Федеральное агентство по образованию
Современный роман США (часть II) Учебное пособие для вузов
Составитель А.Л. Савче...
126 downloads
195 Views
246KB Size
Report
This content was uploaded by our users and we assume good faith they have the permission to share this book. If you own the copyright to this book and it is wrongfully on our website, we offer a simple DMCA procedure to remove your content from our site. Start by pressing the button below!
Report copyright / DMCA form
Федеральное агентство по образованию
Современный роман США (часть II) Учебное пособие для вузов
Составитель А.Л. Савченко
Воронеж 2007
2
Утверждено Научно-методическим советом факультета 22 февраля 2007 г., протокол № 3
Рецензент профессор В.М. Акаткин
кафедры
теории
филологического
литературы
и
фольклора
Учебное пособие подготовлено на кафедре зарубежной литературы филологического факультета Воронежского государственного университета.
Рекомендовано для студентов 5 курса д/о филологического факультета и 3 курса д/о факультета РГФ Воронежского государственного университета.
Для специальностей: 031001 (021700) – Филология; 031201 (022600) – Теория и методика преподавания иностранных языков и культур; 031202 (022900) – Перевод и переводоведение
3 Расовый конфликт в произведениях афро-американских писателей В литературе есть типы героев, которые характерны для произведений писателей разных стран: например, герои-«завоеватели мира» (Жюльен Сорель у Стендаля, Эжен Растиньяк у Бальзака или Фрэнк Каупервуд у Драйзера), герои «потерянного поколения» (Фредерик Генри и Джейк Барнс у Хемингуэя, Джордж Уинтерборн у Олдингтона, Пауль Боймер у Ремарка), персонажи, которые «сами себя сделали» (Мартин Иден у Лондона, Джей Гэтсби у Фицджеральда, Билли Старк у Уоррена). Но существуют и типы героев, представляющие явления, которые можно обнаружить только в какой-то одной литературе. Таковым можно считать героя-негра в литературе США. Это объясняется тем, что негритянская проблема могла зародиться только в Соединенных Штатах, ибо сама история появления негров на американском континенте уникальна: их вывезли из Африки более трех веков назад в качестве рабов – бесплатной рабочей силы. Они целиком и полностью принадлежали свои хозяевам-рабовладельцам, которые могли делать с ними все, что заблагорассудится. Как известно, рабы были лишены гражданских прав, что воспринималось тогда как нечто, само собой разумеющееся: они были предметом купли-продажи, их можно было совершенно безнаказанно убить и очень жестоко с ними обращаться. С момента появления негров на земле Америки и до отмены рабства после Гражданской войны между Севером и Югом 1861–1865 гг. темнокожее население США пребывало в униженном и угнетенном состоянии. Однако и после ликвидации рабовладения в период Реконструкции (так назывались примерно два десятилетия после Гражданской войны) негры были поставлены в невыгодные по сравнению с белыми условия: они не могли найти работу, ибо кроме тяжкого труда на хлопковых плантациях и услужения хозяевам, ничего другого не знали и делать не умели. Дискриминация и сегрегация стали неотъемлемой частью их жизни. В литературе США темнокожие герои появились в первой половине XIX в. в произведениях белых писателей Ф. Купера, Э. По, Д.П. Кеннеди в роли второстепенных персонажей, но читатели понастоящему узнали негров только в 1852 г. в романе Г. Бичер-Стоу «Хижина дяди Тома». Эта книга имела огромное значение в изменении отношения американцев к чернокожим рабам, оказала влияние на аболиционистское движение (движение за отмену рабства, в котором участвовали представители многих слоев американского населения) и явилась страшным свидетельством действительного положения рабов. Показывая страдания дяди Тома, его семьи и других персонажей романа, писательница вызвала сочувствие и сострадание к ним. Образ дяди Тома приобрел ореол мученичества, что еще больше усугубляло силу его воздействия на читателей.
4 После романа Г. Бичер-Стоу появились другие стереотипы образов рабов: преданная служанка-няня с безграничной любовью к господам и их детям (тетушка Хлоя из «Хижины…» была первой в галерее таких образов), молчаливый и послушный негр-слуга, неблагодарный раб, убежавший от хозяев на Север и погибший там от холода, так как рядом не было хозяина-рабовладельца, который помог бы ему в этой ситуации. Наивность и кажущаяся нейтральность этих образов подспудно сочетались в произведениях подобного рода с расистскими тенденциями. Это было особенно характерно для писателей «южной школы» американского романа, в глубине души надеявшихся на изменения униженного положения южан после отмены рабства и возвращения прежних ценностей. Северянам же, в сущности, было безразлично истинное положение дел на Юге после 1865 г., так как они полагали, что рабы получили все необходимое для достойной жизни после отмены рабства, что было далеко не так. Большую роль в эволюции образа негра в литературе сыграл роман Марка Твена «Приключения Геккльберри Финна» (1885), в котором писатель изобразил Джима не только как беглого раба, вынужденного спасаться от преследования белых вместе с Геком Финном на плоту на реке Миссисипи, но и как в высшей степени достойного человека. Романист наделил своего героя не только такими качествами, как доброта, честность, верность в дружбе, любовь к семье и т. п., но и порядочностью и благородством, то есть чертами характера, которыми обладали не все белые, общавшиеся с Джимом. Следует подчеркнуть, что образ Джима коренным образом отличается от стереотипного изображения негров, доминирующего в то время в литературе США. Напомним в этой связи, что в течение полутора веков функция негров в литературных произведениях состояла лишь в том, что они являлись только объектом изображения, а не активными героями, какими были белые. Трагизм их ситуации состоял не только в том, что они подвергались сегрегации и дискриминации, но и в том, что они не могли написать о себе сами: в период рабства им не разрешалось учиться грамоте, у них не было письменной литературной традиции, и в своем подавляющем большинстве они не умели ни читать, ни писать. Известно, что привезенные из Африки рабы могли излить свою душу и выразить свои страдания только в песнях, которые они пели во время работы, в церковных напевах, которые у них были тесно связаны с народными, в легендах и преданиях. Письменная традиция стала зарождаться в конце XIX в., когда начинали творить такие известные деятели негритянской культуры и литературы, как Уильям Дюбуа (William DuBois, 1868–1963), Пол Данбар (Paul Dunbar, 1872–1906), Чарльз Честнат (Charles Chestnutt, 1858–1932) и др. Именно они обратили внимание на то, что в американской литературе в восприятии белых негр очень отличался от
5 образа англосакса, что в изображении фигуры негра оперируют такими категориями, как «экзотический примитив», «довольный раб», «брутальный негр» и т. п., и это, вольно или невольно, оправдывало бесправие темнокожих жителей Америки. Надо отдать должное У. Дюбуа, который, выступая против расистских стереотипов, выдвинул тезис о «двойственности» негра: с одной стороны, родившийся и выросший в США, он ощущает себя американцем, а с другой – он, имея темный цвет кожи, чувствует себя человеком второго сорта, живущего во враждебном ему мире. Он также считал, что негритянский писатель должен создавать образы своих собратьев, избегая тенденциозности, но в то же время не идеализировать их. По его мнению, настоятельной необходимостью стало признание глубины и своеобразия негритянского характера. У. Дюбуа писал не только о социальных, но и психологических последствиях дискриминации и сегрегации и акцентировал внимание на том, что рабство, среди прочих, совершило самое страшное преступление – уничтожило чувство собственного достоинства негров, без которого, по мысли писателя, человек не может быть человеком. У. Дюбуа можно считать предтечей так называемого «Негритянского Ренессанса (или Возрождения)» (синонимичен этому понятию термин «Гарлемский Ренессанс», что можно объяснить тем, что появившиеся на литературной арене поэты, писатели и критики жили в Гарлеме – той части Нью-Йорка, где компактно обитали темнокожие и которую считали из-за чудовищно плохих условий негритянским гетто). Зародившийся в 1920 г. «Гарлемский Ренессанс» как литературное и культурное движение внес большой вклад в развитие и негритянской культуры, и литературы, и музыки, в частности, джаза. Именно в это время негритянская литература стала развиваться как составляющая американской литературы. Появилось понятие «нового негра», вспомнившего о своем африканском происхождении. Возрос интерес к негритянскому фольклору, в котором доминировали африканские мотивы, а также интерес к народным песням – блюзам, спиричуэлсам и религиозным гимнам. «Новый негр» в произведениях молодых деятелей «Гарлемского Возрождения» стал непривычным для читающей публики героем: черным музыкантом, танцором, представителем художественной богемы. Особенностью «Негритянского Возрождения» был и рост национального самосознания темнокожих, и поиск национальной идентичности, которые продолжаются и по сей день. Более того, «Гарлемский Ренессанс» способствовал рождению такого значительного поэта, как Ленгстон Хьюз (Langston Hughes, 1902–1967), без стихов которого не обходится ни одна антология американской поэзии ХХ в. Его стихи отличаются синтезом радости и
6 печали, сарказма и оптимизма. В фокусе его внимания – судьба темнокожего человека в ХХ в., протестующего против неравенства и насилия по отношению к неграм. В 1930-х гг. на смену персонажам «Гарлемского Возрождения» пришли новые герои, и социальная составляющая негритянской литературы усилилась. Самой мощной фигурой в 1930–1940-е гг. стал Ричард Райт (Richard Wright, 1908–1960). Его писательский талант наиболее мощно и ярко проявил себя в романе «Сын Америки» («Native Son», 1940). В центре этого произведения – судьба негритянского юноши Биггера Томаса, не имеющего абсолютно никаких возможностей положительно проявить себя, что постоянно акцентируется романистом. Действие «Сына Америки» происходит во время кризиса, охватившего в 1930-е гг. всю Америку. Р. Райт показывает нечеловеческие условия, в которых живет подросток: в комнате, которую снимает за высокую плату мать Биггера, бегают крысы, а хозяева трущоб пользуются тем, что чернокожим нельзя жить в местах, предназначенных для белых, и буквально сдирают с негров последние центы. К чести писателя надо отметить, что, положив в основу романа острый криминальный сюжет и сделав главного героя преступником, он показал антигуманность и жестокость расизма. Он не использовал уже известные стереотипы, но посмотрел на расовую проблему с иной точки зрения. Р. Райт изобразил трагедию юноши из черного чикагского гетто, который с детства чувствует свою «второсортность», обездоленность и не видит никаких перспектив в будущем. Писатель наделяет Биггера злым и жестоким характером. Он постоянно получает от белых оскорбления, и его негодование выливается в дерзкие поступки: он собирает шайку из своих друзей, которая занимается мелким воровством. Юноша в глубине души осознает, что миром правит несправедливость, но причин этого понять не может. Время от времени он видит белых – и бедных, и богатых. В нем рождается чувство ненависти к ним, особенно к бедным белым, так как он думает, что они «не нахватали денег», потому что у них на это ума не хватило. А богатые белые, как он полагает, знают, как вести себя с людьми, и поэтому преуспевают. Но даже злобный, забитый и жестокий юноша, как подчеркивает романист, имеет мечту – ему хотелось бы стать летчиком, однако он осознает неосуществимость своего желания. И когда он, как в свое время Клайд Гриффитс из «Американской трагедии» Т. Драйзера, вспоминает историю о том, как бедный чернокожий шофер женился на белой девушке, родственники которой собрали денег для того, чтобы молодые покинули Америку и уехали за границу, где нет дискриминации негров. Но, как и Клайду, Биггеру Томасу не суждено
7 реализовать свою мечту, хотя Р. Райт, как и Т. Драйзер, дает юноше возможность познакомиться с богатым филантропом – отцом обаятельной белой девушки. Все происходит как в мечте: Биггеру, разбиравшемуся в технике, предлагают место шофера, и эти богатые люди обращаются с ним, к его великому изумлению, как с человеком, а не слугой. Но идиллия длится недолго. Выросший в атмосфере злобы и ненависти, Биггер Томас начинает сомневаться в искренности своих хозяев, и им опять овладевает ненависть к белым, которых он заподозрил в снисходительности к его положению. И юноша совершает два зверских убийства: случайно убивает дочь своего благодетеля, потом – преднамеренно – другого белого и, естественно, отправляется на электрический стул. Такой финал романа позволяет еще раз провести параллель с драйзеровской «Американской трагедией» (сам Р. Райт не раз упоминал о том, что Т. Драйзер – его любимый писатель). Мы же можем предположить, что любимый романист оказал на Р. Райта определенное влияние, что, безусловно, сказалось на некоторых коллизиях его произведения и, подчас, на их трактовке. В образе главного персонажа Р. Райт рисует человека, ни в чем не раскаявшегося, ни о чем не жалеющего, убежденного в том, что убийством он снял позор со своей расы. В Биггере настойчиво подчеркивается патологическое начало, низменность его инстинктов. Даже заглавия частей книги акцентируют эту мысль: «Страх» («Fear»), «Побег» («Flight»), «Рок» («Fate»). Возникает естественный вопрос: кто же виноват в том, что Биггер так безжалостен и жесток? Автор не снимает вину с самого героя, но, по его наблюдениям, основная вина ложится на общество, которое видит в чернокожих низшую расу, а преступные наклонности героя являются следствием угнетения черных. Биггер отчужден от людей, но и они не предпринимают ровным счетом ничего, чтобы выправить положение. В обществе, где царит ненависть, не могут проявиться светлые чувства, ибо из ненависти, как известно, рождается только ненависть – такова доминирующая идея романиста. Биггер – образ страшный. Он ведет себя достаточно активно, но не всякая активность приводит к позитивным результатам. Вместе с тем в этом образе ощущается нарочитая схематизация и некоторая психологическая упрощенность, что в немалой степени лишает персонаж большей объемности и убедительности. Для писателя, по-видимому, этот образ одновременно и притягательный, и отталкивающий. Однако именно Биггер Томас привлек внимание общественности к истинному положению негров в США. Заглавие романа в финале приобретает привкус горькой иронии. Америке, породившей его, Биггер оказался не нужен. Она оттолкнула
8 его, проведя через целый ряд тяжелых испытаний, в конце концов отправив его на гибель в тюрьму. Судьба негра привлекала американских писателей и в 1950-е гг., только ракурс изображения резко изменился. Если Р. Райт в 1940 г. вывел героя, оказавшегося жертвой социального устройства общества и воздействия патологии, то Ральф Эллисон (Ralph Ellison, 1914–1994) в романе «Невидимка» («The Invisible Man», 1952) изобразил героя совсем иного плана. Романист фокусирует внимание на безымянном герое, который по доброй воле заключает себя в подземелье, откуда и ведет рассказ о своей жизни. Постепенно вырисовывается его история, полная надежд и разочарований. В книге реализуется мотив «невидимости» существования негра, отсутствие у него индивидуальности и полного равнодушия людей к судьбе героя. В противовес Биггеру Томасу, главный персонаж романа Р. Эллисона – человек добрый, искренний и чистый. Он предстает перед глазами читателя неким вольтеровским Кандидом, но только черным. Он не может осознать, что люди бывают лживыми, не сдерживают свои эмоции, могут предавать друзей. Однако простодушие и доброта не спасают его от неприятностей. Вот он на школьном выпускном вечере читает речь «О смирении как о сущности прогресса», после чего его приглашают на банкет состоятельные граждане южного городка, в котором он живет, чтобы речь повторить. Ничего не подозревающий «Простодушный» выполняет эту просьбу. Сначала его заставляют участвовать в аттракционе под названием «бой вслепую», после чего он должен подобрать разбросанные на ковре, через который пропущен электрический ток, доллары. Окровавленный и истерзанный, он произносит свою речь, после чего получает награду – стипендию для учебы в негритянском колледже. И он радуется предоставившейся ему возможности: ведь другие негры получили всего по 5 долларов, а он будет учиться дальше. Он не держит зла на устроителей банкета – своих благодетелей – и думает о том, что и в дальнейшем ему следует «хорошо себя вести», хотя, казалось бы, ему надо бы понять, какие тернии уготованы ему на пути к успеху. Понадобится еще множество унижений и испытаний, для того чтобы безымянный герой понял, что в Америке для него нет места. И тогда он переходит к бунту, осознав, что конформизм неприемлем для него. Он случайно сталкивается с революционной организацией «Братство» и выступает с речами, призывающими к борьбе. Однако вскоре он разочаровывается в этой организации явно левого толка и расстается с ней. Мечтая о продвижении на высокие посты в «Братстве», он хочет приспособиться к обстоятельствам так же, как он делал это в школе и негритянском колледже.
9 Видя, что успеха ни в какой сфере он добиться не может, он решает, что больше не будет служить неграм, ибо это никому не нужно. И он находит для себя оригинальный выход – стать невидимым. В физическом смысле это значит, что он, спасаясь от полиции на улицах Гарлема, буквально проваливается в люк на тротуаре, где и остается жить. Теперь он развивает свою теорию невидимости. Быть невидимым, по Р. Эллисону, значит быть человеком, которого не признают окружающие. Последние на него смотрят, но его не видят, ибо так устроено их зрение, то есть невидимость одной стороны предполагает слепоту другой. Ведь американцы кажутся ослепшими тогда, когда речь идет о неграх. Вот и получается, что американский негр невидим и живет в подполье. Если его жизнь никому не известна и до него никому нет дела, то и он не должен нести ответственность перед другими людьми. Так вырабатываются его жизненные принципы: отчуждение, одиночество и бездеятельность. Но, с другой стороны, подлинная свобода, на которую он все-таки надеется, заключается в том, чтобы разграничить ложные и подлинные социальные и психологические стереотипы, ибо именно они, по мысли героя, превращают людей либо в расистов, либо в «невидимок». Тем не менее, пройдя через многие испытания, Невидимка хотел бы не просто уцелеть в мире несправедливости и абсурда, но и воплотить доставшиеся ему с таким трудом жизненный опыт в послание другим людям, чтобы помочь им лучше ориентироваться в жизни. На воплощение образа главного героя, безусловно, повлияли экзистенциалистские взгляды Р. Эллисона: он попытался показать, что отдельно взятая человеческая судьба может быть переосмыслена как универсальная обреченность личности в рамках заданности условий человеческого бытия. Свобода сводится лишь к свободе переосмысления видимой действительности и превращает ее в нечто, возвышающееся над реальностью и с нею не совпадающее. Но все же, думается, несмотря на свою видимую беспомощность, Невидимка надеется на будущее. С иронией говорит он о том, что, как медведь переживает зиму в берлоге, а весной ее покидает, так и он в своем люке переживет плохие времена, а потом выйдет на волю. И он выбирает отверженность и отчуждение как попытку обрести экзистенциальную свободу духа и почувствовать (хотя бы в малой степени) сопричастность жизненной стихии. Во второй половине 1950-х гг., а также в 1960–1970-е гг. расовая проблема в США приобретает другие очертания, ибо начинается новый этап борьбы за равноправие темнокожих и белых. Предпримем небольшой экскурс в историю негритянского движения, для того чтобы лучше понять изменения в отношении к расовому конфликту, нашедшему отражение в произведениях афроамериканцев (так стали называть себя негры).
10 Напомним о том, что 1 декабря 1955 г. считается особенным днем в истории движения, так как в небольшом провинциальном городке южного штата Алабама именно в этот день негритянка Роза Паркс не захотела уступить место в автобусе белой женщине. Это противоречило устоям жизни обитателей штата, вызвало огромный резонанс и среди черных, и среди белых его жителей и послужило толчком к усилению борьбы за права темнокожих. В конце 1950-х гг. движение негров возглавлял темнокожий священник Мартин Лютер Кинг (1929–1968). Он полагал, что равенства в правах следует добиваться эволюционным путем, организовывал марши и демонстрации протеста и т. п. Он убедительно разъяснял свою позицию в публичных выступлениях, публицистических статьях и книгах. Он был против экстремизма в борьбе, которую вели негры. Он сочувствовал своим бедным и обездоленным собратьям, внес неоценимый вклад в осознание афроамериканцами своего положения, снискал любовь и уважение не только в США, но и за их пределами. М.Л. Кинг трагически погиб в апреле 1968 г. от руки наемного убийцы. Тем не менее, движение за отмену дискриминации и сегрегации, лишившись своего лидера, не прекратилось, но несколько модифицировалось. В нем проявились две тенденции: с одной стороны, сторонники ненасильственных действий продолжили свои усилия, а с другой – появились экстремисты, ратовавшие за насилие и вооруженные выступления. Возникла организация «Черные пантеры», члены которой считали своей целью завоевание равноправного положения с белыми любыми способами, вплоть до убийства. Все это будоражило общество и оказывало определенное влияние на афро-американскую литературу. Одна группа темнокожих писателей, к которым можно отнести Лероя Джонса (Leroy Jones, 1921–1977), Джона Килленса (John Killens, р. 1916) и др., выступали против «западной цивилизации», признавая только свою, национальную, сохранившую, как они думали, самобытность, несмотря на вековое рабство. Другие деятели литературы, и среди них Л. Хьюз, Р. Эллисон и др., полагали, что, сохраняя национальную идентичность, следует освоить достижения не только американской, но и мировой литературы. В этот период особенной популярностью пользовался жанр автобиографии, который как нельзя лучше отвечал желанию многих писателей поведать людям о страданиях и унижениях людей с темным цветом кожи. В этой связи можно упомянуть «Автобиографию Малькольма Экса» – видного деятеля негритянского движения, выходца из самых низших слоев населения США, великолепного оратора, чья судьба так же трагична, как и судьба М.Л. Кинга: он тоже был застрелен во время выступления на митинге в 1965 г. Видимо, предчувствуя свой скорый конец, он надиктовал свои воспоминания журналисту Алексу Хейли.
11 Эта книга – страшное свидетельство судьбы черного мальчика, выросшего в бедности, рано лишившегося отца. Имея немалые способности, он не мог получить хорошего образования и, рано познакомившись с жизнью «на дне», попал в криминальную среду, затем – в тюрьму. Однако именно в тюрьме он резко меняется: много читает, занимается самообразованием, вступает в религиознонационалистическую секту «черные мусульмане» и становится пропагандистом ее идей. После освобождения из тюрьмы он – яростный сторонник полного разделения общества на черных и белых. Однако постепенно, совершив поездки на Ближний Восток и в Африку, он изменяет свои взгляды, утверждая, что о людях надо судить не по цвету кожи, но по их деяниям, а протест высказывать только по отношению к белым расистам, а не ко всем белым. Проблемы, волновавшие Р. Райта, Р. Эллисона и многих других афро-американских писателей, оказались актуальными и для Джеймса Болдуина (James Baldwin, 1924–1987), одного из самых талантливых и самобытных авторов, в произведениях которого превалирующим является расовый конфликт. Биография Болдуина во многом характерна для темнокожего художника: детство в Гарлемском гетто, рано проявившаяся тяга к литературе и невозможность самореализации в стране, где все еще существует суд Линча и к негру относятся с подозрением; окончание школы, смена нескольких профессий и, наконец, попытки писать и публиковаться. Но, не найдя понимания на родине, в 1948 г. молодой человек уехал в Париж, где познакомился и подружился с Р. Райтом, которого Д. Болдуин почитал как своего литературного наставника, хотя не во всем, что касалось изображения негра в литературе, соглашался. Он полагал, что Р. Райт упрощает расовую проблему, схематизирует образы героев-негров и не обращает должного внимания на их психологию. Свой творческий путь Д. Болдуин начинает с публицистики, выпустив в свет книги «Записки сына Америки» и «Никто не знает моего имени». Его романы «Иди и вещай с горы» («Go Tell it on the Mountain», 1953), «Другая страна» («Another Country», 1962) посвящены жизни гарлемской богемы – артистов, музыкантов, художников, ищущих приложения своих сил и жаждущих самовыражения. Так, герой «Другой страны» Руфус Скотт – джазовый музыкант, имеющий успех у публики – и черной, и белой. Он играет в ресторане, и здесь, как ему кажется, негры могут чувствовать себя хотя бы на время в безопасности. Но это иллюзии, как утверждает писатель, ибо и сюда врывается расовая ненависть. Опять, как и у многих других авторов, отношения белых и черных занимают внимание Д. Болдуина, но интерпретируются они несколько иначе, чем, например, у Р. Райта или Р. Эллисона.
12 Если Биггера все ненавидят, и он ненавидит всех, то Руфус, напротив, пользуется любовью окружающих, прежде всего из-за своего музыкального дара. Если герой Р. Эллисона невидим, то болдуиновский персонаж у всех на виду. Но Руфус имеет огромный недостаток в глазах писателя – он не обладает способностью понимать людей. У него есть белая возлюбленная Леона, ради него оставившая своего мужа. Однако Руфус в силу особенностей своего характера не приносит ей счастья, терзает ее своими переживаниями и доводит до психиатрической больницы. Мучимый раскаянием и будучи отчужденным от людей не столько из-за цвета кожи, сколько из-за необузданности своего нрава, герой пытается смягчить одиночество в компании своего белого друга Вивальдо, но это не приносит ему желанного душевного равновесия. Так и не обретя точку опоры хотя бы в одном близком человеке, Руфус кончает жизнь самоубийством: проклиная белого Бога, он бросается в черный Гудзон. В этом романе акцент переносится не на социальный компонент расового конфликта, который все же присутствует где-то на заднем плане, а на проблемы общечеловеческого существования. Д. Болдуин пытается проникнуть в глубины человеческого сознания, показывая страх Руфуса попасть в «другую страну» – в зону естественного жизненного опыта человека. Так читателю открывается один пласт значения названия книги Д. Болдуина – для Руфуса естественные человеческие эмоции и отношения – «другая», непонятная страна. Но есть и иной смысл заглавия романа: «черный» опыт для белого – тоже «другая планета», которую они понять не могут. Так, Вивальдо испытывает к Руфусу не только уважение, но и сексуальную привязанность, что очень затрудняет понимание между этими персонажами, да и Вивальдо, так же как и его друг, несчастлив. Таким образом, Д. Болдуин переносит конфликт в сексуальную сферу, вовлекая в него и сестру Руфуса, полюбившую белого, но и она не обретает радости жизни. «Другая страна» – страна эмоционального и сексуального опыта, в которой, однако, по мысли писателя, не бывают счастливыми ни черные, ни белые, ибо все они некоммуникабельны, не умеют найти понимания между людьми с разным цветом кожи, и даже в любви только мучаются и страдают. В 1960–1970-е гг. Д. Болдуин все чаще приезжает из Франции на родину, участвует в массовом движении чернокожих американцев за отмену расового неравенства. Он пишет много публицистических произведений, в которых нелицеприятно обнажает корни расизма, угнетение афро-американцев белыми, идеологию превосходства белой расы над черной, которую на протяжении нескольких веков вырабатывали белые, и разоблачает миф о мнимой неполноценности негров.
13 Позиция писателя в отношении антирасистского движения эволюционировалась. Ее можно охарактеризовать сначала как непримиримую по отношению к белой расе, затем – как признание равноценности и полноценности обеих рас и необходимости их сотрудничества. Эти изменения в политическом аспекте мирочувствования Д. Болдуина нашли яркое и талантливое выражение в романе «Если Бийл-стрит могла бы заговорить» («If Beale Street Could Talk», 1974). Книга представляет собой рассказ о любви двух молодых афроамериканцев – девушки Тиш и юноши Фонни, причем все события даются сквозь призму восприятия Тиш, от лица которой и ведется повествование. Любовь этих молодых людей описана как чувство, зародившееся в детстве и окрепшее в их ранней юности. В самой любви, как и в любви Ромео и Джульетты (думается, что такое сравнение здесь правомерно), нет конфликта. Он – вне их эмоциональной сферы и обусловлен отношением к ним белых – полицейского Белла, невзлюбившего молодую пару с первой же встречи, и некоторых других американцев, относящихся плохо к чернокожим только из-за того, что внешне они отличаются от них самих. Они не могут простить Фонни и Тиш их безграничной любви, и Фонни по ложному обвинению в изнасиловании некой пуэрториканки оказывается в тюрьме и на собственном опыте ощущает жестокость и бесчеловечное отношение к неграм. Но у Фонни есть Тиш, к этому времени уже ожидающая ребенка, а у нее есть родители, которые во что бы то ни стало решают помочь молодому человеку. И в этой ситуации сказывается особая сплоченность семьи Тиш: ее родителей и сестры, которые находят белого адвоката, согласившегося защищать Фонни, белокожую актрису, давшую деньги для того, чтобы юношу можно было бы хотя бы на время взять на поруки; наконец, мать Тиш Шерон едет в Пуэрто-Рико, чтобы просить якобы потерпевшую от домогательств Фонни женщину отказаться от своих ложных показаний. В семье Фонни, как подчеркивает Д. Болдуин, положение диаметрально противоположное: миссис Хант и ее две дочери – сестры Фонни – религиозные фанатички, не поддерживающие своего сына и брата, а мистер Хант, не обладающий сильной волей, не может им противостоять. Так Д. Болдуин, может быть, впервые в афро-американской литературе, изображает не только сильную любовь между мужчиной и женщиной, но и родственные отношения в семье, где взаимная поддержка, дружба и понимание играют важнейшую роль. Роман окрашен светлыми чувствами. Все любящие Фонни люди морально его поддерживают: Тиш, уже будучи беременной, ежедневно навещает его в тюрьме; испанские иммигранты, владельцы ресторанчика бескорыстно кормят Тиш, так как она – любимая их друга Фонни; белый владелец квартирки Леви симпатизирует молодой паре и
14 сдает ей мансарду, пуэрториканец Хайме содействует Шерон во время ее поездки и т. д. Семейство Риверсов и отец Фонни мистер Хант помогают Фонни в его изоляции и отчужденности, когда его посадили в тюрьму. Сам же Фонни, человек творческий (он – резчик по дереву) после тяжелых переживаний находит в себе силы думать о будущем, о ребенке, который должен родиться. И в финале романа звучит тема ребенка: раздается крик новорожденного, с которым связан мотив будущего. Писатель дает надежду на то, что дело Фонни справедливо разрешится, а молодые люди, наперекор обстоятельствам, верят в будущее. Опыт афро-американской литературы убеждает читателя в том, что темнокожие писатели, начиная с У. Дюбуа и кончая Д. Болдуином, правдиво отражали в своих произведениях положение негров, извечный конфликт между черной и белой расой и искали различные пути его разрешения.
15
Учебное издание
СОВРЕМЕННЫЙ РОМАН США (ЧАСТЬ II) Учебное пособие для вузов
Составитель Савченко Алла Леонидовна
Редактор А.П. Воронина