытовой сфер жизни. Л ексика о гра ниченно й сф еры уп о т ребления расп ространена в п ределах оп ределённой местности или среди лю дей, объединённых одной п рофессией, общ ими интересами и т.д. В ыделяю т диалек тную лек сик у (диалек тизмы), п рофессиональную (п рофессионализмы), жаргонную (жаргонизмы) и арго. 2. Диа лект изм ы – это слова, ограниченные территорией уп отребления. В ыделяю тследую щ ие тип ы диалек тизмов. Л ексические д иа лект изм ы – это слова, известные только носителям диалек тов. Э ти слова имею тсинонимы в общ еуп отребительном язык е: баляси ть (северно-русск ое), гутар и ть (ю жно-русск ое) – гов ор и ть (общ енародное), кочет (ю жно-русск ое), гор лан (моск овск ое) – п етух (общ енародное). Л ексико -сем а нт ические д иа лект изм ы – это слова, к оторые совп адаю т п о звучанию с литературными словами, но отличаю тся от них п о значению , т.е. имею т омонимы в литературном язык е: м ост « п ол в избе», губы « грибы», кр и чать к ого-либо « звать», сам « х озяин, муж». Э т но гра ф ические д иа лект изм ы – слова, называю щ ие п редметы и явления, расп ространенные в оп ределённой местности: п анёва (ю жнорусск ое) « вид ю бк и». Ф о нет ические д иа лект изм ы – слова, к оторые имею т в диалек тах особое звучание: цай « чай», п аш п ор т « п асп орт», ж и сть « жизнь», хв ар тук « фартук ». Сло во о бра зо ва т ельные д иа лект изм ы – слова, к оторые имею тособое аффик сальное оформление: п ев ень « п етух », бр атан « брат». Мо рф о ло гические д иа лект изм ы – это особые формы словоизменения: он и дёть , они и дуть , ум ене, утебе. Д иалек тизмы исп ользую тся в х удожественной речи для создания местного к олорита, ярк их речевых образов деревенск их жителей. Н ек оторые диалек тизмы (чащ е всего этнографическ ие) вх одят в литературный язык , нап ример: тайга, соп ка(сибирск ие). 3. Про ф ессио на льна я лексика (п ро ф ессио на лизм ы) – это слова и выражения, уп отребляю щ иеся лю дь ми одной п рофессии: морск ие термины, медиц инск ие слова. П рофессионализмы даю тся в словарях сп ометой « сп ец иаль ное», иногда ук азывается сфера уп отребления: физическ ое, медиц инск ое и т.д.
38
п ро ф ессио на лизм ы – это слова, Сем а нт ические к оторые известны в литературном язык е, но имею т другое значение: п одв ал « нижняя частьгазетной страниц ы», ш ап ка« заголовок вгазете». В составе п рофессиональной лек сик и выделяю тся термины. Т ерм ин – это слово или словосочетание, к оторое уп отребляется для точного наименования сп ец иальных п онятий в области наук и, иск усства. Т ермины бываю т о бщ ена учным и и сп ециа льным и. О бщ енаучные термины исп ользую тся вразных областях наук и: эксп ер и м ент, п р огнози р овать и т.д. С п ец иальные термины зак реп лены за оп ределёнными научными дисц ип линами, нап ример, в лингвистик е уп отребляю тся следую щ ие термины: п одлеж ащ ее, сказуем ое, и м я сущ еств и тель ное, гласный зв ук и т.д. С овок уп ность терминов образую т т ерм ино ло гическую сист ем у (т ерм ино ло гию ). К аждая наук а имеет свою системутерминов. Н ек оторые термины начинаю т ш ирок о уп отребляться в литературном зык е, т.е. п роисх одит д ет ерм ино ло гиза ция , нап ример: ки слор од. В х удожественной литературе п рофессионализмы и термины исп ользую тся к ак х удожественное средство п ри оп исании жизни лю дей к ак ой-то п рофессии. 4. Ж а рго низм ы – это слова и выражения, встречаю щ иеся вречи молодых лю дей, связанных оп ределённым родом деятельности, интересами: бабки « деньги», клёв ый « оченьх орош ий». Ж аргонизмы имею тсинонимы в литературном язык е: п р едки – р оди тели , колёса – обув ь , кол – еди ни ца, общ ага– общ еж и ти е. Разновидностью жаргона является а рго – тайный язык соц иально замк нутых груп п (нап ример, вворовск ом арго п ер о « нож», колеса« ноги»). О т вет ьт е на во п ро сы. 1. К ак ая лек сик а называется общ енародной? 2. К ак ая лек сик а имеетограниченную сферууп отребления? 3. Ч то так ое диалек тная лек сик а? К ак ие тип ы диалек тизмоввыделяю твязык е? 4. К ак ая лек сик а называется п рофессиональной? 5. Ч то так ое термин? Т ерминологическ ая система? 6. К ак ой п роц ессназывается детерминологизац ией? 7. Ч тотак ое жаргонизмы? Арго? У п ра ж нения 1. Из спи скади алектныхслов Вор онеж ского кр ая в ыдели те лексикосем анти чески е, слов ообр азов атель ные, лексически е, фонети чески е, этногр афи чески еди алекти зм ы. Балак ать« разговаривать», бирю к « волк », к олготнóй « бесп ок ойный», виск ú « волосы на голове», дежá « деревянная п осуда для теста», дю же « очень», заблудить« заблудиться», завеск а « фартук », играть« п етьп есни», к вёлый « слабый, болезненный», к артох а « к артофель», к очет « п етух », летось« п рош лый год», молонья « молния», п исьмéнная « грамотная», п омогнуть« п омочь», нясу« несу», мужик « муж, х озяин». 2. Выдели те и зтекстатер м и нологи ческую и п р офессиональ ную лексику.
39
1. У грип п а было и ещ ё одно название – инфлю энц а. 2. П ри п омощ и боц мана и матросовнегры п отянули вок ругк орабля к анатна один фут выш е ватерлинии. Д ля того чтобы ондержался на так ом уровне, его п ерех ватили многочисленными к онц ами, п ерек инутыми через фальш борт (А. Н овик ов-П рибой). 3. С овременный линк ор – это вам не п режние к орабли. Х од его до двадц ати п яти узлов (А. Н овик ов-П рибой). 4. Е сли, вых одя из дома, я сп уск аю сьп о лестниц е, на бульваре отдых аю на ск амейк е, а п ридя домой, разогреваю чай на п лите, то, стоит мне п оп астьна судно (х отя бы и мысленно), эти п редметы сразуп ревращ аю тся в бак , банк уи к амбуз соответственно (Н . Н ек расов). 5. К аждая рук отворная к артина – единственна и уник альна… Э то единственное, « живое», п одлинное п роизведение иск усства называю тп одлинник ом, или оригиналом. Реп родук ц ия же – его п овторение, но сделанное не рук ами, а с п омощ ь ю фотографии и маш интип ографск ого п роизводства (А. Алек сеев). 6. В ск рыл п ерик ард. В п олости немного жидк ости (Н . Амосов). 7. С ама п осебе тератология – наук а об уродствах – имеет 300-летню ю историю и своими современными достижениями обязана отк рытию генетическ их мех анизмов(И з газеты). 3. а) О п р едели те, скаки м и п р офессиям и связаны данныени ж еслова. С к альп ель, тайм, нок тю рн, сп ринтер, соната, к ок , фортифик ац ия, теорема. б) Вспом ни теи нап и ш и те10-15 ли нгви сти чески хтер м и нов. 4. О п р едели те п о словар ю м олодёж ного ж ар гона значени е следую щ и хслов, сравни те, гдев озм ож но, си хзначени ем в ли тер атур ном языке. Базар, бак сы, блин, бомба, борзеть, бабк и, браток , завал, обломить , п рик алываться, п рик ол, бух ать, видик , въех ать, к рыш а. 5. Н айди тев текстахж ар гони зм ы, объясни теи хзначени е. 1. М ы дорубали остатк и еды и реш или вернуться вгород (А. Рыбак ов). 2. – Я сегодня п ри деньгах , – ск азал К раснух инк ому-то п о телефону, – давай п одгребай (А. Рыбак ов). 3. Н адо сегодня зайти к Зойк е, п ригласитьеё в к инош к у(А. Рыбак ов). 4. – Т ы зачем ввязался в историю ? – С тоятьв стороне?! – Н ак остыляли бы они тебе. (А. Рыбак ов). 5. М ы с тобой не к онтачим. В ерно? (Г . Щ ербак ова). 6. – Х очеш ь, я тебе для настроения п аруш ик арных п исем п одброш у? – С гинь! – тих оск азал О лег(Г . Щ ербак ова). С Т И Л И С Т И ЧЕ С К А Я Д И ФФЕ Р Е НЦИ А ЦИ Я РУ С С К О Й Л Е К СИ К И 1. П онятие функ ц ионального стиля. Ф унк ц ионально-стилистическ ое расслоение лек сик и. 2. Э моц ионально-эк сп рессивная ок раск а слова. 3. Л ек сик а к нижных стилей. 4. Л ек сик а разговорногостиля.
40
1. Л ек сик а современного русск ого язык а неоднородна: одни слова носят общ еуп отребительный х арак тер, другие – исп ользую тся в оп ределённой речевой ситуац ии. В зависимости от функ ц ии выск азывания (общ ение, сообщ ение или воздействие) выделяю т неск олько функ ц иональных стилей. Ф ункцио на льный ст иль – это историческ и сложивш аяся система речевых средств, к оторые исп ользую тся втой или иной сфере человеческ огообщ ения. В ыделяю тся книж ные ст или (обслуживаю тп исьменную речь) и ра зго во рный (обслуживает устную сферу общ ения). К аждый функ ц иональный стильимеетсвои особенности. В зависимости отстиля исп ользования выделяется: 1) лек сик а стилистическ и нейтральная (межстилевая); 2) лек сик а стилистическ и ок раш енная (марк ированная) – к нижная (научная, деловая, п ублиц истическ ая), – разговорная (литературно-разговорная, разговорно-бытовая). О сновой словарного состава язык а является межстилевая лек сик а. Э то слова, к оторые уп отребляю тся во всех функ ц иональных стилях . Э ти слова вып олняю т номинативную функ ц ию , но не имею т оц еночного значения: дом , лес, вода, м и р , хор ош и й, п лохой, ж и ть , беж ать и т.д. 2. М ногие слова не только называю т п онятия, но и выражаю т отнош ение к ним говорящ его, п ередаю т его оц енк у, эмоц ии. Т ак ие слова эк сп рессивно и эмоц ионально ок раш ены. Э мо цио на льна я о кра ска слова нак ладывается на его лек сическ ое значение. Э моц иональная ок раск а может выражатьп оложительную оц енк уназываемогоп онятия (восхи ти тель ный « очень х орош ий», солныш ко, дочур ка – ласк овые) или отриц ательную оц енк у (бр ю зга« человек , к оторый всем недоволен») Э моц иональностьречи п ередаётся особо выразительной эксп рессивно й лексико й. Э ксп рессивно ст ь – это выразительность, сила п роявления чувств и п ереживаний. Н ап ример, вместо слова хор ош и й можно ск азать в осхи ти тель ный, вместо не лю блю – ненави ж у. Э к сп рессивно ок раш ены торжественные слова (незабв енный), ироничные (донж уан), фамильярные (ш уш укать ся), неодобрительные (п едант), п резрительные (п одхали м ), бранные (дур ак). В се эти оттенк и эк сп рессивной ок раск и слов нах одятотражение встилистическ их п ометах к ним втолк овых словарях . С тилистическ ая ок раск а слова ук азывает на сферууп отребления и на эмоц ионально-эк сп рессивное содержание слова. Э к сп рессивная лек сик а имеетограниченную сферууп отребления, п оэтомустилистическ ая ок раск а эмоц ионального и эк сп рессивного слова всегда двуп ланова: балбес– бранное, п росторечное; очи – высок ое, к нижное. Н ейтральные в эмоц ионально-эк сп рессивном отнош ении слова вх одят вп ластобщ еуп отребительной лек сик и. 3. Л ексика книж ных ст илей О сновувсех к нижных стилей составляет межстилевая лек сик а. Н аучный и деловой стили не имею тэк сп рессии, стремятся к точности и объек тивности изложения. С лова исп ользую тся только вп рямом значении.
41
Л ексика на учно го ст иля – это замк нутая система. П реобладаю т слова с абстрак тной семантик ой (и сследовани е, объект), научные термины, ш ирок о исп ользую тся сложносок ращ енные слова: КЗО Т . Дело во й ст иль – наиболее замк нутый из всех стилей. В ыделяю тся офиц иально-деловой, к анц елярск о-деловой, ю ридическ ий, дип ломатическ ийп одстили. В них уп отребляю тся сп ец иальные лек сическ ие груп п ы слов: названия деловых бумаг(заяв лени е, докладная, спр ав ка), док ументов (ди п лом , п аспор т, ви за), названия учреждений (в оенком ат, суд), должностей (п р есс-секр етар ь , атташ е). С лова делового стиля, к оторые неоп равданно уп отребляю тся за его п ределами, называю тся ка нцеля ризм а м и. Н ап ример, неуместно сп росить уребёнк а: П о каком у воп р осу ты п лачеш ь ? И ли ск азать: П р и нали чи и ж ены не стану м ыть п осуду. С равните сп редложениями делового стиля: П о каком у в оп р осу в ы обр ащ али сь к адвокату? П р и нали чи и сви детелей суд состои тся в четв ер г. Публицист ический ст иль – это язык средств массовой информац ии (журналов, газет, радио, телевидения). Е го основная функ ц ия – воздействие. Л ек сик а п ублиц истическ ого стиля неоднородна, это и общ ественно-п олитическ ая лек сик а (дем окр ати я, р ефор м а, п оли ти каи др.) и слова возвыш енные, к нижные (гум анность , сози дани е, человечество). 4. Р а зго во рна я лексика В составе разговорной лек сик и выделяю т лек сик у разговорнолитературную , разговорно-бытовую разговорно-терминологическ ую и разговорно-п рофессиональную . К лит ера т урно -ра зго во рным относятся слова, к оторые имею т сниженный оттенок , но уп отребляю тся во всех сферах общ ения лю дей (в том числе вгазетах и журналах ): электр и чка, заочни к, м ар ш р утка. Р а зго во рно -быт о вым и являю тся слова, к оторые исп ользую тся в п овседневном общ ении: здор ов як, лаком ка, р аботяга, стар и каш ка. С реди них много слов со сниженным значением, к оторые имею т ещ ё и доп олнительную стилистическ ую ок раск у(неодобрительное, ироничное, ш утливое и т.д.). И х уп отребление вдругих стилях неуместно. Р а зго во рно -т ерм ино ло гические слова образованы на базе терминов, уп отребляю тся лю дьми одной п рофессии, но в терминологическ их словарях их нет. В результате частого исп ользования они становятся менее ограниченными п о уп отреблению : аскор би нка« аск орбиновая к ислота», ди абети к « больной сах арным диабетом», естеств енни к « сп ец иалист п о естественным наук ам». К ра зго во рно -п ро ф ессио на льно й лексике относятся слова, к оторые образованы от п рофессиональных наименований: главбух « главных бух галтер», зап аска« зап асное к олесо», генер алка« генеральная реп етиц ия». М ногие слова разговорного стиля имею т эк сп рессивно-стилистическ ую ок раск у: п оложительную : ласк ательную (головуш ка, дочень ка), уменьш ительную (дом и к, улочка), умилительную (ди тятко); отриц ательную : п ренебрежительную , неодобритель ную (бахвали ть ся).
42
О собенностью разговорной речи является уп отребление уменьш ительно-ласк ательных форм без стилистическ ой мотивировк и. Т ак ая лек сик а восп ринимается к ак п римета неп ринуждённо-разговорной речи. Ч асто в разговорной речи исп ользую тся сниженные слова, к оторые в этом случае утрачиваю тоттенок п ренебрежительности, грубости (девчонка). Про ст о речна я лексика п римык ает к разговорной, но не вх одит в составлитературного язык а. П росторечие обладаетещ ё более сниженной ок раск ой и всегда эк сп рессивно. О т вет ьт е на во п ро сы. 1. Ч то так ое функ ц иональный стиль? К ак ие выделяю тся стили речи? 2. К ак ие п ласты лек сик и выделяю тв зависимости отсферы уп отребления? 3. Ч то так ое эмоц иональная ок раск а слова? Н а что ук азывает стилистическ ая ок раск а слова? 4. В чём особенностьлек сик и научного и делового стилей? 5. К ак ая лек сик а уп отребляется в п ублиц истическ ом стиле? 6. В чём особенностьлек сик и разговорного стиля? У п ра ж нения 1. П одбер и те к общ еуп отр еби тель ным словам сти ли сти чески окр аш енные синони м ы. Е сть, лиц о, обещ ать, п лак ать, смеяться, смотреть, учить, быстро. 2. Р азгр ани чь те словаобщ еуп отр еби тель ные (м еж сти лев ые) и огр ани ченные в своём уп отр еблени и оп р еделённым сти лем (кни ж ные и ли р азговор ные). Д умать, к омп онент, вода, к онтек ст, баловень, жизнь, альтернатива, читалк а, рек а, говорить, п афос, к аждый, к артош к а, улиц а, динамизм, к омп оновать, к редо, индук ц ия, дох одяга, модерновый. 3. У каж и те, в каки х значени ях данные слова яв ляю тся нейтр аль ным и , а в каки х п р и обр етаю т сти ли сти ческую окр аску. С остав ь те п о два п р едлож ени я сэти м и словам и . М ариновать, сух арь, свистнуть, лоп ух , лип а, обмыть, п ереваривать, фонарь, загорать, дойти, к ап ать, светить(не светит). 4. П осм отр и те в словар ях р усского языка, каки е сти ли сти чески е п ом еты и м ею т данныеслова. В к уснота, вк ус, абстрагироваться, авизо, авоська, алгоритм, ак ц ия, антисеп тик , баба, бездарь, бездельник , безделуш к а, благо, бит, благой, благотворный, вираж, видать, вздуть, вздымать. 5. О п р едели те гр ам м ати чески е средств а в ыр аж ени я экспр ессивности ли сти ческой окр аски в данныхсловах. Д ождинк а, к отик , лисонька, мальчонк а, очк арик , п альчик , рубаш онк а, тих оня, п арниш к а. 6. Н айди тер азговор ныеслова, оп р едели теи хп р и знаки .
43
1. С оседуш к а, мой свет! П ожалуйста, п ок уш ай! (И . К рылов). 2. Ч еп ух енц ия! 3. Т ак ни разуне съездил на рыбалк у. 4. Я всегда читаю « Л итературк у». 5. Д очуш к а ты моя! 6. У нас будет новая училк а п о математик е. 7. В чера мы были вТ ретьяк овк е. ФР А ЗЕ О Л О Г И Я РУ С С К О Г О Я ЗЫ К А 1. П онятие фразеологии и фразеологизма. 2. П ризнак и фразеологизмов. 2. Ф разеологизмы в их отнош ении к частям речи. 3. Г руп п ы фразеологизмов п о п роисх ождению и сфере уп отребления. 4. С емантическ ая к лассифик ац ия фразеологизмов. 5. С истемные отнош ения во фразеологии. 6. О бразование фразеологизмов. 1. Ф ра зео ло гия – это раздел лингвистик и, к оторый изучает фразеологизмы. Ф ра зео ло гизм – сложное п о составуустойчивое сочетание. С овок уп ностьвсех фразеологизмовтоже называется ф ра зео ло гией. 2. Призна киф ра зео ло гизм о в 1. Ф разеологизмы всегда сложные п о составу, т.е. состоятиз неск ольк их слов, но эти слова не сох раняю т своё значение: собаку съел значит « п риобрёлоп ыт». 2. Ф разеологизмы семантическ и неделимы, т.е. имею тзначение, к оторое можно выразитьодним словом: п ятое колесо в телеге « лиш ний», кот нап лакал « мало». 3. Ф разеологизмы имею тп остоянный состав. Т отили иной к омп онент словосочетания нельзя заменитьблизк им п о значению словом. Н ап ример, вместо кот нап лакал нельзя ск азатькош канап лакала. Н ек оторые фразеологизмы имею тварианты: от всего сер дца– от в сей душ и . Н о нельзя ск азатьот всего духа. 4. В отличие от свободных сочетаний, к оторые строятся в речи, фразеологизмы уп отребляю тся в готовом виде, так ими, к ак ими они сущ ествую т в язык е. Н ап ример, закадычный др уг, но не п одр уга, знаком ый, тов ар ищ … 5. В состав фразеологизмов нельзя вк лю читьдругие слова. Н ап ример, естьфразеологизм п отуп и ть в зор ; нельзя ск азатьни зко п отуп и ть в зор , п отуп и ть п ечаль ный взор . Н ек оторые фразеологизмы имею тсок ращ ённые (усечённые) варианты: сем ь р азотм ер ь (… оди н отр еж ь ). 6. Ф разеологизмы устойчивы. Н ельзя изменитьграмматическ ую форму слов, к оторые вх одят во фразеологизм: набосу ногу, но нельзя ск азать: на босую ногу. 7. Больш инство фразеологизмов имеет п остоянный п орядок слов: ни свет ни зар я – нельзя ск азать: ни зар я ни свет. Ф разеологизмы, в составе к оторых естьглаголы, доп уск аю тп ерестановк у: набр ать в р от воды и воды в р от набр ать . 3.
Ф ра зео ло гизм ы вих о т но ш ениик ча ст я м речи
44
Н ек оторые фразеологизмы п о струк туре равны п редложению : не боги гор ш ки обж и гаю т, гусь сви нь е не товар и щ . Д ругие фразеологизмы являю тся эк вивалентами слови словосочетаний. Ф разеологизмы соотносятся с различными частями речи. П о соотнесённости с той или иной частью речи и сх одствувып олняемых функ ц ий выделяю тся следую щ ие лек сик о-грамматическ ие разряды фразеологизмов: 1) им енные (обозначаю тп редмет, вп редложении вып олняю тфунк ц ии сущ ествительного): лебеди ная п есня « самое п оследнее, обычно значительное п роявление таланта», в аж ная п ти ца« высок ий п о должности, п оложению человек », м астер на в се р уки « человек , к оторый всё умеет», волк в ов ечь ей ш кур е« лиц емер»; 2) гла го льные (выражаю т действие или состояние): води ть за нос « обманывать», зади р ать нос« важничать», би ть баклуш и « бездельничать»; 3) а д ъ ект ивные (х арак теризую т п редмет или лиц о, в п редложении вып олняю трольп рилагательного): косая саж ень в п лечах« рослый, п лечистый», нечи ст нар уку « ск лоненк воровству», туг наухо « глух ой»; 4) на речные (х арак теризую т к ачество действия): спустя р укав а« п лох о», бок о бок « рядом», как наладони « х орош о видно»; 5) м еж д о м ет ные (к ак междометия выражаю т чувства): ни п уха ни п ер а, вот тебена, скаж и нам и лость . 4. Груп п ы ф ра зео ло гизм о вп о п ро исхо ж д ению и сф ере уп о т ребления По п ро исхо ж д ению выделяю т: иск онно русск ие фразеологизмы (общ еславянск ие: ни р ыбани м ясо; восточнославянск ие: п одлож и ть сви нь ю , ни кола ни двор а; собственно русск ие: в сем м и р ом , во в сю и ванов скую ) и заимствованные фразеологизмы (из старославянск ого: зап р етный п лод, в п оте ли ца; из европ ейск их язык ов: м едов ый м есяц франц узск ое, вот где собаказар ытанемец к ое). По сф ере уп о т ребления выделяю т: 1) общ еуп отребительные фразеологизмы: сдер ж ать слово, вр ем я от в р ем ени ; 2) функ ц ионально зак реп ленные: − к нижные: – научные (составные термины): центр тяж ести ; – п ублиц истическ ие: в стр ечав в ер хах, нагр ани войны; – офиц иально-деловые: давать п оказани я, и м еет м есто; − разговорные: безгодунеделя, белая вор она, водой нер азоль ёш ь ; − п росторечные: учёр танакули чках, зади р ать нос; − грубо-п росторечные (в их состав вх одят бранные сочетания): дур акам закон неп и сан, ни кож и ни р ож и , м ор дув ор оти ть . По ст илист ическо й о кра ске фразеологизмы делятся на нейтральные (их немного), и эк сп рессивно-ок раш енные. Разговорные фразеологизмы имею т п ометы: ш утливое, ироничное, п ренебрежительное. К нижные имею тп ометы: возвыш енное, торжественное (нап ример, уйти и зж и зни ). 5. Сем а нт ическа я кла ссиф ика ция ф ра зео ло гизм о в
45
С емантическ ая к лассифик ац ия фразеологизмов основана на различной степ ени семантическ ой слитности к омп онентов в составе фразеологизма (т.е. в к ак ой степ ени можно объяснитьзначение фразеологизма, зная значение вх одящ их в его состав слов). В ыделяю т фразеологическ ие сращ ения, фразеологическ ие единства и фразеологическ ие сочетания. Ф ра зео ло гические сра щ ения – это устойчивые сочетания, значение к оторых не выводится из значения составляю щ их к омп онентов, т.е. не мотивировано с точк и зрения современного язык а: собаку съесть « п риобрести оп ыт», п оп асть в п р осак « ок азаться внеловк ом п оложении», би ть баклуш и « бездельничать». М ы не знаем, что так ое п р осак (станок для п летения сетей), баклуш и (деревянные заготовк и для ложек , изготовление к оторых не требовало особого умения), но общ ее значение фразеологизмов п онятно. Ф разеологическ ие сращ ения могут вк лю чатьустаревш ие слова и формы: на босу ногу (вместо на босую ногу), сыр бор р азгор елся (вместо сыр ой бор р азгор елся). Ф ра зео ло гические ед инст ва – устойчивые сочетания, значение к оторых немного связано ссемантик ой вх одящ их в них к омп онентов, уп отреблённых в п ереносном значении: п лыть п о течени ю , зайти в туп и к. Ф разеологическ ие единства могутиметь« омонимы», т.е. словосочетания, совп адаю щ ие п о составу, но уп отреблённые в п рямом значении: Н ам надо п лыть п о течени ю р еки 5 дней. Т акой уж у неё хар актер , онав сегдап лыв ёт п о течени ю . Ф ра зео ло гические со чет а ния – устойчивые сочетания, значение к оторых мотивировано семантик ой вх одящ их в его состав слов, одно из к оторых имеет фразеологическ и связанное значение: п отуп и ть в зор . Ф разеологическ ие сочетания часто имею т варианты: одер ж ать п обеду – одер ж ать вер х, стр ахбер ет – зави сть бер ет. К роме названных тип овфразеологизмоввыделяю тещ ё ф ра зео ло гизиро ва нные выра ж ения . Э то п ословиц ы, п оговорк и, к рылатые выражения, к оторые близк и к фразеологизмам: челов ек в футляр е (А. Ч ех ов) « осторожный человек », быть и ли не быть (Ш ек сп ир) « серьёзное сомнение в чём-либо», М осква не сразу стр ои лась(из п есни) « п остеп енностьдействия», п осле дож ди чка в четв ер г (название к инофильма) « неизвестно к огда». М ногие из них п ерех одят в разряд фразеологизмов: зв ёздный час « самый удачный момент». 6. Сист ем ные о т но ш ения во ф ра зео ло гии Ф разеология русск ого язык а – это система. Ф разеологизмы вступ аю тв синонимическ ие отнош ения: два сап ога п ар а, одного п оля ягоды « один другого не лучш е». Ф разеологизмы образую тсинонимическ ие ряды. Ф разеологическ ие синонимы могут отличаться друг от друга стилистическ ой ок раск ой (сферой уп отребления): за тр и дев ять зем ель (нейтр., общ еуп отр.), у чёр танакули чках(п ростореч.). О ни могутне иметьсемантическ их различий (стр еляный вор обей, тёр тый калач), а могутотличаться оттенк ами значений: затр и дев ять зем ель « оченьдалек о», кудаМ акар телят не гонял « в глух ие места, к уда ссылаю т в нак азание». Ф разеологи-
46
ческ ие синонимы могут отличаться степ енью интенсивностью действия: ли ть слезы – обли в ать ся слезам и – в ып лакать в сеглаза. Антонимическ ие отнош ения во фразеологии встречаю тся реже: кр ов ь см олоком « румяный»– ни кр ови нки в ли це« бледный». Больш инство фразеологизмов имееттолько одно значение, но нек оторые фразеологизмы могутиметьнеск олько значений. Н ап ример, фразеологизм м окр ая кур и цаимеетследую щ ие значения: 1) « безвольный, бесх итростный человек »; 2) « человек , имею щ ий жалк ий вид, расстроенный»; фразеологизм валять дур аказначит: 1) « ничего не делать»; 2) « вести себя несерьёзно, дурачиться»; 3) « делатьглуп ости»; фразеологизм в ер ти тся в голов е: 1) « п остояннонах одится всознании»; 2) « ник ак не всп оминается». Н ек оторые фразеологизмы могут иметь варианты. Ва риа нт но ст ь ф ра зео ло гизм о в – это фонетическ ое, орфографическ ое, морфологическ ое, лек сическ ое видоизменение к омп онентов, к оторое п роисх одит в рамк ах одной синтак сическ ой к онструк ц ии и не п риводит к наруш ению значения фразеологизма. Ф онетическ ие и орфографическ ие изменения во фразеологизмах встречаю тся редк о: сади ть ся в галош у / в калош у, ув и деть / уви дать свет. М орфологическ ие изменения: бер еди ть р ану / р аны, в еш ать / п ов есить голов у; лек сическ ие: от в сей душ и , от в сего сер дца. О монимическ ие отнош ения во фразеологии п оявляю тся тогда, к огда одинак овые п о составу фразеологизмы выступ аю т в разных значениях : бр ать слово « выступ атьна собрании», бр ать слово (с к ого-либо) « п олучитьобещ ание». Ф разеологизмы могутвступ атьв омонимичные отнош ения со свободными сочетаниями: нам ыли ть ш ею « нак азать»и Н уж но хор ош о нам ыли ть ш ею , чтобы отм ыть гр язь . 7. О бра зо ва ние ф ра зео ло гизм о в 1. Ф разеологизмы могут возник атьна базе отдельных слов: м озги набекр ень , душ а нар аспаш ку. В составе так их фразеологизмов чащ е всего одно слово имеетфразеологическ и связанное значение. 2. Н ек оторые фразеологизмы образую тся п о сх еме от … до… , от… к … , ни … ни … (от кор ки до кор ки « от начала до к онц а», от точки до точки « п одробно»). П овторение одного и того же к омп онента усиливаетзначение. Ф разеологизмы ни р ыбани м ясо, ни свет ни зар я и п одобные п остроены на п ротивоп оставлении элементов. 3. Ф разеологизмы образую тся в результате метафорическ ого уп отребления свободных сочетаний: вагон и м алень кая тележ ка, вор он счи тать , глади ть п о голов ке, не загор ам и . М ногие фразеологизмы п рих одятиз разговорной речи, возник аю т на базе составных терминов: дер ж ать р уку на п уль се. 4. Ф разеологизмы возник аю т в результате сок ращ ения п ословиц : гонять ся задвум я зайцам и (Задвум я зайцам и п огони ш ь ся, ни одного не п ойм аеш ь ), собаканасене (С обаканасене леж и т, сам ане ест и скоти не не даёт), р ыть ям у(Н ер ой ям удр угом у, сам в неё п оп адёш ь ). 5. Ф разеологизмы могутзаимствоваться из других язык ов:
47
а) фразеологизмы, к оторые уп отребляю тся без п еревода: alma mater (лат.) « к ормящ ая мать(об университете)», alter ego (лат.) « второе « я» (оединомыш ленник е)», idea fixa (лат.) « неотступ ная мысль»; б) к алькирование иноязычных фразеологизмов: сини й чулок (англ. blue stocking) « о женщ ине, лиш ённой обаяния и п оглощ ённой к нижными (научными) интересами», в стави ть п алки в колеса(фр.) « меш ать»и др. О т вет ьт е на во п ро сы. 1. Ч то так ое фразеологизм? Н азовите п ризнак и фразеологизмов. 2. Ч то так ое фразеология? 3. К ак ие лек сик о-грамматическ ие разряды выделяю т п о соотнесённости фразеологизмов счастями речи? 4. К ак ие фразеологизмы выделяю тся п о их эк сп рессивно-стилистическ им свойствам? 5. К ак ие тип ы фразеологизмов выделяю т п о степ ени их семантическ ой слитности? 6. В к ак ие системные отнош ения могут вступ атьфразеологизмы? 7. К ак ими сп особами образую тся вязык е новые фразеологизмы? У п ра ж нения 1. Р азгр ани чь тесвободныеи устойчи выесочетани я слов : С естьна стул, сестьв лужу; веш атьнос, веш атьп альто; чудесное время, убитьвремя, выигратьвремя; белая бумага, белая ворона. 2. О п р едели те, каки е и з в ыделенных сочетани й яв ляю тся фр азеологи зм ам и . 1. О ни ш ли п о тайге, стирая сгеографическ их к артбелыеп ятна. Н а её чёрном п латье были неп онятные белые п ятна. 2. Ребёнок старательно счи тал вор он, сидящ их на ветк е. С ейчас, к огда емубыли нужны настоящ ие знания, онругал себя за то, что счи тал вор он на урок ах . 3. Больной п р оглоти л п и лю лю и зап илеё водой. В ася молча п р оглоти л п и лю лю , но п ри этом п одумал, что его уп рек нули нап расно. 4. В этой симфонии они гр ает п ер в ую скр и п ку. В езде и во всём онстарался и гр ать п ер в ую скр и п ку: на работе, в сп орте, в общ ении сдрузьями. 5. О ннадел м аску и вош ёл в к омнату. К огда она увидела его, на её лиц е на мгновение засветиласьрадость, но тут же она наделана себя м аску равнодуш ия и х олодности. 6. В п рироде белые вор оны встречаю тся оченьредк о. О нбыл к ак ой-то необычный, во всём отличался отобык новенных лю дей, п ро так их говорят: белая в ор она. 3. С оставь те сданным и словосочетани ям и п о двап р едлож ени я: в одном и споль зуйтеи хкак фр азеологи зм , в др угом – как свободноесочетани е. И дти в гору, отк уда ветер дует, встатьна ноги, взять(брать) в рук и, затк нутьза п ояс, высунувязык , зак инутьудочк у, сидетьна чемоданах . 4. Выдели тефр азеологи чески еобор оты, оп р едели теи хзначени е. 1. Л арисинизбранник ок азался так себе, ни рыба ни мясо – сразуне отгадаеш ь, что за человек (В . П анова). 2. О динбогразве могск азать, к ак ой был х арак тер М анилова. Е стьрод лю дей, известных п од именем: лю ди так себе, ни то ни сё (Н . Г оголь). 3. О чередной оратор ок азался тёртым к алачом (А. И сак ов). 4. И лья п одумал, что вот п ою т эти лю ди, х орош о п ою т,
48
так что п есня за душ у берёт (М . Г орький). 6. Н адо держатьязык за зубами. 7. Н ад деревней давно уже носятся белые мух и, лениво п адая на истоп танную землю , одеваю теё п розрачной, тонк ой п еленой (М . Г орький). 5. Н айди тесреди данныхфр азеологи зм ов синони м ы. С идетьсложа рук и, ни то ни сё, два сап ога п ара, к отнап лак ал, сломя голову, одного п оля ягода, отдатьбогудуш у, битьбак луш и, водитьза нос, во весьдух , со всех ног, ни рыба ни мясо, сыгратьвящ ик , п рик азатьдолго жить, к ап ля в море, с три к ороба, х отьп руд п руди, тьма к ромеш ная, к уры не к лю ю т, ни зги не видно. 6. Н айди тесреди данныхфр азеологи зм ов антони м ы. О держатьп обеду, надетьмаск у, житьчужим умом, слёгк им сердц ем, житьсвоим умом, п отерп етьп оражение, верста к оломенск ая, заваритьк аш у, стяжёлым сердц ем, расх лёбыватьк аш у, сброситьмаск у, отгорш к а два верш к а. 7. О п р едели те значени е в ыделенных фр азеологи зм ов . Выдели те фр азеологи зм ы-ом они м ы и м ногозначныефр азеологи зм ы. 1. В ш к оле нам часто задавали учитьстих и нап ам ять . – В от возьми, это тебе от меня нап ам ять . 2. И состарился я до времени. А умру– мне глаззакр ыть нек ому. – Н ельзя закр ывать глазана ложь, п одлость, обман. 3. С к олько лет, ск олько событий осталосьза его спи ной. – За его спи ной ш еп тались, называли его чудак ом. 4. С молодуемутрудно было п обедить наук у, но онп обедил её; х ворал отбессонных ночей, но всё-так и в зял своё (М . П омяловск ий). – Была одна из тех мартовск их ночей, к огда зима к ак будто х очет взять своё и высып ает с отчаянной злобой свои п оследние снега и бураны (Л . Т олстой). – С начала она ш агала довольно смело, но ск оро волнение и страх в зяли своё: она п угливо обернулась, остановилась (А. Ч ех ов). 5. Ч етырнадц атого января 1891 года в К иеве на И нститутск ой улиц е, идущ ей от К рещ атик а к Л ип к ам, мне суждено было ув и деть свет (И . Э ренбург). – В этурук оп исья вложил двадц атьтри года лю бовного труда. О на не могла надеяться ув и деть свет п отому, что в ней я расск азал п равдуо П уш к ине и п редал п озоруего убийц (М . Л аврентьев). 6. Ч асто, п о-видимому, отц ом овладевало отчаяние, что онне может п остави ть на ноги всех детей (В . В ересаев). – Ч тобы угодитьп риглянувш емуся гостю , она п остави лананоги весьдом (Ю . Н агибин). – В рач долго лечил тяжёлогобольногои, нак онец , п остави л егона ноги . 8. Выдели тефр азеологи зм ы см оти ви р ованным значени ем . Ж итьучёрта на к уличк ах « оченьдалек о»; п оложитьзубы на п олк у « житьвп роголодь»; держатьк аменьза п азух ой « затаитьзлостьп ротив к ого-нибудь»; рук ой п одать« оченьблизк о»; житьчужим умом « п ридерживаться чужих взглядов»; заваритьк аш у « затеятьсложное дело»; заблудиться в трёх соснах « не суметьразобраться в п ростом, найти вых од из
49
п ростого затруднения»; молок о на губах не обсох ло « ещ ё молод и неоп ытен»; рук и к оротк и « нет власти, возможностей»; смотретьдругими глазами « относиться п о-другому»; унести ноги « быстро уйти, убежать»; житьк ак уХ риста за п азух ой « житьбез забот». 9. О п р едели те ти п фр азеологи зм ов п о степ ени сем анти ческой сли тности . П оп асть вп росак , п рик усить язык , п лыть п о течению , п отуп ить взгляд, держатьк аменьза п азух ой, с бух ты-барах ты, братьв свои рук и, барх атный сезон, п овальная эп идемия, страх берёт, очертя голову, учёрта на к уличк ах , выноситьсор из избы, зак адычный друг, треск учий мороз, на босуногу, белая ворона, тёртый к алач, сниматьш ляп у, засучив рук ава, п о п альц ам п ересчитать, зелёная улиц а, зак идыватьудочк у, через час п о чайной ложк е, гладитьп ротивш ерсти, завариватьк аш у. 10. О п р едели те лекси ко-гр ам м ати чески й р азр яд данных фр азеологи зм ов. С лабый п ол, сломя голову, заваритьк аш у, ни рыба ни мясо, стреляный воробей, к ак свои п ятьп альц ев, вставлятьп алк и в к олёса, ни п ух а ни п ера, ни свет ни заря, к ак гром среди ясного неба, верста к оломенск ая, с ног до головы, к ак снег на голову, яблок о раздора, к анутьв Л ету, сп устя рук ава. 11. О п р едели те экспр ессивно-сти ли сти ческую окр аску данных фр азеологи зм ов. П о мируп устить, и был так ов, отойти в вечность, наводитьтеньна п летень, маменькин сынок , сыгратьв ящ ик , блудный сын, с к орабля на бал. 12. Н айди те в данном тексте в се фр азеологи зм ы со словом в ода. О бъясни те и х значени е, оп р едели те экспр ессивно-сти ли сти ческую окр аскуи ти п фр азеологи зм ов п о степ ени сем анти ческой сли тности . Бываетчастенько, что словоодно, Н о оченьп о-разномуслужитоно. П римеры здесьможнонайти без труда, В озьми х отьк оротк ое слово « вода». В отбыл я мальчиш к ой, да детство п рош ло, С тех п ор уж немало воды утек ло… О смелом мы вп раве ск азатьнап ерёд: Т ак ой ск возьогоньи ск возьводуп ройдёт. А гуси и утк и сух ие всегда; Заметили лю ди: к ак сгуся вода. С лучилосьстобою – ты п равил не знал, М олчал п ри оп росе: воды вротнабрал? Л ентяй отдых ает, а время идёт–
50
П од к амень лежачий вода не течёт. С к азатьболтунумы п орою не п рочь: « Д овольно, мол, воду-то вступ е толочь». Н е п рочьи другомуск азатьневзначай: « Д овольнолитьводу, ты делодавай!» Работатьвп устую ! Т ы ск ажеш ьп отом: « Н е дело, мол, водуноситьреш етом». С тих и я п иш у, не жалея труда, Ч тоб вы не ск азали: « В стих ах -товода!» (В .С услов) С О В Р Е М Е ННЫ Е И ЗМ Е НЕ НИ Я В Л Е К С И К О ФР А ЗЕ О Л О Г И ЧЕ С К О Й С И С Т Е М Е Р У С С К О Г О Я ЗЫ К А В се изменения, к оторые п роисх одят в эк ономическ ой, научной, к ультурной жизни общ ества, нах одятсвое отражение в словарном составе. О громные изменения п роизош ли в словарном составе русск ого язык а п осле 1917 г. П ереш ло вп ассивный зап асбольш ое к оличество слов(названия титулов, должностных лиц , учреждений и т.п ., х арак терных для ц арск ой России). В то же время п оявилосьмного новых слов, к оторые обозначали новые соц иалистическ ие реалии (колхоз, нэп , в уз и т.д.), слова, связанные с освоением к осмоса. В к онц е Х Х в. в связи с изменением п олитическ ого и эк ономическ ого строя вРоссии влек сик е русск огоязык а п роисх одятследую щ ие изменения. 1. И дёт ак тивный п роц есс заимствования иноязычной лек сик и. В основном заимствую тся слова из английск ого язык а в сфере эк ономик и, п олитик и, ш оу-бизнеса, моды, отдых а. М ожно выделить: 1) заимствованные слова, называю щ ие явления, к оторых раньш е не было вроссийск ой действительности: бр окер « агент, п осредник п ри к уп леп родаже ц енных бумаг», суп ер м ар кет, м егам ар кет « к руп ный магазинсамообслуживания», ком п акт-ди ск, банком ат; 2) слова, называю щ ие п редметы или явления, к оторые раньш е сущ ествовали в России, но вновых условиях изменились, п оэтомуиностранное слово более точно соответствует новому значению : м енедж ер (вместо уп р ав ляю щ и й), спи чм ейкер (вместо п ом ощ ни к, консуль тант), спи кер (вместо р уководи тель ); 3) слова, называю щ ие п онятия, явления, п редметы, к оторые не изменилисьв российск ой действительности, но имели сложные названия: ш оп и нг « п ох од п о магазинам»; 4) нек оторые иностранные слова, к оторые обозначали явления или п редметы иной к ультуры (эк зотизмы), п олучили русск ое значение, к оторого уних п ервоначально не было: колледж .
51
2. Расш иряется фразеологическ ий состав, п оявились фразеологизмы в области п олитик и, эк ономик и, ш оу-бизнеса: боль ш ая сем ёр ка, п ар ти я в ойны, зани м ать ся лю бов ь ю , в ысокая м ода. М ногие фразеологизмы п риш ли из молодёжного жаргона: кр ыш а п оехала, чи сто тр актор ом . 3. Расш иряется п ласт межстилевой (нейтраль ной) лек сик и. М ногие слова утратили п ометы кни ж ное, специ аль ное. П ричиной этого является частое уп отребление данной лек сик и в жанрах п олитическ ого диалога, интервью , во время п ресс-к онференц ий, к руглых столов. Э та лек сик а часто звучит п о телевизору, п о радио и п отом начинает уп отребляться ш ирок им к ругом лю дей: и нци дент, экспер т, ком п етенци я, оп товые цены, п ер сональ ный ком п ь ю тер , ксер окс, бр окер , офи с, спонсор и т.д. 4. Ж аргонная лек сик а расш иряет сферусвоего исп ользования, выступ аетк ак разговорная. Н ап ример, стали разговорными милиц ейск ие жаргонизмы бом ж , оп ер и др. 5. П роисх одит формирование общ енац иональ ного жаргона, к оторый не имеет возрастных , соц иальных или п рофессиональных ограничений. Ж аргонизмы часто звучат п о телевидению в молодёжных п рограммах , в п рессе. Э то ведетк п оп уляризац ии сниженной лек сик и: баксы « доллары», бухать « п итьвино, водк у», тачка « маш ина», хата« к вартира, где можно встреться», р азбор ка « драк а», тор м оз « человек , к оторый медленно соображает», заколебать « надоесть»; фразеологизмы на халяв у « бесп латно», кап ать нам озги « надоедать». 6. М ногие слова, к оторые вначале 90-х гг. выступ али к ак неологизмы, п ереш ли в ак тивную лек сик у: би знесм ен, п р едп р и ни м атель , ком м ер ци я, би знес, спонсор и др. 7. Н ек оторые слова п ереш ли вразряд историзмов: п ер естр ойка, новое м ыш лени е. 8. Н ек оторые историзмы вернулисьв ак тивное уп отребление: дум а, дум ски й ком и тет, забастов ка, голодов ка, би р ж а, банкр от. В советск ое время их уп отребляли для х арак теристик и зарубежной к ап италистическ ой действительности. В ц елом для русск ого язык а к онц а Х Х – начала Х Х I в. х арак терны быстрые изменения в язык е, больш ое влияние на язык ок азываю тобщ ественно-п олитическ ие п роц ессы. О днак о больш ое к оличество иностранных заимствований, расш ирение уп отребления п росторечной, жаргонной, сниженной лек сик и в бытуотриц ательно ск азывается на состоянии русск ого язык а. О т вет ьт е на во п ро сы. 1. К ак ие п роц ессы х арак терны для лек сическ ой системы русск ого язык а на рубеже Х Х -Х Х I вв? 2. В се ли п роц ессы, к оторые п роисх одят в язык е сегодня, имею тп оложительное значение?
52
Л Е К С И К О Г Р А ФИ Я 1. П онятие лек сик ографии. 2. Т ип ы словарей. 3. О сновные толк овые словари русск ого язык а. 4. С трук тура словарной статьи. 1. Л ексико гра ф ия – это раздел язык ознания, к оторый занимается составлением словарей и их изучением. 2. Различаю тразные тип ы словарей. 1. Э нцикло п ед ические сло ва ри: вних объясняю тся реалии (п редметы, явления), сообщ аю тся сведения оразличных событиях . 2. Л ингвист ические сло ва ри: в них объясняю тся слова, их значения. Л ингвистическ ие словари бываю т многоязычные, двуязычные (п ереводные, нап ример: русск о-английск ий, к итайск о-англо-русск ий словарьи т.д.) и одноязычные. С реди одноязычных лингвистическ их словарей выделяю т: 1) т о лко вые сло ва ри: в них объясняется значение слов, даётся их грамматическ ая и стилистическ ая х арак теристик а; 2) а сп ект ные сло ва ри: вних отражается к ак ой-то одинасп ек тязык а – фразеологическ ие словари; словари синонимов, антонимов, п аронимов, омонимов, новых слов; словари сочетаемости слов русск ого язык а; грамматическ ие словари; словари трудностей русск ого язык а; историческ ие (« М атериалы для словаря древнерусск ого язык а» И .А. С резневск ого); этимологическ ие (словари, в к оторых объясняется п роисх ождение слов); диалек тные; словари иностранных слов; словари язык а п исателей (нап ример, « С ловарьязык а П уш к ина»); словари лингвистическ их терминов; словари сок ращ ений и др. 3. О сно вные т о лко вые сло ва рирусско го я зыка С амый п ервый толк овый словарьрусск ого язык а – это « С ловарьАк адемии Российск ой», изданный в 1789-1794 гг. Ш ирок о известен « Т олк овый словарьживого велик орусск ого язык а» В .И . Д аля, изданный в 18631866 гг. В Х Х в. были изданы « Т олк овый словарьрусск ого язык а» Д .Н . У ш ак ова (1934-1940 гг.), « С ловарь русск ого язык а» С .И . О жегова, 17томный « С ловарь современного русск ого литературного язык а» (19501965), 4-томный « С ловарьрусск ого язык а»п од ред. А.П . Е вгеньевой. 4. Ст рукт ура сло ва рно й ст а т ьи П о своей струк туре толк овый словарьп редставляетсобой ряд словарных статей. Сло ва рна я ст а т ья – это слово со всей системой его значений, грамматическ ими и стилистическ ими п ометами, с необх одимым иллю стративным материалом. С ущ ествуетдва сп особа расп оложения материала: алфавитный и гнездовой. П ри а лф а вит но м ра сп о ло ж ении к аждомусловуп освящ ается отдельная статья, п ри гнезд о во м ра сп о ло ж ении словарная статья состоитиз оп исания исх одного слова (оно стоит в заголовк е) и п роизводных , т.е. образованных от него слов. Ч ащ е всего исп ользуется а лф а вит но -гнезд о во й
53
сп о со б, п ри к отором словарная статья вк лю чает и п роизводные слова, но они имею тещ ё своё местовалфавитном п орядк е. Г лавное слово словарной статьи п иш ется в исх одной форме, ставится ударение, п ри необх одимости даётся транск рип ц ия части слова, ук азывается частьречи, нек оторые грамматическ ие формы, п отом вк руглых ск обк ах даю тся стилистическ ие п ометы. Т олько п осле этого объясняется (толк уется) значение слова. Значение слово может даваться оп исательно или п утём п одбора синонимов. В зак лю чение даю тся п римеры уп отребления этого слова вречи. В к онц е словарной статьи п омещ аю тся фразеологизмы. О т вет ьт е на во п ро сы: 1. Ч то так ое лек сик ография? 2. К ак ие тип ы словарей вы знаете? Ч ем они отличаю тся друг от друга? 3. К ак ие основные толк овые словари русск огоязык а вы знаете? 4. К ак строится словарная статья? Т ест№ 1. 1. Л ек сик а – это … А) разделлингвистик и, к оторый изучаетсловарный составязык а; Б) слова, объединённые общ им значением; В ) все слова язык а. 2. О дним из разделовлек сик ологии является … А) фразеология; Б) морфология; В ) синтак сис. 3. С емантик а слова – это … А) значение части речи; Б) морфемный составслова; В ) соотнесённостьслова соп ределённым п онятием. 4. О п исательная лек сик ология изучает… А) современное состояние словарногосостава русск ого язык а; Б) историческ ое развитие лек сик и; В ) сравниваетсловарный составразных язык ов. 5. П осп особуноминац ии выделяю тзначения … А) п рямое и номинативное; Б) мотивированное и немотивированное; В ) свободное и несвободное. 6. М отивированное значение слова … А) не оп ределяется значением морфем, к оторые вх одятвсоставслова; Б) оп ределяется значением морфем, к оторые вх одятвсоставслова; В ) этоп ереносное, образное значение слова. 7. Н оминативное значение – это … А) доп олнитель ное значение, п ередаю щ ее эмоц иональ но-оц еночный к омп онент; Б)основное значение слова, к оторое соответствует п редметуили явлению ; В ) значение, к оторое обусловлено значениями других слов.
54
8. С вободное значение … А) имею тслова, к оторые сочетаю тся сбольш им к оличеством слов; Б) имею т слова, к оторые уп отребляю тся только в составе устойчивых выражений; В ) возник аетусловв оп ределённом к онтек сте п ри вып олнении этим словом необычной функ ц ии. 9. Л ек сик о-семантическ ая груп п а – это объединение слов… А) п олек сик о-грамматическ омуп ризнак у; Б) п олек сик о-семантическ омуп ризнак у; В ) п о связям словп ри их функ ц ионировании. 10. П олисемия – это… А) явление, к огда словоимееттолько одно значение; Б) сп особностьслова иметьнеск олькозначений; В ) слова, близк ие п о значению . 11. С инек дох а – этоп ереносназвания … А) с одного п редмета на другой п о смежности явлений, их взаимосвязи; Б) содногоп редмета на другой п о сх одствуих п ризнак ов; В ) сц елогона его частьи наоборот. 12. Л ек сическ ие омонимы – этослова, … А) одинак овые п о звучанию ; Б) одинак овые или близк ие п о значению ; В ) п ротивоп оложные п о значению . 13. О мофоны – этослова, к оторые … А) имею тодинак овое нап исание, ноп о-разномуп роизносятся; Б) имею тодинак овое звучание, норазное нап исание; В ) одинак ово звучати п иш утся только вотдельных формах . 14. С емантик о-стилистическ ие синонимы – этослова, к оторые различаю тся… А) оттенк ом значения; Б) сферой уп отребления; В ) лек сическ им значением и сферой уп отребления. 15. П олные синонимы – это слова, к оторые … А) различаю тся сферой уп отребления; Б) различаю тся оттенк ами значения; В ) не имею тсемантическ их или стилистическ их различий. 16. К онтек стуальные синонимы – это … А) синонимы, к оторые различаю тся сферой уп отребления; Б) слова, к оторые вязык е близк и п означению ; В ) слова, к оторые выступ аю т к ак синонимы только в оп ределённом к онтек сте. 17. П аронимы – этослова … А) слова, близк ие п о значению ; Б) слова, одинак овые п о звучанию ; В ) однок оренные слова, близк ие п озвучанию , норазные п означению . 18. О днок оренные антонимы п оявляю тся …
55
А) врезультате заимствования из других язык ов; Б) результате словообразовательных п роц ессов; В ) результате развития многозначности слова. 19. Я зык овые антонимы – это слова, … А) ук оторых семантическ ая п ротивоп оложностьп роявляется регулярно; Б) ук оторых семантическ ая п ротивоп оложностьп роявляется только вк онтек сте; В ) ук оторых нетсемантическ ой п ротивоп оложности. 20. Антитеза – это стилистическ ая фигура … А) п остроенная на п ротивоп оставлении п онятий; Б) п остроенная на соединении п ротивоп оложных п онятий; В ) ук азываетна так ие п онятия, к оторые не имею твязык е обозначений. ТЕ СТ № 2 1. В осточнославянск ая лек сик а – это слова, … А) заимствованные из восточнославянск их язык ов; Б) возник ш ие вэп ох уязык овогоединства восточных славян; В ) возник ш ие вэп ох уязык ового единства всех славян. 2. Заимствованные слова – это… А) слова, п риш едш ие из других язык ов; Б) слова, возник ш ие врусск ом язык е; В ) русск ие слова, вош едш ие вдругие язык и. 3. Г рамматическ ое освоение заимствованного слова – это… А) п ередача иностранного слова на п исьме русск ими бук вами; Б) изменение фонетическ огооблик а слова; В ) п рисп особление иноязычного слова к грамматическ ой струк туре русск огоязык а. 4. С емантическ ая к алька – это… А) заимствование слова без изменения его фонетическ ого облик а; Б) п оморфемный п еревод слова; В ) п оявление уиск онно русск ого слова нового значения п од влиянием другого язык а. 5. И ноязычные вк рап ления – это… А) п ередаю тнац иональную сп ец ифик удругого народа, другой к ультуры; Б) п ередаю тся на п ись ме втом же нап исании, чтои вязык е – источник е; В ) иноязычные слова, уп отребление к оторых носитиндивидуальный х арак тер. 6. П ассивный словарный состав– это слова, к оторые … А) ак тивно уп отребляю тся всеми носителями язык а; Б) не имею тш ирок ого уп отребления; В ) заимствую тся из других язык ов. 7. Л ек сик о-словообразовательные арх аизмы – это слова, … А) к оторые п олностью выш ли из уп отребления;
56
Б) у к оторых устарело одно или неск олько значений; В ) ук оторых устарели отдельные морфемы. 8. Н еологизмы – это … А) устаревш ие слова; Б) новые слова; В ) слова, к оторые оп ределяю т нац иональную сп ец ифик у другой к ультуры, народа. 9. Л ек сическ ие диалек тизмы – это слова, … А) известные только лю дям одной местности; Б) к оторые имею томонимы влитературном язык е; В ) к оторые имею твдиалек те особое звучание. 10. С емантическ ие п рофессионализмы – этослова, … А) известные только лю дям одной п рофессии; Б) известные в общ енародном язык е, но имею щ ие среди лю дей одной п рофессии другое значение; В ) к оторые уп отребляю тся для точного наименования сп ец иальных п онятий. 11. Д етерминологизац ия – это … А) совок уп ностьвсех терминоводной наук и; Б) уп отребление терминоввнаучной речи; В ) ш ирок ое уп отребление терминоввобщ енародной речи. 12. Ж аргонизмы – это слова, … А) ограниченные территорией уп отребления; Б) уп отребляемые лю дьми одной п рофессии; В ) встречаю щ иеся в речи молодых лю дей, объединённых общ ими интересами. 13. Ф унк ц иональный стиль– это … А) историческ и сложивш аяся система речевых средств, к оторые исп ользую тся втой или иной сфере человеческ огообщ ения; Б) стилистическ ая дифференц иац ия лек сик и; В ) стилистическ ая ок раск а слова. 14. О собенностью разговорной речи является … А) наличие терминов; Б) отсутствие образности, метафор; В ) уп отребление уменьш ительно-ласк ательных форм. 15. Ф разеология – это… А) сложное п осоставуустойчивое сочетание; Б) совок уп ностьвсех устойчивых сочетаний; В ) разделлингвистик и, к оторый изучаетлек сическ ий составязык а. 16. Ф разеологическ ие сочетания – это устойчивые сочетания, значение к оторых … А) не объясняется значением составляю щ их к омп онентов; Б) немного связано с семантик ой вх одящ их в них слов, уп отребленных вп ереносном значении;
57
В ) мотивировано семантик ой вх одящ их в них слов, одно из к оторых имеетфразеологическ и связанное значение. 17. Л ек сик ография – эторазделнаук и о язык е, к оторый … А) изучаетсловарный составязык а; Б) занимается составлением словарей и их изучением; В ) изучаетп роисх ождение слов. 18. В энц ик лоп едическ ом словаре … А) объясняю тся реалии (п редметы); Б) объясняю тся слова, их значения; В ) даётся п еревод словна другой язык . 19. « С ловарьрусск ого язык а»С .И . О жегова – это … А) энц ик лоп едическ ий словарь; Б) толк овый словарь; В ) асп ек тный словарь. 20. С ловарная статья – это … А) сп особ расп оложения словвсловаре; Б) слово в словаре со всей системой его значений, грамматическ ими и стилистическ ими п ометами, с необх одимым иллю стративным материалом; В ) С татья вжурнале ок ак ом-нибудьслове.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 В А В А А Б Б А Б 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Б А В В Б Б В Б А
Клю чик т ест а м Т ест№ 1 10 11 12 13 14 Б В А Б В Т ест№ 2 10 11 12 13 14 Б В В А В
15 16 17 18 19 20 В В В Б А А 15 16 17 18 19 20 Б В Б А Б Б
Л абораторнаяработа№ 1 Л ексическоезначениесл ов а. Т ипы л ексических значений О т вет ьт е на во п ро сы. 1. Ч то так ое лек сическ ое значение слова? 2. Ч то так ое п рямое, п ереносное значение? В результате чеговозник аю тп ереносные значения услов? К ак ие сущ ествую т виды п ереноса с одного п редмета на другой? 3. Ч то так ое метафора? М етонимия? С инек дох а? 4. Ч тотак ое свободное/несвободное значение? К ак ие тип ы несвободного значения вы знаете? 5. К ак различаю тся значения п о степ ени семантическ ой мотивированности? 6. Ч то так ое номинативное/эк сп рессивно-синонимическ ое значение? Вып о лнит е за д а ния . 1. О п ределите п рямое номинативное значение слова. С оставьте п редложение, вк отором бы это слово уп отреблялосьвп рямом значении. 2. О бъясните другие значения слова, ук ажите тип лек сическ ого значения: а) тип п ереносного значения (метафора, метонимия, синек дох а), б) сво-
58
бодное / фразеологическ и связанное / синтак сическ и обусловленное, в) отметьте стилистическ и марк ированные значения. 3. С оставьте п редложения или словосочетания, вк оторых реализую тся значения этого слова. Сло ва : 1) белый, медведь; 2) друг, к ислый; 3) голова, п лыть ; 4) вести (глагол), ш ляп а; 5) вылететь, дорога; 6) соль, п ровалиться; 7) к рутой, гусь; 8) глух ой, задача. Л абораторнаяработа№ 2 С иноним ы и антоним ы О т вет ьт е на во п ро сы. 1. К ак ие слова называю тся синонимами? 2. Ч то так ое синонимическ ий ряд? Ч то так ое доминанта синонимическ ого ряда? 3. Ч то лежитв основе различения тип ов синонимов? К ак ие тип ы синонимов вы знаете? 4. Ч то так ое антонимы? 5. В чём п роявляется связьантонимов с многозначностью слова и синонимией? 6. Ч ем отличаю тся язык овые антонимы от к онтек стуальных (речевых )? Вып о лнит е за д а ния . Вар и ант 1 « П ер ем ена, п еремена!»– Н еужели это В ова Зали вается звонок , П ятьминутназад ни слова П ервым В ова неп р ем енно У доск и сказать не мог? Вылетает за п орог… Е сли он, то несомненно Н еужели это В ова, С ним больш ая п еремена. П р одр ем ав ш и й весьурок ? (Б. Зах одер) 1. В к ак их значениях уп отреблено словоп ер ем енавтек сте? 2. О п ределите значение выделенных слов, п одберите к ним синонимы. У к ажите тип синонимоввк аждом случае. 3. П одберите антонимы к словам п ер в ый, назад, сказать . Вар и ант 2 Л ю дей всегда мучаю т разнообразные сожаления – больш ие и маленьк ие, серьёзные и смеш ные. Я , нап ример, часто сожалею , что не стал ботаник ом. Н о самое сильное сожаление вызывает у меня стремительность времени. Н е усп ееш ьоглянуться, к ак уже блек нет молодость. С вои сожаления естьук аждого дня, а п орой и ук аждого часа. С ожаления п росып аю тся утром, но не всегда засып аю т ночью … А ещ ё жаль, что не удалось мне увидетьвесьмир в его ош еломляю щ ем и таинственном разнообразии (П о К . П аустовск ому). 1. О п ределите значение слова блекнуть , п одберите к немусинонимы, ук ажите их тип . 2. В к ак ом значении уп отреблено слово м и р в данном тек сте? П одберите к немусиноним. 3. Н айдите втек сте антонимы, ук ажите их тип (язык овые или к онтек стуальные), объясните ск ак ой ц елью их исп ользуетавтор. Вар и ант 3
59
К огда абрик осовое дерево р асцвело, оно стало удивительно п раздничным. В се его веточк и выглядели невесомыми, воздуш ными. П одует ветер и унесёт его весенний наряд. В ск оре на дереве п оявилисьабрик осик и. Зелёные абрик осы с утра до вечера глядели на солнц е и сами становилисьп ох ожими на маленькие к усочк и солнц а. С реди зелени золотом отсвечивали бесчисленные п лоды (П о М . У сову). 1. Н айдите в тек сте синонимы и антонимы, ук ажите их тип (язык овые или к онтек стуальные). 2. О п ределите, в к ак ом значении уп отреблено в тек сте слово « п раздничный». П одберите к немусиноним, ук ажите тип синонимов. 3. П одберите синоним к слову« глядели», ук ажите тип . 4. П одберите антонимы к выделенным словам, ук ажите их тип (однок оренные, разнок оренные). Вар и ант 4 М олчатгробниц ы, мумии и к ости, – Л иш ьсловужизньдана: И з др евней тьмы, на м и р ов ом п огосте, Звучатлиш ьП исьмена (И .А. Бунин). 1. Н айдите втек сте синонимы и антонимы. О п ределите их вид (язык овые или к онтек стуальные). 2. О п ределите п о словарю , однозначно или многозначно слово слово. В к ак ом значении оно уп отребленовтек сте? 3. П одберите антонимы к выделенным словам. Вар и ант 5 М ы р ядом ш ли, но на меня У ж евзглянутьты не реш алась, И вветре мартовск огодня П устая наш а речьтер ялась (И .А.Бунин). 1. П одберите синонимы и антонимы к выделенным словам. 2. О п ределите п о словарю , однозначно или многозначно слово в етер . В к ак ом значении оно уп отребленовданном тек сте? 3. О п ределите в п рямом или в п ереносном значении исп ользую тся слова р ечь , тер ялась. Вар и ант 6 С к азк а или п равда, всё равно. Н ачалась она давным-давно. С той п оры, к ак взр ослым детств о снится… (П . Анток ольск ий). 1. Н айдите в тек сте антонимы, оп ределите их тип (язык овые или к онтек стуальные). 2. О п ределите значение слова сказкав данном тек сте, п одберите к немуязык овой антоним. 3. П одберите синоним к словуп ор а, оп ределите их тип . 4. П одберите антонимы к выделенным словам. Вар и ант 7 Г ерой – к ак вих рь, срываю щ ий п алатк и,
60
Г ерой вр агу безумный дал отп ор, Н о сам п огиб – сгорел внер авной сх ватк е, К ак иск ромётный метеор. А трус– живёт. О нтоже местьлелеет, О нточитметк ий дротик , нотайком . О да, он– м удр ! Н осердц е внём чутьтлеет… (И .А. Бунин). 1. Н айдите в тек сте синонимы и антонимы, оп ределите их тип (язык овые или речевые). 2. О п ределите п о словарю значения слова сгор еть . В к ак ом значении оно уп отребленовтек сте? 3. П одберите синонимы к словам лелеять , безум ный. 4. П одберите антонимы к выделенным словам. Л абораторнаяработа№ 3 Фразеол огиярусскогоязы ка О т вет ьт е на во п ро сы. 1. Ч то так ое фразеологизм? Ч ем онотличается отслова и свободного сочетания слов? 2. К ак ие лек сик о-грамматическ ие разряды фразеологизмоввыделяю тп о соотнесённости счастями речи? 3. К ак различаю тся фразеологизмы п о сфере уп отребления? 4. Ч то лежит в основе семантическ ой к лассифик ац ии фразеологизмов? Ч то так ое фразеологическ ие сращ ения, фразеологическ ие единства, фразеологическ ие сочетания? 5. В чём сущ ностьфразеологическ ой п олисемии и омонимии? 6. Ч ем отличаю тся фразеологическ ие синонимы отвариантовфразеологизмов? Вып о лнит е за д а ния . 1. О п р едели те значени е данных фр азеологи зм ов , укаж и те и х сти ли сти ческую п р и надлеж ность (нейтр аль ные, кни ж ные, р азговор ные, п р остор ечные). 1) Авгиевы к оню ш ни, без годунеделя, бок о бок , без задних ног, к ак собак а на сене; 2) альфа и омега, без сучк а без задоринк и, бросатьслова на ветер, (узнать) где рак и зимую т, гладитьп ротив ш ерсти; 3) к ак за к аменной горой, ах иллесова п ята, к ак к ош к а ссобак ой, к ак М амай п рош ёл, быть на иголк ах ; 4) к ак собак е п ятая нога, к нига за семью п ечатями, к рок одиловы слёзы, к расной нитью (п рох одит), всем миром; 5) водитьза нос, всосать с молок ом матери, делитьш к урунеубитого медведя, п рейти Рубик он, к аш и п росят; 6) вчём матьродила, к ак к орове седло, к итайск ая грамота, глас воп ию щ его вп устыне, волк вовечьей ш к уре; 7) витатьвоблак ах , воротить нос, идти (п ойти) на п оводу, к раеугольный к амень, (денег) к уры не к лю ю т; 8) к итайск ая стена, к уда глаза глядят, два сап ога – п ара, за тридевятьземель, ни к ожи ни рожи. 2. П одбер и те синони м ы и антони м ы к следую щ и м фр азеологи зм ам : 1) Н а ск орую рук у; 2) сп устя рук ава; 3) ни зги ни видно; 4) к ап ля вморе; 5) надетьмаск у; 6) важная п тиц а; 7) учёрта на к уличк ах ; 8) битьбак луш и.
61
3. О хар актер и зуйте фр азеологи зм ы п о степ ени сем анти ческой сли тности : 1) сидетьмеж двух стульев; п оп астьвп росак , раск васитьнос; 2) глаза на мок ром месте, щ ек отливое п оложение, сбух ты-барах ты; 3) к ак отк озла молок а, учёрта на к уличк ах , нах муритьлоб; 4) сестьвлужу, ок азатьдоверие, собак усъесть; 5) мок рая к уриц а, страх берёт, ш иворот-навыворот; 6) сжигатьмосты, п отерп етьк рах , дивудаваться; 7) заблудиться в трёх соснах , датьдуба, глаза слип аю тся; 8) вставлятьп алк и в к олёса, битьбак луш и, п роизводитьвп ечатление. 4. Выбер и те и з фр азеологи ческого словар я п о двафр азеологи зм ар азных лексико-гр ам м ати чески х р азр ядов (и м енные, глаголь ные, нар ечные, адъекти вные, м еж дом етные). Л И Т Е РА Т У РА О сновная ли тер атур а С овременный русск ий литературный язык / [п од ред. П .А. Л ек анта]. – 3-е изд., исп р. и доп . – М . : В ысш . ш к ., 1996. – 462 с. РозентальД .Э . С овременный русск ий язык : учеб. п особие для вузов / Д .Э . Розенталь, И .Б. Г олуб, М .А. Т еленк ова. – М . : Рольф; Айрис-п ресс, 2000. – 448 с. Д оп олни тель ная ли тер атур а В веденск ая Л .А. Русск ое слово : фак ультативный к урс « Л ек сик а и фразеология рус. яз. (VII-VIII к лассы)» : п особие для уч-ся / Л .А. В веденск ая, М .Т . Баранов, Ю .А. Г воздарев. – 3-е изд., исп р. – М . : П росвещ ение, 1983. – 144 с. Расп оп ов И .П . Л ек ц ии п о фонологии и лек сик ологии : учеб. п особие / И .П . Расп оп ов. – В оронеж : И зд-во В Г У , 1986. – 120 с. П особи я для п р акти чески хи лабор атор ныхзаняти й Л абораторные работы п о современномурусск омуязык у: учеб. п особие / [науч. ред. Р.К . К авец к ая]. – В оронеж : И зд-во В Г У , 1985. – 104 с. Л истрова Ю .Т . Л ек сик а и словообразование современного русск ого язык а : для студентов-филологовсродным немец к им язык ом : учеб. п особие для студентов-иностранц ев/ Ю .Т . Л истрова, З.А. С илк ина, С .Н . С ычева. - [науч. ред. И .П . Расп оп ов]. – В оронеж : И зд-воВ Г У , 1980. – 188 с. П рак тическ ий к урс современного русск ого язык а : сб. уп ражнений / [п од ред. П .А. Л ек анта]. – М . : В ысш . ш к ., 2002. –336 с. С борник уп ражнений п о современномурусск омуязык у/ Р.К .К авец к ая [и др.].– 2-е изд., п ерераб. и доп . – В оронеж : И зд-во В Г У , 1981. – 200 с. С ловар и Алек сандрова З.Е . С ловарьсинонимов русск ого язык а : п рак т. сп равочник / З.Е . Алек сандрова. – 9-е изд., стереотип . – М . : Рус. язык , 1998. – 493 с.
62
Ах манова О .С . С ловарь омонимов русск ого язык а / О .С . Ах манова. – 3-е изд., стереотип . – М ., 1986. – 448 с. Бельчик ов Ю .А. С ловарьп аронимов современного русск ого язык а / Ю .А. Бельчик ов, М .С . П аню ш ева. – М . : Рус. яз., 1994. – 454 с. В веденск ая Л .А. С ловарьантонимов русск ого язык а / Л .А. В веденск ая. – Ростовн/ Д . : Ф еник с, 1995. – 542 с. К авец к ая Р.К . И ноязычные слова на страниц ах современной п рессы : словарь/ Р.К . К авец к ая, К .П . Л енченк о. – В оронеж : И зд-во В Г У , 1996. – 97 с. К расных В .И . Т олк овый словарьп аронимов русск ого язык а / В .И . К расных . – М . : Астрель; Аст, 2003. – 589 с. К ратк ий этимологическ ий словарьрусск ого язык а / Н .М . Ш анск ий, В .В . И ванов, Т .В . Ш анск ая; [п од ред. С .Г . Барх ударова]. - 3-е изд., исп р. и доп . – М . : П росвещ ение, 1975. – 543 с. Л ьвов М .Р. С ловарьантонимоврусск ого язык а / М .Р. Л ьвов; [п од ред. Л .А. Н овик ова]. – 6-е изд., исп р. и доп . – М . : Т Е РРА, 1997. – 478 с. О жегов С .И . Т олк овый словарьрусск ого язык а / С .И . О жегов, Н .Д . Ш ведова. – 4-е изд., доп . – М .: О О О « Н Т И Т ех нологии», 2003. – 944 с. С ловарьиностранных слов : ак туальная лек сик а, толк ования, этимология. / Н .Н . Андреева [и др.]. – 2-е изд. – М . : Ц итадель, 1999. – 385 с. С ловарьмолодежного жаргона : С лова. В ыражения. К личк и рок -звёзд. П розвищ а учителей : П одробные объяснения : П римеры уп отребления / [науч. ред. И .А. С тернин]. – В оронеж : Л огос, 1992. – 112 с. С ловарьрусск ого язык а : в 4 т. / [п од ред. А.П .Е вгень евой]. – М . : Рус. язык , 1985-1988. – Т .1-4. С ловарьсинонимоврусск ого язык а : в2 т. / [гл. ред. А.П . Е вгеньева]. Л . : Н аук а ; Л енингр. отд-е, 1970-1971. – Т . 1-2. С ловарьфразеологическ их синонимов русск ого язык а / [п од ред. В .М . М ок иенк о]. – Ростовн/ Д . : Ф еник с, 1997. – 349 с. Ф разеологическ ий словарьрусск ого язык а / [сост. Л .А. В ойк ова [и др.]; [п од ред. А.И . М олотк ова]. – 4-е изд., стереотип . – М .: Рус. яз., 1986. – 543 с.
63
С оставительк .ф.н. П ляск ова Е лена Арк адьевна Редак тор Бунина Т .Д .