1
М И Н И СТ Е РСТ В О О БРА ЗО В А Н И Я РО ССИ Й СК О Й Ф Е Д Е РА Ц И И В О РО Н Е Ж СК И Й ГО СУ Д А РСТ В Е Н Н Ы ...
41 downloads
223 Views
233KB Size
Report
This content was uploaded by our users and we assume good faith they have the permission to share this book. If you own the copyright to this book and it is wrongfully on our website, we offer a simple DMCA procedure to remove your content from our site. Start by pressing the button below!
Report copyright / DMCA form
1
М И Н И СТ Е РСТ В О О БРА ЗО В А Н И Я РО ССИ Й СК О Й Ф Е Д Е РА Ц И И В О РО Н Е Ж СК И Й ГО СУ Д А РСТ В Е Н Н Ы Й У Н И В Е РСИ Т Е Т
В оротникова А .Э.
И н остр а н н ы й я з ы к У чебн о-м етодическ ое пособие по н ем ецк ом у я з ы к у поспециа льности «И стория» 020700, «М еждуна родны е отнош ения» 350200
В оронеж 2004
2
У твержденона учно-м етодическим советом историческогоф а культета (протокол за седа нияН М С № 5 от05. 02. 2004)
А втор В оротникова А . Э.
М етодическое пособие подготовлено на ка ф едре стра новедения и иностра нны х язы ков историческог о ф а культета В оронежског о г осуда рственногоуниверситета . Реком ендую тся для студентов исторического ф а культета , обуча ю щ ихся в группа х с уг лубленны м изучением немецкого язы ка (1-2 курсы ), и студентовф а культета м еждуна родны х отнош ений (2-3 курсы ). Ц ель да нны х м етодических ука за ний – способствова ть да льней ш ем у соверш енствова нию на вы ков чтения и понима ния на ба зе неа да птирова нногоиноязы чног отекста M. Pressler «Bitterschokolade». За да ния, предла га ем ы е после ка ждой гла вы , позволяю т проверить пра вильность поним а ния содержа ния прочита нного, за крепить новую лексику и отра ботать г ра м м а тический м а териа л. Ряд упра жнений на пра влен на ра звитие на вы ков устной речи и ф орм ирова ние ком м уника тивной ком петенции.
3
Kapitel 1 Eva: die große Angst in der Schule und die kleinen Freuden danach 1. Vor Ihnen liegt ein neues Buch – „Bitterschokolade“ von Mirjam Pressler. Bevor Sie sich an das Lesen machen, denken Sie an den Titel des Buches. Welche Assoziationen löst er bei Ihnen? Setzen Sie voraus, wovon im Buch die Rede sein könnte. 2. Lesen Sie das 1. Kapitel aufmerksam durch. Verstehen Sie den Inhalt. Sagen Sie es anders. Verwenden Sie dabei Wörter und Wendungen aus dem 1. Kapitel. 1) Mit dünnen Beinen; 2) durch den engen Gang; 3) sich niederbeugen; 4) die Schleife lösen; 5) einen Knoten machen; 6) eine Schleife binden; 7) die Finger schmerzen ihr; 8) in Schweiß gebadet sein; 9) der Ablegeraum; 10) sich einen Weg bahnen; 11) ein Ende machen; 12) wunderbar; 13) abnehmen; 14)beleidigen; 15) feist; 16) beginnen; 17) in der Ruhe sein. 3. Gebrauchen Sie passende Wörter und Wendungen aus der 1. Aufgabe in folgenden Sä tzen. 1) Ба рбара идетна своих тонких длинны х нога х поузкому проходу. 2) Е ва на гиба ется, чтобы ра звяза ть ш нурок на кроссовке, а за тем вновь за вяза ть его. 3) М яч слиш ком жесткий и тяжелы й , поэтом у у Е вы болятпа льцы . 4) А лекса ндра и Сю за нна вы бира ю тком а нду. 5) В оврем яиг ры вм яч все девочки облива ю тсяпотом . 6) П от течет солба побровям и щ ека м , Е ва веш а ет полотенце на плечои пробира етсякра здева лке. 7) Звенитзвонок, и больш а яперемена на чина ется. 8) Е ве хочетсяпочита ть книг у об А нне Ф ра нквтиш ине. 9) Е ве не хочетсяобижа ть свою единственную подруг у Ф ра нциску. 10) Д евочка проходитм им ом а га зинов, вкоторы х г ора здопрохла днее, чем на улице. 11) Т ра ва щ екочет г олы е ног и, Е ва са дится и на чина ет жева ть и г лота ть свой селедочны й са ла т. 4. Finden Sie Antonyme. Den Kopf senken, heiß, sich ausziehen, Mut zu etw. (D) haben, anfangen, Hunger haben, aufstehen, weinen, selten, fett, kühl, das Buch öffnen. Aufhören, sich setzen, das Buch zuklappen, satt werden, oft, warm, mager, sich anziehen, sich erschrecken, kalt, hochschauen, lachen.
4
5. Übersetzen Sie ins Deutsche folgende Sä tze. Gebrauchen Sie dabei Antonyme aus der 3. Aufgabe. 1) К ог да учитель спра ш ива етЕ ву, она опуска етг олову и молчит. 2) Ба рбара худа я, а Е ва , ксожа лению , жирна я. 3) П еред уроком ф изкультуры Е ва ра здева етсявра здева лке. 4) Е ва ча стоиспы ты ва ет г олод, а когда на еда ется, топла чет из-за своей толщ ины . 5) Д евочка переста етчита ть и за хлопы ва еткниг у. 6) Е ве не хва та етхра брости, чтобы на деть белую прозра чную ф утболку. 7) О днокла ссницы Е вы болта ю том а льчика х и см ею тся. 8) К ог да девочки вы бира ю тком а нду, Е ва не подним а етг оловы . 6. Schlagen Sie im Wörterbuch nach und finden Sie den Unterschied zwischen den folgenden Adjektiven. Dick, voll, behäbig, fett, feist, wohlgenä hrt, füllig, korpulent, stark, vollschlank, beleibt, dickwanstig, rundlich, üppig, mollig. 7. Welche Körperteile sind im Text des 1. Kapitels erwä hnt? Welche noch können Sie hinzufügen? 8. Beantworten Sie folgende Fragen. 1) Wie alt ist Eva? Wie sieht sie aus? 2) Wie benimmt sich Eva im Unterricht? Wie meinen Sie, warum sie die Frage des Lehrers nicht beantwortet? Kennt sie die Antwort nicht? Hat sie sich zum Unterricht nicht vorbereitet? Oder gibt es dafür andere Gründe? 3) Warum mag Eva Turnen nicht? 4) Was macht Eva nach dem Turnenunterricht? Warum verlä sst sie den Umkleideraum als die letzte? 5) Worüber unterhalten sich Evas Mitschülerinnen in der großen Pause? Beteiligt sich auch Eva an ihrem Gesprä ch? 6) Was für ein Buch liest Eva? Ist Ihnen der Name von Anne Frank bekannt? Welche Bücher mag Eva gern? Welchen Eindruck machen traurige Bücher auf sie? 7) Warum kommt Eva in die Klasse immer im letzten Moment? 8) Wohin geht sie nach der Schule? 9) Was machen die Leute im Park? Wie meinen Sie, ob sie wirklich über Eva reden? Oder bildet sich Eva es ein? 10) Was fühlt Eva, wä hrend sie isst? Ist das Essen eine Art Vergnügen für sie? 9. Welche Charakterzüge sind Eva eigen? Unten haben Sie die Liste der Charaktereigenschaften.
5
Arbeitsam, faul, diszipliniert, energisch, zielstrebig, schüchtern, bescheiden, harmlos, lebenslustig, hochmütig, freundlich, gesellig, zurückhaltend, modebewusst, leichtsinnig, hochmütig, aufgeschlossen, einsam, extrovertiert, introvertiert. Gebrauchen Sie beim Sprechen: „Ich denke ...“ , „Ich meine ...“ , „Ich glaube ...“ , „Ich finde ...“ , „Ich würde sagen...“ , „Ich bin überzeugt ...“ , „Meiner Meinung nach ...“ , „Meiner Ansicht nach ...“ , „Ich nehme an ...“ 10. Inszenieren Sie das Gesprä ch zwischen Evas Mitschülerinnen. Wofür interessieren sie sich? Welche Themen noch könnten sie berühren? Ergä nzen Sie das Gesprä ch. 11. Stellen Sie sich vor: Eva konsultiert einen Psychologen. Gestalten Sie einen Dialog zwischen dem Mä dchen, das zu viel isst, und einem Spezialisten. Versuchen Sie, die Gründe für ihr Problem anzugeben. Was können Sie dem Mä dchen empfehlen? Kapitel 2 Erst Mittagessen und was macht man dann? 1. Sagen Sie es anders. Benutzen Sie den Wortschatz aus dem 2. Kapitel. 1) Anschalten; 2) verwundert; 3) der Unsinn; 4) achtgeben; 5) sich auf das Bett legen; 6) kühn; 7) die Tür zuwerfen; 8) die Tür fä llt ins Schloss; 9) in die Augen springen; 10) der Mist. 2. Gebrauchen Sie passende Wörter und Wendungen aus der 1. Aufgabe in folgenden Sä tzen. 1) М а м а вклю ча еткухонную плиту, на которой подогрева етсяобед. 2) М а м а удивленносмотритна Е ву, когда та говорит, чтоне хочетсегодня есть блинчики. 3) «Ч епуха !»- восклица етма м а , и блинчик призем ляетсяна та релку Е вы . 4) Е сли не следить за ребенком , он не будетесть ка кследует. 5) К ог да дверь за хлопы ва етсяза м а м ой , Е ва броса етсяна крова ть. 6) «О на см елои свободнонесла свое тело», - поетсявпесне. 7) «Д ерьм о!»- говоритЕ ва гром кои за хлопы ва етза собой дверь. 8) Н евозм ожно не привлека ть к себе вним а ние, если ты вы г лядиш ь ка к слон. 3. Übersetzen Sie ins Russische.
6
1) Evas Bruder freut sich wie ein Schneekönig, weil er hitzefrei hat. 2) Im Klassenraum, wo Eva lernt, ist es angeblich kühl. 3) Tante Renate hat versprochen, dass sie Evas Mutter ein Sommerkleid macht. 4) In allen Kleidern sieht Eva unmöglich aus. 5) Eva muss auch mal ihren Spaß haben. 6) Die Mutter meint es nur gut mit der Tochter. 7) Eva vermeidet es, Tante Renate direkt anzureden. 8) Eva schiebt eine Kassette in den Kassettenrekorder, macht die Schokolade auf und bricht ein Stück ab. 9) „Zä rtlich streicheln, bitterlich weinen“ , fä llt Eva ein. 10) Wenn Eva so weitermacht, passt sie bald nicht mehr in normale Größen. 11) Eva hat keinen Mut, sich für das Schwimmen zu entscheiden. 12) Türenschlagen ist das Einzige, was Eva tut, wenn sie sauer ist. 4. Finden Sie Antonyme. Feige, still, leise, aufmachen, süß, andererseits, langsam, lieben, billig, andrehen, hart, sich öffnen, das Glück, schön, sich ekeln, böse. Der Kummer, teuer, gutherzig, hä sslich, weich, bitter, schnell, ausdrehen, einerseits, ausmachen, bewundern, zufallen, laut, hassen, tapfer, lä rmend. 5. Übersetzen Sie ins Deutsche folgende Sä tze. Gebrauchen Sie dabei Antonyme aus der 4. Aufgabe. 1) Ш окола д, которы й естЕ ва горький и сла дкий одноврем енно. 2) Е ва восхищ а етсяф ормой своих ногтей . 3) У Е вы вы зы ва ю тотвра щ ение ш ирокие ступни столсты м и пятка м и. 4) М а м а вы клю ча етплиту и покида етдом . 5) Д верь за хлопы ва етсяза ра згнева нной Е вой . 6) С одной стороны , погода очень за м а нчива я, но, с другой стороны , Е ва сты дитсяпоявлятьсявкупа льнике. 7) Е ва лю битш окола ди нена видитсебяза свою сла бость. 8) Е ва вы клю ча етм а г нитоф он, и вком на те ста новитсятихо. 9) Т ихий хриплы й г олосна полняетм едленны м и песням и ком на ту. 10) Этоне вина тети Рена ты , чтоЕ ва вы г лядитбезобра знововсех пла тьях. 11) «Ч тоза сча стье бы ть кра сивой !»- дум а етЕ ва . 6. Welche Prä positionen sind ausgelassen? Nennen Sie die Rektion der Prä positionen. In (2), vor (2), mit (3), bei (2), auf (3), an (1), nach (2), um (1), fü r (1), zu (2) 1) Das Mittagessen steht ... Aufwä rmen. 2) Eva setzt sich ... den Tisch.
7
3) Eva greift ... der Schokolade. 4) Sie hat einen zierlichen Fuß ... Vergleich ... ihren dicken Waden. 5) Eva ekelt sich ... solchen Füßen. 6) Das hat nichts ... Tapferkeit zu tun. 7) Sie will ... der Hitze nicht spazierengehen. 8) Die Mutter hat die Pfanne ... die Herdplatte gestellt. 9) ... dem Geruch des heißen Fetts wird ihr schlecht. 10) Ich habe extra ... dich gewartet. 11) Ich wollte schon ... zwei ... Tante Renate sein. 12) Sie nä ht Röcke und Kleider ... Eva. 13) ... deinem Alter war ich schon lä ngst ... Jungen verabredet. 14) Eva dreht den Lautsprecher ... volle Stä rke. 15) Die Stimme erfüllt ... langsamen Liedern das Zimmer. 16) Ihr Zimmer geht ... Osten. 7. Gebrauchen Sie folgende Verben in Klammern im Perfekt. 1) Warum (gehen) du nicht? 2) Die Mutter (nehmen) die Pfanne vom Herd. 3) Ich (finden) in der Stadt einen schönen karierten Stoff. 4) Renate (versprechen), dass sie mir ein Sommerkleid macht. 5) Sie (machen) schon viele schöne Sachen für dich. 8. Beantworten Sie folgende Fragen. 1) Welche Beziehungen hat Eva zur Mutter? 2) Was besprechen sie wä hrend des Mittagessens? 3) Was ist Tante Renate? Warum meint Eva nicht besonders gut mit ihr? 4) Wie findet die Mutter Evas Lebensweise? Was hä lt sie für normal für das Mä dchen in diesem Alter? Sind Sie mit solcher Meinung einverstanden? Ä ußern Sie sich dazu. 5) Womit beschä ftigt sich Eva, wenn sie zu Hause allein bleibt? 6) Welche Musik hört sie gern? Haben Sie einen ä hnlichen Musikgeschmack? 7) Was denken die Eltern über Evas Korpulenz? Sind sie darüber einig? Wer von ihnen hat Recht? 8) Welche Varianten gibt es für Eva, Freizeit zu verbringen? Wofür entscheidet sie sich? 9. Inszenieren Sie den Dialog zwischen Eva und ihrer Mutter. 10. Gestalten Sie den inneren Monolog von Eva, wenn sie zu Hause allein bleibt. Versuchen Sie, ihre Gedanken und Gefühle wiederzugeben.
8
Kapitel 3 Ein Elefant, der Eva heißt, und Cola im Gartencafe 1. Übersetzen Sie ins Russische. 1) Die Hitze schlä gt Eva entgegen. 2) Es tut ihr Leid, dass sie nicht in ihrem kühlen, ruhigen Zimmer geblieben ist. 3) Evas nackte Zehen sind von einer gelblich-braunen Staubschicht überzogen. 4) Sie rollt das Handtuch und den Badeanzug zusammen. 5) Sie schaut den Jungen von der Seite an. 6) Ihre Hä nde berühren sich kurz. 7) Es kommt Eva seltsam vor, dass sie sich die Hä nde geben. 8) Sie bindet sich den Schwanz und befestigt ihn mit der Spange. 9) Es fä llt ihr schwer, zu konzentrieren. 2. Übersetzen Sie ins Deutsche. 1) Е ва идетдорогой через па рк. 2) П од деревьям и жа ра легче переносится. 3) Н еожида нноЕ ва скем -тоста лкива ется, споты ка етсяи па да ет. 4) М а льчикпротягива етЕ ве руку. 5) И з колена у Е вы течеткровь. 6) О на обм ы ва етколеновф онта не. 7) «Д ом а тебе следуетприлепить пла сты рь», - г оворитм а льчик. 8) Е ва топа етповоде. 9) О на за ста вляетсебяулы бнуться, хотяна са м ом деле она ра зоча рова на . 10) Е ва ка ча етг оловой . 11) Д евочка беретсяобеим и рука м и за хвости ра сстегива етза колку. 12) Е ва са дитсяза дом а ш ние за да ния. 13) К ог да отец бы ва ет в плохом на строении, он м ожет ча са ми говорить о лежа щ ем на полу свитере. 14) Е ва на гиба етсяна д учебником а нг лий ског оязы ка , ког да отец гла дитее поголове. 15) Больш е всегоей бы хотелось вцепитьсяотцу вруку. 3. Was bedeuten folgende Wörter? Wä hlen Sie die richtige Variante. 1) überrascht a) froh b) verwundert c) müde 2) kumpeln a) rennen b) springen
7) die Bedienung a) die Kellnerin b) die Lehrerin c) die Freundin 8) auf etw. (A) achten a) ignorieren b) bemerken
9
c) langsam und mit Mühe gehen 3) verwirrt a) unglücklich b) zufrieden c) betroffen 4) verrückt a) wahnsinnig b) gesund c) gelangweilt 5) das Zeugnis a) das Attest b) der Pass c) das Studienbuch 6) rülpsen a) niesen b) husten c) austoßen
c) kennen 9) entschlossen a) schüchtern b) rasch c) resolut 10) der Flur a) die Dachkammer b) der Vorraum c) das Badezimmer 11) überlegen a) erörtern b) reden c) grübeln 12) doof a) blöd b) klug c) selbstsicher
4. Erklä ren Sie die Bedeutungen der folgenden Homonyme. Führen Sie Ihre eigenen Beispiele mit diesen Homonymen an. 1) Dieser Schüler ist den anderen an Fleiß und Klugheit ü berlegen. 2) Bevor man zu handeln beginnt, muss man sich die Sache hin und her ü berlegen. 3) Im Flur steht ein Kleiderschrank und hängt ein großer Spiegel. 4) Auf der Flur schießt der Roggen in die Ä hren. 5) Der Lektor weiß, dass dieses Thema den Studenten schwerfä llt. 6) Überall ist es weiß, weil der Schnee in dichten Flocken fä llt. 7) Eva dreht den Hahn an und lä sst das Wasser über Hä nde laufen. 8) Der Hahn schreit kikeriki. 5. Beantworten Sie folgende Fragen. 1) Wem begegnet Eva wä hrend des Spaziergangs? Unter welchen Umstä nden geschieht es? 2) Wohin gehen Eva und ihr neuer Freund zusammen? Wer bezahlt Cola? 3) Worüber unterhalten sich Eva und Michel? 4) Was Neues erfahren Sie über Michel? Welche Zukunftsplä ne hat er? 5) Wer bezahlt Cola? 6) Wie charakterisiert es Michel, dass er Evas Restgeld nimmt? 7) Wie fühlt sich Eva nach dem Spaziergang? Bemerken Sie irgendwelche Verä nderung in ihrem Benehmen? 8) Warum wollte Eva dem Vater am liebsten in die Hand beißen?
10
6. Inszenieren Sie den Dialog zwischen Eva und Michel. Kapitel 4 Lachs im Kühlschrank und Eva weint 1. Übersetzen Sie ins Russische. 1) Eva ist stolz und zufrieden, weil sie heute Abend nur einen Joghurt gegessen hat. 2) Eva schiebt das Kissen unter den Kopf und rollt sich auf die Seite. 3) Das Wasser lä uft ihr im Mund zusammen. 4) Eva hat sich oft vorgenommen, nichts zu essen, und immer ist sie schwach geworden. 5) Diesmal macht es Eva nichts aus. 6) Das kann doch nichts schaden. 2. Übersetzen Sie ins Deutsche. 1) Сла бы й светпроника етчерез откры тое окно. 2) Е сли Е ва продержитсядве недели, она похудеетна десять ф унтов. 3) Н а теплом тосте м а слопла вится. 4) Н а этотра з яне буду та й ком за пихива ть себе вротселедочны й са ла т. 5) О тэтой м ы сли Е ве ста новитсятепло. 6) В прозра чной пла стм а ссовой ба нке ещ е есть м а сло. 7) О на подним а ет боковой ры ча жок, и оба кусочка вы ска кива ю т из тостера . 8) О на не тра титврем ени, чтобы отреза ть кусокхлеба ножом. 3. Welches Wort passt nicht dazu. Nennen Sie die Artikel der Substantive. 1) Lachs, Butter, Joghurt, Toast, Ö l, Schokolade, Zeug 2) Geschmack, Gewicht, Mä dchen, Licht, Farbe, Zeit 3) Kleid, Kopf, Mund, Körper, Wade, Zehennä gel, Haare 4) Kissen, Kühlschrank, Betttuch, Zudecke, Laken 5) beißen, kauen, löffeln, schlucken, schmelzen, schmatzen 6) Zunge, Gaumen, Daumen, Zä hne, Lippen 7) süß, bitter, sauer, salzig, frei 8) schlank, hübsch, fett, korpulent, gescheit 4. Falsch oder richtig? 1) Eva schlä ft sofort ein. 2) Sie beschließt, richtig zu fasten, aber macht es nicht. 3) Sie geht heimlich in die Küche, um sie in Ordnung zu bringen.
11
4) Sie isst nur einen Apfel und kehrt ins Bett zurück. 5) Sie fühlt sich glücklich, nachdem sie Hunger gestillt hat. 6) Der Kühlschrank ist gut gefüllt. 5. Beantworten Sie folgende Fragen. 1) Welche Entscheidung trifft Eva? 2) Wovon trä umt Eva? 3) Wozu geht Eva in der Nacht in die Küche? 4) Welche Delikatessen isst Eva in der Küche? 5) Beschreiben Sie Evas Empfindungen wä hrend des Essens. 6)Wie können Sie erklä ren, dass Eva ihren Plan nicht ausführen kann? 7) Ist Eva willensschwach? 8) Leidet sie an einer Art Krankheit? 6. Was würden Sie Eva empfehlen, ihre Schwä che zu überwinden? Machen Sie eine Liste der Empfehlungen und teilen sie den Mitstudenten mit. Kapitel 5 Probleme in der Schule und warum Eva in der Pause allein ist 1. Übersetzen Sie ins Deutsche. 1) Е ва на тяг ива етна голову просты ню . 2) О тм а м ы хорош опа хнет. 3) П ри приветствии Ф ра нциска пода ла Е ве руку. 4) Е ва доста еткниги. 5) Е ва счита ет, чтоК а рола са ма винова та . 6) К а рола постоянножа луется. 7) Ф ра нциска увидела только, ка кЕ ва пока ча ла г оловой . 8) К а рола ходитна вечеринки. 2. Sagen Sie es anders. Verwenden Sie dabei Wörter und Wendungen aus dem 5. Kapitel. 1) Sich fassen; 2) dünn; 3) der Pfuschzettel; 4) durchstreichen; 5) danach. 3. Gebrauchen Sie passende Wörter und Wendungen aus der 2. Aufgabe in folgenden Sä tzen. 1) Е ва беретсебявруки. 2) Ф ра нциска стояла вдверях, тонка яи длинноволоса я. 3) К а рола попросила Ф ра нциску ш епотом да ть ей ш па рга лку. 4) У читель перечеркнул на писа нное жирной кра сной чертой .
12
5) К а рола ничег оне дела ет, а потом ещ е хочет, чтобы ей пом ога ли друг ие. 4. Wä hlen Sie die richtige Variante. 1) Eva will zu Hause bleiben, weil a) sie gestern bis in die Nacht hinein Englisch gebüffelt hat und am Morgen völlig erschöpft ist b) sie mit einem Jungen die ganze Nacht hindurch durch die Stadt gebummelt hat und keine Möglichkeit hatte, sich richtig auszuschlafen c) sie Kopfweh hat d) es Sonntag ist und die Schule nicht arbeitet 2) Eva fühlt sich in der Schule unangenehm, weil a) das Lernen ihr schwerfä llt b) die Lehrer sie überfordern und strapazieren c) die Mitschüler sie zur Zielscheibe des Spottes machen d) sie diese Schule hasst 3) Karola hat den Englischlehrstoff nicht gelernt, weil a) sie ganz doof ist b) sie gestern bis sieben im Schwimmbad war c) Englisch ihr nicht leichtfällt d) der Englischlehrer ihr Vater ist 4) Eva gibt den Spickzettel nicht weiter, weil a) sie ihn nicht bemerkt hat b) sie Angst vor dem Lehrer hat c) sie ein Mä dchen von Prinzipien ist und den Faulenzern nicht hilft d) sie neidisch auf Karola ist 5) Eva ist allein in der Pause, weil a) sie keine Freunde braucht und ihre Einsamkeit genießt b) sie keine Zeit für Freundschaft finden kann c) sie ihre einzige Freundin beleidigt hat d) sie über ein philosophisches Problem in Ruhe grübeln möchte 5. Nachdem Sie dieses Kapitel gelesen haben, beantworten Sie die Frage, die im Titel des Kapitels steht: „Warum ist Eva allein in der Pause?“ Wer ist schuld daran? Wie können Sie Evas Tat mit dem Spickzettel einschä tzen? 6. Gestalten Sie das Gesprä ch zwischen Evas Mitschülerinnen, die Evas Benehmen kritisieren.
13
Kapitel 6 Mit Michel am Fluss und warum Eva Angst hat 1. Übersetzen Sie ins Russische. 1) Es ist ein kleiner Seitenarm des Flusses. 2) Eva rutscht mit den glatten Sandalen. 3) Michel zieht Grashalme aus. 4) Überall sind stark riechende Holunderbüsche. 5) Mit dem Finger zieht Michel einen Strich vom Wasserrand zum Loch. 6) Die Haut spannt sich weich über den Knochen. 7) „Das mit der blöden Kuh habe ich nicht so gemeint“ , sagt Michel. 8) Michels Bruder ist bei der Bundeswehr. 9) Eva kriegt Ä rger zu Hause. 2. Übersetzen Sie ins Deutsche. 1) Е ва проводитла донью покра ю ф онта на . 2) М ихель ра зры ва етстебли тра вы на м елкие кусочки. 3) Е ва и М ихель едутза й ца м и (без билетов). 4) «Ж а лкостолькоденег. Л учш е купить на них колу», - г оворитМ ихель. 5) О дин пьяны й человек не на ходит своей собственной двери и ока зы ва етсявспа льне у соседки. 6) М ихель никогда не получа л ка рм а нны е деньг и. 7) Безды ха нна я отна пряженияЕ ва пы хтит. 8) Е ва резкока ча етголовой и одерг ива етна коленях ю бку. 9) Е ва и М ихель уходятвтень. 10) М ихель за вязы ва етруба ш ку на животе. 11) Е ва и М ихель держа тсяза руки. 12) М ихель не зна етточно, чем Е ва отлича етсяотдругих девочек, и только пожима етплеча м и. 13) Н а за д они едутпобилета м . 3. Welche trennbaren Prä fixe und Halbprä fixe sind ausgelassen? Ab (2), hoch, auf, aus (4), zusammen (2), schwarz, hin und her, herum, stecken 1) Nach dem Baden knotet Michel die Hemdenden ... . 2) Eva muss oft rennen, um ...zunehmen. 3) Der Junge breitet sein Hemd auf dem Boden ... . 4) Die Wörter bleiben ihr im Hals ... . 5) Der Junge springt ... und lä uft zum Wasser. 6) Michel zieht seine Turnschuhe ... und rollt Jeans ... . 7) Eva zä hlt den Rest der weißen Blä ttchen mit den Augen ... . 8) Er sieht verä rgert ... .
14
9) Es ist nicht leicht, dem kleinen Gä nseblümchen die noch kleineren Blütenblä tter einzeln ...zureißen. 10) Sie haben kein Geld und fahren ... . 11) Unruhig rutscht Eva ... . 12) Eva klopft an ihrem Rock ... . 13) Michel sagt, dass Eva blöde Kuh ist, und Eva zuckt ... . 4. Im 6. Kapitel kommt das Wort „schwarzfahren“ vor. Es gibt auch viele andere Wörter mit dem Halbprä fix „schwarz“ . Verfassen Sie Ihre eigenen Sä tze mit diesem Halbprä fix. Schwarzfahren, schwarzarbeiten, schwarzgehen, schwarzschlachten, schwarzsehen, schwarzsenden.
schwarzhören,
5. In diesem Kapitel kommen auch zwei Synonyme „bekommen“ und „kriegen“ vor. Der Unterschied zwischen ihnen liegt im Verwendungsbereich. Das Wort „bekommen“ ist neutral und „kriegen“ gehört zur Umgangssprache. Merken Sie sich den Gebrauch dieser Verben. Bekommen (neutral): Briefe, Bücher, Geld, Geschenke, die Grippe, eine Antwort, Mut, Angst/Furcht, Anschluss, Lust, einen Platz, einen elektrischen Schlag, einen Bart, einen Bauch, lange Haare, graue Haare, ein Kind, eine Frau, ein Mann, etwas zu essen usw. Kriegen (umgangssprachlich): Geschenke, Hunger, einen Mann, eine Frau, ein Kind usw. Verfassen Sie die Sä tze mit „bekommen“ und „kriegen“ . 6. Beantworten Sie folgende Fragen. 1) Womit beschä ftigt sich Eva, wä hrend sie auf Michel wartet? Was meinen Sie dazu, ob Michel in Eva verliebt ist? 2) Warum gehen Michel und Eva zum Fluss und nicht ins Schwimmbad? 3) Wie erreichen sie den Fluss? 4) Wie sieht die Flusslandschaft aus? Wie gefä llt sie Eva? 5) Warum badet Eva nicht? 6) Wie können Sie das Benehmen von Michel einschä tzen? Finden Sie es frech oder ganz normal? 7) Ä ußern Sie sich zum Evas Benehmen. Finden Sie es altmodisch, zierlichmanierlich oder prinzipienfest? Wie soll sich ein fünfzehnjä hriges Mä dchen in solcher Situation benehmen? 8) Mit welchen Mä dchen ist Michel gewohnt, Umgang zu pflegen? Wodurch unterscheidet sich Eva von Michels ehemaligen Freundinnen?
15
9) Was Neues haben Sie über Michels Familie und Lebensumstä nde erfahren? Erzä hlen Sie darüber. 10) Worin liegt der Unterschied zwischen Evas und Michels Lebensumstä nden? 7. Inszenieren Sie das Gesprä ch zwischen Eva und Michel. Kapitel 7 Ärger zu Hause, Tränen in der Schule und ein Gespräch in der Nacht 1. Übersetzen Sie ins Russische. 1) Es kann Franziskas Note nicht kaputt machen. 2) Eva weint Karola nicht lange nach. 3) Eva hat nicht den Mut dazu, Franziskas Arm abzuschütteln. 4) Die Mutter lä sst den Wasserkessel voll laufen. 5) Es ist sehr heiß, und Eva ist nass geschwitzt. 6) Evas Vater hat eine behaarte Brust. 7) Jeder muss seine Erfahrungen selbst machen. 2. Übersetzen Sie ins Deutsche. 1) О тец не хочет, чтобы Е ва ш а та ла сь вечера м и поулице. 2) Этоникогоне ка са ется. 3) Е ва опуска етг олову, откры ва еткнигу и на чина етчита ть. 5) М а м а вы глядитза спа нной и м орга етотяркогосвета . 6) Т утпоявляетсяотец свсклокоченны м и волоса ми. 7) Е ва повора чива етсякотцу спиной . 8) «Н ичегоне нужнообъяснять», - говоритЕ ва . 9) К ог да та релки ста новятсяпусты м и, м а ма убира етсостола . 3. Welche Prä positionen sind ausgelassen? An (2), zu, ü ber, um (2), in (2), mit (2) 1) Das Mä dchen beißt ... den Apfel. 2) Eva drückt sich ... die Mutter. 3) Die Trä nen steigen Eva ... die Augen. 4) Die Mutter streichelt ihr ... den Rücken und die Haare. 5) Eva zuckt ... den Schultern. 6) Michels Schwester hat ... sechzehn geheiratet. 7) Der Vater hat immer jemanden ... Kommandieren. 8) Die Mutter trocknet sich die Hä nde ... der Schürze ab. 9) Alle Familienmitglieder sollen ... sieben zu Hause sein. 10) Franziska legt ihr den Arm ... die Schulter.
16
4. Was bedeuten folgende Wörter? 1) misstrauisch a) böse b) argwöhnisch c) lustig 2) schwül a) drückend heiß b) kühl c) frostig 3) sauer a) befriedigt b) unzufrieden c) grob 4) verletzt a) beleidigt b) krank c) traurig 5) aufdringlich a) höflich b) zielstrebig c) lä stig 6) murmeln a) leise und unverstä ndlich sprechen b) singen c) schreien
7) aufpassen a)erklä ren b) achtgeben c) bemerken 8) auslachen a) sich freuen b) lä cheln c) bespötteln 9) aufhören a) Schluss machen b) zuhören c) beginnen 10) eine Weile a) kurze Zeit b) eine Ewigkeit c) ein Monat 11) der Ä rger a) die Sehnsucht b) der Streit c) die Freundschaft 12) toll a) prima b) artig c) klug
5. Wä hlen Sie die richtige Variante. 1) Evas Eltern sind aufgeregt, weil a) Eva krank ist b) sie mit einem schlechten Jungen verkehrt c) sie zu spä t heimgekehrt ist 2) Karola ist nicht mehr Evas Freundin, weil a) sie Eva für eifersüchtig hä lt b) sie Eva hasst c) Eva immer mürrisch ist 3) Eva weint in der Nacht, weil a) Michel sie verlassen hat b) Franziska mit ihr alle Beziehungen abgebrochen hat c) sie Karola beleidigt hat 4) Eva geht in der Nacht in die Küche, weil a) sie sich mit den Eltern unterhalten will b) hungrig ist
17
c) es in der Küche nicht so schwül ist 5) Die Mutter geht in die Küche, weil a) sie Eva gehört hat b) sie etwas zubereiten will c) sie Eva rüffeln will 6) Die Mutter redet mit Eva wie die Oma, weil a) sie müde ist b) sie schon alt ist c) sie große Lebenserfahrung hat 6. Beantworten Sie folgende Fragen. 1) Wie reagieren Evas Eltern darauf, dass ihre Tochter nicht rechtzeitig nach Hause zurückgekehrt ist? 2) Wie benimmt sich Eva in dieser Situation? Fühlt sie sich beleidigt, erschrocken, in ihrem Recht? 3) Wie können Sie Franziska als eine Freundin charakterisieren? Möchten Sie auch eine solche Freundin haben? 4) Wie meinen Sie, warum Eva in der Nacht weint? 5) Warum kündigt Karola Eva die Freundschaft? Kann man Karola rechtfertigen? 6) Worüber unterhalten sich Eva und ihre Eltern in der Nacht? Sind Evas Eltern streng? Möchten Sie solche Eltern haben? 7) Warum arbeitet Evas Mutter nicht? Wer ist schuld daran? 7. Stellen Sie sich vor: Sie sind Evas Eltern und besprechen ihr Benehmen. Der Vater meint, dass die Kinder aufs Wort gehorchen müssen. Die Mutter vertritt eine andere Meinung: sie ist überzeugt, dass jeder Mensch seine Erfahrungen selbst machen muss. Diskutieren Sie zu zweit. Dabei können Sie folgende Redewendungen verwenden. Zustimmung oder Einverständnis: Natürlich. Sicher. Gewiss. Freilich. Genau. Selbstverstä ndlich. Zweifellos. Unbedingt. Du hast Recht. Na klar. Im Prinzip bin ich nicht dagegen. Ich bin dafür.
Verneinung, Widerspruch: Absolut nicht. Im Gegenteil. Nein, das finde ich nicht. Du hast nicht Recht. Du irrst dich. Weit gefehlt. Sicher nicht./Bestimmt nicht./ Gewiss nicht. / Durchaus nicht. Ausgeschlossen. Auf keinen Fall. Das kommt nicht in Frage. Ich bin dagegen.
18
Ich finde es gut. Ich glaube, ja. Genau das sage ich ja. Ich bin ganz deiner Meinung. Einschätzung, Urteil: Ich finde das richtig (falsch). Ich halte es für falsch. Ich lege keinen Wert darauf. Das ist völlig übertrieben. Das ist doch absurd. Ausweichende oder unbestimmte Antwort: Vielleicht./Kann sein./Schon möglich. Schwer zu sagen. Wie man’s nimmt.
Das lehne ich ab. Ich habe es nicht so gemeint. Ich habe es anders gemeint. Das ist aber eine Ausnahme. Vorwurf: Du sprichst so, als ob... . Deine Argumente sind zu dürftig. Das ist aber zu viel! Das geht zu weit. Du bist zu eigensinnig. Du hast eine vorgefasste Meinung. Übertreibe nicht. Das sind leere Worte. Das sind bloß Ausflüchte.
Kapitel 8 Ein schöner Samstag und ein böser Traum 1. Übersetzen Sie ins Russische. 1) Wenn Eva sich in die Augen schaut, wird ihr schwindlig. 2) Das Mä dchen spitzt die Lippen zum Kuss. 3) Eva zieht sich mit dem Kamm einen Mittelscheitel. 4) Sie schminkt sich langsam und vorsichtig. 5) Der Vater hält sein Samstagsnachmittag-Schlä fchen. 6) Ein paar von den Jungen machen eine irre Musik. 7) Eva wundert sich, dass Michel keine Spuren in ihrem Gesicht hinterlassen hat. 8) Eva bindet sich die Haare zusammen. 9) Das Blut klopft ihr in den Ohren. 2. Übersetzen Sie ins Deutsche. 1) К сча стью , во всей ква ртире нет больш ог о зерка ла за исклю чением спа льни родителей . 2) Е ва ка са етсяносом стекла . 3) О на ра спуска етволосы поплеча м и за чесы ва етих вперед. 4) Бертольдсчита ет, чтоЕ ва вы г лядитка кциркова ялош а дь. 6) М ихель за ка за л колу, не спросивЕ ву. 7) Т ине слю бопы тством см отритна М ихеля. 8) Е ве не сты дносМ ихелем . 9) О тпом а ды почти ничегоне оста лось. 10) М ихель повернулсякЕ ве спиной .
19
11) О тоблегченияЕ ва за пла ка ла . 3. Was bedeuten folgende Wörter? 1) übel a) schön b) schlimm c) hübsch 2) dringend a) eilig b) langsam c) egal 3) kraus a) wellig b) schlicht c) glatt 4) greifen a) geben b) werfen c) nehmen 5) zögern a) eilen b) zaudern c) schweigen
6) überrascht a) erstaunt b) gleichgültig c) deprimiert 7) ordentlich a) wirr b) schlampig c) fleißig 8) rau a) glatt b) hart c) weich 9) mager a) schlank b) sehr dünn c) beleibt 10) umbringen a) töten b) tragen c) beschenken
4. Merken Sie sich die Synonyme. verwundert (neutral) – удивленны й bestürzt – пора женны й , ош елом ленны й verblüfft – ош елом ленны й , оза да ченны й erstaunt – изум ленны й (ча сто употребляется, ког да речь идет о чем -то неприятном ) überrascht – изум ленны й (оприятном ) baff/paff (umgangssprachlich) - удивленны й Übersetzen Sie folgende Sä tze. 1) Als meine Mitstudenten zum Geburtstag gratuliert haben, war ich auf angenehmste überrascht. 2) Der Mann ist durch die Ä hnlichkeit von den Zwillingen verblüfft. 3) Er war bis heute noch nie in den hohen Kreisen der Gesellschaft gewesen und musterte jetzt verwundert die Gesichter der Anwesenden. 4) Ich bin über diese Nachricht, über den plötzlichen Tod meines Freundes bestürzt.
20
5) Das Kind war ganz erstaunt, als es über den Verrat seiner lieben Mutter erfuhr. 6) Der fleißige Student ist durch die Prüfung gesaust, und fühlt sich jetzt ganz baff. Führen Sie Ihre Beispiele an. 5. Beantworten Sie die Fragen. 1) Stellen Sie sich Eva vor dem Spiegel vor. Beschreiben Sie, wie Eva aussieht. Wie finden Sie ihre Bemühungen, schöner zu werden? Komisch? Erfolgreich? Vergeblich? Wie reagieren die Mutter und der Bruder auf Evas neues Image? 2) Wie meinen Sie, warum Evas Bekannte Tine Ihren Freund Michel neugierig anschaut? Was hat sie an ihm interessiert? 3) Ist es wirklich von Belang, in welcher Schule der Junge oder das Mä dchen lernt? Nach welchen Prinzipien wä hlen Sie Ihre Freunde? Was ziehen Sie vor allem in Betracht? Das Ä ußere? Den sozialen Stand? Den Beruf? Den Familienstand? Die Herkunft? Die Charakterzüge? Noch etwas? Was ist Ihre Einstellung dazu? Diskutieren Sie zu diesem Thema. 4) Würden Sie mit Michel Umgang pflegen? Warum ja? Warum nicht? Begründen Sie Ihre Meinung. 5) Wie verbringt Eva den Abend mit Michel? Ist sie damit zufrieden? 6) Was für ein Traum hat Eva? Können Sie diesen Traum interpretieren? 6. Inszenieren Sie den Dialog zwischen Eva und Michel. Kapitel 9 Warum es in der Disko toll ist und danach nicht 1. Übersetzen Sie ins Russische. 1) „Von mir aus“ , sagt Michel zu Evas Vorschlag, in eine Disko zu gehen. 2) Eva sieht die dicken Mä dchen von der Seite an. 3) Eva tritt von einem Fuß auf den anderen. 4) Michel schwingt Evas Hä nde mit der Musik hin und her. 5) Der Vater macht zwei Schritte auf Eva zu. 6) Das Mä dchen schaut den Vater erschrocken an. 7) Die Eltern schicken Eva nicht deshalb auf die Schule, dass sie mit einem Bankert heimkommt. 8) Die Eltern machen sich immer Sorgen um die Kinder. 9) Der Vater hat sogar bei der Polizei angerufen, ob irgendwo ein Unfall gemeldet worden war. 2. Übersetzen Sie ins Deutsche.
21
1) Е ва опять носитра спущ енны е волосы . 2) Д евочка не толькотолста я, она ещ е носиточки. 3) У Е вы на чина еткружитьсяголова . 4) Т а нцплощ а дка за полнена лю дьм и. 5) П ла тье прилипа еткее телу. 6) В ком на те ра бота еттелевизор. 7) О тец да етЕ ве пощ ечину, за то, чтоона долгоотсутствова ла . 9) М а м а счита ет, чтоее дочь должна на сла жда тьсям олодостью . 3. Welche Wörter und Wortgruppen sind synonymisch? Schwingen, einfallen, wegbleiben, stinken, von mir aus, prima, sich (D) um j-n Sorgen machen, sich herumtreiben, der Bankert, schweigend, begeistert, gemein, der Unfall, telephonieren, begreifen. Niederträ chtig, sich wegen (G) aufregen, das uneheliche Kind/der Bastard, anrufen, in den Sinn kommen, toll, wortlos, entzückt, bummeln, verstehen, abwesend sein, schwenken, der Unglücksfall, meinetwegen, schlecht riechen. 4. Übersetzen Sie folgende Sä tze ins Deutsche. Gebrauchen Sie dabei Wörter aus der 3. Aufgabe. 1) Е ва на зы ва етотца подлой свиньей . 2) «Я ничего не им ею против», - отвеча ет Е ва на предложение М ихеля оста тьсясним на едине и никуда не ходить. 3) «Т ы прекра снота нцуеш ь», - восхищ енног оворитМ ихель Е ве. 4) «Н а дею сь, чтояне воняю », - дума етвспотевш а яЕ ва . 5) Е ва м олча идетвсвою ком на ту и за хлопы ва етза собой дверь. 6) «О тец ничегоне поним а ет», - сгоречью дум а етЕ ва . 7) М ихелю приходит на ум , что они с Е вой м огли бы пой ти вм есте на летний пра здник. 8) О тец волнуетсяиз-за того, чтоЕ ва долг оотсутствует. 9) Родители дум а ю т, чтос их дочерью произош ел несча стны й случа й , и звонятвполицию . 10) «Сей ча с она где-то бродит, а потом вернется дом ой с внебра чны м ребенком », - говоритотец ма тери. 5. Wä hlen Sie die richtige Variante. 1) Eva und Michel gehen in die Disko, weil a) Eva es will b) Michel gern tanzt c) sie nicht zu Eva nach Hause können 2) Michel redet laut in der Disko, weil
22
a) Eva schwerhörig ist b) die Musik zu laut ist c) Michel sehr starke Stimmbä nder hat 3) Michel ist begeistert, weil a) er die Musik in der Disko genießt b) er viele schöne Mä dchen anschauen kann c) Eva prima tanzt 4) Der Vater gibt Eva eine Ohrfeige, weil a) sie sich spä t herumtreibt b) sie schlechte Noten in der Schule bekommt c) sie losen Mund hat 5) Eva nennt den Vater gemeines Schwein, weil a) sie grob und frech ist b) sie sich ungerecht beleidigt fühlt c) sie es gewohnt ist, Schimpfwörter in ihrer Alltagsrede zu verwenden 6) Die Mutter kommt zu Eva, um a) sie noch einmal zu beschimpfen b) sie zu nä hren c) sie zu trösten 6. Beantworten Sie die Fragen. 1) Wer schlä gt vor, in die Disko zu gehen? 2) Erzä hlen Sie über den Diskobesuch. 3) Beschreiben Sie Evas Tanzen. 4) Wie schä tzen Sie Vaters Tat ein? Handelt er richtig? Können Sie ihn rechtfertigen? 5) Was meinen Sie zum Benehmen der Mutter? Ist es nicht passiv? 6) Versetzen Sie sich in Evas Lage. Wie würden Sie in einer ä hnlichen Situation handeln? 7) Sind Ihnen Evas Probleme mit den Eltern bekannt? Auf welche Weise erledigen Sie diese Probleme in Ihrer Familie? 7. Inszenieren Sie das Gesprä ch zwischen Eva und ihren Eltern. Kapitel 9 Freiheit als Traum und Freiheit mit einem Stück Schokolade 1. Übersetzen Sie ins Russische. 1) Eva beugt sich tief über die Kloschüssel und erbricht den Kä se und die Sardinen, die sie in der Nacht gegessen hat. 2) Das kranke Mä dchen wischt sich die Schweißtropfen aus dem Gesicht. 3) Eva muss was Falsches gegessen haben.
23
4) Es kommt darauf an, ob das Kind schon erwachsen oder noch klein ist. 5) Für jede Ohrfeige gibt es mindestens eine heimliche Tafel Schokolade. 6) Eva klopft sich den Staub aus dem Rock. 7) Eva lacht über das erstaunte Gesicht der Mutter. 8) Eva fühlt sich so leicht, als würde sie nur durch das Gewicht der Kartoffeln und Ä pfel auf der Erde halten. 9) Der Vater will Eva abholen. 10) „Um Gottes willen“ , ruft Eva aus. 11) „Jeden Tag Vergewaltigungen“ , sagt der Vater. 12) Eva heult vor Wut. 13) Da kommt die Mutter mit einem Tablett herein. 14) Eva rollt die Bettdecke als Rückenstütze zusammen. 15) Eva isst zuerst rundherum die Rinde ab, dann macht sie sich an das weiche Innere. 2. Übersetzen Sie ins Deutsche. 1) Е ве нужновы й ти на свежий воздух. 2) О на вы ходитиз кла сса на ва тны х ног а х. 3) Е ву рвет дотех пор, пока не оста ется толькожелта я горька я жидкость. 4) Т еперь ей ста лона м ноголучш е. 5) Е ва кривитлицо. 6) Е ва идетвком на ту и береттрубку. 7) И з кухни доноситсястукпосуды . 8) Е ва прижима еттрубку к уху. 9) О на дела етпокупки. 10) Е ва , безусловно, должна туда пой ти. 11) Е ва почти ничегоне естза ужином, та к ка кона очень взволнова нна . 12) Родители должны воспиты ва ть детей . 13) Е ва никогда не соверш а ла г лупостей . 14) Е ва будетда ва ть ча стны е уроки, чтобы сним а ть ква ртиру. 15) Свободна яжизнь подобна приклю чению . 16) Е ва перевора чива етка ссету. 3. Was bedeuten folgende Wörter? 1) erlauben a) helfen b) gestatten c) loben 2) sanft a) mild b) gerecht c) attraktiv
9) der Streit a) der Zank b) die Unterhaltung c) die Diskussion 10) der Dickkopf a) der Weise b) der Besserwisser d) der Eigensinnige
24
3) vernünftig a) höflich b) warmherzig c) besonnen 4) nachmachen a) rügen b) kündigen c) nachahmen 5) schlagen a) prügeln b) streicheln c) würgen 6) beschließen a) entscheiden b) bestätigen c) lösen 7) der Totschlag a) die Katastrophe b) der Hass c) der Mord 8) zuknallen a) aufmachen b) zuwerfen c) öffnen
11) sorgfä ltig a) akkurat b) direkt c) unordentlich 12) übrig a) übel b) restlich c) üblich 13) reichen a) fehlen b) mangeln c) genügen 14) geschehen a) passieren b) verlaufen c) treffen 15) ausreißen a) gehen b) ertappen c) fliehen 16) entschlossen a) schüchtern b) resolut c) schnell
4. In diesem Kapitel kommen sehr viele zusammengesetzte Wörter vor. Merken Sie sich das Prinzip, nach dem sie gebildet sind. Bestimmen Sie die Komponenten, aus denen sie bestehen, und übersetzen Sie diese Wörter. Zum Beispiel: das Klassenfenster = die Klasse + das Fenster Der Lehrertisch, das Klassenzimmer, der Nudelauflauf, die Kloschüssel, der Früchtejoghurt, die Schweißtropfen, das Waschbecken, der Wasserhahn, die Telefonzelle, der Einkaufskorb, das Sommerfest, das Freizeitheim, das Abendessen, der Kindergeburtstag, der Totschlag, das Wohnzimmer, der Nachrichtensprecher, der Schreibtisch, die Blechdose, zartrosa, ölglä nzend, die Schürzentasche, der Dickkopf, der Türgriff, die Bettdecke, die Rückenstütze, der Kühlschrank, die Nachhilfestunde, die Wasserspülung, das Badezimmer, der Kassettenrekorder, das Dampfwölkchen, die Nasenlöcher, das Sommerkleid, der Filzstift, die Schultasche. 5. Beantworten Sie die Fragen. 1) Was passiert Eva in der Schule? Was fehlt ihr?
25
2) Worüber unterhalten sich Eva und Franziska? Können Sie diesen Dialog inszenieren? 3) Wozu ruft der Vater Eva an? Ist Evas Vater wirklich so schlimm? 4) Warum beschließt Eva, den Eltern von dem Sommerfest im Freizeitheim zu erzä hlen? Erlauben sie dem Mä dchen, daran teilzunehmen? 5) Welche Position bezieht die Mutter im Streit? Warum gibt sie Eva den Lachs, den sie für Vaters Geburtstag gekauft hat? 6) Wie meinen Sie, ob Eva wirklich trotzig ist? Würden Sie Ihrem Vater erlauben, Sie vom Fest abzuholen? Warum will Eva es nicht? 7) Welche Zukunftspläne hat Eva? Was bedeutet für sie das Wort „Freiheit“ ? Und für Sie? Welchen Sinn unterlegen Sie diesem Begriff? Ä ußern Sie sich zum Problem. Besprechen Sie es in der Gruppe. Kapitel 10 Das neue Kleid, aber sonst ändert sich nichts 1. Übersetzen Sie ins Russische. 1) Streifen machen schlank. 2) Es gibt selbstgebackene Kekse und Limo. 3) Die Schmidhuber legt das Schnittmuster auf den Tisch. 4) Sie kennt sich da gut aus. 5) Die Schmidhuber zaust Eva die Haare. 6) „Lass dir nicht alles gefallen“ , gibt die Schmidhuber Eva einen Ratschlag. 7) Eva holt mit der Gabel ein Stück Speck aus den Linsen. 8) Sie sucht mit unbewegtem Gesicht nach Speckstückchen. 9) Die Mutter wirft Eva einen Blick zu. 10) Die Mutter stellt die leeren Teller aufeinander. 11) Die Mutter bringt gleich den Nachtisch. 12) Die Sahnehä ufchen sind mit dunkelbraunen Schokoladestückchen verziert. 2. Übersetzen Sie ins Deutsche. 1) В журна ле м од женщ ины на ш ли м одны й ф а сон. 2) Е ва пра ва , счита етф ра у Ш м идх убер. 3) П ла тье с коротким и рука ва м и и круг лы м вы резом, безусловно, пой дет Е ве. 4) П оверх вы крой ки лежитпрозра чна ябум а г а . 5) О на сра внива етра зм еры Е вы сра зм ера м и на вы крой ке. 6) П ортниха ра зреза еттка нь. 7) «Д ни проходятм им о», - жа луетсям а ть. 8) П осле того, ка к Ш м идхубер скрепляет передню ю ча сть и спинку, Е ва прим еряетпла тье. 9) Е ва см отритсявзерка ло.
26
10) Ш м идхубер хва литее г усты е волосы . 11) О на спра ш ива ет, можноли ей взять нем ногоуксусу. 3. Ergä nzen Sie die Sä tze. In Modeheften, den Rü cken, mit der Straßenbahn, auf die Lippen, beim Tischabräumen, auf der Zunge, ü ber die Schulter 1) Eva beißt sich ... . 2) Eva und die Mutter blättern ... . 3) Eva hilft der Schmiedhuber ... . 4) Eva hat den beiden Frauen ... zugedreht. 5) Die Haare fallen Eva ... . 6) Michel fä hrt ungern ... . 7) Eva lä sst Schlagsahne ... zergehen. 4. Falsch oder richtig? 1) Frau Scmidhuber besucht Eva und ihre Mutter. 2) Eva wä hlt für sich ein schickes Abendkleid. 3) Schmidhuber ist sehr rücksichtslos und deutet immer auf Evas Korpulenz. 4) Evas Mutter leidet, weil sie sich von ihrem Mann abhä ngig fühlt. 5) Schmidhuber empfiehlt Eva, das Lernen beiseite zu schieben und früh zu heiraten. 6) Schmidhuber bewundert Evas Haar. 7) Eva verbietet dem Vater, sie abzuholen. 8) Michel hat es gar nicht schlimm gefunden, dass Evas Vater sie abholen wollte. 9) Der Vater würde der Tochter am liebsten verbieten, zum Fest zu gehen. 10) Zum Nachtisch hat die Mutter das Eis gekauft. 5. Beantworten Sie die Fragen. 1) Wozu gehen Eva und ihre Mutter zur Schmiedhuber? 2) Warum ist Evas Mutter mit ihrem Familienleben unzufrieden? Was meinen Sie dazu, ob eine Frau unabhä ngig sein soll oder sie ihre Freiheit nicht braucht? Ä ußern Sie sich dazu und diskutieren Sie darüber. 3) Wie verhä lt sich Frau Schmiedhuber zu Eva? Versteht sie Evas psychologischen Zustand? 4) Was lä sst Eva in Vaters Vorschlag, sie abzuholen, einwilligen? Beeinflusst auch Michel Evas Einstellung dazu? 5) Warum würde Evas Vater ihr am liebsten verbieten, zum Fest zu gehen? 6. Inszenieren Sie das Gesprä ch bei der Schmidhuber.
27
Kapitel 11 Ein Fest mit gutem Anfang und bitterem Ende 1. Übersetzen Sie ins Russische. 1) Die Mä nner basteln an den Lautsprecherboxen herum und ordnen die Bä nder. 2) Der Mann gefä llt Eva trotz der Stirnglatze. 3) Die Sonne blendet, und Eva legt die Hand über die Augen. 4) Ihr Name klingt nach Lagerfeuer und Zigeunermusik. 5) Das Jugendschutzgesetz verbietet den Jugendlichen Bier zu trinken. 6) Viele tanzen dicht aneinander gedrückt. 7) Wenn die Jungen Eva durchlassen, wird sie rot. 8) Jemand tippt ihr auf die Schulter. 9) Eva gibt sich Mühe, nicht zur Seite zu sehen. 10) Der breitbeinige Frank steht da, Daumen in den Hosentaschen eingehakt. 11) Frank tritt nach Michel. 12) Ilonas Kleid ist hochgerutscht. 13) Ilona wiegt Franks Kopf hin und her. 14) Reiner ruft den Notarzt. 15) Eva ist in die Fettschicht eingesperrt, und sie will von der Last des Fettes befreit sein. 2. Übersetzen Sie ins Deutsche. 1) О ни входятвкомна ту, укра ш енную воздуш ны м и ш а ра м и. 2) Д елоидетна ла д. 3) И лона - неподходящ ее им ядлясестры М ихеля. 4) Е ва пом ога етМ ихелю ра зда ва ть ста ка нчики слим она дом . 5) М ихель прика зы ва етры жем у держа ть язы кза зуба м и. 6) М ихель не счита етсебялучш е других. 7) Е ва ста ра етсяне обра щ а ть внима нияна окружа ю щ их. 8) М ихель проситФ ра нка оста вить еговпокое. 9) М а льчик в кожа ной куртке спра ш ива ет, не собира ется ли Ф ра нк снова устроить больш ое ш оу. 10) М ихель хочетдока за ть Е ве, чтоон отличны й па рень. 11) М ихель на бра сы ва етсяна Ф ра нка . 12) П а ника охва ты ва етЕ ву. 13) И з ра ны течеткровь. 14) И лона положила голову Ф ра нка себе на колени. 15) Е ва вы тира етслезы слица . 16) Е ва прячетвподуш ку горячее, м окрое отслез лицо. 17) О на чувствуетвсебе пустоту. 18) Сухой кусок белог охлеба Е ва жуетм едленнои долго, чтобы пощ а дить свой бедны й больной желудок.
28
19) О твра тительны й слой жира сущ ествует м ежду Е вой и окружа ю щ им м иром . 20) Е ва поглощ а етвсе без ра збора , подобноэкска ва тору. 3. Was bedeuten folgende Wörter und Wortgruppen? 1) quietschen a) rufen b) kreischen c) brüllen 2) es klappt a) in Ordnung b) es klappert c) es schlä gt 3) schmücken a) schneiden b) abrä umen c) dekorieren 4) verlegen a) froh b) betreten c) bescheiden 5) der Angeber a) der Prahler b) der Schürzenjä ger c) der Leichtfuß 6) spüren a) sehen b) fühlen c) hören 7) empfindlich a) höflich b) vernünftig c) mimosenhaft
8) berühren a) angreifen b) ziehen c) betreten 9) Hau ab! a) Komm mit! b) Halt’s Maul! c) Pack dich! 10) verrückt a) irre b) grob c) ungezogen 11) Nimm dich in Acht! a) Geh zum Kuckuck! b) Scher dich! c) Hüte dich! 12) wütend a) freundlich b) grimmig c) barmherzig 13) schrill a) gellend b) leise c) deutlich 14) vertraut a) fremd b) bekannt c) lieb
15) herauswürgen a) ersticken b) erdrosseln d) erbrechen 16) ekelhaft a) scheußlich b) angenehm c) wunderbar 17) das Alleinsein a) das Unglück b) der Kummer d) die Einsamkeit 18) die Scham a) der Hass b) die Schande d) der Neid 19) der Spott a) der Hohn b) das Lä cheln c) die Freude 20) wahr a) echt b) falsch c) erdacht 21) sich verstecken a) flüchten b) fliehen d) sich verbergen
4. Welche Prä fixe sind ausgelassen? Entgegen, ein (2), aus (2), heraus, zusammen (2), zurü ck, zu (3) 1) Eva beugt sich über das Waschbecken und würgt alles ... . 2) Evas Magen zieht sich ... . 3) Zuerst streckt Eva dem Mä dchen die Hand ... und dann, wenn es sie nicht begrüßt, zieht Eva die Hand ... . 4) Jemand macht die großen Deckenlichter ... . 5) Die Lautsprecher sind so laut, dass Eva den Kopf ...zieht.
29
6) Michel hält sich die Ohren ... . 7) Jemand schiebt Michel einen Stuhl ... , und Michel schlä gt mit dem Stuhl auf Frank. 8) Michel hä mmert wild mit den Fä usten auf ihn ... . 9) Eva weicht Michels Blick ... . 10) Michels Schwester kommt auf Eva ... . 11) Eva erschrickt sich und zuckt ... . 5. Merken Sie sich vieldeutige Wörter und Wortfamilien. angeben – 1) anzeigen, denunzieren, verraten; 2) nennen; 3) umg.prahlen der Angeber – 1) der Denunziant, der Verräter; 2) der Prahler die Angeberei – 1) die Anzeige, die Denunziation, der Verrat; 2) die Prahlerei angeberisch – 1) verrä terisch; 2) prahlerisch angeblich – scheinbar Übersetzen Sie folgende Sä tze. 1) Er ist angeblich krank. 2) Diesem Angeber brauchst du nicht allzuviel zu glauben, er prahlt immer mit seinen Errungenschaften. 3) Er gab seine Mitschüler an, deshalb war er unbeliebt. 4) Er gilt in unserer Umgebung als großer Angeber, der immer Gerüchte verbreitet. 5) Der Verhaftete war scharf mit der Folter gepeinigt und gab bald das Versteck an. 6) Sein angeberischer Ton geht mir auf die Nerven. 7) „Geben Sie mir mindestens den Grund an, warum Sie mir kündigen wollen“ , sagt der Arbeiter. 8) „Geben Sie Ihren Namen an“ , bittet der Polizist. 9) Ich habe mich verspä tet, weil meine Uhr die Zeit falsch angibt. 10) Er gab an, nichts gehört zu haben. 11) Dieser Student spielt in unserer Gruppe die erste Geige und gibt den Ton an. 12) Der Verbrecher gibt seine Mittäter bei der Polizei nicht an. 13) Auf ihn kann man sich nicht verlassen, Angeberei ist seine Passion. 6. Übersetzen Sie folgende Sä tze ins Deutsche. Gebrauchen Sie dabei Wörter und Wendungen aus der 5. Aufgabe. 1) Н е доверяй те этом у человеку – он лю битпохва ста ть. 2) У чены й отка за лся вы да ть известны е ем у сведения об испы та нии ядерног ооружия. 3) К тоза да еттон, тоти должен нести ответственность. 4) П о-видим ом у, ста рикплохослы ш ит.
30
5) Зна ком ствосэтим сплетником м ожетповредить В а м . 6) П ричина отка за не сообщ а ется. 7) Х ва стливы е лю ди, ка кпра вило, г лупы . 8) Соседи вы да ли хулиг а на полиции. 7. Beantworten Sie die Fragen. 1) Beschreiben Sie den Raum, wo das Fest stattfindet. 2) Was für Jugendliche versammeln sich dort? Macht sich Eva schnell mit ihnen bekannt? 3) Warum begrüßt Michels Schwester Eva nicht? 4) Wie fühlt sich Eva auf dem Fest? Ist ihr froh zumute? Warum ja? Warum nicht? 5) Welche peinliche Situation erlebt Eva? Wer oder was ist schuld daran? 6) Erzä hlen Sie über den Streit zwischen Michel und Frank und über die nachfolgende Schlä gerei. Was verursacht den Zank? 7) Wie benimmt sich Eva wä hrend der Prügelei? 8) Hat Ilona Recht, wenn sie Eva des Geschehenen beschuldigt? 9) Wie erklä rt Eva dem Vater, was geschehen ist? 10) Was für eine Krankheit fä llt Eva zu Hause an? 11) Sind Sie mit Eva einverstanden, dass ihr Problem eine dicke Fettschicht zwischen ihr und der Umwelt ist? 8. Stellen Sie sich vor: Sie sind Michels Freunde und besprechen seine neue Freundin Eva. Kapitel 12 Probleme mit dem Essen und Probleme mit Mathematik 1. Übersetzen Sie ins Russische. 1) Eva hat ihre Haare straff nach hinten gekä mmt. 2) Vor Schmerz beißt Eva die Zä hne zusammen. 3) Eva schmiert die Butter dünn. 4) Die Mutter wird Eva nicht verraten. 5) Franziska legt Eva tröstend die Hand auf den Arm. 6) Die verdammte Fettschicht ist nicht schuld. 7) Sie weint sich in den Schlaf. 8) Eva wickelt die Brote in eine Plastiktüte. 9) Sie bestreicht die Brotscheibe mit Butter. 10) Eva wird steif und unsicher unter dieser Berührung. 11) Franziska hat eine Fünf in Mathe nicht verdient. 2. Übersetzen Sie ins Deutsche.
31
1) Е ва ходитбосиком , и ка меш ки впива ю тсявее м ягкие подош вы . 2) Е е ног и тяжелы е, ка ксвинец. 3) О на на дева етса нда лии и идетвна пра влении вокза ла . 4) За за втра ком м а ма броса етна Е ву полны е упрека взгляды . 5) Е ва постится. 6) «У м еня что-тос желудком , на верное, ка кой -товирус» , - жа луется Е ва Ф ра нциске. 7) Н а следую щ ее утроЕ ва вы бра сы ва ет бутерброды в корзину для бум а г. 8) Е ва отреза еттолсты й кусокх леба и беретсолонку. 9) Ф ра нциска на зы ва етЕ ву сокровищ ем . 3. Finden Sie Synonyme. Der Bissen, das Geschrei, sich bei j-m einhaken, köstlich, verdammt, schlucken, kriegen, schlimm, die Backe, die Berührung, blöd, bestreichen. Der Lä rm, schmieren, die Wange, die Fühlung, schlecht, verschlingen, auserlesen/wunderbar, dumm, bekommen, j-n unterfassen, verflucht, das Stück. 4. Übersetzen Sie ins Deutsche. Gebrauchen Sie dabei Synonyme aus der 3. Aufgabe. 1) Е ва м а жеттолсты й кусокхлеба м а слом . 2) О тприкосновенияФ ра нциски Е ве ста новитсянеловко. 3) Ф ра нциска беретЕ ву под руку. 4) Эта изы ска нна яка ш а состоитиз ра зжева нногохлеба , м а сла и соли. 5) Ф ра нциска целуетЕ ву вщ еку. 6) П роклята ятолщ ина портитЕ ве жизнь. 7) Е ва жуети г лота етхлеб. 8) В ш кольном дворе та к ш ум но, чтоЕ ва не слы ш ит тихий г олос рядом с собой . 9) П оутра м бы ва етплохо, а вечера м и ещ е хуже. 10) «Я слиш ком г лупа для того, чтобы учить м а тем а тику», - говорит Ф ра нциска . 11) Ф ра нциска зна ет, чтоне получитпом а тем а тике хорош ей отм етки. 5. Wä hlen Sie die richtige Variante. 1) Eva kommt zum Brunnen, weil a) sie Michel sehen will b) sie sich die Füße waschen will c) es am Brunnen kühler ist 2) Eva schafft sich ein Diä tbuch an, weil a) sie eine Klausurarbeit über Diä t schreibt
32
b) sie abzunehmen beabsichtigt c) sie Michel dieses Buch schenken will 3) Eva isst nichts, weil a) sie krank ist b) ihre Mutter scheußliche Speisen kocht c) sie fastet 4) Eva weint, weil a) Michel nicht kommt b) Eva Ä rger mit den Eltern hat c) Probleme in der Schule hat 5) Eva hat Magenschmerzen, weil a) sie an einer ansteckende Krankheit leidet b) sie hungrig ist c) sie zu viel isst 6) Franziska ist traurig, weil a) sie mit Eva im Streit liegt b) der Vater sie geprügelt hat c) es in der Schule nicht klappt 7) Eva wird mit Franziska lernen, weil a) Franziska sie selbst darum bittet b) sie ihre Freundin nicht verlieren will c) der Lehrer Eva dazu zwingt 6. Beantworten Sie die Fragen. 1) Warum kommt Michel nicht? Was meinen Sie dazu? 2) Warum fastet Eva? 3) Wie erklä rt Eva der Mutter ihren Verzicht auf das Essen? 4) Wie reagiert die Mutter auf Evas Fasten? 5) Was macht Eva mit den Broten, die ihr die Mutter gibt? 6) Gelingt es Eva, nichts zu essen? 7) Ist Franziska eine verlä ssliche Freundin? Schä tzt Eva ihre Freundschaft hoch? 7. Die Mutter macht sich Sorgen um Evas Gesundheit. Welche Gedanken fahren ihr durch den Kopf? Gestalten Sie einen inneren Monolog von Evas Mutter. 8. Inszenieren Sie das Gesprä ch zwischen Eva und Franziska. Kapitel 13 Eva hat einen Freund und will nicht, was er will 1. Übersetzen Sie ins Russische. 1) Eva sieht Michel schon von weitem.
33
2) Michel hat eine dicke Backe mit einem blä ulichen Bluterguss. 3) Frank lä uft immer mit einem Messer herum. 4) Michel bahnt den Weg durch die Büsche. 5) Eva pflückt einen Grashalm und kaut darauf herum. 6) Eva setzt einen Kä fer ins Gras. 7) Um die Pupillen herum hat Michel graugrüne Flecken. 10) Sie stößt ihre Arme gegen ihn. 11) Eva sieht Michels gespannte Haut über den Backenknochen. 2. Übersetzen Sie ins Deutsche. 1) Е ва дотра гива етсядощ еки М ихеля. 2) У Ф ра нка сотрясение м озг а . 3) О тец М ихеля счита ет винова ты м П етруса , потом у чтоон не следил за порядком . 4) М ихель не хотел приходить, потом у чтоем у бы лосты дно. 5) К а мень исчез. 6) Е ва осторожнодержитжука м ежду больш им и ука за тельны м па льца м и. 7) К а кие длинны е у М ихеляресницы ! 8) Т онкие кры льяегоноса вздра гива ю т. 9) М ихель прячетсвое лицона груди Е вы и стонет. 3. Finden Sie Synonyme. Sich aufrichten, der Bluterguss, zittern, wehrlos, sich prügeln, j-n angehen, beleidigen, wütend werden, die Arme um j-n legen, vorsichtig, heruntergleiten, platzen, vergraben, loslassen, peinlich, das Unbehagen, ratlos. Schutzlos, der blaue Fleck, umarmen, verletzen, j-n betreffen, sich erheben, freilassen, in Harnisch geraten, beben, sich raufen, herunterrutschen, der Missmut, behutsam, unangenehm, hilflos, bersten, verbergen. 4. Übersetzen Sie folgende Sä tze ins Russische. Gebrauchen Sie dabei Synonyme aus der 3. Aufgabe. 1) У М ихеляна щ еке синяк. 2) Бра тьяне должны дра ться. 3) Е ва чувствуетсебябезза щ итной перед ла ска м и М ихеля. 4) О н сполза етвниз и отпуска етЕ ву. 5) Е ва чувствуетсебябеспом ощ ной вэтой неприятной ситуа ции. 6) П еред гла за м и у нее лопа ю тсякра сны е круги. 7) М ихель обним а етЕ ву. 8) О на ищ етслова , чтобы вы ра зить свое недовольство, ноне на ходитих. 9) М ихель приш ел вярость.
34
10) Е ва подним а ется. 11) М ихель избил Ф ра нка из-за того, чтототобидел Е ву. 12) Ф ра нка не ка са ется, толста яЕ ва или нет. 5. Gebrauchen Sie die in Klammern stehenden Sä tze als Nebensätze. Beachten Sie die Wortfolge. 1) Michels Vater hat gesagt, dass ... . (Unter Brüdern schlä gt man sich nicht.) 2) Michel ist froh, wenn ... . (Er kann endlich wegfahren.) 3) Eva fragt, ... . ( Wie geht es Frank?) 4) Michel antwortet, dass ... . (Frank darf in zwei Wochen wieder nach Hause.) 5) Eva fragt Michel, ... . (Warum bist du so wütend geworden?) 6) Michel prügelt Frank, weil ... . (Frank hat Eva einen Fettkloß genannt). 7) Eva berührt Michels Backe, die ... . (Die Backe ist blau und dick.) 8) Eva fragt Michel, ob ... . (Bist du jetzt sauer?) 6. Beantworten Sie die Fragen. 1) Warum hat Michel eine dicke Backe mit einem blä ulichen Bluterguss? 2) Wie befindet sich Frank? 3) Wie erklä rt Michel der Eva seine Tat? 4) Wann fä hrt Michel weg? Freut er sich darauf? 5) Wie verbringen Eva und Michel ihre Zeit am Fluss? 6) Was für eine peinliche Situation erlebt Eva? 7) Versteht Michel Eva? 7. Was meinen Sie dazu, ob Michel ein guter Freund ist? Diskutieren Sie darüber. Kapitel 14 Neues Selbstvertrauen und alles geht ganz leicht 1. Übersetzen Sie ins Russische. 1) Es wird noch eine neue Klasse eingerichtet. 2) Fünf Freiwillige sollen aus den alten Klassen in die neue überwechseln. 3) Susanne ist Klassensprecherin. 4) Inge steckt immer mit Gitte und Nina zusammen. 5) Sie können das mit geheimer Wahl entscheiden. 6) Eva hat heute keine Lust. 7) Sie wird warm und rot vor Freude. 8) Eva gehört auch zu ihrer Klasse. 9) Auf dem Nachhauseweg pfeift Eva laut vor sich hin.
35
2. Übersetzen Sie ins Deutsche. 1) Е ва видитголовы , склонивш иесяна дтетра дями. 2) К ристина ка ш ляетуже целую неделю , та кка к она сильнопростудила сь. 3) И х дружба продолжа етсяспятогокла сса . 4) Е ва м ерзнет. 5) Н а перем ене девочки собира ю тсявм есте. 6) Д евочки не хотятсэтим м ириться. 7) К ла удиа и Рутне собира ю тсяра злуча ться. 8) А лекса ндра и Са бина – а утса й деры вкла ссе. 9) Е ва боретсяпротивгрусти и отча яния. 3. Was bedeuten folgende Wörter? 1) zwingen a) erlauben b) nötigen c) verbieten 2) einfallen a) in den Sinn kommen b) einstürzen c) überlegen 3) vorschlagen a) versprechen b) streiken c) beantragen 4) akzeptieren a) annehmen b) verweigern c) ablehnen 5) ehrlich a) offenhezig b) warmherzig c) verschlossen 6) vorhaben a) besitzen b) beabsichtigen c) beherrschen 7) schüchtern a) stolz b) selbstsicher c) scheu
8) die Neuigkeit a) die Nachricht b) die Mode c) die Zeitung 9) sich überlegen a) sich ausstrecken b) nachdenken c) einfallen 10) flüstern a) raunen b) schreien d) diskutieren 11) die Resignation a) die Freude b) die Begeisterung d) die Bedrücktheit 12) die Clique a) der Klüngel b) die Freundschaft c) die Umgebung 13) stören a) angehen b) belä stigen c) reizen
4. Merken Sie sich die Bedeutungen des Wortes „die Lust“ .
36
Die Lust = 1) die Freude; 2) der Wunsch In welchen Bedeutungen ist „die Lust“ in folgenden Sä tzen gebraucht? 1) Die Eheleute teilen Lust und Leid miteinander. 2) Zuerst wollte sie sich einmal wieder ordentlich zurechtmachen. Das tat sie sorgfä ltig und mit Lust. 3) Er empfindet keine Lust, nach Hause zurückzukehren. 4) Es ist eine wahre Lust, sich die Gemä lde von Rembrandt anzusehen. 5) Er ist sehr hä misch, deshalb hat er seine Lust, den anderen die Lust zu verderben. 6) Die Jungverheirateten versprechen, in Lust und Leid zusammenhalten. 7) Eva genießt das Essen nach Lust. 8) Ich habe Lust auf eine Tasse Kaffee. 9) Der Faulenzer hat nicht die geringste Lust zum Lernen. 10) Gestern wollte ich ins Theater gehen, aber heute vergeht mir die Lust dazu. Erdenken Sie Ihre eigenen Sä tze, wo das Wort „die Lust“ in verschiedenen Bedeutungen vorkommen wird. 5. Nennen Sie die Sä tze mit richtiger Wortfolge. 1) Ihr wisst doch, dass a) die Klassen sind zu groß. b) die Klassen zu groß sind. c) sind die Klassen zu groß. 2) Morgen machen wir eine Diskussionsstunde, falls a) es gibt schwierigkeiten. b) gibt es Schwierigkeiten. c) es Schwierigkeiten gibt. 3) Eva sieht Köpfe, die a) sich über die Hefte beugen. b) über die Hefte sich beugen. c) beugen sich über die Hefte. d) sich beugen über die Hefte. 4) Eva interessiert sich, wie a) Christine sich mitten im Sommer erkä ltet hat. b) sich mitten im Sommer Christine erkä ltet hat. c) sich Christine mitten im Sommer erkä ltet hat. d) Christine hat sich mitten im Sommer erkä ltet. 5) Eva weiß nicht, wer a) freiwillig aus der Klasse gehen wird. b) wird freiwillig aus der Klasse gehen. c) aus der Klasse wird freiwillig gehen. 6) Eva will die Klasse nicht verlassen, weil
37
a) hier sie alle kennt. b) sie kennt alle hier. c) sie hier alle kennt. 7) Der Lehrer fragt Eva, ob a) sie hat heute keine Lust. b) sie heute keine Lust hat. c) heute keine Lust sie hat. 8) Alexandra und Sabine wollen die Klasse nicht verlassen, obwohl a) sie sind Außenseiterinnen. b) Außenseiterinnen sie sind. c) sie Außenseiterinnen sind. 6. Beantworten Sie die Fragen. 1) Was für eine Neuigkeit teilt Herr Hochstein den Mä dchen mit? 2) Wie reagieren sie darauf? 3) Welche Verhältnisse gibt es zwischen den Mä dchen in Evas Klasse? 4) Wer von den Mä dchen will aus der alten Klasse in die neue überwechseln? 5) Welche Maßnahmen beschließen die Mä dchen zu ergreifen, um zusammenzubleiben? Was schlä gt Eva vor? 6) Womit beschä ftigen sich die Mä dchen bei Franziska? 7) Beschreiben Sie neue Gefühle, die Eva an diesem Tag erlebt? 8) Was ist Freundschaft für Sie? Glauben Sie daran? Ä ußern Sie sich dazu. Diskutieren Sie darüber. 7. Inszenieren Sie das Gesprä ch der Schülerinnen in der Pause. Kapitel 15 Michel fährt weg, aber ein Stück Käsekuchen ist immer gut 1. Übersetzen Sie ins Russische. 1) Der Bahnhofsgeruch strömt Eva entgegen. 2) „Schnellimbiss: Bratwurst vom Grill, Pommes“ , sagt das Schild. 3) Ein Mann hält sich unsicher an einem der einbeinigen Tische fest. 4) Eva hat die Schweißflecken unter den Achseln. 5) Ein Schweißtropfen lä uft ihr über die Schlä fe. 6) Sie sitzen eng umschlungen auf einer Bank. 7) Die Frau hä lt ihre Handtasche auf dem Schoß. 8) Sie wischt sich über die Augen. 9) Eva tut ihr Ä rger von vorhin Leid. 10) Michel schleppt einen Koffer. 11) Ilona streicht ihrem Bruder mit der Hand über das Gesicht.
38
2. Übersetzen Sie ins Deutsche. 1) Е ва на блю да етза движением стрелки. 2) О на оста на влива етсяперед больш ой доской объявлений . 3) Ж енщ ина па хнетцвета м и. 4) Е ва пода рила М ихелю на прощ а ние цепочку. 5) «О тпра вление сжелезнодорожногопути 25», - чита етЕ ва . 6) Е е дочь едетвотпуск. 7) Е ва злится. 8) Ж енщ ина пом еш ива етложечкой коф е. 9) О тсю да она м ожетвидеть перрон. 10) Е ва отступа етна ш а г на за д и подним а етга зету вы ш е. 11) О тец М ихелявы г лядитнескольковы зы ва ю щ е сба бочкой на груди. 12) О ни на ш ли ба га жны й ва г он. 3. Finden Sie Antonyme. Die Ankunft, hassen, der Lä rm, die Arbeit, bescheiden, sich verabschieden, die Trauer, ruhig, senken. Die Stille, die Freude, die Abfahrt, heben, aufgeregt, lieben, angeberisch, der Urlaub, begrüßen. 4. Übersetzen Sie folgende Sä tze ins Deutsche. Gebrauchen Sie dabei die Antonyme aus der 3. Aufgabe. 1) Н а доске объявлений ука зы ва лось врем я прибы тия и отпра вления поездов. 2) П осле на пряженной ра боты необходим осъездить вотпуск. 3) Родители М ихеля приветствова ли Е ву сдержа нно, а прощ а лись с ра достью . 4) И з-за ш ум а Е ва не м ог ла сосредоточиться, ей хотелось тиш ины . 5) Грусть и ра дость всегда сопутствую тдруг другу. 6) Е ва подняла га зету и опустила г олову. 7) И ног да лю ди одноврем еннолю бяти нена видят. 8) Сна ча ла Е ва бы ла сильновзволнова нна , новскоре успокоила сь. 9) О тец им ел хва стливы й вид, а сы н вы глядел довольноскром но. 5. Merken Sie sich den Gebrauch vom Wort „abnehmen“ . abnehmen: 1) abmagern; 2) absetzen/ausziehen; 3) beschlagnahmen; 4) kaufen; 5) nehmen; 6) sich verkleinern; 7) befreien (von D) In welchen Bedeutungen ist das Wort „abnehmen“ in folgenden Sä tzen gebraucht?
39
1) Der Polizist nahm mir den Ausweis ab. 2) Zum Gruß nahm der Mann seinen Hut ab. 3) Es ist Herbst, und die Tage nehmen ab. 4) Die Vorrä te haben stark abgenommen. 5) Eva bemüht sich, abzunehmen. 6) Der Zoll nahm ihm zwei Bilder ab. 7) Der Arzt nimmt den Verband ab und sieht eine eiternde Wunde. 8) Der Mond nimmt ab. 9) Ich will dir diese Ware abnehmen. 10) Ilona nimmt der Mutter das Kind ab. 11) Die Firma nimmt Getreide, Erdöl ab. 12) Die Mutter nimmt dem Sohn alle Sorgen ab. 13) Das Telefon klingt, und ich nehme den Hörer ab. 6. Beantworten Sie folgende Fragen. 1) Welche Atmosphä re herrscht am Bahnhof? 2) Wovon sprechen Eva und Michel zum letzten Mal? 3) Wie war der Abschied? 4) Was für eine Frau schließt sich Michel und Eva im Bahnhofsrestaurant an? Welche Lebensgeschichte teilt sie den Jugendlichen mit? 5) Wie sieht Michels Familie aus? Welchen Eindruck macht sie auf Eva? 6) Wie unterscheiden sich Evas und Michels Familien? 7) Wohin geht Eva nach dem Abschied? 7. Gestalten Sie Evas inneren Monolog, wenn sie Michels Abschied von seiner Familie beobachtet und auch danach. Versuchen Sie, Evas Trauer wiederzugeben. Kapitel 16 Ein Tag mit Überraschungen und neuen Plänen 1. Übersetzen Sie ins Russische. 1) Es ist eher trist, als Eva morgens aus dem Fenster schaut. 2) Der Vater hält der Eva einen Hunderter hin. 3) In sauberer kindlicher Schrift steht da: „Meine liebe Eva!“ 4) Eva setzt Teewasser auf. 5) Eva drückt auf den Türöffner. 6) Die Tür fä llt mit einem lauten Knall ins Schloss. 7) Wenn Franziska Angst hatte, stieg sie immer zur Mutter ins Bett. 8) Eva zieht den Bauch beim Gehen ein. 9) Man muss dir die Wörter einzeln aus der Nase ziehen. 10) „Es ist die Heimlichkeit, die versteckte Scham“ , grübelt Eva über ihre Diä t.
40
11) Das hört sich prima an. 2. Übersetzen Sie ins Deutsche. 1) Е ва убира етсвою ком на ту и полива етцветы . 2) П отом Ф ра нциска сидиту Е вы , коричнева яотсолнца , вбелы х брю ка х и светло-голубой руба ш ке. 3) «У тебяочень ую тно», - говоритФ ра нциска Е ве. 4) «Е сли ты никогда не спа ла в ста ры х дом а х, тебе следует обяза тельно переночева ть у м еня», - г оворитФ ра нциска Е ве. 5) Е сли Е ва пла ка ла , м а м а приходила и успока ива ла ее. 6) П оза ди других книг Е ва спрята ла книг у одиете. 7) Е ва не хочетбольш е голода ть та й ком . 8) «В реда этоне принесет», - счита етм а м а . 9) Н а десертона хочетприг отовить м ороженое. 3. Verwandeln Sie die direkte Rede in einen Objektsatz. 1) Franziska sagt: „Mir war es langweilig zu Hause.“ 2) Franziska fragt: „Wieso bist du nicht Klassensprecherin geworden?“ 3) Eva fragt die Mutter: „ Kannst du für mich nicht mal anders kochen?“ 4) Die Mutter antwortet: „Natürlich kann ich dir so etwas kochen. “ 5) Eva sagt: „Hungern will ich überhaupt nicht.“ 6) Franziska gesteht: „Ich habe gern bei meiner Mutter geschlafen.“ 7) Eva sagt: „Ich habe mir immer vorgestellt, was alles passieren kann.“ 8) Eva fragt Franziska: „Hast du Lust, Mathe zu machen?“ 4. Beantworten Sie die Fragen. 1) Wozu gibt der Vater Eva einen Hunderter? 2) Was schreibt Michel Eva in einer Postkarte? 3) Wer besucht Eva? 4) Wie meinen Sie, ob Eva eine gute Klassensprecherin werden kann? 5) Was schlä gt Eva der Mutter vor? 6) Wie reagiert die Mutter darauf? 5. Inszenieren Sie den Dialog zwischen Eva und Franziska.
6. Inszenieren Sie den Dialog zwischen Eva und der Mutter.
41
Kapitel 17 Wie Eva eine Hose und ein Hemd sucht und etwas ganz anderes findet 1. Übersetzen Sie ins Russische. 1) Eva und Franziska gehen in die Stadt, den Hunderter auszugeben. 2) Eva hat übrig fünfzig Mark. 3) Eva hat einen großen Busen und einen dicken Hintern. 4) Sie fahren mit der Straßenbahn in die Innenstadt. 5) Franziska sieht nicht, wie sich Eva in die Hosen quetscht. 6) Das macht nichts. 7) Die Farbe der Hose passt zu Evas Haare. 8) Die Farbe war so hell wie Evas Haare am Stirnansatz. 9) Im rosafarbenen Hemd sieht Eva ganz anders aus als im blauen Faltenrock. 10) Eigentlich geschieht nichts Sichtbares. 11) Das Lachen nimmt ihr die Stimme. 2. Übersetzen Sie ins Deutsche. 1) Е ва им еетсвои ка рм а нны е деньги. 2) Ф ра нциска , ксча стью , обла да еттерпением . 3) Ф ра нциска зна етодин м а ленький м а га зинчик. 4) В больш ом м а га зине Е ва – толькоодна из м ногих покупа тельниц. 5) Е ва отча яннопы та етсяза стегнуть м олнию . 6) Ф ра нциска отодвига етза на веску всторону. 7) Е ве не хва та етм ужества , чтобы возра зить. 8) Т ем ны е тона строй нят, светлы е дела ю ттолщ е. 9) Ж ир не ра спла вилсяна солнце, не потекручьем поулице. 3. Wä hlen Sie die richtige Variante. 1) Eva und Franziska gehen in die Stadt, um a) in einem Cafe zu essen b) sich einen Film anzusehen c) Eva eine neue Jeans zu kaufen 2) Eva will lieber mit der Mutter einkaufen gehen, weil a) Franziska rücksichtslos ist und ständig auf Evas Korpulenz andeutet b) die Mutter sie besser kennt c) sich Eva nicht vorstellen kann, wie das mit Franziska ist 3) Franziska hat einen kleinen Laden gewä hlt, weil a) sie sich dort wohl fühlt b) die Waren dort billig sind c) die Kä uferinnen dort besonders nett sind 4) Franziska kommt in die Umkleidekabine herein, um
42
a) die dicke Eva auszulachen b) Evas Probieren besser zuzuschauen c) selbst ein neues Kleid zu probieren 5) Franziska ist zufrieden, weil a) die Farbe der Hose zu Evas Haaren gut passt b) sich moderne Klamotten angeschafft hat c) sie besser als Eva aussieht 6) Eva ist überrascht, weil a) es ihr gelingt, sich in eine enge Jeans zu quetschen b) dunkle Farben sie ziemlich schlank machen c) sie wie ein Sommertag aussieht 4. Erzä hlen Sie über den Besuch des Ladens. Gebrauchen Sie folgende Wörter und Redewendungen. Viel besser gefallen; den Reißverschluss zumachen; zu klein/zu groß sein; etw. (A) probieren; j-m gut stehen; etw. (A) anziehen; vor dem Spiegel stehen 5. Beantworten Sie die Fragen. 1) Wie verstehen Sie das Wort „Schönheit“ ? Welchen Sinn unterlegen Sie diesem Begriff? 2) Können auch dicke Frauen schön sein? Erinnern Sie sich an die Gemä lde der alten Meister. Wie sehen die Frauen auf ihnen aus? 3) Wie verä ndert sich der Begriff der Schönheit von einer Epoche zur anderen? Gibt es ewige Kriterien des Schönen oder nicht? 6. Wie sind die ä ußere Schönheit und die geistige Schönheit verbunden? Teilen Sie Ihre persönlichen Beobachtungen Ihren Mitstudenten mit. Fragen zur Diskussion und zum Nachdenken 1) Welche Probleme machen den Jugendlichen das Leben sauer? Machen Sie eine Liste von diesen Problemen und schlagen die Wege ihrer Lösung vor. Arbeiten Sie zu zweit oder in der Gruppe. 2) Können Sie über Ihre eigenen Jugendprobleme erzä hlen? 3) Was meinen Sie dazu, ob unsere Probleme mit dem bestimmten Alter oder mit den Besonderheiten der Persönlichkeit zusammenhä ngen? Ä ußern Sie sich dazu. 4) Wie oft werden Probleme der Jugendlichen in Massenmedien berührt? Welche Diskussionen rufen sie hervor? Haben Sie an einer dieser Diskussionen teilgenommen? Wenn ja, erzä hlen Sie davon.
43
5) Welche Bücher noch sind dem Leben der Jugendlichen gewidmet? Haben Sie einige von diesen Büchern gelesen? Geben Sie kurz ihren Inhalt wieder. 6) Wie können Sie die Erörterung der obengenannten Fragen im Text der Erzä hlung „Bitterschokolade“ schä tzen? Wie finden Sie das Buch? Realistisch? Komisch? Optimistisch? Pessimistisch? Lebensnahe? Irreal? Lebensbejahend? 7) Wie gefallen Ihnen die Illustrationen zum Buch? Fä llt Ihre eigene Vorstellung von den handelnden Personen mit ihrer Darstellung auf den Bildern zusammen oder gehen sie weit voneinander? Widerspiegeln die Illustrationen den Inhalt des Buches richtig? Geben sie die Atmosphä re, die auf den Seiten der Erzä hlung herrscht, wieder. 8) Können Sie sich vorstellen, was geschieht Eva, Michel und den anderen handelnden Personen des Buches weiter? Erdenken sie eine Erzä hlung darüber.
А втор В оротникова А нна Эдуа рдовна Реда ктор Бунина Т . Д .