г.товстоногов БЕСЕДЫ С КОЛЛЕГАМИ (Попытка осмысления режиссерского опыта)
Москва, СТД РСФСР, 1988
Для
меня
процесс
...
64 downloads
151 Views
7MB Size
Report
This content was uploaded by our users and we assume good faith they have the permission to share this book. If you own the copyright to this book and it is wrongfully on our website, we offer a simple DMCA procedure to remove your content from our site. Start by pressing the button below!
Report copyright / DMCA form
г.товстоногов БЕСЕДЫ С КОЛЛЕГАМИ (Попытка осмысления режиссерского опыта)
Москва, СТД РСФСР, 1988
Для
меня
процесс
перевоплощения
главное чудо и магия театра. Момент одного
волшебного
человека
превращения
в другого мне
представляется
венцом
драматического
искусства.
Вопрос в том, как это делается. Я исповедую учение Станиславского, потому что оно дает нам в руки метод, с помощью которого мы можем анализировать и ставить любую пьесу. Любую!
В каждом спектакле мы как бы встаем перед новой стеной. Если стены не возникает, это плохо. Когда все ясно — плохо, потому что в таком случае вы берете в спектакле уже взятый барьер, не поднимаете планку на новую высоту и вам нечего преодолевать.
ББК
85.334.3(2)
Редакторы: Ю. С. Р Ы Б А К О В В. Ф. Р Ы Ж О В А Д. М. Ш В А Р Ц
Вступительная
статья
К. Л. Р У Д Н И Ц К О Г О
©
Союз театральных деятелей
РСФСР,
1988
СЕКРЕТЫ И УРОКИ Г. А. ТОВСТОНОГОВА Искусство Товстоногова у ж е более т р и д ц а т и лет привлекает к себе самое напряженное и сильно заинтригованное внимание людей театра. В с е м н у ж н о з н а т ь , н а д чем с е й ч а с р а б о т а е т Т о в с т о н о г о в . Всем и н т е р е с н о : вот о н с т а в и т « Н а д н е » , а к а к р а с п р е д е л и л р о л и ? К а к о е и з б р а л простран ственное
решение?
общественной Олег
Каким
жизнью?
Борисов?
Какие
образом
Почему роли
будут
связал
из
старую
Большого
предложены
пьесу
с
нынешней
драматического зачисленной
в
ушел труппу
Б Д Т Алисе Ф р е й н д л и х ? И т а к д а л е е , и тому подобное. Это — не п р а з д н о е любопытство. По меньшей мере две проблемы, непосредственно связан н ы е с д е я т е л ь н о с т ь ю Т о в с т о н о г о в а , и м е ю т д л я всех, к т о п о с в я т и л с в о ю ж и з н ь сцене, н а с у щ н о в а ж н о е практическое значение. П р о б л е м а п е р в а я : п о р а з и т е л ь н а я ж и з н е с п о с о б н о с т ь в е д о м о г о Тов с т о н о г о в ы м к о л л е к т и в а . Три с л и ш н и м д е с я т и л е т и я Б о л ь ш о й д р а м а т и ческий т е а т р , к о т о р ы й о н в о з г л а в л я е т , в с у щ н о с т и , н е з н а е т п е р и о д о в заметного спада, понижения творческого тонуса. Станиславский считал, что с р е д н я я п р о д о л ж и т е л ь н о с т ь ж и з н и т е а т р а л ь н о г о о р г а н и з м а — 1 5 — 18 л е т . В н и к а я в п р о ш л о е н а ш е г о с ц е н и ч е с к о г о и с к у с с т в а , п р и х о д и ш ь к в ы в о д у , ч т о С т а н и с л а в с к и й , п о ж а л у й , в ы с к а з а л д а ж е ч е р е с ч у р оптими стический
взгляд.
Во
всяком
случае,
история
МХТ
неопровержимо
с в и д е т е л ь с т в у е т о т о м , ч т о у ж е в 1905 году, т. е. на с е д ь м о м г о д у с в о е г о с у щ е с т в о в а н и я , п р о с л а в л е н н ы й т е а т р п е р е ж и в а л т я ж е л ы й к р и з и с . На столько т я ж е л ы й , что Станиславский, по его собственным словам, начал и с к а т ь « н о в о е р а д и н о в о г о » и в м е с т е с М е й е р х о л ь д о м с о з д а л п е р в ы й «те атр исканий» — Студию на П о в а р с к о й . Следующий
кризис,
МХТ, падает, видимо, на репертуарный
еще
не
изученный
как
следует
историками
1916 год, к о г д а С т а н и с л а в с к и й , к р у т о м е н я я
курс театра, сворачивает от Чехова,
Т у р г е н е в а , Остров
с к о г о н а и н ы е п у т и , н а м е р е в а е т с я с т а в и т ь « Р о з у и К р е с т » Б л о к а , «Про метея» Еще
Эсхила,
«Короля
через десять лет
в
темного
чертога»
Художественный
Тагора, театр
«Каина»
победоносно
Байрона. вступает
т а к н а з ы в а е м о е « в т о р о е п о к о л е н и е » , и с н о в а в е с ь о б л и к т е а т р а — репер туар,
пространственные
решения,
манера
игры — полностью
преобра
жается. В т е а т р е М е й е р х о л ь д а с м е н а идей и ф о р м п р о и с х о д и т е щ е б ы с т р е е . Аскетический
агитационный театр
«Зорь»,
«Мистерии-буфф»,
«Смерти
5
Тарелкина», начиная
с
«Великодушного «Мандата»,
рогоносца»
«Бубуса»,
работает
«Ревизора»
всего
пять
лет,
возникает совсем
а
другая
о б р а з н а я с и с т е м а , к о т о р а я , к а ж е т с я , н е имеет н и ч е г о о б щ е г о с « т е а т р о м социальной маски». Но
история
Большого
драматического
театра
с
момента,
когда
т е а т р э т о т п о в е л Т о в с т о н о г о в , в ы г л я д и т и н а ч е . В ней нет ни с т о л ь рез ких п о в о р о т о в , н и р а з р ы в о в : д в и ж е н и е п л а в н о е , у в е р е н н о п р о р е з а ю щ е е д е с я т и л е т и я . Е с л и т р у п п у Б Д Т и с о т р я с а л и порой в н у т р е н н и е конфлик ты,
то
в
искусстве
БДТ
они
не
обнаруживались.
А.
Смелянский
с
п о н я т н ы м и з у м л е н и е м п и ш е т : « Т е а т р Т о в с т о н о г о в а о п р о в е р г все мысли мые
и
немыслимые
сроки
творческого
долголетия.
Он
опрокинул
прогнозы истощенных безвременьем людей: его искусство не испарилось, его
труппа
не
раскололась,
его
авторитет
не
упал.
О ч е в и д н о е — не
в е р о я т н о е . У х о д и л и и з ж и з н и к р у п н е й ш и е а к т е р ы Б Д Т , н о т е а т р оста вался. Уходили из т е а т р а в ы д а ю щ и е с я мастера Б Д Т , но товстоногов ская
сцена
была
все т а к о й
же
притягательной
и
манящей
для
зри
телей. С к о л ь к о и с т о р и ч е с к и х эпох с м е н и л о с ь с 1956 г о д а , к о г д а Т о в с т о н о г о в возглавил Б Д Т , сколько причудливых поворотов знала н а ш а т е а т р а л ь н а я политика, сколько ленинградских руководителей пыталось воспитывать Т о в с т о н о г о в а , а е г о т е а т р ж и в , и с а м он «не о т с т у п и л с я от л и ц а » . Д а , т а к о н о и б ы л о , т а к о н о и е с т ь . И , к о н е ч н о , всем к сцене
причастным
в а ж н о п о н я т ь , в чем ж е с е к р е т с т о л ь у д и в и т е л ь н о й ж и з н е н н о й
с и л ы , с т о л ь н е с г и б а е м о й т в е р д о с т и . Х о т я б ы п р и б л и з и т ь с я к т а й н е фено менального долголетия театра
Товстоногова.
К а к у в и д и т ч и т а т е л ь , к о г д а о н у г л у б и т с я в т о л ь к о что р а с к р ы т у ю книгу,
эта
п р о б л е м а с а м ы м т е с н ы м о б р а з о м с м ы к а е т с я с д р у г о й — не
менее с у щ е с т в е н н о й п р о б л е м о й , т о ж е в о л н у ю щ е й
практических
работ
н и к о в т е а т р а , а о с о б е н н о — т е а т р а л ь н у ю м о л о д е ж ь . Всем в а ж н о п о н я т ь , к а к и м с п о с о б о м Т о в с т о н о г о в и з в л е к а е т н о в ы е и н о в ы е и м п у л ь с ы к твор честву из опыта С т а н и с л а в с к о г о . В з а и м о о т н о ш е н и я н а ш е й с е г о д н я ш н е й с ц е н ы с н а с л е д и е м и с идея ми Станиславского далеко не так идилличны, как кажется. Напротив, дает себя знать,
и сильно,
и
повсеместно, скептическое отношение к
С т а н и с л а в с к о м у , почти н е с к р ы в а е м о е н е д о в е р и е к нему. О н о , э т о недове рие,
не
культа
беспричинно. самого
«культиков»,
В
«вождя
сталинские и
годы,
учителя»,
помимо
всеохватывающего
возникло
множество
для
отдельных
отраслей
«мичуринская»,
физиологи
предназначенных
локальных науки
или
искусства. на
Биология
была
Павлова,
в
прозе
непререкаемым
в поэзии — М а я к о в с к и й ,
клялись
авторитетом
которого, заметил
Б.
именем
обладал
Пастернак,
Ива
Горький, насаждали
п р и н у д и т е л ь н о , « к а к к а р т о ф е л ь при Е к а т е р и н е » . Т о ч н о т а к ж е о б р а щ а 6
лись и со Станиславским,
чья «система» была объявлена единственно
в е р н о й и д л я всех о б я з а т е л ь н о й , б у д ь т ы у з б е к с к и й к о м и к или л а т ы ш ский т р а г и к или х о т ь а р т и с т я п о н с к о г о т е а т р а К а б у к и . Насильственное наследию
и
внедрение «системы»
авторитету
Станиславского
ничего,
не
кроме
принесло.
Станиславский вкупе с Немировичем-Данченко был
вреда,
Из-за
идеям,
того,
что
н а д м е н н о противо
п о с т а в л е н « ф о р м а л и с т а м » М е й е р х о л ь д у и Т а и р о в у , и з - з а т о г о , ч т о «с по зиций
Станиславского»
подвергали
сомнению
умаляли поиски
значение
А.
Дикого,
Крэга, Н.
Вахтангова,
Акимова,
Р.
Брехта,
Симонова,
Н. О х л о п к о в а , а п о з д н е е — А. Э ф р о с а , О. Е ф р е м о в а , Ю. Л ю б и м о в а других новаторов,
н а ш е искусство ничего не выиграло,
напротив,
и
оно
оскудело и обесцветилось: это стало совершенно очевидно уже в первые послевоенные
годы.
В с я к и е п о п ы т к и р а с ш и р и т ь д и а п а з о н , в ы й т и з а р а м к и о д н о й офи циально признанной школы, не з а м ы к а т ь с я в пределах одного учения, о б р а т и т ь в н и м а н и е и н а д р у г и е т е а т р а л ь н ы е идеи, в с т р е ч а л и р а з д р а ж е н ный о т п о р . У н ы л ы м п а м я т н и к о м э т о й п о р ы о с т а л а с ь к н и г а В . Н . Про к о ф ь е в а «В с п о р а х о С т а н и с л а в с к о м » . Х а р а к т е р н о : и с а м и м н а з в а н и е м , и с о д е р ж а н и е м к н и ж к а эта к а к будто п р и г л а ш а е т к полемике, она вся с о с т о и т из у п р е к о в в а д р е с р е ж и с с е р о в или к р и т и к о в , я к о б ы недопони мающих, книга
недооценивающих и извращающих Станиславского.
издавалась
дважды,
никто
никто ни о д н о г о е г о т е з и с а кофьева
были
в
полемику
не о с п о р и л .
неопровержимы,
с
автором
Но, хотя
не
вступил,
Не п о т о м у , что д о в о д ы Про
напротив,
они
опровергались
легко,
б о л е е т о г о , при п е р в о й ж е п р о в е р к е к р и т е р и е м п р а к т и к и т е о р е т и ч е с к и е построения каждый,
Прокофьева
кто
решился
рассыпались,
бы
возразить
как
карточные домики.
Прокофьеву
(у
которого
Однако на
все
случаи ж и з н и б ы л и п р и п а с е н ы ц и т а т ы и з С т а н и с л а в с к о г о ) , т е м с а м ы м п о с т а в и л б ы п о д в о п р о с н е п о г р е ш и м о с т ь у ч е н и я , у н и в е р с а л ь н о с т ь «сис темы», говоря,
ее п р и г о д н о с т ь всем, оказался
бы
на
еретиком
все в р е м е н а по
и
отношению
на все вкусы — к о р о ч е к
господствующей
ре
лигии. Ц е р к о в ь , где и с п о в е д о в а л и в е р у в С т а н и с л а в с к о г о , в с я ч е с к и оберега ла
его
престиж.
полностью
На
протяжении
опубликовать
двух десятилетий
давнишний
текст
я
тщетно
«Всехсвятских
пытался записей»
Е в г . В а х т а н г о в а . М н е у д а л о с ь о с у щ е с т в и т ь э т о н а м е р е н и е т о л ь к о в де кабре
1987 г.
(см.
журнал
«Театр»,
1987, №
12) — ч е р е з
шестьдесят
ш е с т ь л е т п о с л е т о г о , к а к В а х т а н г о в д о в е р и л б у м а г е свои с о м н е н и я и р а з д у м ь я . Тем, кто к а н о н и з и р о в а л С т а н и с л а в с к о г о , с о м н е н и я В а х т а н г о ва
казались кощунственным святотатством. Армия
начетчиков,
которые
божились
именем
Станиславского
и
усердно манипулировали ц и т а т а м и из С т а н и с л а в с к о г о , толкуя их т а к и э т а к , р о с л а н а г л а з а х . Н о эти п а т р и о т ы и « п р о п а г а н д и с т ы » е г о у ч е н и я , 7
в сущности, «систему» не понимали. Соблюдение о б р я д а не р а в н о з н а ч н о вере.
Наследием
Станиславского
кормились
люди,
Станиславскому
чуждые, равнодушные к его идеям. Особенно
наглядно
продемонстрировал
полное
безразличие
к
заветам и к творчеству своего основателя Московский Художественный театр
1 9 4 0 - х — 1960-х г о д о в ,
кичившийся
верностью
«великому
К.
С».
В этом театре, на этой сцене выступали п р я м ы е ученики С т а н и с л а в с к о г о . В с е они б ы л и з н а м е н и т ы , у в е н ч а н ы в ы с ш и м и п о ч е с т я м и , и в с е они по м и н у т н о н а С т а н и с л а в с к о г о с с ы л а л и с ь . Н о с п е к т а к л и М Х А Т , з а единич ными
исключениями,
удручающе
скучны,
театра мира»
только
подтверждавшими
анемичны,
мертвенны.
общее
правило,
Зрительный
были
зал
«лучшего
(по инерции его е щ е п р о д о л ж а л и т а к н а з ы в а т ь )
все ч а щ е
пустовал. На подготовку спектакля «За власть Советов» по В. Катаеву режиссеру
М.
Н.
Кедрову
потребовалось
237
репетиций.
Спектакль
п р о ш е л 2 5 р а з . П р е ж д е , чем п о к а з а т ь п ь е с у В с . И в а н о в а « Л о м о н о с о в » , провели 395 репетиций. «события» «Сердце Б.
произошли
Пьеса в
не п р о щ а е т » А.
Л а в р е н е в а — 70 р а з ,
в ы д е р ж а л а 3 6 п р е д с т а в л е н и й . О б а эти
1953—1954
годах.
В
Софронова — сыграли в
1955
году
1954 51
выпустили
году
раз,
поставили
«Лермонтова»
«Двенадцатую
ночь»
Шекспира и сыграли ее 52 раза. Репутация МХАТ пошатнулась. Самое имя Станиславского, повторяемое как заклинание,
у ж е в ы з ы в а л о ос
комину. В э т о с а м о е в р е м я , в 1956 году, к а к мы у ж е з н а е м , Г. А. Т о в с т о н о г о в пришел
в
БДТ.
Пришел
с
твердым
намерением
ориентироваться
по
компасу Станиславского. Однако
что это з н а ч и т — не на словах, а на п р а к т и к е ? Ведь многие
рабочие термины,
некогда
введенные в
обиход
Станиславским,
давно
у ж е вышли из употребления. Д а ж е те режиссеры, которые по-видимому в с е р ь е з с т а р а ю т с я с л е д о в а т ь С т а н и с л а в с к о м у , все ж е н е г о в о р я т н и о б « о с в о б о ж д е н и и м ы ш ц » , ни об « э м о ц и о н а л ь н о й п а м я т и » , ни о «внутрен нем т е м п о - р и т м е » и т. д . , и т. п. Т р и т о м а с о б р а н и я с о ч и н е н и й С т а н и с л а в с к о г о ( в т о р о й , т р е т и й , ч е т в е р т ы й ) , где б у д т о б ы и з л о ж е н а е г о « с и с т е м а » , у к о г о ни п о с м о т р и ш ь , с т о я т ч и с т е н ь к и е , н е т р о н у т ы е . К ним не о б р а щ а ю т ся, по ним не учатся, не работают. Д о г о в о р и м до конца: это вполне з а к о н о м е р н о , о п ы т С т а н и с л а в с к о г о н е в них с к о н д е н с и р о в а н .
Изучая
« Р а б о т у а к т е р а н а д с о б о й » и л и ч е р н о в ы е в а р и а н т ы н е з а к о н ч е н н о й «Ра боты
актера
над
ролью»,
истинную
сущность
идей
Станиславского
не п о й м е ш ь , е г о м е т о д о л о г и ю не о с в о и ш ь . И с к о л ь к о бы ни с с ы л а л и с ь т а к н а з ы в а е м ы е « п р о п а г а н д и с т ы « с и с т е м ы » н а эти т р у д ы , ф а к т о с т а е т с я фактом:
в книгах
достаточно ясно.
С т а н и с л а в с к о г о е г о идеи
и
методы
выражены
не
Н е г о в о р ю у ж е о т о м , что т а к и е п о н я т и я , к а к дей
с т в е н н ы й а н а л и з п ь е с ы и р о л и и м е т о д ф и з и ч е с к и х д е й с т в и й , не о х а р а к т е р и з о в а н ы вообще, а ведь известно, что в последние годы С т а н и с л а в -
8
ский и м е н н о эти п о н я т и я в ы д в и г а л н а п е р в ы й п л а н , к а к г л а в н е й ш и е , на пути к с о з д а н и ю « ж и з н и ч е л о в е ч е с к о г о д у х а » на с ц е н е . По-настоящему
постичь
наследие
Станиславского
изучая его собственное режиссерское искусство в
можно,
развитии,
только
в движе
нии с к в о з ь в р е м я , о п и р а я с ь н е т о л ь к о н а е г о к н и г и , н о и н а н е к о т о р ы е книги его б л и ж а й ш и х учеников. Л у ч ш и е из таких книг были н а п и с а н ы , я считаю, В. О. Топорковым, А. Д. Поповым, М. О. Кнебель. Сейчас к
этому
перечню
прибавляется
и
достойно
его
продолжает
книга
Г. А. Т о в с т о н о г о в а « Б е с е д ы с к о л л е г а м и » , п р и ч е м о с о б а я ее ц е н н о с т ь состоит в том, что она д а е т читателю у н и к а л ь н у ю в о з м о ж н о с т ь увидеть, как — и
с
каким
коэффициентом
полезного
действия — применяется
методология Станиславского сегодня. И б о в л и ц е Г. А. Т о в с т о н о г о в а п е р е д н а м и
п р е д с т а е т не смирен
ный р е в н и т е л ь и не к р о п о т л и в ы й т о л к о в а т е л ь « с и с т е м ы » , но в н у т р е н н е с в о б о д н ы й и д у х о в н о с а м о с т о я т е л ь н ы й х у д о ж н и к . Е г о о т н о ш е н и е к Ста ниславскому л и ш е н о благоговейного пиетета,
религиозного раболепия,
т о г о м и с т и ч е с к о г о т р е п е т а , к о т о р ы й п р е в р а щ а е т С т а н и с л а в с к о г о в ора кула,
а учение С т а н и с л а в с к о г о — в мертвую догму.
Т о в с т о н о г о в обра
щ а е т с я к С т а н и с л а в с к о м у , д в и ж и м ы й н а с у щ н о н е о б х о д и м о й современ ному м а с т е р у п о т р е б н о с т ь ю с м а к с и м а л ь н о й п о л н о т о й в ы р а з и т ь в с в о е м с ц е н и ч е с к о м т в о р е н и и то, веческого
духа».
А
что С т а н и с л а в с к и й
потому
опыт
называл
Станиславского
« ж и з н ь ю чело
Товстоногов
смело
д о п о л н я е т с о б с т в е н н ы м о п ы т о м — и ж и з н е н н ы м , и т в о р ч е с к и м — приме нительно
к
духовным
запросам
сегодняшней
аудитории,
совсем
не
похожей ни на аудиторию р а н н е г о МХТ, ни на з р и т е л ь н ы й з а л Москов с к о г о Х у д о ж е с т в е н н о г о т е а т р а 20-х — 30-х г о д о в . П р и э т о м Т о в с т о н о г о в безбоязненно Таирова,
опирается
Брехта,
а
и
на
в то же
традиции
время
Мейерхольда,
Вахтангова,
внимательно учитывает,
в о о р у ж е н и е и п о - с в о е м у п р и м е н я е т н о в ы е идеи,
берет
на
выдвигаемые молодой
режиссурой. Искусство Товстоногова подобно полноводной реке, которую питают многие
притоки.
Но основное течение берет
начало
из
животворного
источника, который р а з в е д а л и открыл Станиславский. « Б е с е д ы с к о л л е г а м и » з н а к о м я т ч и т а т е л я с р е ж и с с е р с к о й «кухней» Товстоногова. лишенной перед
этой
книге,
простой
малейшего
налета
высокопарности,
нами
В
как
скромный
мастеровой,
и
понятной
каждому,
Товстоногов
который,
однако,
начисто предстает
знает
свое
дело в совершенстве. З а п и с и его бесед с учениками, у ч а с т н и к а м и режис серской л а б о р а т о р и и и записи его репетиций с а к т е р а м и Б Д Т без утайки раскрывают перед нами с а м ы е сокровенные секреты работы р е ж и с с е р а . И к а ж е т с я , что э т а р а б о т а с о в с е м п р о с т а , ч т о п е р е н я т ь е г о м е т о д ы м о ж е т л ю б о й — б ы л о бы ж е л а н и е . В к а к о м - т о с м ы с л е т а к о н о и е с т ь , действи тельно, усвоить уроки Товстоногова нетрудно. Но к а ж д ы й человек театра, 9
каждый
режиссер
или
актер,
когда-либо
участвовавший
в
процессе
р е п е т и ц и й , п о н и м а е т : с а м а п о с е б е м е т о д о л о г и я или, е с л и у г о д н о , техно л о г и я , почти н и ч е г о н е д а е т . О н а т о л ь к о т о г д а с т а н о в и т с я э ф ф е к т и в н о й , к о г д а е е п о л н о с т ь ю с е б е п о д ч и н я е т и с о з н а т е л ь н о п о л ь з у е т с я е ю худож ник,
чья
энергия
творческая
устремлена
к
заранее
предчувствуемой
индивидуальность чутко у л а в л и в а е т и
цели,
конденсирует
чья
в себе
веления времени, другим невнятные, другим неведомые. В 1959 г о д у Т о в с т о н о г о в п о с т а в и л н а с ц е н е Б Д Т пьесу А л е к с а н д р а В о л о д и н а « П я т ь в е ч е р о в » . Э т о б ы л в а ж н ы й м о м е н т в т в о р ч е с к о й биогра фии
режиссера,
ибо
володинский
спектакль
позволил
Товстоногову
сблизить свое искусство с реальной доподлинной ж и з н ь ю , о к р у ж а в ш е й театр.
Напомню:
первые пьесы
Володина
были
встречены
враждебно.
М о л о д о й д р а м а т у р г о т к л о н и л с я о т ш а б л о н а , и к р и т и к и с р а з у ж е раз нервничались. Другого
«Мещанская
повергало
в
драма»,
уныние
«мелкие
«отсутствие
идеи» — с т р а д а л
дыхания
один.
коллективов,
где
р а б о т а ю т или у ч а т с я г е р о и » . Т р е т ь е г о о г о р ч а л и « у щ е р б и н к и в характе рах».
Весь
этот
переполох
произошел
потому,
что
Володин
впервые
вывел на сцену людей, которых д р а м а т у р г и я в те времена з а м е ч а т ь не хотела,
в лучшем
случае отводила
им
проходные
роли
где-нибудь
на
о б о ч и н е с ю ж е т а . А он п р и в л е к в н и м а н и е к м у ж ч и н а м и ж е н щ и н а м , не о б л а д а ю щ и м ж е л е з н о й в о л е й , н е з а н и м а ю щ и м в и д н ы е п о с т ы , н е пре т е н д у ю щ и м р е о р г а н и з о в а т ь п р о и з в о д с т в о , что-то т а к о е в н е д р и т ь , что-то этакое искоренить,
кого-то там
р а з о б л а ч и т ь или
посрамить.
Эпизоди
ческие роли Володин п р е в р а щ а л в главные, а главные — в эпизодические. З а у р я д н ы е , в ч е р а е щ е з а т е р т ы е в м а с с о в к а х п е р с о н а ж и в м е с т е с их жи тейскими
невзгодами
и
неустроенными
судьбами
очутились теперь
на
первом плане. « С в я з ь сцены с ж и з н ь ю ? » На словах мы постоянно за это ратуем. С в я т о е д е л о ! П р и н я т о е д и н о г л а с н о , в о з д е р ж а в ш и х с я нет. Д р а м а т у р г и , режиссеры,
а к т е р ы — они
ведь только
об
этом
и
мечтают:
связаться
и с б л и з и т ь с я ! Но о д н о д е л о м е ч т ы и с л о в а , д р у г о е д е л о — т е а т р а л ь н а я практика,
которая
боится
новизны,
инертна,
склонна
к
повторению
пройденного. А критики, умеющие находить «ущербинки в характерах» — они т у т к а к тут, в с е г д а н а г о т о в е . Население
володинских
пьес
заинтриговало
Товстоногова.
Он
с
волнением узнавал знакомые лица, какие встречаешь то в магазине, то на т р о л л е й б у с н о й о с т а н о в к е , а то и в т е а т р а л ь н о м ф о й е , но т о л ь к о не на с ц е н е . О н п о н и м а л , ч т о эти п р и м е л ь к а в ш и е с я о б л и к и л и ш ь н а п е р в ы й взгляд
кажутся
идеи»,
он
театральную С
10
сложные
Там,
где
характеры,
другим
мерещились
нетронутую
натуру,
«мелкие
подлинную
целину.
обычной
поддавки,
ординарными.
увидел
для
Товстоногова
с характерной для
него
неприязнью
к
игре
антипатией
к
мнимым
в
сценические проблемам,
решение интересом
которых
заранее
предуказано,
к жизненным коллизиям,
со
свойственным
ему
не сразу п о д д а ю щ и м с я
жгучим
разгадке,
к у з л а м п р о т и в о р е ч и й , к а к и е и не р а з в я ж е ш ь , и не р а з р у б и ш ь , режис с е р , в с т р е т и в ш и с ь с В о л о д и н ы м , п о ч у в с т в о в а л в нем е д и н о м ы ш л е н н и к а и единоверца.
Р е ж и с с е р а в о з б у ж д а л а м а н я щ а я в о з м о ж н о с т ь демокра
т и з а ц и и театра, п р и б л и ж е н и я к внутреннему миру самого обыкновенного ч е л о в е к а н а ш и х дней — т о г о , к о т о р о г о н е з н а л а , д а и з н а т ь н е ж е л а л а п р и в е р е д л и в а я н о м е н к л а т у р а л а к и р о в о ч н ы х пьес. В « П я т и в е ч е р а х » Т о в с т о н о г о в в п е р в ы е п р и м е н и л п р о с т о й , но вы р а з и т е л ь н ы й прием: он читал авторские ремарки, и его з а п и с а н н ы й на пленку интимно-доверительный голос п р и г л а ш а л зрителей сочувственно и с е р ь е з н о в г л я д е т ь с я — вот с е й ч а с , к а к т о л ь к о с в е т в ы р в е т из т е м н о т ы у г о л о к ничем
не п р и у к р а ш е н н о г о б ы т а — в б у д н и ч н ы е
перипетии
буд
ничной д р а м ы . На а в а н с ц е н у в ы п л ы в а л и тесные и б е з л и к и е интерьеры. Стандартная клеенкой
мебель, скудный, до боли знакомый
стол,
видавший
виды
шкаф,
кушетка,
антураж:
покрытый
застланная
темным
о д е я л о м , к о р ы т о , к о т о р о е в и с и т в о з л е д в е р и — все н е о б х о д и м о е , н и ч е г о лишнего.
Ничего
своего,
такого,
что
говорило
бы
о
индивидуальных
в к у с а х или и н т е р е с а х о б и т а т е л е й . У ю т а нет, н о в с е к а к у л ю д е й .
Все,
как в миллионах точно таких же комнатушек таких же коммунальных квартир. Д е й с т в и е п р о и с х о д и л о в Л е н и н г р а д е , и е с л и бы х у д о ж н и к В. Степа нов
прорезал
одна
из
да»),
тогда,
в
стенах
окна
газет,— так легко конечно,
(«в
которых,— услужливо
развернуть традиционные
интерьеры
выглядели
бы
подсказывала
виды
Ленингра
поэтичнее,
романтич
нее. Н о р е ж и с с е р н е э т о г о х о т е л . У н е г о б ы л а с о в с е м и н а я ц е л ь , дости ж и м а я только актерскими усилиями. И актеры его не подвели, актеры играли с бенефисным пылом. Самые трудные задачи решали Е. Копелян и 3. Ш а р к о . Сложность с о с т о я л а в т о м , что в театральных ролях И л ь и н а и Т а м а р ы с к в о з ь всю п ь е с у ш л а п о л е м и к а п р о т и в социальных ролей, р а н е е , в м о л о д о с т и , ими себе назначенных.
Назначенных,
но не
исполненных.
Студент
Ильин
надеялся стать главным инженером химического комбината. Ф а б р и ч н а я д е в ч о н к а , Т а м а р а , в е р и л а , что б у д е т если н е д и р е к т о р о м , т о п о м е н ь ш е й мере парторгом
завода.
То есть оба в юношеских мечтах видели себя «большими людьми», такими, каких п о к а з ы в а ю т в кино лишь
шофер,
и в т е а т р е . Т е п е р ь же И л ь и н — в с е г о
Т а м а р а — всего л и ш ь мастер,
о б а они — л ю д и
«малень
кие», к о т о р ы х ни т е а т р , ни к и н о в у п о р не в и д я т . И в с я д р а м а в о з н и к а е т и з - з а т о г о , что н ы н е ш н и е свои с о ц и а л ь н ы е р о л и И л ь и н и Т а м а р а воспри нимают по-разному. И л ь и н успел у з н а т ь , почем ф у н т в о е н н о г о л и х а , д а и
после войны
м н о г о е п р е т е р п е л , но не ж а л у е т с я и с е г о д н я ш н е й с в о е й у ч а с т ь ю с п о л н а 11
удовлетворен.
По
его,
быть
шофером
ничуть
не
хуже,
чем
главным
и н ж е н е р о м . Т а м а р а же втайне страдает, что мечты не сбылись, поэтому внушает себе: « Ж и в у полной жизнью, не жалуюсь...». Он — в л а д у , о н а — в р а з л а д е с д е й с т в и т е л ь н о с т ь ю . Нет,
Зинаида
Шарко
не понуждала
Тамару
ни
лицемерить,
ни
фальшивить. Худенькая большеглазая ж е н щ и н а в наглухо застегнутом коричневом халате, в теплых домашних тапочках, застигнутая Ильиным врасплох — с нелепыми б у м а ж н ы м и папильотками в волосах — держа лась
независимо,
гордо.
Ее
мажорность
была
неподдельная,
чистой
пробы. Слабость жизненной позиции в ы д а в а л а себя только и единственно з а у ч е н н о с т ь ю о п т и м и с т и ч е с к и х и н т о н а ц и й , к о т о р ы м и Ш а р к о к а к б ы не чаянно,
слегка,
чуть-чуть
оттеняла
газетную
фразеологию,
то
и
дело
проскальзывавшую в Тамариных речах. Поразительно утонченная игра Ш а р к о л о в к о л а в и р о в а л а м е ж д у и м п у л ь с и в н ы м и м а ш и н а л ь н ы м , природ ным и в ы м у ш т р о в а н н ы м . Р а з и н а в с е г д а у с в о е н н ы й н а с т а в и т е л ь н о уве ренный тон казенные личное
шел,
слова
что
называется,
произносились
в ы р а ж а л о себя
в
из
как
самой свои.
глубины
души.
Лирическое,
Стертые,
сокровенно-
ф о р м е сознательно обобщенной — до усред
ненности, до обедненности, до т р а ф а р е т а . И д а ж е внезапное смятение чувств
выказывало
себя
все
тем
же
нищенски-бодряческим
лекси
коном. Чуточку с м е ш н а я Т а м а р а в ы з ы в а л а
щемящую жалость.
М ы дога
д ы в а л и с ь , что п е р е д н а м и г р у с т н ы й р е з у л ь т а т г е р о и ч е с к о й р а б о т ы н а д собой: «общественное лицо» в ы с т р а д а н о ценой о т к а з а от ж и в ы х красок бедовой но
молодости.
выцветшая,
Навстречу
поблекшая
Ильину
особа
выходила
полная
неопределенного
достоинства,
возраста.
Ильина
о б е с к у р а ж и в а л и этот в и д , и э т о т а п л о м б . Он и у з н а в а л , и не у з н а в а л д е в у ш к у с в о е й м е ч т ы , ту, с к о т о р о й не в и д е л с я ц е л у ю в е ч н о с т ь : восем надцать
лет!
Ефим
Копелян начинал
свою роль
умышленно тускло,
скучливо.
В е д ь в п е р в ы й р а з , в п е р в ы й из п я т и в е ч е р о в мы з н а к о м и л и с ь с И л ь и н ы м не у Т а м а р ы , а у З о и . В т о г д а ш н е м т е а т р а л ь н о м к о н т е к с т е э т а д у э т н а я оценка
производила
женщины
легкого
шоковый эффект:
поведения.
пьеса
Женщинам
завязывалась
такого
в
поведения
комнате вход
ц е л о м у д р е н н у ю с ц е н у 50-х — 60-х г о д о в б ы л с т р о г о в о с п р е щ е н .
В
на по
в с е д н е в н о й ж и з н и они, к а к в с е г д а и в е з д е , и г р а л и з а м е т н у ю р о л ь , н о в т е а т р е и м р о л е й н е д а в а л и . Т о в с т о н о г о в ж е , п о п и р а я все п р и л и ч и я , п о з а б о т и л с я о т о м , ч т о б ы с и т у а ц и я , о б о з н а ч е н н а я В о л о д и н ы м , выгля д е л а н е д в у с м ы с л е н н о я с н о й . Ш и р о к а я т а х т а в т и х о м с в е т е т о р ш е р а бес с т ы д н о в ы п и р а л а н а а в а н с ц е н у и г р о м к о с о о б щ а л а , д л я ч е г о о н а пред назначена. З о я — В. Н и к о л а е в а с первых же слов р а з в я з н о уведомляла з р и т е л е й , ч т о у н е е с И л ь и н ы м « в с е б ы с т р о п р о и з о ш л о » . С л у ч а й н о е зна комство, с л у ч а й н а я с в я з ь . М у р л ы к а л патефон. И л ь и н стоял позади тахты,
12
покуривая
и
покачиваясь
на
каблуках,
красивый,
ленивый,
искоса
поглядывал на З о ю , односложно отвечал на ее вопросы. Э т а прелюдия п о з в о л я л а понять и грубоватую браваду, с которой И л ь и н — п р я м е х о н ь к о от З о и — я в и л с я к Т а м а р е , и н е к о т о р у ю р а с т е р я н ность И л ь и н а п е р е д л и ц о м н е с о к р у ш и м о й Т а м а р и н о й ч о п о р н о с т и . Ста родевическая добропорядочность образцовой общественницы, стерильное гостеприимство — словно и не б ы л о никогда молодой в з а и м н о й л ю б в и , — в с е это с б и в а л о е г о
с толку.
В д у э т а х с Ш а р к о Е. игра:
характер
чальственный, а разговор так
независимый,
крутой,
как
бы д а ж е
на
повадки с а м ы е простецкие — походка чуть в р а з в а л к у ,
фамильярный,
улыбаются,
Ильин — не
Копеляну предстояла с л о ж н а я и затейливая
своенравный,
не
ухмылка
так
шофер,
а
широкая.
разговаривают. главный
Большие
Однако
инженер.
Верила
начальники
Тамара
верила,
точно так
же,
не что как
в е р и л а в свое м н и м о е с ч а с т ь е , в с в о ю « п о л н у ю ж и з н ь » . Тем б о л е е , что И л ь и н — К о п е л я н с о х р а н и л о б а я н и е ю н о ш е с к о й б е с п е ч н о с т и , внутрен н ю ю с в о б о д у . Б ы л о в нем, в е г о с е р ь е з н о м , а ч а с т о и в с т р е в о ж е н н о м лице,
в
черной,
падающей
на
лоб
пряди
непокорных
волос,
что-то
неискоренимо мальчишеское. В их о т н о ш е н и я х медленно и верно и з ж и в а л а с е б я п а р а д о к с а л ь н а я , вывернутая
наизнанку
коллизия.
Старая
любовь,
заново
разгораясь,
постепенно о с в о б о ж д а л а Т а м а р у из-под гнета насильно себе н а в я з а н н о г о социального амплуа. Переоценка ценностей д а в а л а с ь Т а м а р е с трудом, болезненно,
а
со
с т о р о н ы — из
зрительного
зала — часто
выглядела
смешно, ибо п о к а з н а я жизнерадостность слишком глубоко укоренилась в Т а м а р и н о й д у ш е , в о ш л а в с а м ы й с о с т а в ее л и ч н о с т и . Р а с с т а в а я с ь с иллюзиями, слой за слоем с б р а с ы в а я с себя коросту мнимостей, Т а м а р а менялась, становилась совсем другой, не такой, ее в н а ч а л е п ь е с ы — в е с е л е е ,
моложе,
краше.
какой
мы
заставали
К ней в о з в р а щ а л о с ь —
это Ш а р к о особенно хорошо выразила — чувство юмора, которое р а н ь ш е было начисто вытравлено. Именно юмор, добрый и лукавый, окрасил ф и н а л товстоноговского с п е к т а к л я . Тут с в ы з о в о м з в у ч а л а с ч а с т л и в а я н о т а и н т и м н о г о , о д о м а ш ненного счастья. И л ь и н сидел, б л а ж е н н о уткнувшись лицом в колени Тамары. Ее смущенное лицо освещала умиротворенная улыбка. Бенефисный и
Шарко,
пыл,
с
провоцировало
которым
в
«Пяти
вечерах»
играли
азартное желание режиссера
Копелян
доказать,
что
Ильин и Т а м а р а д а л е к о не т а к просты, к а к к а ж у т с я . Ч т о будничность их бытия и в и д и м а я малость их ж и з н е н н о й
цели о б м а н ч и в ы .
Взгляд
Товстоногова на володинских п е р с о н а ж е й , сочувственный и сердечный, ординарное ходящим.
сделал
экстраординарным,
з а у р я д н о е — из
ряда
вон
вы
И б е н е ф и с н а я и г р а в « П я т и в е ч е р а х » с т а л а с т о л ь ж е необ
х о д и м а , с к о л ь и в « О п т и м и с т и ч е с к о й т р а г е д и и » , г д е л и д и р о в а л Ю. Т о л у 13
б е е в , или в « И д и о т е » где б ы л б е н е ф и с И. С м о к т у н о в с к о г о , или п о з д н е е в
«Истории
лошади»,
где
главную
сольную
партию
вел
Е.
Лебедев.
В о с п о м и н а н и е о « П я т и вечерах» п о н а д о б и л о с ь мне д л я того, чтобы п о к а з а т ь ч и т а т е л я м сколь утонченно, с какой проницательностью, все г л у б ж е п о г р у ж а я с ь в « ж и з н ь ч е л о в е ч е с к о г о д у х а » п е р с о н а ж е й , выстраи в а е т Г . А . Т о в с т о н о г о в свои р е ж и с с е р с к и е п а р т и т у р ы . Н о в е д ь н е м е н е е существенно д л я нас и другое. Хотелось бы понять, как именно, каким способом он добивается покоряющей правдивости актерской игры. Вот на э т о т в о п р о с и о т в е ч а ю т « Б е с е д ы с к о л л е г а м и » . О т к р о е м н а у д а ч у х о т я б ы з а п и с и р е п е т и ц и й к о м е д и и А . Н . Остров ского
«На
всякого
мудреца
довольно
простоты».
Вероятно,
читатель
с р а з у ж е з а м е т и т , что с с а м о г о н а ч а л а р а б о т ы с а к т е р а м и Т о в с т о н о г о в стремится
пробудить
их
инициативу.
Вместе
с
ними
режиссер
раз
б и р а е т с я в о всех с о б ы т и я х п ь е с ы , д е й с т в и я х , п о с т у п к а х , х а р а к т е р а х и , г л а в н о е , во в з а и м о о т н о ш е н и я х п е р с о н а ж е й . Э т о — в о б ы ч а я х Б Д Т . В ана л и з е п ь е с ы у ч а с т в у ю т все и с п о л н и т е л и , и р а з г о в о р в е д е т с я н а р а в н ы х . Могут быть высказаны самые р а з н ы е мнения, любые гипотезы, и, мы читая записи репетиций, у б е ж д а е м с я : ч а щ е всего режиссер принимает п р е д л о ж е н и я а к т е р о в , с о г л а ш а е т с я с н и м и . То и д е л о с т е н о г р а м м а фикси рует е г о п о о щ р и т е л ь н ы е в о з г л а с ы : « П р а в и л ь н о е р а с с у ж д е н и е ! » , « В е р н о » , « К о н е ч н о » , « И м е н н о т а к ! » Н а и в н о б ы л о б ы д у м а т ь , ч т о эти о д о б р и т е л ь н ы е р е п л и к и п р о и з н о с я т с я в п е д а г о г и ч е с к и х ц е л я х , ч т о Т о в с т о н о г о в по х в а л и в а е т и с п о л н и т е л е й , д а б ы п о о щ р и т ь и х з а и н т е р е с о в а н н о с т ь и актив н о с т ь . Нет, д е л о о б с т о и т н е т а к . Н е к о т о р ы е д о в о д ы о н р е ш и т е л ь н о опро вергает,
иные догадки
уточняет,
корректирует,
а
иные принимает,
но
с р а з у ж е р е з к о у с и л и в а е т , о б о с т р я е т , г и п е р б о л и з и р у е т . И тем н е м е н е е атмосфера
репетиций — это
атмосфера
дружной,
совместной
работы,
к о г д а а к т е р ы п о н и м а ю т р е ж и с с е р а с п о л у с л о в а и к о г д а их и н и ц и а т и в а , к а к п р а в и л о , не противоречит его з а м ы с л у , его идее. В п е ч а т л е н и е такое, б у д т о р е ж и с с е р з а р а н е е д о г о в о р и л с я с а к т е р а м и о ц е л и , к к о т о р о й они н а п р а в я т свои у с и л и я . М е ж д у тем, ни о чем он с н и м и не д о г о в а р и в а л с я . По х о д у репети ций
выясняется,
что до н а ч а л а
работы
Товстоногов для
себя
многое
е щ е не р е ш и л . На м н о г и е в о п р о с ы он п о к а о т в е т и т ь не м о ж е т . В част ности, н а п р и м е р , в а ж н е й ш и й в о п р о с о ж а н р е б у д у щ е г о с п е к т а к л я ма? сатирическая комедия? ф а р с ? водевиль?)
(дра
остается открытым и для
него. О т в е т ы д о л ж н ы н а й т и с ь и м е н н о в п р о ц е с с е р е п е т и ц и й . Р е ж и с с е р и а к т е р ы в с т у п а ю т в э т о т п р о ц е с с н а у г а д и на о щ у п ь . В о т п о ч е м у репе тиции
с
самого
начала
обретают
увлекательную
живость.
Уже
на
п е р в о м э т а п е а н а л и з а п ь е с ы , у ж е тут, з а д о л г о д о в ы х о д а н а п о д м о с т к и , з а в я з ы в а е т с я и г р а : р е п е т и ц и я п о сути д е л а п р е в р а щ а е т с я в с о в м е с т н у ю импровизацию. 14
К о н е ч н о , э т о т и м п р о в и з и р о в а н н ы й п ы л р а з ж и г а е т р е ж и с с е р , конеч но,
это
он
возбуждает
и
актеров.
творчество
возможно лишь
актеры
полностью
Но
умело
фантазию
такое
при
доверяют
себя совершенно свободными. ложил парадоксальную в подчинении».
И
Однако,
полном одном
в
нужном
смысле
условии — при
режиссеру
и,
повинуясь
актера,
коллективное
условии, ему,
когда
чувствуют
В с в о е в р е м я В с . Э . М е й е р х о л ь д пред
Станиславского,
и
формулу: «Свобода
Мейерхольда
упрекали
в том,
превращают
его
время показало,
направлении
слова
(только на первый взгляд!)
«режиссерами-деспотами», дивидуальность
направляет
в
критики
называли
что о н и - д е п о д а в л я ю т ин
в
раба
ч т о под г н е т о м э т и х
режиссерской
«деспотов»
воли.
раскрылись
я р ч а й ш и е актерские индивидуальности советской сцены, что подчинение единовластию
режиссера
не
обесцвечивает,
а,
напротив,
стимулирует
актерский талант. Товстоногов «деспотичен», к а к и всякий подлинный р е ж и с с е р . В его композициях,
обдуманных
до
самомалейших
мелочей,
каждый
актер
з н а е т с в о е м е с т о и б е з р о п о т н о в ы п о л н я е т все т р е б о в а н и я а в т о р а спек такля.
Н е л ь з я и помыслить о том, чтобы н а р у ш и т ь установленную на
репетициях движение и
мизансцену. или
навсегда.
отсебятину
Но ж е с т к а я
Нельзя
и
вообразить
интонации.
То,
себе
непредуказанное
что н а й д е н о — н а й д е н о
структура товстоноговского спектакля
раз
возни
к а е т в н е п р и н у ж д е н н о м п р о ц е с с е с о в м е с т н ы х р е п е т и ц и й , в о б щ и х поис ках,
пробах,
промашках и находках,
поэтому актер законно о щ у щ а е т
с е б я с о а в т о р о м р е ж и с с е р а и п р е к р а с н о з н а е т , где и к о г д а е м у п о з в о л е н о п о в ы с и т ь тон, д а т ь в ы х о д с в о е м у т е м п е р а м е н т у . М о ж н о с у в е р е н н о с т ь ю с к а з а т ь , что м е т о д и м п р о в и з а ц и о н н ы х репе т и ц и й , п р и м е н я е м ы й Т о в с т о н о г о в ы м в п р и н ц и п е р о д с т в е н е н м е т о д у Ста ниславского. Если Мейерхольд часто предлагал актеру готовый рисунок р о л и , к о т о р ы й р е ж и с с е р н а ф а н т а з и р о в а л и в е л и к о л е п н о у м е л показы вать по ходу репетиций, то С т а н и с л а в с к и й , особенно в последние годы жизни вреден,
таких
«показов»
избегал,
что актеру в а ж н о обрести
считал, верное
что
режиссерский
«показ»
внутреннее самочувствие,
а
о н о у ж е п о д с к а ж е т ему и в ы р а з и т е л ь н о е с ц е н и ч е с к о е п о в е д е н и е , позу, ж е с т , и н т о н а ц и ю и т. п. Мы
видим,
что
Товстоногов
работает
точно т а к
же,
более того,
о н д о в е р я е т а к т е р с к о й и н т у и ц и и д а ж е б о л ь ш е , чем С т а н и с л а в с к и й , сме л е е , чем С т а н и с л а в с к и й . То и д е л о он г о в о р и т а к т е р а м :
«Я бы х о т е л ,
ч т о б ы в ы с а м и п о и с к а л и » . Т о и д е л о с п р а ш и в а е т : « З а ч е м в ы с ю д а при шли? Что вас интересует? Почему такой интерес?» И вместе с актерами ищет ответы на любые вопросы. Однако, необходимо обратить внимание н а о д н о о б с т о я т е л ь с т в о к а р д и н а л ь н е й ш е й в а ж н о с т и . С о с т о и т о н о в том, что элементы формы н а щ у п ы в а ю т с я у ж е в п р о ц е с с е а н а л и з а побужде ний. 15
Вот
разговор
Глумова
с
Крутицким.
Глумов
предложил
назвать
сочинение Крутицкого «трактатом». Крутицкий в с т р е в о ж и л с я : это новое словечко, «трактат», в его сознании с в я з а н о с либеральными поветриями, к о т о р ы х о н б о и т с я , к а к ч е р т л а д а н а . Е . Л е б е д е в (он р е п е т и р у е т Крутиц кого) с о о б щ а е т : «Мне во всем м е р е щ и т с я подвох». И Товстоногов говорит В. И в ч е н к о , исполнителю роли Г л у м о в а : «В этой с ц е н е вы к а к бы висите на волоске... Все м о ж е т в одну секунду сорваться... П л а с т и к а Глумова з д е с ь в с т а т у а р н о с т и — п р е в р а т и л с я в с т о л б , в с т а т у ю , он з а ж а т рабо лепием». Подобных примеров — множество. Мизансцены е щ е не установлены, но некоторые позы, ния
некоторые действия,
находятся сразу же.
Глумов
льстит
некоторые телесные ощуще Мамаеву,
Товстоногов
будто
м и м о х о д о м п о д с к а з ы в а е т а к т е р у О . Б а с и л а ш в и л и : « В ы о т л е с т и испы тываете
физическое
наслаждение.
Тепло
разливается
по
всему
телу,
этакое б л а ж е н с т в о » . И тем самым помогает исполнителю роли определить свое сценическое поведение в данном эпизоде. Р е п е т и р у я р а з г о в о р К р у т и ц к о г о — Е. Л е б е д е в а и М а м а е в а — О. Ба с и л а ш в и л и во второй картине, Товстоногов весело замечает, что он н а з в а л б ы в е с ь этот э п и з о д « К а н т и С п и н о з а » : т у т « д в а м у д р е ц а р а с с у ж д а ю т о смысле бытия». Они мнят себя «гигантами мысли». Когда Станислав ский вел репетицию « Т а р т ю ф а » , он точно т а к же в н у ш а л В. Топоркову — О р г о н у , ч т о Т а р т ю ф — в е л и к и й ч е л о в е к , м а с ш т а б а , н а п р и м е р , Л ь в а Тол стого,
Иисуса Христа.
Гоголь,
сжигающий
Г л у м о в с ж и г а е т с в о й д н е в н и к — « з д е с ь он, вторую
часть
«Мертвых
душ»,
как
предполагает
В . И в ч е н к о , и Т о в с т о н о г о в п р и н и м а е т э т у д о г а д к у . Я в л я е т с я Н . Н . Тро ф и м о в — Г о л у т в и н , ж а л к и й г а з е т н ы й п и с а к а , « у н е г о нет д а ж е гривен ника на извозчика, пришел пешком».
Но при всем том, подчеркивает
Товстоногов, у него — «лексика великого писателя: «собирал материал», «черты из жизни», «приложил портрет»... П р я м о Тургенев!» Такие гиперболические сравнения служат мощными импульсами к актерскому
действию,
подстегивают
воображение
исполнителей
и,
г л а в н о е , ч р е з в ы ч а й н о у с и л и в а ю т к о м е д и й н ы й э ф ф е к т . Р а з г о в о р Крутиц к о г о с М а м а е в ы м и д е т о р е ф о р м е 1861 г о д а , « р е ф о р м у в с л у х не н а з ы в а ю т , но
все
время
подразумевают.
место,— говорит ет:
Е.
Реформа
для
Л е б е д е в . — Все рухнуло с
Крутицкого — больное
реформой».
И
добавля
«Это же к о н ф л и к т с улицей». Товстоногов мгновенно парирует: —
«С миром!» То есть режиссер снова утрирует,
г и п е р б о л и з и р у е т ситуа
ц и ю . Б о л е е т о г о , о н тут ж е н а х о д и т з р и м ы й е е о б р а з : «А, м о ж е т , дей ствительно
перевернуть
естественный стол,
ход
стол?..
вещей.
Это
Реформа безобразие
все
перевернула,
олицетворяет
нарушила
перевернутый
н о ж к а м и кверху». В в ы с ш е й с т е п е н и х а р а к т е р н о д л я Т о в с т о н о г о в а с т о л ь стремитель
ное д в и ж е н и е от сути — к в н е ш н о с т и , о т в н у т р е н н е г о с о с т о я н и я п е р с о н а 16
ж а — к е г о п л а с т и к е , п о з е , ф и з и ч е с к о м у д е й с т в и ю . Е . Л е б е д е в , изобра ж а я Крутицкого за письменным столом, показывает: Крутицкий «ловит мысли,
к а к л о в я т мух».
режиссером
(«ловит
Эта
мысли!
озорная
идея
тотчас
же подхватывается
Прекрасно!» — восклицает
Товстоногов)
и ф и к с и р у е т с я в п а р т и т у р е с п е к т а к л я . Б о л е е того, д а б ы п о к а з а т ь , что «мыслитель»
Крутицкий
никаких
книг
не
читает,
Товстоногов
прика
з ы в а е т р е к в и з и т о р а м : «Уберите все книги с полок!.. З д е с ь будут папки, т о л с т ы е п ы л ь н ы е п а п к и с д е л а м и , с г р а ф о м а н и е й » . То и д е л о р е ж и с с е р внушает
актерам:
Островского,
он
«Не без
высоты», к ф а р с у и только
старая
надо
бояться
колебаний
зовет
гиперболизировать». исполнителей
г р о т е с к у . П о е г о , все с р е д с т в а
комедия
наполнилась
молодой
«на
Репетируя щедринские
хороши, л и ш ь бы
энергией,
вызвала
бы
р а д о с т н ы й и з л о й хохот н ы н е ш н е й а у д и т о р и и . Х а р а к т е р н о , н а п р и м е р , что Т о в с т о н о г о в д а е т а к т е р а м т а к о й с о в е т : «Когда идет диалог, не ж д и т е конца реплики п а р т н е р а , н а с т у п а й т е на реплику, иначе Островского играть нельзя, особенно комедию». Если бы на репетиции присутствовал один
и з тех к р и т и к о в - б у к в о е д о в , к о т о р ы е
п о с т о я н н о в н у ш а ю т н а м , ч т о в т е к с т е О с т р о в с к о г о к а ж д о е с л о в о свя щенно, этот совет, конечно, поверг бы его в у ж а с . Но Товстоногов п р а в , ибо п р е ж н и й «разговор с кренделями», культивировавшийся в М а л о м т е а т р е с о в р е м е н О с т р о в с к о г о , н ы н е у ж е н е в о з м о ж е н : о н з в у ч и т неестест венно-важно, тормозит действие. О д н а к о , н е и с п ы т ы в а я н и к а к о г о п и е т е т а п о о т н о ш е н и ю к устарев шим т р а д и ц и я м , приличий,
Товстоногов строго следит за соблюдением манер и
свойственных
эпохе
Островского.
Исполнительницу
роля
М а ш е н ь к и о н с п р а ш и в а е т : « П о ч е м у в ы з а к и н у л и н о г у з а н о г у ? В т е вре м е н а б а р ы ш н и э т о г о с е б е н е п о з в о л я л и » . И е щ е : « Н е л ь з я н а р у ш а т ь салон ные п р а в и л а о б щ е н и я . . . В ы с е л и , н е д о ж д а в ш и с ь , к о г д а с я д е т т е т к а » . Г и п е р б о л ы — г и п е р б о л а м и , но д у х в р е м е н и п е р е д а т ь н е о б х о д и м о , и нарушения исторической достоверности не допускаются. Когда
Товстоногов берет
с и ч е с к у ю п р о з у , он соприкосновения
ищет в
в ней
с сегодняшней
текст читает к а к сегодняшний.
работу классическую
п ь е с у или
(по его собственным с л о в а м ) болью людей»,
то
есть
Нередко злободневность,
клас «точки
классический какую
обре
т а е т в е г о и н т е р п р е т а ц и и к л а с с и к а , б ы в а е т п р о с т о у д и в и т е л ь н о й : дав нишние слова звучат, будто
они т о л ь к о что, в ч е р а и л и о т с и л ы п о з а в ч е р а
написаны. О д н а к о , того, что н а з ы в а е т с я модернизацией, искусственным, нарочитым осовремениванием, режиссер явно избегает. Он высоко ценит т о ч н о с т ь и с т о р и ч е с к о г о а н т у р а ж а . К о с т ю м ы с о о т в е т с т в у ю т м о д а м и вку сам времени, мебель подобрана в согласии с обиходом эпохи. Н и к а к о г о п р о и з в о л а , все п р а в и л ь н о , в с е к а к б ы л о , с о д н о й т о л ь к о о г о в о р к о й : в т о в с т о н о г о в с к о м и с т о р и з м е нет м у з е й н о й у п о р я д о ч е н н о с т и , с о с ц е н ы н е пах нет а н т и к в а р и а т о м . В е щ и н е ч в а н я т с я н и д о р о г о в и з н о й , н и р е д к о с т ь ю , н е 17
лезут в глаза.
Режиссера
и н т е р е с у ю т не в е щ и с а м и
по с е б е ,
а люди,
к о т о р ы м в е щ и п р и н а д л е ж а т . У ш е д ш и й б ы т о н п о н и м а е т н е к а к сово купность любовно подобранных предметов,
а как определенный
человеческих отношений. К а к стиль жизни,
строй
как музыкальный регистр,
которому послушна полифония бытия. С о б л а з н я ю щ а я иных р е ж и с с е р о в идея с ы г р а т ь в одном спектакле ( с к а ж е м , в «Ревизоре» или в «Чайке»)
« в с е г о Г о г о л я » или « в с е г о Чехо
в а » , т о е с т ь с о з д а т ь н е к и й с ц е н и ч е с к и й э к с т р а к т , с р а з у о т ц е д и т ь стилис т и ч е с к у ю э с с е н ц и ю а в т о р а , Т о в с т о н о г о в а н и ч у т ь н е м а н и т . К а ж д а я от дельно в з я т а я пьеса видится ему самостоятельной и замкнутой системой о б р а з о в , в н у т р и к о т о р о й ж и з н ь п о л з е т или б е ж и т п о з а к о н а м , л и ш ь д л я данной
системы
действительным.
Даже
сила
земного
притяжения
в
« Р е в и з о р е » не т а , ч т о в « Ж е н и т ь б е » , в « М у д р е ц е » не т а , что в « В о л к а х и о в ц а х » , в « Т р е х с е с т р а х » не т а , ч т о в « Д я д е В а н е » . Т о в с т о н о г о в г л у б о к о п о г р у ж а е т с я в и з б р а н н у ю пьесу,
в характер
н ы е т о л ь к о д л я нее о с о б е н н о с т и т е м п а , р и т м а и с т и л я , и п о т о м у произведе н и я о д н о г о и т о г о ж е п и с а т е л я с п л о ш ь д а р я д о м о б р е т а ю т под е г о рукой совершенно несхожие о ч е р т а н и я . И « В а р в а р ы » Товстоногова, и «Меща не» Т о в с т о н о г о в а , и « Д а ч н и к и » Т о в с т о н о г о в а — н е о п р о в е р ж и м о г о р ь к о в с к и е с п е к т а к л и . Н о о р к е с т р о в к а в о всех т р е х с л у ч а я х р а з л и ч н а я , и э н е р г и я социальной критики
в к а ж д о й из режиссерских композиций образует
непредвиденно новые сценические формы. Воспринимая
классическую пьесу как у н и к а л ь н у ю художественную
с т р у к т у р у и с ч и т а я , что п о с т а н о в щ и к о б я з а н эту н е п о в т о р и м у ю уникаль н о с т ь в ы р а з и т ь в с п е к т а к л е , о т з ы в ч и в о м к « с е г о д н я ш н е й б о л и » , Товсто н о г о в н е п р е м е н н о с т р е м и т с я с о о б щ и т ь всем д е й с т в у ю щ и м л и ц а м , буждающим
его интерес,
крупный
человеческий
масштаб.
воз
Укрупнение
п е р с о н а ж а — о д н о и з в а ж н е й ш и х п р а в и л т о в с т о н о г о в с к о й с ц е н ы . Пра вило это продиктовано ж е л а н и е м взглянуть на героя как бы впервые, н ы н е ш н и м в з о р о м , не с о о б р а з у я с ь ни со с ц е н и ч е с к и м к а н о н о м , ни с хре стоматийным стереотипом. В результате на подмостках Б Д Т появляется вот и м е н н о э т о т Ч а ц к и й , т о л ь к о т а к о й Г о р о д н и ч и й , т о л ь к о и е д и н с т в е н н о эта
Н а д е ж д а М о н а х о в а . После того к а к репетиции закончены и роль
сделана,
никакие отклонения
в сторону д л я
Товстоногова
нетерпимы.
Н а й д е н н о е о д н а ж д ы — н а й д е н о е с л и н е н а в с е г д а , то, к а к м и н и м у м , н а весь срок ж и з н и спектакля. Тут
ответ
на
вопрос,
почему
Товстоногов
очень
редко р а з р е ш а е т дублировать д а ж е второстепенные,
неохотно,
очень
малозначительные
роли. В п р о г р а м м а х Б Д Т против имени д е й с т в у ю щ е г о л и ц а почти всегда стоит и м я о д н о г о - е д и н с т в е н н о г о и с п о л н и т е л я . Если
в
«Амадеусе»
П.
Шеффера
Сальери
играет В.
Стржельчик,
т о С т р ж е л ь ч и к , н и при к а к и х о б с т о я т е л ь с т в а х н и к е м н е м о ж е т б ы т ь за менен. У Е. Л е б е д е в а — б о л ь ш и е р о л и в « М е щ а н а х » , в « И с т о р и и л о 18
ш а д и » , в « Д я д е В а н е » , но ни о д н о г о д у б л е р а ни в о д н о й п ь е с е . Конеч но, к а к и все л ю д и , а к т е р , б ы в а е т , б о л е е т . В стве
театров
на
такой
случай
всегда
п о д а в л я ю щ е м большин
подготовлен
более
или
менее
н а д е ж н ы й « в в о д » . Н о н е в Б Д Т . З д е с ь и н ы е п о р я д к и : з а б о л е л а к т е р , зна чит,
пойдет д р у г а я
пьеса.
Разумеется,
зрителям,
это досадно,
что
и
говорить. Но с точки з р е н и я Товстоногова з а м е н а спектакля — меньшее з л о , н е ж е л и з а м е н а и с п о л н и т е л я , и б о « в в о д » к о л е б л е т всю с ц е н и ч е с к у ю постройку, этим
путает
или
эстетический
обрывает
связи
максимализм
в
системе образов
руководителя
БДТ
пьесы,
примириться
а
с не
может. В
свое время
москвичам
одного
Николай Охлопков в «Гамлете» продемонстрировал за
другим
трех
принцев
датских:
Е.
Самойлова,
М . К о з а к о в а , Э . М а р ц е в и ч а , д о к а з ы в а я т е м с а м ы м , что е г о к о м п о з и ц и я у н и в е р с а л ь н а , что она будто бы способна п р и н я т ь и возвысить л ю б о г о г е р о я . Т о в с т о н о г о в п р и д е р ж и в а е т с я п р о т и в о п о л о ж н о г о м н е н и я : компо з и ц и я и герой в з а и м н о о б у с л о в л е н ы и н е р а з р ы в н о с о п р я ж е н ы . П о н а ч а л у р е п е т и р о в а т ь т у или иную р о л ь м о г у т и д в а , и т р и а к т е р а . Н о и г р а т ь б у д е т о д и н , тот, чей р и с у н о к р о л и в к о н е ч н о м с ч е т е о к а ж е т с я н е о п р о в е р ж и м ы м , а следовательно — неповторимым. Р а с к р е п о щ а я ф а н т а з и ю а к т е р о в , п р о в о ц и р у я и х и н и ц и а т и в у , Товсто ногов,
однако — надеюсь,
это
почувствуют
читатели
«Бесед
с
колле
г а м и » — н и к о г д а н е в ы п у с к а е т б р а з д ы п р а в л е н и я и з своих рук. Коллек т и в н ы й п р о ц е с с р е п е т и ц и й идет п о д е г о к о н т р о л е м и у с т р е м л я е т с я т о ч н е хонько в намеченное им русло. Причем особое внимание уделяется, к а к и учил С т а н и с л а в с к и й , а н а л и з у н е с р а з у у л о в и м ы х п о б у ж д е н и й персо нажей. Сквозь текст Товстоногов вместе с актерами пробивается в подтекст. В
каждой
к о л л и з и и он
ищет и
находит пружины,
которые сообщают
п е р с о н а ж а м г л а в н ы е и м п у л ь с ы к д е й с т в и ю , и, с л е д о в а т е л ь н о предопре д е л я ю т т о н у с , х а р а к т е р и с т и л ь и г р ы . Он с о з н а т е л ь н о и з б е г а е т — и дру гим
советует избегать — преждевременного,
жанра
будущего
спектакля.
По
его
«априорного»
мнению,
та
или
определения
иная
жанровая
о к р а с к а в к о н е ч н о м с ч е т е о п р е д е л и т с я с а м а с о б о й , е с л и в с я репетицион н а я р а б о т а будет выверена по камертону, з а д а н н о м у д р а м а т у р г о м , если все п о и с к и , о п ы т ы и п р о б ы у с т р е м я т с я в н а п р а в л е н и и , п о д с к а з ы в а е м о м п ь е с о й . С п л о ш ь и р я д о м т а к о й м е т о д п р и в о д и т Т о в с т о н о г о в а к совер шенно
неожиданным,
ниям.
( П р и м е р ы — « Х а н у м а » , « И с т о р и я л о ш а д и » , «Тихий Д о н » . )
Товстоноговское
но
покоряюще
владение
всеми
убедительным гласными
и
жанровым
согласными
реше сцени
ч е с к о г о я з ы к а , всем е г о а л ф а в и т о м , о т « а » д о «я», п о з в о л я е т р е ж и с с е р у добиваться подлинно реалистической
многозначности
и объективности
и с к у с с т в а . Л и ч н о с т ь р е ж и с с е р а п о л н о с т ь ю р а с т в о р е н а в с п е к т а к л е , ко торый им выстроен и у п р а в л я е м . Товстоногов скрыт за своими о б р а з а м и 19
и
персонажами,
не
спешит
превознести
одного,
принизить
другого,
р а д у ш н о о б н я т ь с я с героем и п р е з р и т е л ь н о отвернуться от п о д л е ц а . К о г д а шумному, а когда тихому, когда единому, а когда и д р о б н о - к а п р и з н о м у д в и ж е н и ю ж и з н и в с п е к т а к л я х д а н а п о л н а я в о л я , и в э т о м п о т о к е Товсто ногову сперва необходимо б ы в а е т найти связность, логику, определить скрепы м е ж д у людьми, событиями, к о л л и з и я м и , п о к а з а т ь , к а к и почему одно из другого вытекает, а после уж обозначить р а з р ы в ы , трагические п р о в а л ы или к о м е д и й н ы е р ы т в и н ы , о т д е л я ю щ и е п р а в д у о т к р и в д ы , мерт в е н н о е и о б р е ч е н н о е — от ж и з н е с п о с о б н о г о , Если
нынешний
театр
по
жизнетворного.
преимуществу — театр
самовыражаю
щ е й с я р е ж и с с у р ы , н а и б о л е е и н т е р е с н о й к а к р а з в с и т у а ц и я х предель ной и а г р е с с и в н о й с у б ъ е к т и в н о с т и а в т о р а с п е к т а к л я , то р е ж и с с е р Тов стоногов, напротив, Он
с
п о всей в и д и м о с т и ,
на т а к о е авторство д а ж е не претендует,
г о т о в п а л ь м у п е р в е н с т в а о с т а в и т ь д р а м а т у р г у или п р о з а и к у .
большой
заботливостью
воспроизводит
все
наклоны
и
нажимы
п и с а т е л ь с к о г о п о ч е р к а и , к а ж е т с я , в п о л н е г о т о в у д о в л е т в о р и т ь с я смирен ной и н т е р п р е т а ц и е й . Н о э т а с к р о м н а я п о з а о б м а н ч и в а . Н и к о г д а н е вы л е з а я в п е р е д , не о т т е с н я я ни п и с а т е л я , н и а к т е р о в , н е п р и б е г а я к и з л и ш н е г р о м к и м и н т о н а ц и я м к о м а н д у ю щ е г о п а р а д о м , Т о в с т о н о г о в с г о л о в о й по г р у ж а е т с я в пьесу и в ней с о в е р ш е н н о и с ч е з а е т т о л ь к о д л я т о г о , ч т о б ы е е с е б е п о д ч и н и т ь , п р о ч е с т ь н а свой л а д . П о с т р о й к а , в н е ш н е о т строите ля н е з а в и с и м а я и о т р е ш е н н а я , в сущности, з а в и с и т от него во всем — ив о б щ е м с т и л и с т и ч е с к о м а б р и с е , и в м а л е й ш и х п о д р о б н о с т я х или колеба ниях формы. П о э т о м у Т о в с т о н о г о в н е в м е н ь ш е й м е р е , н е ж е л и н е к о г д а Стани с л а в с к и й или М е й е р х о л ь д , а с е г о д н я — Ю р и й Л ю б и м о в , Р о б е р т С т у р у а , М а р к З а х а р о в , А н а т о л и й В а с и л ь е в , Н я к р о ш ю с , Д о д и н — о с т а е т с я полно в л а с т н ы м автором с в о и х с п е к т а к л е й . Стоит особо с к а з а т ь о том, как Товстоногов, нередко п р и г л а ш а ю щ и й в свою труппу уже з а р е к о м е н д о в а в ш и х себя, опытных артистов, выводит их на дебют. В п р е ж н и е времена на К а м е р г е р с к о м гордились тем, что « Х у д о ж е с т в е н н ы й т е а т р к о л л е к ц и о н и р у е т а к т е р о в » . Т а к о н о и б ы л о , но, у в ы , д а л е к о н е все
артисты,
п р о ш е д ш и е сквозь сито требовательного
отбора, о к а з ы в а л и с ь в этой «коллекции» С т а н и с л а в с к о г о и Немировича на
виду.
Многие
бесспорные таланты
в
стенах
МХАТ обрекались
на
д о л г о е б е з д е й с т в и е или н а в в о д ы , н а в ы х о д н ы е р о л и . З н а м е н и т а я форму ла,
мол,
«нет
маленьких
ролей,
есть
маленькие
актеры»
вряд
ли
их
у т е ш а л а . Особенно если учесть, что « к о л л е к ц и я » чересчур р а з р о с л а с ь и что
в
фактическом
Попасть труппу
репертуаре
нередко лидировали
в труппу нынешнего Б Д Т ,
МХАТ
30-х — 40-х
годов.
пожалуй,
Однако,
посредственности.
еще труднее,
нежели
целеустремленная
в
практич
н о с т ь Т о в с т о н о г о в а и в э т о й с ф е р е о б р е т а е т с о з и д а т е л ь н ы й , конструктив ный х а р а к т е р . 20
Если уж
он
принимает
актера,
значит,
имеет
на
него
в п о л н е о п р е д е л е н н ы е в и д ы , б е р е т е г о не в п р о к , не «в к о л л е к ц и ю » , а — в дело и на б о л ь ш у ю роль. С в е ж и е п р и м е р ы . — Ю. Д е м и ч , В. Ивченко, А . Ф р е й н д л и х . О н и н е з а с и ж и в а л и с ь н и д н я в о ж и д а н и и с е р ь е з н о й рабо ты. Т о в с т о н о г о в с х о д у в в е р я л и м т р у д н е й ш и е з а д а н и я , и м ы т о т ч а с ж е у б е ж д а л и с ь , что в е г о р у к а х эти а р т и с т ы с п о с о б н ы н а м н о г о п р е в з о й т и самих себя
прежних,
«дотовстоноговских».
Н е т , д е б ю т а н т ы н е з а м е н я ю т тех, к т о п о р а з н ы м п р и ч и н а м п о к и н у л Б Д Т , и если О. Б о р и с о в у х о д и т в М Х А Т , то из э т о г о в о в с е не с л е д у е т , будто Товстоногов кинется искать второго Борисова. Он ищет не нового Борисова,
а
новую — совсем
иную,
но н е п р е м е н н о к р у п н у ю ,
самобыт
ную и н д и в и д у а л ь н о с т ь , с п р и х о д о м к о т о р о й н е ч т о м е н я е т с я и во всем искусстве Б Д Т .
И б о Товстоногов знает:
в ансамбле сильные голоса, свежие
а н с а м б л ь звучит сильно, если
а н с а м б л ь звучит с в е ж о , если
в ансамбле
голоса.
В т а к о м у м е н и и в ы в о д и т ь в ц е н т р с в о и х к о м п о з и ц и й то н о в ы х акте ров, в з я т ы х «со с т о р о н ы » , т о м о л о д ы х и с п о л н и т е л е й , с о з р е в ш и х в н е д р а х его с о б с т в е н н о й т р у п п ы , — один
из секретов удивительного долголетия
т е а т р а Т о в с т о н о г о в а . Но — не е д и н с т в е н н ы й и не г л а в н ы й с е к р е т . Гораз до более в а ж н а
и более значительна
в этом смысле х а р а к т е р н а я д л я
Товстоногова, неистребимая, я бы с к а з а л , ж а ж д а п р о р в а т ь с я к «правде чувств», к «истине с т р а с т е й » . Ч и т а т е л ь «Бесед с коллегами» увидит, как эта п р а в д а добывается. И , д у м а ю , будет б л а г о д а р е н Т о в с т о н о г о в у з а т о , ч т о
р е ж и с с е р приот
крыл перед нами д в е р ь в свое з а к у л и с ь е .
К. Рудницкий
ОТ АВТОРА Эта
книга
творческой около
основана
на
лаборатории
тридцати лет.
сменилось
много
с
режиссерами
я
обнаружил
характерные
умение
работать
актерами,
С.
в
некие
Я
лаборатории,
проблеме.
книги
с
обозначены одну на
наиболее
проблему.
часть
Вторая
три
иной форма
собеседники них
выражает
зрения первую
по
много
лет
степени актеров,
с
Третья спектаклей показывают собственной
которыми часть БДТ
и
в
кризисное и
мы
одно выбрал что этой
так
же
плохо,
значительной положение
неудовлетворенность работаем. репетиций
русской
практическое работе
специально
это
Эта
практических
владеют
— записи по
встретится
пьесы.
чтобы показать,
назад,— а
профессии,
он
отстоящих
Я
режиссеры
определяет
нашей
как
анализу
далеко
времени.
работы
самостоятельной
тем
фрагмента
именно эти фрагменты, формой
в
из
посвящена перед
лаборатории,
другого
как
Мои
составляют
действенному
содержит
занятий от
или
возникла
точек
беседы
часть
режиссера,
актерами:
часть
той
Так
каждый
их
книги.
работе с
часто
снабдил
по
типичных
Эти
наиболее вопросы
и
коллегами.
условно —
из
неумение
систематизировал
соображениями
беседы
и
методикой
и
ряды
профессиональной —
фантазировать,
отобрал
высказывания
типологические
собственными
рангов,
решения
невладение
Станиславского.
участников,
и
закономерности,
всех:
повторяющиеся
руковожу
Встречаясь
некоторые для
я
в ней
возрастов
постановочные
К.
годы
составов. разных
занятий
которой
За эти
придумывать с
материалах
СТД,
некоторых
классике,
применение
методологии
которые в
моей
Станиславского.
Р Е Ж И С С Е Р Р. З н а к о м я с ь с в а ш и м и с п е к т а к л я м и , мы в и д и м , что они по с в о е м у х а р а к т е р у , по с в о е м у с т р о ю , что л и , о т л и ч а ю т с я о т с п е к т а к л е й д р у г и х т е а т р о в . З н а ч и т , есть к а к и е - т о т в о р ч е с к и е п р и н ц и п ы , с в о й с т в е н н ы е т о л ь к о в а ш е м у т е а т р у . В чем з а к л ю ч а е т с я их « з е р н о » ? ТОВСТОНОГОВ. К о г д а у а н г л и ч а н с п р а ш и в а ю т , к а к они д о б и в а ю т с я всегда ровной и у х о ж е н н о й т р а в ы на г а з о н а х , они о т в е ч а ю т : мы ее е ж е г о д н о п о д р е з а е м , р е г у л я р н о по ливаем и делаем это триста лет подряд. Конечно, у нас е с т ь о п р е д е л е н н ы е п р и н ц и п ы , к о т о р ы м мы с л е д у е м в п р а к т и ч е с к о й р а б о т е в т е ч е н и е многих л е т . В чем они? Я о т в е ч у на этот в о п р о с т а к ж е , к а к отве тил б ы р у к о в о д и т е л ь л ю б о г о д р у г о г о т е а т р а : основопо л а г а ю щ и м и д л я н а с я в л я ю т с я з а к о н ы с ц е н и ч е с к о г о твор чества, открытые К. С. Станиславским. Только нужно с т р е м и т ь с я к тому, чтобы они б ы л и не д е к л а р а ц и е й и не иконой, а в е р о и с п о в е д а н и е м и н а х о д и л и с ь в п о с т о я н н о м д в и ж е н и и . Э т о учение н а д о не п р о с т о р а з и н а в с е г д а «вы з у б р и т ь » , н а д о у м е т ь им п о л ь з о в а т ь с я п р а к т и ч е с к и и д е л а т ь это в с е г д а , чтобы о н о с т а л о « с в о и м » . Л ю б а я мето дология вне практики п р е в р а щ а е т с я в мертвую догму. В а ж н о личное ее восприятие режиссером. Если она не п о м н о ж е н а н а р е ж и с с е р с к у ю и н д и в и д у а л ь н о с т ь , возни кает декларативное ее восприятие, не подтвержденное п р а к т и к о й . Вот на этой-то п о ч в е и в о з н и к а е т утвержде ние, что м е т о д о л о г и я у с т а р е л а и п р и н а д л е ж и т п р о ш л о м у . И этому нигилистическому отношению противопоставить в т а к о м с л у ч а е нечего, потому что и с т и н а — и м е н н о в ор ганическом сопряжении методологии с режиссерской л и ч н о с т ь ю . Е с л и э т о г о нет, если з а я в л я е т с я л и ш ь теоре т и ч е с к а я в е р н о с т ь б у к в е у ч е н и я , п р и н ц и п ы К. С. Стани с л а в с к о г о о п р о к и д ы в а ю т с я и п р е в р а щ а ю т с я в беспред метную т е р м и н о л о г и ю . Я в и ж у с в о ю г л а в н у ю з а д а ч у в б о р ь б е за чистоту м е т о д о л о г и и и за ее у т в е р ж д е н и е в с о в р е м е н н о м т е а т р е . И в режиссерской и в педагогической работе я пытаюсь 24
м а к с и м а л ь н о о с у щ е с т в и т ь соединение п р и н ц и п о в у ч е н и я К. С. С т а н и с л а в с к о г о с ж и в ы м т в о р ч е с т в о м . Не могу п о х в а с т а т ь тем, что мне на с т о п р о ц е н т о в э т о у д а е т с я , но у меня есть ученики, к о т о р ы е п о с л е д о в а т е л ь н о и п р и н ц и п и а л ь н о о с в а и в а ю т в своей п р а к т и к е то, что полу чили в институте, х о т я и не в с е г д а д о с т и г а ю т убедитель ных р е з у л ь т а т о в . Н о э т о ч а щ е всего з а в и с и т о т степени личной о д а р е н н о с т и р е ж и с с е р а . Я профессионально занимаюсь театром пятьдесят с л и ш н и м лет и у в а ж а ю в с я к и е н а п р а в л е н и я и ш к о л ы в сце ническом искусстве, с и н т е р е с о м о т н о ш у с ь к п о и с к а м моих коллег, д а ж е тех, чьи в з г л я д ы не р а з д е л я ю , но с а м я испо ведую п р и н ц и п ы т е а т р а п с и х о л о г и ч е с к о г о . Д л я м е н я глав ное в искусстве — человек. В с е г р а ж д а н с к и е , нравствен ные, э с т е т и ч е с к и е п р о б л е м ы я р е ш а ю через а к т е р а . Е д и н с т в е н н о е , что я н е н а в и ж у в и с к у с с т в е , — э т о ди л е т а н т и з м и, р у к о в о д я много лет т в о р ч е с к о й л а б о р а т о р и е й , в и ж у свой г р а ж д а н с к и й , х у д о ж н и ч е с к и й д о л г в т о м , чтобы б р о с и т ь л и ш н ю ю гирьку н а весы п р о ф е с с и о н а л и з м а . Если вас привело сюда уважение к нашей профессии и ж е л а н и е ею овладеть, д а в а й т е попробуем р а з г о в а р и в а т ь п р о ф е с с и о н а л ь н о . Т о г д а , м о ж е т б ы т ь , н а м у д а с т с я сокра тить к о л и ч е с т в о п р о с ч е т о в , к о т о р ы е мы в своей р а б о т е допускаем. I Р Е Ж И С С Е Р Р . Ч т о я в л я е т с я д л я в а с к р и т е р и е м подлин ного и с к у с с т в а ? ТОВСТОНОГОВ. К о г д а С т а н и с л а в с к и й г о в о р и л о том, что т а к о е искусство и в чем его о т л и ч и е от ж и з н и , он ч а с т о п р и в о д и л т а к о й п р и м е р : вот вы идете по у л и ц е или с к в е р у и видите к а к о г о - т о с т а р и к а , с и д я щ е г о на с к а м е й к е . Р я д о м с ним — с т а р а я , с л е п а я с о б а к а . Вы ф и к с и р у е т е в н и м а н и е на них на секунду-другую и п р о х о д и т е мимо. Но если эту же сцену з а п е ч а т л е т ь в искусстве — и з о б р а з и т е л ь н о м или т е а т р а л ь н о м , — она м о ж е т и с т о р г н у т ь с л е з ы , в ы з в а т ь сопереживание, глубокие раздумья об уходящей жизни. Такова сила искусства. Конкретная ж и з н е н н а я ситуация, п р е в р а щ е н н а я в художественный образ, вызывает массу мыслей, а с с о ц и а ц и й , э м о ц и о н а л ь н о в п е ч а т л я е т . Не т а к д а в н о я с н о в а в с п о м н и л об этом п р и м е р е К. С. С т а н и с л а в с к о г о , когда ч и т а л эссе Тенесси У и л ь я м 25
са — его р а з м ы ш л е н и е о т е а т р е , к о т о р о е п р е ж д е всего удивило меня полным отсутствием так называемого «авторского эгоизма». Наблюдения Уильямса удивительно с о в п а д а ю т с тем, о чем говорил С т а н и с л а в с к и й . Это з в у ч и т п р и м е р н о т а к : мы ж и в е м в б ы с т р о т е к у щ е м време ни, в б е с п р е р ы в н о м е н я ю щ и х с я о б с т о я т е л ь с т в а х , в напря ж е н н ы х р и т м а х и проходим мимо многих я в л е н и й . И толь ко искусство м о ж е т о с т а н о в и т ь его б е с п р е р ы в н о е движе ние, о с т а н о в и т ь в р е м я . З р и т е л и в т е а т р е н а ч и н а ю т ж и т ь временем в о о б р а ж а е м ы м , п р е д л о ж е н н ы м а в т о р о м и спек т а к л е м , а их л и ч н о е в р е м я о с т а н а в л и в а е т с я , их житей ский с е к у н д о м е р в ы к л ю ч а е т с я . В к л ю ч а е т с я с е к у н д о м е р искусства, и они н а ч и н а ю т ж и т ь к а к бы в д р у г о м времен ном и з м е р е н и и . К о г д а т е а т р у у д а е т с я т а к о е переключение, т о г д а с т а н о в и т с я в о з м о ж н ы м и его э м о ц и о н а л ь н о е воз д е й с т в и е на ч е л о в е к а , и в о з н и к н о в е н и е а с с о ц и а т и в н о г о р я д а . К о н е ч н а я ц е л ь т е а т р а — через п р и к о с н о в е н и е к п о д с о з н а н и ю з р и т е л я р а з б у д и т ь его с о з н а н и е . Я м н о г о к р а т н о п р о в е р я л п р а в и л ь н о с т ь этого с у ж д е н и я на своем з р и т е л ь с к о м опыте. К о г д а мы н а ч и н а е м с к у ч а т ь в т е а т р е ? К о г д а н а х о д и м с я м е ж д у в р е м е н е м , предложен ным с п е к т а к л е м , и своим л и ч н ы м , к о г д а н а ш с е к у н д о м е р о к а з ы в а е т с я н е в ы к л ю ч е н н ы м и мы то и д е л о п о г л я д ы в а е м на в п о л н е р е а л ь н ы е ч а с ы . З р и т е л ь п о д с о з н а т е л ь н о ж д е т этого п е р е к л ю ч е н и я , о н хочет выйти из о б ы д е н н о й п о в с е д н е в н о с т и и войти в при д у м а н н ы й мир. П р е к р а с н ы й он или ж е с т о к и й , с т р а ш н ы й или с м е ш н о й — это у ж е в о п р о с ж а н р а , и з б р а н н о г о теат ром. Д л я н а с в а ж н о , что ч е л о в е к в ы р ы в а е т с я и з обыден щ и н ы и н а ч и н а е т ж и т ь по иным в р е м е н н ы м з а к о н а м . С м е н а в р е м е н н о г о и з м е р е н и я — с ц е н и ч е с к о г о и лично го — и я в л я е т с я д л я н а с к р и т е р и е м , п о з в о л я ю щ и м опреде л и т ь , п о л у ч и л с я или нет с п е к т а к л ь , происходит п р о ц е с с п е р е к л ю ч е н и я или нет, о с т а н о в и л о с ь з р и т е л ь с к о е в р е м я или течет п о - п р е ж н е м у . Э т о очень мудрый к р и т е р и й , очень т о ч н ы й . И в р е п е т и ц и я х н а с т у п а ю т иногда эти д р а г о ц е н н ы е секунды, когда нам у д а е т с я п о г р у з и т ь с я в в о о б р а ж а е м ы й мир, к а к в р е а л ь н ы й , и т о г д а о с т а н а в л и в а е т с я н а ш е л и ч н о е время. Р Е Ж И С С Е Р В. Видимо, чтобы этого э ф ф е к т а достичь, и с артистами д о л ж н о произойти какое-то переключение. 26
С л о в о «вдохновение» у ш л о из н а ш е г о а к т е р с к о г о лекси кона, а р т и с т ы все д е л а ю т к а к будто бы п р а в и л ь н о , а при п о д н я т о г о н а с т р о е н и я ни на репетиции, ни на с п е к т а к л е не в о з н и к а е т . К а к п е р е к л ю ч и т ь в р е м я ? К а к перевести ар тиста в д р у г о е и з м е р е н и е ? ТОВСТОНОГОВ. Вы п р а в и л ь н о г о в о р и т е : чтобы переклю чить з р и т е л ь с к о е в р е м я , н у ж н о п р е ж д е всего привести а р т и с т а к тому, чтобы он о т о ш е л от о б ы д е н щ и н ы и з а ж и л в о о б р а ж а е м о й ж и з н ь ю к а к п о д л и н н о й . Б е з этого н а м ничего не у д а с т с я с д е л а т ь . Мы п р о ж и в а е м , к р о м е соб ственной, многие ч у ж и е ж и з н и . Н а ш внутренний мир обо г а щ а е т с я от с о п р и к о с н о в е н и я с ними. Ч е л о в е к , приоб щенный к искусству к а к а р т и с т или к а к з р и т е л ь , ж и в е т м н о г о о б р а з н е е , н е ж е л и тот, кто ничего не видит, не слы шит, не читает. В о с п р и н и м а я п р о и з в е д е н и е и с к у с с т в а , он к а к бы проходит путь О т е л л о или Анны К а р е н и н о й , п р о ж и в а е т их ж и з н и , п о г р у ж а е т с я в их в р е м я . На эту внутреннюю с п о с о б н о с т ь ч е л о в е к а мы и д о л ж н ы воз д е й с т в о в а т ь . Р а б о т а я по с т а н д а р т у , просто по профессио нальному навыку, воздействовать нельзя, а момент в д о х н о в е н и я мы ч а с т о в своей р а б о т е минуем, в то в р е м я как именно он и т о л ь к о он м о ж е т провести н а с в вообра ж а е м ы й мир на той высоте, которой т р е б у е т произведе ние, если оно п о д л и н н о е . И з р и т е л ь , н а с т р о е н н ы й на внутреннее п е р е к л ю ч е н и е , пойдет з а н а м и . Р Е Ж И С С Е Р Д . О с т а н о в к а в о времени есть п о н я т и е н е с т а т и ч е с к о е , а д и н а м и ч е с к о е . О с т а н о в к а эта м о ж е т про изойти т о л ь к о в том с л у ч а е , когда з р и т е л ь в ч у ж о м в р е м е н и н а ч и н а е т о щ у щ а т ь с о б с т в е н н о е . Он приходит в т е а т р с единственной целью — у з н а т ь с е б я . И к а к т о л ь к о он видит в ч у ж о й ж и з н и свою, в э т о мгновение в р е м я д л я него о с т а н а в л и в а е т с я . Он приходит с м о т р е т ь не Г а м л е т а , не Ш е к с п и р а , а с е б я , ему н а д о с е б я у з н а т ь . И мы, к а к х у д о ж н и к и , п о г р у ж е н ы в с в о е в р е м я и не м о ж е м из него выйти, в л ю б о м п р о и з в е д е н и и мы д о л ж н ы у в и д е т ь свое с о б с т в е н н о е в р е м я — это и есть э ф ф е к т з а р а з и т е л ь н о с т и . Ведь з р и т е л и не в а б с т р а к т н у ю м е т а ф и з и ч е с к у ю кате горию верят, а в к о н к р е т н о е у з н а в а н и е секундности своего с у щ е с т в о в а н и я в той ж и з н и , что происходит на сцене. Тогда и в с п ы х и в а е т и с к р а в з а и м о п о н и м а н и я и зри тели в к л ю ч а ю т с я в то, что в и д я т . ТОВСТОНОГОВ. П е р е к л ю ч е н и е происходит н е з а в и с и м о от их с о з н а н и я , они н а ч и н а ю т ж и т ь тем, в чем у з н а л и 27
себя,— это и есть импульс к п е р е к л ю ч е н и ю , некий внутренний сигнал. Р Е Ж И С С Е Р Л. А почему они н а ч и н а ю т ж и т ь тем, что видят? ТОВСТОНОГОВ. И х з а х в а т и л о , з а в о р о ж и л о происходя щ е е на сцене. Р Е Ж И С С Е Р Д . З а в о р о ж и т ь м о ж е т т о л ь к о то, что я у з н а ю . М е н я не м о ж е т з а в о р о ж и т ь то, чего я не у з н а ю , д а ж е в ф а н т а с т и к е . З н а ч и т , что бы мы ни с т а в и л и , мы д о л ж н ы и с к а т ь в п р о и з в е д е н и и р и т м ы н а ш е г о сегодняш него с у щ е с т в о в а н и я . Но мы не умеем г о в о р и т ь о своем времени т а к , чтобы з а р а з и т ь з р и т е л я , в ы к л ю ч и т ь его и з с ф е р ы с и ю с е к у н д н о г о с у щ е с т в о в а н и я , з а в о р о ж и т ь . По чему т а к с л о ж н о с т а в и т ь пьесы о с о в р е м е н н о с т и ? П о т о м у что в ж и з н и идет п о с т о я н н ы й п р о ц е с с о б н о в л е н и я , а мы не у л а в л и в а е м его сути и свои ч а с т н ы е о щ у щ е н и я от с е г о д н я ш н и х п р о б л е м п ы т а е м с я в ы д а т ь з а нечто о б щ е е . Ч а с т ь з р и т е л е й это п р и н и м а е т , а многие не п р и н и м а ю т , по тому что в и д я т б о л ь ш е н а с . И д е а л ь н ы й т е а т р — тот, где в р е м я с т а н о в и т с я к а т е г о р и е й не метрической, а нравствен ной, и з а б о т и т ь с я н а м н у ж н о не с т о л ь к о о профессиональ ных в е щ а х , с к о л ь к о о т о м , к а к с т а т ь л ю д ь м и , к о т о р ы е могут г о в о р и т ь о своем в р е м е н и . Р Е Ж И С С Е Р Г. И о п р о ф е с с и о н а л и з м е т о ж е н е о б х о д и м о г о в о р и т ь , потому что мы п о т е р я л и о с н о в н ы е к а ч е с т в а п р о ф е с с и и — мы не умеем ф а н т а з и р о в а т ь , н а б л ю д а т ь , мы не слышим, как разговаривают сегодняшние люди. Читаем новые пьесы и не с л ы ш и м их речи, их р и т м о в . Вот о чем н а д о п о д у м а т ь . Ч т о б ы о с т а н о в и т ь в р е м я , н а д о его п о н я т ь , а у н а с этого п о н и м а н и я нет. Я не могу п о с т а в и т ь пьесу о м о л о д е ж и , я не с л ы ш у , не п о н и м а ю ее. Э т о и м о я в и н а — я не р а з в и в а ю с ь . Э т о и в и н а п е д а г о г о в — м е н я не н а у ч и л и ни видеть, ни с л ы ш а т ь , ни ф и к с и р о в а т ь , ни фантазировать. Р Е Ж И С С Е Р В. К а к я могу о с т а н о в и т ь в р е м я ? Т о л ь к о своей б о л ь ю . Е с л и кто-то о т к л и к н е т с я на нее, з н а ч и т , д л я него в р е м я о с т а н о в и л о с ь . А что з н а ч и т п о н и м а т ь или не понимать время? Есть режиссеры, которые всегда могут его о с т а н о в и т ь , у них в з а л е полно з р и т е л е й и они, з р и т е л и и т е а т р , д р у г д р у г а п р е к р а с н о п о н и м а ю т . Режис сер т а к о г о т е а т р а , естественно, считает, что т о л ь к о его искусство с о в р е м е н н о . Е с л и бы оно не б ы л о с о в р е м е н н ы м , р а з в е з р и т е л и ходили б ы ! И з а м е ч а т е л ь н а я к о н с т р у к ц и я , 28
в ы с т р о е н н а я н а м и , п р и о б р е т а е т т р а г и к о м и ч е с к и й оборот, потому что д е л о не в этой к о н с т р у к ц и и , а в том, что нам в о о б щ е не н а д о п р е д л а г а т ь друг другу н и к а к и х конструк ций. И вместо того, чтобы к л я с т ь с е б я : мы ничего не умеем, ничего не п о н и м а е м , — л у ч ш е с п о к о й н о р а з о б р а т ь ся в том, чем мы м о ж е м о б о г а т и т ь д р у г д р у г а в с м ы с л е п р о ф е с с и и . Ч е г о уж н а м о боге д у м а т ь , д а в а й т е о быте п о д у м а е м , о н а ш е м р е ж и с с е р с к о м быте, чтобы по к р а й н е й мере н е п р е д л а г а т ь и з б и т ы х р е ш е н и й . Л ю б а я п р е к р а с н а я мысль п о в и с а е т в воздухе, если она не п о д к р е п л е н а зна нием к о н к р е т н ы х путей ее в о п л о щ е н и я . Р Е Ж И С С Е Р Г. Как ты умеешь р а з р у ш а т ь мысль! Д л я меня п р и н ц и п и а л ь н о — с о з д а н и е с п е к т а к л я , к о т о р ы й был б ы п р о и з в е д е н и е м и с к у с с т в а . Т е а т р к а ж д ы й д е н ь требует от м е н я р а б о т ы на износ и мне необходим стимулирую щий момент, в ы б и в а ю щ и й м е н я из к а ж д о д н е в н о й суеты и з а с т а в л я ю щ и й п о д у м а т ь о высоком и с к у с с т в е . Р Е Ж И С С Е Р В. К а ж д ы й д е н ь н а д о ж и т ь по этому постула ту. Но к а к ? ТОВСТОНОГОВ. Я не берусь о т в е т и т ь на этот в о п р о с . И, д у м а ю , никто на него не ответит. И с к у с с т в о — т а к а я о б л а с т ь , где все р а в н о о с т а е т с я о г р о м н о е п р о с т р а н с т в о н е о б ъ я с н и м о г о , н е и з в е д а н н о г о , и с к а з а т ь , что мы з д е с ь н а й д е м пути, к о т о р ы е помогут н а м о с т а н о в и т ь в р е м я , б ы л о бы п р е у в е л и ч е н и е м . М н е д о с т а т о ч н о , что я р а з б у д и л , в з б у д о р а ж и л в а ш е с о з н а н и е . Б е с п о к о й с т в о повысит в а ш у т р е б о в а т е л ь н о с т ь к тому, что вы д е л а е т е . Б о л ь ш е й з а д а ч и в этом п л а н е я п е р е д собой не с т а в л ю . Н е в о з м о ж н о отве тить на вопрос — к а к с о з д а в а т ь п р о и з в е д е н и я и с к у с с т в а ? Н а него е щ е никому н е у д а л о с ь ответить, д а ж е Л ь в у Тол стому. Е с л и бы у м е н я б ы л а г о т о в а я ф о р м у л а , б ы л о бы г о р а з д о п р о щ е , а т а к к а к ф о р м у л ы нет, то з а д а ч у с в о ю я в и ж у в том, чтобы в ходе беседы вместе с в а м и осмыс л и т ь к а к и е - т о в е щ и , к о т о р ы е м е н я волнуют, п е р е д а т ь свое беспокойство вам. Д л я нас г л а в н о е — не п о з в о л я т ь себе о п у с к а т ь с я в о б ы д е н щ и н у , к о т о р а я п р о т и в о п о к а з а н а искусству, сохра н я т ь в т в о р ч е с т в е х у д о ж н и ч е с к о е н а ч а л о , у х о д и т ь от р е м е с л е н н и ч е с т в а . Д л я этого н е о б х о д и м а м о б и л и з а ц и я н а ш и х ч е л о в е ч е с к и х р е с у р с о в . Н о п о с к о л ь к у н а с беспо коят эти п р о б л е м ы , з н а ч и т , мы н а х о д и м с я в д в и ж е н и и и, с л е д о в а т е л ь н о , м о ж е м н а й т и ответы на многие в о п р о с ы . Моя главная з а д а ч а — поддерживать в вас стремление 29
к п о с т о я н н о м у д в и ж е н и ю . П о э т о м у мы н е и з б е ж н о будем в о з в р а щ а т ь с я к к а к и м - т о п е р в о р о д н ы м в е щ а м . Это необхо д и м о д л я того, чтобы д е р ж а т ь н а ш х у д о ж н и ч е с к и й порох сухим, н а х о д и т ь с я п о с т о я н н о в с о с т о я н и и т в о р ч е с к о й активности. М о я в т о р а я цель — у к р е п и т ь в а с в п о з н а н и и з а к о н о в п р о ф е с с и и , методологии, чтобы вы шли к высокой цели не вслепую, а с о з н а т е л ь н о н а п р а в л я л и т в о р ч е с к и й п роце сс в русло, где м о ж е т п р о б у д и т ь с я п о д с о з н а т е л ь н а я п р и р о д а а р т и с т а , его в д о х н о в е н и е . Н а ш и к о н к р е т н ы е п р и м е р ы будут п о д к р е п л я т ь с я теорией С т а н и с л а в с к о г о , и эту т е о р и ю мы все д о л ж н ы п о с т о я н н о о с у щ е с т в л я т ь и разви в а т ь . И н а д о т в е р д о помнить, что л е г к о не будет ни когда. II Р Е Ж И С С Е Р Л . Ч т о я в л я е т с я г л а в н ы м при в ы б о р е пьесы, автора? ТОВСТОНОГОВ. Т в о р ч е с к о е л и ц о т е а т р а и его д и а п а з о н . Е с л и у т е а т р а нет л и ц а , у него нет и д и а п а з о н а . В т а к о м т е а т р е п р о ц в е т а е т д и л е т а н т и з м . Вот п р и м е р , п о я с н я ю щ и й , по-моему, э т о п о л о ж е н и е : мы с в а м и , б р е я с ь по у т р а м , м о ж е м петь все — и а р и ю Р и г о л е т т о , и а р и ю Л е н с к о г о , х о т я они н а п и с а н ы д л я р а з н ы х г о л о с о в . И н а м никто не с к а ж е т : почему ты п о е ш ь не свою п а р т и ю ? К а к хочу, т а к и пою. Это и есть д и л е т а н т и з м . Т е а т р , к о т о р ы й с т а в и т все п о д р я д , — з а в е д о м о диле т а н т с к и й , у него нет г р а н и ц , к а к у ч е л о в е к а , п о ю щ е г о д л я с е б я , с той т о л ь к о р а з н и ц е й , что я своего « в о к а л ь н о г о и с к у с с т в а » никому не н а в я з ы в а ю , а т е а т р на т а к о е же искусство п р о д а е т б и л е т ы . У к о л л е к т и в а д о л ж е н б ы т ь свой д и а п а з о н , если он претендует на х у д о ж е с т в е н н о с т ь . И н а ч е г о в о р я , есть пьесы, к о т о р ы е д о л ж н ы б ы т ь ему «противопоказаны». Л и ц о театра определяется не столько тем, что он и г р а е т , с к о л ь к о тем, чего он не играет, не м о ж е т и не д о л ж е н и г р а т ь . И очень в а ж н о п о н я т ь — чего т е а т р н е м о ж е т и г р а т ь . Е с т ь п а р т и и , к о т о р ы е м о ж е т петь и б а р и т о н и б а с , но все-таки всегда б ы л о ясно, что Ш а л я пин н е м о ж е т петь Л е н с к о г о . Е с л и т е а т р м о ж е т и г р а т ь все, л и ш ь бы х в а т а л о а к т е р о в , то есть д е й с т в у е т не по х у д о ж е с т в е н н ы м з а к о н а м , а по о р г а н и з а ц и о н н о удобным, он может скатиться до уровня самодеятельного кружка. Р Е Ж И С С Е Р М. К а к и е п р о и з в е д е н и я вы п р е д п о ч и т а е т е — 30
те, что в о с п р о и з в о д я т ж и з н ь в ф о р м а х с а м о й ж и з н и , или условные? ТОВСТОНОГОВ. В этой п р о б л е м е есть д в е стороны — отвлеченно теоретическая и конкретно практическая. П о с к о л ь к у н а с в б о л ь ш е й мере интересует второй аспект, будем р а з м ы ш л я т ь чисто теоретически, чтобы дойти до практического выражения проблемы. Что значит — отражение жизни в формах жизни? Если это п о н и м а т ь у п р о щ е н н о , в п р я м у ю , т о л у ч ш е цветной ф о т о г р а ф и и ничего б ы т ь не м о ж е т . Чем она к а ч е с т в е н н е е , чем технически с о в е р ш е н н е е , тем и д е а л ь н е е в о с п р о и з в о д и т ж и з н ь в ф о р м а х ж и з н и . Но д у м а т ь т а к — з н а ч и т ликви д и р о в а т ь с у щ е с т в о в а н и е « м а г и ч е с к о г о к р и с т а л л а » худож ника, то есть л и ш и т ь искусство г л а в н о г о его п р и з н а к а — образности. Если же существует «магический кристалл», то ж и з н ь , п р е л о м л я я с ь с к в о з ь него, м е н я е т свой облик. В с я к о е о т р а ж е н и е д е й с т в и т е л ь н о с т и через л и ч н о с т н у ю призму х у д о ж н и к а т а и т по о т н о ш е н и ю к о б ъ е к т у возмож ность и д а ж е н е и з б е ж н о с т ь о т к л о н е н и я . В а н Гог видит мир т а к , а не и н а ч е и з а с т а в л я е т нас видеть его по-своему. Это д е ф о р м и р о в а н н а я действитель ность, н о она з а с т а в л я е т н а с с о п е р е ж и в а т ь , будит н а ш е воображение и создает величайший эффект. М о ж н о ли с к а з а т ь о б искусстве этого х у д о ж н и к а , что это ф о р м а самой ж и з н и ? В известной степени — д а . В той мере, в какой ж и з н ь у г а д ы в а е т с я в видении х у д о ж н и к а , ибо в подлинном п р о и з в е д е н и и и с к у с с т в а х у д о ж н и к , воспроиз водя д е й с т в и т е л ь н о с т ь через с о б с т в е н н у ю призму, создает, и в с о з н а н и и з р и т е л я некую п р о е к ц и ю ж и з н и . О т р а ж е н и е д е й с т в и т е л ь н о с т и , п р е о б р а ж е н и е ее ч е р е з л и ч н о е восприя тие т в о р ц а , через этот « м а г и ч е с к и й к р и с т а л л » не обяза тельно к о п и я ж и з н и , но оно д о л ж н о р о ж д а т ь в воспри н и м а ю щ е м а с с о ц и а ц и и с ж и з н ь ю . Это и есть п о д л и н н а я условность, к о т о р а я будит в о о б р а ж е н и е з р и т е л е й в нуж ном д л я идеи, д л я мысли, д л я с о д е р ж а н и я н а п р а в л е н и и . Если а с с о ц и а ц и й в о з н и к а т ь не будет, мы п о п а д е м в плен той д е ф о р м а ц и и , к о т о р а я п р и в о д и т к р а ц и о н а л ь н о м у , холодному ф о р м о т в о р ч е с т в у , в н у т р е н н е пустому. Г о в о р я о н а ш е й п р о ф е с с и и , мы д о л ж н ы п р е ж д е всего о т д а в а т ь себе отчет в т о м , что искусство р е ж и с с у р ы вторично, т а к к а к мы имеем д е л о с у ж е о т р а ж е н н о й ж и з н ь ю . С т а л о быть, нам н а д о найти меру д е ф о р м а ц и и , то есть условности, к о т о р а я з а д а н а а в т о р о м . Это и есть 31
с а м о е с л о ж н о е в н а ш е й р а б о т е : о п р е д е л и т ь меру отхо да от д е й с т в и т е л ь н о с т и , с о о т в е т с т в у ю щ у ю тому углу зре ния, который выбран писателем. Ч а с т о с л о в о « в т о р и ч н о с т ь » о б и ж а е т м о л о д ы х режиссе ров, д л я к о т о р ы х л и т е р а т у р н о и з л о ж е н н ы й текст есть только предлог для собственного творчества. Как же так? Я а в т о р с п е к т а к л я , с ц е н и ч е с к о г о п р о и з в е д е н и я , самостоя тельного искусства! — возмущается такой режиссер. А оно с а м о с т о я т е л ь н о т о л ь к о в и з в е с т н о й мере, если мы г о в о р и м о т е а т р е , о с н о в а н н о м на л и т е р а т у р е . Е с л и р е ч ь идет о с а м о с т и й н о м т е а т р е , н а п р и м е р , п л о щ а д н о м , где литература играла вспомогательную роль, там вступают в силу д р у г и е з а к о н ы . Но если мы имеем д е л о с литерату рой, н у ж н о т в е р д о п о н и м а т ь , что и с к у с с т в о т е а т р а и искусство режиссуры является вторичным. Н а м нужно в к л ю ч и т ь с я в ж и з н ь д р у г о г о х у д о ж н и к а , о б н а р у ж и т ь его з а к о н ы и по ним д е й с т в о в а т ь . А т а к к а к к а ж д ы й из н а с этот а в т о р с к и й з а к о н поймет по-своему, то, руководст в у я с ь о д н и м и и теми же п р и н ц и п а м и , мы и з б е ж и м опас ности п о в т о р и т ь д р у г д р у г а , о с о б е н н о при в с т р е ч е с боль шим п и с а т е л е м . Ч е м с т а р а т е л ь н е е в ы будете р а с к р ы в а т ь о б р а з н ы й мир л и т е р а т у р н о г о п р о и з в е д е н и я , тем я р ч е и т а л а н т л и в е е р а с к р о е т с я в а ш а с о б с т в е н н а я и н д и в и д у а л ь н о с т ь . Практи чески ж е п р о и с х о д и т с о в е р ш е н н о д р у г о е : р е ж и с с е р , м и н у я литературный первоисточник, стремится выразить себя. Э т о путь о п а с н ы й и в р е д н ы й . П о з и ц и я р е ж и с с е р а , к о т о р ы й п р е в р а щ а е т о д н а ж д ы у д а ч н о и с п о л ь з о в а н н ы й прием в некий у н и ф и ц и р о в а н н ы й подход к л ю б о м у п р о и з в е д е н и ю , о т к р ы в а я к л ю ч а м и , годными д л я о д н о г о а в т о р а , все пьесы п о д р я д , к а к м е д в е ж а т н и к о т к р ы в а е т с е й ф ы , к а ж е т с я мне о п а с н ы м з а б л у ж д е н и е м . Л и ч н о с т ь р е ж и с с е р а г о р а з д о я р ч е о б н а р у ж и в а е т с я не в о д н о т и п н о с т и р е ш е н и й , а т о г д а , когда р а з н ы е а в т о р ы о т к р ы в а ю т с я р а з н ы м и клю ч а м и . Н о е с т ь е щ е нечто, что о б ъ е д и н я е т всех а в т о р о в , п р е д с т а в л е н н ы х н а а ф и ш е т е а т р а , — н а з о в и т е э т о темой т е а т р а , если хотите, или его с в е р х з а д а ч е й . Р Е Ж И С С Е Р К. И всегда н а д о идти за а в т о р о м ? ТОВСТОНОГОВ. В с е г д а . О с о б е н н о в к л а с с и к е . Да и в с о в р е м е н н ы х п ь е с а х т о ж е , х о т я з д е с ь могут б ы т ь и не о д н о з н а ч н ы е пути. П р и в е д у д в а п р и м е р а и з с о б с т в е н н о й практики. В 1949 году я п о с т а в и л в М о с к в е , в Ц е н т р а л ь н о м Д е т 32
ском т е а т р е с п е к т а к л ь «Где-то в С и б и р и » . Это б ы л о после постановления ЦК о репертуаре, нужно было поставить с о в р е м е н н у ю пьесу, пьес не б ы л о . Т о г д а т е а т р в з я л «Где-то в С и б и р и » — д н е в н и к о в ы е з а п и с и к о м с о р г а и р е ш и л пре в р а т и т ь их в с п е к т а к л ь . А в т о р И. И р о ш н и к о в а б ы л а отме чена н е с о м н е н н ы м л и т е р а т у р н ы м д а р о м , умением наблю дать, но произведение было абсолютно нетеатральное. П р о с т о ж и в ы е н а б л ю д е н и я , и з л о ж е н н ы е х о р о ш и м лите ратурным языком, своеобразные характеры, но драматур гии никакой. Театр предлагал постановку многим р е ж и с с е р а м , все о т к а з ы в а л и с ь , а я за нее в з я л с я . М е н я увлек м а т е р и а л , и я п о п ы т а л с я его с ц е н и ч е с к и организо в а т ь . И н с ц е н и р о в к а д е л а л а с ь в п р о ц е с с е р е п е т и ц и й . В ре зультате спектакль получился и долго держался в р е п е р т у а р е . З д е с ь я т о ч н о шел за а в т о р о м , ничего не м е н я я п р и н ц и п и а л ь н о , т о л ь к о вносил в п р о з у д р а м а т у р гические з а к о н ы в той мере, в к а к о й п о н и м а л это к а к режиссер. А вот д р у г о й с л у ч а й . К о г д а я п р и ш е л в Б о л ь ш о й дра матический театр, мы в з я л и к п о с т а н о в к е к о м е д и ю Н . В и н н и к о в а « К о г д а цветет а к а ц и я » . П ь е с а очень с л а б а я , с ю ж е т б а н а л ь н ы й , но в ней б ы л а ж и в а я а т м о с ф е р а сту денческой жизни пятидесятых годов. А в т о р — умный человек — сам о т н о с и л с я к своему п р о и з в е д е н и ю ирони чески, что н а ш л о в ы р а ж е н и е в р е м а р к а х . Я о т д а л р е м а р к и в е д у щ и м , п р е в р а т и в с к р ы т у ю иронию а в т о р а в я в н у ю . Вин никову это очень п о н р а в и л о с ь и он, п р и е х а в на репетиции, д о п и с а л роли двух в е д у щ и х . Я не пошел в п р я м у ю за а в т о р о м , но и не н а р у ш и л его « п р а в и л игры». Е с л и бы я н а г р у ж а л пьесу тем материа лом, который был д л я нее н е о р г а н и ч е н , с п е к т а к л ь не получился бы. Т а к что д а ж е в с л а б о й пьесе н а д о идти за а в т о р о м , если вы н а ш л и в п р о и з в е д е н и и что-то в а с в з в о л н о в а в ш е е . Если не н а ш л и и с т а в и т е т о л ь к о потому, что это « н у ж н о » , значит, вы п р о с т о к о н ъ ю н к т у р щ и к и о б р е к а е т е с е б я на п р о в а л . И м е я д е л о с о с л а б о й д р а м а т у р г и е й , н а д о пытать ся сценически в ы я в и т ь ее с и л ь н ы е э л е м е н т ы , ее « и з ю м и н ку», то, из-за чего вы в ы б р а л и именно ее, т о г д а у в а с есть шанс на в ы и г р ы ш . Р Е Ж И С С Е Р М. Р а з уж мы о б р а т и л и с ь к в а ш и м д а в н и м п о с т а н о в к а м , п о з в о л ь т е е щ е один в о п р о с : когда в ы инсце н и р о в а л и книгу Ю. Ф у ч и к а , вы шли тем же путем? 33
ТОВСТОНОГОВ. Это совсем другое д е л о . Ф у ч и к н а п и с а л р е п о р т а ж , но в с а м и х его з а п и с к а х , мне к а з а л о с ь , есть т е а т р а л ь н ы й ход — в приеме р е м и н и с ц е н ц и й . П о э т о м у х а р а к т е р и н с ц е н и р о в к и — мы н а з в а л и ее « Д о р о г о й бес с м е р т и я » — был з д е с ь п о д с к а з а н а в т о р о м , и нам н у ж н о б ы л о т о л ь к о н а й т и т о ч н у ю ф о р м у с о п о с т а в л е н и я событий, п р о и с х о д я щ и х в к а м е р е , с с о б ы т и я м и ж и з н и героя до а р е с т а . И я п р и д у м а л т а к о й ход: с п р и б л и ж е н и е м основ ного д е й с т в и я к концу р е м и н и с ц е н ц и и по времени от д а л я л и с ь . П о л у ч и л с я к о н т р а с т : постепенное д в и ж е н и е к смерти и — все более с в е т л ы е в о с п о м и н а н и я . Т а к что ф о р м а л ь н ы й прием т а и л с я в с а м о м с о д е р ж а н и и и построе нии « Р е п о р т а ж а » . В этом с л у ч а е ход пьесы и с п е к т а к л я мне п о м е р е щ и л с я с р а з у по прочтении п р о и з в е д е н и я Юлиу са Ф у ч и к а . Р Е Ж И С С Е Р А. О б я з а т е л ь н о д о л ж н о что-то помере щиться? ТОВСТОНОГОВ. М а л о л и что м о ж е т п о м е р е щ и т ь с я ! Н а д о о щ у т и т ь при этом « р а ц и о н а л ь н о е з е р н о » , з а л о ж е н н о е в м а т е р и а л е , д а ж е в с л а б о й пьесе. Т о л ь к о если вам у д а с т с я и з в л е ч ь р е ш е н и е из с а м о й пьесы, вы м о ж е т е в ы и г р а т ь . Е с л и же она т а к плоха, что и о п е р е т ь с я не на что, вы обре чены. С л о ж н о с т ь з д е с ь з а к л ю ч а е т с я в том, что литера т у р н а я р а б о т а п р о т е к а е т о д н о в р е м е н н о с репетиционной. Вы же не м о ж е т е , к а к д р а м а т у р г , п е р е п и с а т ь плохую пьесу и с д е л а т ь ее х о р о ш е й . Е с л и бы вы э т о умели д е л а т ь , вы бы с т а л и д р а м а т у р г о м . В а ш и поиски з а к л ю ч е н ы в с ф е р е сценических с р е д с т в . Э т о о с о б о е с о ч и н и т е л ь с т в о , оно идет с р а з у по д в у м н а п р а в л е н и я м : л и т е р а т у р н о м у и р а б о т ы с а к т е р о м . Э т о т р е б у е т в р е м е н и . Н а д с л а б о й пьесой н а д о р а б о т а т ь д о л г о — к этому выводу я п р и ш е л в р е з у л ь т а т е м н о г о л е т н е г о о п ы т а . И з - з а н е д о с т а т к а времени плохие пьесы к « д а т а м » , к а к п р а в и л о , никогда не п о л у ч а ю т с я . Я много с т а в и л с л а б ы х пьес в своей ж и з н и , но без внут ренней опоры ни за одну не б р а л с я . Т о л ь к о м а т е р и а л , в котором что-то у в л е к а е т ! Р Е Ж И С С Е Р Л. Г о в о р я о т е м е т е а т р а , к а к вы формули руете г л а в н у ю з а д а ч у Б Д Т ? ТОВСТОНОГОВ. П р о б у ж д а т ь совесть. Р Е Ж И С С Е Р Б. А к а к эта т е м а р е а л и з у е т с я , н а п р и м е р , в таком спектакле, как «Волки и овцы»? ТОВСТОНОГОВ. Этот т е з и с не н а д о п о н и м а т ь п р я м о 34
л и н е й н о . Если вы хотите у в и д е т ь его п р я м о е в ы р а ж е н и е , приходите на «Три м е ш к а сорной п ш е н и ц ы » , т а м об этом речь идет впрямую, тема спектакля — человеческая совесть. «Три м е ш к а » и « В о л к и и о в ц ы » — п р о и з в е д е н и я п о л я р н ы е . М о й т е з и с н а д о п о н и м а т ь не б у к в а л ь н о и не ж д а т ь , что к а ж д ы й р а з вы будете уходить со с п е к т а к л я с точным з н а н и е м того, «что т а к о е х о р о ш о и что т а к о е плохо». В « В о л к а х и о в ц а х » через игру, через ф о р м у провин ц и а л ь н о г о т е а т р а , через к о м е д и й н у ю к а н в у , через устарев ший с ю ж е т « з а п р о г р а м м и р о в а н н ы е » идеи все р а в н о про р ы в а ю т с я . Вы н е в о л ь н о с в я з ы в а е т е свое о т н о ш е н и е к жиз ни с л ы н я е в с к и м , и хотя вы совсем не п о х о ж и на либера лов в о с ь м и д е с я т ы х годов п р о ш л о г о века, но вы н а х о д и т е какие-то ч е л о в е ч е с к и е с о в п а д е н и я . Эту с в я з ь н а д о препод носить к а к м о ж н о т о н ь ш е , и н а ч е м ы сведем к л а с с и ч е с к о е произведение к элементарной морали. А есть с п е к т а к л и , где т е м а в ы р а ж е н а в п р я м у ю . В пьесе А. Г е л ь м а н а «Мы, н и ж е п о д п и с а в ш и е с я . . . » она в ы р а ж е н а в непосредственной а п е л л я ц и и к з р и т е л ь н о м у з а л у , в ут в е р ж д е н и и , что за свой и д е а л н а д о б о р о т ь с я . И когда герой говорит в ф и н а л е : «Нет!», мы п о н и м а е м , что он не п р и м и р и т с я с неудачей, п о н и м а е м все о д и н а к о в о , потому что об этом п р я м о с к а з а н о , чтобы нас к а к м о ж н о сильнее встревожить. Пьеса Гельмана — публицистическая. Она более х у д о ж е с т в е н н а и п с и х о л о г и ч н а , чем д р у г и е его пьесы, но это все р а в н о п у б л и ц и с т и к а , к о т о р а я о п е р и р у е т о п р е д е л е н н ы м и с р е д с т в а м и . И в «Трех м е ш к а х » т е м а вы ражена впрямую. Но п р и з ы в к совести м о ж е т б ы т ь в ы р а ж е н и опосредо ванно. Ну что г р а ж д а н с к о г о б ы л о в « П р и н ц е с с е Т у р а н д о т » у В а х т а н г о в а ? А б ы л о ! Хотя т а м с к а з о ч н ы й с ю ж е т и спек т а к л ь был построен на о т к р о в е н н о й игре. Мы не должны сужать задачи театра до моральной проповеди. Т е а т р — р а з в л е ч е н и е , т е а т р — з р е л и щ е , где через игру д о н о с и т с я мысль, иногда д а ж е т р у д н о форму лируемая, но в о л н у ю щ а я д у ш у и с е р д ц е з р и т е л я . Т е а т р д о л ж е н п р и н о с и т ь р а д о с т ь . Об этом т о ж е не стоит забы вать. С в е р х з а д а ч а п р о б и в а е т с я через п л о т ь л ю б о г о ж а н ра к д у ш е ч е л о в е к а . И н о г д а она б ы в а е т у с л о ж н е н н о й , не явно в ы р а ж е н н о й , но все р а в н о о н а есть. Не н а д о п о н и м а т ь её к а к о т в л е ч е н н у ю д е к л а р а ц и ю , к а к л о з у н г . Я не уверен, что тему п о п у с т и т е л ь с т в а , которую мы о б н а р у ж и л и в 35
«Волках и овцах», каждый зритель непременно для себя с ф о р м у л и р у е т . Я в этом с о в е р ш е н н о не у б е ж д е н , да э т о и не о б я з а т е л ь н о . О б р а т и м с я к п р и м е р у из ж и в о п и с и . В п р о и з в е д е н и я х п е р е д в и ж н и к о в идея в ы р а ж е н а з р и м о , в них л и т е р а т у р а н е п о с р е д с т в е н н о переходит в ж и в о п и с ь , д а в а я ей сюжет ную к о н к р е т н о с т ь . А есть п р о и з в е д е н и я , к а з а л о с ь бы, с о в е р ш е н н о о т в л е ч е н н ы е , н а п р и м е р н а т ю р м о р т . И всет а к и они тонко, а порой и сильно э м о ц и о н а л ь н о воздей ствуют на н а с . Меня поразила выставка «Русский натюрморт». На к а р т и н е и з о б р а ж е н кусок хлеба, почти пустой с т а к а н , письмо в к о н в е р т е . Все э т о с д в и н у т о на к р а й с т о л а вместе с н е с в е ж е й с к а т е р т ь ю . И вы о щ у щ а е т е , что человек, с и д е в ш и й з а столом ( ч е л о в е к а н а к а р т и н е , р а з у м е е т с я , н е т ) , т о л ь к о что в о т ч а я н и и покончил ж и з н ь самоубий ством. Н а т ю р м о р т о с о б е н н о будит в о о б р а ж е н и е з р и т е л я . С л е д о в а т е л ь н о , и н а т ю р м о р т р е ш а е т в ы с о к и е идейные з а д а ч и и с к у с с т в а . В н а т ю р м о р т е идея о п о с р е д о в а н н а , но она есть, и мы, г л я д я на полотно, с о в е р ш е н н о безоши бочно о щ у щ а е м особенности мировосприятия худож ника. Р Е Ж И С С Е Р Б. Е с т ь д в е точки з р е н и я на производствен ные пьесы. П е р в а я . Это не д р а м а т у р г и я , а п у б л и ц и с т и к а . В т о р а я . П р о и з в о д с т в е н н ы е о т н о ш е н и я есть о т н о ш е н и я м е ж д у л ю д ь м и , а о т н о ш е н и я м е ж д у л ю д ь м и есть предмет искусства, с л е д о в а т е л ь н о , п р о и з в о д с т в е н н ы е пьесы, пьесы Г е л ь м а н а , к примеру, я в л я ю т с я искусством. К а к вы счи т а е т е , я в л я ю т с я л и п р о и з в о д с т в е н н ы е пьесы предметом искусства? Р Е Ж И С С Е Р Л. Тема совести, н е з а в и с и м о от того, где она звучит — на с т р о и т е л ь с т в е п е к а р н и или на ракетодро м е , — всегда я в л я е т с я предметом искусства. ТОВСТОНОГОВ. М н е в о о б щ е н е п о н я т н о у т в е р ж д е н и е , что п р о и з в о д с т в е н н ы е пьесы — не предмет т е а т р а , а публи ц и с т и к а . П у б л и ц и с т и к а — т о ж е искусство. Р Е Ж И С С Е Р Б. Л и ч н о я ее искусством не с ч и т а ю . ТОВСТОНОГОВ. В ы с л ы ш а л и , к а к з а л п р и н и м а л «Про т о к о л одного з а с е д а н и я » ? К а к ж е м о ж н о и г н о р и р о в а т ь то о б с т о я т е л ь с т в о , что люди в ы х о д я т из з а л а взволнован ные? Они ж и в у т этими п р о б л е м а м и и, когда с л ы ш а т со сцены честный р а з г о в о р на з а т р а г и в а ю щ и е их темы, т е а т р с т а н о в и т с я им интересным. Н е л ь з я п р о х о д и т ь мимо этого. 36
И если вы л и ч н о не приемлете т а к у ю д р а м а т у р г и ю , зна чит, вы не ж и в е т е п р о б л е м а м и , которые волнуют м и л л и о н ы людей. Мы не м о ж е м п р е д ъ я в л я т ь п р о и з в о д с т в е н н о й драма тургии п р е т е н з и и с п о з и ц и й эстетики Ч е х о в а или Достоев ского, н а д о судить ее по ее з а к о н а м , а это з а к о н ы публи цистические. Д р а м а т у р г и я Г е л ь м а н а — я в л е н и е не с т а т и ч н о е , не трудно з а м е т и т ь внутреннее д в и ж е н и е от пьесы к пьесе. Его последние произведения менее функциональны, чем « П р о т о к о л » или « О б р а т н а я с в я з ь » , в них есть инте ресные х а р а к т е р ы , хотя это та же п у б л и ц и с т и к а , но чем п о л н о к р о в н е е н а п и с а н ы в ней л ю д и , тем она совершен нее. У Г е л ь м а н а к а ж д а я пьеса д р а м а т у р г и ч е с к и с д е л а н а с т о ч н о с т ь ю ш а х м а т н о й п а р т и и — он умеет н а й т и неожи д а н н ы е повороты, до с а м о г о п о с л е д н е г о м г н о в е н и я со х р а н я е т с в е ж е с т ь , н е б а н а л ь н о с т ь ходов. Н у ж н о ценить такое мастерство. Г е л ь м а н — публицист. Е г о волнуют п р о б л е м ы , о ко торых он пишет, они ж и з н е н н ы е , а к т у а л ь н ы е , д р а м а т у р г б р о с а е т их в з а л и н а х о д и т отклик. К а к м о ж н о э т о игнори р о в а т ь ? Т е а т р не м о ж е т с у щ е с т в о в а т ь т о л ь к о на глубин ных п р о и з в е д е н и я х к л а с с и к и , он о б я з а н з а т р а г и в а т ь б о л е в ы е точки н а ш е й д е й с т в и т е л ь н о с т и . Э т о и д е л а е т т е а т р ж и в ы м и п о д л и н н о с о в р е м е н н ы м . А р я д о м пусть идут «Три сестры». О д н о не п о д м е н я е т д р у г о г о . Н а р я д у с м а с ш т а б н ы м и , г л о б а л ь н ы м и , вечными п р о б л е м а м и т е а т р о б я з а т е л ь н о д о л ж е н о б р а щ а т ь с я к а к т у а л ь н ы м , сегодняш ним. Е с л и же мы будем о т в е р г а т ь новую д р а м а т у р г и ю и говорить, что н а с волнуют т о л ь к о Ч е х о в или Ш е к с п и р , мы рискуем о к а з а т ь с я в стороне от ж и з н и н а ш и х современ ников. Тем б о л е е что х у д о ж е с т в е н н о е з н а ч е н и е сегодняш них п р о и з в е д е н и й , их место в м и р о в о й т в о р ч е с к о й сокро вищнице может определить только время. Р Е Ж И С С Е Р А. Но п о я в и л о с ь много подделок, к о т о р ы е дискредитируют н а п р а в л е н и е . ТОВСТОНОГОВ. Э т о д р у г о е д е л о . К о н е ч н о , стоит родить ся пьесе, к о т о р а я я в л я е т собой новое с л о в о в искусстве, как с р а з у в о з н и к а е т д е с я т ь , п о д р а ж а ю щ и х ей. Т а к назы ваемый « к о с я к » . Тут вы п р а в ы . Но ведь с е й ч а с речь идет не о п о д р а ж а т е л я х , а о тех а в т о р а х , к о т о р ы м у д а е т с я открыть новое н а п р а в л е н и е в д р а м а т у р г и и . На основе нового в н а ш е й ж и з н и . 37
Р Е Ж И С С Е Р К. И н о г д а з р и т е л и не х о д я т на эти пьесы, хотя с п е к т а к л и х о р о ш и е . П о ч е м у т а к происходит? ТОВСТОНОГОВ. Б ы в а е т , что п р о б л е м а , з а т р о н у т а я авто ром, просто не а к т у а л ь н а д л я д а н н о г о г о р о д а . Производ с т в е н н а я д р а м а т у р г и я с о б и р а е т ведь с о в е р ш е н н о особого з р и т е л я , совсем не э л и т а р н о г о . Я это з а м е ч а ю по н а ш и м с п е к т а к л я м . У н а с на п ь е с а х Г е л ь м а н а в з а л е с и д я т люди, о б е с п о к о е н н ы е п о д н я т ы м и п и с а т е л е м п р о б л е м а м и . Я это п о н и м а ю п о р е а к ц и и з а л а , иногда с о в е р ш е н н о неожидан ной д л я н а с . С р а б а т ы в а е т ж и з н е н н а я у з н а в а е м о с т ь от д е л ь н ы х реплик, особый юмор, не р е п р и з н о г о х а р а к т е р а , а по ж и з н и з н а к о м ы й . З р и т е л е й волнует и о с т р о т а поста новки п р о б л е м ы . В а ш г о р о д э т о не з а т р а г и в а е т , потому что он этими п р о б л е м а м и не ж и в е т . П р и в ы б о р е пьесы н а д о у ч и т ы в а т ь и это о б с т о я т е л ь с т в о . Е с л и п р о и з в е д е н и е про т и в о р е ч и т н р а в а м и п р и в ы ч к а м з р и т е л ь н о г о з а л а , вы о б р е ч е н ы на неуспех. К л а с с и ч е с к и й п р и м е р : м о р я к а м по к а з ы в а ю т «Грозу», и все з р и т е л и на с т о р о н е К а б а н и х и , им не н р а в и т с я , что в отсутствие м у ж а ж е н а ему и з м е н я е т . Р Е Ж И С С Е Р С. К о г д а в У з б е к и с т а н е в п е р в ы е п о с т а в и л и « Б е с п р и д а н н и ц у » , все с и м п а т и и были на с т о р о н е К а р а н д ы шева — сказались национальные обычаи и нравы. Р Е Ж И С С Е Р Р. Е с т ь с п е к т а к л и , к о т о р ы е н р а в и л и с ь бы всем? ТОВСТОНОГОВ. В моей п р а к т и к е не б ы л о . Е с т ь много компонентов, которые определяют отношение к спектаклю, я уж не говорю о в к у с о в щ и н е . Я з н а ю людей, п р е к р а с н ы х п р о ф е с с и о н а л о в , мнение которых у в а ж а ю , но одни и те же с п е к т а к л и в ы з ы в а ю т у них порой п р о с т о взаимоисклю ч а ю щ и е с у ж д е н и я . Е с л и я сам е щ е не видел эту поста новку, я не могу по их о т з ы в а м п о н я т ь , к а к а я о н а . У н а с был п р е к р а с н ы й с п е к т а к л ь — с м е л о говорю « п р е к р а с н ы й » , это б ы л а не моя р а б о т а — « К а р ь е р а Артуро Уи» в п о с т а н о в к е Э р в и н а А к с е р а . Один из у в а ж а е м ы х мною р е ж и с с е р о в после п р о с м о т р а с к а з а л : «Ну, это мы у ж е в и д е л и ! » . На мой в з г л я д , э т о был з а м е ч а т е л ь н ы й спек такль, с отличными актерскими работами, зал принимал его в е л и к о л е п н о , мы и г р а л и его л е т д е с я т ь и д л я своего времени он был э с т е т и ч е с к и м о т к р ы т и е м , но кого-то он все р а в н о не з а т р а г и в а л . Р Е Ж И С С Е Р П . « И с т о р и я л о ш а д и » всех з а т р а г и в а е т ! Т О В С Т О Н О Г О В . Не всех. П р и ч е м я приметил интересную з а к о н о м е р н о с т ь : и те, кто х в а л и т с п е к т а к л ь , и те, кто его 38
ругает, д е л а ю т э т о в о д и н а к о в о высоком э м о ц и о н а л ь н о м градусе. На г а с т р о л я х в Киеве, когда мы его и г р а л и в первый р а з , я в ы ш е л на сцену посмотреть, все ли в п о р я д к е , и по м о щ н и к р е ж и с с е р а вдруг г о в о р и т мне: «Посмотрите н а в е р х » . Я у д и в и л с я — чего я т а м не видел, к о л о с н и к и и колосники, но все-таки в з г л я н у л . На к о л о с н и к а х штабе л я м и л е ж а л и люди, не д в а - т р и ч е л о в е к а , а м а с с а людей, каким-то о б р а з о м п р о н и к ш и х в т е а т р . Они л е ж а л и н а д сценой, н а д а к т е р а м и , видели т о л ь к о их з а т ы л к и , но про лежали так до конца спектакля. Р а з мы з а г о в о р и л и о з р и т е л е , я хотел бы о с т а н о в и т ь с я на этой теме. Мы о б я з а н ы д у м а т ь о з р и т е л е у ж е в период р а б о т ы н а д с п е к т а к л е м , от него н е л ь з я а б с т р а г и р о в а т ь с я , ради него и с у щ е с т в у е т т е а т р . У нас, к с о ж а л е н и ю , т о л ь к о с е й ч а с н а ч и н а ю т исследо вать эту п р о б л е м у . Но с о ц и о л о г о в интересует г л а в н ы м об разом статистика заполнения театральных залов. Н а с же д о л ж е н и н т е р е с о в а т ь х а р а к т е р к о н т а к т о в сцены и з а л а . С о з д а в а я с п е к т а к л ь , м ы строим о п р е д е л е н н у ю о б р а з н у ю модель, к о т о р у ю хотим в н е д р и т ь в с о з н а н и е з р и т е л е й и з а с т а в и т ь их в о о б р а ж е н и е а к т и в н о р а б о т а т ь в з а д а н н о м нами н а п р а в л е н и и . З а л о м м о ж н о и н у ж н о с о з н а т е л ь н о у п р а в л я т ь , но это в о з м о ж н о т о л ь к о в том случае, если мы знаем своего зрителя. Обычно художник, работая над картиной, время от времени, с д е л а в м а з о к кистью, отходит на п а р у ш а г о в и смотрит н а свое « д е т и щ е » . Р е ж и с с е р у н а д о п о с т у п а т ь т а к же — н а д о уметь иногда к а к бы отойти от того, что он делает, и п о с м о т р е т ь на с п е к т а к л ь со стороны, с позиции б у д у щ е г о з р и т е л я . И многое тогда п р о я с н и т с я . Р е ж и с с е р я в л я е т с я в процессе р а б о т ы п р е д с т а в и т е л е м з а л а и ему нельзя т е р я т ь « о щ у щ е н и е з р и т е л я » , о н д о л ж е н постоян но с т а в и т ь с е б я в п о л о ж е н и е ч е л о в е к а , который сидит в п а р т е р е или на б а л к о н е , и видеть п о с т а в л е н н ы й кусок его г л а з а м и , п р о в е р я т ь — волнует это, з а р а ж а е т или нет. Если нет, он из з р и т е л я с н о в а п р е в р а щ а е т с я в р е ж и с с е р а , определяет, где с т р е л к а к о м п а с а о т к л о н и л а с ь от его сверхз а д а ч и , о которой в о о б р а ж а е м ы й з р и т е л ь и не д у м а е т , он п р и н и м а е т ее б е с с о з н а т е л ь н о . Но к а к т о л ь к о в спек такле н а р у ш а ю т с я « п р а в и л а игры», он м о м е н т а л ь н о на это реагирует. П р о ц е с с перекидки р е ж и с с е р с к о г о в н и м а н и я со сцены в з а л и о б р а т н о д о л ж е н б ы т ь б е с п р е р ы в н ы м , хотя 39
есть р е ж и с с е р ы , к о т о р ы е в о о б щ е и г н о р и р у ю т з р и т е л я . Они поют свою песню, к а к т е т е р е в на току, и в к о н ц е к о н ц о в на чинают видеть в с п е к т а к л е то, чего в нем нет. И всегда, когда р е ж и с с е р т е р я е т свой г л а в н ы й о р и е н т и р — зрите ля, происходит подмена реального в о о б р а ж а е м ы м , а это к а т а с т р о ф а д л я с п е к т а к л я . Н и к а к и е н а д е ж д ы н а то, что потом « п р о р а с т е т » , не имеют под собой почвы, если в п е р и о д с о з д а н и я с п е к т а к л я не б ы л о этих к а ч е л е й : «худож ник — з р и т е л ь » , не б ы л о п о с т о я н н о й п е р е к и д к и со сцены в зал. О с о б е н н о это в а ж н о в о в р е м я п р о г о н о в . К а ж д ы й и з прогонов режиссер должен смотреть трезвым, холодным в з г л я д о м з р и т е л я . Я с п е ц и а л ь н о п о д ч е р к и в а ю — холод ным. Н а ш в о о б р а ж а е м ы й з р и т е л ь д о л ж е н б ы т ь скепти ком. Е с л и у р е ж и с с е р а т р е з в о г о , с к е п т и ч е с к о г о в з г л я д а на с е б я со с т о р о н ы нет, это о п а с н о — он м о ж е т п о з в о л и т ь себе уйти в сторону от с о б с т в е н н о г о з а м ы с л а , у в л е ч ь с я к а к и м - н и б у д ь э ф ф е к т н ы м п у с т я ч к о м . Н а м же надо вы с т р а и в а т ь с к в о з н о е д е й с т в и е и все в р е м я соотносить его со с в е р х з а д а ч е й . Е с л и в п р о ц е с с е с п е к т а к л я о б р ы в а е т с я эта нить, о с о б е н н о в пьесе, где нет я в н о в ы р а ж е н н ы х с ю ж е т н ы х событий, где с о д е р ж а н и е с о с т а в л я е т в основном ф и л о с о ф с к и й д и а л о г , — п р о в а л неминуем. И р у г а т ь будут не р е ж и с с е р а , а а в т о р а — за то, что н а п и с а л с т а т и ч н у ю пьесу, ибо ф и л о с о ф и я в т а к о м с п е к т а к л е с т а н о в и т с я для зрителей необязательной. В л ю б о м с п е к т а к л е очень в а ж н о с первых же минут з а д а т ь нужный камертон — закон спектакля формируется тут. З а т я г и в а т ь его п р о я в л е н и е о п а с н о , потому что зри т е л ь м о ж е т в о о б щ е не в к л ю ч и т ь с я в в а ш и « у с л о в и я игры». И н о г д а этот к а м е р т о н н и к а к не у д а е т с я у с т а н о в и т ь , он к а ч а е т с я , к а к б а р о м е т р в бурю. Но если он у с т а н о в л е н точно, л ю б о е его н а р у ш е н и е с р а з у в и д н о . О д н а к о я хочу в е р н у т ь с я к тому, с чего мы н а ч а л и : н е л ь з я п р е в р а щ а т ь слово « п у б л и ц и с т и к а » в б р а н н о е о п р е д е л е н и е . П р о т и в этого я в о з р а ж а ю к а т е г о р и ч е с к и . П у б л и ц и с т и к а имеет п р а в о на ж и з н ь и д е л а е т свое боль шое дело, если ее о т л и ч а е т д о л ж н ы й х у д о ж е с т в е н н ы й у р о в е н ь . А д р а м а т у р г и я Г е л ь м а н а — это в ы с о к и й у р о в е н ь . М е н я п о д к у п а е т честность а в т о р а , его н р а в с т в е н н а я пози ция, м е р а его о т к р о в е н н о с т и . Р Е Ж И С С Е Р П. В одной с т а т ь е по поводу а к т е р с к о г о 40
искусства б ы л а в ы с к а з а н а л ю б о п ы т н а я м ы с л ь : н о в а я драматургия, которая требует от актера мобилизации внутренней энергии, чтобы п р е в р а т и т ь ф у н к ц и ю в ж и в о г о ч е л о в е к а , его, а к т е р а , р а с т р е н и р о в ы в а е т . И когда д е л о доходит д о с е р ь е з н о й д р а м а т у р г и и , а к т е р п о к а з ы в а е т вместо ч е л о в е к а ф у н к ц и ю . Н е к о т о р ы е м о с к о в с к и е спек т а к л и п о д т в е р ж д а ю т п р а в о м е р н о с т ь т а к о г о в ы в о д а , поста новки в а м п и л о в с к и х пьес, н а п р и м е р . Во в с я к о м с л у ч а е а к т е р с к о е искусство п е р е ж и в а е т с е й ч а с к р и з и с и в и н о в а т в нем поток п у б л и ц и с т и ч е с к о й д р а м а т у р г и и , к о т о р а я не обеспечена х у д о ж е с т в е н н о и п р и у ч и л а а к т е р а к прибли з и т е л ь н о м у з а п о л н е н и ю ее в а к у у м а , о т у ч и л а от глубокой психологической р а б о т ы . Вы с этим не с о г л а с н ы ? ТОВСТОНОГОВ. Нет. И д у т более г л у б о к и е процессы, а эти симптомы л е ж а т на поверхности. Во всех с л у ч а я х я с н и м а ю в о п р о с об а к т е р с к о й н е д о б р о с о в е с т н о с т и . А к т е р — з а в и с и м а я п р о ф е с с и я и она л и ш ь о т р а ж а е т неблагополу чие, а не п о р о ж д а е т его. Вы с м е щ а е т е причину и след ствие. А к т е р с к о е искусство — р е з у л ь т а т и в н о е , следствен ное, а причину д а в а й т е и с к а т ь в н а с с а м и х . Ч т о же н а м говорить о р а с т р е н и р о в а н н о с т и а к т е р о в , о том, что они что-то р а з у ч и л и с ь и г р а т ь , когда п р и ч и н а г о р а з д о серьез нее. И отчего это они в д р у г р а с т р е н и р о в а л и с ь ? Р а з в е актер — а речь д о л ж н а идти о х о р о ш е м а к т е р е , — оттого что он с е г о д н я играл Г е л ь м а н а , з а в т р а будет х у ж е и г р а т ь О с т р о в с к о г о или Ч е х о в а ? Э т о ж е а н е к д о т и ч е с к а я поста новка в о п р о с а . Я с о г л а с е н , что с о в р е м е н н а я д р а м а т у р г и я не м о ж е т у д о в л е т в о р и т ь т е а т р , о с о б е н н о после п р о з ы А б р а м о в а , Астафьева, Шукшина, Распутина, Быкова, Тендрякова, драматургии Вампилова. «Прошлым летом в Чулимске» и « У т и н а я о х о т а » о т р а ж а ю т п о д л и н н у ю ж и з н ь и высоко х у д о ж е с т в е н н ы . К о г д а в н и к а е ш ь в них, в и д и ш ь , к а к о й там в ы с о ч а й ш и й у р о в е н ь в о всем. Н о д р у г о г о т а к о г о а в т о р а у н а с нет, а мы не м о ж е м ж д а т ь , когда он п о я в и т с я . П о э т о м у мы берем пьесу, в которой есть о п р е д е л е н н ы е л и т е р а т у р н ы е д о с т о и н с т в а , а г л а в н о е — с е р ь е з н а я совре менная п р о б л е м а , и п р о щ а е м а в т о р у его с л а б о с т и . Конечно, мы порой с о з н а т е л ь н о идем на к о м п р о м и с с ы , но в а ж н о о т д а в а т ь себе в этом отчет, чтобы не у т е р я т ь критерий, и всегда с т р е м и т ь с я к н а и м е н ь ш е м у компро миссу . Р Е Ж И С С Е Р К. Мы п о с т о я н н о г о в о р и м о п о л о ж и т е л ь н о м 41
герое, но н а ш е п р е д с т а в л е н и е о нем н е ж и в о е , ш т а м п о в а н ное. Ч т о т а к о е , п о - в а ш е м у , п о л о ж и т е л ь н ы й герой? К а к и м он д о л ж е н быть? ТОВСТОНОГОВ. П о л о ж и т е л ь н ы й герой, к а к и л ю б о й дру гой, м о ж е т б ы т ь р а з н ы м , э т о з а в и с и т от м н о ж е с т в а об с т о я т е л ь с т в . Е д и н с т в е н н о е , что н и к о г д а н е м е н я е т с я в п о л о ж и т е л ь н о м г е р о е , — его б о р ь б а , и не т о л ь к о с внеш ними о б с т о я т е л ь с т в а м и , но и в н у т р е н н я я б о р ь б а . Е с л и этого нет, если мы з а р а н е е з н а е м , что герой во всем п р а в , если д р а м а т у р г а п р и о р и д а е т ему и н д у л ь г е н ц и ю о т о ш и б о к , сомнений, б о р ь б ы с с а м и м собой, у з р и т е л я не в о з н и к н е т и н т е р е с а и д о в е р и я к нему. К о м и с с а р в « О п т и м и с т и ч е с к о й т р а г е д и и » , н а п р и м е р , в н е ш н е т о ч н о с о о т в е т с т в у е т стан д а р т у — она о д е т а в к о ж а н к у и ходит с р е в о л ь в е р о м . И все-таки э т о ж и в о й х а р а к т е р , и ж и в ы м он с т а н о в и т с я с того момента, когда героиня начинает сомневаться, п р а в и л ь н о л и она д е й с т в у е т . Б о р ь б а г е р о я с с а м и м собой многое о п р е д е л я е т . Каж д ы й ч е л о в е к — целый мир, и, к о г д а п р и п о д н и м а е т с я за в е с а и з р и т е л и п о л у ч а ю т в о з м о ж н о с т ь з а г л я н у т ь в этот мир, в ч е л о в е ч е с к у ю душу, з а л н а ч и н а е т с о п е р е ж и в а т ь . Гамлет находится в состоянии непрерывного поединка не т о л ь к о с К л а в д и е м , но и с с о б с т в е н н ы м и с о м н е н и я м и . В д у ш а х героев Д о с т о е в с к о г о б у ш у ю т п р о т и в о р е ч и в ы е с т р а с т и . У л ю б о г о в е л и к о г о п и с а т е л я мы н а й д е м э т у в н у т р е н н ю ю с л о ж н о с т ь . О н а д о л ж н а б ы т ь д л я н а с кри терием и в подходе к современной драматургии. Когда п ь е с а п л о х а ? К о г д а итог б о р ь б ы з а р а н е е п р е д р е ш е н и мы следим только за сюжетными перипетиями. Как замечательно написан Нагульнов у Шолохова — и д о с т о в е р н о с т ь х а р а к т е р а есть, и ю м о р , и а в т о р с к а я иро н и я по о т н о ш е н и ю к герою, и о ш и б к и , и о г р о м н о г о н а к а л а в н у т р е н н я я б о р ь б а . И никто не у с о м н и т с я в том, что э т о а б с о л ю т н о п о л о ж и т е л ь н ы й герой р о м а н т и ч е с к о г о с к л а д а . К р о м е того, н а д о у ч и т ы в а т ь в р е м я — с г о д а м и м е н я е т с я с а м тип п о л о ж и т е л ь н о г о г е р о я , но к а ч е с т в о , о к о т о р о м я г о в о р ю , мне к а ж е т с я о б я з а т е л ь н ы м и д а ж е р е ш а ю щ и м в о все в р е м е н а . Р Е Ж И С С Е Р Р. К а к вы о т н о с и т е с ь к к л а с с и к е примени тельно к сегодняшнему дню? ТОВСТОНОГОВ. Б о ю с ь , что ничего н о в о г о по сравне нию с тем, что у ж е г о в о р и л и п и с а л , я не с к а ж у . Д л я м е н я классическая пьеса — всегда современное произведение 42
на и с т о р и ч е с к у ю тему. Я в ы б и р а ю в к л а с с и к е то, что с моей точки з р е н и я н а и б о л е е о т в е ч а е т с е г о д н я ш н и м проб л е м а м . Б е з с е г о д н я ш н е г о с о д е р ж а н и я , о т к р ы т о г о в клас сическом произведении, спектакль осуществиться не м о ж е т — э т о а к с и о м а , с которой с е й ч а с у ж е н и к т о не спорит. О д н а к о , о п р е д е л я я с о в р е м е н н ы й смысл пьесы класси ка, то есть то, что на н а ш е м п р о ф е с с и о н а л ь н о м я з ы к е на з ы в а е т с я с в е р х - с в е р х з а д а ч е й , г л а в н о е — и з б е ж а т ь упро щения, вульгаризации. На практике мы часто встречаемся с б у к в а л ь н ы м о с о в р е м е н и в а н и е м к л а с с и к и , а не опосре д о в а н н ы м . Х о т я т е о р е т и ч е с к и все д а в н о с о г л а с и л и с ь с тем, что н а п и с а н н о е м н о г о л е т н а з а д п р о и з в е д е н и е д е л а ю т с о в р е м е н н ы м г л у б и н н ы е с м ы с л о в ы е а с с о ц и а ц и и , а не п р я м ы е а л л ю з и и , р а з р у ш а ю щ и е о б р а з н у ю т к а н ь произве дения и законы художественного мышления а в т о р а , — этот о п а с н ы й крен все е щ е с у щ е с т в у е т . Я видел в Д ю с с е л ь д о р ф е « Д я д ю В а н ю » , д е й с т в и е ко т о р о г о п е р е н е с е н о в н а ш и д н и . А р т и с т ы и г р а л и в совре менных к о с т ю м а х , горел э л е к т р и ч е с к и й свет, С о н я работа л а н а п и ш у щ е й м а ш и н к е . О ф о р м л е н и е б ы л о абстракт ное — в нем м о ж н о б ы л о и г р а т ь пьесу л ю б о й эпохи, а а р т и с т ы и г р а л и с е г о д н я ш н и х л ю д е й . И все с т а н о в и л о с ь ф а л ь ш и в ы м : л ю д и с е г о д н я т а к н е р а з г о в а р и в а ю т , появля л а с ь в речи н е л е п а я р и т о р и к а , а г л а в н о е — обстоятель ства с т а н о в и л и с ь н е в е р н ы м и и в о з н и к а л о м н о ж е с т в о во просов. Ч т о м е ш а е т Е л е н е А н д р е е в н е у е х а т ь с А с т р о в ы м ? Что ее о с т а н а в л и в а е т ? М у ж — с т а р и к , к т о м у же р а з о р е н , а у А с т р о в а поместье, имение, л е с н и ч е с т в о , если гово рить о к о р ы с т и . И в е д ь в о з н и к л о б о л ь ш о е ч у в с т в о . Где та моральная граница, существовавшая для женщины в конце п р о ш л о г о с т о л е т и я и и с ч е з н у в ш а я нынче, к о т о р а я могла бы ее о с т а н о в и т ь и о с т а н о в и л а ? С с о в р е м е н н о й точки з р е н и я все с т а н о в и т с я в р а н ь е м . П р о и с х о д и т п а р а д о к с . П ь е с а с т а н о в и т с я менее совре менной. О т т о г о что д е й с т в и е п р о и с х о д и т в д р у г о е в р е м я , в другой с р е д е и д р у г о й а т м о с ф е р е , в о з н и к а е т волшеб ство в о о б р а ж е н и я , к о т о р о е переносит м е н я в тот м и р . Оттого что я в е р ю — э т о б ы л о т а м , к о г д а - т о , я м ы с л е н н о с т а в л ю с е б я на м е с т о д я д и В а н и . Он м е ч е т с я , с ним что-то происходит — и м н е все э т о п о н я т н о . И его м е т а н и я , и к а к он п р и ш е л к м ы с л и , что во всем в и н о в а т не С е р е б р я к о в , а он с а м . И я п о д с т а в л я ю с е б я с е г о д н я ш н е г о на его 43
место и н а ч и н а ю д у м а т ь : а с к о л ь к о р а з мы с а м и б ы в а е м в и н о в а т ы в том, в чем виним д р у г и х ! К а к т о л ь к о все б у к в а л ь н о о с о в р е м е н и в а е т с я , э т о г о п р о ц е с с а мыслен ного п е р е н о с а не происходит. А к т у а л и з а ц и я п р и в о д и т к обратному эффекту. Она навязчива. И только. Другое дело, что пьеса д о л ж н а о т в е ч а т ь с е г о д н я ш н е й проблемати ке, тому, что с е г о д н я в о л н у е т л ю д е й . Д е л о не в реставра ции, не в в о с п р о и з в е д е н и и п р о ш л о й эстетики — н а д о с е г о д н я ш н и м и с р е д с т в а м и г о в о р и т ь о том, что в а ж н о с е г о д н я в к л а с с и ч е с к о м п р о и з в е д е н и и . И не н а д о б о я т ь с я , что не будет д о с т а т о ч н о й о с т р о т ы . О н а н е п р е м е н н о по я в и т с я , если вы проникнете в суть в е щ е й , в то, р а д и чего н а п и с а н а пьеса. III ТОВСТОНОГОВ. М н е очень в а ж н о з н а т ь , к а к в ы понимае те м е т о д о л о г и ю . Не у м о з р и т е л ь н о ее з н а е т е , а о щ у щ а е т е и п р а к т и ч е с к и ею п о л ь з у е т е с ь . П о э т о м у я хочу з а д а т ь в а м т а к о й в о п р о с : с чего вы н а ч и н а е т е р а б о т у н а д спек т а к л е м ? В чем з а к л ю ч а е т с я в а ш а с о б с т в е н н а я п о д г о т о в к а к репетициям? Р Е Ж И С С Е Р Г. Я н а ч и н а ю с о б с т о я т е л ь с т в , сопутство в а в ш и х с о з д а н и ю пьесы, о с о б е н н о если пьеса класси ческая. ТОВСТОНОГОВ. П р е д п о л о ж и м , что вы все г о т о в и т е с ь к постановке «Дяди Вани». Р Е Ж И С С Е Р Г. Я и з у ч а ю эпоху, в р е м я . Р Е Ж И С С Е Р К. Я в с е г д а д у м а ю , что я д а н н ы м с п е к т а к л е м могу с к а з а т ь с е г о д н я ш н е м у з р и т е л ю , независимо от того, к л а с с и к а это или с о в р е м е н н а я пьеса. Р Е Ж И С С Е Р Л. П е р в о е , что меня интересует — эмоцио н а л ь н о е в о з д е й с т в и е пьесы. З а д е л а она м е н я эмоциональ но или нет? Е с л и з а д е л а , я н а ч и н а ю ч и т а т ь по в т о р о м у и т р е т ь е м у р а з у и п ы т а ю с ь с ф о р м у л и р о в а т ь д л я с е б я , хотя бы в р а б о ч е м п о р я д к е , что именно я в и л о с ь эмоциональ ным т о л ч к о м . Б ы в а е т п о - р а з н о м у . И н о г д а с р а з у п о н и м а ю , про что, з а ч е м с е г о д н я буду с т а в и т ь и к а к . Б ы в а е т , что ж а н р или ф о р м а в з в о л н о в а л и — т о г д а я иду от э т о г о и пы т а ю с ь н а щ у п а т ь тему, с к в о з н о е д е й с т в и е и все прочее. Бы вает, что в о з н и к а е т с и м п а т и я к кому-то из героев, и т о г д а тот же процесс я н а ч и н а ю р а с к р у ч и в а т ь именно от этого г е р о я . Б ы в а ю т р а з н ы е импульсы. Но во всех 44
с л у ч а я х исходное — э м о ц и о н а л ь н о е в о з д е й с т в и е , к о т о р о е я е щ е не о с о з н а ю по п е р в о м у прочтению. Ч е р е з него я ста р а ю с ь о х в а т и т ь пьесу в целом и от э м о ц и о н а л ь н о г о и м п у л ь с а и с к а т ь все о т п р а в н ы е моменты, тему, с к в о з н о е действие. Р Е Ж И С С Е Р Ф. Г л а в н ы й вопрос — почему? Чем и к а к м ы м о ж е м т р е в о ж и т ь н а ш е г о з р и т е л я ? З р и т е л ь после этого с п е к т а к л я д о л ж е н и з м е н и т ь с я . С к а к и м и м ы с л я м и он д о л ж е н уйти из т е а т р а ? Эти п р о б л е м ы мы о б с у ж д а е м вместе с а к т е р а м и . Д л я меня с а м ы й г л а в н ы й вопрос — к а к м ы м о ж е м т р е в о ж и т ь з р и т е л я этим произведе нием? Р Е Ж И С С Е Р И . Д л я меня с р а з у в о з н и к а е т в о п р о с време ни. Н е с л у ч а й н о , н а в е р н о е , н а с т у п а е т т а к а я полоса, когда очень многие т е а т р ы х в а т а ю т с я за одну и ту же пьесу, к п р и м е р у за ч е х о в с к и х «Трех сестер». То есть почему именно э т а пьеса, почему и м е н н о с е г о д н я , почему именно з д е с ь ? Чем она волнует меня? В з в о л н у е т л и она з р и т е л я ? Ж и в е т ли он теми же п р о б л е м а м и или я просто замы к а ю с ь на своих п е р е ж и в а н и я х , к о т о р ы е не могут не возник нуть, когда ч и т а е ш ь Ч е х о в а , потому что н а х о д и ш ь в себе его героев, эти д р а м ы , т р а г е д и и , эти н е р е а л и з о в а н н ы е мечты, эти н о ж н и ц ы м е ж д у ж е л а е м ы м и д е й с т в и т е л ь н ы м , м е ж д у мечтой и р е а л ь н о с т ь ю . В з в о л н у е т ли э т о кого-то п о - н а с т о я щ е м у с е г о д н я , с е й ч а с ? Н а д о ведь н е п р о с т о с д е л а т ь с п е к т а к л ь . Н а д о , чтобы Ч е х о в был ж и в о й , чтобы о н звучал не к а к с о в р е м е н н ы й к л а с с и к , п р и т я н у т ы й за уши к с е г о д н я ш н е м у дню, а к а к очень ж и в о й н а ш совре менник, который о н а ш е м с е г о д н я ш н е м дне, о чем-то не у м и р а ю щ е м и н е у ш е д ш е м пишет. Р Е Ж И С С Е Р П. Я п ы т а ю с ь к а ж д ы й р а з о т в е т и т ь на один в о п р о с : о чем н а п и с а н а п ь е с а ? К а к и м о б р а з о м она пово р а ч и в а е т с я на с е г о д н я ш н и й день, о чем она м о ж е т про з в у ч а т ь ? И весь исторический м а т е р и а л и а н а л и з кругов п р е д л а г а е м ы х о б с т о я т е л ь с т в я п о д ч и н я ю этому. ТОВСТОНОГОВ. В а м предстоит п о с т а в и т ь « Д я д ю В а н ю » . С чего вы н а ч и н а е т е ? Р Е Ж И С С Е Р П. П р е ж д е всего с с о з в у ч и я с е г о д н я ш н е м у дню, с того, что, на мой в з г л я д , м о ж е т б ы т ь с е г о д н я инте ресным з р и т е л ю . И д а л ь ш е у ж е н а ч и н а е т с я р а б о т а н а д кругом п р о б л е м , к о н ф л и к т о в . . . ТОВСТОНОГОВ. Д а л ь ш е не н а д о . М н е в а ж н о — с чего вы н а ч и н а е т е ? 45
Р Е Ж И С С Е Р Б. Я с т а р а ю с ь не р а з м ы ш л я т ь , а с р а з у , к л ю б о й пьесе, п о д к л ю ч а т ь н е р в . Е с л и потом в р а б о т е я верен первому эмоциональному впечатлению, может что-то п о л у ч и т ь с я . Если не верен, не п о л у ч и т с я . Если г о в о р и т ь к о н к р е т н о о « Д я д е В а н е » , мне к а ж е т с я , будто герои п о м е щ е н ы в з а к р ы т у ю бочку, к о т о р а я в е р т е л а с ь в одну с т о р о н у и в д р у г о с т а н о в и л а с ь , и ч е л о в е к п ы т а е т с я , до т о г о к а к она н а ч н е т к р у т и т ь с я в д р у г у ю сторону, усто я т ь . И м е н н о в этот момент, когда они п ы т а ю т с я у с т о я т ь , з а с т и г н у т ы все п е р с о н а ж и . Т а к о е у меня э м о ц и о н а л ь н о е ощущение. Р Е Ж И С С Е Р Ш. Я в с е г д а иду от п е р в о г о э м о ц и о н а л ь н о г о о щ у щ е н и я пьесы, о т э м о ц и о н а л ь н о г о у д а р а . Е с л и п ь е с а э м о ц и о н а л ь н о у д а р и л а меня, з н а ч и т она м о ж е т з а т р о н у т ь и з р и т е л я , потому что я ж и в у в этом мире, не о т о р в а н н о от него. Я д о л г о х о ж у с этим о щ у щ е н и е м и не ч и т а ю пьесу, чтобы з а п о м н и т ь и п о п ы т а т ь с я как-то сформули ровать свое впечатление. Д л я меня, например, Елена А н д р е е в н а — к а к ф а н т о м , к а к п р и з р а к : м е л ь к н у л а в этой ж и з н и , п о п ы т а л а с ь у х в а т и т ь с я за с ч а с т ь е и и с ч е з л а . Пер вое э м о ц и о н а л ь н о е о щ у щ е н и е , что она б е с п л о т н а , она к а к комета б л е с н у л а . С этим о щ у щ е н и е м я д о л г о х о ж у и не могу при ступить к а н а л и з у . П о т о м н а ч и н а ю е щ е и е щ е р а з читать пьесу, определять какие-то вещи, созвучные сегодняшнему времени. Р Е Ж И С С Е Р С. Д л я меня г л а в н о е — а с с о ц и а ц и и сего д н я ш н е г о д н я . Я н а ч и н а ю и с к а т ь исходное событие, при роду чувств, о б с т о я т е л ь с т в а . В о з н и к а ю т в с я к и е в о п р о с ы . Почему, к примеру, В о й н и ц к и й т а к много р а с с у ж д а е т ? Какие обстоятельства вынудили его отдать деньги? Л ю б о в ь к сестре? П о ч е м у ? ТОВСТОНОГОВ. Н а к а к о й вопрос в ы д о л ж н ы ответить, п р е ж д е чем н а ч н е т е с т а в и т ь пьесу? Р Е Ж И С С Е Р С. Я и щ у а с с о ц и а ц и и . И щ у г л а в н о е с о б ы т и е . Потом конфликты. Р Е Ж И С С Е Р Т. Главное — эмоциональное воздействие пьесы. Если этого не п р о и з о ш л о , о ч е в и д н о , к п р о и з в е д е н и ю н е в о з в р а т и ш ь с я . П о т о м с т а р а ю с ь п о н я т ь , что происходит с л ю д ь м и , что они хотят д р у г от д р у г а , отчего п л а ч у т , что м е ж д у ними п р о и с х о д и т ? Ч т о т а к о е В о й н и ц к и й , что он хочет, что он н е н а в и д и т и что л ю б и т ? П о ч е м у они с о б р а л и с ь все в этом д о м е , что их с в я з ы в а е т ? 46
Т О В С Т О Н О Г О В . Не п р е д ш е с т в у е т ли тому, о чем вы говорите, один г л а в н ы й вопрос? Р Е Ж И С С Е Р Г. П р о что с т а в и т ь ? Р Е Ж И С С Е Р Т. П р о что с т а в и т ь , в о з н и к а е т у ж е из анали за пьесы. И н а ч е к а к о т в е т и т ь на вопрос «про что», если я не п о н и м а ю , что л ю д и д р у г от д р у г а хотят и что в пьесе происходит? Н у ж н а она с е г о д н я или нет, з а ч е м о н а ? Вот если есть « з а ч е м » , т о г д а м о ж н о а н а л и з и р о в а т ь ма териал. ТОВСТОНОГОВ. В ы будете т р а т и т ь в р е м я , а н а л и з и р о в а т ь пьесу, а потом поймете, что н е з а ч е м ее с т а в и т ь и бросите? На т а к у ю р а б о т у ж и з н и не х в а т и т . С чего вы н а ч и н а е т е ? Я не говорю, что все, о чем вы с к а з а л и , не н а д о д е л а т ь . Но с чего н а ч и н а ю т с я в а ш и р а з м ы ш л е н и я ? Р Е Ж И С С Е Р А. Н а в е р н о , р а з м ы ш л е н и я н а ч и н а ю т с я с того, что я с т а р а ю с ь о п р е д е л и т ь , есть ли в п р о и з в е д е н и и нечто, что очень меня с у б ъ е к т и в н о волнует, на м е н я в о з д е й с т в у е т . Е с л и меня волнует, я смогу и д р у г и х взвол н о в а т ь своим с п е к т а к л е м . То есть я и щ у пункты сопри к о с н о в е н и я моего в о с п р и я т и я пьесы и о б щ е г о восприя тия. Р Е Ж И С С Е Р У. Я не з а д а ю с ь этим вопросом — что снача л а , что потом. Три в о п р о с а — что, з а ч е м , почему — в с е г д а возникают одновременно. Р Е Ж И С С Е Р М. Я д о л ж е н о т в е т и т ь д л я с е б я на с а м ы й г л а в н ы й в о п р о с : про что и з а ч е м я буду г о в о р и т ь со зри телем? Е с л и я не отвечу на этот вопрос, мне будет т р у д н о п р и с т у п и т ь к а н а л и з у пьесы. Р Е Ж И С С Е Р Н . Ч е м д л я м е н я интересен « Д я д я В а н я » с е г о д н я ? Е с л и пьеса меня в з в о л н о в а л а — а она м е н я в з в о л н о в а л а — з н а ч и т , я н а д е ю с ь , что она в з в о л н у е т и актеров. Следующий этап — разобраться, о чем пьеса... ТОВСТОНОГОВ. Вы, н а в е р н о е , с о п р и к а с а л и с ь с мето дом д е й с т в е н н о г о а н а л и з а , с т е р м и н о л о г и е й , и ни один из в а с не п р о и з н е с т а к о г о п р о с т о г о с л о в а , к о т о р о е опре д е л я е т все то, о чем вы г о в о р и л и , — с в е р х - с в е р х з а д а ч а ! Вы не п р о и з н е с л и этого с л о в а . М е н я э т о у д и в л я е т . По чему вы его боитесь? Р Е Ж И С С Е Р Г. Мы с т а р а л и с ь найти к а к и е - т о п р о с т ы е с л о в а и б о я л и с ь н а з ы в а т ь то, что С т а н и с л а в с к и й сформу л и р о в а л очень я с н о и т о ч н о . С т е с н я е м с я . А почему — не могу п о н я т ь . А р т и с т о в это шокирует... 47
ТОВСТОНОГОВ. С е й ч а с н и к а к и х а р т и с т о в нет. И н е р ц и я п р о т е с т а против м е т о д о л о г и и , что л и ? Нет? А в чем же дело? Ведь ни один не с к а з а л ! Р Е Ж И С С Е Р Л. Это подразумевается. ТОВСТОНОГОВ. Е с т ь ф о р м у л и р о в к а , т о ч н о в ы р а ж а ю щ а я все, о чем вы г о в о р и л и п р и б л и з и т е л ь н о . П о ч е м у э т о г о н а д о с т е с н я т ь с я ? Я не могу п о н я т ь . РЕЖИССЕР В. Л и ч н о с т н ы й в з г л я д х у д о ж н и к а — это главное? ТОВСТОНОГОВ. Нет, не г л а в н о е . Г л а в н о е , к а к пьеса з в у ч и т с е г о д н я и во имя чего с т а в и т с я п р о и з в е д е н и е . Вот на какой вопрос отвечает термин «сверх-сверхзадача». Ч т о к а с а е т с я личностного, оно п о д р а з у м е в а е т с я . Вне л и ч н о с т н о г о в о о б щ е нет н и к а к о г о искусства — д а в а й т е д о г о в о р и м с я с р а з у . К а ж д ы й х у д о ж н и к , если о н х у д о ж н и к , все д е л а е т через свою л и ч н о с т ь . И н а ч е быть не м о ж е т . З а ч е м э т о п о д ч е р к и в а т ь ? Э т о н е с к р о м н о . А с к а з а т ь «сверх с в е р х з а д а ч а » не т о л ь к о не нескромно, но в ы р а ж а е т суть д е л а . С т а н и с л а в с к и й с о в е р ш е н н о точно с ф о р м у л и р о в а л . З а ч е м о т в е р г а т ь опыт, который д а н н а м ? Е с л и бы не б ы л о С т а н и с л а в с к о г о и его методологии, в а ш и р а с с у ж д е н и я были бы н о р м а л ь н о п р и б л и з и т е л ь н ы м и , к а к и м и они и были. Н о есть т о ч н о е с л о в о . Р а з м ы ш л е н и я н а д пьесой д о л ж н ы н а ч и н а т ь с я с о с в е р х - с в е р х з а д а ч и . П о ч е м у она сегодня, в обстоятельствах нашей жизни, общественной, с о ц и а л ь н о й , в д а н н о м регионе, в д а н н о м городе, особенно в а ж н а ? И л и — эта о б щ е ч е л о в е ч е с к а я п р о б л е м а с е й ч а с очень а к т у а л ь н а . И л и е щ е что-то. С в е р х - с в е р х з а д а ч а — в о и м я чего с т а в и т с я п ь е с а ! Мы н а ч и н а е м к а ж д ы й р а з с нуля, будто ничего до нас не б ы л о . Э т о же п о т е р я . Е с т ь опыт г е н и а л ь н о г о чело в е к а , п р о в е р е н н ы й на п р а к т и к е , его надо с д е л а т ь своим. Это та часть творческого процесса, которая поддается интеллекту. И первый э т а п р а б о т ы , при том что есть э м о ц и о н а л ь н ы й момент з а р а ж е н н о с т и п р о и з в е д е н и е м , — с чего вы н а ч и н а е т е р а з м ы ш л е н и я . То есть о б л а с т ь интел л е к т у а л ь н а я . И весь смысл з а к л ю ч а е т с я в том, чтобы э т а и н т е л л е к т у а л ь н а я р а б о т а п о м о г л а в а м не стихийно, не а н а р х и ч е с к и , не к а к п р и д е т с я , а по л о г и к е психологиче ской выйти в о б л а с т ь п о д с о з н а н и я . Р Е Ж И С С Е Р Б. Е с л и пьеса в з в о л н о в а л а и мы э м о ц и о н а л ь 48
но з а р а з и л и с ь м а т е р и а л о м , иногда б ы в а е т , что аналити ческий р я д отходит н а второй п л а н . ТОВСТОНОГОВ. О ч е н ь п л о х о ! Весь п а ф о с м е т о д о л о г и и — от с о з н а т е л ь н о г о к п о д с о з н а т е л ь н о м у . Э т о о т н о с и т с я не т о л ь к о к р а б о т е а р т и с т а , но и к р а б о т е р е ж и с с е р а . Б ы в а ю т н а р е п е т и ц и я х минуты о з а р е н и й , к о г д а о б н а р у ж и в а е т с я н а х о д к а , к о т о р а я р а д у е т а р т и с т о в , и вы с а м и о щ у щ а е т е у д о в л е т в о р е н и е , что с о п р и к о с н у л и с ь с а в т о р о м . Эти се кунды вы д о л ж н ы р о д и т ь ! Ч т о б ы они в о з н и к а л и не с а м и собой, а на прочно в ы с т р о е н н о м з д а н и и и н т е л л е к т у а л ь н о г о а н а л и з а . В ы о т л и ч н о п о н и м а е т е , что с а м а м е т о д о л о г и я ничего не з н а ч и т . Ч е л о в е к изучил м е т о д о л о г и ю и с т а л п р е к р а с н ы м р е ж и с с е р о м — т а к о г о просто не м о ж е т б ы т ь ! И а р т и с т а не р о ж д а е т м е т о д о л о г и я . Г е н и а л ь н о м у арти сту она в о о б щ е не н у ж н а , потому что он все постигает интуитивно. Н о т а л а н т л и в о м у ч е л о в е к у она н е о б х о д и м а , потому что о н а л и к в и д и р у е т в о з м о ж н о с т ь о ш и б о к , которых м о ж н о не с о в е р ш а т ь и б ы с т р е е идти к цели. Вот в чем смысл о в л а д е н и я м е т о д о л о г и е й . Р а д и э т о г о о н а и суще ствует. О н а не н у ж н а г е н и я м и не н у ж н а б е з д а р н о с т я м , но н о р м а л ь н ы м с п о с о б н ы м а р т и с т а м она п о м о г а е т выйти в область подсознательного кратчайшим путем, не б л у ж д а т ь в д е б р я х н е и з в е д а н н о г о , не с о в е р ш а т ь о ш и б о к по н е г р а м о т н о с т и т а м , где их м о ж н о и з б е ж а т ь . Методо л о г и я п о д г о т а в л и в а е т в о з м о ж н о с т ь в о з н и к н о в е н и я не о ж и д а н н о г о , что и с о с т а в л я е т суть т в о р ч е с т в а . Вы прочли пьесу, она в а с о б о ж г л а , вы п о ч у в с т в о в а л и , что хотите ее п о с т а в и т ь . Вы не м о ж е т е с к а з а т ь , что именно в а с з а д е л о . Вы п р о с т о з н а е т е , что Ч е х о в — г е н и а л ь н ы й п и с а т е л ь , что тут не м о ж е т быть ни одного с л о в а н е п р а в д ы , что п с и х о л о г и я в ы с т р о е н а б е з у к о р и з н е н н о . Это не м о ж е т не воздействовать. Но анализировать еще рано. Прежде всего н а д о р е ш и т ь — во и м я чего, д л я чего вы будете ста вить пьесу. И потом, во в р е м я а н а л и з а , вы все в р е м я будете п р о в е р я т ь н а й д е н н о е первым в п е ч а т л е н и е м . М а л о того, в а ш а с в е р х з а д а ч а м о ж е т и з м е н и т ь с я . Н е д а й бог с д е л а т ь л ю б у ю м е т о д о л о г и ю д о г м о й ! Все м о ж е т и з м е н и т ь с я . Н о не п о с т а в и т ь перед собой этого в о п р о с а вы не м о ж е т е , не имеете п р а в а . А н а л и з м о ж е т привести в а с к б о л е е тон кой, б о л е е глубокой, более точной ф о р м у л е — это д р у г о е д е л о . В с т р е ч а с а р т и с т а м и — новый п о в о р о т в п р о ц е с с е р а б о т ы , который вдруг м о ж е т привести в а с к т а к о й сверх з а д а ч е , к о т о р у ю вы д а ж е не п р е д п о л а г а л и , — и т а к о е 49
б ы в а е т . И не н у ж н о з а к р ы в а т ь это от с е б я . Р е ж и с с е р иногда б ы в а е т очень у п р я м . Если он что-то о т к р ы л , то, н е з а в и с и м о от того, что происходит в п р о ц е с с е р а б о т ы , он т а к подчинен своему п е р в о н а ч а л ь н о м у з а м ы с л у , и т а к глупо у п р я м , что не ж е л а е т видеть ничего ж и в о г о , и д у ш и т в себе с а м о м , а з н а ч и т и во всех о с т а л ь н ы х , п о д л и н н о ж и в у ю суть п р о и з в е д е н и я . Я п р о ш у в а с з а д у м а т ь с я н а д тем, что т а к о е сверх-сверхз а д а ч а потому, что э т о не у з к о п р о ф е с с и о н а л ь н ы й в о п р о с . П о с м о т р и т е , что п р о и с х о д и т в н а ш е й ж и з н и , в н а ш е й ли тературе. П о я в л я ю т с я «Печальный детектив» Астафьева, «Плаха» Айтматова. Огромные перемены происходят. К а к м е н я ю т с я с в е р х - с в е р х з а д а ч и ! В ы все это д о л ж н ы а н а л и з и р о в а т ь . Н у ж н о п о н я т ь , что с в е р х - с в е р х з а д а ч а — очень ш и р о к о е п о н я т и е , и, т о л ь к о р а з м ы ш л я я обществен н о глубоко, м о ж н о д о б р а т ь с я д о е е ф о р м у л и р о в к и . М ы не з н а е м , что д у м а е т п и с а т е л ь , в е р о я т н о , он з н а е т свою с в е р х з а д а ч у . Н о д а ж е если э т о д е л а е т с я интуитивно, у б о л ь ш о г о л и т е р а т у р н о г о т а л а н т а она в ы р а з и т с я . У н а с совсем д р у г о е . Ни в одном искусстве нет т а к о г о «сопро т и в л е н и я м а т е р и а л а » . П и с а т е л ю н а м н о г о л е г ч е : у него с л о в о , б у м а г а , п и ш у щ а я м а ш и н к а , а перед н а м и ж и в о й артист, ч е л о в е к с л о ж н ы й , и з а р а з и т ь его с в е р х з а д а ч е й много труднее, чем в ы р а з и т ь ее с л о в а м и . Вы с т е с н я е т е с ь г о в о р и т ь о с в е р х з а д а ч е . А с т е с н я т ь с я не н а д о . Н а д о , в с т р е ч а я с ь с к о л л е к т и в о м , б ы т ь зарази т е л ь н ы м в своей ф о р м у л и р о в к е . Во имя чего вы с т а в и т е пьесу? В а м н а д о у в л е ч ь и повести за собой людей, а вы стесняетесь два слова сказать! Р Е Ж И С С Е Р Л. З н а ч и т , г л а в н о е в сценическом р е ш е н и и — сверхзадача? ТОВСТОНОГОВ. С в е р х з а д а ч а и « п р и р о д а чувств». Сверх задача — режиссерская концепция спектакля. Определяя ее, н е о б х о д и м о у ч и т ы в а т ь и а в т о р а , и в р е м я с о з д а н и я п р о и з в е д е н и я , особенно к л а с с и ч е с к о г о , и в о с п р и я т и е его с е г о д н я ш н и м з р и т е л е м . К а к л ю б о й человек, ч и т а я в р а з н о м в о з р а с т е , с к а ж е м , «Войну и мир», о т к р ы в а е т д л я с е б я в р о м а н е Л. Т о л с т о г о все новый с м ы с л , хотя перечиты в а е т одни и те же с л о в а , т а к и к а ж д о е п о к о л е н и е з р и т е л е й в о с п р и н и м а е т а в т о р а по-своему, у к а ж д о г о времени есть « л ю б и м ы е » к л а с с и к и . П о э т о м у я всегда говорю, ч т о сверхзадача спектакля существует в зрительном зале и р е ж и с с е р у н у ж н о е е о б н а р у ж и т ь . Н и к а к и х д р у г и х целей 50
он с т а в и т ь п е р е д собой не д о л ж е н , х о т я многие и з а р а ж е ны с т р е м л е н и е м у д и в и т ь мир н е б ы в а л о й к о н ц е п ц и е й — эта д е т с к а я б о л е з н ь з а т я г и в а е т с я у иных до п р е к л о н н о г о возраста. Только автор и сегодняшний зритель должны и н т е р е с о в а т ь р е ж и с с е р а , т о л ь к о они — источники сцени ческого р е ш е н и я п р о и з в е д е н и я . Н а д о з н а т ь круг вопро сов, в о л н у ю щ и х с о в р е м е н н о г о ч е л о в е к а , т о ч н о в ы б р а т ь а в т о р а , который м о ж е т на них ответить, и у м е т ь п р о ч и т а т ь пьесу н е п р е д в з я т о , минуя все ее п р е ж н и е с ц е н и ч е с к и е интерпретации. И з в е с т н ы й р е ж и с с е р м у з ы к а л ь н о г о т е а т р а Б . Покров ский р а с с к а з а л мне о д н а ж д ы , к а к он в о ш е л на оркестро вую р е п е т и ц и ю « Е в г е н и я О н е г и н а » и у с л ы ш а л , что зна менитый в а л ь с в сцене л а р и н с к о г о б а л а з в у ч и т непри вычно — н е о ж и д а н н о и р о н и ч е с к и . П о с л е репетиции он спросил у д и р и ж е р а , как возникло такое своеобразное з в у ч а н и е ? И тот о б ъ я с н и л , что во всех с п е к т а к л я х в этом месте б ы л и п р и г л у ш е н ы у д а р н ы е , отчего в а л ь с д е л а л с я л и р и ч е с к и м . К о г д а ж е о р к е с т р с ы г р а л его т а к , к а к написа но в п а р т и т у р е Ч а й к о в с к о г о , в а л ь с з а з в у ч а л г р о м к о и иронично, и — б а л с р а з у с т а л п р о в и н ц и а л ь н ы м , а не б а л о м « в о о б щ е » , к а к это о б ы ч н о б ы в а е т . Вот и н а м н а д о п р е ж д е всего ч и т а т ь « п а р т и т у р у » а в т о р а — о р и г и н а л ь н у ю пьесу, а не ч у ж о й р е ж и с с е р с к и й ее э к з е м п л я р , где « п р и г л у ш е н ы у д а р н ы е » . С с о б с т в е н н о г о отношения к первоисточнику и начинаются режиссерские о т к р ы т и я , но о б н а р у ж и т ь их м о ж н о т о л ь к о и з н у т р и пьесы, а не и з в н е . Определить сверхзадачу — дело достаточно сложное, но с о в р е м е н н ы е р е ж и с с е р ы с ним б о л е е или менее справ л я ю т с я . Г о р а з д о т р у д н е е д р у г о е — в о п л о т и т ь свой замы сел, р е а л и з о в а т ь его через систему о б р а з н ы х с р е д с т в . С этим д е л о обстоит х у ж е . С л у ш а е ш ь иного р е ж и с с е р а и просто дух з а х в а т ы в а е т от его з а м ы с л а , а п о с м о т р и ш ь с п е к т а к л ь и ничего, о чем он т а к у б е д и т е л ь н о говорил, на сцене не у в и д и ш ь . В о п л о т и т ь з а м ы с е л н е в о з м о ж н о , н е о б н а р у ж и в «приро ду чувств» п р о и з в е д е н и я , то есть особенности а в т о р с к о г о в з г л я д а н а мир и н а ш е г о в з г л я д а н а а в т о р а . П о с у щ е с т в у « п р и р о д а чувств» — э т о ж а н р , но в особом, к о н к р е т н о т е а т р а л ь н о м п о н и м а н и и . Е с л и н а ш и о б щ е п р и н я т ы е жан ровые о п р е д е л е н и я : « т р а г е д и я » , « д р а м а » , « к о м е д и я » — это м а т е р и к , а те же ж а н р ы у о п р е д е л е н н о г о а в т о р а — 51
с т р а н а , то р е ж и с с е р у н у ж н о найти улицу и дом — вот что т а к о е « п р и р о д а чувств» по о т н о ш е н и ю к теорети ческому п о н я т и ю « ж а н р » . П о э т о м у мы и говорим, что к а ж д а я пьеса имеет свой ж а н р . « П р и р о д а чувств» — э т о ж а н р в с ц е н и ч е с к о м его п р е л о м л е н и и , то есть способ автор ского о т р а ж е н и я ж и з н и , п о м н о ж е н н ы й н а р е ж и с с е р с к у ю с в е р х з а д а ч у и в ы р а ж е н н ы й в способе а к т е р с к о й игры. Р Е Ж И С С Е Р К. А к а к н а х о д и т ь « п р и р о д у ч у в с т в » ? ТОВСТОНОГОВ. Е с л и бы я мог д а т ь в а м точный ответ на этот вопрос, я имел бы п р а в о с ч и т а т ь , что с д е л а л с л е д у ю щ и й после С т а н и с л а в с к о г о ш а г в о б л а с т и методо логии а к т е р с к о г о т в о р ч е с т в а . К с о ж а л е н и ю , д а ж е теоре тически о п р е д е л и т ь « п р и р о д у чувств», не то что обнару ж и т ь ее — с л о ж н е й ш а я з а д а ч а . Н и к а к и х методологиче ских путей ее о б н а р у ж е н и я нет, и п р а к т и ч е с к и к а ж д ы й р е ж и с с е р и щ е т ее э м п и р и ч е с к и м путем, иногда и н т у и т и в н о « п о п а д а е т » в нее, иногда нет. «Природа чувств» — в е щ ь труднообъяснимая, как м у з ы к а . И с т и н н ы й п р о ф е с с и о н а л и з м з а к л ю ч а е т с я в том, что р е ж и с с е р м о ж е т эту п р и р о д у в н у т р е н н е о щ у щ а т ь , как о щ у щ а е т композитор свое будущее произведение, с в о ю е щ е не н а п и с а н н у ю м у з ы к у — в е д ь он, н а в е р н о е , с л ы ш и т ее в себе. П р е д о щ у щ е н и е с п е к т а к л я — это п р е д о щ у щ е н и е его «природы чувств». Ее не обязательно формулировать, ее не всегда м о ж н о о п р е д е л и т ь с л о в а м и , но з а д а т ь ее всем строем репетиций — п е р в е й ш а я з а д а ч а р е ж и с с е р а . П р и ч е м , чем п р о щ е пьеса, тем т р у д н е е о т к р ы т ь в ней н у ж н у ю « п р и р о д у чувств». С к а ж е м , п р о а н а л и з и р о в а т ь М о л ь е р а п р о щ е простого, а н а й т и с ц е н и ч е с к у ю адекват ность н е в е р о я т н о с л о ж н о , почему он р е д к о и п о л у ч а е т с я в т е а т р е . Т о ж е происходит с Д и к к е н с о м . К о г д а ч и т а е ш ь , все п о н я т н о , н а ч и н а е ш ь с т а в и т ь — ничего не выходит. П е р в и ч н ы е о п о з н а в а т е л ь н ы е з н а к и д а е т , конечно, ав т о р . Н а д о и х п р о ч и т а т ь , п о н я т ь . То, что я в л я е т с я в а ж н ы м д л я о д н о г о п и с а т е л я , м о ж е т быть с о в е р ш е н н о безразлич ным д л я д р у г о г о . В к о м е д и я х Ш е к с п и р а , н а п р и м е р , дейст вие всегда происходит в п р е к р а с н у ю погоду, а у Ч е х о в а в а ж н о — утро э т о или вечер, идет д о ж д ь или солнечно. С п о с о б о т р а ж е н и я ж и з н и д р а м а т у р г о м о п р е д е л я е т способ отбора предлагаемых обстоятельств режиссером. Отбор, строй и х а р а к т е р с о б ы т и й н о г о р я д а — все д и к т у е т с я спо собом м ы ш л е н и я а в т о р а . 52
С р а в н и т е « М а р и ю С т ю а р т » Ш и л л е р а и Ц в е й г а . Спо соб о т б о р а п р е д л а г а е м ы х о б с т о я т е л ь с т в у а в т о р о в абсо л ю т н о р а з н ы й — он з а в и с и т от того, что видит х у д о ж н и к в одних и тех же ф а к т а х . И л и : п о п р о б у й т е о п р е д е л и т ь у А н а т о л я Ф р а н с а и М а р к а Т в е н а — в чем п р и р о д а их ю м о р а ? А в чем п р и р о д а к о м и ч е с к о г о у Г о г о л я ? Д л я р е ж и с с е р а способ о т б о р а п р е д л а г а е м ы х обстоя т е л ь с т в — один из о с н о в о п о л а г а ю щ и х п р и н ц и п о в опреде ления «природы чувств». Д р у г о й в а ж н е й ш и й принцип — о ц е н к а п р е д л а г а е м ы х обстоятельств. Н а п р и м е р , в пьесе в е н г е р с к о г о д р а м а т у р г а К. С а к о н и « Т е л е в и з и о н н ы е помехи» с о ч е т а е т с я р е а л ь н ы й поток жиз ни с э л е м е н т а м и а б с у р д а . Этим п ь е с а с л о ж н а и н а й т и спо соб с у щ е с т в о в а н и я в ней нелегко. З д е с ь многое з а в и с и т от о ц е н к и п р е д л а г а е м ы х о б с т о я т е л ь с т в . К а к - т о я п р о ч и т а л у Ч е х о в а т а к у ю ф р а з у : «Этого не м о ж е т быть, потому что э т о г о не м о ж е т б ы т ь н и к о г д а » . О н а стала д л я меня решающей в определении «природы чувств» в этом с п е к т а к л е . Е с л и идти по бытовой л о г и к е , ничего не в ы с т р о и т ь . В пьесе все п р о и с х о д и т на г р а н и д о с т о в е р н о с т и и а б с у р д а , п е р е б о р в ту или иную сторону был ч р е в а т н а р у ш е н и е м п р а в д ы , т р е б о в а л а с ь т о ч н а я мера их с о о т н о ш е н и я , и я с т а р а л с я э м п и р и ч е с к и м путем н а щ у п а т ь необходимую природу достоверности. Б ы т в т е к с т е п р е о б л а д а е т , уйти от него н е л ь з я , его н у ж н о б ы л о особым о б р а з о м о с в о и т ь . В р о д е б ы б ы т о в а я ф р а з а : « М а с с а д о ж д я в этом году, а потом снег пойдет» — и вместе с тем а б с у р д н а я . Эту а б с у р д н о с т ь и н а д о б ы л о р а с к р ы т ь , а п о с к о л ь к у она н е и з м е н н о и т е с н о с в я з а н а с бытом, вне б ы т а ее б ы л о не о с у щ е с т в и т ь . Все э т о я пони мал, но в о п л о т и т ь с в о е п о н и м а н и е в с ц е н и ч е с к о й конкрет ности б ы л о т р у д н о . О д н а м а л е н ь к а я н е п р а в д а , одна лиш н я я п а у з а — и все р а с с ы п а л о с ь , в н и м а н и е м г н о в е н н о пере к л ю ч а л о с ь с в а ж н о г о на п у с т я к и . С д р у г о й с т о р о н ы , не д а й бог уйти в э к с ц е н т р и з м . В с е д о л ж н о б ы т ь п р е д е л ь н о д о с т о в е р н ы м , но к а ч е с т в о д о с т о в е р н о с т и з д е с ь особен ное — с р о д н и п р а в д е д е т с к о й игры. Н а д о б ы л о , чтобы нуж н а я « п р и р о д а чувств» в д р у г о т к р ы л а с ь ч е р е з в я з к у ю б ы т о в у ю ж и з н ь , но ни в коем с л у ч а е не ч е р е з эксцент рику. И мы и с к а л и в д о с т о в е р н о с т и б ы т а а б с у р д н ы е а к ц е н т ы . Н а п р и м е р . Сын ушел из д о м у без к а ш н е — д р а м а ! И м е н н о 53
то, что он у ш е л б е з к а ш н е , а не то, что он в о о б щ е ушел из дому, н а в с е г д а . Э т о и есть л о г и к а из о б л а с т и «этого не м о ж е т быть, потому что э т о г о не м о ж е т б ы т ь н и к о г д а » . Сын совсем у ш е л из д о м у — этого не з а м е т и л и . И а к т р и с а д о л ж н а с ы г р а т ь д р а м у по поводу того, что он ушел без к а ш н е . Н у ж н о б ы л о крупно с ы г р а т ь именно эту катаст р о ф у — без к а ш н е ! . . В н а ш е м т е а т р е у ж е был опыт п о с т а н о в к и п о д о б н ы х пьес. Н е с к о л ь к о лет н а з а д м ы и г р а л и т о ж е венгерскую пьесу — «Тоот, д р у г и е и М а й о р » И. Э р к е н я , где был с в о е о б р а з н ы й синтез б ы т а и а б с у р д а . Мы и с к а л и способ гипертрофии мелочей, гиперболизированное восприя тие э л е м е н т а р н ы х в е щ е й . П р и е з д М а й о р а с о з д а в а л т а к о й к л и м а т в доме Тоота, в котором с а м ы е о б ы к н о в е н н ы е , естественные проявления превращались в нелепость. Как у Чаплина: Чарли наелся кокаина и начинает вливать суп себе в ухо. Вот э т о с м е щ е н и е естественных проявле ний, н а р у ш е н и е естественных р е ф л е к с о в мы и и с к а л и . Н а п р и м е р , когда в н о р м а л ь н о й пьесе ч е л о в е к спит за стеной, поведение л ю д е й м о ж е т о с т а в а т ь с я в п р е д е л а х обычной ж и з н и — с т а р а ю т с я г о в о р и т ь потише, не шу меть и т. п. В «Тооте» это простое, в с у щ н о с т и , обстоя т е л ь с т в о в ы р а с т а л о в г л о б а л ь н у ю п р о б л е м у . Мы и г р а л и т и ш и н у т а к , будто чуть усиленный з в у к мог п р е в р а т и т ь все в о к р у г в о б л о м к и . Г и п е р б о л и з а ц и я б ы т а , преувеличе ние, н е с о р а з м е р н о е с с а м и м я в л е н и е м , и с о з д а в а л о ту р а з р е ж е н н у ю среду, в которой т о л ь к о и мог с у щ е с т в о в а т ь Майор, олицетворяющий трагический абсурд фа шизма. С о ч е н ь трудной з а д а ч е й с т о л к н у л и с ь мы в р а б о т е н а д с п е к т а к л е м « С м е р т ь Т а р е л к и н а » . З д е с ь о т н о ш е н и е к об с т о я т е л ь с т в а м ш л о к а к бы « д в о й н ы м н а л о ж е н и е м » — по л и н и и д р а м а т и ч е с к о й и м у з ы к а л ь н о й . Эту о с о б е н н о с т ь с п е к т а к л я очень т о ч н о подметил В. Г а е в с к и й , который в своей рецензии н а п и с а л , что в о п р е д е л е н и и ж а н р а — « о п е р а - ф а р с » — т е а т р с т а в и т у д а р е н и е на о б а с л о в а , что а к т е р ы , с одной с т о р о н ы , « с о з д а ю т к а р н а в а л и н т о н а ц и й , а д е к в а т н ы й к а р н а в а л у с у х о в о - к о б ы л и н с к и х слов», а с другой, «очень с м е ш н о и не о ч е н ь з а м е т н о о б ы г р ы в а ю т свою с и т у а ц и ю н е п р о ш е н ы х в о к а л и с т о в » и « в к л ю ч а ю т с я в б о р ь б у оперных ч е с т о л ю б и й » . В р е з у л ь т а т е чего «на с ю ж е т С у х о в о - К о б ы л и н а н а с л а и в а е т с я е щ е один скрытый с ю ж е т , т р и г л а в н ы х п е р с о н а ж а р а з ы г р ы в а ю т е щ е один 54
попутный спектакль — трагикомедию оперных певцов, т р а г и ч е с к и й ф а р с оперной т р у п п ы » . К р и т и к т о ч н о выра зил г л а в н у ю о с о б е н н о с т ь «природы чувств» в с п е к т а к л е — мы и д о б и в а л и с ь т а к о г о д в о й н о г о о т н о ш е н и я — к обстоя т е л ь с т в а м , в к о т о р ы х а р т и с т ы н е п о с р е д с т в е н н о действуют, и к о п е р н ы м ш т а м п а м , к о т о р ы е они п а р о д и р у ю т . И т а к , второй в а ж н е й ш и й п р и н ц и п в о п р е д е л е н и и «при р о д ы чувств» — о т н о ш е н и е к о б с т о я т е л ь с т в а м . И н а к о н е ц , т р е т и й п р и н ц и п — х а р а к т е р к о н т а к т а со з р и т е л ь н ы м з а л о м . Мы п р и в ы к л и к д в у м с п о с о б а м обще ния а р т и с т а со з р и т е л е м : к н а л и ч и ю «четвертой стены», к о г д а и с п о л н и т е л и с у щ е с т в у ю т в р о д е бы н е з а в и с и м о от з а л а , и г н о р и р у ю т его; и к отсутствию «четвертой стены», к п р я м о м у о б р а щ е н и ю а к т е р а в з а л . М е ж д у тем в харак т е р е в з а и м о о т н о ш е н и й а р т и с т а и з р и т е л я есть бесчис л е н н о е м н о ж е с т в о в а р и а н т о в и р е ж и с с е р у н е о б х о д и м о вы б р а т ь из них е д и н с т в е н н о в о з м о ж н ы й и н у ж н ы й в д а н н о м случае. В к а ж д о м с п е к т а к л е « п р и р о д у чувств» п р и х о д и т с я и с к а т ь з а н о в о , и пути ее поисков р а з н ы е . И н о г д а тот или иной а к т е р стихийно, силой интуиции п р о н и к а е т в нее. Лебедев, например, сразу о б н а р у ж и в а е т нужную природу почти в л ю б о м п р о и з в е д е н и и и с т а н о в и т с я к а м е р т о н о м д л я о с т а л ь н ы х исполнителей. В а ж н о т о л ь к о н е п р о п у с т и т ь это. А это в о з м о ж н о л и ш ь т о г д а , к о г д а в с а м о м р е ж и с с е р е есть п р е д ч у в с т в и е б у д у щ е й «природы чувств» с с а м о г о на ч а л а р а б о т ы , у ж е в период р а с п р е д е л е н и я р о л е й . В « П и к викском клубе», к примеру, нам н а д о б ы л о и з б е г а т ь пря мого в о з р а с т н о г о п о п а д а н и я . П о ж и з н е н н о й л о г и к е н а р о л ь старухи нужно было назначить М. Призван-Соколову, а по л о г и к е р е ш е н и я мне б ы л а н е о б х о д и м а м о л о д а я Тара с о в а . Э т о с о з д а в а л о основу д л я острой к о м е д и й н о с т и характера. К а к т о л ь к о « п р и р о д а чувств» н а й д е н а , в о з н и к а е т к а к а я - т о в о л н а и а р т и с т ы н а ч и н а ю т д е й с т в о в а т ь по этому з а к о н у . И п р о я в л я е т с я это по п р и н ц и п у «цепной р е а к ц и и » . П р е д с т а в ь т е себе чисто б ы т о в у ю с и т у а ц и ю : с у щ е с т в у е т н е к а я к о м п а н и я и в а м хочется в нее войти. Д л я э т о г о в а м н а д о ж и т ь по ее з а к о н а м , и вы н а с т р а и в а е т е с е б я на о п р е д е л е н н у ю волну. Т а к и а р т и с т ы — к а к т о л ь к о один попал в н у ж н у ю т о н а л ь н о с т ь , д р у г и е с р а з у ее подхва т ы в а ю т . Это и есть г р у б а я м о д е л ь «природы чувств» — 55
з а к о н ж и з н и о п р е д е л е н н о й среды, на волну которой на страивается ваша индивидуальность. В к а ж д о й пьесе с о з д а е т с я свой в о з д у х — с в о е соот н о ш е н и е к и с л о р о д а , в о д о р о д а , а з о т а , которым артист д о л ж е н з а д ы ш а т ь . И н е о б х о д и м о найти это соотноше ние, и н а ч е а к т е р п р о с т о не с м о ж е т с у щ е с т в о в а т ь . Введите «воздух» Р а с и н а в б ы т о в у ю к о м е д и ю , и и с п о л н и т е л ь з а д о х н е т с я . Е с л и же э т а п е р е м е н а н и к а к на нем не отра з и т с я , з н а ч и т з а к о н с у щ е с т в о в а н и я в д а н н о й пьесе просто не н а й д е н , а к т е р п е р е о д е л с я — и т о л ь к о , а в н у т р е н н е су ществует в некой усредненной с ф е р е , н и к а к и м и конкрет ными о с о б е н н о с т я м и не о б л а д а ю щ е й . Р Е Ж И С С Е Р Л. Ч т о вы с ч и т а е т е г л а в н ы м методологи ческим, п р о ф е с с и о н а л ь н ы м н е д о с т а т к о м в с е г о д н я ш н е й режиссуре? ТОВСТОНОГОВ. Вот этот усредненный способ игры, оди н а к о в ы й д л я всех пьес. М е н я ю т с я д е к о р а ц и и , м е н я ю т с я с ю ж е т ы , п р о и з н о с я т с я р а з н ы е с л о в а , а а р т и с т ы сущест вуют в одной а б с т р а к т н о й м а н е р е . Д о б и т ь с я в к а ж д о м с п е к т а к л е нового с п о с о б а а к т е р с к о й игры трудно, но в искусстве в о о б щ е н е д о л ж н о б ы т ь л е г к о . Г л а в н о е , что д о с т и г н у т о в Б Д Т , — н е п о в т о р и м о с т ь в этом п л а н е . С е г о д н я , с к а ж е м , идет п у б л и ц и с т и ч е с к а я пьеса Г е л ь м а н а «Мы, н и ж е п о д п и с а в ш и е с я . . . » — а к т е р ы с у щ е с т в у ю т в о п р е д е л е н н о м способе ж и з н и . З а в т р а идет « И с т о р и я л о ш а д и » — и а к т е р с к а я и г р а будет совсем другой. В « П и к в и к с к о м клубе» — с н о в а иной. Это не просто три р а з н ы х с ю ж е т а , а три р а з н ы х а в т о р с к и х м и р а и три р а з н ы е « п р и р о д ы чувств». Д р у г о е дело, что в с п е к т а к л е есть о п р е д е л е н н ы е коле бания в уровне приближения к нужной «природе чувств» — не все исполнители д о с т и г а ю т ее в р а в н о й сте пени, одни о в л а д е в а ю т ею в полной мере, д р у г и е отстают, но д о л ж н о быть о б щ е е с т р е м л е н и е к с у щ е с т в о в а н и ю в з а д а н н о м способе игры. В а ж н о , чтобы б ы л о это с т р е м л е н и е , чтобы п о е з д шел в этом н а п р а в л е н и и . И в а ж н о , чтобы р е ж и с с е р в к а ж д о м с п е к т а к л е с т а в и л перед собой з а д а ч у поиска новой «при роды ч у в с т в » . Д о с т и г а е т с я это т р у д н о и не с р а з у , но ис к у с с т в о в о с п и т а н и я к о л л е к т и в а в том и з а к л ю ч а е т с я , чтобы к р у п и ц а , д о б ы т а я в одном с п е к т а к л е , не у т е р я л а с ь , а р а з в и л а с ь в с л е д у ю щ е м . В а ж н о не т е р я т ь в р а б о т е перспек т и в у и б е с п р е р ы в н о идти к цели, что бы вы ни с т а в и л и . Н а 56
до не просто с т а в и т ь очередной с п е к т а к л ь , а с о е д и н я т ь п о с т а н о в к у с методологической з а д а ч е й . С п о с о б актер ской игры — не что-то о т в л е ч е н н о е , а то конкретное, что н а д о и с к а т ь на к а ж д о й репетиции. Р е ж и с с е р в этом процессе — г л а в н а я ф и г у р а , он д а е т н а п р а в л е н и е по иску. Р Е Ж И С С Е Р Г. К а к и м о б р а з о м вы д о б и в а е т е с ь необходи мого с п о с о б а игры в п р о ц е с с е р е п е т и ц и о н н о й р а б о т ы ? ТОВСТОНОГОВ. Я постепенно п р и б л и ж а ю а к т е р о в к нуж ной « п р и р о д е чувств». У ж е в п е р и о д а н а л и з а и в с а м о й м а н е р е а н а л и з а и щ у э л е м е н т ы необходимой « п р и р о д ы чувств», чтобы это был не просто а н а л и з о б с т о я т е л ь с т в , а их о т б о р. С п о с о б о т б о р а и п р и б л и ж а е т а к т е р а к нуж ному способу игры. К а ж д у ю пьесу н а д о р е п е т и р о в а т ь по-новому. Е с л и м а н е р а репетиций не м е н я е т с я , м е т о д и к а с т а н о в и т с я одно о б р а з н о й , а все а к т е р ы п о х о ж и м и д р у г на д р у г а . Х а р а к т е р р а б о т ы п о д с к а з ы в а е т а в т о р . У Вс. Вишнев ского, н а п р и м е р , н а д о все о б с т о я т е л ь с т в а д о в о д и т ь д о п р е д е л а , и н а ч е п о л у ч и т с я д р у г о й а в т о р . На очень корот кой д и с т а н ц и и в его пьесе п р о и с х о д я т очень с е р ь е з н ы е в е щ и . И, р е п е т и р у я « О п т и м и с т и ч е с к у ю т р а г е д и ю » , я ста р а л с я все с т о л к н о в е н и я , все к о н ф л и к т ы д в и г а т ь в этом н а п р а в л е н и и , о б о с т р я т ь . Н у ж н о б ы л о найти к о н ф л и к т К о м и с с а р а не т о л ь к о с В о ж а к о м и С и п л ы м , но и с Команди ром, и с В а й н о н е н о м . И п р и н и м а т ь р е ш е н и я она д о л ж н а б ы л а сию минуту, н а н а ш и х г л а з а х . Е с л и К о м и с с а р чуть з а м е д л и т этот процесс, получится, что она о т с т а е т от о с т а л ь н ы х ; если чуть у б ы с т р и т его, о к а ж е т с я , что она все з н а е т н а п е р е д , а отсюда один ш а г до схемы «железо бетонного» к о м и с с а р а . Н у ж н о б ы л о найти точное соотно шение м е ж д у тем, что о н а з н а е т , и тем, что р о ж д а е т с я сию минуту, в д а н н ы х о б с т о я т е л ь с т в а х . Э т о о д н о с п о с о б н о д а в а т ь и п р а в д у с у щ е с т в о в а н и я , и ритм, и эмоциональ ный н а к а л . В о б р а з е А л е к с е я б ы л а д р у г а я о п а с н о с т ь : если за его ш у т о в с т в о м не стоит о б о с т р е н н о е о т н о ш е н и е ко всему, ни чего не п о л у ч и т с я . Е г о шуточки — прикрытие, а на с а м о м д е л е К о м и с с а р и ее с л о в а п р о и з в о д я т на него сильней шее в п е ч а т л е н и е . Н а д о б ы л о четко в ы т я н у т ь второй п л а н . П е р в ы й — его б а л а г у р с т в о , второй — его мысли. К а ж д ы й р а з г о в о р с К о м и с с а р о м о с т а в л я е т в его д у ш е з а р у б к у , по ним, к а к по с т у п е н я м , Алексей д о л ж е н пройти с л о ж 57
ный путь о с о з н а н и я п р о и с х о д я щ е г о , путь, п р и в о д я щ и й его в к о н ц е к о н ц о в к тому, что он в о с с т а е т против В о ж а к а . Д л я т о г о чтобы этот внутренний процесс был ясен зрителям, к а ж д а я ф р а з а должна была рождаться на их г л а з а х , чтобы второй п л а н с т а н о в и л с я п р е д е л ь н о крупным. В классическом произведении обнаружить «природу чувств» иногда помогает ж а н р о в о е с м е щ е н и е , оно будто что-то в з р ы в а е т в а в т о р е . Я когда-то видел в одном из з а п а д н ы х т е а т р о в « М а р и ю С т ю а р т » Ш и л л е р а . Р е ж и с с е р перевел р о м а н т и ч е с к у ю тра гедию в ж а н р п с и х о л о г и ч е с к о г о д е т е к т и в а . В с я пьеса ш л а в а т м о с ф е р е с п л о ш н о г о п о д с л у ш и в а н и я и шпиона ж а , все и г р а л о с ь п о л у ш е п о т о м и в б е ш е н о м темпе, п я т ь а к т о в шли д в а с половиной ч а с а . Т а к о в был з а к о н суще с т в о в а н и я , в к о н т р а с т е со с т и х а м и он д а в а л поразитель ный э ф ф е к т , з р и т е л и с м о т р е л и пьесу, б у к в а л ь н о з а т а и в дыхание. Т а к и е «сдвиги» п о м о г а ю т порой с о в е р ш е н н о неожи д а н н о о б н а р у ж и т ь необходимый способ игры, н о т о л ь к о т о г д а , когда они р о ж д а ю т с я не вопреки автору, а от не п р е д в з я т о г о , не з а с л о н е н н о г о ни ч у ж о й , ни собственной концепцией в з г л я д а на него. Ч т о п р о и з о ш л о в « К а в к а з ском меловом круге», п о с т а в л е н н о м Р. С т у р у а в Тбилис ском т е а т р е имени Р у с т а в е л и ? Р е ж и с с е р с д о в е р и е м о т н е с с я к а в т о р с к о м у о п р е д е л е н и ю места д е й с т в и я . Д л я Б р е х т а К а в к а з — п о н я т и е а б с т р а к т н о е . В «Доб ром ч е л о в е к е из С е з у а н а » д е й с т в и е происходит где-то в К и т а е , в « К а в к а з с к о м меловом круге» — где-то в Гру з и и . Е с л и в ш е к с п и р о в с к о й И т а л и и все-таки с о б л ю д е н ы к а к и е - т о особенности н а ц и о н а л ь н ы х х а р а к т е р о в , то у Б р е х т а д а е т с я о б о з н а ч е н и е с т р а н ы , чтобы п о к а з а т ь , что она н а х о д и т с я очень д а л е к о от Г е р м а н и и , о которой а в т о р п р е ж д е всего и п о с т о я н н о д у м а л . П о э т о м у п и с а т е л я не заботила природа национального характера. Но когда пьеса п о п а л а в руки г р у з и н с к о г о р е ж и с с е р а , он п о г р у з и л ее в н а ц и о н а л ь н ы й к о л о р и т и а б с т р а к т н о г р у з и н с к и е о б р а з ы о б р е л и плоть. Н е Г р у з и я « в о о б щ е » , н е фантасти ч е с к а я с т р а н а , а к о н к р е т н а я с р е д а , о б с т а н о в к а , атмосфе ра, а г л а в н о е — л ю д и . Это д а л о пьесе д о п о л н и т е л ь н ы й смысл, а н а ц и о н а л ь н ы й т е м п е р а м е н т а к т е р о в внес в ра ц и о н а л ь н у ю пьесу э м о ц и о н а л ь н о с т ь . В р е з у л ь т а т е сое динения принципов брехтовского театра с традициями 58
народного грузинского искусства родился образный синтез т а к о й в п е ч а т л я ю щ е й силы, что не т о л ь к о п о л у ч и л с я п р е к р а с н ы й с п е к т а к л ь , п р и з н а н н ы й во всем мире, но был о т к р ы т новый, с е г о д н я ш н и й путь к Б р е х т у . Я — за т а к у ю новизну. О н а р о д и л а с ь от проникнове ния в а в т о р а , а не п р е о д о л е н и я его. С т у р у а проник в истоки эстетики Б р е х т а и тем с а м ы м п р и б л и з и л ее к с е г о д н я ш н е м у времени, ибо истоки эти н а р о д н ы е , а н а р о д н о е — это вечное. Вечное в т е а т р е — его з р е л и щ н а я , и г р о в а я п р и р о д а . П р е х о д я щ а эстетика, которую к а ж д а я эпоха создает по своему вкусу. П о э т о м у единственное, что б е з у с л о в н о мо ж е т б ы т ь и з м е н е н о в к л а с с и ч е с к о м п р о и з в е д е н и и , — его э с т е т и к а , т а к к а к она п р и в я з а н а к т е а т р у того времени, когда пьеса б ы л а н а п и с а н а . Ч т о с д е л а л о « Г о р я ч е е серд це» С т а н и с л а в с к о г о в е л и к и м с п е к т а к л е м ? П е р е в о д быто вой д р а м ы в параметры психологического гротеска. И О с т р о в с к и й э т о м у не с о п р о т и в л я л с я , н а п р о т и в , он р а д о с т н о о т к л и к н у л с я на п р е д л о ж е н и е р е ж и с с е р а бук в а л ь н о к а ж д ы м своим с л о в о м . Т а к а я щ е д р о с т ь свой с т в е н н а к а ж д о м у классику, ибо он х у д о ж е с т в е н н о богат, если т о л ь к о р е ж и с с е р с с а м о г о н а ч а л а не в с т у п а е т в к о н ф л и к т с ним, а о т н о с и т с я к нему с у в а ж е н и е м и пы тается найти общий язык. Р Е Ж И С С Е Р Г. И н о г д а мы п о п а д а е м в ж а н р интуитивно, а иногда проходим мимо основного, г л а в н о г о в пьесе и т о л ь к о потом видим свой п р о м а х . К а к о п р е д е л и т ь , в е р н о ли р е ш е н а та или и н а я с ц е н а с точки з р е н и я ж а н р а ? ТОВСТОНОГОВ. Есть великолепный компас, данный Станиславским,— сверхзадача. Надо проверять каждую сцену, к а к она входит в з а д у м а н н у ю в а м и с в е р х з а д а ч у с п е к т а к л я . Б ы в а е т интересно п р и д у м а н н о е приспособле ние — и вдруг с т а н о в и т с я ясно, что оно у в о д и т а к т е р а в сторону. Н а д о уметь п о ж е р т в о в а т ь этим приспособле нием. Все д о л ж н о п о в е р я т ь с я б е с п р е р ы в н ы м о щ у щ е н и е м сверхзадачи. Е с т ь три к р у г а о б с т о я т е л ь с т в — б о л ь ш о й , средний и м а л ы й . Б о л ь ш о м у соответствует с в е р х з а д а ч а , с р е д н е м у — с к в о з н о е действие, м а л о м у — ф и з и ч е с к о е поведение, тот импульс, который н е п о с р е д с т в е н н о д в и г а е т к о н к р е т н о е с о б ы т и е . Круги эти с у щ е с т в у ю т к а к процесс ж и з н и , где все они с л и в а ю т с я . Б о л ь ш о й круг н у ж е н д л я того, чтобы через средний р е ш и т ь , что происходит в м а л о м . А у 59
з р и т е л я п р о т е к а е т о б р а т н ы й процесс — через м а л ы й он п р о н и к а е т в средний и б о л ь ш о й . Н е у м е л ы й р е ж и с с е р с о с р е д о т о ч е н ч а щ е всего на сред нем круге — он и л л ю с т р и р у е т п р е д л а г а е м ы е обстоятель с т в а пьесы, не у м е я , с одной стороны, найти точное, единственное физическое действие, а с другой — к а ж д о е свое р е ш е н и е п р о в е р я т ь с в е р х з а д а ч е й . О т с ю д а и в о з н и к а е т н е о б я з а т е л ь н о с т ь того или иного п р и е м а — м о ж н о т а к , а м о ж н о и и н а ч е . У о п ы т н о г о п р о ф е с с и о н а л ь н о г о режиссе р а п о д р о б н о с т ь о т о б р а н а и з м н о ж е с т в а других, неумелый х в а т а е т с я за первое, что п р и ш л о в голову. Он е щ е не на у ч и л с я б е з ж а л о с т н о о т с е к а т ь л и ш н е е , поэтому в его спек т а к л е б ы в а е т много с л у ч а й н о г о . Р Е Ж И С С Е Р Б. Е с т ь пьесы, к о т о р ы е не в х о д я т в б о л ь ш о й круг по своей теме. ТОВСТОНОГОВ. Т а к и х пьес нет и д е л о не в теме. Б о л ь ш о й круг с у щ е с т в у е т н е з а в и с и м о от нас. Вот мы сидим з д е с ь , р а з г о в а р и в а е м о методологии, а в н а ш у ж и з н ь все р а в н о входят и крылатые ракеты, и обострение напряженности в мире, и многие д р у г и е в е щ и , к м е т о д о л о г и и а к т е р с к о г о т в о р ч е с т в а о т н о ш е н и я к а к будто не и м е ю щ и е . Но все имеет о т н о ш е н и е . Все. И если у н а с ничего не будет б о л е т ь по поводу г л а в н о г о , мы м о ж е м д о в е с т и до в у л ь г а р н о с т и и у п р о щ е н и я р е ш и т е л ь н о все. Б р о с а т ь в воздух с л о в а о гражданственности — значит д е в а л ь в и р о в а т ь это понятие, а им н а д о ж и т ь , и в а к т е р е н а д о п р о б у д и т ь граждан ственное. Р Е Ж И С С Е Р Б. К а к о й б о л ь ш о й круг в «Хануме»? ТОВСТОНОГОВ. Н о с т а л ь г и я по о т н о ш е н и ю к у ш е д ш е м у миру — эта т е м а д а е т в о д е в и л ь н о й пьесе поэтический и грустный подтекст. О н а в ы р а ж е н а и м у з ы к а л ь н о , и пластически-танцевально, и в стихах Орбелиани. Р Е Ж И С С Е Р Э. Я бы хотел с п р о с и т ь об а т м о с ф е р е спек такля. Как вы ее задаете актерам? ТОВСТОНОГОВ. Ч т о с а м о е в а ж н о е в п о и с к а х а т м о с ф е р ы и д л я чего она в о о б щ е н у ж н а в с п е к т а к л е ? П р е ж д е всего не н а д о п о н и м а т ь под а т м о с ф е р о й н а с т р о е н ч е с т в о , э т о нечто г о р а з д о б о л е е с л о ж н о е . Я н а ч н у с к о н к р е т н о г о п р и м е р а , чтобы не р а с т е к а т ь с я мыслью по д р е в у . В о з ь м е м третий акт в «Трех с е с т р а х » , где нет я в н о в ы р а ж е н н о й «чеховской» а т м о с ф е р ы . Н а п р о т и в — п о ж а р , неурядица, сумбур. Что здесь в а ж н о ? Эта атмосфера д а е т п е р с о н а ж а м в о з м о ж н о с т ь р а с к р ы т ь с я в т а к о м каче60
стве, к о т о р о е в спокойной о б с т а н о в к е б ы л о бы н е м ы с л и м о . Не будь в с е о б щ е г о в о з б у ж д е н и я , с в я з а н н о г о с п о ж а р о м , М а ш а не п р и з н а л а с ь бы в своей л ю б в и к В е р ш и н и н у , Ири на не д о ш л а бы до такого градуса о щ у щ е н и я трагического т у п и к а , который звучит в ее монологе, Н а т а ш а не обнажи л а с ь бы в сути ее о т н о ш е н и я к семье, Андрей не п о к а я л с я бы перед с е с т р а м и . А т м о с ф е р а — не просто н а с т р о е н и е . Э т о о п р е д е л е н н ы й г р а д у с с у щ е с т в о в а н и я а к т е р о в в д а н н о й сцене, при кото ром каждый характер раскрывается в с а м о й своей сути. А т м о с ф е р а — я в л е н и е д е й с т в е н н о е . Е с л и мы т о л ь к о обозначим обстановку п о ж а р а , найдем внешние элементы п о ж а р а — к р а с н ы е отсветы в окне, шум за сценой, суе т у , — мы не с ы г р а е м с а м о г о г л а в н о г о , не д о б е р е м с я до психологической кульминации существования героев, ради которой Ч е х о в сочинил эту сцену. Это д л я нас д о л ж н о с т а т ь к р и т е р и е м . Н а й д е н а н е о б х о д и м а я а т м о с ф е р а или ее нет, о п р е д е л я е т с я о д н и м : с о з д а н ы т а к и е п р е д л а г а е м ы е о б с т о я т е л ь с т в а , в к о т о р ы х а к т е р ы могли бы с у щ е с т в о в а т ь в том в н у т р е н н е м с а м о ч у в с т в и и , что з а д а н о а в т о р о м , или не с о з д а н ы . А т м о с ф е р а — не во в н е ш н и х п р и з н а к а х , не в настрое нии, а в о т б о р е п р е д л а г а е м ы х о б с т о я т е л ь с т в . А т м о с ф е р а не с у щ е с т в у е т с а м а по себе, она я в л я е т с я в е д у щ и м пред л а г а е м ы м о б с т о я т е л ь с т в о м д а н н о й сцены, п о м о г а ю щ и м в ы я в и т ь внутреннее с у щ е с т в о героев. Вне этой взаимо с в я з и р а з г о в о р ы о б а т м о с ф е р е о с т а н у т с я о б щ и м местом. А т м о с ф е р а — п о н я т и е конкретное, о с я з а е м о е и режис сером к о н т р о л и р у е м о е . И н о г д а г о в о р я т : все в р о д е х о р о ш о , но не х в а т а е т а т м о с ф е р ы . Э т о чепуха, хотя т а к о е с у ж д е н и е бытует д а ж е среди п р о ф е с с и о н а л о в . А т м о с ф е р а п о н и м а е т с я к а к некая дополнительная окраска, как аккомпанемент, как н а с т р о е н и е , с о п у т с т в у ю щ е е тому, что происходит. Это глубокое з а б л у ж д е н и е . А т м о с ф е р а — это д о в е д е н н а я до п р е д е л а л о г и к а , о б о с т р е н н а я с и с т е м а п р е д л а г а е м ы х об с т о я т е л ь с т в , п р о я в л я ю щ а я з е р н о и с у щ е с т в о сцены. Р Е Ж И С С Е Р Л. В своей п р а к т и к е вы о з а б о ч е н ы р е ш е н и е м этой п р о б л е м ы или с ч и т а е т е ее с о п у т с т в у ю щ е й ? ТОВСТОНОГОВ. Д л я м е н я э т о к р и т е р и й . Е с л и я в и ж у , что с ц е н а происходит к а к бы в б е з в о з д у ш н о м простран стве, з н а ч и т , я допустил о ш и б к у . Е с л и не в о з н и к а е т нуж61
н а я а т м о с ф е р а , з н а ч и т все н а д о д е л а т ь по-другому. В из вестном с м ы с л е а т м о с ф е р а я в л я е т с я э л е м е н т о м сопут ствующим, но она прекрасный контролер. Отсутствие а т м о с ф е р ы о з н а ч а е т с е р ь е з н у ю о ш и б к у в построении сцены или в о т б о р е в ы р а з и т е л ь н ы х с р е д с т в д л я воплоще ния п р а в и л ь н о г о р е ш е н и я . Нет а т м о с ф е р ы — нет ж и з н и . З н а ч и т , по с у щ е с т в у все н е в е р н о . А п о с к о л ь к у она по я в л я е т с я на последнем э т а п е р а б о т ы , то вы м о ж е т е ретро с п е к т и в н о в з г л я н у т ь на весь п р о ц е с с и п р о а н а л и з и р о в а т ь , в чем о ш и б к а и почему не р о ж д а е т с я н у ж н а я атмо сфера. Р Е Ж И С С Е Р А. М о ж н о создать атмосферу только через актера? ТОВСТОНОГОВ. К о н е ч н о . Все о с т а л ь н ы е к о м п о н е н т ы и г р а ю т роль а к к о м п а н и р у ю щ у ю , п о м о г а ю щ у ю , но не р е ш а ю щ у ю . Если нет а т м о с ф е р ы в ж и з н и а р т и с т а , н и к а к и е з в у к и , шумы, п о с т а н о в о ч н ы е н а х о д к и э ф ф е к т а н е д а д у т . В то же в р е м я и в н е ш н и е э л е м е н т ы н е л ь з я н е д о о ц е н и в а т ь , т а к к а к они п о м о г а ю т р е ж и с с е р у д о с т и г н у т ь полноты в с о з д а н и и условий, п о д в о д я щ и х а к т е р а к в е р н о м у суще ствованию. Р Е Ж И С С Е Р А. Р е п е т и р у я с а к т е р а м и , вы г о в о р и т е им о внешних, с о п у т с т в у ю щ и х в е щ а х ? Н а п р и м е р , о с к р и п е двери в «Мещанах»? ТОВСТОНОГОВ. Д л я м е н я это н е э л е м е н т а т м о с ф е р ы . Это в а ж н о для настроения. Р Е Ж И С С Е Р А. А а к т е р у э т о п о м о г а е т по внутренней линии? ТОВСТОНОГОВ. Е с л и я в к л ю ч а ю в его ж и з н ь эту скрипу чую д в е р ь , к о т о р а я я в л я е т с я д л я него р а з д р а ж и т е л е м , н а п о м и н а я к а ж д ы й р а з , что е е д а в н о н у ж н о б ы л о починить или с м а з а т ь , да все руки не д о х о д я т , — з н а ч и т , скрип п о м о г а е т ему обрести в е р н о е в н у т р е н н е е само чувствие. Р Е Ж И С С Е Р А. Эта система р а з д р а ж и т е л е й , звуковых, световых,— для актера? ТОВСТОНОГОВ. Безусловно. Она включается в его ж и з н ь . А если не в к л ю ч а е т с я , о с т а е т с я вне ж и з н и а к т е р а , то с т а н о в и т с я голой м е т а ф о р о й , чего я л и ч н о в т е а т р е не п р и е м л ю . З р и т е л ю в т а к о м с л у ч а е п р и х о д и т с я зани м а т ь с я р а з г а д ы в а н и е м ш а р а д — а х , вот что р е ж и с с е р хотел с к а з а т ь ! Е с л и ж е тот ж е скрип д в е р и в к л ю ч а е т с я в ж и з н ь а р т и с т а , он, с одной стороны, о к а з ы в а е т с я в ы р а 62
з и т е л ь н о й бытовой п о д р о б н о с т ь ю , с другой — м е т а ф о р о й всей ж и з н и Б е с с е м е н о в а . Д в е р ь скрипит все четыре а к т а — и н и к а к не у д а е т с я ее с м а з а т ь ! Р Е Ж И С С Е Р Э. С к а к о г о м о м е н т а в п р о ц е с с е р а б о т ы по явилась эта дверь? ТОВСТОНОГОВ. На последнем э т а п е . Т а к и е в е щ и воз н и к а ю т стихийно, их з а р а н е е не з а к а ж е ш ь , не заплани р у е ш ь . П р о с т о иногда приходит в голову то одно, то дру гое. Б ы в а е т и т а к : что-то в о з н и к а е т , но п о н и м а е ш ь — е щ е не в р е м я п р е д л а г а т ь , надо с д е л а т ь многое д р у г о е , п р е ж д е чем д о б е р е м с я до этого. Р Е Ж И С С Е Р Э. Т а к и е д е т а л и всегда н а д о п р е д л а г а т ь не сразу? ТОВСТОНОГОВ. Е с л и вы видите, что а к т е р у это помо жет, з а ч е м о т к л а д ы в а т ь ? В д а н н о м с л у ч а е эта п о д р о б н о с т ь возникла, как маленькая часть жизни дома. Лебедев — Б е с с е м е н о в с р а з у включил ее в свою ж и з н ь . З н а ч и т , она ему п о м о г л а . Г л а в н о е — п о н я т ь , что а т м о с ф е р а в о з н и к а е т т о л ь к о через ж и з н ь а к т е р а , а не к а к с а м о с т о я т е л ь н а я к р а с к а в с п е к т а к л е . Все р е ш а е т с я в с о п р я ж е н и и с ж и в ы м челове ком. Р Е Ж И С С Е Р Г. Н а д о иметь слух на а т м о с ф е р у . Ч а с т о мы утрамбовываем спектакль «талантливыми находками», к о т о р ы е д о л ж н ы бы п р о я в и т ь а т м о с ф е р у , а не в к л ю ч а е м ее в систему п е р е ж и в а н и я . И б ы в а е т т а к , что, когда вклю ч и ш ь т а к у ю н а х о д к у в систему п е р е ж и в а н и я , « г е н и а л ь н о е » сразу становится тривиальным. Атмосфера связана со сверхзадачей? ТОВСТОНОГОВ. О б я з а т е л ь н о . В л ю б о м н а с т р о е н и и все в р е м я н е о б х о д и м о видеть целое, без э т о г о все с т а н о в и т с я ф о р м а л ь н ы м . Е с л и в п р о ц е с с е р а б о т ы в в а с нет внутрен него о щ у щ е н и я целого, д е л о плохо. С в е р х з а д а ч у все в р е м я надо чувствовать «затылком», строя любую частность, п о н и м а т ь место этой ч а с т н о с т и в с о о т н о ш е н и и с ц е л ы м . Э т о одно и з г л а в н ы х с в о й с т в н а ш е й п р о ф е с с и и . Р Е Ж И С С Е Р Г. А почему мы все не очень в л а д е е м э т и м ? Это качество врожденное? ТОВСТОНОГОВ. Я с ч и т а ю , что все п о д д а е т с я трениров ке, если есть исходные д а н н ы е д л я п р о ф е с с и и — особый с к л а д м ы ш л е н и я . Все о с т а л ь н о е н у ж н о из с п е к т а к л я в с п е к т а к л ь в себе в о с п и т ы в а т ь . Е с л и же вы об этом не з а б о т и т е с ь , вы им никогда не о в л а д е е т е . 63
Р Е Ж И С С Е Р А. Б ы в а е т , что с в е р х з а д а ч а т о р ч и т из всех щ е л е й — к а к вы относитесь к т а к и м с п е к т а к л я м ? ТОВСТОНОГОВ. Это д р у г а я к р а й н о с т ь . И ч а щ е всего происходит от в у л ь г а р н о г о п о н и м а н и я того, что есть с в е р х з а д а ч а . Д е л о в том, что н а н и з ы в а н и е о т д е л ь н ы х сцен на с в е р х з а д а ч у идет не в п р я м у ю , о с о б е н н о если мы имеем дело с классической драматургией. Иногда это делается п о п р и н ц и п у к о н т р а с т а , о б р а т н ы м ходом, иногда к а ж е т с я , что происходит совсем не то, что д о л ж н о быть, а в ко нечном счете п а р а д о к с а л ь н о с р а б а т ы в а е т н а г л а в н у ю м ы с л ь . Э т о п р о ц е с с с л о ж н ы й и, чем с л о ж н е е п р о и з в е д е н и е , чем оно г л у б ж е , тем б о л ь ш е з а г а д о к оно с т а в и т . Н о л ю б о й с п е к т а к л ь д о л ж е н б ы т ь б у к в а л ь н о п р о н и з а н сверхза дачей. РЕЖИССЕР А. Как ш а ш л ы к вертелом? ТОВСТОНОГОВ. Т а к о е с р а в н е н и е бытует в н а ш е й прак тике, но оно у п р о щ е н н о е . К а к вы « н а н и ж е т е » на т а к о й вертел, н а п р и м е р , все б о к о в ы е л и н и и « К о р о л я Л и р а » ? Е с л и н а н и з ы в а т ь все п о д р я д , эти сцены о к а ж у т с я просто не н у ж н ы м и , т а к к а к в п р я м у ю с г л а в н ы м с ю ж е т о м не свя з а н ы . Н о если с в е р х з а д а ч а о п р е д е л е н а верно, все л и н и и в конце к о н ц о в на нее с р а б о т а ю т , но не б у к в а л ь н о , не прямолинейно. Е с т ь пьесы, где с в е р х з а д а ч а о ч е в и д н а , она л е ж и т в с а м о м к о н ф л и к т е , в б о р ь б е героев, ж и р н о п р о ч е р ч и в а е т с я а в т о р о м . А о б н а р у ж и т ь ее в л ю б о й чеховской пьесе на много труднее. И вместе с тем в тех же «Трех с е с т р а х » нет ни одного с л о в а , у в о д я щ е г о в Сторону от г л а в н о й мысли. Н е п о с р е д с т в е н н о в ы д а ж е н е с м о ж е т е о п р е д е л и т ь , что с о с т а в л я е т основную тему. Л и н и я М а ш и и Вершини на? Н е т . Л и н и я А н д р е я и Н а т а ш и ? Нет. Л и н и я И р и н ы и Т у з е н б а х а ? Т о ж е нет. Т а м о р к е с т р о в о е з в у ч а н и е без со л и р у ю щ и х г о л о с о в . И с к в о з н о е д е й с т в и е в т а к о й пьесе во много р а з т р у д н е е п р о ч е р т и т ь , чем в к а к о й - н и б у д ь элемен т а р н о бытовой или п у б л и ц и с т и ч е с к о й , где все л е ж и т на п о в е р х н о с т и . И Ш е к с п и р , и Ч е х о в не с р а з у п о д д а ю т с я анализу. Р Е Ж И С С Е Р Б . П о т о м у что в т о р г а е т с я ф и л о с о ф и я ? ТОВСТОНОГОВ. Д е л о не т о л ь к о в ф и л о с о ф и и , а в том, что э т а ф и л о с о ф и я в ы р а ж е н а о п о с р е д о в а н н о через огром ное б о г а т с т в о ж и з н е н н о г о м а т е р и а л а и его н а н и з а т ь на один « ш а м п у р » т р у д н о . Н а д о в ы с т р о и т ь с о б ы т и й н ы й р я д , найти точное место к а ж д о й ч а с т н о с т и , о п р е д е л и т ь п р и р о д у 64
чувств и способ игры, перевести все это на я з ы к д е й с т в и я и п о с т о я н н о к о н т р о л и р о в а т ь в п р о ц е с с е р а б о т ы сверхзада чей. Т о л ь к о при т а к о м с л о ж н о м п р о ц е с с е м о ж н о рассчи тывать на успешный результат. Р Е Ж И С С Е Р Б. А к а к б ы т ь с п р о и з в е д е н и я м и , где все за д а н о а в т о р о м : и н т о н а ц и я , способ игры, с о б ы т и я — в с е ? И д т и за а в т о р о м неинтересно, а с а м о м у з д е с ь у ж е ничего не п р и д у м а т ь . ТОВСТОНОГОВ. М н е н е очень н р а в и т с я с а м а п о с т а н о в к а в о п р о с а . Ч т о з н а ч и т — все з а д а н о а в т о р о м и в а м нечего д е л а т ь ? В « П р о д е л к а х С к а п е н а » все л е ж и т на поверхно сти, но чем п р о щ е о б н а р у ж и т ь событие, тем т р у д н е е определить природу исполнения. По ж а н р у это буффонада, а к а к ее в ы р а з и т ь на я з ы к е д е й с т в и я ? И н о г д а в с о б ы т и е п р е в р а щ а е т с я нечто н е з а м е т н о е , к а к у Ч е х о в а , и н а д о найти во внешне незначительных проявлениях самое в а ж н о е . Д а ж е к о г д а с о б ы т и е очевидно, с л о ж н о р е ш и т ь в о п р о с , к а к его в ы р а з и т ь . Р Е Ж И С С Е Р К. А если в пьесе в о о б щ е нет событий? ТОВСТОНОГОВ. Т а к о г о б ы т ь н е м о ж е т . С о б ы т и я всегда есть, в к а ж д о й пьесе, потому что в к а ж д о й пьесе есть д в и ж е н и е . Н е л ь з я нам, п р о ф е с с и о н а л а м , о т с у т с т в и е фа бульной остроты р а с с м а т р и в а т ь к а к о т с у т с т в и е с о б ы т и й . Н а д о в с е г д а и с к а т ь , что с чем в пьесе с о п р я г а е т с я , со относится, к а к течет «ручеек с о б ы т и й » . Режиссер — п е р е в о д ч и к а в т о р а н а я з ы к событий, д е й с т в и я . Р Е Ж И С С Е Р Б. Но есть пьесы, в к о т о р ы х с о д е р ж и т с я г о т о в а я р е ж и с с у р а . К а к тут быть? М о ж н о , конечно, вы марать авторские ремарки... ТОВСТОНОГОВ. Что значит — в пьесе есть г о т о в а я режиссура? Если каждый из нас поставит т а к у ю пьесу точно п о а в т о р с к и м р е м а р к а м , м ы все с д е л а е м р а з н ы е с п е к т а к л и . Э т а з а д а н н о с т ь к а ж у щ а я с я . И д е л о не в том, чтобы в ы м а р а т ь а в т о р с к и е р е м а р к и , а в и н д и в и д у а л ь н о м постижении автора. У Шоу, например, длинные и очень п о д р о б н ы е о п и с а н и я места д е й с т в и я и п о в е д е н и я г е р о е в . Р а з в е это нас связывает? Режиссерский а н а л и з д о л ж е н идти не по а в т о р с к и м р е м а р к а м , не на этом пути обнару живается сверхзадача. Р Е Ж И С С Е Р Б. В т а к и х п ь е с а х с и с т е м а а в т о р с к и х р е м а р о к с р а з у ведет к р е з у л ь т а т у . Ты ч у в с т в у е ш ь с е б я в т о р ы м р е ж и с с е р о м или а с с и с т е н т о м , п о я в л я е т с я к а к а я - т о за шоренность. 65
ТОВСТОНОГОВ. В подобных р а с с у ж д е н и я х есть пороч ность. Э т о к а ж у щ а я с я о ч е в и д н о с т ь и она д о л ж н а т о л ь к о у в е л и ч и т ь аппетит к р а с к р ы т и ю в н у т р е н н е г о д е й с т в и я пьесы. Р Е Ж И С С Е Р П. Событийный ряд объективно существует в пьесе? ТОВСТОНОГОВ. К о н е ч н о . Все д е л о в том, к а к вы оцени в а е т е с о б ы т и я — и щ е т е то, что з а л о ж е н о а в т о р о м , или в ы д у м ы в а е т е что-то свое. Р Е Ж И С С Е Р Р. Сейчас режиссеры вообще несколько увлекаются всякими фокусами, концепциями, в результате чего и м а т е р и а л т р а к т у ю т п о в е р х н о с т н о и а к т е р а м не д а ю т р а с к р ы т ь с я . М о ж е т б ы т ь , это и п р и в е л о к т а к назы в а е м о й а к т е р с к о й р е ж и с с у р е . Е с л и р е ж и с с е р не видит меня в к а к о й - т о роли, я с а м с т а н о в л ю с ь р е ж и с с е р о м и ставлю спектакль. М н о г и е а к т е р ы вдруг з а х о т е л и с т а т ь р е ж и с с е р а м и . Я не г о в о р ю о т о м , п л о х о это или х о р о ш о , но э т о разные способы мышления, разные профессии. Теперь у ж е и критики н а ч а л и с т а в и т ь с п е к т а к л и . В с е п о ш л и в режиссуру! ТОВСТОНОГОВ. М е н я пугает не то, что а к т е р ы , критики и д а ж е д р а м а т у р г и с т а в я т с п е к т а к л и , а то, что л ю б о й из них м о ж е т с д е л а т ь с п е к т а к л ь л у ч ш е , чем иные профес с и о н а л ь н ы е р е ж и с с е р ы . Вот что п е ч а л ь н о . Среди нынеш них р е ж и с с е р о в много д и л е т а н т о в . Нет в ы с о т ы про фессии. У н а с бытуют д в е р а з н о в и д н о с т и д и л е т а н т и з м а . Пер в а я — э м п и р и ч е с к а я р е ж и с с у р а , когда все в с п е к т а к л е о б р а з у е т с я с а м о собой. Ч е л о в е к окончил институт, з н а е т т е р м и н о л о г и ю , этим з н а н и е м и о г р а н и ч и в а е т с я , и спек т а к л ь к о е - к а к с к л е и в а е т с я . Д р у г а я р а з н о в и д н о с т ь — само в ы р а ж а ю щ а я с я р е ж и с с у р а . С ч и т а я , что пьеса есть пред лог д л я его с а м о д е м о н с т р а ц и и , р е ж и с с е р н е и з б е ж н о на ч и н а е т п о в т о р я т ь себя. Р а н ь ш е хоть М е й е р х о л ь д а б р а л и за о б р а з е ц , а т е п е р ь к а ж д ы й с а м себе п р и м е р д л я подра жания. С у щ е с т в у е т т а к о е з а б л у ж д е н и е : если не продемонстри р у е ш ь с е б я , то и не о б р а т и ш ь на с е б я в н и м а н и я . Н а З а п а д е с е й ч а с п о л у ч и л а р а с п р о с т р а н е н и е т а к назы ваемая шокирующая режиссура, которая ставит задачу п р и в л е ч ь в н и м а н и е з а л а путем ш о к а , у д и в и т ь неожидан ностью в любой ф о р м е , ж е с т о к о с т ь ю , н а п р и м е р . Э т а 66
т е н д е н ц и я н а б л ю д а е т с я д а ж е у очень крупных режис серов. Я видел « О т е л л о » в одном из з а п а д н ы х т е а т р о в , где О т е л л о не д у ш и л Д е з д е м о н у , а в е ш а л ее, причем совершен но о б н а ж е н н у ю . Т е х н о л о г и ч е с к и э т о б ы л о с д е л а н о безуко р и з н е н н о и п р о и з в о д и л о ж у т к о е в п е ч а т л е н и е . Но т а к о е натуралистическое решение привело к утрате смысла пьесы. З р и т е л и были з а н я т ы л и ш ь тем, чтобы р а з г а д а т ь , к а к она висит, к а к э т о с д е л а н о . Р е ж и с с е р и не был озабо чен с м ы с л о в о й стороной, он был з а н я т п о и с к а м и с р е д с т в удивить з р и т е л я . Удивить, о ш е л о м и т ь , ш о к и р о в а т ь — и с х о д н а я п о з и ц и я такого режиссера. Чем изобретательнее и неожиданнее, тем л у ч ш е . У н а с эта т е н д е н ц и я п р о я в л я е т с я в д р у г и х ф о р м а х , н о суть с т р е м л е н и я т а ж е . М е н я очень волнует ж е л а н и е молодых р е ж и с с е р о в с а м о в ы р а з и т ь с я в о что б ы т о н и с т а л о . М н е э т о з а н я т и е к а ж е т с я м а л о п о ч т е н н ы м и б е с с м ы с л е н н ы м . На о с н о в а н и и многолетних н а б л ю д е н и й я могу с полным о с н о в а н и е м с к а з а т ь , что л и ч н о с т ь р е ж и с с е р а , в е р н о г о а в т о р у , нисколь ко не т е р я е т в своей с а м о б ы т н о с т и . Н а п р о т и в , р е ж и с с е р , з а н я т ы й т о л ь к о с а м о в ы р а ж е н и е м , б ы с т р о себя исчерпы вает. И д у щ е м у от а в т о р а э т а о п а с н о с т ь не грозит, потому что п е р е д ним к а ж д ы й р а з — новый мир, а не тот единст венный, в к о т о р о м г л а в н о е он с а м , все о с т а л ь н о е — п о в о д д л я его с а м о р а с к р ы т и я . И м е н н о в этом с л у ч а е и начи н а ю т с я п о в т о р ы , б е с с о з н а т е л ь н о е п е р е т а с к и в а н и е сцени ческих п р и е м о в из одного с п е к т а к л я в д р у г о й , моно т о н н о с т ь в с п о с о б а х в ы р а ж е н и я , ибо т а к о м у р е ж и с с е р у не д а н о п о д л и н н о г о о б н о в л е н и я , к о т о р о е п р о и с т е к а е т в р е з у л ь т а т е о б о г а щ е н и я к а ж д ы й р а з новым драматурги ческим м а т е р и а л о м , д л я него м е н я ю т с я т о л ь к о с ю ж е т и текст, а о б р а з н а я система о с т а е т с я неизменной. П р и ч е м т а к о й р е ж и с с е р б ы в а е т о б ы ч н о очень д о в о л е н собою — у него есть л и ц о , и н д и в и д у а л ь н о с т ь . Э т о г л у б о ч а й ш е е заблуждение. Е с л и у р е ж и с с е р а есть л и ц о , оно о б я з а т е л ь н о про я в и т с я , и а в т о р э т о м у не п о м е ш а е т . Н а п р о т и в , он п о м о ж е т . Я л ю б л ю один п р и м е р , который о с о б е н н о у б е д и т е л ь н о под т в е р ж д а е т эту м ы с л ь : В р у б е л ь , когда с о з д а в а л своего Д е м о н а , с у б ъ е к т и в н о з а б о т и л с я т о л ь к о о том, чтобы к а к м о ж н о вернее и г л у б ж е р а с к р ы т ь о б р а з , н а п и с а н н ы й Л е р м о н т о в ы м . Но р а з в е он не в ы р а з и л в этом произве67
дении себя? Е с л и у р е ж и с с е р а есть и с т и н н а я сверхзада ча, к о т о р а я его волнует, есть с о в р е м е н н о е п о н и м а н и е а в т о р а , он п р о я в и т с е б я . Все з а в и с и т от м е р ы т а л а н т а и от м а с ш т а б а р е ж и с с е р с к о й личности. И от степени профес с и о н а л ь н о й о с н а щ е н н о с т и , конечно. И н т е р е с н ы й з а м ы с е л н а д о у м е т ь интересно р е а л и з о в а т ь , а на этом пути р е ж и с с е р а п о д ж и д а ю т многие б а р ь е р ы , к о т о р ы е необходи мо п р е о д о л е т ь . Р Е Ж И С С Е Р Ш. М е н я интересует м е р а у с л о в н о г о и реаль ного в о ф о р м л е н и и . В в а ш е м с п е к т а к л е «Три м е ш к а сор ной п ш е н и ц ы » у с л о в н о е небо и б е з у с л о в н а я т е л е г а . За кономерно ли такое сочетание? Т О В С Т О Н О Г О В . В л ю б о м у с л о в н о м о ф о р м л е н и и непре менно есть э л е м е н т ы , с к о т о р ы м и а к т е р ф и з и ч е с к и сопри к а с а е т с я . Эти э л е м е н т ы д о л ж н ы быть м а к с и м а л ь н о досто верны и п о д р о б н ы . П о м н и т е , что д е л а л С т а н и с л а в с к и й во « В л а с т и т ь м ы » ? У н а с бытует мнение: р а з у с л о в н а я д е к о р а ц и я , з н а ч и т , все д о л ж н о быть у с л о в н о . А соотноше ние д о л ж н о б ы т ь о б р а т н о е : в у с л о в н о м о ф о р м л е н и и абсолютно безусловные детали. Не надо заставлять зрителя разгадывать загадки во в р е м я с п е к т а к л я , хотя есть л ю д и , к о т о р ы е п о л у ч а ю т от этого удовольствие, испытывают чувство удовлетворения от того, что они п о н я л и то, чего не п о н и м а ю т с и д я щ и е ря д о м . Е с т ь т а к а я с н о б и с т с к а я п о э з и я . О н а мне г л у б о к о чужда. Чем б о л е е б е з у с л о в н а среда, о к р у ж а ю щ а я ч е л о в е к а , тем она точнее. Д л я меня э т о е д и н с т в е н н ы й путь, чтобы условное прочитывалось. М о ж н о п о с т а в и т ь с п е к т а к л ь в о о б щ е без п р е д м е т о в , к а к о д н а ж д ы с д е л а л М и х о э л с — все б ы л о р е ш е н о к а к э т ю д без п р е д м е т о в и в о с п р и н и м а л о с ь п р е к р а с н о . Но все з а в и с и т от с п о с о б а с у щ е с т в о в а н и я а к т е р а . Т а м был услов ный способ ж и з н и , но если в с п е к т а к л е способ ж и з н и б е з у с л о в н ы й , н у ж н ы д о с т о в е р н ы е д е т а л и . И в «Трех м е ш к а х сорной пшеницы» я сознательно добивался с к р и п а колес и з в у к а з а г л о х ш е г о м о т о р а . С р е д с т в а с а м и по себе не могут б ы т ь х о р о ш и м и или плохими. Нет х о р о ш е й и плохой ф о р м ы . Е с т ь п р а в и л ь н о е или н е п р а в и л ь н о е ее с о п р я ж е н и е с сутью. Н и к а к о й новой ф о р м ы мы в т е а т р е не н а й д е м , все б ы л о . К а к в ш а х м а т а х , где все ходы известны, н у ж н о т о л ь к о н а й т и точный, не обходимый в данной ситуации. А сколько возникает 68
новых к о м б и н а ц и й ! Н о в и з н а л и ш ь на этом пути и воз можна. К о р е н ь л ж е н о в а т о р с т в а в том, что и щ е т с я ф о р м а в ы р а ж е н и я . Но при этом вы о б я з а т е л ь н о п о п а д а е т е в с т а р о е , ибо э т о с р е д с т в о не с о п р я ж е н о с сутью, оно пере к л ю ч а е т в н и м а н и е на с е б я и п р е в р а щ а е т с я в п р е т е н з и ю , в м о д н и ч а н и е . И з р и т е л и с р а з у в с п о м и н а ю т , что это они у ж е где-то видели. К а ж д ы й р а з у с л о в н о е и р е а л ь н о е , в з а в и с и м о с т и от сути, д о л ж н о с о п р я г а т ь с я п о - р а з н о м у , и к а ж д ы й р а з это о п р е д е л я е т с я с п о с о б о м с у щ е с т в о в а н и я а к т е р а . Способ с у щ е с т в о в а н и я я в л я е т с я г л а в н ы м з в е н о м , к о т о р о е в этом к л у б к е н а д о п р о т я н у т ь , чтобы в ы т я н у т ь все осталь ные. М о ж н о поставить натуралистический спектакль, можно у с л о в н ы й . Но н е л ь з я р а с с у ж д а т ь т а к : поеду-ка я в С ы з р а н ь и п о п р о б у ю п о с т а в и т ь эту пьесу по способу э т ю д а без п р е д м е т о в , к а к б ы л о в М о с к в е . Э т о с о з н а т е л ь н ы й ход. Б ы в а е т и б е с с о з н а т е л ь н ы й , когда ч е л о в е к д е й с т в и т е л ь н о все з а р а н е е п р и д у м ы в а е т с а м . Результат получается о д и н а к о в ы м , т о л ь к о в одном с л у ч а е р е ж и с с е р п о к а з а л просто у к р а д е н н о е , в другом н е в о л ь н о п о в т о р и л у ж е б ы в ш е е . И т а м и т а м просчет о д и н : нет с о о т н о ш е н и я сути и формы, а закон любого спектакля лежит в области поиска «природы чувств». Л о г и к а н е едина, к а к н е е д и н а п р а в д а , к о т о р а я есть о с н о в а л о г и к и . К а ж д а я п р а в д а диктует с в о ю л о г и к у . И это н а д о з а д а т ь . А к т е р у м о ж н о н е о п р е д е л я т ь ее, д а ж е в о о б щ е не н у ж н о ее о п р е д е л я т ь , но если и с п о л н и т е л ь н а ч и н а е т со мною с п о р и т ь с п о з и ц и и этой л о г и к и , меня э т о радует, потому что я в и ж у , что он у ж е н а х о д и т с я в н у ж н о й «при роде чувств». Таким образом, соотношение условного и достоверного, б ы т а и, н а п р и м е р , р о м а н т и к и или а б с у р д а в о з н и к а е т не п р о и з в о л ь н о — к о р е н ь его л е ж и т всегда в «природе чувств». Э т о в о л н а , по которой идет в о о б р а ж е н и е , она н а п р а в л я е т н а ш у ф а н т а з и ю и д и к т у е т те с р е д с т в а , из которых с к л а д ы в а е т с я целостный с п е к т а к л ь . Р Е Ж И С С Е Р Б. К а к и м о б р а з о м в этом у ч а с т в у е т худож ник? ТОВСТОНОГОВ. С а м ы м н е п о с р е д с т в е н н ы м . Я много лет р а б о т а ю с К о ч е р г и н ы м . К о г д а я в п е р в ы е в с т р е т и л с я с ним, я п о н я л , что он к а к р а з тот х у д о ж н и к , с которым мне хоте69
л о с ь б ы р а б о т а т ь вместе. П о ч е м у ? Р а с с к а з ы в а я ему, чего мне хотелось бы в б у д у щ е м с п е к т а к л е , я з н а ю : он т о ч н о в ы п о л н и т все мои п о ж е л а н и я , но с д е л а е т это в д е с я т ь р а з интереснее, чем я себе н а ф а н т а з и р о в а л . В « Д а ч н и к а х » , н а п р и м е р , мне н у ж н о б ы л о з ы б к о е п р о с т р а н с т в о . Этой пьесе п р о т и в о п о к а з а н ы четкие конту ры, з ы б к о с т ь з а д а н а в с о д е р ж а н и и и п о с т р о е н и и пьесы. М н е н у ж н о б ы л о , чтобы л ю д и не п р и х о д и л и и уходили, а к а к бы в о з н и к а л и и и с ч е з а л и , чтобы на сцене не б ы л о ни о д н о г о р е а л ь н о с у щ е с т в у ю щ е г о д е р е в а , а б ы л о ощу щ е н и е в о з д у х а , р а с п а х н у т о г о п р о с т р а н с т в а . И он п р и д у м а л о ф о р м л е н и е , суть к о т о р о г о мы о п р е д е л и л и с л о в о м «аква риум». К о ч е р г и н д а ж е свет и з о б р е л т а к о й , чтобы челове ческие ф и г у р ы не д а в а л и т е н и . IV РЕЖИССЕР Л. Как вы заставляете актера выполнять свой р е ж и с с е р с к и й рисунок? ТОВСТОНОГОВ. Е г о не н а д о « з а с т а в л я т ь » . Р Е Ж И С С Е Р Л. Я иногда чувствую, что а к т е р д о б и р а е т с я до п р а в д ы , но мне этой п р а в д ы м а л о , и у меня в о з н и к а е т ж е л а н и е з а с т а в и т ь его в ы п о л н и т ь н у ж н у ю з а д а ч у на сильно. ТОВСТОНОГОВ. Э т о г о д е л а т ь н е л ь з я . РЕЖИССЕР Л. Но в таком случае в а ш а режиссерская м ы с л ь о с т а н е т с я н е в ы р а ж е н н о й . Е с л и с п е к т а к л ь четко выстроен, а к т е р о б я з а н ч е т к о в о п л о щ а т ь р и с у н о к своей р о л и . Е м у ж е легче, если есть т о ч н о е р е ш е н и е . ТОВСТОНОГОВ. В невыстроенном спектакле актер р а б о т а е т х у ж е . В ы п р а в ы . Н о если з а этой в ы с т р о е н н о стью р е ж и с с е р н е д о б и в а е т с я о р г а н и ч е с к о й ж и з н и а р т и с т а , если он просто в г о н я е т и с п о л н и т е л я в свой рисунок, он м о ж е т з а д у ш и т ь а к т е р с к у ю и н д и в и д у а л ь н о с т ь , а ее обя з а т е л ь н о н а д о у ч и т ы в а т ь , особенно если э т о индивидуаль ность я р к а я и с в о е о б р а з н а я . Е с л и ее не у ч и т ы в а т ь , полу чится м а р и о н е т о ч н ы й т е а т р . Н а д о д о б и в а т ь с я точности, но т о л ь к о через а к т е р с к у ю о р г а н и к у , а не вне ее. Режиссе ру, который с этим не с ч и т а е т с я , л е г ч е всего р а б о т а е т с я с плохими а к т е р а м и , с х о р о ш и м и он, к а к п р а в и л о , конфлик тует. С л а б о м у и с п о л н и т е л ю м о ж н о м е х а н и ч е с к и в ы с т р о и т ь роль, м о ж н о учить его с голоса, н а в я з ы в а т ь ж е с т ы , но это будет р е м е с л е н н ы й ход, а не х у д о ж е с т в е н н ы й . 70
Если вас собственный результат устраивает больше, чем и н д и в и д у а л ь н о с т ь а р т и с т а в д а н н о м драматургиче ском м а т е р и а л е , вы не получите от и с п о л н и т е л я ничего неожиданного в воплощении вашего замысла. Вашего з а м ы с л а ! Е с л и а к т е р точно его о щ у т и т , он м о ж е т пред л о ж и т ь в а м нечто т а к о е , чего вы и не п р е д п о л а г а л и . К это му н а д о п о ч у в с т в о в а т ь вкус, т о г д а у в а с будут к о н ф л и к т ы т о л ь к о с плохими а р т и с т а м и , с х о р о ш и м и не будет. Е с л и же вы л и ш и т е себя р а д о с т и о т к р ы т и я а к т е р а в ж и в о й плоти с п е к т а к л я , у в а с п о л у ч и т с я с к о н с т р у и р о в а н н о е зре л и щ е , не б о л ь ш е . П р и р о д а а р т и с т а — о с н о в а , на которой н а д о с т о я т ь при л ю б ы х р е ж и с с е р с к и х п о с т р о е н и я х . Т о л ь к о в к р а й н е м с л у ч а е м о ж н о п р и б е г а т ь к р е м е с л е н н о м у ходу. И п о н и м а т ь , что э т о з а в е д о м ы й к о м п р о м и с с . Р Е Ж И С С Е Р Л. В к а к о м именно с л у ч а е ? ТОВСТОНОГОВ. Когда вы р а б о т а е т е в ч у ж о м городе, н а п р и м е р , с н е з н а к о м о й труппой. Т а м ч а щ е всего и при х о д и т с я идти на к о м п р о м и с с ы — т р е б о в а т ь р е з у л ь т а т а в к р а т ч а й ш и е сроки. Я говорю с е й ч а с о в а ш е м внутреннем н а с т р о е . Не т а к о й уж я идеалист, чтобы не п р е д с т а в л я т ь , что т а к о е перифе р и я . Н о все р а в н о н а д о с т а р а т ь с я к а ж д у ю р е п е т и ц и ю пре в р а щ а т ь в с о в м е с т н ы й поиск. Б ы в а е т , у к а ж д о г о режиссе ра, что ничего не п о л у ч а е т с я , но я г о в о р ю о н а м е р е н и и . Р Е Ж И С С Е Р Р. А что н у ж н о д л я того, чтобы получи лось? ТОВСТОНОГОВ. Ухо н а д о иметь на а к т е р а — э т о т а к же в а ж н о , к а к м у з ы к а н т у иметь слух. Э т о о б я з а т е л ь н а я пред п о с ы л к а н а ш е й п р о ф е с с и и . Т а к о е с в о й с т в о д а е т с я о т бога, но оно п о д д а е т с я в о с п и т а н и ю с а м о д и с ц и п л и н о й . Индивидуальность актера легко умирает. Загонит р е ж и с с е р и с п о л н и т е л я в рисунок ему н е с в о й с т в е н н ы й , не д о ж д а в ш и с ь его с о б с т в е н н ы х п р о я в л е н и й , и он ничего о п р а в д а т ь не с м о ж е т , ф о р м а л ь н о в ы п о л н и т рисунок и все. В в о п р о с а х х у д о ж е с т в е н н о й о р г а н и з а ц и и с п е к т а к л я по технике м о ж н о п р и б е г а т ь к д и к т а т у р е , с а р т и с т а м и — н е л ь з я . Я л и ч н о с т р е м л ю с ь к а ж д у ю р е п е т и ц и ю превра щ а т ь в поиск и н д и в и д у а л ь н ы х а к т е р с к и х п р о я в л е н и й . И не н а д о о т в е р г а т ь п р е д л о ж е н н о е и с п о л н и т е л е м т о л ь к о по тому, что это н е в а ш а н а х о д к а . Это л о ж н о е р е ж и с с е р с к о е с а м о л ю б и е и не имеет о т н о ш е н и я к ж и в о м у т в о р ч е с к о м у процессу. 71
Л е б е д е в в одном интервью говорил, что я п р е д л о ж и л в « М е щ а н а х » , п р е ж д е чем о т к р ы т ь окно и к р и к н у т ь «По л и ц и я ! » , а к к у р а т н о с н я т ь с п о д о к о н н и к а г о р ш к и с цвета ми, а мне к а ж е т с я , что это его н а х о д к а . Мы оба просто з а б ы л и , кто что п р и д у м а л , потому что д л я н а с это совер ш е н н о н е в а ж н о , г л а в н о е , что это б ы л о в з е р н е х а р а к т е р а Б е с с е м е н о в а . П р о ц е с с поиска — к а к слоеный пирог: ре жиссерское предложение подхватывается и обогащается а к т е р о м , это, в свою очередь, п о д х л е с т ы в а е т ф а н т а з и ю р е ж и с с е р а , и он р а з в и в а е т н а х о д к у а к т е р а , д а в а я ему новый импульс д л я и м п р о в и з а ц и и . В ы я с н я т ь , кто был первым и с чего все н а ч а л о с ь , т а к же б е з н а д е ж н о и бес с м ы с л е н н о , к а к с п о р и т ь о том, что б ы л о р а н ь ш е — к у р и ц а или я й ц о . К о г д а - т о я был на репетиции М е й е р х о л ь д а . Он с т а в и л «33 о б м о р о к а » и п о к а з ы в а л а к т р и с е , к а к н а д о и г р а т ь к а к у ю - т о сцену. Е г о п о к а з м г н о в е н н о п о д х в а т и л Ильин ский, б ы в ш и й п а р т н е р о м этой а к т р и с ы , и н а ч а л и в о з н и к а т ь б е с к о н е ч н ы е к о м б и н а ц и и . П о т о м , когда я увидел спек т а к л ь на сцене, я не мог вспомнить, что п р е д л о ж и л ре ж и с с е р , а что актер. Э т о н е был п о к а з , к о т о р ы й з а б и в а е т , у н и ч т о ж а е т а к т е р с к у ю и н и ц и а т и в у — я с д е л а л , ты повтори. Э т о б ы л а прекрасная импровизация. Вне а т м о с ф е р ы и м п р о в и з а ц и о н н о г о п о и с к а не м о ж е т раскрыться природа артиста, которую надо пробудить. Р е п е т и ц и я — все в р е м я и м п р о в и з а ц и я , все в р е м я поиск, а не о к р и к — д е л а й т а к ! Актер д о л ж е н всей своей органи кой в к л ю ч а т ь с я в о б с т о я т е л ь с т в а . Р Е Ж И С С Е Р Г. Ч т о в а ж н о д л я а к т е р а в п р о ц е с с е ра боты? ТОВСТОНОГОВ. Ч т о б ы он не т е р я л внутренней готовно сти к поиску, чтобы он л е г к о , с в о б о д н о , р а с к р е п о щ е н н о с у щ е с т в о в а л и п р о б о в а л — без этого не п о л у ч а е т с я ничего ж и в о г о , а оно-то и я в л я е т с я с а м ы м д о р о г и м . Р Е Ж И С С Е Р Г. Ч т о н у ж н о р е ж и с с е р у , чтобы д о б и т ь с я этого? ТОВСТОНОГОВ. В процессе репетиции вы должны к а ж д у ю минуту с у щ е с т в о в а т ь в м е с т е с а к т е р о м . В а м не о б я з а т е л ь н о уметь все в ы р а з и т ь , и с п о л н и т е л ь это с д е л а е т л у ч ш е в а с , но в а ш е внутреннее р е ж и с с е р с к о е существова ние все в р е м я д о л ж н о б ы т ь а д е к в а т н о а к т е р с к о м у . Р Е Ж И С С Е Р Б. Н а д о все п р о и г р ы в а т ь про с е б я ? 72
ТОВСТОНОГОВ. Не п р о и г р ы в а т ь , а с у щ е с т в о в а т ь в м е с т е с а к т е р о м — это р а з н ы е в е щ и . Р Е Ж И С С Е Р Г. Вы иногда д а е т е а к т е р а м р е з у л ь т а т и в н ы е предложения. В каких случаях это можно делать? ТОВСТОНОГОВ. К о г д а а к т е р у ж е с у щ е с т в у е т в п р и р о д е д а н н о г о п р о и з в е д е н и я . Н е л ь з я п р е д л а г а т ь р е з у л ь т а т при а н а л и з е , это а б с у р д , но в п р о ц е с с е поиска, к о г д а ч е л о в е к н а х о д и т с я на г р а н и п о п а д а н и я в н у ж н у ю природу, подска з а т ь ему р е з у л ь т а т и в н о е п р и с п о с о б л е н и е — в п о л н е до пустимо, а иногда и н е о б х о д и м о . Р Е Ж И С С Е Р Г. Вы с с а м о г о н а ч а л а р е п е т и р у е т е в нуж ной « п р и р о д е ч у в с т в » ? ТОВСТОНОГОВ. На первом э т а п е мы р е п е т и р у е м вне ж а н р а , идем по л и н и и о б с т о я т е л ь с т в , с л е д и м , чтобы они были в ж и з н е н н о й л о г и к е . Но где-то у ж е з д е с ь есть про р ы в ы в ж а н р , а в себе я его п р е д о щ у щ а ю с с а м о г о н а ч а л а . М н о г о г о я с а м не з н а ю , многое будет о б н а р у ж и в а т ь с я постепенно в ходе р а б о т ы . На с л е д у ю щ е м э т а п е я у ж е ста р а ю с ь с а м ы е г л а в н ы е з а к о н ы ж а н р а н а щ у п ы в а т ь через а к т е р а . П о к а контурно. Д а л ь ш е способ с у щ е с т в о в а н и я а к т е р а д о л ж е н о п р е д е л я т ь с я все б о л е е т о ч н о и п о д р о б н о , а это з а в и с и т от того, что вы п о д б р а с ы в а е т е а к т е р у , на что его н а ц е л и в а е т е — это и есть те колки, к о т о р ы е настраи в а ю т его на н у ж н у ю « п р и р о д у чувств». Р е ж и с с е р с с а м о г о н а ч а л а д о л ж е н б ы т ь в « п р и р о д е чувств» п р о и з в е д е н и я , д о л ж е н б ы т ь к а м е р т о н о м , п о к о т о р о м у с т р о и т с я весь «оркестр» и с п о л н и т е л е й , вся ж и з н ь на с ц е н е . И н а ч е он не д о б ь е т с я п р а в д ы . Он д о л ж е н п р е д ч у в с т в о в а т ь и о п е р е ж а т ь а к т е р о в в о щ у щ е н и и з а к о н о в с п е к т а к л я , а артист, с а м того не з а м е ч а я , будет в них входить, о б н а р у ж и в а я п р а в д у в п р о ц е с с е и м п р о в и з а ц и о н н о г о п о и с к а . И будет о б о г а щ а т ь р е ж и с с е р а , если он т а к о й артист, к а к Л е б е д е в или Басила ш в и л и . К о г д а вы с а м и с у щ е с т в у е т е в п р а в и л ь н о м ключе и создаете атмосферу совместного импровизационного поиска, а к т е р ы очень с к о р о н а ч и н а ю т с у щ е с т в о в а т ь в том ж е з а к о н е , что и р е ж и с с е р . Н о поиск о б я з а т е л е н . К о г д а ч е л о в е к ищет — это естественный п р о ц е с с . Вся н а ш а ж и з н ь в т е а т р е — н е п р е р ы в н ы й поиск. РЕЖИССЕР Р. Чтобы осуществить такой п роце сс, нужно время. ТОВСТОНОГОВ. В воспитанной годами совместной работы труппе он протекает достаточно быстро. Многое п о д р а з у м е в а е т с я , о многом м о ж н о у ж е не г о в о р и т ь , а с р а з у 73
п р и б л и ж а т ь с я к сути. Е с л и же р е ж и с с е р р а б о т а е т с людь ми, не в о с п и т а н н ы м и в верной методике, ему все прихо д и т с я н а ч и н а т ь с а з о в , а это требует о г р о м н о г о в р е м е н и . И п о с к о л ь к у времени нет, с п е к т а к л ь н а д о в ы п у с к а т ь к о п р е д е л е н н о м у сроку, р е ж и с с е р идет на к о м п р о м и с с в главном. Р Е Ж И С С Е Р Л. Н е к о т о р ы е а к т е р ы до о п р е д е л е н н о г о мо мента идут за р е ж и с с е р о м , а когда о б с т о я т е л ь с т в а услож н я ю т с я , н а ч и н а ю т с у щ е с т в о в а т ь в роли ф о р м а л ь н о , вы п о л н я я з а д а н н ы й рисунок. П р е о д о л и м л и этот б а р ь е р ? ТОВСТОНОГОВ. Этот вопрос н е л ь з я с т а в и т ь в о б щ е м пла не. Во всех с л у ч а я х критерием д о л ж н а быть о р г а н и к а и п р а в д а . Е с л и их нет, з н а ч и т р о л ь не в ы с т р о и л а с ь . Р Е Ж И С С Е Р Л . З н а ч и т , м о ж н о о с т а в и т ь какую-то ч а с т ь исполнителей ф о р м а л ь н о с у щ е с т в о в а т ь в рисунке роли? Я помню, на одной репетиции « П и к в и к с к о г о к л у б а » Ба силашвили существовал формально. ТОВСТОНОГОВ. У Б а с и л а ш в и л и это м о ж е т б ы т ь т о л ь к о в п р о ц е с с е р а б о т ы . В « П и к в и к с к и й клуб» его ввели внезап но, потому что з а б о л е л и с п о л н и т е л ь , и он с р а з у с т а л с у щ е с т в о в а т ь с м е л о и остро. И м п р о в и з а ц и о н н о он все о щ у щ а л верно, а когда с т а л а н а л и з и р о в а т ь , из него н а ч а л « в ы х о д и т ь воздух», к а к о н с а м в ы р а з и л с я . П о н а ч а л у с х в а т и л суть, а потом п о ш л о о б р а т н о е р а з м а т ы в а н и е . Р Е Ж И С С Е Р Б. Т а к о е р е ш е н и е , к а к в « П и к в и к с к о м клубе», т р е б у е т от а к т е р о в б о л ь ш о г о вкуса, б о л ь ш о й интеллигент ности. Стоит чуть перейти г р а н ь — и с м о т р е т ь будет с т р а ш н о . Я помню, что с н а ч а л а этим в л а д е л и л и ш ь д в а три ч е л о в е к а . А во многих н а ш и х с п е к т а к л я х и этих двух нет. ТОВСТОНОГОВ. Т а к о й способ с у щ е с т в о в а н и я а к т е р а м труден, потому что на с е г о д н я ш н е й сцене ц а р с т в у е т в ос новном с т и л ь б ы т о в о г о п р а в д о п о д о б и я . Р Е Ж И С С Е Р Г.. К о г д а р е ж и с с е р п е р е в о д и т с п е к т а к л ь в т а к о й п л а н , который т р е б у е т не т о л ь к о п р а в д о п о д о б н о г о с у щ е с т в о в а н и я , д л я а к т е р о в в о з н и к а е т н е п р е о д о л и м о е пре п я т с т в и е . К а к быть в т а к о м с л у ч а е ? П р и ч е м д а ж е в пробе одни а к т е р ы идут на это о б о с т р е н и е охотно, д р у г и е сопро т и в л я ю т с я , и л и д е р о в в этом д е л е все-таки м а л о . ТОВСТОНОГОВ. О т н о ш е н и е а к т е р о в с в я з а н о с элемен т а р н о й в е щ ь ю : если у в а с за спиной есть в этом п л а н е успех, это о с н о в а веры в в а с ; если нет, они ко всем в а ш и м э к с п е р и м е н т а м будут о т н о с и т ь с я скептически. Р е ш е н и е 74
проблемы с в я з а н о с многолетним воспитанием коллектива. В а ж н о , чтобы а к т е р от л ю б о г о п о и с к а п о л у ч а л удоволь ствие. Ч е м д а л ь ш е , тем охотнее а к т е р ы в т а к о й р а б о т е у ч а с т в у ю т и к о л и ч е с т в о л и д е р о в постепенно увеличивает с я . Все д о л ж н о б ы т ь в д и н а м и к е , в с т а т и к е в а м н и к а к о й активности разбудить не удастся. Когда Б а с и л а ш в и л и п р и ш е л в т е а т р , он был робок, з а ж а т , б о я л с я п р о б о в а т ь . Т е п е р ь он р а с к о в а н , потому что п о н и м а е т : э к с п е р и м е н т — з а к о н в н а ш е м т е а т р е . И а р т и с т п о з н а л успех на пути поис ков н е о ж и д а н н о г о . С е й ч а с он, б е з у с л о в н о , в числе лиде ров. Т а к что все д о с т и г а е т с я в п р о ц е с с е д в и ж е н и я . Р Е Ж И С С Е Р С. Е с л и актеру, к о т о р ы й п р и в ы к к б ы т о в о м у т е а т р у , п р е д л а г а е ш ь ф а н т а с м а г о р и ю , гротеск, он чувствует с е б я очень неуютно. П р е о д о л е н и е н а к о п л е н н о г о г о д а м и — чрезвычайно сложная вещь. ТОВСТОНОГОВ. Д е л о не т о л ь к о в п р и в ы ч к е к быту, есть пьесы, к о т о р ы е д р у г о г о и не требуют, д е л о в том, что пред л а г а е т с я эрзац, штамп, устоявшееся внешнее сходство с ж и з н ь ю , п о д р а ж а н и е , к о п и р о в а н и е п р и в ы ч н о й ф о р м ы вы р а ж е н и я . Н а ш а р т и с т к чему п р и в ы к ? Войти, сесть, з а к у р и т ь , п о г о в о р и т ь . Все п о х о ж е на ж и з н ь , все легко, удобно. Артиста т я н е т на это. И т а к а я и м и т а ц и я ж и з н и годится д л я всех пьес. Вот н а ш в р а г . И г р а ю т без огляд ки на мир пьесы, на « п р и р о д у чувств». Б е р е т с я первое по п а в ш е е с я , л е ж а щ е е н а п о в е р х н о с т и . Т а к о й способ актер ской игры с т а л с т е р е о т и п о м . Р Е Ж И С С Е Р Л . Н а в е р н о е , это естественно, что п о д р а ж а ние р о ж д а е т и глубокую п о т р е б н о с т ь выйти из него. От с ю д а н а ш е в о л н е н и е — от ж е л а н и я найти пути в ы х о д а из псевдомхатовского искусства. ТОВСТОНОГОВ. Э т о в о ш л о в н а с , с т а л о п р и в ы ч н ы м , по т о м у что мы не и щ е м в к а ж д о м с п е к т а к л е с в о ю « п р и р о д у чувств». Р Е Ж И С С Е Р Б. В с о в р е м е н н о м т е а т р е а к т е р с к а я з а т р а т а м е н ь ш е , чем того т р е б у е т а в т о р . На одной р е п е т и ц и и а к т е р п о т е р я л ручку и с т а к о й огромной нервной и физи ческой з а т р а т о й и с к а л ее, что если бы он т а к же и с к а л корону, э т о п о т р я с л о б ы з р и т е л е й . Б о л е з н ь н ы н е ш н и х актеров — подмена подлинной артистичности немного ироничностью, немного вольностью, немного органикой И все э т о « в о о б щ е » , н е з а в и с и м о от х а р а к т е р а . Р Е Ж И С С Е Р Л. К а к в о з д е й с т в о в а т ь на а к т е р а , если ре ж и с с е р а не у д о в л е т в о р я е т к а ч е с т в о его и с п о л н е н и я ? 75
ТОВСТОНОГОВ. О д н и м о б ъ я с н я т ь , что з д е с ь т р е б у е т с я . А т а м , где на п о н и м а н и е р а с с ч и т ы в а т ь не п р и х о д и т с я , н а д е я т ь с я на а к т е р с к у ю интуицию, на нее воздейство вать. Р Е Ж И С С Е Р Р. А у в а с есть т а к и е а к т е р ы ? ТОВСТОНОГОВ. К о н е ч н о . В к а ж д о м с п е к т а к л е , д а ж е при н а л и ч и и а к т е р с к о г о а н с а м б л я , с у щ е с т в у е т р а з н ы й у р о в е н ь п р и б л и ж е н и я к н у ж н о й « п р и р о д е чувств». Не б ы в а е т , чтобы все о д и н а к о в о х о р о ш о и т о ч н о и г р а л и . Р Е Ж И С С Е Р П. В « А к а ц и и » все а к т е р ы с о о т в е т с т в о в а л и н у ж н о м у способу игры. ТОВСТОНОГОВ. Т а м был очень п р я м о й , открытый ка пустнический ход, в него л е г ч е п о п а с т ь . Е с л и же с т а в и т с я з а д а ч а п о т о н ь ш е , н у ж н ы й способ игры д о с т и г а е т с я труд нее. Б ы в а е т , что я п р о с т о н а ч и н а ю с п о к а з а , чтобы а к т е р хотя бы извне в о ш е л в р и с у н о к роли и с п е к т а к л я , не на д е я с ь на его с о б с т в е н н о е н а п о л н е н и е . И д у и на т а к и е компромиссы. К а ж д ы й р а з н у ж е н новый ход, в з а в и с и м о с т и от лич ности а к т е р а . Но с н а ч а л а мы всегда р а з б и р а е м с я в л о г и к е , в о б с т о я т е л ь с т в а х , в о т н о ш е н и я х , чтобы потом перейти к той ж а н р о в о й п р и р о д е , к о т о р а я д о л ж н а о п р е д е л я т ь спо соб существования актера в ключе данного спек такля. Р Е Ж И С С Е Р С. В чем з а к л ю ч а е т с я п р о ф е с с и о н а л и з м актера? ТОВСТОНОГОВ. В том, чтобы а к т е р не мог с к а з а т ь н и с л о в а вне д е й с т в и я . Н е п р о ф е с с и о н а л ь н ы й а к т е р м о ж е т г о в о р и т ь с л о в а вне д е й с т в и я , вне с о б ы т и я , вне к о н ф л и к т а , п р о ф е с с и о н а л ь н ы й — нет! Р Е Ж И С С Е Р Б. В п р о и з в о д с т в е н н ы х п ь е с а х г о в о р я т о себестоимости, о с к р ы т ы х р е з е р в а х п р о и з в о д с т в а — д л я а к т е р о в все э т о п о н я т и я а б с т р а к т н ы е и они их еле-еле в ы г о в а р и в а ю т . А к о г д а я смотрел « П р о т о к о л одного за с е д а н и я » , мне к а з а л о с ь , что Б о р и с о в — ч е л о в е к с эконо мическим о б р а з о в а н и е м , т а к л е г к о он в л а д е л этой про ф е с с и о н а л ь н о й т е р м и н о л о г и е й . К а к это д о с т и г а е т с я ? ТОВСТОНОГОВ. Б о р и с о в н е з а н я т с л о в а м и , о н з а н я т тем, чтобы р а з б и т ь своего п р о т и в н и к а , и н а х о д и т д л я этого свою п р о и з в о д с т в е н н у ю а р г у м е н т а ц и ю . О н а д л я него с т а л а своей в той мере, к о т о р а я н у ж н а д л я того, чтобы мы ему п о в е р и л и . И д л я з р и т е л я в а ж н а к о н ф л и к т н а я , собы76
т и й н а я с т о р о н а , он за ней следит. И н а ч е с п е к т а к л ь будет интересен т о л ь к о д л я строителей и э к о н о м и с т о в . Р Е Ж И С С Е Р Б. З н а ч и т , все д е л о в д е й с т в и и ? ТОВСТОНОГОВ. К о н е ч н о . К о н ф л и к т , д е й с т в и е , собы тие — вот что д о л ж н о н а с и н т е р е с о в а т ь . Е с л и они не вы строены, а р т и с т просто п р о и з н о с и т з а у ч е н н ы й текст, если в ы с т р о е н ы , с л о в а будут р о ж д а т ь с я с а м и . Д е й с т в и е есть конечное в ы р а ж е н и е к о н ф л и к т а в д а н н у ю секунду сцени ческой ж и з н и а р т и с т а . Р Е Ж И С С Е Р С. А к а к привести а к т е р а к д е й с т в е н н о м у существованию? ТОВСТОНОГОВ. С о з д а т ь т а к и е у с л о в и я , когда с л о в о я в л я е т с я конечным р е з у л ь т а т о м п р о ц е с с а , а не н а ч а л ь н ы м . П о с т а в и т ь а к т е р а в п о л о ж е н и е д е й с т в е н н о г о поиска и и м п р о в и з а ц и и . Это требует о п р е д е л е н н о й методологичес кой п о д г о т о в л е н н о с т и а к т е р а и б о л ь ш о г о т е р п е н и я и пос л е д о в а т е л ь н о с т и от р е ж и с с е р а . Когда мы р е п е т и р о в а л и сцену в к а б а ч к е в « Г е н р и х е IV», мы на первом же э т а п е о п р е д е л и л и г л а в н о е событие, д е й с т в е н н ы е ф у н к ц и и к а ж д о г о п е р с о н а ж а в этом с о б ы т и и , и я д а л а р т и с т а м в о з м о ж н о с т ь с ы г р а т ь э т ю д . С о р о к минут они и г р а л и пьесу Ш е к с п и р а и говорили свой текст. Д л я того чтобы п р о д е л а т ь т а к у ю р а б о т у , д о л ж н ы быть артисты, обладающие импровизационными способностями. У нас есть Л е б е д е в — а к т е р редкой и м п р о в и з а ц и о н н о й з а р а з и т е л ь н о с т и , р я д о м с ним был Б о р и с о в , способный эту э с т а ф е т у п о д х в а т и т ь , — и п о ш л а т а к а я и н т е р е с н а я игра, что ж а л к о б ы л о потом с этим э т ю д о м р а с с т а в а т ь с я . Ч е с т н о г о в о р я , в с п е к т а к л е они н и к о г д а до т а к о й глубины и точности п о с т и ж е н и я Ш е к с п и р а не д о б и р а л и с ь . Р Е Ж И С С Е Р Л . К а к д о б и т ь с я о т а к т е р а н у ж н о й эмоцио нальности? ТОВСТОНОГОВ. Е с л и в ы з а н и м а е т е с ь п о и с к а м и с п о с о б а с у щ е с т в о в а н и я , э м о ц и о н а л ь н о с т ь никуда не уйдет, но она д о л ж н а п о к о и т ь с я н а л о г и к е , с т а л о быть, н а р а ц и о н а л ь н о м . Н е л ь з я и с к у с с т в е н н о р а з д е л я т ь — з д е с ь у меня р а ц и о н а л ь ное, з д е с ь э м о ц и о н а л ь н о е . Все д о л ж н о б ы т ь о с н о в а н о н а а н а л и з е , к о т о р ы й г а р а н т и р у е т н у ж н ы й г р а д у с существо в а н и я а р т и с т а . О т д е л ь н о й п р о б л е м ы э м о ц и о н а л ь н о с т и нет. От с о з н а т е л ь н о г о — к п о д с о з н а т е л ь н о м у . В эту е м к у ю фор мулу С т а н и с л а в с к о г о входит э м о ц и о н а л ь н о е , к а к резуль тат. Требование эмоциональности сразу тянет актера на 77
и з о б р а ж е н и е чувств. Я не б о ю с ь м е т о д о л о г и ч е с к и грамот ному и с п о л н и т е л ю с к а з а т ь о г р а д у с е с у щ е с т в о в а н и я , по т о м у что з н а ю , что он не будет н а и г р ы в а т ь ч у в с т в а , он в з в о л н у е т с я , не т е р я я при э т о м д е й с т в е н н о й основы, в с е г д а д л я него н е о б х о д и м о й . А есть некое о б щ е е , аб с т р а к т н о е в о л н е н и е . Е с л и оно з а х л е с т ы в а е т а к т е р а , он на ч и н а е т ч у в с т в о в а т ь себя б л а г о п о л у ч н о , а вы л и ш а е т е с ь в о з м о ж н о с т и вести его д о р о г о й д е й с т в и я . А к т е р а , который не умеет р а б о т а т ь в верной методике, в с е г д а т я н е т к о б щ е й э м о ц и о н а л ь н о с т и , о б щ е й в з в о л н о в а н н о с т и . Но к а к т о л ь к о он п о п а д а е т в мир э м о ц и й , он п о п а д а е т в мир п о д р а ж а н и я , в мир в н е ш н е г о к о п и р о в а н и я , то есть ш т а м п а . Он н а ч и н а е т г о в о р и т ь о л ю б в и с п р и д ы х а н и е м , с т р а с т н ы м шепотом, начинает и з о б р а ж а т ь . П о с м о т р и т е на р е б е н к а , к о г д а он п е р е в о р а ч и в а е т с т у л ь я и и г р а е т в п о е з д . П о к а вы его не т р о г а е т е , он очень о р г а н и ч е н . Н о стоит в а м с о з в а т ь р о д с т в е н н и к о в и с к а з а т ь : « П о с м о т р и т е , к а к он и г р а е т » , — он с р а з у н а ч н е т наигры в а т ь , п о т о м у что начнет п о к а з ы в а т ь , а до этого он существовал по законам правды. Р Е Ж И С С Е Р Г. Где п р о и с х о д и т с т ы к о в к а л о г и ч е с к о й с т р у к т у р ы и структуры чувств? ТОВСТОНОГОВ. Э м о ц и о н а л ь н о с т ь д о л ж н а б ы т ь в режи ссере, вы с а м и д о л ж н ы с у щ е с т в о в а т ь в н у ж н о м г р а д у с е и это будет критерием в р а б о т е . На о с н о в а н и и л о г и ч е с к о г о д е й с т в и я в а м н а д о привести а к т е р а к н у ж н о м у г р а д у с у с у щ е с т в о в а н и я . Е с л и и с п о л н и т е л ь до него не доходит, з н а ч и т все д е л а е т с я н е в е р н о . Е с л и ж е в ы с к а ж е т е : «Ты недостаточно взволнован», он начнет просто н а к а ч и в а т ь с е б я . Б ы в а е т , что и м е н н о этих с л о в а р т и с т у не х в а т а е т , но, если г о в о р и т ь о методике, п р и з ы в к э м о ц и о н а л ь н о с т и т а к ж е вреден, к а к р е з у л ь т а т и в н ы й п о к а з . Н е л ь з я и г р а т ь чувства, нельзя играть результат! Р Е Ж И С С Е Р Б. Е с т ь т а к о й критерий — и н т е р е с н о или н е и н т е р е с н о . К а к быть, если д е й с т в и е в ы с т р о е н о правиль но, но неинтересно, и это м е ш а е т а к т е р у ? ТОВСТОНОГОВ. С а м а п о с т а н о в к а в о п р о с а методологи чески н е г р а м о т н а . Д е й с т в и е м о ж е т б ы т ь т о л ь к о верным или н е в е р н ы м . И н т е р е с н ы м или неинтересным б ы в а е т ре ш е н и е . Д е й с т в и е — н а ш а г р а м м а т и к а . Ч т о з н а ч и т — инте ресно или неинтересно н а п и с а н ы с л о в а , из к о т о р ы х скла д ы в а е т с я мысль? С л о в о м о ж е т быть г р а м о т н о или негра мотно, с о ш и б к а м и или без них. А мысль — и н т е р е с н а или 78
нет. Но если цепочка действий в ы с т р о е н а н е в е р н о , э т о м о ж е т убить с а м о е интересное р е ш е н и е . О п р е д е л я я с о б ы т и я , с т р о я цепочку д е й с т в и й , мы долж ны с т р е м и т ь с я выйти на з е л е н у ю улицу с к в о з н о г о дей с т в и я и с в е р х з а д а ч и . Ч е м т щ а т е л ь н е е будет отбор, тем точнее будет в ы с е к а т ь с я г л а в н а я м ы с л ь и тем с и л ь н е е будет в о з д е й с т в о в а т ь с п е к т а к л ь . Я все в р е м я п р и з ы в а ю в а с к о в л а д е н и ю м е т о д о л о г и е й , чтобы увести от д и л е т а н т и з м а . Мы в е д ь иногда с а м ы е прос тые в е щ и п о н и м а е м т а к п р и м и т и в н о , что с о в е р ш е н н о ис к а ж а е м с м ы с л . Это б ы в а е т д а ж е с м е т о д о л о г и ч е с к и вос питанными актерами. К о г д а мы с т а в и л и « Д а ч н и к о в » , а к т е р ы в мое о т с у т с т в и е р е ш и л и , что они д о л ж н ы во что бы то ни с т а л о о п р а в д а т ь своих героев, и ни в к а к у ю не с о г л а ш а л и с ь с моим тре б о в а н и е м б о л е е ж е с т к о г о к ним о т н о ш е н и я . П р и этом они п р и з ы в а л и в с о ю з н и к и С т а н и с л а в с к о г о , п о с к о л ь к у он с о в е т о в а л и с к а т ь в з л о м д о б р о г о . Они п о н и м а л и э т о т т е з и с к а к н е о б х о д и м о с т ь « у т е п л е н и я » х а р а к т е р о в . Мето д о л о г и ч е с к и точное о п р е д е л е н и е п р и в о д и л о к а б с у р д у . Ф о р м у л а С т а н и с л а в с к о г о шире и не д о л ж н а п р и л а г а т ь с я к характеру буквально. Не смягчать, не утеплять надо было, а и с к а т ь другую г р а н ь о б р а з а . Например, Суслов — саркастический и самолюбивый человек, который н а х о д и т с я все в р е м я н а г р а н и с р ы в а . Ж е н а ему о т к р ы т о и з м е н я е т , а у него с л о в н о к л я п во рту, потому что он ее л ю б и т . В т р е т ь е м а к т е мы ч е р е з э т у л ю б о в ь п о н и м а е м п р и р о д у его н е н а в и с т и к миру. Э т а страсть и открывает в Суслове человеческое начало. Этото и н а д о б ы л о и с к а т ь в п р о ц е с с е р а б о т ы , а не превра щ а т ь С у с л о в а в п о л о ж и т е л ь н о г о г е р о я . С о о т н о ш е н и е раз ных г р а н е й х а р а к т е р а мы и и с к а л и потом в к а ж д о м о б р а з е . И с к у с с т в о т е а т р а не т о л ь к о п р о с т р а н с т в е н н о е , но и вре менное. Р а з в и т и е х а р а к т е р а в о времени о з н а ч а е т все б о л е е глубокое его п о с т и ж е н и е . И г л а в н ы м в « Д а ч н и к а х » с т а л п р о ц е с с с н я т и я с л ю д е й п о в е р х н о с т н ы х слоев и обнаже ния их сути. Р Е Ж И С С Е Р Б. К а к вы о п р е д е л я л и эти г р а н и , н а п р и м е р , в образе Калерии? ТОВСТОНОГОВ. Одиночество и декадентский излом. В своей п р а к т и к е мы ч а с т о с о в е р ш а е м р а з н о г о р о д а методологические ошибки, которые приводят в результате к очень с е р ь е з н ы м п р о с ч е т а м . П о э т о м у д а в а й т е с т р е м и т ь с я 79
хотя бы к э л е м е н т а р н о й г р а м о т н о с т и . И н т е р е с н о г о или н е и н т е р е с н о г о д е й с т в и я б ы т ь н е м о ж е т . П о н я т и е «интерес ности» л е ж и т в д р у г о й с ф е р е . Р Е Ж И С С Е Р Л. Чем же тогда объяснить такое явление: мы с м о т р и м умный, х о р о ш и й , точный с п е к т а к л ь , а он н а с не волнует? ТОВСТОНОГОВ. Т е а т р — т а к а я с л о ж н а я в е щ ь ! Я видел н е с к о л ь к о л е т н а з а д п р е к р а с н ы е с п е к т а к л и , к о т о р ы е меня в о л н о в а л и , а т е п е р ь их н е в о з м о ж н о с м о т р е т ь . Р я д о в о й с п е к т а к л ь з а в и с и т от м а с с ы о б с т о я т е л ь с т в . И н о г д а на гаст р о л я х а к т е р ы п о з в о л я ю т себе полную с а м о д е я т е л ь н о с т ь , потом ничего с о б р а т ь н е в о з м о ж н о . П р и х о д и т человек, н а с л ы ш а н н ы й о с п е к т а к л е , и на него он не п р о и з в о д и т н и к а к о г о в п е ч а т л е н и я , потому что с п е к т а к л ь у ж е разва лился изнутри. А когда-то волновал по-настоящему. Д р у г а я п р и ч и н а — в в о д ы . У н а с есть с п е к т а к л и , кото рые я не могу смотреть, когда и г р а ю т не п е р в ы е испол нители. П р о с т о не могу войти в з а л . А кто-то н а с л ы ш а н о том, что с п е к т а к л ь х о р о ш и й , п р и ш е л его п о с м о т р е т ь и, естественно, уходит из т е а т р а в полном недоумении. Вводы — в с е г д а к о м п р о м и с с . Мы порой в ы н у ж д е н ы на это идти, чтобы не о т м е н я т ь по б о л е з н и а р т и с т а спек т а к л ь , н а который у ж е р а с к у п л е н ы б и л е т ы . Я , конечно, могу з а н я т ь ж е с т к у ю п о з и ц и ю : р а з а р т и с т болен, спек т а к л ь не пойдет. Но я же п о н и м а ю , что т а к о е ж и з н ь т е а т р а , и с о г л а ш а ю с ь на з а м е н у . В р е з у л ь т а т е я сам не могу войти в з а л , мне с т ы д н о за то, что происходит на сцене, а з р и т е л я м мы э т о п о к а з ы в а е м . Р Е Ж И С С Е Р М. У в а с с у щ е с т в у ю т в т о р ы е с о с т а в ы ? ТОВСТОНОГОВ. Нет. Мы с н и м а е м с п е к т а к л ь , если из него уходит в е д у щ и й а р т и с т . П р о с т о иногда обстоятель ства в ы н у ж д а ю т нас д е л а т ь в в о д ы . Но я в т а к и х слу ч а я х п р е д п о ч и т а ю срочный ввод, когда а р т и с т д е л а е т р о л ь в течение двух-трех д н е й . Т о г д а п р о и с х о д и т м а к с и м а л ь н а я м о б и л и з а ц и я его сил. К о н е ч н о , и с п е к т а к л ь от э т о г о мно гое т е р я е т , и а р т и с т о в э т о нервирует, но я п р е д п о ч и т а ю т а к о й в ы х о д п о с т о я н н о м у д у б л е р у , к о т о р ы й и г р а е т заве д о м о х у ж е п е р в о г о и с п о л н и т е л я , а претендует на р а в н ы е права. М н е к а ж е т с я , что с а м а с и с т е м а д у б л е р с т в а противоре чит п р и р о д е и с к у с с т в а . О д и н а р т и с т р е а г и р у е т на крас ный свет, д р у г о й — на з е л е н ы й . Н е л ь з я в г о н я т ь в рисунок, н а й д е н н ы й с одним и с п о л н и т е л е м , д р у г о г о . Он все с д е л а л 80
бы и н а ч е . В ч у ж о й среде д у б л е р з а в е д о м о обречен на ф а л ь ш и в о е с у щ е с т в о в а н и е , и, если в с т а т ь на этот путь, разрушится задуманное. РЕЖИССЕР С. У меня очень с е р ь е з н ы й вопрос — что т а к о е п е р е в о п л о щ е н и е ? ТОВСТОНОГОВ. Д л я м е н я п р о ц е с с п е р е в о п л о щ е н и я — г л а в н о е чудо и м а г и я т е а т р а . М о м е н т в о л ш е б н о г о прев р а щ е н и я одного ч е л о в е к а в д р у г о г о мне п р е д с т а в л я е т с я венцом д р а м а т и ч е с к о г о и с к у с с т в а . В о п р о с в том, к а к э т о делается. Е с т ь а к т е р ы , к о т о р ы е , в ы р а ж а я с ь ф и г у р а л ь н о , грими руют душу, а не л и ц о . З а м е ч а т е л ь н ы м п р и м е р о м тому был Ж а н Г а б е н . М ы всегда видели н а э к р а н е о д н о л и ц о , слыша ли один голос, но к а ж д ы й из его п е р с о н а ж е й по-новому д у м а л и в о с п р и н и м а л м и р . Э т о — акт в н у т р е н н е г о пере в о п л о щ е н и я , без д о п о л н и т е л ь н ы х а к с е с с у а р о в . Д р у г о й п р и м е р — М а р л о н Б р а н д о . В « К р е с т н о м отце» он и г р а е т г л а в у и т а л ь я н с к о й м а ф и и в А м е р и к е . Актер с а м п р е д л о ж и л с е б я р е ж и с с е р у на эту роль, но р е ж и с с е р о т в е р г его, с ч и т а я , что он с л и ш к о м м о л о д и не с м о ж е т с ы г р а т ь с е м и д е с я т и л е т н е г о с т а р и к а . Я видел конкурс на л у ч ш е г о и с п о л н и т е л я роли. Все у в а ж а е м ы е с т а р ы е а к т е р ы Америки п р и е х а л и на него. А Б р а н д о а н о н и м н о п о с л а л свою пробу, с д е л а в ф а н т а с т и ч е с к и й грим в ы с о ч а й ш е г о к а ч е с т в а и и з м е н и в голос. Р е ж и с с е р в ы б р а л его. З д е с ь с о в е р ш е н н о другой принцип п е р е в о п л о щ е н и я . К о н е ч н о , де ло не в гриме и не в голосе, они не стоили бы л о м а н о г о г р о ш а , если бы не было п о д л и н н о г о , в н у т р е н н е г о пере воплощения. Я с ч и т а ю п р а в о м е р н ы м и о б а пути. Е щ е н е д а в н о б ы л о много с п о р о в по поводу г р и м а , с е й ч а с об э т о м не с п о р я т . Если внешние средства помогают актеру перевоплотиться в д р у г о г о ч е л о в е к а , з н а ч и т , они н е о б х о д и м ы . Но с е г о д н я другие проблемы. В к о н ц е к о н ц о в , что т а к о е п е р е в о п л о щ е н и е ? Это дис т а н ц и я м е ж д у а к т е р с к и м «я» и «я» п е р с о н а ж а . В р а з н ы х с п е к т а к л я х она р а з н а я . Но в с е г о д н я ш н е м т е а т р е есть о б щ а я т е н д е н ц и я к у в е л и ч е н и ю этой д и с т а н ц и и , в о з н и к ш а я под в л и я н и е м Б р е х т а . Он т а к м о щ н о в о ш е л в н а ш е искусст во, что с е й ч а с п р а к т и ч е с к и и с а м у ю н а т у р а л ь н у ю пьесу н е в о з м о ж н о с ы г р а т ь вне о с т р а н е н и я . « М е щ а н е » были бы н е м ы с л и м ы без Б р е х т а — э л е м е н т ы его и в о п р е д е л е н н о м в н у т р е н н е м л и ц е д е й с т в е Б е с с е м е н о в а , когда он выходит 81
на сцену, к а к на трибуну, и в и с п о л ь з о в а н и и м у з ы к и . Я уж не говорю об « И с т о р и и л о ш а д и » . Да и в л ю б о м с п е к т а к л е эти э л е м е н т ы присутствуют. Я, н а п р и м е р , пред п о ч и т а ю с е й ч а с б р а т ь на роли с т а р и к о в м о л о д ы х акте ров — они острее чувствуют эту д и с т а н ц и ю . Р Е Ж И С С Е Р С. З н а ч и т , и при о т ч у ж д е н и и в о з м о ж н о перевоплощение? ТОВСТОНОГОВ. О б я з а т е л ь н о . Н о к а ч е с т в о его к а ж д ы й р а з з а в и с и т от и з б р а н н о й в а м и « п р и р о д ы чувств». В з а в и с и м о с т и о т ж а н р а п е р е в о п л о щ е н и е о б р е т а е т новые с в о й с т в а . В г о р ь к о в с к о й пьесе оно одно, в « К а р ь е р е Ар т у р о Уи» другое, но и т а м и т а м оно есть. М о м е н т отож д е с т в л е н и я не исключен д а ж е в гротеске. М о с к в и н в «Го р я ч е м с е р д ц е » — э т о п о д л и н н о е п е р е в о п л о щ е н и е . И у Бу ша в « Г а л и л е е » оно б ы л о , но д р у г о г о к а ч е с т в а . И н о г д а а к т е р у с т р е м л е н к п о и с к а м х а р а к т е р а , а р е ж и с с е р его все в р е м я с б и в а е т , потому что ему н у ж н о в ы р а з и т ь о т н о ш е н и я идей, а не л ю д е й . В т а к о м с л у ч а е о т ч у ж д е н и е обора ч и в а е т с я т р а м о в с к и м л о з у н г о м : ничего не и г р а т ь , а к т е р — д о к л а д ч и к р о л и . Но к о г д а мы в ы р а ж а е м о т н о ш е н и е к ха р а к т е р у вне к о н к р е т н о й ч е л о в е ч е с к о й плоти, чуда перевоп л о щ е н и я не п р о и з о й д е т . П е р е в о п л о щ е н и е — э т о о б р е т е н и е а к т е р о м черт д р у г о г о ч е л о в е к а , а э т о н е о б х о д и м о в с а м ы х р а з н ы х ж а н р а х , в с а м о й р а з н о й « п р и р о д е чувств». Р Е Ж И С С Е Р В. А к а к подвести а к т е р а к этому с к а ч к у ? ТОВСТОНОГОВ. Этот п р о ц е с с в с е г д а п р о т е к а е т по-раз ному. И н о г д а а к т е р с р а з у с х в а т ы в а е т суть, и н о г д а идет постепенное н а к о п л е н и е н о в о г о к а ч е с т в а . З д е с ь ничего н е надо форсировать. Е с т ь т а к а я п р и т ч а . Ч е л о в е к у д а л и с ъ е с т ь семь булок, а он все был голоден. Тогда ему д а л и б у б л и к , и он с р а з у н а с ы т и л с я . « Н у ж н о б ы л о мне с р а з у с ъ е с т ь б у б л и к » , — р е ш и л он. Е с л и вы видите, что а р т и с т д о с т и г с т а д и и , ког д а о н у ж е съел семь булок, м о ж е т е д а т ь ему б у б л и к . Но если он е щ е голоден, а вы ш в ы р я е т е ему бублик, вы н а р у ш а е т е естественный процесс. Здесь нужно угадать, что а к т е р у н у ж н о . И в к а к о й момент. И никто, к р о м е р е ж и с с е р а , это у г а д а т ь н е м о ж е т . Р Е Ж И С С Е Р А. К о г д а мы п р и е з ж а л и на репетиции «Тихо го Д о н а » , м е н я у д и в л я л о , что вы р а б о т а л и с К р ю ч к о в о й и Б о р и с о в ы м м е н ь ш е , чем с д р у г и м и , хотя они и г р а л и глав ные роли. П о ч е м у ? ТОВСТОНОГОВ. У К р ю ч к о в о й п р о ц ес с н а к о п л е н и я всегда 82
идет м е д л е н н о , и ее не н а д о т о р о п и т ь . А у Б о р и с о в а вся р о л ь б ы л а в п е р е д и . К о г д а все з а и г р а л и , к а к надо, я н а ч а л б о л ь ш е всего з а н и м а т ь с я с ним. А в то в р е м я я д о б и в а л с я от него т о л ь к о т о ч н о г о в х о д а в о б с т о я т е л ь с т в а и с т р е м и л с я к тому, ч т о б ы он р а н ь ш е с р о к а не н а ч а л и г р а т ь р е з у л ь т а т . Я верил, что он м о ж е т выйти на с е р ь е з н ы е высо ты и не т р о г а л до поры до в р е м е н и , чтобы он внутри с е б я н а ж и л н у ж н ы е черты х а р а к т е р а . Он шел очень верно по л о г и к е и постепенно, идя от с е б я , н а б и р а л в н у т р е н н ю ю х а р а к т е р н о с т ь . Он п е р е ш е л к о б р а з у не с к а ч к о м , к а к не к о т о р ы е д р у г и е и с п о л н и т е л и , его п р е в р а щ е н и е в М е л е х о в а произошло незаметно для нас. В процессе работы н а ч а л и п о я в л я т ь с я ме лех о в с ки е черты — то шеей поведет, то р е м е н ь п о п р а в и т как-то по-особенному, и с р а з у видно — это оттуда идет, о т внутреннего о щ у щ е н и я о б р а з а . Р Е Ж И С С Е Р Б. А у кого был с к а ч к о о б р а з н ы й переход? ТОВСТОНОГОВ. У Б а с и л а ш в и л и , н а п р и м е р . Он д о л г о п р и м е р я л с я , п р и к и д ы в а л , спорил, а потом на о д н о й репе тиции в д р у г в з я л и « в ы д а л » . Р Е Ж И С С Е Р Л. Что с в а ш е й точки з р е н и я в а ж н о в п о к а з е ? ТОВСТОНОГОВ. Не т я н у т ь а к т е р а с р а з у к р е з у л ь т а т у . К о г д а в ы его н а т а с к и в а е т е , п о к а з ы в а я в а г о н в с я к и х п р и с п о с о б л е н и й , вы у б и в а е т е его ж и в у ю п р и р о д у . Актер уже и так стал манекеном, а режиссер требует: выше л е в у ю руку, н и ж е , крикни громче, говори т и ш е ! М н о г о е м о ж е т р е ш и т ь грим или костюм, к а к а я - т о д е т а л ь . Д а л и , н а п р и м е р , а к т е р у сапог, к о т о р ы й ж м е т , и он с р а з у об рел верное с а м о ч у в с т в и е . В а ж н о т о л ь к о з н а т ь , к а к о й «сапог» ему н у ж н о д а т ь и к о г д а . Р Е Ж И С С Е Р Г. Н а д о ли во в р е м я репетиции з а м е ч а т ь м а л е й ш у ю неточность или л у ч ш е д а т ь а к т е р у п р о и г р а т ь б о л ь ш о й кусок, а потом о с т а н о в и т ь ? ТОВСТОНОГОВ. Е с л и я в и ж у , что у а к т е р а нежелатель ный э л е м е н т в о з н и к с л у ч а й н о , я не о б р а щ а ю его в н и м а н и е на это. Если же он повторяет ошибку, надо остановить. Не н а д о з а б ы в а т ь , что к о н е ч н а я ц е л ь м е т о д о л о г и и — р а з б у д и т ь п о д с о з н а т е л ь н у ю п р и р о д у а р т и с т а . Все н а ш и у с и л и я — р а д и того, чтобы о с в о б о д и т ь его от всего, что м е ш а е т п р о б у ж д е н и ю его и н т у и ц и и . М е т о д п о м о г а е т н а м с о з н а т е л ь н ы м путем п р о б и т ь с я к с ф е р е п о д с о з н а т е л ь н о г о , к этой в о з в ы ш е н н о й , м а г и ч е с к о й с ф е р е , к о т о р а я и д е л а е т и с к у с с т в о и с к у с с т в о м . Е с л и э т о г о в в а ш е й р а б о т е не п р о и з о ш л о , с ч и т а й т е , что в ы з р я п о т р а т и л и в р е м я . 83
Р Е Ж И С С Е Р С . М е н я интересует п р о б л е м а н а ц и о н а л ь н о й с п е ц и ф и к и . К о г д а русский а к т е р и г р а е т а м е р и к а н ц а , анг л и ч а н и н а , ф р а н ц у з а , в с т а е т перед ним в о п р о с произноше ния? ТОВСТОНОГОВ. Не должен вставать. Мы условно в о с п р и н и м а е м л ю б у ю речь н а своем я з ы к е . Д р у г о е д е л о , что а к т е р д о л ж е н ч у в с т в о в а т ь п р и р о д у а в т о р с к о г о с т и л я . М н о г о е з а в и с и т от к а ч е с т в а п е р е в о д а , от о щ у щ е н и я нюан сов речи п е р е в о д ч и к о м . Все о с т а л ь н о е — в о п р о с к о л о р и т а , который д о л ж е н б ы т ь п р о я в л е н в с т и л и с т и к е с п е к т а к л я . В л ю б о м о б р а з е н а д о с о ч е т а т ь н е й т р а л ь н у ю речь и опреде л е н н ы й , к о н к р е т н ы й х а р а к т е р . В « П и к в и к с к о м клубе», н а п р и м е р , Д а н и л о в и г р а е т о д н о г о из а д в о к а т о в . Он ниче го с п е ц и а л ь н о не ищет, но все-таки п о л у ч а е т с я именно а н г л и й с к и й а д в о к а т . А что с п е ц и ф и ч е с к и а н г л и й с к о г о в с а м о м П и к в и к е ? А к т е р а м н е н а д о н а р о ч н о и г р а т ь итальян цев, ф р а н ц у з о в , а н г л и ч а н . В с т р о е речи н а д о у ч и т ы в а т ь , что ф р а н ц у з ы или и т а л ь я н ц ы , н а п р и м е р , г о в о р я т б ы с т р е е , чем р у с с к и е , — и т о л ь к о . В р е ш е н и и этой п р о б л е м ы г л а в н о е — з р и т е л ь , у р о в е н ь его в о с п р и я т и я , его к у л ь т у р ы . Э т о п р е к р а с н о п о н и м а л Ш е к с п и р , когда п и с а л пьесы из и т а л ь я н с к о й ж и з н и (а в И т а л и и он н и к о г д а не был) и з а с т а в л я л героев распла чиваться английскими пенсами. Он учитывал уровень своего з р и т е л я . И К у р о с а в а мудро поступил, п е р е н е с я д е й с т в и е « И д и о т а » в Японию, о с т а в и в его ч е л о в е ч е с к о е с о д е р ж а н и е и с п р о е ц и р о в а в его на я п о н с к и е х а р а к т е р ы и о б с т о я т е л ь с т в а . М ы л у ч ш е всего в о с п р и н и м а е м националь ное п р о и з в е д е н и е в у с ло в н о - р у с с ко м з в у ч а н и и . Д р у г о е дело, что у нас есть м н о ж е с т в о ш т а м п о в — актеры знают, как надо играть американцев, испанцев, грузин. Э т о не имеет ничего о б щ е г о с « н а ц и о н а л ь н о й с п е ц и ф и к о й » , это н а ш и п р е д с т а в л е н и я , и они с т о л ь же не точны, к а к п р е д с т а в л е н и я а м е р и к а н ц е в или ф р а н ц у з о в о русских л ю д я х . Я с м о т р е л в П о л ь ш е с п е к т а к л ь «Три сестры», и режис сер попросил меня з а п и с а т ь все б ы т о в ы е н а р у ш е н и я , кото рые я з а м е ч у . Я н а п и с а л б о л ь ш е с о р о к а п у н к т о в . П р и ч е м н а р у ш е н и я были на р е д к о с т ь н е л е п ы е : о ф и ц е р ы входили в к о м н а т у с о р у ж и е м , с а м о в а р вносили с т р у б о й , н я н ь к а пела ребенку к о л ы б е л ь н у ю на мотив ш а н с о н е т к и два д ц а т ы х годов и т. п. А это П о л ь ш а , с л а в я н с к а я с т р а н а , и ре ж и с с е р — о б р а з о в а н н ы й , э р у д и р о в а н н ы й ч е л о в е к , который 84
с п е ц и а л ь н о этими в о п р о с а м и з а н и м а л с я . И у н а с в спек т а к л я х б ы в а е т м а с с а п о д о б н ы х нелепостей. Р Е Ж И С С Е Р X. В к а к и х с л у ч а я х н а д о с о х р а н я т ь а к ц е н т ? ТОВСТОНОГОВ. Если в русской пьесе, среди ру сск и х п е р с о н а ж е й п о я в л я е т с я г р у з и н , он, к о н е ч н о , д о л ж е н гово рить с а к ц е н т о м . Но в о б щ е м - т о р е ш е н и е этой п р о б л е м ы во многом о п р е д е л я е т с я ж а н р о м . П е р е д о мной она в с т а л а , когда я с т а в и л «Хануму». А в л а б а р , где происходит дей ствие п ь е с ы , — место, где г о в о р я т на г р у з и н с к о м жар гоне. И к этому п р о и з в е д е н и ю н е л ь з я б ы л о п о д х о д и т ь , к а к к пьесе Ш е к с п и р а или М о л ь е р а . Я д о б и в а л с я , чтобы с о х р а н и л а с ь м е л о д и к а речи, м у з ы к а л ь н о с т ь ф р а з ы , ее ко л о р и т , но без и с к а ж е н и я русских с л о в . Ч т о т а к о е г р у з и н с к и й к н я з ь - к у т и л а ? Л и ш и т е Стржель чика а к ц е н т а , и х а р а к т е р п о т е р я е т не т о л ь к о в к о л о р и т е , но и в н а ц и о н а л ь н о й с у щ н о с т и — п о л у ч и т с я просто русский мужик. Х а р а к т е р — это способ думать, выражается он ч е р е з способ говорить. Н о тут, конечно, ч р е з в ы ч а й н о в а ж н а мера, чтобы не д о й т и до п о ш л о с т и . В « Х а н у м е » п р и х о д и л о с ь у ч и т ы в а т ь и д р у г и е в е щ и — н а п р и м е р , со ц и а л ь н у ю п р и н а д л е ж н о с т ь п е р с о н а ж е й . П о э т о м у мы иска ли р а з н ы й а к ц е н т у к н я з я и у купца, у с в а х и - г р у з и н к и и свахи-армянки. Р Е Ж И С С Е Р К . К а к ж е все-таки быть, к о г д а с т а в и ш ь н а ц и о н а л ь н у ю пьесу? ТОВСТОНОГОВ. Вне з р и т е л я п р о б л е м у н а ц и о н а л ь н о г о к о л о р и т а и, в ч а с т н о с т и , а к ц е н т а р е ш а т ь н е л ь з я . Н а д о , чтобы у з р и т е л я не в о з н и к а л в о п р о с : почему а к т е р г о в о р и т т а к , а не и н а ч е . Чувство такта и вкуса артиста и режиссера — здесь главное. Вы должны ориентироваться на самый высокий з р и т е л ь с к и й у р о в е н ь . М н о г о л е т н а з а д в пьесе « Г е н е р а л ь н ы й консул» в Тби лиси играл п р и е х а в ш и й и з С а р а т о в а а р т и с т С а л ь н и к о в . Он говорил с г р у з и н с к и м а к ц е н т о м , к а к его с л ы ш а т рус ские. Но п у б л и к а б ы л а г р у з и н с к а я , и его а к ц е н т воспри н и м а л с я совсем не так, к а к в том же С а р а т о в е . Н а д о , чтобы а к ц е н т , если вы им в с п е к т а к л е п о л ь з у е т е с ь , не шокировал зрителей. Вы д о л ж н ы хорошо чувствовать у р о в е н ь к у л ь т у р ы и с п е ц и ф и к у с в о е г о з а л а . В н е ш н я я сто рона д о л ж н а б ы т ь в т а к о й мере д о с т о в е р н а , в к а к о й 85
это у б е ж д а е т з р и т е л я , а д а л ь ш е н а д о и с к а т ь то, что нас о б ъ е д и н я е т с л ю д ь м и , д е й с т в у ю щ и м и в пьесе, чтобы не в ы б и в а т ь з р и т е л я из п р и в ы ч н ы х ему п о н я т и й — и с к а т ь в к а ж д о м с п е к т а к л е свои «пенсы». Р Е Ж И С С Е Р Г. К а к вы о п р е д е л и л и ж а н р « Х а н у м ы » — мюзикл? ТОВСТОНОГОВ. Нет, в мюзикле д р а м а т у р г и я в ы р а ж а е т ся ч е р е з музыку, а в «Хануме» через текст пьесы, но это м у з ы к а л ь н ы й с п е к т а к л ь . В о д е в и л ь и не совсем в о д е в и л ь . П о л у ч и л с я какой-то новый с п л а в . Но д е л о не в с л о в а х , в а ж н о о п р е д е л и т ь з а к о н ы п о с т р о е н и я с п е к т а к л я и им сле довать. И е щ е я в а м советую з н а т ь , что с д е л а н о в этом п л а н е до вас, чтобы не п о в т о р я т ь с т а р ы х о ш и б о к . В р е ш е н и и м у з ы к а л ь н ы х с п е к т а к л е й у н а с с л и ш к о м много эклекти ки, к о т о р а я идет от д и л е т а н т и з м а . П о э т о м у н у ж н о и з у ч а т ь к о н к р е т н ы е я в л е н и я , а н а л и з и р о в а т ь их, и з в л е к а т ь полез ные д л я с е б я уроки. У З а х а р о в а в этой о б л а с т и най ден, на мой в з г л я д , свой путь, интересный в п л а н е соче т а н и я музыки и п л а с т и к и с д р а м а т и ч е с к и м д е й с т в и е м . Р Е Ж И С С Е Р М. К а к вы о ц е н и в а е т е у д е л ь н ы й вес музы к а л ь н о й подготовки р е ж и с с е р о в д р а м а т и ч е с к и х т е а т р о в ? Достаточна ли она? ТОВСТОНОГОВ. Я н а с т о л ь к о о з а б о ч е н тем, что молодые режиссеры мало занимаются музыкальной и пластической стороной с п е к т а к л я , что д а ж е п о с т а в и л в институте нес к о л ь к о лет н а з а д с п е к т а к л ь « З р и м а я п е с н я » . Я о т о б р а л из шестидесяти режиссерских работ двадцать лучших и о б ъ е д и н и л их в с п е к т а к л ь , который мы д о в о л ь н о ши роко п о к а з ы в а л и , хотя п о н а ч а л у э т о б ы л о т о л ь к о трени р о в о ч н о е у п р а ж н е н и е . Т а к что я очень с е р ь е з н о о т н о ш у с ь к этой с т о р о н е н а ш е й п р о ф е с с и и , без нее д р а м а т и ч е с к и м т е а т р а м б ы л о б ы просто н е в о з м о ж н о ж и т ь . М у з ы к а рас ш и р я е т д и а п а з о н а р т и с т а , о б о г а щ а е т его в о з м о ж н о с т и . Р Е Ж И С С Е Р Б. Вы считаете, что т а к и е с п е к т а к л и , к а к «Ханума», помогают разнообразить актерское мастерство? ТОВСТОНОГОВ. К о н е ч н о . Н а д о б ы л о д о б и в а т ь с я чистоты ж а н р а : к а к подойти к куплету и выйти из к у п л е т а — это о ч е н ь с л о ж н о в в о д е в и л е . Р Е Ж И С С Е Р Б. А п е р с п е к т и в н ы й ли э т о ж а н р , музы кальный? ТОВСТОНОГОВ. Я с ч и т а ю , д а . Я л ю б л ю м у з ы к а л ь н ы е с п е к т а к л и . Н а д о , чтобы д р а м а т и ч е с к и й т е а т р и х с т а в и л . 86
Р а н ь ш е т а к и х с п е к т а к л е й б ы л о много — и Н е м и р о в и ч Д а н ч е н к о о б р а щ а л с я к ним, и В а х т а н г о в , и Т а и р о в , и Р. Симонов. Нам не н у ж н о все э т о з а ч е р к и в а т ь . Н а п р о т и в , н а д о и з у ч а т ь свое н а с л е д и е и п о п ы т а т ь с я понять и сформулировать законы музыкального спектакля на русской сцене. Р Е Ж И С С Е Р Л. К о г д а вы с т а в и л и с н е м е ц к и м и а к т е р а м и «Идиота», труппа была вам незнакома, общего языка у вас не б ы л о — п р и х о д и л о с ь ли в а м м е н я т ь свою м е т о д о л о г и ю или к а к - т о к о р р е к т и р о в а т ь ее, исходя из того, что умеют эти а к т е р ы ? ТОВСТОНОГОВ В п е р в ы е д в е недели я посмотрел т а м много с п е к т а к л е й и уловил о б щ у ю т е н д е н ц и ю — преоб л а д а л в них принцип ш о к и р у ю щ е й р е ж и с с у р ы . А он ч у ж д в с я к о м у артисту, н е м е ц к о м у в том числе, потому что мертвит а к т е р с к у ю природу. Это ф о р м а с а м о в ы р а ж е н и я р е ж и с с е р а , д л я к о т о р о г о и с п о л н и т е л ь с т а н о в и т с я просто м а р и о н е т к о й . С т а л о быть, ничего не з а я в л я я и не деклари руя, я мог в ы и г р а т ь , п о й д я против т е ч е н и я . П р а в д а , я не з н а л н е м е ц к о г о з р и т е л я , не з н а л , к кому буду апел л и р о в а т ь , но тут у меня был р а с ч е т на в с е ч е л о в е ч н о с т ь Д о с т о е в с к о г о , я н а д е я л с я , что он м о ж е т п р о б и т ь с я к любой душе. Это первый момент, который я и с п о л ь з о в а л . Второй — очень б о л ь ш о й интерес к н а ш е й м е т о д о л о г и и . Умозри т е л ь н о они з н а ю т , что т а к о е учение С т а н и с л а в с к о г о , но п р а к т и ч е с к и его не освоили. Я п о н я л , что, и с п о л ь з у я эти д в а о б с т о я т е л ь с т в а , з а д а н н ы е с а м о й т е а т р а л ь н о й с и т у а ц и е й , я смогу повести з а собой а р т и с т о в . Ч т о к а с а е т с я методологии... Конечно, я р а б о т а л не т а к , к а к в своей труппе, с которой многие в е щ и не н а д о о г о в а р и в а т ь , они п р е д п о л а г а ю т с я . Т а м все п р и х о д и л о с ь н а ч и н а т ь с А д а м а и Е в ы , но они хотели постичь м е т о д о л о г и ю и просили меня после р а б о т ы объ я с н я т ь им к а к и е - т о п о л о ж е н и я . Р Е Ж И С С Е Р Л. Пользовались ли вы там этюдами? ТОВСТОНОГОВ. П о д в и н у т ь их на э т ю д ы б ы л о с л о ж н о , по тому что н е м е ц к и е а к т е р ы — р а ц и о н а л ь н ы е , интеллек т у а л ь н ы е , и о б н а р у ж и т ь в них « п о д л и н н о с т ь с т р а с т е й » очень т р у д н о . И м п р о в и з а ц и о н н о с т ь ю , при б о л ь ш о м мас терстве, они не в л а д е ю т . Я п ы т а л с я п о д в и н у т ь их на это, просил с ы г р а т ь ту или иную сцену с в о и м и с л о в а м и , но они совсем не з н а к о м ы с т а к о й ф о р м о й р а б о т ы , у них к ней нет 87
привычки. Я к а к о е - т о в р е м я просил их не учить текст, пока не р а з б е р е м с я в л о г и к е . Но когда р а з о б р а л и с ь и я с к а з а л , что т е п е р ь м о ж н о учить с л о в а , они б ы л и готовы уже к следующей репетиции. Т а к что процесс был, с одной с т о р о н ы , очень благо получный, в з а и м о з а и н т е р е с о в а н н ы й , с другой — конф л и к т н ы й , в х о р о ш е м с м ы с л е с л о в а . Они многого хотели и многого д о с т и г л и . По с р а в н е н и ю с н а ш и м и а р т и с т а м и они п о р а ж а ю т огромной р а б о т о с п о с о б н о с т ь ю . Б ы в а л и дни, когда мы р е п е т и р о в а л и по д е с я т ь - д в е н а д ц а т ь ч а с о в , причем по их и н и ц и а т и в е . Н и к а к не получалась сцена обмена крестами. Во время репетиции актер, и г р а в ш и й Р о г о ж и н а , вдруг о с т а н о в и л с я и о б р а т и л с я ко мне: «У в а с грустное л и ц о . Мы что-нибудь не т а к д е л а е м ? » Я н а ч а л о б ъ я с н я т ь , что они и г р а ю т просто б ы т о в у ю сцену, а з д е с ь д о л ж н а б ы т ь п р е д е л ь н о с т ь страс тей, р а з после обмена к р е с т а м и происходит у б и й с т в о , что г л а в н о е о б с т о я т е л ь с т в о в сцене не с ы г р а н о и т. п. Актер с к а з а л : « Д а в а й т е в с т р е т и м с я вечером и будем за н и м а т ь с я т о л ь к о этой с ц е н о й » . В е ч е р о м м ы р а б о т а л и четыре ч а с а п о д р я д , пока а к т е р ы не п о н я л и , о чем идет речь. Б ы л о , конечно, много н е п р и в ы ч н о г о в р а б о т е , д а ж е во внешних проявлениях. Настасью Филипповну играла их п р и м а д о н н а , а к т р и с а очень м а л е н ь к о г о р о с т а . В сцене д н я р о ж д е н и я она д о л ж н а б ы л а с т о я т ь у к а м и н а , л и ц о м к зер калу, к о т о р о е висело над к а м и н о м . О н а в с т а е т спиной. Не п о н и м а ю — почему? Актриса о б ъ я с н я е т , что з е р к а л о висит с л и ш к о м высоко. П р о ш у повесить н и ж е . Останав л и в а е т с я р е п е т и ц и я , и по этому п у с т я к о в о м у поводу про в о д и т с я с е р ь е з н о е з а с е д а н и е у з а в е д у ю щ е г о постановоч ной ч а с т ь ю . Или — я предложил такую мизансцену: Настасья Ф и л и п п о в н а л е ж и т н а столе, к а с а я с ь п а л ь ц а м и его к р а я . Р е п е т и ц и ю тут же о с т а н о в и л и , на сцену в ы ш е л з а в п о с т и начал выверять количество сантиметров. Я п р и д у м а л пролог, к о т о р о г о в н а ш е м с п е к т а к л е не б ы л о , — начал действие с конца: сидят Рогожин и Мышкин в с о с т о я н и и б е з у м и я , стук в д в е р ь , ни один не д в и г а е т с я , д в е р ь в ы л а м ы в а ю т , в х о д я т п о л и ц е й с к и е , о т к р ы в а ю т полог и о б н а р у ж и в а ю т труп Н а с т а с ь и Ф и л и п п о в н ы . Все засты вают в у ж а с е , и в т и ш и н е звучит смех М ы ш к и н а . Ф е р дыщенко говорит полуудивленно, полувопросительно: 88
«Идиот?..» И потом и г р а е т с я весь с п е к т а к л ь — до стука в дверь. О б ъ я с н я ю з а в п о с т у : мне н у ж н о , чтобы б ы л о видно, что д в е р ь в ы л а м ы в а ю т , а не просто о т к р ы в а ю т , что она д о л ж н а у п а с т ь . Он говорит: «Хорошо, я вам через неделю п о к а ж у » . Ч е р е з неделю на репетиции он п р о д е м о н с т р и р о в а л д в е р ь — она гнулась, потом р а з л е т а л а с ь в мелкие щ е п к и . Их соби р а л и в течение п о л у ч а с а . В р е з у л ь т а т е в с п е к т а к л е б ы л о д в е д в е р и : одна, к о т о р а я р а з в а л и в а л а с ь , д р у г а я нор мальная. П о т о м мне п о н а д о б и л с я огонь в к а м и н е . Я о б ъ я с н и л з а в п о с т у , что н е о б х о д и м о с д е л а т ь три с т а д и и я р к о с т и : когда п р о с т о горит, когда в с п ы х и в а ю т новые п о л е н ь я и когда з а г о р а е т с я б у м а г а . Е с т е с т в е н н о , я п р е д п о л а г а л э л е к т р и ч е с к о е « п л а м я » . З а в п о с т в о з р а з и л : «Что вы, у нас будет н а с т о я щ и й о г о н ь ! » «А п о ж а р н ы е ? » — у ж а с н у л с я я. « М ы с д е л а е м т а к , что п о ж а р н ы е и пикнуть не с м о г у т » , — з а в е р и л меня з а в п о с т . И с д е л а л . В к а м и н е б ы л а установле на г а з о в а я г о р е л к а , к о т о р а я все в р е м я п о д д е р ж и в а л а ров ный огонь, а когда н у ж н о было, п л а м я у с и л и в а л о с ь и ш л а с т р у й к а д ы м а . Э т о б ы л о п р е к р а с н о , но я все в р е м я б о я л с я , что у Н а с т а с ь и Ф и л и п п о в н ы , когда она подходит близко к камину, загорится платье, и жил с ощущением, что с п е к т а к л ь мне з а к о н ч и т ь не у д а с т с я . П р и м а д о н н а у д и в л я л а меня е щ е и тем, что с а м а рас п о р я ж а л а с ь , в к а к о й сцене с к а к о г о ф о н а р я ее о с в е щ а т ь (по в о з р а с т у она не очень п о д х о д и л а д л я роли Н а с т а с ь и Ф и л и п п о в н ы и много в н и м а н и я у д е л я л а тому, к а к она в ы г л я д и т ) , причем п р о я в л я л а т а к о й п р о ф е с с и о н а л и з м , та кое з н а н и е техники, что п о к а з а л а с ь мне просто профессо ром по свету. Т а к что, п о м и м о методологии, б ы л о е щ е м н о ж е с т в о забот. У них, н а п р и м е р , с у щ е с т в у е т ч е т к а я с у б о р д и н а ц и я . П р и м а д о н н а есть п р и м а д о н н а . О н а вела с е б я , п р а в д а , очень к о р р е к т н о , но стоило ей о с т а н о в и т ь с я , к а к м г н о в е н н о о с т а н а в л и в а л и с ь все. Д а ж е на репетиции с п у б л и к о й она вдруг р е ш и л а п о в т о р и т ь одну сцену. Я п р е д л о ж и л ей повто р и т ь хотя бы с с е р е д и н ы . О н а в о з р а з и л а , что с с е р е д и н ы ей будет т р у д н о н а ч а т ь , и с ы г р а л а все второй р а з . Н а м это к а ж е т с я п р о с т о н е в о з м о ж н ы м , д л я них при вычно. Р Е Ж И С С Е Р Л. При таком актерском рационализме 89
у д а л о с ь ли в а м д о б и т ь с я в р е з у л ь т а т е э м о ц и о н а л ь н о й за разительности? ТОВСТОНОГОВ. Если бы не у д а л о с ь , с п е к т а к л ь не с о с т о я л с я бы. Р Е Ж И С С Е Р Л . К а к его п р и н я л и ? ТОВСТОНОГОВ. О ч е н ь бурно, х о т я он был с д е л а н в полном п р о т и в о р е ч и и с тем, что происходит в немецких т е а т р а х . Н о п р о ц е с с р а б о т ы был м у ч и т е л ь н ы й . В о о б щ е л ю б а я п о с т а н о в к а за г р а н и ц е й — д е л о т р у д о е м к о е и пси хологически с л о ж н о е : все в р е м я один, не с кем посо в е т о в а т ь с я , после неудачной репетиции с о с т о я н и е у ж а с н о е . РЕЖИССЕР Г. Иногда з а р у б е ж н ы е актеры хорошо в л а д е ю т н а ш е й методологией. Я видел « И г р у и д ж и н » . С п е к т а к л ь м е н я п о р а з и л — все о п р а в д а н н о , люди, судьбы, ничего не п р о п у щ е н о , подробности ж и з н е н н о у з н а в а е м ы . Многие наши, д а ж е ведущие, актеры не владеют нашей же методологией т а к п о с л е д о в а т е л ь н о . В чем тут д е л о ? П о видимому, есть какие-то и з д е р ж к и в в о с п и т а н и и а к т е р о в . К а к и е ? Где мы н е д о б и р а е м ? ТОВСТОНОГОВ. В ш к о л е . М а л о к в а л и ф и ц и р о в а н н ы х п е д а г о г о в , в л а д е ю щ и х методологией. Я с у ж у по н а ш е м у институту, но смело о б о б щ а ю , д у м а ю , что и у в а с д е л о обстоит не л у ч ш е , если не х у ж е . У н а с есть хотя бы н е с к о л ь к о х о р о ш и х п е д а г о г о в , к о т о р ы е не т о л ь к о тре нируют, но и в о с п и т ы в а ю т студентов, а в других инсти т у т а х и того нет. Р Е Ж И С С Е Р П. Е с т ь м у ш т р а , а есть е щ е и э т и ч е с к а я с т о р о н а , о т н о ш е н и е к делу. Студенты п р и х о д я т на заня т и я к а к и е - т о ироничные, р а в н о д у ш н ы е , будто одолже ние тебе д е л а ю т . Р Е Ж И С С Е Р Г. М н е к а ж е т с я , что принцип п р и е м а в институт р а с с ч и т а н н а у с р е д н е н н о е д а р о в а н и е . П р и х о д и т в о б щ е м г р а м о т н ы й человек, п о х о ж и й на других грамот ных, его берут, а он к а к п р и ш е л , т а к и уйдет. Р а н ь ш е т е а т р был д л я ч е л о в е к а с ф е р о й н а х о ж д е н и я с о б с т в е н н о г о «я». С е г о д н я на т е а т р с м о т р я т иначе, он стал д е м о к р а т и ч н е е , о т с ю д а и потери п р о и з о ш л и . Н а с просто очень много с т а л о — шестьсот т е а т р о в ! Р Е Ж И С С Е Р К. К а к и е к а ч е с т в а вы цените в а к т е р е ? ТОВСТОНОГОВ. Интеллект, владение методологией, и м п р о в и з а ц и о н н о с т ь в поиске. На этом последнем к а ч е с т в е я хотел бы о с т а н о в и т ь с я подробнее, эта п р о б л е м а мне к а ж е т с я сегодня особенно в а ж н о й . Я много говорил об 90
этом и р а н ь ш е , но с е й ч а с с а м о понятие и м п р о в и з а ц и и обогатилось и расширилось. И м п р о в и з а ц и о н н о с т ь — одно из г л а в н ы х д о с т о и н с т в а р т и с т а , по к о т о р о м у я о п р е д е л я ю его д а р о в а н и е . Б е з и м п р о в и з а ц и о н н о г о поиска н е л ь з я найти способ актерско го с у щ е с т в о в а н и я в с п е к т а к л е , это е д и н с т в е н н ы й путь, на котором о б н а р у ж и в а е т с я « п р и р о д а чувств». Но в послед нее в р е м я мне с т а н о в и т с я все о ч е в и д н е е , что импровиза ц и я — п о н я т и е б о л е е ш и р о к о е , в с е о б ъ е м л ю щ е е и от носится не т о л ь к о к о б л а с т и р а б о т ы р е ж и с с е р а с а к т е р о м . М о ж е т быть, я и з о б р е т а ю велосипед, не з н а ю , но я с а м д о ш е л до этого, а когда с а м и з о б р е т а е ш ь велосипед, все о б р е т а е т иное з н а ч е н и е . И м п р о в и з а ц и я л е ж и т в основе многих в и д о в искусства, и т е а т р а в особенности. С в я з а в к а к и е - т о в е щ и из соб ственной п р а к т и к и с тем, что я н а б л ю д а л у моих коллег, я п р и ш е л к выводу, что и м п р о в и з а ц и я я в л я е т с я основой творческого процесса. К о г д а - т о П и т е р Б р у к , будучи в Л е н и н г р а д е , по моей просьбе п р о ч и т а л н а ш е й труппе л е к ц и ю о Ш е к с п и р е . М н е п р и ш л о с ь его переводить, п о с к о л ь к у обычный пере водчик не мог с п р а в и т ь с я с п р о ф е с с и о н а л ь н о й термино логией, просто не п о н и м а л , о чем Б р у к говорит. Т о г д а он п е р е ш е л с а н г л и й с к о г о на ф р а н ц у з с к и й и п р е д л о ж и л мне перевести его. Я рискнул, и э т о р е ш и л о д е л о . Но пос кольку я был з а н я т п е р е в о д о м , с т а р а я с ь б ы т ь точным в п е р е д а ч е мысли, а Б р у к з н а е т русский я з ы к и мог судить о к а ч е с т в е п е р е в о д а , то смысл с к а з а н н о г о им з а п а л в мое с о з н а н и е , хотя в то в р е м я я не очень его ф и к с и р о в а л . С е й ч а с же я вспомнил его л е к ц и ю и п о н я л , что он говорил об о ч е н ь интересных в е щ а х . Брук знает Шекспира лучше любого шекспироведа. Он п р о п у с т и л эту д р а м а т у р г и ю через с е б я , изучил ее т в о р ч е с к и , а не р а ц и о н а л ь н о - н а у ч н ы м путем. Он т а к глу боко и т а л а н т л и в о п о н и м а е т Ш е к с п и р а , что п р и х о д и т по рой к с о в е р ш е н н о н е о ж и д а н н ы м в ы в о д а м . Об одном из них я и хочу р а с с к а з а т ь . П р а в д а , он п р о и з в е л на меня в п е ч а т л е н и е т о л ь к о с е й ч а с , когда я с в я з а л его с тем, о чем сам н а ч а л с е р ь е з н о з а д у м ы в а т ь с я . К р а т к о г л а в н ы й тезис Б р у к а с в о д и т с я к тому, что пьесы Ш е к с п и р а , с т а в ш и е о б р а з ц о м великой л и т е р а т у р ы , в о з н и к а л и в п р о ц е с с е репетиций и м п р о в и з а ц и о н н ы м путем. Б р а л а с ь л е г е н д а о к о р о л е Л и р е , о п р и н ц е Г а м л е т е или об О т е л л о , но пьеса 91
по ней не п и с а л а с ь за столом, а р о ж д а л а с ь одновремен но со с п е к т а к л е м , во в р е м я репетиций, где Ш е к с п и р , а в т о р , р е ж и с с е р и а к т е р в одном л и ц е , вместе с испол н и т е л я м и в и м п р о в и з а ц и о н н о м поиске с о з д а в а л б у д у щ у ю т р а г е д и ю или к о м е д и ю . Этот в ы в о д п р о и з в е л н а меня б о л ь ш о е в п е ч а т л е н и е , потом я о нем з а б ы л и вдруг в с п о м н и л , к о г д а з а д у м а л с я о том, к а к мы в н а ш е м т е а т р е с о з д а е м и н с ц е н и р о в к и . Н и к а к не с в я з ы в а я этот процесс р а б о т ы с Ш е к с п и р о м , я бес с о з н а т е л ь н о шел тем же путем: в п о д г о т о в и т е л ь н ы й п е р и о д мы с з а в л и т о м о т б и р а л и м а т е р и а л , который д о л ж е н по п а с т ь в с п е к т а к л ь , и я с р а з у н а ч и н а л р е п е т и р о в а т ь . Во в р е м я р а б о т ы н а д «Тихим Д о н о м » , когда м ы з а к о н ч и л и первый акт, мы е щ е не з н а л и , что будет во в т о р о м . Мы о т б и р а л и н у ж н ы й нам м а т е р и а л и з р о м а н а , с о о т н о с я тот или иной э п и з о д со с в е р х з а д а ч е й . Т а к из э п и ч е с к о г о произведения создавалась драматургия. П р и в е д у один п р и м е р . Г л а в н ы м в н а ш е м с п е к т а к л е бы ли м е т а н и я Г р и г о р и я М е л е х о в а м е ж д у д в у х л а г е р е й в р а з в о р о ч е н н о м и с т о р и ч е с к и м и к а т а к л и з м а м и мире. И нам н у ж е н был э п и з о д , с к о т о р о г о н а ч а л о с ь бы д в и ж е н и е Г р и г о р и я от белых к к р а с н ы м . Мы с т а л и его и с к а т ь — что бы э т о м о г л о быть? Ч т о могло в ы т о л к н у т ь г е р о я из л а г е р я белых? П р и ч е м необходим был т а к о й э п и з о д , к о т о р ы й п о д д а в а л с я бы п е р е в о д у на я з ы к с ц е н и ч е с к и й , на я з ы к п л а с т и ч е с к о й в ы р а з и т е л ь н о с т и . И вдруг мы обна р у ж и л и в р о м а н е э п и з о д р а с с т р е л а м у з ы к а н т о в : белый о ф и ц е р з а с т а в л я е т о р к е с т р и г р а т ь « И н т е р н а ц и о н а л » и од ного за другим р а с с т р е л и в а е т м у з ы к а н т о в . Э п и з о д не во шел ни в один ф и л ь м , и мы п о н а ч а л у его п р о п у с т и л и , а по том эта сцена с т а л а одной из с а м ы х г л а в н ы х в с п е к т а к л е . П о д в п е ч а т л е н и е м ж е с т о к о й р а с п р а в ы М е л е х о в мог пор в а т ь с белыми и уйти к к р а с н ы м . Не в к л ю ч е н н а я с само го н а ч а л а в и н с ц е н и р о в к у , с ц е н а в о з н и к л а в ходе репети ций, когда нам н а д о б ы л о н а й т и мотивы д л я с л е д у ю щ е г о ш а г а г е р о я . П р о с т о д е й с т в и е д а л ь ш е не д в и г а л о с ь , а с ц е н а д а л а толчок развитию образа. Я всегда р е ш и т е л ь н о у т в е р ж д а л и у т в е р ж д а ю , что не может существовать инсценировок вообще. Инсценировка, р а в н о г о д н а я д л я всех — р е м е с л е н н а я . Е с л и а в т о р стре мится с д е л а т ь п р о и з в е д е н и е д о с т у п н ы м д л я многих теат ров, его г л а в н а я ц е л ь — у п р о с т и т ь р о м а н или повесть, что бы в пьесе б ы л о п о м е н ь ш е д е й с т в у ю щ и х л и ц , э п и з о д о в , 92
то есть с д е л а т ь ее т е а т р а л ь н о «удобной». Это р е м е с л е н н ы й путь. И н с ц е н и р о в к а д о л ж н а в ы т е к а т ь и з р е ж и с с е р с к о г о з а м ы с л а . Т о л ь к о когда есть з а м ы с е л , м о ж н о н а ч и н а т ь отбирать материал. К о г д а мы р е ш и л и с т а в и т ь повесть В. Т е н д р я к о в а «Три м е ш к а сорной п ш е н и ц ы » , у н а с в о з н и к л а потреб ность о щ у т и м о с о е д и н и т ь с е г о д н я ш н е е в р е м я с с о б ы т и я м и 1944 года, к о т о р ы е происходили в российской д е р е в н е и которые, с п у с т я т р и д ц а т ь лет, с т а л и д л я з р и т е л ь н о г о з а л а д а л е к о й историей. Т а к п о я в и л а с ь и д е я в в е д е н и я но вого п е р с о н а ж а — Е в г е н и я Тулупова, ж и в у щ е г о в н а ш и дни и о с м ы с л я ю щ е г о все, что с л у ч и л о с ь с Ж е н ь к о й Т у л у п о в ы м в конце войны. С э т о г о м о м е н т а н а ч а л с я и м п р о в и з а ц и о н н ы й поиск, когда мы вместе с а в т о р о м искали д и а л о г двух Т у л у п о в ы х , ц е л ь к о т о р о г о — при близить давние события к сегодняшнему дню и осмыслить о с н о в н ы е к о н ф л и к т ы с позиции с о в р е м е н н и к а . Б е з э т о г о « р а з д в о е н и я » героя н а ш с п е к т а к л ь не мог с о с т о я т ь с я . Т а к б ы л о и в р а б о т е н а д с ц е н а р и е м В о л о д и н а «Блон д и н к а » , который идет у нас под н а з в а н и е м « К и н о п о в е с т ь с одним а н т р а к т о м » . Автор д а в н о п е р е с т а л п и с а т ь д л я теат ра, ушел в кино, и э т о п р о и з в е д е н и е он т о ж е не хотел нам д а в а т ь , с ч и т а я , что оно несценично. А мне с ц е н а р и й п о н р а в и л с я по мысли и по тому, к а к он н а п и с а н . Окольны ми п у т я м и мы его р а з д о б ы л и , а в т о р с н а ч а л а согласил ся на его п о с т а н о в к у с к р е п я с е р д ц е , а потом с а м очень а к т и в н о в к л ю ч и л с я в р а б о т у , н а с ы щ а я д о с т а т о ч н о схе матичный для театра материал киносценария живой плотью, у т о ч н я я п с и х о л о г и ч е с к и е ходы. Володин сидел на всех р е п е т и ц и я х и н а п и с а л п р о ц е н т о в т р и д ц а т ь нового текста прямо в зале. Н а б л ю д а я актерские импровизации, он сам импровизировал как автор. Очень интересно было н а б л ю д а т ь , к а к он вдруг н а х о д и л новый драматурги ческий ход. Д е л о не в р е п л и к а х , не в с л о в а х , с а м а дра м а т у р г и я и н а ч е в ы с т р а и в а л а с ь в п р о ц е с с е репетиций. Это с о в е р ш е н н о о с о б е н н о е к а ч е с т в о р а б о т ы , если пе риод, который м ы о б ы ч н о н а з ы в а е м з а с т о л ь н ы м ( к о г д а идет изучение п р е д л а г а е м ы х о б с т о я т е л ь с т в , в ы я с н е н и е д е й с т в и я ) , происходит о д н о в р е м е н н о с р о ж д е н и е м т е к с т а . Автору с т а н о в и л о с ь ясно, что к а к а я - т о к а р т и н а в д а н н о й л о г и к е не н у ж н а , а в другом с л у ч а е он ч у в с т в о в а л — не х в а т а е т целой сцены, и приносил ее на с л е д у ю щ и й день. Он сам говорил, что ему никогда в голову не п р и ш л о бы 93
то или иное р е ш е н и е , если бы не б ы л о п р о ц е с с а , в котором он у ч а с т в о в а л . И когда мы з а к о н ч и л и р а б о т у н а д пьесой, она а к т е р с к и б ы л а у ж е г о т о в а . Все, что мы о б ы ч н о д е л а е м а к а д е м и ч е с к и м путем, о д н о в р е м е н н о с поиском драматур гических ходов и новых п о в о р о т о в е с т е с т в е н н о в х о д и л о в с о з н а н и е а р т и с т о в . Т а к и м о б р а з о м , в р а б о т е н а д этим с п е к т а к л е м в о з н и к с о в е р ш е н н о новый х а р а к т е р импровиза ции, в которой у ч а с т в о в а л и а в т о р , р е ж и с с е р и а к т е р ы . И в драматургии, и в режиссуре, и в работе актеров и м п р о в и з а ц и я — о с н о в а т в о р ч е с к о г о п р о ц е с с а . И решаю щ и м тут я в л я е т с я единство к о л л е к т и в н ы х , о б щ и х поисков всех с о з д а т е л е й с п е к т а к л я . Когда я прочитал записки Феллини, я нашел прямое п о д т в е р ж д е н и е этой мысли. В кино ведь е щ е с л о ж н е е . Т а м с л о ж и л с я прочный стереотип того, что д о л ж е н д е л а т ь режиссер: выстроить железный режиссерский сценарий, где все д о л ж н о б ы т ь з а р а н е е п р е д у с м о т р е н о , где о п р е д е л е н к а ж д ы й поворот г о л о в ы а р т и с т а , крупные п л а н ы , средние, о б щ и е . Весь ф и л ь м п р а к т и ч е с к и з а ф и к с и р о в а н в этом сценарии, режиссер должен задолго до начала съемок все п р е д в и д е т ь , т о л ь к о тогда он м о ж е т с н я т ь х о р о ш у ю к а р т и н у . Т а к б ы л о з а в е д е н о . Но вот п о я в и л с я Ф е л л и н и и все и з м е н и л , к а ж д ы й его ф и л ь м р о ж д а е т с я непосред ственно на съемочной площадке. Т а к р а б о т а л Ч а п л и н . У д и в и т е л ь н о интересны т е к а д р ы т е л е в и з и о н н о г о ф и л ь м а о нем, когда он не з н а е т , что д е л а т ь д а л ь ш е , и, з а ц е п и в ш и с ь за одну д е т а л ь , придумы в а е т целый с ю ж е т . Все эти п р и м е р ы и у т в е р д и л и меня в мысли, что и м п р о в и з а ц и я я в л я е т с я основой т в о р ч е с к о г о п р о ц е с с а в о всех его з в е н ь я х и с ф е р а х . О б ы ч н о я п о л ь з о в а л с я ею т о л ь к о в р а б о т е с а р т и с т а м и , но с е й ч а с в и ж у , что и в о с п и т а н и е м о л о д ы х р е ж и с с е р о в н а д о с т р о и т ь на этой основе. Е с л и вся р а б о т а не п р о н и к н у т а и м п р о в и з а ц и о н н ы м духом, ре ж и с с е р н е р о д и т с я . Э т о о с н о в а ж и в о г о т е а т р а , именно з д е с ь л е ж и т в о д о р а з д е л м е ж д у ж и в ы м и мертвым т е а т р о м . Я з а м е т и л , что с п о с о б н о с т ь а к т е р а к импровизацион ному поиску о б л е г ч а е т ему вход в новую труппу. П р и ш л а к нам Алиса Ф р е й н д л и х , п р и ш л а и з т е а т р а эстетически мне н е б л и з к о г о , а мне с ней р а б о т а е т с я очень л е г к о , б л а г о д а р я тому что она в л а д е е т д а р о м и м п р о в и з а ц и и . Т о ж е с а м о е б ы л о в свое в р е м я с Л у с п е к а е в ы м , который до нас р а б о т а л в Т б и л и с и , в Киеве. К а з а л о с ь бы, а к т е р с о в е р ш е н н о другой 94
ш к о л ы , н а д о его многому о б у ч а т ь з а н о в о , а он в о ш е л в ра боту т а к , будто всю ж и з н ь был в н а ш е м т е а т р е . Т а л а н т обя з а т е л ь н о в к л ю ч а е т в себя эту с п о с о б н о с т ь к импровиза ции. Р Е Ж И С С Е Р Б. Вы г о в о р и л и об и н с ц е н и р о в к а х , а к а к б ы т ь с « о б ы к н о в е н н о й » пьесой? ТОВСТОНОГОВ. В с л а б о й пьесе э т а ф о р м а р а б о т ы просто н е о б х о д и м а д л я с п а с е н и я с п е к т а к л я . А когда вы встречае тесь с Ч е х о в ы м или, с к а ж е м , с В а м п и л о в ы м , импрови з а ц и я о б р е т а е т д р у г у ю ф о р м у , на т в е р д о й основе пьесы. В т а к о м с л у ч а е надо вернуть себя к тому с а м о ч у в с т в и ю , к о т о р ы м был з а х в а ч е н а в т о р , когда писал свое произведе ние, в с т а т ь на его точку з р е н и я и к а к бы з а н о в о с о з д а в а т ь пьесу через и м п р о в и з а ц и ю . Это п о м о ж е т в а м и з б е ж а т ь п р и в ы ч н ы х х о д о в . Но все р а в н о з а к о н , о котором я говорю, о с т а е т с я н е з ы б л е м ы м , хотя в пьесе н е л ь з я и з м е н и т ь ни одного слова. В б о р ь б е со стереотипом мне очень п о м о г а е т то, что я н а з ы в а ю « р о м а н о м ж и з н и » , когда на первом э т а п е я к а к бы о т к а з ы в а ю с ь от сценических п р е д с т а в л е н и й и погру ж а ю с ь в ту стихию, к о т о р а я стоит за пьесой, м ы с л е н н о п р е в р а щ а я в о с е м ь д е с я т с т р а н и ц пьесы в м н о г о с т р а н и ч н ы й р о м а н . Этот в р е м е н н ы й отход о т з а в е р ш е н н о й ф о р м ы п о м о г а е т р а з б у д и т ь в о о б р а ж е н и е и п о г р у з и т ь его в суть явлений. Я п о з в о л я ю себе иногда « з а б ы т ь » пьесу и не л ю б л ю репетировать с экземпляром. И для меня б о л ь ш а я радость, если в п р о ц е с с е и м п р о в и з а ц и и я с л ы ш у ту е д и н с т в е н н у ю а в т о р с к у ю реплику, к о т о р а я о т в е ч а е т л о г и к е моих п о и с к о в . З н а ч и т , мое р е ш е н и е ш л о в верном н а п р а в л е н и и . П о э т о м у « з а б ы т ь » пьесу б ы в а е т очень полезно, т а к о е « н е з н а н и е » позволяет поверять логику импровизационной работы логикой автора. К о н е ч н о , р е ж и с с е р у все в р е м я н а д о иметь в виду сверх з а д а ч у и ею р у к о в о д с т в о в а т ь с я в поиске, д а ж е сознатель но д л я себя ее с ф о р м у л и р о в а т ь . Б е з о п р е д е л е н и я сверх задачи вообще нельзя начинать работу. О ч е н ь т р у д н о б ы л о с пьесой В о л о д и н а . М н е б ы л о ясно, что автор борется против обывательского понимания м о р а л и , к о т о р а я я в л я е т с я п о н я т и е м историческим и в то ж е в р е м я п о с т о я н н о м е н я ю щ и м с я ; что г е р о и н я терпит ф и а с к о с о б ы в а т е л ь с к о й точки з р е н и я , а по с у щ е с т в у она стоит э т а ж о м в ы ш е других п о д у х о в н о м у с о д е р ж а 95
нию, н о д о к а з а т ь э т о б ы л о ч р е з в ы ч а й н о т р у д н о . Г е р о и н я в ы з ы в а е т р а з н о е к себе о т н о ш е н и е : одни с ч и т а ю т ее отвра т и т е л ь н о й , д р у г и е ее понимают, в и д я т ее б е с к о р ы с т и е и бескомпромиссность. Люди, привыкшие к стереотипному п о н и м а н и ю м о р а л и , не з н а ю т , к а к к ней о т н о с и т ь с я . А нам в а ж н о , что п о б е д и т в з р и т е л ь н о м з а л е . Е с л и победит н а ш е о т н о ш е н и е к героине, з р и т е л и примут ее, у в и д я т ее в н у т р е н н ю ю и с к л ю ч и т е л ь н о с т ь при в н е ш н е й неброскости, почувствуют, что она в п о н и м а н и и ж и з н и в ы ш е обыва т е л ь с к и х п р е д с т а в л е н и й , з н а ч и т , мы о к а з а л и с ь убеди тельными в в о п л о щ е н и и с в е р х з а д а ч и . В н е сверхзада чи и м п р о в и з а ц и о н н ы й поиск не будет и м е т ь направле ния. В этой р а б о т е мы шли т а к и м путем, в д р у г о й — и щ е м иной подход. Все з а в и с и т от д р а м а т у р г и и . Но ф а н т а з и р о в а т ь всегда н у ж н о в п р и р о д е а в т о р а , на его волне. Ни в одном п р о и з в е д е н и и от и м п р о в и з а ц и о н н о г о поиска уйти н е л ь з я . Да и не н а д о уходить. П р о с т о этот поиск п р и о б р е т а е т к а ж д ы й р а з новые ф о р м ы , новые г р а н и . Р Е Ж И С С Е Р К. К а к вы п о л ь з о в а л и с ь им в « С м е р т и Т а р е л кина»? ТОВСТОНОГОВ. З д е с ь мы ш л и путем, п о л я р н о противопо л о ж н ы м тому, что был в в о л о д и н с к о й пьесе, потому что это о п е р а и м у з ы к а з а г о н я л а нас в о п р е д е л е н н о е русло, вне к о т о р о г о мы не могли идти. Ж а н р д и к т о в а л свои за коны. Н а м н у ж н о б ы л о музыку в ы р а з и т ь в д е й с т в и и , в п л а с т и к е и поиск этих с р е д с т в шел и м п р о в и з а ц и о н н о . Х а р а к т е р р а б о т ы к а ж д ы й р а з иной: с м у з ы к о й один, со с ц е н а р и е м д р у г о й , с и н с ц е н и р о в к о й т р е т и й . С у щ е с т в у е т о г р о м н о е р а з н о о б р а з и е ф о р м и м п р о в и з а ц и о н н о г о поиска, надо только точно определить нужную д л я данного произведения направленность. В конце к о н ц о в в к а ж д о м с п е к т а к л е мы к а к бы в с т а е м перед новой стеной. Е с л и стены не в о з н и к а е т , э т о плохо. К о г д а все я с н о — плохо, потому что в т а к о м с л у ч а е вы б е р е т е в с п е к т а к л е у ж е в з я т ы й б а р ь е р , не п о д н и м а е т е п л а н к у на новую высоту и в а м нечего п р е о д о л е в а т ь . Б ы в а ю т р а з н ы е э т а п ы б о р ь б ы с этой стеной, иногда руки опускаются, всякое бывает. Если артисты видят вашу р а с т е р я н н о с т ь , это о п а с н о . Н о все-таки л у ч ш е в р е м е н н а я р а с т е р я н н о с т ь , чем я с н о с т ь , никуда не в е д у щ а я . Т а к ч а с т о о с т а н а в л и в а е т с я и м п р о в и з а ц и о н н ы й поиск. 96
А.
Дударев
«РЯДОВЫЕ»
Соляник — О. Попков Дугин — К. Л а в р о в
Б у ш т е ц — Ю. Д е м и ч Д е р в о е д — Л. Неведомский
Дугин — К. Л а в р о в Вера — Л. М а л е в а н н а я
А. Чехов
«ТРИ
СЕСТРЫ»
В е р ш и н и н — Е. Копелян М а ш а — Т. Доронина
Тузенбах Соленый
-
С. Ю р с к и й К. Л а в р о в
М а ш а — Т. Д о р о н и н а Ирина — Э. П о п о в а Ольга — 3. Ш а р к о
Сухово-Кобылин
«СМЕРТЬ
ТАPЕЛKИHА»
Т а р е л к и н — В. И в ч е н к о Р а с п л ю е в — Н. Т р о ф и м о в
B a p p a в и н — В. М е д в е д е в Т а р е л к и н — В. Ивченко
Зав. литературной частью театра Д. М. Ш в а р ц и Г. А. Т о в с т о н о г о в
Время от времени
на занятиях лаборатории
в с п ы х и в а ю т с п о р ы . П р и в е д у д в а и з них, наи более типичных. Один возник во время а н а л и з а пьесы Ч е х о в а «Три сестры». У ч а с т н и к а м лабо ратории
было
дано
домашнее
задание —
подготовиться к а н а л и з у пьесы.
ТОВСТОНОГОВ. У д а л о с ь ли в а м п о д г о т о в и т ь с я к сегод няшней работе? Р Е Ж И С С Е Р Д. Не могу с к а з а т ь , что я готов, но к а к и е - т о мысли у м е н я есть. М н е п о в е з л о : я видел д в а с п е к т а к л я по этой пьесе — в а ш и Э ф р о с а , с а м н едав н о , п о с т а в и л «Виш невый с а д » . Я г о т о в и л с я к п о с т а н о в к е д е в я т ь л е т и, помоему, до сих пор е щ е не о ч е н ь п о н я л пьесу. Во в с я к о м с л у ч а е мне с е й ч а с х о ч е т с я з а н о в о ее п о с т а в и т ь . Ч е х о в — автор совершенно особенный, трудно познаваемый, но к а к и е - т о о с т р о в к и в о г р о м н о м море этой д р а м а т у р г и и у м е н я в о з н и к л и — я имею в виду з а м ы с е л . ТОВСТОНОГОВ. К о г д а я с п р а ш и в а ю — готовы ли в ы ? — я имею в виду д р у г о е : в а ш у г о т о в н о с т ь с т о чк и з р е н и я м е т о д о л о г и и о б с у ж д а т ь пьесу. Я не с п р а ш и в а ю — готовы ли вы поставить спектакль? Вы улавливаете разницу? Мы д о л ж н ы н а й т и о б щ и й я з ы к в м е т о д о л о г и ч е с к о м под ходе к п р о и з в е д е н и ю . П о э т о м у м е н я интересует, з н а е т е ли вы д о с т а т о ч н о х о р о ш о пьесу Ч е х о в а , д у м а л и ли вы о ней, с о ч и н я л и ли « р о м а н ж и з н и » ? Вот к а к у ю г о т о в н о с т ь я имею в виду. Р Е Ж И С С Е Р Д . Я могу п о п р о б о в а т ь . ТОВСТОНОГОВ. Во в т о р о м а к т е есть с ц е н а А н д р е я и Ф е р а п о н т а . Я в ы б р а л ее потому, что э т о о д н а из сложней ших сцен с т о ч к и з р е н и я у с т а н о в л е н и я м е т о д о л о г и ч е с к и х п р и н ц и п о в . М н о г и е считают, что и м е н н о в ч е х о в с к и х «Трех с е с т р а х » з а р о д и л с я п р и н ц и п а б с у р д и с т с к о й д р а м ы . В сцене А н д р е я и Ф е р а п о н т а он н а и б о л е е я в н о в ы р а ж е н . Тем не менее и она п о д д а е т с я д е й с т в е н н о м у а н а л и з у . С к а ж и т е , п о ж а л у й с т а , к а к и е у в а с есть с о о б р а ж е н и я в пла не действенного а н а л и з а ? Р Е Ж И С С Е Р Д. Я н а ч н у с з а м ы с л а . З а м ы с е л , н а в е р н о е , и д а е т в о з м о ж н о с т ь а н а л и з и р о в а т ь ту или иную сцену. ТОВСТОНОГОВ. Д о л ж е н б ы т ь ключ, к о т о р ы й к л ю б о й сцене подходит, о т к р ы в а е т ее. Р Е Ж И С С Е Р Д . С о в е р ш е н н о естественно, что у в а с в о з н и к 97
интерес именно к этой с ц е н е и в о о б щ е к линии А н д р е я . Не с л у ч а й н о у Ч е х о в а пьеса н а з ы в а е т с я «Три сестры», а п е р в ы м и д е й с т в у ю щ и м и л и ц а м и ч и с л я т с я Андрей и На т а ш а — где-то з д е с ь и л е ж и т п р о б л е м а , в с в я з и с которой в о з н и к мой з а м ы с е л . Сцена Андрея и Ферапонта занимает значительное место, и а н а л и з и р о в а т ь ее н а д о с учетом р а з г о в о р а А н д р е я и Н а т а ш и , который этой сцене п р е д ш е с т в у е т и существен но на нее в л и я е т . М н о г о е в ней з а в и с и т от того, к а к з а к о н ч и л с я их р а з г о в о р . С н а ч а л а я хочу с к а з а т ь н е с к о л ь к о о б щ и х с л о в . К о г д а Ч е х о в п и с а л эту пьесу, м о ж е т б ы т ь чуть р а н ь ш е , м о ж е т б ы т ь чуть п о з ж е , он д а в а л в одном из писем не очень л е с т н у ю х а р а к т е р и с т и к у и н т е л л и г е н ц и и , г о в о р и л , что она л е н и в а я , п а с с и в н а я , и з а к а н ч и в а л свое в ы с к а з ы в а н и е с л о в а м и : «Я не верю н а ш е й и н т е л л и г е н ц и и . Я не в е р ю ей д а ж е тогда, когда она с т р а д а е т , потому что ее утесни тели п о я в л я ю т с я и з е е ж е р я д о в » . В своей д р а м а т у р г и ч е с к о й л а б о р а т о р и и Ч е х о в высту п а е т к а к п р е к р а с н ы й и с с л е д о в а т е л ь . О н п о м е щ а е т своих основных героев в т а к и е с и т у а ц и и , к о г д а они д о л ж н ы п р и н и м а т ь в а ж н ы е н р а в с т в е н н ы е р е ш е н и я . И от того, ка ким будет их решение, что за ним последует, з а в и с и т д а л ь н е й ш а я ж и з н ь героев. Ч е х о в все в р е м я п р е д л а г а е т э к с т р е м а л ь н ы е у с л о в и я , в которых ч е л о в е к д о л ж е н п р и н я т ь решение. В п р е д ы д у щ е й сцене Н а т а ш а очень м я г к о , в силу о с о б е н н о с т е й своего х а р а к т е р а , у б е ж д а е т А н д р е я подей с т в о в а т ь на сестер, чтобы они уступили к о м н а т у Б о б и к у . Андрей не м о ж е т не п о н и м а т ь , что от его р е ш е н и я з а в и с и т очень многое. Ч е х о в п р е д о с т а в л я е т ему в о з м о ж н о с т ь с к а з а т ь «нет». З д е с ь е щ е м о ж н о с к а з а т ь «нет» и опреде л и т ь с и т у а ц и ю , ее д а л ь н е й ш е е р а з в и т и е . Андрей не говорит «нет». З д е с ь — н а ч а л о к о н ц а . П о э т о м у д а н н а я сцена с в я з ы в а е т с я у меня с его з н а м е н и т ы м м о н о л о г о м . Н а т а ш а уходит, п о я в л я е т с я Ф е р а п о н т . В м г н о в е н и я перед его приходом о чем д у м а е т Андрей? М н е пред с т а в л я е т с я с и т у а ц и я , в которой к а ж д ы й из нас не р а з о к а з ы в а л с я : и д е ш ь откуда-то д о м о й , р у г а е ш ь себя — негодяй, сволочь, п о д л е ц ! — и говоришь слова, которые не с к а з а л , но которые д о л ж е н , о б я з а н был с к а з а т ь . П р и х о д и т Ф е р а п о н т . Ц е л ы м и д н я м и он сидит в у п р а в е у П р о т о п о п о в а , где п о я в л я ю т с я р а з н ы е люди, м н о ж е с т в о 98
людей, с л о м а н н ы х , в ы б р о ш е н н ы х и з ж и з н и . Ф е р а п о н т отлично понимает, что происходит с А н д р е е м . Он говорит о м о р о з а х , о б л и н а х , в то в р е м я к а к Андрей к о н в у л ь сирует. П р и р о д а т е а т р а а б с у р д а з а к л ю ч а е т с я в том, что мы д о в о д и м р е а л и с т и ч е с к и е с и т у а ц и и д о п р е д е л а , почти д о н е п р а в д о п о д о б и я . Е с л и идти по обычной л о г и к е , Ф е р а п о н т просто д о л ж е н н а б л ю д а т ь , к а к Андрей к о н в у л ь с и р у е т — и не б о л ь ш е . К о г д а э т о з а к о н ч и т с я , с ц е н а д в и н е т с я д а л ь ш е . Но Ф е р а п о н т п о я в л я е т с я п о с л е р а з г о в о р а А н д р е я с На т а ш е й , и это с у щ е с т в е н н о м е н я е т д е л о . И з а м е т ь т е — посл едн и й монолог А н д р е я т о ж е будет в присутствии Ф е р а п о н т а . П о с л е т о г о к а к Ч е б у т ы к и н советует А н д р е ю б р о с и т ь все и уйти, я п р е д с т а в л я ю себе т а к у ю сцену: в б е г а е т Андрей, д е р ж а в р у к а х к а к о й - т о с в е р т о к . Г о в о р я монолог, он с р ы в а е т с с е б я все, что на нем есть, р а з м а т ы в а е т свер ток, н а б р а с ы в а е т на с е б я к а к о е - т о п а л ь т о , берет в руки ш л я п у — и все это в р е м я п р о д о л ж а е т г о в о р и т ь . П о ч е м у Ч е х о в о т д а е т этот м о н о л о г именно Андрею, человеку, ко торый в д о с т а т о ч н о й степени д е г р а д и р о в а л к а к л и ч н о с т ь ? П о ч е м у именно ему о т д а е т а в т о р эти п р а в и л ь н ы е , т о ч н ы е с л о в а ? Э т о — п о с л е д н е е д ы х а н и е , э т о — п о п ы т к а уйти, у б е ж а т ь . Он с р ы в а е т , с б р а с ы в а е т с с е б я все, он уходит. Но п о я в л я е т с я Н а т а ш а . В и д я его в т а к о м с о с т о я н и и , она хохочет, тычет в него п а л ь ц е м , говорит что-то по-фран цузски. И — он о с т а н а в л и в а е т с я , к а к п р о к о л о т ы й ш а р и к , в ы п у с к а е т воздух. Ф е р а п о н т сует ему д о к у м е н т на под пись, Андрей п о д п и с ы в а е т . На этом он к о н ч а е т с я . Ч е х о в не р а з п р е д л а г а е т им — ну с д е л а й т е что-нибудь! Вы т а м не с к а з а л и «нет», т а м не с к а з а л и , вот в а м п о ж а р — с д е л а й т е хоть, что-нибудь, вокруг ж е горит! С д е л а й т е ! Вы интеллигентные, у м н ы е л ю д и , вы умеете ч и т а т ь , и г р а т ь н а р о я л е . П р и м и т е к а к и е - т о меры. Н а т а ш а в о в р е м я пожа р а п р е к р а щ а е т р а з д а ч у п л а т ь е в , г о в о р я при этом, что н а д о п о м о г а т ь п о с т р а д а в ш и м , она з а в е р ш а е т п р оце сс вы селения сестер. И о п я т ь никто не говорит «нет»! В них т о л ь к о п р е т е н з и я — и ничего б о л ь ш е . Ч е х о в по п р е д л о ж е н и ю С т а н и с л а в с к о г о и з м е н и л ре марку в четвертом а к т е . С н а ч а л а у него б ы л о т а к : когда у х о д я т военные, з в у ч и т м у з ы к а и сестры г о в о р я т свои монологи,— проносят тело убитого Тузенбаха. В процессе р а б о т ы С т а н и с л а в с к и й п р и ш е л к выводу, что э т о н а д о 99
в ы ч е р к н у т ь , и Ч е х о в н а п и с а л ему, что с д е л а е т это с удовольствием... Я с е й ч а с п р о с т о в ы с к а з ы в а ю свои мысли. Н а ш а лабора т о р и я н а п о м и н а е т мне т а к у ю с и т у а ц и ю в университете, к о г д а с е р ь е з н ы е , ученые люди, з а н и м а ю щ и е с я н а у ч н ы м и и с с л е д о в а н и я м и , один р а з в м е с я ц с о б и р а ю т с я и пьют ч а й . О с в о б о ж д а ю т с я от условностей, от р а б о ч е й о б с т а н о в к и и р а з г о в а р и в а ю т по поводу той же п р о б л е м ы , которой они з а н и м а ю т с я . К а ж д ы й м о ж е т г о в о р и т ь к а к у ю угодно а б р а к а д а б р у . Тут ч а с т о и в о з н и к а ю т к а к и е - т о рациональ ные з е р н а . М н е к а ж е т с я , и мы не д о л ж н ы б о я т ь с я в ы с к а з ы в а т ь свои мысли, д а ж е с п о р н ы е . З а ч е м м ы с т а в и м классику, д у м а е м , что с т а в и т ь , к а к с т а в и т ь ? З а ч е м м ы в ы б и р а е м Ч е х о в а , «Трех сестер»? М н е к а ж е т с я , г л а в н а я п р о б л е м а в пьесе — п р о б л е м а Н а т а ш и . Она п р е д с т а в л я е т собой о б щ е с т в е н н о е , социаль ное з л о . Ч е х о в увидел его, т а к с к а з а т ь , на с т а д и и п р ы щ и к а , но п р о ш л и годы, и о к а з а л о с ь , что он р а з р о с с я и вырос в огромную проблему воинствующего мещанства. Н а т а ш и о б р е л и с о в е р ш е н н о новое к а ч е с т в о , но они с у щ е с т в у ю т и сегодня. Н а т а ш и как сине-зеленые водоросли, которые з а в о л а к и в а ю т все, где бы они ни п о я в и л и с ь , ни п а р о х о д у не пройти, ни р ы б е не п р о п л ы т ь . С М а р с а они п р и б ы л и или на З е м л е р о д и л и с ь , но они г л у ш а т ж и з н ь . Ученые п р о в о д и л и э к с п е р и м е н т : с т а в и л и д е с я т ь б а к о в с чистой водой, п о м е щ а л и в них рыб, р а с т е н и я , потом в д е в я т ь из них з а п у с к а л и сине-зеленых, и все п о г и б а л о , все в ы м и р а л о , все о к а з ы в а л о с ь з а д а в л е н н ы м , о с т а в а л и с ь т о л ь к о сине-зе леные, к о т о р ы е в ы ж и в а ю т в л ю б ы х у с л о в и я х и при л ю б о й т е м п е р а т у р е , в ы ж и в а ю т и т а м , где нет в о з д у х а , где в е ч н а я м е р з л о т а или т ы с я ч а г р а д у с о в ж а р ы . И они в с е г д а п о я в л я ю т с я т а м , где н а р у ш е н о к а к о е - т о р а в н о в е с и е . Сине-зеленые — проблема не только для ученых. Ч е х о в это п о н и м а л . С е г о д н я Н а т а ш а у ж е не та, она с д и п л о м о м о в ы с ш е м о б р а з о в а н и и , но она и с е й ч а с появ л я е т с я т а м , где н а р у ш е н о р а в н о в е с и е , где п р о и с х о д и т чтото, что м е ш а е т человеку с к а з а т ь «нет». И д а л ь ш е — тра гедия. Ч е х о в а и н т е р е с о в а л а эта п р о б л е м а , и нам н а д о раз м а т ы в а т ь все п р о и с х о д я щ е е в пьесе в с в я з и с ней. Мне к а ж е т с я , у Ч е х о в а г л а в н о е — м ы с л ь о том, что п р о и з о й д е т , если л ю д и , м ы с л я щ и е , р а з у м н ы е , п о н и м а ю щ и е с и т у а ц и ю , и н т е л л и г е н т н ы е , и з м е н я т себе. Если они не сумеют с к а з а т ь 100
«нет». Это гибель всей ц и в и л и з а ц и и . Т а к о в а моя точка з р е н и я . Ч е х о в четко р а з р а б а т ы в а е т эту с и т у а ц и ю . Синез е л е н ы е с т а н о в я т с я а г р е с с и в н ы м и , когда отсутствует соп ротивление, борьба. Я в н и м а т е л ь н о смотрел р е ж и с с е р с к и е в а р и а н т ы Ста н и с л а в с к о г о . К о г д а он р а б о т а л один, он п ы т а л с я выстраи вать борьбу. Когда же в работу вмешался НемировичД а н ч е н к о , р е ж и с с е р с к а я п о з и ц и я с у щ е с т в е н н о измени л а с ь : Н е м и р о в и ч - Д а н ч е н к о у б р а л борьбу, о с т а в и л тоску п о с ч а с т ь ю — э т а м ы с л ь четко п р о с м а т р и в а е т с я в том, к а к с к л а д ы в а е т с я м а т е р и а л , — а это у ж е п о з и ц и я п а с с и в н а я . Д р у г о е д е л о , что и т а к о е р е ш е н и е о т к л и к а л о с ь в умах, в с е р д ц а х , в с и т у а ц и и . Н а в е р н о е , н у ж е н был с п е к т а к л ь пер вого года, н а в е р н о е , н у ж е н был с п е к т а к л ь с о р о к о в о г о года, потому что п р ы щ и к - т о р а з в и в а л с я и к а ж д ы й спек т а к л ь в своем времени этот п р о ц е с с о т р а ж а л . И с е г о д н я сине-зеленые имеют место, п р о б л е м а о с т а л а с ь . Я не з н а ю , н у ж н о ли с т а в и т ь к о м е д и ю или д р а м у , но р а з г о в о р дол ж е н в е с т и с ь об этом. ТОВСТОНОГОВ. Вы интересно р а с с к а з а л и свою концеп цию, хотя я с ней п р и н ц и п и а л ь н о не с о г л а с е н . Принци п и а л ь н о ! Тему Н а т а ш и вы р а з о б р а л и интересно, но это не г л а в н а я п р о б л е м а пьесы. О н а входит в г л а в н у ю проблему, но не и с ч е р п ы в а е т ее. «Три сестры» — пьеса о х о р о ш и х л ю д я х , п р е к р а с н ы х л ю д я х , к о т о р ы е болеют п а р а л и ч о м воли. А у в а с п о л у ч а е т с я , что Н а т а ш а — г л а в н о е з л о , которому не в о с п р о т и в и л с я А н д р е й . Это в п р и н ц и п е невер но. Г е р о е в в ы т е с н я е т из ж и з н и не Н а т а ш а , а д р у г а я , б о л е е м о щ н а я с и л а , и все они не п р о т и в о с т о я т ей, не т о л ь к о Андрей. В в а ш у к о н ц е п ц и ю не в п и с ы в а ю т с я ни Тузен бах, ни М а ш а с В е р ш и н и н ы м , ни Соленый. Я принци п и а л ь н о не с о г л а с е н с ней, но мне интересно — к а к она р е а л и з у е т с я в сцене А н д р е я и Ф е р а п о н т а ? Р Е Ж И С С Е Р Д . Е с л и г о в о р и т ь н о р м а л ь н ы м и человечес кими с л о в а м и , в этой сцене она р е а л и з у е т с я к а к н а ч а л о болезни, н р а в с т в е н н о г о п а д е н и я А н д р е я . З д е с ь н а ч а л о . ТОВСТОНОГОВ. П е р е д в а м и д в а а р т и с т а . Он — Андрей, я — Ф е р а п о н т . Н а м н а д о н а ч и н а т ь р е п е т и р о в а т ь . Того, что вы с к а з а л и , д о с т а т о ч н о , чтобы мы н а ч а л и р а б о т а т ь ? Р Е Ж И С С Е Р Д. Я думаю, достаточно. ТОВСТОНОГОВ. А я д у м а ю , нет. РЕЖИССЕР Д. Этого достаточно, чтобы н а ч а т ь репетировать. 101
ТОВСТОНОГОВ. Ну, д а в а й т е н а ч н е м . Ч т о Р Е Ж И С С Е Р Д . Д а в а й т е п р о ч и т а е м сцену.
нам
делать?
Исполнители читают сцену Андрея и Фера понта.
ТОВСТОНОГОВ. К а к о е з д е с ь событие? Р Е Ж И С С Е Р Д . П р и ш е л д р е с с и р о в щ и к . П о тому, к а к о н входит, к а к берет с т а к а н , в ы п и в а е т , по тому, к а к молчит, о ц е н и в а е т с и т у а ц и ю , ясно — п р и ш е л д р е с с и р о в щ и к . ТОВСТОНОГОВ. Я с р а з у п о д в е р г а ю с о м н е н и ю с л о в о « д р е с с и р о в щ и к » . Я артист, я не п о н и м а ю , почему я дрес с и р о в щ и к . Я сидел в п р и х о ж е й ч а с а м и , чтобы п е р е д а т ь бумагу от Протопопова Андрею. Так? По логике Фера понта? П о ч е м у я д р е с с и р о в щ и к и кого я д р е с с и р у ю ? Р Е Ж И С С Е Р Д . Т а м ж е с р а з у ясно, кто т а к о й Ф е р а п о н т . ТОВСТОНОГОВ. Ясно. Р Е Ж И С С Е Р Д. В одном с л у ч а е Ф е р а п о н т , в другом с л у ч а е ш о ф е р , который в о з и т своего ш е ф а , куда н а д о , и в курсе всех его д е л . ТОВСТОНОГОВ. О т к у д а вы в з я л и , что Ф е р а п о н т в курсе всех дел своего « ш е ф а » ? Р а с с к а ж и т е . Р Е Ж И С С Е Р Д. И м е н н о Ф е р а п о н т в н у ж н ы й момент при носит торт. И м е н н о Ф е р а п о н т в н у ж н ы й момент приносит бумаги... ТОВСТОНОГОВ. В к а к о й « н у ж н ы й момент»? Е м у прика з а л и принести торт в д е н ь р о ж д е н и я , он и принес. Это е щ е не з н а ч и т , что он в курсе всех д е л . Р Е Ж И С С Е Р Д . Ну, если п о л а г а т ь , что Ф е р а п о н т , будучи много лет у П р о т о п о п о в а , п р о с т о т а к п р и н е с торт... ТОВСТОНОГОВ. Я именно т а к и п о л а г а ю . Д е н ь р о ж д е н и я И р и н ы . П р о т о п о п о в п р и к а з а л ему принести торт, он и принес. П о ч е м у вы видите, что он в курсе всего? На к а к о м о с н о в а н и и ? В а ш е т о л к о в а н и е п р о и з в о л ь н о — э т о н а д о до к а з а т ь по Ч е х о в у , по его л о г и к е . Р Е Ж И С С Е Р Д. К о г д а я р а з г о в а р и в а ю с а р т и с т о м об этой сцене, я о п е р и р у ю л о г и к о й д в и ж е н и я всего спек т а к л я . К а ж д ы й х а р а к т е р имеет свое р а з в и т и е . Ф е р а п о н т , к примеру, п р и х о д и т в сцене п о ж а р а . К а к о е ему д е л о до п о ж а р а , к а з а л о с ь бы? Но этот п р и х о д в л о г и к е его х а р а к т е р а . З а всеми его д е й с т в и я м и стоит П р о т о п о п о в , его с т р е м л е н и е з а в о е в а т ь этот дом, Н а т а ш у , А н д р е я . ТОВСТОНОГОВ. П р о т о п о п о в в о з н и к а е т через Ф е р а п о н т а , 102
в этом вы п р а в ы . Но то, что Ф е р а п о н т в ы п о л н я е т соз н а т е л ь н о все эти ф у н к ц и и , д л я меня спорно. Р Е Ж И С С Е Р Д . Н е с л у ч а й н о ведь Ч е х о в п о с т а в и л перед П р о т о п о п о в ы м , который все в р е м я о с т а е т с я з а к у л и с а м и , Ф е р а п о н т а , не с л у ч а й н о основную ч а с т ь «диверсионной» работы автор возлагает на Ферапонта. ТОВСТОНОГОВ. Но он м о ж е т э т о д е л а т ь с о в е р ш е н н о н е с о з н а т е л ь н о , он д е й с т в у е т просто к а к « ф у н к ц и я Прото попова», который д о л ж е н п р о ч и т ы в а т ь с я т а к , к а к в ы говорите. П р и этом л и ч н о с т и Ф е р а п о н т а к а к т а к о в о й не с у щ е с т в у е т . Д о к а ж и т е , почему это не т а к , а и н а ч е . Р Е Ж И С С Е Р Д. Я могу п р е д л о ж и т ь артисту, и г р а ю щ е м у Ф е р а п о н т а , н а ф а н т а з и р о в а т ь н е с к о л ь к о минут его ж и з н и до того, к а к он в о ш е л к А н д р е ю . Где он б ы л ? ТОВСТОНОГОВ. Мы это з н а е м — сидел н е с к о л ь к о ч а с о в в прихожей. РЕЖИССЕР Д. Понимаете, он ж д а л несколько часов. С утра. Он не мог уйти, ему п р и к а з а л и . ТОВСТОНОГОВ. Э т о д о к а з ы в а е т мою версию, а не в а ш у . Р Е Ж И С С Е Р Д . Это з а д а н и е ! ТОВСТОНОГОВ. З а д а н и е ? П о ч е м у ? Р Е Ж И С С Е Р Д . С и д и т ч е л о в е к п о имени Ф е р а п о н т . П о д ч и н е н н ы й человек. ТОВСТОНОГОВ. Е м у п р и к а з а н о , он и сидит. Р Е Ж И С С Е Р Д. Он п о д ч и н е н н ы й ! П о н и м а е т е ? У подчинен ных т о ж е есть н а с т р о й р а з л и ч н ы х о т н о ш е н и й с начальст вом. Андрей — т о ж е подчиненный. ТОВСТОНОГОВ. Я п о д в е р г а ю с о м н е н и ю в а ш у версию, что Ферапонт с о з н а т е л ь н о выполняет приказы Протопопова. Д о к а ж и т е обратное. Р Е Ж И С С Е Р Д. В п р е д е л а х своей с о з н а т е л ь н о с т и . До пустим д а ж е , что Ф е р а п о н т отключен от всего. Он вдруг приходит в д о м , и ч е л о в е к , к о т о р о м у он принес б у м а г и , н а ч и н а е т г о в о р и т ь о своей н е с ч а с т л и в о й ж и з н и . А у Фе р а п о н т а — ну хоть м а л е й ш е е у д и в л е н и е . Н и ч е г о нет! Почему? Логика Ферапонта — это логика человека, п р и в ы к ш е г о к подобной с и т у а ц и и . Он с а м через это п р о ш е л когда-то, когда с п и в а л с я , он все э т о з н а е т . ТОВСТОНОГОВ. Он е щ е и с п и в а л с я ? О т к у д а это видно? Р Е Ж И С С Е Р Д. Из того, к а к он в о с п р и н и м а е т с л о в а Ан д р е я , к а к он поступает. ТОВСТОНОГОВ. К а к он поступает? С к а ж и т е мне, пожа л у й с т а . К а к он поступает? 103
Р Е Ж И С С Е Р Д. Он не в о с п р и н и м а е т , что перед ним с т р а д а ю щ и й человек. С т р а д а ю щ и й ! Он никак не реагирует на его с л о в а . Э т о его е д и н с т в е н н а я х а р а к т е р и с т и к а . ТОВСТОНОГОВ. В ы с о з д а е т е с е й ч а с п р е д п о с ы л к и , исходя из которых н а д о с т р о и т ь д е й с т в и е . Но вы мне ничего не д о к а з ы в а е т е . Вы говорите, что Ф е р а п о н т — с о з н а т е л ь н ы й агент П р о т о п о п о в а . Я г о в о р ю : по-моему, нет. М о я л о г и к а : п р и ш е л Ф е р а п о н т , видит, х о з я и н з а н я т — п о д о ж д у , пока н е в ы п о л н ю п р и к а з н а ч а л ь н и к а . Ч а с с и ж у , д в а , три. Вот м о я л о г и к а . В ы ж е н а ч и н а е т е п р о и з в о л ь н о фанта з и р о в а т ь . Я хочу, чтобы вы мне д о к а з а л и с в о ю версию, т о г д а я, к а к и с п о л н и т е л ь , могу ф а н т а з и р о в а т ь в в а ш е й л о г и к е . П о к а вы мне ничего не д о к а з а л и , и я у т в е р ж д а ю : ничего, о чем вы говорите, не с у щ е с т в у е т . По-моему, все п р о и с х о д и т и н а ч е : П р о т о п о п о в п р и к а з а л отнести бумагу, он и понес, и ни в к а к и е р а з г о в о р ы с Андреем Ф е р а п о н т в с т у п а т ь не будет. Р Е Ж И С С Е Р Д . Ч е м з а к а н ч и в а е т с я второй акт? Тем, что Н а т а ш а у е з ж а е т с П р о т о п о п о в ы м . Весь а к т п р о н и з а н этим д е й с т в и е м , весь акт. ТОВСТОНОГОВ. К а к у ю с в я з ь в ы видите м е ж д у этим ф и н а л о м и приходом Ф е р а п о н т а ? Р Е Ж И С С Е Р Д . Н а д о ж е с о з д а т ь с и т у а ц и ю , при которой Н а т а ш а м о г л а бы у е х а т ь из д о м а . З н а ч и т , первый сиг нал — б у м а г а . Это в н у т р е н н е е д е й с т в и е Ф е р а п о н т а . ТОВСТОНОГОВ. Внутреннее действие? Р Е Ж И С С Е Р Д . Это с л у ж б а Ф е р а п о н т а . ТОВСТОНОГОВ. У него есть свои о б я з а н н о с т и . Р Е Ж И С С Е Р Д. О б я з а н н о с т и есть, но к а к он к ним отно с и т с я ? С у щ е с т в у е т некий П р о т о п о п о в и с у щ е с т в у е т Анд рей, который п р е з и р а е т своего н а ч а л ь н и к а и не ходит на р а б о т у . П р о т о п о п о в в ответ на это с о в е р ш а е т целую серию д е й с т в и й . ТОВСТОНОГОВ. К а к у ю серию? Он п о с ы л а е т к у р ь е р а с б у м а г о й . Андрей не р а б о т а е т , П р о т о п о п о в хочет, чтобы тот работал. Д а в а й т е установим, участвует ли Ферапонт с о з н а т е л ь н о в а к ц и я х П р о т о п о п о в а ? Это п р и н ц и п и а л ь н о важно. Вы г о в о р и т е — участвует, а я г о в о р ю — нет. Д о к а ж и т е мне, что в ы п р а в ы . Ч е м в ы э т о д о к а ж е т е ? В ы н а ф а н т а з и р о в а л и особые о т н о ш е н и я м е ж д у Протопо повым и Ф е р а п о н т о м , не и м е ю щ и е под собой н и к а к и х оснований. Ваши выводы бездоказательны. Р Е Ж И С С Е Р Д . У Ч е х о в а н а п и с а н о : приходит Ф е р а п о н т . 104
Я н а ч и н а ю ф а н т а з и р о в а т ь — н а ч а л ь н и к п р и к а з а л ему: пока не подпишет, не уходи. И Ф е р а п о н т не уйдет, пока Андрей не п о д п и ш е т б у м а г у . Ф е р а п о н т з н а е т свою зада чу — он все в ы с л у ш а е т , но не уйдет. П е р в ы й кусок сцены з а к а н ч и в а е т с я этой внутренней з а д а ч е й . ТОВСТОНОГОВ. С самого начала вы с к а з а л и , что Ферапонт — дрессировщик. Я это подвергаю сомнению. С е й ч а с вы стали о п р е д е л я т ь другую логику, вы с к а з а л и , что он и с п о л н и т е л ь воли П р о т о п о п о в а . Э т о л о г и ч н о . Р Е Ж И С С Е Р Д . О н и с п о л н и т е л ь . Н о о д н о д е л о , когда н у ж н о просто получить п о д п и с а н н ы й д о к у м е н т , и совсем другое — с л о м и т ь с о п р о т и в л е н и е А н д р е я . ТОВСТОНОГОВ. О н и д е а л ь н ы й и с п о л н и т е л ь , н о н у ж н о ли ему д е л а т ь то, о чем вы с е й ч а с говорите? Вот что я с т а в л ю под с о м н е н и е . Р Е Ж И С С Е Р Д . С у щ е с т в у ю т ж е к а к и е - т о взаимоотноше ния м е ж д у Ф е р а п о н т о м и П р о т о п о п о в ы м . Мы не м о ж е м их не р а с с м а т р и в а т ь . ТОВСТОНОГОВ. М ы о б я з а н ы и х р а с с м а т р и в а т ь . РЕЖИССЕР Д. Почему Протопопов посылает Ферапонта? Протопопов и Андрей — с о в е р ш е н н о разные люди, п р о т и в о п о л о ж н ы е . М е ж д у ними идет б о р ь б а . И Ф е р а п о н т не просто б у м а г и приносит. ТОВСТОНОГОВ. Вы п о н и м а е т е Ч е х о в а н е с к о л ь к о упро щенно. Б о р ь б а в ы р а ж а е т с я не в том, что П р о т о п о п о в з а с ы л а е т к А н д р е ю своего а г е н т а . У Ч е х о в а все в т ы с я ч у р а з с л о ж н е е . Н е Ф е р а п о н т л о м а е т А н д р е я , его л о м а е т эта рутина, э т а м а ш и н а м у н и ц и п а л ь н о й с л у ж б ы , к о т о р а я действует по р а з и н а в с е г д а у с т а н о в л е н н о м у п о р я д к у . Это его л о м а е т , а не з а г о в о р , да е щ е р е а л и з у е м ы й Прото поповым через Ф е р а п о н т а . Э т о мельчит П р о т о п о п о в а . Р Е Ж И С С Е Р Д. Тут все з а в и с и т от к о н ц е п ц и и , от трактовки. ТОВСТОНОГОВ. К о н ц е п ц и я д о л ж н а о с н о в ы в а т ь с я н а о б с т о я т е л ь с т в а х , з а д а н н ы х а в т о р о м , а не п р о и з в о л ь н ы х . Вы же произвольно это делаете. Р Е Ж И С С Е Р Д. Я пытаюсь д о к а з а т ь свою трактовку. ТОВСТОНОГОВ. П о к а в ы ничего н е д о к а з а л и . Р Е Ж И С С Е Р Д. Если бы я был в р а в н о м п о л о ж е н и и с вами... ТОВСТОНОГОВ. Мы сейчас в р а в н о м п о л о ж е н и и . Вы пришли п о д г о т о в л е н н ы й , но вы неверно р а с с у ж д а л и . Р Е Ж И С С Е Р Д. З н а ч и т , а к т е р мог бы мне все это с к а з а т ь ? 105
ТОВСТОНОГОВ. М о ж е т , он и не посмел бы, но п о д у м а л бы. Р Е Ж И С С Е Р Д . Н е уверен. Если о н т а л а н т л и в ы й человек, он п р о с т о п о п ы т а л с я бы п о н я т ь к о н ц е п ц и ю р е ж и с с е р а . О н мог б ы н а ч а т ь с о м н е в а т ь с я ч е р е з д е с я т ь р е п е т и ц и й , м о ж е т б ы т ь , но с н а ч а л а п о п ы т а л с я бы п о н я т ь . П е р в а я ре петиция о ч е н ь в а ж н а , и многое з а в и с и т от того, н а с к о л ь к о р е ж и с с е р у у д а е т с я з а р а з и т ь а к т е р а своей к о н ц е п ц и е й . ТОВСТОНОГОВ. Актер, м о ж е т , и з а р а з и л с я бы, но пошел бы по н е в е р н о м у пути. Д л я чего мы з а т е я л и весь этот р а з г о в о р ? Я хочу, чтобы вы п о н я л и , что л ю б а я с а м а я современная концепция должна опираться на автора. Р Е Ж И С С Е Р Д. Когда я читаю произведение, то вступает в силу мой опыт. ТОВСТОНОГОВ. Я п о н и м а ю , что у к а ж д о г о из н а с свой опыт. Н о есть некие о б щ и е з а к о н ы . Л ю б а я к о н ц е п ц и я д о л ж н а о п и р а т ь с я на а в т о р а — э т о з а к о н . В а ш а не опи рается. Р Е Ж И С С Е Р Д . М ы с в а м и м о ж е м обо всем д о г о в о р и т ь с я и поставить совершенно разные спектакли. ТОВСТОНОГОВ. А б с о л ю т н о п р а в и л ь н о . В этом и заклю ч а е т с я с и л а методоло ги и . О н а не п о д с к а з ы в а е т един ственно п р а в и л ь н у ю м о д е л ь , а п р е д п о л а г а е т р а з н ы е проч т е н и я . И с е й ч а с мы говорим т о л ь к о о м е т о д о л о г и и . Р Е Ж И С С Е Р Д. Я г о в о р ю о прочтении. ТОВСТОНОГОВ. П р о ч т е н и е без м е т о д о л о г и и ничего не стоит. Е с л и вы будете в п и х и в а т ь п р о и з в е д е н и е в свою к о н ц е п ц и ю , ничего х о р о ш е г о из э т о г о не п о л у ч и т с я . Вы д о л ж н ы быть д о к а з а т е л ь н ы по а в т о р у , через его л о г и к у в ы я в и т ь свою т р а к т о в к у . В ы ж е с е й ч а с просто н а ф а н т а з и р о в а л и сцену, а о т н о ш е н и я людей в ы д у м а л и . Р Е Ж И С С Е Р Д. Я з н а ю пьесу. Я п р о а н а л и з и р о в а л все поступки Ф е р а п о н т а , я п р о а н а л и з и р о в а л все поступки П р о т о п о п о в а , потом н а ч а л д у м а т ь — почему то, почему это? Где у Ч е х о в а с к а з а н о , что Ф е р а п о н т п р о с т о принес б у м а г и ? Е с т ь текст, но текст — конечный резуль тат, а когда я о т к а п ы в а ю , что стоит за с л о в а м и , хочу я или не хочу, я о б я з а т е л ь н о буду о п и р а т ь с я на мой жизнен ный опыт. ТОВСТОНОГОВ. Э т о потом, с н а ч а л а в ы д о л ж н ы опирать ся на пьесу. Р Е Ж И С С Е Р Д . Андрей о т к р ы в а е т при Ф е р а п о н т е с в о ю б о л ь — вот в чем ф о к у с с ц е н ы . П о ч е м у э т о п р о и с х о д и т ? 106
Тут в с я п р е д ы с т о р и я д о л ж н а с ы г р а т ь : д о чего о н д о ш е л в своем о д и н о ч е с т в е , что при к а к о м - т о п о с ы л ь н о м раскры в а е т д у ш у . Андрей н а х о д и т с я на г р а н и — или ж и з н ь пойдет тем руслом, в к о т о р о е е г о з а т а л к и в а ю т , или н у ж н о что-то м е н я т ь . М е н я т ь нет сил, он э т о п о н и м а е т . Р а з г о в о р с Ф е р а п о н т о м — последний крик перед с д а ч е й п о з и ц и й . Не сестер он б о и т с я . Он б о и т с я с в о е г о п о р а ж е н и я сегод ня. ТОВСТОНОГОВ. Ч т о н а п и с а н о у Ч е х о в а и на что вы совсем не о б р а т и л и в н и м а н и я , с т р е м я с ь привести этот д и а л о г к б о р ь б е м е ж д у Андреем и Ф е р а п о н т о м , к дресси р о в к е — в чем з д е с ь юмор? Д и а л о г идет к а к д в а парал л е л ь н ы х м о н о л о г а , к о т о р ы е нигде не с м ы к а ю т с я — вот в чем ф о к у с сцены. П о э т о м у слово « д р е с с и р о в щ и к » меня сразу и насторожило. Р Е Ж И С С Е Р Д . Ч т о в ы п о н и м а е т е в этом с л у ч а е к а к действие? ТОВСТОНОГОВ. Вот это и н а д о о т к р ы т ь . Р Е Ж И С С Е Р Д . К о г д а ч и т а е ш ь пьесу, о т к р ы в а е ш ь мно ж е с т в о в а р и а н т о в , а потом н а ч и н а е ш ь , к а к на ученичес кой с к а м ь е — что тот д е л а е т , что этот д е л а е т ? Э т о з а б а в н о . Они г о в о р я т , не с л ы ш а друг друга. Я понимаю, когда Андрей не с л ы ш и т Ф е р а п о н т а . . . ТОВСТОНОГОВ. Ну а тот просто глухой. К а к вы уйдете от этого? Р Е Ж И С С Е Р Д . Ч е х о в д а л ему т а к у ю ф и з и ч е с к у ю особен ность — Ф е р а п о н т глухой. Но а в т о р п р е д л а г а е т н а м с а м и м это р а с ш и ф р о в а т ь . Он н а п и с а л : «глухой», а мне интереснее п р е д л о ж и т ь а к т е р у д р у г о е : он глухой, к о г д а ему надо, а когда не н а д о , он все с л ы ш и т . ТОВСТОНОГОВ. П о к а ж и т е мне в пьесе хоть один момент, где его глухота п р е в р а щ а е т с я в хитрость. П о ч е м у вы ре ш и л и, что Ф е р а п о н т , и с п о л н я я о б я з а н н о с т и к у р ь е р а , л о в к о п р и к и д ы в а е т с я глухим? П о л у ч а е т с я плохой д е т е к т и в , а не Ч е х о в . Вы не п р и с л у ш и в а е т е с ь к а в т о р у . Р Е Ж И С С Е Р Д . У с л ы ш а л ж е о н п о с л е д н и е с л о в а Анд рея — п о в е р н у л с я и у ш е л . ТОВСТОНОГОВ. В р е м а р к е н а п и с а н о : «говорит громче». К а к в ы д у м а е т е , д л я чего Ч е х о в у п о н а д о б и л а с ь э т а ремар ка? Не н а д о ее и г н о р и р о в а т ь . В ф и н а л е р а з г о в о р а Андрей почти кричит, поэтому Ф е р а п о н т его с л ы ш и т . Р Е Ж И С С Е Р Д . У А н д р е я есть т а к а я р е п л и к а : « Е с л и б ы ты с л ы ш а л , я бы т е б е э т о г о не г о в о р и л » . Она — ключ к 107
с ц е н е . Андрей в е д ь т о ж е глух н е в е р о я т н о , а за Ф е р а п о н том что-то стоит, чего мы не з н а е м , к а к а я - т о с в о я ж и з н ь . П о ч е м у он р а з г о в а р и в а е т с А н д р е е м ? Е м у кто-то н у ж е н . В этой с ц е н е в с т р е т и л и с ь д в а ч е л о в е к а , к а ж д о м у из ко т о р ы х кто-то н у ж е н . ТОВСТОНОГОВ. И к а ж д ы й г о в о р и т о с в о е м . Р Е Ж И С С Е Р Д. Д а , и о б а глухие. И п р е к р а с н о с е б я ч у в с т в у ю т при э т о м . ТОВСТОНОГОВ. К а ж д о м у н у ж н о в ы с к а з а т ь с я — вот это му и н е о б х о д и м о н а й т и д е й с т в е н н у ю основу. А все, о чем вы г о в о р и л и , т о л ь к о у в о д и т в с т о р о н у от г л а в н о г о . Р Е Ж И С С Е Р Д . З д е с ь п о с л е д н я я с т а д и я , к о г д а Андрей е щ е сопротивляется. Д а л ь ш е он уже приобретает качества подонка. ТОВСТОНОГОВ. Он не подонок. Он человек, р а з д а в л е н ный ж и з н ь ю . Э т о с т р а ш н е е . О н в ы ш е л и з у н и в е р с и т е т а полный с а м о г о с в е т л о г о о т н о ш е н и я к миру, а потом вся ж и з н е н н а я с и с т е м а з а г о н я е т его в свои р а м к и , и к о г д а он о п о м н и л с я , то у в и д е л , что в ы р в а т ь с я из пут этой ж и з н и у ж е н е в о з м о ж н о . Ж и з н ь его д а в и т все с и л ь н е е . И вот он от боли н а ч и н а е т к р и ч а т ь , Он не з н а е т , к а к ему ж и т ь даль ше. Н а т а ш у он б р о с и т ь не м о ж е т , она ц е л и к о м п о д ч и н и л а его своей воле. В г л а з а х сестер он видит п о с т о я н н ы й упрек. П о ч е м у ? Чем они л у ч ш е его? Он р а б о т а е т , д е л а е т свое д е л о , пусть они с ч и т а ю т его м а л е н ь к и м , он г о р д и т с я тем, что д е л а е т . О н и щ е т себе в н у т р е н н е о п р а в д а н и е . Ч т о п р е к р а с н о у Ч е х о в а — он всем, д а ж е Н а т а ш е , находит человеческое оправдание. Р Е Ж И С С Е Р Д . Д е л о н е в э т о м . Ч е х о в д а е т мне ч е л о в е к а , а я д о л ж е н его р а з г а д а т ь . У Ч е х о в а есть ф р а з а , к о т о р у ю я о ч е н ь л ю б л ю : «Я всю ж и з н ь по к а п л е в ы д а в л и в а л из с е б я раба». У меня возникает т а к а я а с с о ц и а ц и я : в «Вишневом с а д е » все с м е ю т с я н а д Е п и х о д о в ы м , потому ч т о о н д е л а е т не те у д а р е н и я , а я п о д у м а л — если ч е л о в е к т а к л ю б и т, что п р о щ а е т Д у н я ш е д а ж е и з м е н у с п р и е х а в ш и м и з Пари ж а Я ш е й , з н а ч и т в его д у ш е есть к а к а я - т о в е т о ч к а «вишне вого с а д а » . И он с т а н о в и т с я мне интересен. Т о г д а в с п е к т а к л е п о я в л я е т с я с о в е р ш е н н о н е о ж и д а н н ы й ход. Так и здесь. Если Протопопов поставит задачу сделать Андрея подобием себя, пьеса становится другой. У ж а с в том, что никто не хочет с д е л а т ь ничего плохого, а в результате делает. Тогда происходит трагедия. ТОВСТОНОГОВ. Все-таки у в а с у п р о щ е н н о е п р е д с т а в 108
л е н и е о б о р ь б е в чеховской пьесе. Не н а д о и с к а т ь б о р ь б у через с ю ж е т н ы е л и н и и , у него в с е п о с т р о е н о иначе, а ваши рассуждения ограничиваются сюжетом. Р Е Ж И С С Е Р Д . Ч е х о в п о к а з ы в а е т мертвое ц а р с т в о . Оно и с е й ч а с ж и в е т , с у щ е с т в у е т на з е м л е , к а к с у щ е с т в у е т и П р о т о п о п о в . К о г д а А н д р е й з а к л а д ы в а е т и п р о д а е т дом, когда он г р а б и т с о б с т в е н н ы х сестер, э т о х а р а к т е р и з у е т его очень о п р е д е л е н н ы м о б р а з о м . ТОВСТОНОГОВ. С к а ж и т е , п о ж а л у й с т а , а вы л ю б и т е Андрея? Р Е Ж И С С Е Р Д . К а к в а м с к а з а т ь ? . . . М н е его ж а л к о . ТОВСТОНОГОВ. Н о Ч е х о в - т о его л ю б и т . Р Е Ж И С С Е Р Д. Ч е х о в ? Вот его с о б с т в е н н ы е с л о в а : «Я не верю н а ш е й и н т е л л и г е н ц и и » . ТОВСТОНОГОВ. Э т о Ч е х о в к а к п у б л и ц и с т говорит, а к а к х у д о ж н и к он н е п р е м е н н о л ю б и т своих героев, к р о м е е д и н с т в е н н о г о ч е л о в е к а в пьесе — Н а т а ш и . Р Е Ж И С С Е Р Д . У Ч е х о в а есть о д н а х о р о ш а я о с о б е н н о с т ь : он л ю б и т своих героев и умеет р а с с т а в а т ь с я со своей л ю б о в ь ю . Он р а с с т а е т с я с к а ж д ы м ч е л о в е к о м с болью, но р а с с т а е т с я , к а к р а с с т а ю т с я с п о п у т ч и к о м . К о г д а они н а ч и н а ю т ж и з н е н н ы й путь, он л ю б и т их всех, д а ж е Н а т а ш у , но т о л ь к о к о г д а н а ч и н а е т с я их ж и з н е н н ы й путь. А потом Ч е х о в с б о л ь ю , с к р и к о м , но р а с с т а е т с я с Андреем и чуть не р а с с т а е т с я с т р е м я с е с т р а м и , потому что они не с о о т в е т с т в у ю т его п о н я т и ю « и н т е л л и г е н т н ы й ч е л о в е к » , на котором л е ж а т определенные обязанности. ТОВСТОНОГОВ. Р а с с т а е т с я или не р а с с т а е т с я , но он их любит. А вы, судя по в а ш и м р а с с у ж д е н и я м , не л ю б и т е Андрея. Р Е Ж И С С Е Р Д. Я его л ю б л ю , но о с у ж д а ю . Я не с о г л а с е н с его л о г и к о й . ТОВСТОНОГОВ. Ч т о э т о з н а ч и т — «не с о г л а с е н с его логикой»? Р Е Ж И С С Е Р Д. В к а ж д о м из н а с сидит Андрей, и в с а м о м Ч е х о в е с и д е л . Он мне п р и ч и н я е т т о л ь к о с т р а д а н и я , я хочу его з а д а в и т ь . ТОВСТОНОГОВ. Д л я э т о г о н у ж н о с н а ч а л а его п о л ю б и т ь . Р Е Ж И С С Е Р Д. Я его л ю б и л в д е с я т о м к л а с с е . ТОВСТОНОГОВ. Е с л и з р и т е л ь в п р о ц е с с е с п е к т а к л я не полюбит А н д р е я , не будет «Трех сестер». Мы д о л ж н ы вмес те с а в т о р о м л ю б и т ь э т о г о героя — вот что в а ж н о . Мы м о ж е м з а п л а к а т ь в последнем ак т е, к о г д а он в о з и т ко109
л я с к у , потому что видим ч е л о в е к а , который погиб. И в этом с м ы с л е мы с ним р а с с т а е м с я . Р Е Ж И С С Е Р Д. А Т р и г о р и н а в « Ч а й к е » Ч е х о в л ю б и т или нет? ТОВСТОНОГОВ. Л ю б и т , о б я з а т е л ь н о л ю б и т . О н ж е о т д а л ему ч а с т ь своих мыслей. Р Е Ж И С С Е Р Д . Ч а с т ь своих мыслей о н Т р е п л е в у о т д а л . И в конце к о н ц о в с т р е л я е т с я Т р е п л е в , а не Т р и г о р и н . ТОВСТОНОГОВ. Я бы не хотел п р е в р а щ а т ь н а ш и з а н я т и я в спор о к о н ц е п ц и я х . К о н ц е п ц и и могут б ы т ь л ю б ы м и , о них с п о р и т ь н е л ь з я . Мы д о л ж н ы р а з о б р а т ь с я в обстоятельст в а х сцены, с о б ы т и я х , действии. Р Е Ж И С С Е Р Д. Я с т а л а н а л и з и р о в а т ь пьесу, исходя из своей к о н ц е п ц и и , она во мне сидит. ТОВСТОНОГОВ. Л ю б у ю к о н ц е п ц и ю н е о б х о д и м о осно в ы в а т ь на пьесе. К о г д а я п р и з ы в а ю в а с изучить пьесу, я имею в виду, что вы п о г р у з и т е с ь в мир пьесы, построите « р о м а н ж и з н и » . Н а первом э т а п е р а б о т ы н а д о о т к л ю ч а т ь с я от т е а т р а и р а с с м а т р и в а т ь л ю б у ю пьесу к а к кусок ж и з н и . К а к и м о б р а з о м он х у д о ж е с т в е н н о о р г а н и з о в а н — д р у г о й в о п р о с . К о н ц е п ц и я д о л ж н а естественно в о з н и к н у т ь из изу чения « р о м а н а ж и з н и » . Е с т е с т в е н н о , о р г а н и ч е с к и . Е с л и вы н а ч н е т е с к о н ц е п ц и и , « р о м а н ж и з н и » будет в а с все время опрокидывать. Р Е Ж И С С Е Р Д . З д е с ь что-то н е в е р н о . К а к м о ж н о ана л и з и р о в а т ь без к о н ц е п ц и и ? ТОВСТОНОГОВ. К а к р о ж д а е т с я к о н ц е п ц и я ? И з сопостав л е н и я « р о м а н а ж и з н и » с с е г о д н я ш н и м в р е м е н е м , с проб л е м о й , к о т о р а я в а с волнует. Ее н а д о о т к р ы т ь в пьесе. К а к же вы м о ж е т е ее о т к р ы т ь , не изучив пьесу? Р Е Ж И С С Е Р М. А б ы в а е т т а к , что к а к а я - т о мелочь, о б н а р у ж е н н а я во в р е м я р а б о т ы , о п р о к и д ы в а е т б о л е е об щие вещи, грубо говоря, ту же концепцию? ТОВСТОНОГОВ. Б е з у с л о в н о . Я хочу, чтобы вы у л о в и л и одну простую в е щ ь . К о н ц е п ц и я — э т о о б л а с т ь неиспове димого: у одного возникает одна трактовка, у другого д р у г а я , а к а к в о з н и к а е т — э т о у ж е о б л а с т ь психологии т в о р ч е с т в а . Мы сейчас этого не к а с а е м с я . Н а м с в а м и н у ж н о з а н и м а т ь с я в е щ а м и , к о т о р ы е п о д в е р г а ю т с я разум ному, з д р а в о м у смыслу, а не л е ж а т в о б л а с т и т а л а н т а и интуиции. Р Е Ж И С С Е Р Д. М о ж е т быть, я о ш и б а ю с ь , но к а к ни верти, как ни крути, э л е м е н т а р н ы й ученический а н а л и з сцены 110
все р а в н о д о л ж е н о п и р а т ь с я н а то, что х о ч е ш ь с к а з а т ь . Он все р а в н о будет в ы т е к а т ь из з а м ы с л а . В одной и той же сцене д в а р е ж и с с е р а о б н а р у ж и л и р а з н о е п о н и м а н и е дей ственной л о г и к и , с о б ы т и й н о г о р я д а . К о н ц е п ц и я в к л ю ч а е т и х а р а к т е р и с т и к у героев и, к о г д а в р а б о т у в к л ю ч и т с я артист, я все р а в н о буду исходить из к о н ц е п ц и и . ТОВСТОНОГОВ. Артисту н а д о п р о с т о с к а з а т ь , что ему д е л а т ь , н а п р а в и т ь его н а д е й с т в е н н у ю з а д а ч у . Р Е Ж И С С Е Р Д . К а к я с к а ж у , п р о с т о или с л о ж н о , — другой в о п р о с . Г л а в н о е , что я его з а с т а в л я ю д е л а т ь и д л я чего, в с в я з и с чем. К а к я могу с т а в и т ь ему з а д а ч у , п р е д л а г а т ь событие, если он не з н а е т мой з а м ы с е л ? Я д о л ж е н с н а ч а л а о б ъ я с н и т ь ему, что к чему. ТОВСТОНОГОВ. А вот э т о г о д е л а т ь не следует. Артист должен сам в процессе вашего совместного поиска открыть к а к и е - т о в е щ и . И н а ч е вы п р е в р а т и т е его просто в испол нителя в а ш е г о з а м ы с л а , п а с с и в н о г о и с п о л н и т е л я . Тем самым и себя лишите возможности открытий, которые вам м о ж е т п о д с к а з а т ь а р т и с т силой и н т у и т и в н о г о про никновения в образ. Вообще методология — вещь одновременно простая и с л о ж н а я и ею стоит з а н и м а т ь с я всю ж и з н ь . Я по соб с т в е н н о м у опыту з н а ю , что о ш и б к и ч а щ е всего совершают ся именно в о б л а с т и методологии. Вы п р а в ы в том, что т е о р е т и ч е с к и одно от д р у г о г о о т р ы в а т ь н е л ь з я и режис сер, не и м е я з а м ы с л а , не м о ж е т п р и с т у п а т ь к р а б о т е . Но а к т е р а м этот з а м ы с е л не всегда н а д о и з л а г а т ь с с а м о г о начала. В а ш а концепция должна быть в вас и как компас н а п р а в л я т ь р а б о т у в о п р е д е л е н н о е русло. Р Е Ж И С С Е Р Д . З н а ч и т , р е ж и с с е р м о ж е т в з я т ь л ю б у ю сце ну и с р а з у н а ч а т ь ее а н а л и з и р о в а т ь ? ТОВСТОНОГОВ. Вместе с а р т и с т а м и , не н а в я з ы в а я им своего з а м ы с л а , а вместе с ними и д я по о б с т о я т е л ь с т в а м , событиям к обнаружению действия. Р Е Ж И С С Е Р Д. Но методология является л и ш ь средством реализации замысла. ТОВСТОНОГОВ. Э т о о с т а е т с я з а к о н о м . И тем не менее н а д о у м е т ь п о г р у ж а т ь с я в пьесу. Ч е р е з а н а л и з вы будете р е а л и з о в ы в а т ь в а ш у к о н ц е п ц и ю . С а м о е с л а б о е место многих с п е к т а к л е й — в о п л о щ е н и е к о н ц е п ц и и . Р а с с к а з а т ь ее на с л о в а х все умеют, а в ы р а з и т ь в построении всего с п е к т а к л я не могут. Э т о м у в а м и н а д о у ч и т ь с я на н а ш и х з а н я т и я х . М н е в а ж н о , чтобы в ы о в л а д е л и м е т о д о л о г и е й . ill
М е н я не в о л н у е т с л о в о « к о н ц е п ц и я » , я п р е д п о ч и т а ю с л о в о « р а з г а д ы в а т ь » . Р а з г а д а т ь суть — вот н а ш а з а д а ч а , к а к в суде, где с н а ч а л а а н а л и з и р у ю т п р е с т у п л е н и е , а потом с о з д а ю т версии, и п о б е ж д а е т тот, ч ь я в е р с и я о к а з ы в а е т с я у б е д и т е л ь н е е . Е с л и а р т и с т п р е д л а г а е т мне что-то более д о к а з а т е л ь н о е , я буду его с л у ш а т ь и не буду претен д о в а т ь н а то, что мой в а р и а н т е д и н с т в е н н о правильный. Р Е Ж И С С Е Р Б . Ч т о з н а ч и т «более д о к а з а т е л ь н о е » ? ТОВСТОНОГОВ. Б о л е е г л у б о к о р а с к р ы в а ю щ и й а в т о р а . Р Е Ж И С С Е Р Д. А м е н я не волнует в о п р о с — а в т о р или не а в т о р . У м е н я д а ж е мысли т а к о й не в о з н и к а е т . Е с л и меня что-то з а х в а т и л о в с п е к т а к л е , з н а ч и т э т о верно. Автор к а к р а з и н а д е е т с я на н а ш у ф а н т а з и ю . К о г д а он пишет р е м а р к и , он д е л а е т это д л я того, чтобы, соприкос н у в ш и с ь с ними, я з а к и п е л . Он э т о г о ж д е т . Н а д о , чтобы д р а м а т у р г в о з б у ж д а л ф а н т а з и ю , а не з а п и р а л ее. ТОВСТОНОГОВ. Но о п и р а т ь с я н а д о на а в т о р а , а не на с о б с т в е н н у ю ф а н т а з и ю . Все, что вы г о в о р и л и о Ф е р а п о н т е , — в а ш а ф а н т а з и я п о поводу пьесы, а н е с а м а пьеса. Р Е Ж И С С Е Р Д . М н е т р у д н о р а б о т а т ь с а р т и с т а м и , когда они приучены к о п р е д е л е н н о й с и с т е м е — сели, прочи т а л и сцену, н а ч а л и р е ш а т ь , про что о н а , что в ней происхо дит, с чего н а ч а т ь и куда идти. Я не п о л у ч а ю удовлет в о р е н и я от т а к о й р е п е т и ц и и . Е с т ь а р т и с т ы , к о т о р ы е все п о н и м а ю т , когда г о в о р и ш ь о б щ и м и с л о в а м и , а к о н к р е т н о ничего не могут с д е л а т ь . Е с л и х о р о ш и й артист, он не п р и д и р а е т с я к с л о в а м , а просто и н т е р е с у е т с я : что я д о л ж е н с ы г р а т ь ? К о г д а при единой м е т о д о л о г и и с п е к т а к л и ста н о в я т с я п о х о ж и м и один н а другой, это о з н а ч а е т полное отсутствие к о н ц е п ц и и . Р е ж и с с е р не п о н и м а е т , во и м я чего он с т а в и т пьесу. Д е й с т в и е п о д м е н я е т с я к а к и м и - т о внеш ними д в и ж е н и я м и , а р т и с т ы у в е р е н ы — э т о и есть д е й с т в и е , хотя то, что они д е л а ю т , н и к а к о г о о т н о ш е н и я к внутрен нему д е й с т в и ю не имеет. К о г д а я смотрел с п е к т а к л ь Э ф р о с а , я был п о т р я с е н тем, к а к в т р е т ь е м а к т е в б е г а л Ч е б у т ы к и н и н а ч и н а л монолог. ТОВСТОНОГОВ. Э т о к а к р а з и б ы л о с д е л а н о в л о г и к е Чехова. Р Е Ж И С С Е Р Д . Н о у Ч е х о в а этого нет. Ч е б у т ы к и н б е ж и т от п о г о р е л ь ц е в , у него что-то не п о л у ч а е т с я и он п р и б е г а е т с ю д а . Н е т у Ч е х о в а э т о г о ! И вот я — Ф е р а п о н т . У меня три д о ч е р и , три д е в к и н а в ы д а н ь е . З а р а б о т а т ь негде. Ж и з н и у м е н я н и к а к о й нет. Н и к т о меня с моей б о л ь ю слу112
ш а т ь не хочет, все на м е н я плюют, все сверху в н и з с м о т р я т . Я д а ж е не с л ы ш у , что говорит Андрей. У м е н я н а с т о л ь к о все н а б о л е л о , что я н а ч и н а ю в ы п л е с к и в а т ь свое. П р и м е р н о т а к я н а ч и н а ю ф а н т а з и р о в а т ь себе р о л ь Ферапонта. ТОВСТОНОГОВ. К а к вы у в я ж е т е все э т о с тем, что он д е л а е т на с ц е н е ? Р Е Ж И С С Е Р Д . М н е это н е в а ж н о . М н е одно я с н о — его никто н и к о г д а не с л у ш а е т . ТОВСТОНОГОВ. К а к о е э т о имеет о т н о ш е н и е к с о б ы т и я м пьесы? П р и д у м а н н а я в а м и б и о г р а ф и я н е д а е т и м п у л ь с а к действию... Н а ш с в а м и спор т о ж е п о х о ж на р а з г о в о р Ф е р а п о н т а и А н д р е я . М н е он д о к а з ы в а е т о д н о : с мето дологией д е л о обстоит совсем н е б л а г о п о л у ч н о . В а ш и поиски не п о к о я т с я на м е т о д о л о г и ч е с к о й о с н о в е . А пос кольку п о д о б н ы е с у ж д е н и я п о д к р е п л е н ы п р а к т и к о й се г о д н я ш н е й молодой и не т о л ь к о молодой р е ж и с с у р ы , это у б е ж д а е т меня в н е с л у ч а й н о с т и их в о з н и к н о в е н и я на н а ш и х з а н я т и я х . П о э т о м у я п о з в о л ю себе п о д р о б н е е о с т а н о в и т ь с я на одной из н а и б о л е е р а с п р о с т р а н е н н ы х тен денций, к о т о р а я мне к а ж е т с я о п а с н о й . Э т о — с т р е м л е н и е п р и в н о с и т ь в пьесу то, чего нет у а в т о р а , что не з а л о ж е н о в д р а м а т у р г и ч е с к о м м а т е р и а л е , п р и в н о с и т ь от с о б с т в е н н о й фантазии. Я с о г л а с е н , что н а д многими к л а с с и ч е с к и м и произведе ниями висит груз з а д а н н о с т и , с ц е н и ч е с к а я их и с т о р и я п о р о д и л а м н о ж е с т в о с т е р е о т и п о в , из к о т о р ы х т р у д н о выс кочить, в то в р е м я к а к п е р в е й ш е й з а д а ч е й т е а т р а остает ся н е о б х о д и м о с т ь в з г л я н у т ь на с т а р у ю пьесу непосред ственно, п е р в о з д а н н о , « с в е ж и м и , н ы н е ш н и м и о ч а м и » , отринуть все п р и в ы ч н о е . С в е ж е с т ь в з г л я д а , о д н а к о , заклю ч а е т с я совсем не в том, чтобы привнести в п р о и з в е д е н и е нечто ему не с в о й с т в е н н о е , а м е ж д у тем именно э т о и составляет наиболее распространенную тенденцию в с е г о д н я ш н е м т е а т р е . М н е она к а ж е т с я о п а с н о й . Я убеж ден — д а ж е очень и н т е р е с н ы е д о м ы с л ы , если они и з н у т р и не п о д с к а з а н ы а в т о р о м , могут привести р е ж и с с е р а в «опасную з о н у » . Не г о в о р я у ж е о том, что д л я р е ж и с с е р а такой ход б е с п е р с п е к т и в е н , потому что л о г и к а а в т о р а к л а с с и к а все р а в н о о к а ж е т с я с и л ь н е е р е ж и с с е р с к о й фан т а з и и , если она не н а п р а в л е н а в русло этой л о г и к и . В о з ь м е м , к примеру, т а к о й ход р а с с у ж д е н и й по поводу г о г о л е в с к о г о « Р е в и з о р а » (мне не о д н а ж д ы п р и х о д и л о с ь с 113
ним с т а л к и в а т ь с я ) : ч и н о в н и к и не б о я т с я н и к а к о г о реви зора, жульничество, взяточничество — привычный для них с п о с о б ж и з н и . В р е з у л ь т а т е на первый п л а н выдви г а е т с я тема б е з н а к а з а н н о с т и преступлений, к о т о р а я , п о мнению с т о р о н н и к о в этой к о н ц е п ц и и , и п р и д а е т пьесе о с т р о е с о в р е м е н н о е з в у ч а н и е . О том, что д а н н а я т е м а м о ж е т о к а з а т ь с я вполне а к т у а л ь н о й и в н а ш и дни, я не с п о р ю . Но и в том, что подобный ход р а с с у ж д е н и й про тиворечит природе драматического конфликта «Ревизора», я глубочайшим образом убежден. Комедийный стержень у Г о г о л я — б о я з н ь н а к а з а н и я . Ч и н о в н и к а м и д в и ж е т страх, ибо Г о р о д н и ч е м у за его « г р е ш к и » грозит к а к минимум С и б и р ь . П р и ч е м винт этот з а к р у ч е н д р а м а т у р г о м т а к крепко, что з а м ы с е л р е ж и с с е р а , и г н о р и р у ю щ е г о э т о об с т о я т е л ь с т в о , начнет р а з р у ш а т ь с я б у к в а л ь н о с первой сцены. Ч и н о в н и к и с о б и р а ю т с я в д о м е Городничего, уз нают о п р и е з д е р е в и з о р а , но ничего не б о я т с я — и что же происходит? К а к д а л ь ш е будет с т р о и т ь с я и х с ц е н и ч е с к а я ж и з н ь ? Ее п р о с т о не на чем с т р о и т ь . Я все в р е м я п ы т а ю с ь о п р е д е л и т ь д л я с е б я — где находится водораздел между возможным и недопустимым? Ч т о з д е с ь м о ж е т б ы т ь к р и т е р и е м ? М н о г о е в конечном счете р е ш а е т с я з а р а з и т е л ь н о с т ь ю с п е к т а к л я . Н о э т о категория слишком с у б ъ е к т и в н а я — одного заражает, д р у г о г о нет, один говорит « г р а н д и о з н о » , другой не при н и м а е т и протестует. В н а ш е м д е л е многое з а в и с и т от вкуса, у н а с нет точных к р и т е р и е в . Но если ч е л о в е к п р о ф е с с и о н а л ь н о з а н и м а е т с я р е ж и с с у р о й , он о б я з а н ду м а т ь о т а к и х в е щ а х , к а к предел с м е щ е н и я а в т о р с к о г о хода, м е р а д о п у с к а э т о г о с м е щ е н и я и « д о п о л н е н и я » пьесы з а счет с о б с т в е н н о й ф а н т а з и и . Что заставляет классическое произведение звучать по-новому? Я и с х о ж у из своей п р а к т и к и , ибо в р а б о т е н а д тем или иным с п е к т а к л е м мне, к а к и к а ж д о м у режис серу, п р и х о д и т с я п о с т о я н н о с т а л к и в а т ь с я с этой пробле мой. Я и с х о ж у и из п р а к т и к и моих коллег, п о с т а н о в к и которых д а ю т с е р ь е з н ы й м а т е р и а л д л я р а з д у м и й и выво д о в . В с п о м и н а я н е д а в н и е и д а л е к и е в п е ч а т л е н и я , я пы т а ю с ь о п р е д е л и т ь — почему одно р е ж и с с е р с к о е р е ш е н и е а к т и в н о п р и н и м а е ш ь , д р у г о е с т о л ь ж е а к т и в н о отвер гаешь? И с к л ю ч а ю в данном случае те н а з в а н и я , которые с т а в и л с а м , ибо т о г д а н е в о л ь н о в о с п р и н и м а е ш ь с д е л а н н о е д р у г и м и с у б ъ е к т и в н о , с р а в н и в а е ш ь с с о б с т в е н н ы м решени114
ем, х о т я т е о р е т и ч е с к и все-таки н а д о у м е т ь о т р е ш а т ь с я от с д е л а н н о г о т о б о й и судить ч у ж о й с п е к т а к л ь по его законам. С моей т о ч к и з р е н и я (а я п р е д с т а в л я ю в искусстве о п р е д е л е н н о е в е р о и с п о в е д а н и е , д р у г и е могут н е р а з д е л я т ь мою п р и н ц и п и а л ь н у ю п о з и ц и ю — с ними у меня с п о р а нет и б ы т ь не м о ж е т ) , цель т е а т р а в р а б о т е н а д л ю б ы м п р о и з в е д е н и е м — в ы с е ч ь искру а в т о р с к о й мысли, к о т о р а я с е г о д н я м о ж е т в з в о л н о в а т ь з а л . Е с л и она в ы с е к а е т с я , с п е к т а к л ь н а х о д и т о т к л и к у з р и т е л я , если нет, все превра щ а е т с я в свою п р о т и в о п о л о ж н о с т ь . С о о т в е т с т в и е автор скому в з г л я д у на ж и з н ь и д о л ж н о с т а т ь к р и т е р и е м , который н а д о в ы р а б о т а т ь в себе и не о б м а н ы в а т ь с я внеш ним успехом — он нередко приходит потому, что бесцере монное о б р а щ е н и е с а в т о р о м п о о щ р я е т с я ч а с т ь ю з р и т е л е й , п р и н и м а е т с я ими за смелость и н о в а т о р с т в о , а эти к а ч е с т в а всегда п р и в л е к а т е л ь н ы . Ч т о д л я м е н я я в л я е т с я г л а в н ы м , н а п р и м е р , в чехов ской поэтике? Л ю б о в ь а в т о р а к своим г е р о я м . Э т о худо ж е с т в е н н ы й прием Ч е х о в а и в п р о з е и в д р а м а т у р г и и — л ю б о в ь ! (Я не г о в о р ю о его р а н н и х р а с с к а з а х , т а м он мог быть и с а т и р и ч н ы м , и н а с м е ш л и в ы м , и г н е в н ы м , мог не п р и н и м а т ь , п р е з и р а т ь тех, о ком писал.) Конечно, есть п е р с о н а ж и , которых он не л ю б и т , — Б е л и к о в , н а п р и м е р , в « Ч е л о в е к е в ф у т л я р е » , та же Н а т а ш а в «Трех с е с т р а х » или П р о т о п о п о в , который не п о я в л я е т с я на сцене, но отноше ние к нему д р а м а т у р г а о щ у щ а е т с я с о в е р ш е н н о безошибоч но. П р и ч е м не л ю б и т Ч е х о в т а к же истово, к а к и л ю б и т . Он умеет найти г е н и а л ь н ы й ход, ч т о б ы з а к л е й м и т ь , зачерк нуть ч е л о в е к а . Ч т о м о ж е т б ы т ь в ы ш е м а т е р и н с к о й л ю б в и ? Д л я н а с всех э т о с в я т о е . А в «Трех с е с т р а х » п и с а т е л ь п р е в р а щ а е т о т н о ш е н и е Н а т а ш и к Б о б и к у в ч у в с т в о на с т о л ь к о у р о д л и в о е , что мы и с п ы т ы в а е м у д о в л е т в о р е н и е , когда С о л е н ы й г о в о р и т : « Е с л и бы этот р е б е н о к был мой, то я и з ж а р и л бы его на с к о в о р о д к е и съел бы». Л ю б о в ь Ч е х о в а к своим п е р с о н а ж а м — основопола г а ю щ и й момент и э т о г о с м е щ а т ь н е л ь з я . Н е л ь з я противо п о с т а в л я т ь его л ю б в и с о б с т в е н н у ю н е л ю б о в ь к трем сест р а м , или к И в а н о в у , или к д я д е В а н е . С м е с т и в этот г л а в н ы й м о т и в в чеховской д р а м а т у р г и и , мы у б и в а е м а в т о р а . П и с а т е л ь видит в с в о и х г е р о я х б о л е з н и времени, к о т о р ы м и они з а р а ж е н ы : н е с п о с о б н о с т ь с о п р о т и в л я т ь с я п о ш л о с т и ж и з н и , п а р а л и ч воли, н о в ы р а ж а е т все э т о через 1 15
л ю б о в ь , и чем она б о л ь ш е , тем с и л ь н е е его н е н а в и с т ь к ж и з н е н н ы м я в л е н и я м , к о т о р ы е эти б о л е з н и в е к а поро д и л и . Т а к с т р о я т с я его пьесы, т а к п р о и с х о д и т и в б о л ь ш е й ч а с т и его п р о з ы . В с п о м н и т е « П а л а т у № 6». На чем строит с я э м о ц и о н а л ь н о е в о з д е й с т в и е п р о и з в е д е н и я ? Ч е х о в снача ла в л ю б л я е т н а с в героя, а потом п р о с л е ж и в а е т э т а п ы его д у х о в н о й д е г р а д а ц и и , в п л о т ь д о полной п р о с т р а ц и и . П а р а л и ч воли п и с а т е л ь р а с к р ы в а е т н е к а к индиви д у а л ь н о е ч е л о в е ч е с к о е к а ч е с т в о , а к а к я в л е н и е обществен ное, с о ц и а л ь н о е — э т о и д а е т его т в о р ч е с т в у м а с ш т а б , э т о и д е л а е т его к л а с с и к о м . П е р е с т а в л я я а к ц е н т ы , на р у ш а я с о о т н о ш е н и е о б ъ е к т и в н о г о и с у б ъ е к т и в н о г о в произ в е д е н и я х , т е а т р с м е щ а е т принцип ч е х о в с к о г о о т н о ш е н и я к жизни, сужает мировоззренческий масштаб писателя. Я наблюдаю сейчас у молодых режиссеров тенденцию к « р а з в е н ч а н и ю » чеховских героев. И щ у т п е р с о н а л ь н у ю вину трех сестер или д я д и В а н и в том, что п р о и с х о д и т с ними и с о к р у ж а ю щ и м и их л ю д ь м и , з а д а ю т себе в о п р о с ы — а в чем, с о б с т в е н н о , в и н о в а т С е р е б р я к о в , в чем вина На т а ш и ? П ы т а ю т с я о п р а в д а т ь п о с л е д н и х з а счет первых. П р о т и в о п о с т а в л е н и е о с т а е т с я , т о л ь к о все в пьесе перево р а ч и в а е т с я с ног на голову. Но если т е а т р в ы с м е и в а е т , п р е з и р а е т , не л ю б и т трех сестер т а к , к а к л ю б и т их а в т о р , то «Трех сестер» п р о с т о б ы т ь не м о ж е т . П о д о б н а я т е н д е н ц и я , х о т я она и п р о д и к т о в а н а благо р о д н ы м с т р е м л е н и е м уйти от с ц е н и ч е с к и х с т е р е о т и п о в , с в и д е т е л ь с т в у е т об узости н а ш е г о х у д о ж е с т в е н н о г о мыш л е н и я , о неспособности с е г о д н я ш н е й р е ж и с с у р ы п о д н я т ь с я до у р о в н я п и с а т е л я . Ч е х о в не п е р с о н и ф и ц и р у е т з л о , он в ы р а ж а е т более сложные и общие закономерности жизни. О б ъ е к т и в н о С е р е б р я к о в ни в чем не в и н о в а т , но не винова ты и В о й н и ц к и й с А с т р о в ы м . В смерти Т у з е н б а х а п о в и н н ы все и — никто в о т д е л ь н о с т и . Ч е х о в п р о с т о ведет р а з г о в о р по д р у г и м п а р а м е т р а м , он мыслит иными к а т е г о р и я м и , куда более к р у п н ы м и . П о д х о д я к нему со своей м и з е р н о й с т а н д а р т н о й м е р к о й , мы н а р у ш а е м з а к о н ы его художест венного м ы ш л е н и я . Ч е х о в с к и й т е а т р не бытовой, а поэтический, он исклю чает буквализм в воспроизведении жизненных процессов, с т р о и т с я п о иной о б р а з н о й л о г и к е . К а к р е ж и с с е р будет в о п л о щ а т ь эту п о э з и ю — его д е л о , но если не будет п о э з и и , не будет Ч е х о в а . И с е г о д н я ш н я я о р и е н т а ц и я т е а т р а на так называемого «жестокого» Чехова просто не совпадает 116
с его о щ у щ е н и е м ж и з н и . Да и з а ч е м н у ж н о д е л а т ь Чехо ва ж е с т о к и м ? Е с т ь о г р о м н о е к о л и ч е с т в о русских и не русских а в т о р о в , у которых ж е с т о к о с т ь з а л о ж е н а в при роде их т в о р ч е с т в а и п р е в о с х о д н о в ы р а ж е н а , есть Салты к о в - Щ е д р и н , С у х о в о - К о б ы л и н , есть Горький, н а к о н е ц . Н е л ь з я исходить из о б р а т н о г о хода — с е й ч а с в искусстве силен мотив ж е с т о к о с т и , п о э т о м у д а в а й т е у б и в а т ь чехов скую п о э з и ю . Автор, если он г е н и а л ь н ы й п и с а т е л ь , все р а в н о о к а ж е т с я сильнее, и р е ж и с с е р в с п о р е с ним неиз бежно проиграет. И н а п р о т и в , а в т о р о к а ж е т с я н е о б ы ч а й н о щ е д р ы м , если т е а т р в е р н о о щ у т и т о с о б е н н о с т ь его в з г л я д а на ж и з н ь , по падет в в е р н у ю т о н а л ь н о с т ь . Тут р е ж и с с е р у о т к р ы в а е т с я полный п р о с т о р д л я ф а н т а з и и , тут ему все д о з в о л е н о . П о ч е м у с т а л о в о з м о ж н о н е о ж и д а н н о е и на первый в з г л я д п а р а д о к с а л ь н о е р е ш е н и е « И с т о р и и л о ш а д и » в на шем т е а т р е ? П о т о м у что оно з а л о ж е н о в р а с с к а з е Л. Тол стого «Холстомер». В ч и т а й т е с ь в н и м а т е л ь н о в текст и вы о щ у т и т е не т о л ь к о т о л с т о в с к у ю м у д р о с т ь и т о л с т о в с к у ю боль за все ж и в о е на з е м л е , но и т о л с т о в с к у ю и р о н и ю . И н т е л л е к т у а л ь н а я л о ш а д ь р а с с у ж д а е т о л ю д я х , о соб ственности, о с о ц и а л ь н ы х п р о б л е м а х . Н о и с т о р и я л о ш а д и в р а с с к а з е — л и ш ь п е р в ы й его п л а с т , а за ним в с т а е т судьба р у с с к о г о к р е с т ь я н и н а , р у с с к о г о ч е л о в е к а в о о б щ е . Авторский способ м ы ш л е н и я п о р а ж а е т з д е с ь неожидан ностью, но и м е н н о п а р а д о к с а л ь н ы й и н т е л л е к т у а л и з м ло шади н е т о л ь к о д а в а л п р а в о н а н а и в н о е т е а т р а л ь н о е решение, но и п о д т а л к и в а л к нему, к а к к е д и н с т в е н н о в о з м о ж н о м у д л я д а н н о г о п р о и з в е д е н и я . Ч е м элементар нее, чем п р о щ е в ы р а з и т е л ь н ы е с р е д с т в а , тем вернее по отношению к автору. В е р н о с т ь а в т о р у не есть с л е д о в а н и е его б у к в е . Т а к а я « в е р н о с т ь » , ч а щ е всего ведет к и л л ю с т р а т и в н о с т и . Н а м в а ж н о о б н а р у ж и т ь г л а в н ы й мотив п р о и з в е д е н и я и в соп р я ж е н и и этого мотива с в а ш и м о щ у щ е н и е м от произведе ния найти с в е р х з а д а ч у б у д у щ е г о с п е к т а к л я . В этом соче тании д о л ж е н с о д е р ж а т ь с я ответ на о с н о в н о й вопрос — ради чего, во и м я чего вы с т а в и т е с е г о д н я это произведе ние? Е с л и о щ у щ е н и я з р и т е л е й после с п е к т а к л я с о в п а д у т с теми, что в о з н и к л и у в а с после п р о ч т е н и я пьесы или р о м а н а , — з н а ч и т , вы « п о п а л и » в а в т о р а , проникли в с а м у ю сердцевину произведения. Т а к что, к о г д а я г о в о р ю о верности а в т о р у , я имею в ви117
ду не формальное соблюдение каждой запятой, которого т р е б у ю т от н а с порой с о в р е м е н н ы е д р а м а т у р г и при пос т а н о в к е их пьес, а верности духу а в т о р а . Е с л и высекает с я а в т о р с к а я мысль, е е с в о е о б р а з и е , т е а т р о б р е т а е т силу э м о ц и о н а л ь н о г о в о з д е й с т в и я , к а к о й не о б л а д а е т ни одно д р у г о е искусство, в том числе и л и т е р а т у р а . В силе э т о г о в о з д е й с т в и я — здесь, с е й ч а с , с е г о д н я — и з а к л ю ч а е т с я ма гия т е а т р а . Все, о чем я говорю, очень л е г к о н а з в а т ь традициона л и з м о м . Но суть в том, к а к о й смысл в к л а д ы в а т ь в э т о с л о в о , потому что есть м е р т в а я т р а д и ц и я и есть ж и в а я , есть т р а д и ц и я з д р а в о г о с м ы с л а , к о т о р у ю н а д о у ч и т ы в а т ь и с которой н а д о н а ч и н а т ь отсчет, ибо н е л ь з я в т в о р ч е с т в е п р и д е р ж и в а т ь с я н е в е ж е с т в е н н о й п о з и ц и и : «не з н а ю , что было, и з н а т ь не хочу». Н а д о от н а й д е н н о г о и достиг нутого д в и г а т ь с я вперед. Н е л ь з я с т а в и т ь « Р е в и з о р а » , н е в е д а я , что Г о г о л ь п р о т е с т о в а л п р о т и в п р е в р а щ е н и я Хлес т а к о в а в с о з н а т е л ь н о г о ж у л и к а . М о ж н о не п о с ч и т а т ь с я с мнением Г о г о л я , и это будет о т в е р ж е н и е т р а д и ц и и , но е д в а ли ц е л е с о о б р а з н о е . Да и что в ы и г р а е т от э т о г о режис сер? Р о в н ы м счетом ничего, д а ж е если кое-кто и сочтет э т о за н о в а т о р с т в о . Е с т ь л о ж н ы е т р а д и ц и и , в них много заскорузлого, отжившего, что действительно нужно о т б р о с и т ь . Но есть и ж и в о е , н у ж н о е , ценное — с ним н е о б х о д и м о с ч и т а т ь с я . К р о м е того, н е н а д о п е р е к л а д ы в а т ь н а а в т о р а о т в е т с т в е н н о с т ь з а т е ш т а м п ы , к о т о р ы е порож дены т е а т р о м . Г р и б о е д о в не в и н о в а т в том, что в т е ч е н и е многих д е с я т и л е т и й его пьесу и г р а л и , к а к б ы т о в у ю коме дию, а Ч а ц к о г о и з о б р а ж а л и с а л о н н ы м героем. И Остров ский не в и н о в а т в р е п у т а ц и и б ы т о п и с а т е л я , к о т о р у ю ему с о з д а л т е а т р . Т р а д и ц и я — п о н я т и е с л о ж н о е , и не всегда э т о с л о в о следует у п о т р е б л я т ь со з н а к о м минус. В то же в р е м я т р а д и ц и ю следует у в а ж а т ь , н о о б о ж е с т в л я т ь н е нужно. Л е г ч е всего с т а в и т ь п р о и з в е д е н и е , н е и м е ю щ е е н и к а к и х с ц е н и ч е с к и х т р а д и ц и й , — ничего н е н а д о о п р о к и д ы в а т ь , ни с чем не н а д о б о р о т ь с я . С о п е р н и ч а т ь с в ы с о к и м и образ ц а м и т р у д н о . В с в о е в р е м я с п е к т а к л ь Вл. И. Н е м и р о в и ч а Д а н ч е н к о «Три сестры» п р о и з в е л н а м е н я т а к о е оглуши т е л ь н о е в п е ч а т л е н и е , что я в течение многих л е т и д у м а т ь б о я л с я о п о с т а н о в к е этой пьесы. Я о б р а т и л с я к ней т о л ь к о после того, к а к с д е л а л д л я с е б я о д н о о т к р ы т и е : в спектак л е Х у д о ж е с т в е н н о г о т е а т р а последний а к т б ы л с о в е р ш е н н о 118
и д и л л и ч е с к и й . Я п р и н и м а л это к а к д а н н о с т ь , пока вдруг не о б н а р у ж и л , что н и к а к о й и д и л л и и у Ч е х о в а нет, есть в с е о б щ и й п а р а л и ч воли, который привел к к о л л е к т и в н о м у убийству Т у з е н б а х а . Все г о в о р я т о п р е д с т о я щ е й д у э л и , все з н а ю т или д о г а д ы в а ю т с я а п р и б л и ж а ю щ е й с я тра гедии, и ни один ч е л о в е к п а л е ц о п а л е ц не у д а р и л , чтобы ее п р е д о т в р а т и т ь . Этот т р а г и ч е с к и й ф и н а л и о п р е д е л и л д л я м е н я р е ш е н и е всего с п е к т а к л я . И д л я того, чтобы его о с у щ е с т в и т ь , мне ничего не н у ж н о б ы л о о п р о в е р г а т ь в м х а т о в с к о й п о с т а н о в к е , х о т я итог у н а с был противо п о л о ж н ы й тому, к к о т о р о м у п р и ш е л в свое в р е м я Неми р о в и ч - Д а н ч е н к о . И ничего не н а д о б ы л о с м е щ а т ь в че ховской пьесе, она о т в е ч а л а к а ж д ы м с л о в о м э т о м у реше нию, потому что оно не п р и в н о с и л о с ь и з в н е , а в о з н и к а л о естественно из ее сути, которую по-новому п р о я в л я л о новое в р е м я . Мне понятна боязнь сценических стереотипов — а эта о п а с н о с т ь почти всегда п о д с т е р е г а е т р е ж и с с е р а при пос т а н о в к е к л а с с и ч е с к о г о п р о и з в е д е н и я , — но н е л ь з я преодо л е в а т ь в л а с т ь с т е р е о т и п о в методом р а ц и о н а л ь н о г о «воп р е к и з м а » : все д е л а ю т т а к , а я с д е л а ю н а о б о р о т . Э т о не т в о р ч е с к и й путь, он не п л о д о т в о р е н , к а к и с т р е м л е н и е р е ж и с с е р а н а любом л и т е р а т у р н о м м а т е р и а л е в ы р а ж а т ь п р е ж д е всего с е б я . Т а к и е пути н е р е д к о п р и в о д я т к р е з у л ь т а т а м п р о с т о у д р у ч а ю щ и м . Не п о п а с т ь в плен ба нального, и з б е ж а т ь повторения открытого и найденного можно только с помощью автора. Когда я р е ш и л п о с т а в и т ь « М е щ а н » , многих это испуга ло. С ц е н и ч е с к а я история п р о и з в е д е н и я Г о р ь к о г о сложи л а с ь н е б л а г о п о л у ч н о — за «Мещанами» п р о ч н о укре п и л а с ь р е п у т а ц и я с т а т и ч н о й и скучной пьесы, на которую з р и т е л и не х о д я т . Но вот в Б Д Т она идет б о л е е д в а д ц а т и лет, и м ы с л ь о с н я т и и с п е к т а к л я в о з н и к а е т совсем не по тому, что з р и т е л и его и г н о р и р у ю т . Что определило д о л г о л е т и е « М е щ а н » на н а ш е й сцене? П р е ж д е всего пере с т а н о в к а некоторых с м ы с л о в ы х а к ц е н т о в , о с о б е н н о в обра з е Б е с с е м е н о в а . Н а т о л к н у л м е н я н а э т о Ч е х о в своим письмом к Г о р ь к о м у , где он п р е д с к а з ы в а л , что з р и т е л ь с м о т р е т ь пьесу не будет, потому что в ц е н т р е ее противный с т а р и к , который н е м о ж е т в ы з в а т ь н и к а к и х эмоций, к р о м е о т в р а щ е н и я . А отсутствие с о п е р е ж и в а н и я в з р и т е л ь н о м з а л е , к а к в ы з н а е т е , р о ж д а е т скуку, к о т о р а я с п о с о б н а убить л ю б у ю с а м у ю высокую идею. Я п о д у м а л : если 119
Чехов п р а в и н е п р и я т и е пьесы, с в я з а н о с Б е с с е м е н о в ы м , м о ж е т быть, м о ж н о п е р е с м о т р е т ь этот о б р а з ? И мы с Л е б е д е в ы м р е ш а л и этот х а р а к т е р совсем не т а к , к а к он решался раньше. Мы встали на позицию Бессеменова, и с к а л и его с у б ъ е к т и в н у ю п р а в д у , р а с к р ы в а л и его чело веческую д р а м у . Мы п о н и м а л и , что это ч е л о в е к в ш о р а х , что он п ы т а е т с я с п а с т и о т ж и в ш е е и у м и р а ю щ е е , оста н о в и т ь д в и ж е н и е ж и з н и , что он ж и в е т в з а м к н у т о м круге л о ж н ы х ценностей и п р е д с т а в л е н и й . Но мы э т о п о н и м а л и , а он ж и л своей ж и з н ь ю , трудной, с л о ж н о й , полной дра м а т и з м а . И с т а л вдруг интересен з р и т е л ю , который с о п е р е ж и в а л его д у ш е в н ы м с т р а д а н и я м , истинным и глу боким, п о н и м а л их истоки и ж а л е л с т а р и к а , т е р я ю щ е г о своих д е т е й . П о н а ч а л у мы о п а с а л и с ь , что при т а к о м р е ш е н и и тема м е щ а н с т в а п о т е р я е т в своей остроте, но по мере прибли ж е н и я к п р е м ь е р е мы все более у б е ж д а л и с ь , что выигры ваем и м е н н о по этому, г л а в н о м у , н а п р а в л е н и ю — мещан ство, к а к к а т е г о р и я с о ц и а л ь н о о п а с н а я , р а с к р ы в а л о с ь объективно, а не через т е н д е н ц и о з н о е и з о б р а ж е н и е м о н с т р а - м е щ а н и н а ; через ж и в о й , э м о ц и о н а л ь н о воздей с т в у ю щ и й процесс, а не через а п р и о р н о е , з а д а н н о е от ношение к персонажам, которое и делает спектакль скучным, ибо оценки р а з д а ю т с я з а р а н е е . С л о в о м , с р е д с т в о от б а н а л ь н о с т и о д н о : о т к р ы т ь соб ственный путь к п р о и з в е д е н и ю , новый и о д н о в р е м е н н о не вызывающий сопротивления автора. Все, что я говорил, о т н о с и т с я к в з а и м о о т н о ш е н и я м р е ж и с с е р а с п и с а т е л е м - к л а с с и к о м . К о г д а мы в с т р е ч а е м с я с с о в р е м е н н ы м и п ь е с а м и , х а р а к т е р этих в з а и м о о т н о ш е н и й м о ж е т б ы т ь с а м ы й р а з н ы й , и з д е с ь подход к произведе нию о п р е д е л я е т с я уровнем д р а м а т у р г и и . К п ь е с а м В а м п и л о в а , н а п р и м е р , я п о д х о ж у т а к ж е , к а к к п ь е с а м Че хова. Э т о н а с т о я щ а я , б о л ь ш а я д р а м а т у р г и я , где нет ни одной с л у ч а й н о й р е п л и к и , ни о д н о г о л и ш н е г о с л о в а . Тем не менее нередки с л у ч а и , когда и В а м п и л о в а начинают «выпрямлять», перемонтируют его текст. М е н я э т о всегда у д и в л я е т — д о а в т о р а е щ е д о б р а т ь с я н а д о , д о сути его к о н ф л и к т о в , о б р а з о в , д о ж а н р о в ы х и с т и л и с т и ч е с к и х особенностей его пьес. З д е с ь с н о в а сра батывает стандарт нашего режиссерского мышления — раз современный автор, значит он непременно требует н а ш е г о в м е ш а т е л ь с т в а . А н е в д о м е к , что э т о на у р о в н е 120
к л а с с и к и н а п и с а н о . Я с а м с т а в и л « П р о ш л ы м летом в Ч у л и м с к е » и з н а ю , к а к с л о ж е н этот д р а м а т у р г и к а к он точен во всем, к а к и е ч е л о в е ч е с к и е глубины о т к р ы в а ю т с я за в и д и м о й простотой его п и с ь м а . А есть пьесы, к о т о р ы м т е а т р м о ж е т п р и д а т ь новый м а с ш т а б . Я р к и й пример тому — п о с т а н о в к а А. Василье вым « В з р о с л о й дочери м о л о д о г о ч е л о в е к а » В . С л а в к и н а . Р е ж и с с е р п о д ч и н и л пьесу с в о е м у з а м ы с л у , р а з в и л в ней с а м ы й интересный ее м о т и в — судьбу п о к о л е н и я , начинав шего с а м о с т о я т е л ь н у ю ж и з н ь в 50-е годы, н а п о л н и в на писанное а в т о р о м с о б с т в е н н ы м з н а н и е м этой с у д ь б ы . Театрам, к сожалению, слишком часто приходится з а н и м а т ь с я с п а с е н и е м с л а б ы х пьес, и они д о с т а т о ч н о п о д н а т о р е л и в этом искусстве, в ы р а б о т а л и м н о ж е с т в о приемов преодоления барьеров малой художественности. Д л я к л а с с и к и эти с р е д с т в а н е г о д я т с я , з д е с ь н у ж н о н е д о т я г и в а т ь , а р а с к р ы в а т ь , п р о н и к а т ь в глубины, п о с т и г а т ь с л о ж н о с т и . Но и в том и в д р у г о м с л у ч а е п р и н ц и п и а л ь н ы й подход о д и н — ч е р е з а в т о р а и к а в т о р у . Т а к о в ы мои с о о б р а ж е н и я по э т о м у поводу. Я не пре т е н д у ю на истину в последней и н с т а н ц и и . В искусстве не д о л ж н о быть никаких табу. Слишком категорическое о т р и ц а н и е чего-либо необычного, нового я в л я е т с я по край ней мере н е р а з у м н ы м и не р а з п р и в о д и л о т е а т р а л ь н ы й процесс к п е ч а л ь н ы м с б о я м . Но все же есть принципиаль ные п о л о ж е н и я , к о т о р ы е могут р а с с м а т р и в а т ь с я н а м и , к а к х у д о ж е с т в е н н ы е з а к о н ы . О д н и м из т а к и х з а к о н о в я и счи таю верность автору. Я приветствую любую режиссерскую с м е л о с т ь , но в п р е д е л а х того, что с о д е р ж и т с я в с а м о м п р о и з в е д е н и и , т о есть с м е л о с т ь р е ш е н и я , т р а к т о в к и , с о б с т в е н н о й к о н ц е п ц и и , с в я з а н н о й с пьесой, а не прив несение в нее ч у ж д ы х а в т о р у мыслей и н а м е р е н и й . Д р у г о й спор произошел во время о б с у ж д е н и я спектакля
«Кроткая».
Р Е Ж И С С Е Р В. У м е н я в о з н и к л о т а к о е о щ у щ е н и е , что р е ж и с с е р н е д о в е р я е т м а т е р и а л у . Технически все с д е л а н о г р а м о т н о , многое д а ж е интересно, но нет х р е б т а и возни к а е т м а с с а к у с о ч к о в . Р е ж и с с е р н е д о в е л а к т е р о в д о веры в п р е д л а г а е м ы е о б с т о я т е л ь с т в а , он пошел по с о б ы т и й н о м у ряду, а в д а н н о м п р о и з в е д е н и и э т о н е в о з м о ж н о , потому что у Д о с т о е в с к о г о в о о б щ е нет д р а м а т у р г и и . 121
ТОВСТОНОГОВ. Да что вы! А у м е н я т а к о е в п е ч а т л е н и е , что о д н а т о л ь к о г л а в а в « И д и о т е » — д е н ь р о ж д е н и я Настасьи Филипповны — законченная пьеса. Р Е Ж И С С Е Р В. Р е ж и с с е р с к л а д ы в а е т о с к о л к и по сю ж е т н о м у ходу, и ему не х в а т а е т с ю ж е т а , г р а н д и о з н е й ш е г о у а в т о р а . Е с л и бы р е ж и с с е р был смелее, в м о н т а ж е , в сты к а х в о з н и к л о бы г о р а з д о б о л ь ш е с в о б о д ы . А к а к т о л ь к о н а ч и н а е т с я р е ф л е к с и я , р а с с к а з о т о м , к а к э т о б ы л о , у него не х в а т а е т сил, потому что р е ф л е к с и я — л и т е р а т у р н ы й прием, а не д р а м а т у р г и ч е с к и й . И п о л у ч а е т с я просто л и т е р а т у р а на сцене, г л а в н а я з а д а ч а — с л у ш а т ь , а не смотреть Достоевского. Р е ж и с с е р н а к а ж д у ю ф р а з у , н а к а ж д у ю м ы с л ь извле кает т е а т р а л ь н у ю м е т а ф о р у , н а в н е ш н и е в з р ы в ы т р а т и т с я в н у т р е н н я я с и л а , н о о ч а р о в а н и е сильной д р а м а т у р г и и и с ч е з а е т . Р е ж и с с е р п ы т а е т с я в ы с т р о и т ь с о б ы т и я , а собы тие в п р о и з в е д е н и и одно. О д н о о г р о м н о е с о б ы т и е — герой и щ е т д л я с е б я о п р а в д а н и е в течение всего п р о и з в е д е н и я . Р е ж и с с е р и щ е т с о б ы т и я , и не п о л у ч а е т с я с к в о з н о г о действия. Если бы он выстроил весь с п е к т а к л ь в одном собы тии, б ы л о бы интереснее. ТОВСТОНОГОВ. К а к - т о в ы в ы р а ж а е т е с ь м е т о д о л о г и ч е с к и с т р а н н о . Ч т о з н а ч и т — «в одном с о б ы т и и » ? Я п о н и м а ю , что вы хотите с к а з а т ь , но м е т о д о л о г и ч е с к и э т о просто невеже с т в е н н о . К о н е ч н о , есть одно событие, к о т о р о е о х в а т ы в а е т все п р о и з в е д е н и е , но внутри этого с о б ы т и я есть цепь дру гих. К а к же м о ж н о не с т р о и т ь эту цепочку с о б ы т и й ? К а к это т а к — не н а д о и г р а т ь всех событий, н а д о и г р а т ь одно, б о л ь ш о е и е д и н с т в е н н о е ? Т а к о г о просто не бы вает. Р Е Ж И С С Е Р В. С о б ы т и е о д н о . О д н о ! И и г р а т ь н а д о одно событие, а ф а к т ы могут б ы т ь р а з н ы е . Если и г р а т ь не с к о л ь к о событий, то п о л у ч и т с я , что г л а в н о е — это ее смерть. ТОВСТОНОГОВ. А что и з м е н и т с я , если вы н а з о в е т е с о б ы т и я ф а к т а м и ? В ы просто и з м е н и л и т е р м и н . Р Е Ж И С С Е Р В. В е д ь э т о у ж а с н о — у н а с нет я с н о с т и . До сих пор п р о и с х о д я т с м е ш н ы е в е щ и — р е ж и с с е р в одном а к т е н а х о д и т ш е с т н а д ц а т ь с о б ы т и й ! А в с а м о м хо р о ш е м п р о и з в е д е н и и б о л ь ш е трех с о б ы т и й просто б ы т ь н е м о ж е т . Д а в а й т е р а з б е р е м с я , что т а к о е д е й с т в и т е л ь н о е с о б ы т и е и что т а к о е ц е п о ч к а ф а к т о в . 122
ТОВСТОНОГОВ. Вы просто з а м е н я е т е один т е р м и н дру гим. Р Е Ж И С С Е Р В. Н у ж н о р а з д е л и т ь эти п о н я т и я — ф а к т и событие. ТОВСТОНОГОВ. З а ч е м ? Р Е Ж И С С Е Р В. Н а д о н а ч и н а т ь а н а л и з и р о в а т ь с к о н ц а . Е с л и мы н а ч н е м с н а ч а л а , мы будем п р и д у м ы в а т ь все события. ТОВСТОНОГОВ. Верно, что у р е ж и с с е р а все в р е м я долж на б ы т ь п е р с п е к т и в а конца, и н а ч е не в ы с т р о и т ь логику. Р Е Ж И С С Е Р В. Н а с учили: д е й с т в и е и к о н т р д е й с т в и е п р и в о д я т не к событию, а в тупик. В ы х о д же из т у п и к а есть с о б ы т и е . Но мы п р о п у с к а е м этот т у п и к и н а т а с к и в а е м а к т е р о в на свой стереотип оценок, а в ы х о д из т у п и к а всегда и н д и в и д у а л е н . Н а м н а д о т а к вести а к т е р о в , чтобы они п о п а л и в т у п и к о в у ю с и т у а ц и ю и и н д и в и д у а л ь н о и с к а л и в ы х о д из нее. Мы этого не д е л а е м , в р е з у л ь т а т е через д е с я т ь лет р а б о т ы все а р т и с т ы ничего не о ц е н и в а ю т , а п о к а з ы в а ю т систему о ц е н о к р е ж и с с е р а . П р о и с х о д и т это потому, что мы не м о ж е м д о г о в о р и т ь с я : что я в л я е т с я событием и к а к н а х о д и т ь д е й с т в и т е л ь н о е с о б ы т и е , а не мнимое. Система анализа у нас построена на старой ш к о л е б е с к о н ф л и к т н о й д р а м а т у р г и и . Кто-то п р и е х а л — у ж е с о б ы т и е ! А ничего е щ е не п р о и с х о д и л о . Н а с э т о м у н а у ч и л и , и мы т о л ь к о с е й ч а с н а ч и н а е м с а м о с т о я т е л ь н о что-то с о о б р а ж а т ь , х о т я н а м с к о р о п о с о р о к лет. ТОВСТОНОГОВ. М е т о д о л о г и я в о з н и к л а у С т а н и с л а в с к о го з а д о л г о до б е с к о н ф л и к т н о й д р а м а т у р г и и и в о з н и к л а на основе п р о и з в е д е н и й Ч е х о в а и Г о р ь к о г о , к о т о р ы е с е й ч а с я в л я ю т с я к л а с с и к о й . Я исповедую учение С т а н и с л а в с к о г о , потому что оно д а е т н а м в руки метод, с п о м о щ ь ю к о т о р о г о мы м о ж е м а н а л и з и р о в а т ь и с т а в и т ь л ю б у ю пьесу. Л ю б у ю ! С у щ е с т в у е т г л а в н о е с о б ы т и е — с этим никто не спорит. С у щ е с т в у е т е щ е ф и н а л ь н о е событие, где все р а з р е ш а е т с я . И с у щ е с т в у е т исходное с о б ы т и е . С о б ы т и е , а не ф а к т . Е с л и п р и е х а л ч е л о в е к , н е л ь з я говорить, что ничего не прои з о ш л о . П р о и з о ш л о . П р и е х а л ч е л о в е к . К о г д а в «Трех сест рах» п о я в л я е т с я В е р ш и н и н — р а з в е это не событие? И л и п р и е з д С е р е б р я к о в а в « Д я д е В а н е » ? С него-то к а к р а з все и н а ч а л о с ь . К о н е ч н о , это с о б ы т и е . И все, что проис ходит в пьесе — с о б ы т и я . Они в ы с т р а и в а ю т с я в событий ный р я д , куда входит к а ж д ы й а т о м с ц е н и ч е с к о г о д е й с т в и я , 123
к а ж д а я его с е к у н д а — ничто в с п е к т а к л е не м о ж е т сущест в о в а т ь вне э т о г о р я д а . П р и р о д а с о б ы т и й р а з н а я — и все они о х в а т ы в а ю т с я одним, г л а в н ы м с о б ы т и е м . Г л а в н ы м , но не е д и н с т в е н н ы м в п р о и з в е д е н и и . Вне событий мы л и ш е н ы в о з м о ж н о с т и д в и г а т ь с я и у х о д и т ь от ф а л ь ш и в ы х оценок, о к о т о р ы х вы с п р а в е д л и в о г о в о р и т е . Мы ж и в е м в цепи бес прерывно движущихся и изменяющихся обстоятельств. К о г д а о б с т о я т е л ь с т в а и с ч е р п ы в а ю т с я или м е н я ю т с я — в о з н и к а е т с о б ы т и е . И н о г д а м а л о е , н о с о б ы т и е . М ы постоян но с у щ е с т в у е м в с о б ы т и я х — э т о и есть с ц е н и ч е с к и й про цесс, который я в л я е т с я г л а в н ы м в н а ш е й р а б о т е . П р о ц е с с ! Вне событий вы не с м о ж е т е его п р а в и л ь н о проанализи р о в а т ь и в ы с т р о и т ь . П о э т о м у не в ы п л е с к и в а й т е с водой р е б е н к а . Н е л ь з я все с в о д и т ь к о д н о м у с о б ы т и ю . Е с л и нет цепи событий, нет и п р о ц е с с а . Д л я м е н я пьеса — беспре р ы в н о и з м е н я ю щ и е с я о б с т о я т е л ь с т в а и, с т а л о быть, со б ы т и я , ибо и з м е н е н и е о б с т о я т е л ь с т в и есть с о б ы т и е . З н а ч и т речь д о л ж н а идти о верном а н а л и з е п р е д л а г а е м ы х о б с т о я т е л ь с т в — вот где к о р е н ь . Р Е Ж И С С Е Р В. Вот и д а в а й т е а н а л и з и р о в а т ь беспрерыв но меняющиеся предлагаемые обстоятельства. Иначе п р о и с х о д я т с т р а н н ы е в е щ и . Д о к а з а т ь а к т е р у , что п и с ь м о Г о р о д н и ч е м у — не с о б ы т и е , а п р е д л а г а е м о е обстоятельст во, н е в о з м о ж н о . Все р е ж и с с е р ы и а к т е р ы , с к о т о р ы м и я об этом р а з г о в а р и в а л , просто не п о н и м а ю т , о чем я го ворю. ТОВСТОНОГОВ. И не н а д о им ничего д о к а з ы в а т ь . О н и правы. Письмо Городничему — событие. Р Е Ж И С С Е Р В. Весь ф о к у с з а к л ю ч а е т с я в том, что мы вместо анализа предлагаемых обстоятельств просто н а з ы в а е м и х с о б ы т и я м и . Э т о совсем д р у г а я т е х н о л о г и я . В пьесе м о ж е т не б ы т ь с о б ы т и й . Е с т ь т а к а я д р а м а т у р г и я . П р е д л а г а е м о е о б с т о я т е л ь с т в о в «В о ж и д а н и и Годо» — о ж и д а н и е . И если мы будем с т а в и т ь пьесу по в а ш е й ш к а л е , п о л у ч и т с я ч е п у х а : п р и ш е л п е р в ы й — с о б ы т и е ! А это не событие, а п р е д л а г а е м о е о б с т о я т е л ь с т в о . И л и предлагае мое о б с т о я т е л ь с т в о , или с о б ы т и е ! ТОВСТОНОГОВ. П о ч е м у или — или? Ч т о за противопос т а в л е н и е ? С н а ч а л а у в а с п о я в л я е т с я ф а к т , потом пред л а г а е м ы е о б с т о я т е л ь с т в а вместо с о б ы т и й ! Э т о просто игра с л о в . С о б ы т и я вне п р е д л а г а е м ы х о б с т о я т е л ь с т в существо в а т ь не могут. С в е р ш е н н о е или и з м е н и в ш е е с я предлагае мое о б с т о я т е л ь с т в о с т а н о в и т с я с о б ы т и е м . 124
Р Е Ж И С С Е Р В . И з м е н и в ш е е с я п р е д л а г а е м о е обстоятельс тво? ТОВСТОНОГОВ. Безусловно. Р Е Ж И С С Е Р В. И з м е н и в ш е е с я п р е д л а г а е м о е обстоя т е л ь с т в о — в с в я з и с чем? К а к о в ы п р е д л а г а е м ы е обстоя т е л ь с т в а , н а п р и м е р , в « К р о т к о й » ? З д е с ь нет событий. Т О В С Т О Н О Г О В . К а к это — нет? Р Е Ж И С С Е Р В. О б ъ я с н ю . У м е р л а ж е н щ и н а — э т о предла г а е м о е о б с т о я т е л ь с т в о . Ч е л о в е к в ы я с н я е т , в и н о в а т он или не в и н о в а т . ТОВСТОНОГОВ. В и н о в а т или не в и н о в а т — не событие. В ы б р о с и л а с ь в окно — событие. Р Е Ж И С С Е Р В. Он с к а з а л , что в ы б р о с и л а с ь в окно. З н а ч и т , ее с м е р т ь — п р е д л а г а е м о е о б с т о я т е л ь с т в о . Т О В С Т О Н О Г О В . И о д н о в р е м е н н о событие, потому что оно совершилось. Р Е Ж И С С Е Р В. Д л я него? ТОВСТОНОГОВ. Д а . Р Е Ж И С С Е Р В. В этой д р а м а т у р г и и нет событий. И в с в е р х с о в р е м е н н о й д р а м а т у р г и и они могут о т с у т с т в о в а т ь . Мы в о ж и д а н и и того, что д о л ж н о с о в е р ш и т ь с я . Н е т с о б ы т и й ! В « К р о т к о й » , если он все в р е м я будет соби р а т ь , в ы я с н я т ь , в и н о в а т он или не в и н о в а т , — э т о будет с к в о з н о е д е й с т в и е . А ее с м е р т ь — п р е д л а г а е м о е обстоя тельство. С о б ы т и е — то, что меняет одни предлагаемые о б с т о я т е л ь с т в а на д р у г и е ? П р е к р а с н ы й в ы х о д из положе н и я ! С о б ы т и е просто м е н я е т одни п р е д л а г а е м ы е обстоя тельства на другие! ТОВСТОНОГОВ. И м е н я е т д е й с т в и е . Р Е Ж И С С Е Р В. Ну д а , к а к р а з р е ш е н и е . . . П о э т о м у и п о л у ч а е т с я ш е с т н а д ц а т ь событий. З д е с ь нет с о б ы т и й ! Смерть — предлагаемое обстоятельство! ТОВСТОНОГОВ. А почему вас пугают шестнадцать событий? Р Е Ж И С С Е Р В. П о ч е м у меня п у г а ю т ш е с т н а д ц а т ь со бытий? П о т о м у что т о г д а нет г л а в н о г о . ТОВСТОНОГОВ. Шестнадцать событий — м а л о для н о р м а л ь н о й пьесы. Д о л ж н о б ы т ь б о л ь ш е . П р о с т о н у ж н о отделить главное событие от второстепенных. Процесс существует в беспрерывно меняющихся предлагаемых о б с т о я т е л ь с т в а х , с т а л о быть — в с о б ы т и я х . И л и вы вкла д ы в а е т е в это понятие что-то свое? 125
Р Е Ж И С С Е Р В. Тогда в о п р о с — есть с о б ы т и я в пьесе «В о ж и д а н и и Годо»? ТОВСТОНОГОВ. П ь е с без событий не б ы в а е т , в к л ю ч а я и «В о ж и д а н и и Годо». П р и р о д а о б с т о я т е л ь с т в в новой драматургии иная, другие события, другое их качество, но м е т о д о л о г и я от н а л и ч и я новой д р а м а т у р г и и не меняет с я . И Б е к к е т со с в о и м «Годо» входит в эту м е т о д о л о г и ю с о в е р ш е н н о с п о к о й н о , если т о л ь к о п р а в и л ь н о ею опери ровать. Р Е Ж И С С Е Р В. Я не с о г л а с е н . М е т о д о л о г и я . . . А т р а д и ц и я ф и н а л а «Трех сестер»? П р и д у м а л и д а ж е новую т е о р и ю , что э т о поэтический п о в о р о т у Ч е х о в а . П о ч е м у э т о происхо дит? ТОВСТОНОГОВ. Ч т о происходит? Р Е Ж И С С Е Р В . Ф и н а л «Трех сестер». Убит Т у з е н б а х . «Я т а к и з н а л а . . . » И п о с л е э т о г о с т о я т т р и с у м а с ш е д ш и е в б е р е з о в о м или сосновом л е с у и г о в о р я т : « Н а д о ж и т ь » . Н а ч и н а е т с я поэтический кусок! С к а ж и т е , о т ч е г о проис ходит э т а чума? ТОВСТОНОГОВ. П о ч е м у — ч у м а ? Р Е Ж И С С Е Р В. П о т о м у что р я д о м л е ж и т у б и ты й чело век! Э т о г л а в н о е с о б ы т и е пьесы Ч е х о в а — л е ж и т уби тый ч е л о в е к ! ТОВСТОНОГОВ. Он н е л е ж и т . Е г о здесь нет. С о б ы т и е — он убит. Е с л и бы он л е ж а л , это б ы л о бы п р е д л а г а е м о е о б с т о я т е л ь с т в о . Но его нет. О том, что Т у з е н б а х убит, с о о б щ а е т Ч е б у т ы к и н . Е с л и б ы о н л е ж а л р я д о м , они и н а ч е реагировали бы. Р Е Ж И С С Е Р В. Г л а в н о е с о б ы т и е — убит ч е л о в е к . Вот он л е ж и т . И э т а м и з а н с ц е н а сестер с а м а по себе, и то, к а к она и г р а е т с я , — конечно, э т о ч у м а . Н и к т о ничего н е играет, все с п о к о й н о несут тему п р о с в е т л е н и я . . . Я г о в о р ю о методологии. ТОВСТОНОГОВ. Нет, вы г о в о р и т е о т о л к о в а н и и , о по нимании произведения. РЕЖИССЕР В. Какое толкование! Здесь надо либо п р и н я т ь с о б ы т и е — л е ж и т убитый человек, л и б о не при н и м а т ь его. ТОВСТОНОГОВ. Ч т о это з н а ч и т , п о - в а ш е м у ? Р Е Ж И С С Е Р В. Что значит? Это точка отсчета. И н а ч е оценки будут н е в е р н ы е . ТОВСТОНОГОВ. З н а ч и т , по в а ш е й л о г и к е , они не могут п р о и з н о с и т ь этих с л о в . 126
Р Е Ж И С С Е Р В. Н а о б о р о т . Э т о г е н и а л ь н о н а п и с а н о . Толь ко н а д о же п о л о ж и т ь их на это событие. ТОВСТОНОГОВ. Б е з у с л о в н о . Р Е Ж И С С Е Р В. Т о г д а будет д р у г о е д е л о . Т о г д а этой идиотской м и з а н с ц е н ы б ы т ь н е м о ж е т . И с х о д н о е с о б ы т и е д л я а н а л и з а — убит ч е л о в е к . ТОВСТОНОГОВ. Э т о не исходное, э т о г л а в н о е с о б ы т и е . Р Е Ж И С С Е Р В. Г л а в н о е . Д а . Убит ч е л о в е к — т о ч к а отсче т а . Н р а в с т в е н н а я т о ч к а отсчета д л я р е ж и с с е р а . ТОВСТОНОГОВ. Безусловно. Р Е Ж И С С Е Р В. Мы в ы б и р а е м с о б ы т и е и на него к л а д е м все. Р Е Ж И С С Е Р Г. Д л я одного э т о — событие, а д л я д р у г о г о с о б ы т и е то, что убиты все т р и сестры, с к а ж е м . Р Е Ж И С С Е Р В. К а к э т о м о ж е т быть — я могу в з я т ь одно событие, а вы д р у г о е . Вот в а м и в е р н о с т ь а в т о р у ! А мы е щ е п р и д у м а л и , что одни о б с т о я т е л ь с т в а м е н я ю т с я на другие... ТОВСТОНОГОВ. Э т о не мы п р и д у м а л и . Э т о з а д о л г о до нас с вами придумал Константин Сергеевич. Р Е Ж И С С Е Р В. Я хочу т о л ь к о одно с к а з а т ь — одни предлагаемые обстоятельства на другие не меняются. ТОВСТОНОГОВ. К а к н е м е н я ю т с я ? Р Е Ж И С С Е Р В . Н е м е н я ю т с я . Они р о ж д а ю т с я и з новой ситуации. ТОВСТОНОГОВ. Т а к э т о и есть и з м е н е н и е ! Р Е Ж И С С Е Р В. Э т о с к а ч о к к а ч е с т в е н н ы й . А мы произ в о л ь н о м е н я е м одни о б с т о я т е л ь с т в а на д р у г и е — и, с т а л о быть, сверху о с у щ е с т в л я е м событие... К о г д а я разгова р и в а ю с к а к и м - н и б у д ь р е ж и с с е р о м , я не п о н и м а ю , чего он хочет. Д л я меня есть одно событие, а о н этим ж е с л о в о м определяет факт. ТОВСТОНОГОВ. П р о с т о вы п р е д л а г а е т е новый т е р м и н , а г о в о р и т е об одном и том ж е . З а ч е м и з м е н я т ь т е р м и н ы — это т о л ь к о з а п у т ы в а е т . С о б ы т и е есть с о б ы т и е . К о г д а м е н я ю т с я о б с т о я т е л ь с т в а , с о в е р ш а е т с я событие, к о т о р о е в в е р г а е т н а с в новое д е й с т в и е , в н о в ы е о б с т о я т е л ь с т в а . Вот мы с е й ч а с сидим з д е с ь . . . Р Е Ж И С С Е Р В. П р и чем з д е с ь событие? Это п р е д л а г а е м ы е о б с т о я т е л ь с т в а . Д л я кого-то это, м о ж е т быть, и событие, а д л я м е н я — нет, и д л я в а с не событие. ТОВСТОНОГОВ. Я не з а к о н ч и л м ы с л ь . Вот мы сидим з д е с ь — э т о о б с т о я т е л ь с т в о . Но в д р у г кто-то в с т а л бы, с к а з а л : « Б р о с ь т е вы з а н и м а т ь с я е р у н д о й » и у ш е л , хлоп127
нув д в е р ь ю . И мы бы р а с т е р я н н о р а з о ш л и с ь . Э т о б ы л о бы с о б ы т и е . Р Е Ж И С С Е Р В. А если бы мы п р о д о л ж а л и разгова ривать? ТОВСТОНОГОВ. В новом к а ч е с т в е . И все р а в н о э т о б ы л о бы с о б ы т и е . Р Е Ж И С С Е Р В . С м о т р я чем м ы з а н и м а е м с я , к а к о в а н а ш а цель. Предположим, мы з а н и м а е м с я высокими идеями... ТОВСТОНОГОВ. Ну, зачем же так преувеличивать. В о з ь м е м то, что есть. Мы хотим р а з о б р а т ь с я в н а ш е й профессии. Р Е Ж И С С Е Р В. И вот в о ш е л человек, с к а з а л « б а р д а к » и у ш е л . Д а л ь ш е ? Ч т о это и з м е н и л о ? ТОВСТОНОГОВ. Не з н а ю , к а к д л я в а с , но я бы пере с т а л з а н и м а т ь с я тем, чем мы с е й ч а с з а н и м а е м с я , и по д у м а л бы — что это? Х у л и г а н с к и й в ы п а д ? А м о ж е т быть, этот ч е л о в е к в чем-то п р а в и мы з р я т е р я е м в р е м я , со т р я с а е м воздух? То есть я п е р е с т а л бы д е л а т ь то, что д е л а л д о его п р и х о д а , мое д е й с т в и е и з м е н и л о с ь бы. Э т о событие. Д л я вас существуют только глобальные события и вы в о юете с теми, к о т о р ы е не г л о б а л ь н ы . А вы не воюйте. С у щ е с т в у ю т в е д ь и р я д о в ы е с о б ы т и я , в к о т о р ы х мы жи вем. К о н ч и т с я н а ш а р а б о т а и в в а ш е й ж и з н и что-то изменится, вы вернетесь домой, займетесь своими делами. К о н е ц н а ш и х з а н я т и й — событие, хотя оно и не глобаль ное и не з а г н а л о н а с в тупик, не п о в е р н у л о н а ш у ж и з н ь . Ж и з н ь состоит не т о л ь к о из г л о б а л ь н ы х событий, а из беспрерывно движущихся обстоятельств, которые либо и с ч е р п ы в а ю т с е б я , л и б о в о з н и к а е т что-то новое, неожи д а н н о е , м е н я ю щ е е н а ш и д е й с т в е н н ы е ц е л и . Э т о и есть с о б ы т и е . Вне событий ч е л о в е к ж и т ь н е м о ж е т , т а к ж е к а к вне о б с т о я т е л ь с т в . Д а в а й т е д о г о в о р и м с я — не будем м е н я т ь т е р м и н о л о г и ю . Н е т р е б у й т е о т с л о в а «событие» того, что вы п ы т а е т е с ь в него в л о ж и т ь . Р Е Ж И С С Е Р В. З н а ч и т , есть с о б ы т и я , к о т о р ы е м е н я ю т п р е д л а г а е м ы е о б с т о я т е л ь с т в а , и есть т а к и е , к о т о р ы е не меняют? ТОВСТОНОГОВ. Е с л и не м е н я ю т , это у ж е не событие, а о б с т о я т е л ь с т в о . П о в т о р я ю , с о б ы т и я не о б я з а т е л ь н о должны быть глобальными, огромными. Мы беспрерывно живем в малых, бытовых обстоятельствах и событиях. 128
Вот если бы с е й ч а с кто-нибудь в с т а л , у д а р и л и, не д а й бог, убил с в о е г о с о с е д а — это б ы л о бы г л о б а л ь н о е собы тие в н а ш е й ж и з н и , на котором м о ж н о б ы л о бы с т р о и т ь пьесу. Но не о т м е н я й т е и м а л ы х событий. В к а ж д о м п р о и з в е д е н и и они есть. И у Б е к к е т а есть. В с я т р у д н о с т ь т о л ь к о в том, чтобы н а й т и природу, о с о б е н н о с т ь собы тий д а н н о й пьесы, в которой ж и в у т д а н н ы е герои. Б е к к е т совсем не о т м е н я е т с о б ы т и й . Все п о г р у ж е н о в непрерыв ный пр оцесс, за которым мы и следим в т е а т р е . Это и есть с о б ы т и й н ы й р я д . Б е з него вы не п р о с у щ е с т в у е т е , не выстроите логику процесса, а это же д л я нас в а ж н о . И п р и м е р с Т у з е н б а х о м ничего не меняет. Я много лет н а з а д с т а в и л «Трех сестер» и д л я меня эта с м е р т ь б ы л а главным событием. Коллективное убийство Тузенбаха — я на э т о м все с т р о и л . И последний акт в ы в о д и л н а с на это. Т а к что з д е с ь в о п р о с совсем не в том, что нет глобаль ных событий. К о г д а у р а в н о в е ш и в а ю т с я р я д о в ы е собы тия текущей жизни с тупиковыми, кульминационными, г л о б а л ь н ы м и , к а к хотите н а з о в и т е , э т о и есть соразмер ность частей, п о и с к а м и которой д о л ж е н з а н и м а т ь с я ре ж и с с е р . Но д а в а й т е все-таки не o т м e н я т ь основу мето д о л о г и и — с о б ы т и й н ы й р я д — и не з а м е н я т ь с л о в о «собы тие» с л о в о м « ф а к т » . Ч т о з н а ч и т ф а к т , ж и з н е н н ы й ф а к т , который п о в о р а ч и в а е т мое д е й с т в и е ? Э т о и есть с о б ы т и е . Д е л о не в с л о в а х , но з а ч е м их м е н я т ь ? Н у ж н о п р о с т о р а з о б р а т ь с я в п р и р о д е с о б ы т и я — это мне и представля ется с а м ы м в а ж н ы м . О б н а р у ж и т ь , о п р е д е л и т ь з н а ч и м о с т ь с о б ы т и я и в к а к о й м е р е оно п о в о р а ч и в а е т л и н и ю моего поведения. Я с т а в и л « И г р у в к а р т ы » . С и ди т ч е л о в е к и и г р а е т с а м с собой в к а р т ы . И в д р у г в том месте, к у д а он забрал ся, чтобы б ы т ь одному, а не в о б щ е с т в е б о л ь н ы х холе р и к о в , к о т о р ы е его б е з у м н о р а з д р а ж а ю т , — п о я в л я е т с я ж е н щ и н а , н а р у ш а я его о д и н о ч е с т в о . С о б ы т и е э т о д л я него или нет? С о б ы т и е . Р Е Ж И С С Е Р В. Я т о ж е с т а в и л эту пьесу и о б р а т и л вни м а н и е на о д н о о б с т о я т е л ь с т в о , к о т о р о е не и г р а ю т амери к а н ц ы , потому что д л я них э т о с о в е р ш е н н о н е с у щ е с т в е н н о , но к о т о р о е вдруг п р е о б р а з и л о пьесу. ТОВСТОНОГОВ. Д а в а й т е п о г о в о р и м о б о б с т о я т е л ь с т в а х , не г о в о р и т ь же о к о н ц е п ц и и , о прочтении. Р Е Ж И С С Е Р В. Е с т ь о б щ и е в е щ и — б о р ь б а х а р а к т е р о в , б о р ь б а за ж и з н ь в этой игре и т. д. Но к а к т о л ь к о я про129
читал: воскресенье — день д л я посещений, я понял — вот ч т о мне н а д о в ы с т р о и т ь ! М е н я з а и н т е р е с о в а л а э т а с и т у а ц и я . Ч е м з а н и м а ю т с я эти л ю д и к а ж д о е воскре сенье? То, ч т о они и г р а ю т в к а р т ы , п р о д л е в а ю т свое существо в а н и е — это п с и х о ф и з и ч е с к о е д е й с т в и е . Но чем они зани маются, каково их сквозное действие? ТОВСТОНОГОВ. С к в о з н о е действие — э т о д р у г а я т е м а . Р Е Ж И С С Е Р В. Исходя из событий? ТОВСТОНОГОВ. И с х о д я из о б с т о я т е л ь с т в и событий. Д а . И з событийного ряда. Р Е Ж И С С Е Р В . З н а ч и т , это м а л ы е с о б ы т и я , к о т о р ы е становятся определяющими. ТОВСТОНОГОВ. Е с л и они о п р е д е л я ю щ и е , они не ма лые. Р Е Ж И С С Е Р В. Я хитрю. ТОВСТОНОГОВ. Я р а з г а д а л в а ш у хитрость. Р Е Ж И С С Е Р В. С к в о з н о е д е й с т в и е пьесы — они ж д у т , что и х н а в е с т я т . Е с л и э т о г о нет, м о ж н о г о д а м и р а б о т а т ь н а д пьесой, с т р о и т ь в н у т р е н н и е ходы, и ничего не будет. А это предполагает индивидуальное участие актеров, которые д о л ж н ы прожить, просуществовать, нафантази р о в а т ь себе п р е д л а г а е м ы е о б с т о я т е л ь с т в а . ТОВСТОНОГОВ. Д а , н о т е д е й с т в у ю щ и е л и ц а , к о т о р ы е ж д у т , их на с ц е н е нет. Р Е Ж И С С Е Р В. С о б ы т и е : в о с к р е с е н ь е — д е н ь д л я посе щений. ТОВСТОНОГОВ. Д л я тех, кто ж д е т . А этим некого ждать. Р Е Ж И С С Е Р В. О н и ж д у т . ТОВСТОНОГОВ. И м некого ж д а т ь . Р Е Ж И С С Е Р В. П о ч е м у ? ТОВСТОНОГОВ. Э т о з а д а н о а в т о р о м . Р Е Ж И С С Е Р В . Д е т и есть. ТОВСТОНОГОВ. Д а , но они о б а т о ч н о з н а ю т , что к ним никто не придет. Р Е Ж И С С Е Р В. К а к бы они т о ч н о ни з н а л и , они все р а в н о д о л ж н ы верить, что с е г о д н я к ним придут. ТОВСТОНОГОВ. Нет. Р Е Ж И С С Е Р В . Ф о р м а игры д р у г о й с т а н о в и т с я , если они п р а в и л ь н о э т о бер у т — к т о м у п р и е з ж а ю т , к т о м у п р и е з ж а ю т , что-то т а м п р о и с х о д и т . Т о г д а и г р а в к а р т ы с т а н о в и т с я не с а м о ц е л ь ю , а ф о р м о й з а щ и т ы , ф о р м о й 130
ухода от р е а л ь н о с т и , ф о р м о й б о р ь б ы с ней. Т о г д а я за ними с л е ж у , т о г д а и с м о т р е т ь о ч е н ь больно... ТОВСТОНОГОВ. Э т о в о п р о с к о н ц е п ц и и . Р Е Ж И С С Е Р В. И н а ч е им нечем з а н и м а т ь с я . ТОВСТОНОГОВ. П о ч е м у нечем? Им есть чем занимать ся, с о в е р ш е н н о н е з а в и с и м о от э т о г о . Р Е Ж И С С Е Р В. Вот в и д и т е — д в а р а з н ы х ч е л о в е к а . Су ществуют предлагаемые обстоятельства. Автором это заявлено? ТОВСТОНОГОВ. З а я в л е н о . Р Е Ж И С С Е Р В. Р а з э т о з а я в л е н о а в т о р о м , т о г д а и ре жиссеру н а д л е ж и т это реализовать. Именно это. Другого п р о ч т е н и я б ы т ь не м о ж е т . ТОВСТОНОГОВ. У а в т о р а з а д а н о , что у двух ч е л о в е к э к с т е р р и т о р и а л ь н о е п о л о ж е н и е по о т н о ш е н и ю по всему дому. Э т о п р е д л а г а е м о е о б с т о я т е л ь с т в о . Все ж д у т , к о всем п р и х о д я т , а к этим д в у м н и к т о не п р и д е т н и к о г д а . Они р а з р у ш и л и свою ж и з н ь и никто к ним не придет — это исходное о б с т о я т е л ь с т в о , з а д а н н о е а в т о р о м . И они ничего не ж д у т . Д р у г о е д е л о , к а к они р е а г и р у ю т на то, что ко всем п р и х о д я т . Вот это в а ж н о е о б с т о я т е л ь с т в о . Но они ничего не ж д у т . В этом все д е л о . П о э т о м у сквоз ное д е й с т в и е н а д о и с к а т ь в их о т н о ш е н и я х м е ж д у со бой; с о в е р ш е н н о не з а в и с я щ и х от того, кто к ним кто-то придет. В том-то и д е л о , ч т о к ней никто не придет, она это зна ет, х о т я и д е л а е т вид, ч т о ж д е т . А он ее р а з о б л а ч а е т . С а м же он н и к о г о не ж д е т , это уж т о ч н о . Р Е Ж И С С Е Р В. То, о чем вы с е й ч а с г о в о р и л и , — ф о р м а их с у щ е с т в о в а н и я . А суть их с у щ е с т в о в а н и я в том, что они ж д у т . Т О В С Т О Н О Г О В . Э т о и есть р а з н ы е п р о ч т е н и я . Вы оста л и с ь при своей т о ч к е з р е н и я , я могу ее у в а ж а т ь , но у м е н я своя т о ч к а з р е н и я . У меня они не ждут, и, по-моему, э т о задано автором. Р Е Ж И С С Е Р В. У в а с не ждут, я п р о э т о и г о в о р ю . Но а в т о р ж е н е просто т а к п и ш е т : в о с к р е с е н ь е — д е н ь д л я посещений. ТОВСТОНОГОВ. Я э т о п р о ч и т ы в а ю , к а к ф о н д л я сущест в о в а н и я двух л ю д е й . Д е н ь п о с е щ е н и й , весь д о м ж д е т , а к ним никто не придет. В а ж н е й ш е е о б с т о я т е л ь с т в о , и г н о р и р о в а т ь его н е л ь з я . Я р е а г и р у ю на р е п л и к у а в т о р а , т о л ь к о и н а ч е , чем в ы , — п р о т и в о п о л о ж н о . 131
Р Е Ж И С С Е Р В. Х о р о ш о . Тогда д а в а й т е г о в о р и т ь вот о чем: к а к вы с д е л а л и , что все ж д у т ? ТОВСТОНОГОВ. Ч е р е з нее. Ч е р е з их д и а л о г . И это про ч и т ы в а е т с я . А его первый кусок, когда он о п и с ы в а е т б е з о б р а з и е , что п р о и с х о д и т т а м , — откуда у него э т а ж е л ч ь , этот с а р к а з м ? Е м у некого ж д а т ь , поэтому его безумно р а з д р а ж а е т пришедшая дама, которая задает глупейшие вопросы. Р Е Ж И С С Е Р В. А отчего э т о п р о и с х о д и т ? ТОВСТОНОГОВ. От одиночества. Р Е Ж И С С Е Р В . Тогда п о л у ч а т с я д в а м а н ь я к а , к о т о р ы е в аду ведут а д с к у ю игру. Д ж и н , черт... С к а ж и т е мне, п о ж а л у й с т а , про что э т а п ьес а? ТОВСТОНОГОВ. П р и чем тут этот вопрос? Р Е Ж И С С Е Р В . О б ъ я с н ю . З д е с ь в о з н и к а е т нравствен н а я д и л е м м а — кто в и н о в а т ? В и н о в а т ы дети или в и н о в а т ы р о д и т е л и , к о т о р ы е т а к п р о ж и л и свою ж и з н ь , что дети к ним не п р и х о д я т ? ТОВСТОНОГОВ. В и н о в а т ы они с а м и , и они з н а ю т это. Р Е Ж И С С Е Р В. Они с к р ы в а ю т это. ТОВСТОНОГОВ. И м е н н о потому, что не ж д у т . РЕЖИССЕР В. Р а з скрывают, значит, ждут. ТОВСТОНОГОВ. Нет, если бы они ж д а л и , им нечего б ы л о бы с к р ы в а т ь . Е с л и же они д е л а ю т вид, что к ним д о л ж н ы прийти, а с а м и з н а ю т , что не придут, т о г д а э т о трагично. Р Е Ж И С С Е Р В. А мне к а ж е т с я , что т р а г и ч н о д р у г о е — к а к в ы п р о ж и л и ж и з н ь б е з н р а в с т в е н н о , т а к и в а ш и дети п р о д о л ж а ю т ж и т ь . Т о г д а это в ы р а с т а е т в п р о б л е м у нрав ственной н е с о с т о я т е л ь н о с т и этих л ю д е й . А и н а ч е — д в а с т а р и ч к а , к к о т о р ы м не п р и е з ж а ю т негодяи-дети. ТОВСТОНОГОВ. Э т а н р а в с т в е н н а я п р о б л е м а сущест вует и при моем р е ш е н и и . Р Е Ж И С С Е Р В. Я не п р о т и в . Я т о л ь к о говорю, что ис ходное с о б ы т и е в д а н н о м с л у ч а е а в т о р о м о п р е д е л е н о . ТОВСТОНОГОВ. Н о м ы т о л к у е м его п о л я р н о . Р Е Ж И С С Е Р В. Я с ч и т а ю , что э т о не событие, а пред лагаемое обстоятельство. ТОВСТОНОГОВ. К о н е ч н о , о б с т о я т е л ь с т в о . Р Е Ж И С С Е Р В. С о б ы т и е в д р у г о м . В том, с чего начи н а е т с я п ь е с а — ж е н щ и н а п о п а л а в дом д л я престаре лых. ТОВСТОНОГОВ. Это к а к р а з не событие, а о б с т о я т е л ь 132
ство. А то, что она с ним в с т р е т и л а с ь , — с о б ы т и е . Х о т я в а м э т о к а ж е т с я мелочью, д л я м е н я э т о с о б ы т и е . О н а с л у ч а й н о н а ш л а его в з а к у т к е , куда он с п р я т а л с я — это первое событие, с к о т о р о г о н а ч и н а е т с я вся и с т о р и я . И этого н е л ь з я о т м е н я т ь . То, что о б а они п о п а л и в этот д о м , — исходное о б с т о я т е л ь с т в о . П е р в о е ж е с о б ы т и е в цепочке — их в с т р е ч а . П е р в о е с о б ы т и е в с о б ы т и й н о м ряду, который с т р о и т с я в том н а п р а в л е н и и , о котором вы п р а в и л ь н о говорите. К о г д а вы в ы х о д и т е на о б щ у ю тему, я с в а м и не спорю. И мы с т а р а л и с ь с ы г р а т ь нрав ственное р а з р у ш е н и е л ю д е й . Р Е Ж И С С Е Р В. Д л я м е н я игра в к а р т ы — з а к р ы т и е от мира, ф о р м а . ТОВСТОНОГОВ. И д л я м е н я . Т о л ь к о у м е н я они закры в а ю т с я потому, что им нечего ж д а т ь , а у в а с потому, что ж д у т . Э т о п р и н ц и п и а л ь н а я р а з н и ц а . Е с л и бы они ждали, вся драматургия д о л ж н а была бы строиться иначе. Р Е Ж И С С Е Р В. К о г д а никто не в и н о в а т , э т о не траге дия. Тогда не получится нравственного катарсиса. ТОВСТОНОГОВ. В и н о в а т ы они с а м и . Р Е Ж И С С Е Р В. В и н о в а т ы они с а м и . В и н о в а т ы мы все, что т а к ж и в е м . И н а ч е будет р а ц и о н а л ь н о — про Америку, про к а к и х - т о двух человек, а не про н а с . Т о г д а м о ж н о и совсем не с т а в и т ь . ТОВСТОНОГОВ. В ы д е л а е т е с л и ш к о м в о л ь н ы е в ы в о д ы . Д а в а й т е говорить конкретно. Р Е Ж И С С Е Р В. Е с л и они не ж д у т , чем они занима ются? ТОВСТОНОГОВ. З а к р ы т и е м того, что им некого ж д а т ь . Р Е Ж И С С Е Р В. А что они д е л а ю т ? ТОВСТОНОГОВ. Они х о т я т п р о б и т ь с я д р у г к другу. Р Е Ж И С С Е Р В. З н а ч и т , они п р о б и в а ю т с я друг к другу, чтобы и з б а в и т ь с я от о д и н о ч е с т в а ? ТОВСТОНОГОВ. Д а . Р Е Ж И С С Е Р В. И в с в я з и с тем, что д в а ч е л о в е к а тя нутся д р у г к другу, ибо они одиноки, они в р е з у л ь т а т е вызывают у нас чувство позитивное? ТОВСТОНОГОВ. С о с т р а д а н и е . А к а к ж е и н а ч е ? Б е з этого н е л ь з я . Э т а пьеса без с о с т р а д а н и я никому не нужна. Р Е Ж И С С Е Р В. Т а к и м о б р а з о м , п о л у ч а е т с я д р а м а с примесью м е л о д р а м ы . 133
ТОВСТОНОГОВ. Трагикомедия. Р Е Ж И С С Е Р В. Я с т а в и л т р а г и ф а р с . Д р у г о й с т и л ь . М н е к а ж е т с я , что эти люди в ы з ы в а ю т не т о л ь к о с о с т р а д а н и е . У н а с они в ы з ы в а ю т и с о с т р а д а н и е , и н е п о н и м а н и е , и нега т и в н у ю р е а к ц и ю . Хотите вы или нет, но в в а ш е й тенден ции вы все р а в н о д о б и в а е т е с ь в р е з у л ь т а т е сострада ния им. ТОВСТОНОГОВ. И а в т о р э т о г о хочет. Я иду за а в т о р о м . Р Е Ж И С С Е Р В. А в т о р н а п и с а л : в о с к р е с е н ь е — д е н ь д л я п о с е щ е н и й , а вы м и м о п р о х о д и т е . ТОВСТОНОГОВ. Я говорю, что э т о в а ж н е й ш е е обстоя тельство. Р Е Ж И С С Е Р В. Е с л и бы не б ы л о « в о с к р е с е н ь е — д е н ь д л я п о с е щ е н и й » ! Н а м это н у ж н о п р о а н а л и з и р о в а т ь . Со с т р а д а н и е они и т а к вызовут, потому что э т о н а п и с а н о . ТОВСТОНОГОВ. Е с л и п л о х о и г р а т ь , они не в ы з о в у т н и к а к о г о с о с т р а д а н и я . А что з н а ч и т — плохо и г р а т ь ? Неверно выстроить событийный ряд, неверно построить п р о ц е с с , в р е з у л ь т а т е чего а к т е р ы будут н е в е р н о и г р а т ь и не в ы з о в у т не т о л ь к о с о с т р а д а н и я , а в о о б щ е н и к а к и х э м о ц и й , к р о м е тоски. Р Е Ж И С С Е Р В. А м е р и к а н ц ы в ы з ы в а л и с о с т р а д а н и е — п л а к а л и , с м е я л и с ь . Они все это б л е с т я щ е и г р а л и , и все б ы л о п р е к р а с н о с д е л а н о . Но после их с п е к т а к л я я у ш е л без г р у з а р а з м ы ш л е н и й , потому что я ж и в у в совсем д р у г о й семье, я ж и в у не т а к , к а к т а м , я не могу п о п а с т ь в т а к у ю с и т у а ц и ю , а имеет смысл п р о а н а л и з и р о в а т ь , к а к я живу. ТОВСТОНОГОВ. Правильно. Р Е Ж И С С Е Р В. А п о - в а ш е м у п о л у ч а е т с я : д в а х о р о ш и х человека, которым надо найти друг друга. ТОВСТОНОГОВ. Совсем не о б я з а т е л ь н о х о р о ш и х — не н а д о п е р е д е р г и в а т ь . Д в а с л о ж н е й ш и х ч е л о в е к а и во мно гом плохих. О н и поэтому и в и н о в а т ы . И т а к и е л ю д и т о ж е могут в ы з ы в а т ь с о с т р а д а н и е , тем б о л е е что они ж е с т о к о н а к а з а н ы ж и з н ь ю . Н е о б я з а т е л ь н о б ы т ь хоро шим, чтобы в ы з ы в а т ь с о с т р а д а н и е . То, о чем мы с в а м и спорим на к о н к р е т н о м п р и м е р е , м е т о д о л о г и ч е с к и очень в а ж н о . В ы у ц е п и л и с ь з а р е м а р к у : в о с к р е с е н ь е — д е н ь д л я п о с е щ е н и й . И мы не м и н о в а л и ее. Но п о н я л и с о в е р ш е н н о по-другому. Я с ч и т а ю , что с к в о з н о е д е й с т в и е не л е ж и т в этом з в е н е . В о с к р е с н ы й д е н ь н у ж е н к а к к о н т р а п у н к т , к а к к о н т р а с т , н а мой в з г л я д . 134
Т а м п р и х о д я т р а з н ы е л ю д и , у них есть к а к и е - т о жизнен ные с в я з и , а д в о е в ы б р о ш е н ы д а ж е из э т о г о д о м а , к о т о р ы й с а м п о себе есть в ы б р о с и з ж и з н и . Они д а ж е здесь, в этом доме, в ы б р о ш е н ы из ж и з н и . Воскресный д е н ь — т о л ь к о в о з м о ж н о с т ь о б о с т р е н и я п р е д л а г а е м ы х обстоя т е л ь с т в . Я не л и к в и д и р у ю это о б с т о я т е л ь с т в о и совсем не и г н о р и р у ю его, не о т б р а с ы в а ю . Вы г о в о р и т е «у авто ра н а п и с а н о » . Д а , н а п и с а н о . И я с ч и т а ю э т о важней шим м о м е н т о м в построении л о г и к и ж и з н и п е р с о н а ж е й . Я с о в е р ш е н н о с о г л а с е н с тем, что т а к и х в е щ е й у п у с к а т ь и з виду н е л ь з я . И т а к , д в а ч е л о в е к а в ы б р о ш е н ы и з ж и з н и . О д и н н а х о д и т е д и н с т в е н н о е место в доме, где м о ж н о с п р я т а т ь с я от всех. И вдруг сюда же в р ы в а е т с я д р у г о й человек. Э т о п е р в о е событие, с него н а ч и н а ю т с я все перипетии пьесы. С л о в о «событие» з д е с ь е д и н с т в е н н о в о з м о ж н о е . Э т о у ж е не о б с т о я т е л ь с т в о . Их в с т р е ч а — событие. Э т о з а в я з к а всего. Р Е Ж И С С Е Р В . Д л я в а с событие, а д л я м е н я с о в е р ш е н н о очевидно, что это не с о б ы т и е , потому что в этом мире им места нет. ТОВСТОНОГОВ. Н у т а к что? Р Е Ж И С С Е Р В. С т а л о быть, ее п р и х о д — в р я д у пред л а г а е м ы х о б с т о я т е л ь с т в . Ей некуда д е т ь с я в этом доме, кроме этой к о н у р ы . С е г о д н я воскресенье, и к ней н а в е р н о о п я т ь не придут, н е с м о т р я на все п р о с ь б ы . О н а приходит сюда, и п е р в ы й вопрос — а что вы д е л а е т е вид, что вы меня в ы з в а л и ? ТОВСТОНОГОВ. Э т о у ж е д р у г а я с ц е н а . Я п р о п е р в у ю г о в о р ю . Мы д о л ж н ы о п р е д е л и т ь событие, их д е й с т в и я и о т н о ш е н и е к э т о м у с о б ы т и ю . Е г о и ее. И н а ч е мы д а л ь ш е д в и г а т ь с я не м о ж е м , и вы будете п р о с т о п о к а з ы в а т ь а к т е р а м и н т о н а ц и ю . В с т р е ч а — событие, в к о т о р о м завя з ы в а ю т с я все л и н и и п о в е д е н и я , и мы их д о л ж н ы опреде л и т ь . У него — п р е ж д е всего испуг, а потом ж е л а н и е понять, что э т о з а человек, что з а л и ч н о с т ь т а к а я стран н а я . П е р в а я п р и м е р к а д р у г к другу. Вот и с о б ы т и е . Р Е Ж И С С Е Р В. Идет борьба. Значит, событие возникает в процессе... ТОВСТОНОГОВ. С о б ы т и е и есть п р о ц е с с . Э т о же не с т а б и л ь н а я , с т а т и ч н а я с и т у а ц и я , а д в и ж е н и е от о д н о г о к другому. Р Е Ж И С С Е Р В. К о г д а он п р е д л о ж и л ей с ы г р а т ь в д ж и н , значит, он просто р е ш и л с нею п о з н а к о м и т ь с я ? 135
ТОВСТОНОГОВ. Д а , н а с т у п а е т т а к а я с т а д и я . Р Е Ж И С С Е Р В. И т а к с п е к т а к л ь н а ч и н а е т с я ? ТОВСТОНОГОВ. Д а , и не бойтесь этого, п о г р у ж а й т е с ь в этот б е с п р е р ы в н о м е н я ю щ и й с я п р о ц е с с . О п и р а й т е с ь на а в т о р а . На текст и о б с т о я т е л ь с т в а , з а д а н н ы е ав тором. Р Е Ж И С С Е Р В. На первое с о б ы т и е , на п е р в о е дейст вие? ТОВСТОНОГОВ. Д а , без него ничего н е м о г л о н а ч а т ь с я . Р Е Ж И С С Е Р В. Т а к вы же г о в о р и л и , что с к о н ц а . . . ТОВСТОНОГОВ. Ну и что? Мы и придем к т р а г и ч е с к о м у концу этой в с т р е ч и . Р Е Ж И С С Е Р В . Д в а ч е л о в е к а в аду. К а з а л о с ь бы, д а л ь ш е н е к у д а . В а д у м о ж н о найти д р у г д р у г а ? Нет, н е л ь з я . Р а с к р у ч и в а е м от того, что н р а в с т в е н н о вы п р о ж и л и ж и з н ь неверно, д а ж е если в аду т а к и е . . . ТОВСТОНОГОВ. Все п р а в и л ь н о . Р Е Ж И С С Е Р В. К р у т и м н а з а д . « В о с к р е с е н ь е — д е н ь д л я п о с е щ е н и й » ! К ним никто не придет. ТОВСТОНОГОВ. Д а . Он и не сидел бы в в о с к р е с н ы й д е н ь в этом з а к у т к е , если бы кого-то ж д а л . Р Е Ж И С С Е Р В. К у д а он д е н е т с я ! С м о т р е т ь , к а к к комуто п р и е з ж а ю т , а к кому-то нет? ТОВСТОНОГОВ. Д а , потому что он не ж д е т никого. Р Е Ж И С С Е Р В. Е с л и не будет н а д е ж д ы , что к нему ктото придет, мы с к а т и м с я к д р у г о й п р о б л е м е . Вы т а к и п о с т а в и л и : д в а ч е л о в е к а в аду, н а д о найти д р у г д р у г а в а д у . Нет, э т о не т а к . Я с т а в л ю и н а ч е : д в а ч е л о в е к а не в аду. Д в а ч е л о в е к а , п р и л и ч н о одетых... ТОВСТОНОГОВ. В аду т о ж е м о ж н о б ы т ь п р и л и ч н о одетым. Р Е Ж И С С Е Р В. Ад ведь не в этом, а в том, что пустота в д у ш е . Д в а ч е л о в е к а ж и в у т не в аду, а в мире, в котором есть ж и з н ь , о н а пульсирует, а они из этой р е а л ь н о й жизни выброшены. Это очень страшно. Их н а д е ж д а — вот за мной придет м а ш и н а , я поеду к д е т я м . О н и т о л ь к о этим и ж и в у т , д а ж е т о г д а , к о г д а за ними никто не при е з ж а е т . У а м е р и к а н ц е в т а к о й п р о б л е м ы п р о с т о нет, т а м дети ж и в у т о т д е л ь н о от р о д и т е л е й . А д л я нас... Ф а к т с у щ е с т в о в а н и я детей д л я них очень в а ж е н . П е р в ы й воп рос: у в а с есть д е т и ? У м е н я д а , у м е н я д в о е детей... А у м е н я сын... Т о г д а будет ч т о р а с с к а з ы в а т ь , т о г д а будет ж и з н ь , потому что есть сын... 136
ТОВСТОНОГОВ. Он же т о л ь к о д е л а е т вид, а на с а м о м д е л е ничего нет — в этом смысл истории. Р Е Ж И С С Е Р В. К а к ? Д е т и есть. Т О В С Т О Н О Г О В . Ф и з и ч е с к и есть, но д л я них — нет. В этом все д е л о . Е с л и ч е л о в е к т о ч н о з н а е т , что никто не придет, у него и н а д е ж д ы нет. Р Е Ж И С С Е Р В. Они в е р я т , что придут. Они могут по нять, что к ним не придут, но в п р о ц е с с е . От п е р в о г о в о с к р е с е н ь я д о ч е т в е р т о г о идет п р о ц е с с о с о з н а н и я , что никто не придет. По четырем в о с к р е с е н ь я м мы видим, к а к ч е л о в е к все о п у с к а е т с я . ТОВСТОНОГОВ. Совсем не от э т о г о . Р Е Ж И С С Е Р В. И при этом п р о д о л ж а е т с я ж и з н ь , с а м а я б у р н а я . Ч е м б о л ь ш е он о п у с к а е т с я , тем б о л ь н е е дела ется, а з а т е м — полный к р а х . ТОВСТОНОГОВ. Н а с ч е т к р а х а все п р а в и л ь н о , т о л ь к о , по-моему, с о в е р ш е н н о вне з а в и с и м о с т и . . . Р Е Ж И С С Е Р В. И н а ч е а к т е р а м нечем с у щ е с т в о в а т ь . И мы начнем за них с т р о и т ь их ж и з н ь . ТОВСТОНОГОВ. П о ч е м у за них? Вместе с ними, а не за них в ы с т р а и в а е м ж и з н ь и п р а в и л ь н о д е л а е м . Р Е Ж И С С Е Р В. З н а ч и т , мы их учим. ТОВСТОНОГОВ. Е с л и в в а ш и х у с л о в и я х , мы их не учим, а если мы по-другому п о н и м а е м о б с т о я т е л ь с т в а , то учим? Э т о н е л о г и ч н о . Р Е Ж И С С Е Р В. Я г о в о р и л а к т е р а м т о л ь к о о д н о : и г р а й т е о ж и д а н и е , т о г д а все о с т а л ь н о е в п р о ц е с с е ф а н т а з и р о в а н и я п р о я в и т их и н д и в и д у а л ь н о . ТОВСТОНОГОВ. И т а к и т а к п р о я в и т , д о л ж н о п р о я в и т ь и н д и в и д у а л ь н о . От того, что вы т а к о п р е д е л и л и обстоя т е л ь с т в а , а я и н а ч е , этот п р и н ц и п не м е н я е т с я . Ж и в а я ж и з н ь д о л ж н а в о з н и к а т ь в них. Совсем не н а д о их учить. Но это д р у г о й в о п р о с . В а ш в ы в о д в о л ь н ы й . Вы о ч е н ь хоро шо умеете ф а н т а з и р о в а т ь , но это не с х о д и т с я с предметом н а ш е г о с п о р а . Все о с т а л ь н о е верно. Р Е Ж И С С Е Р В. Но и н а ч е вы просто будете с т а в и т ь , потому что вы будете о б ъ я с н я т ь , к а к им н а д о действо вать. ТОВСТОНОГОВ. И вы будете о б ъ я с н я т ь . Р Е Ж И С С Е Р В. Е с л и я с к а ж у , что с е г о д н я к ним д о л ж н ы п р и е х а т ь , и а к т е р ы будут в это верить, то с т о л к н о в е н и е с п р е п я т с т в и я м и и то, к а к их п р е о д о л е в а т ь , я не буду показывать. 137
ТОВСТОНОГОВ. П о ч е м у же вы с ч и т а е т е , если я им г о в о р ю, что им нечего ж д а т ь и они т о ч н о з н а ю т , что никто к ним не п р и д е т , — это не п о д т о л к н е т а к т е р с к у ю ф а н т а з и ю ? П р о с т о у в а с т а к о е т о л к о в а н и е . Я л и ч н о с ним не с о г л а с е н , но к о г д а вы п е р е х о д и т е на о б щ и е в е щ и и у т в е р ж д а е т е , что в моем с л у ч а е н у ж н о учить а к т е р о в , а то и н а т а с к и в а т ь . . . Р Е Ж И С С Е Р В. Вот я а к т е р . М н е г о в о р я т : ж д и т е . А я не могу з д е с ь ж д а т ь — нет м а т е р и а л а . ТОВСТОНОГОВ. Н а к а к о м о с н о в а н и и в ы это говорите? Е с т ь п ь е с а . Е с т ь текст. И з него н а д о исходить. Текст д л я нас, к а к д л я с л е д о в а т е л я о п о з н а в а т е л ь н ы е з н а к и , по нему мы р а с ш и ф р о в ы в а е м п р е д л а г а е м ы е обстоятель с т в а . Н е л ь з я просто н а у р о в н е т е к с т а и г р а т ь . М ы з н а е м , что ч е л о в е к не всегда г о в о р и т то, что д у м а е т . Е с т ь вто рой п л а н — э т о х р е с т о м а т и й н о . РЕЖИССЕР В. Н а д о проанализировать обстоятельства. ТОВСТОНОГОВ. Ч т о т а к о е текст, к а к н е п р е д л о г д л я а н а л и з а о б с т о я т е л ь с т в ? Ч е р е з что вы а н а л и з и р у е т е об с т о я т е л ь с т в а , к а к н е ч е р е з текст? Р Е Ж И С С Е Р В. В х о р о ш е й д р а м а т у р г и и , к а к вы с а м и об этом пишете, текст — ч а щ е всего л о ж н ы й с л е д . ТОВСТОНОГОВ. Я могу п о н я т ь , где он л о ж н ы й , где не л о ж н ы й , где ч е л о в е к врет, а где г о в о р и т п р а в д у . Э т о и есть а н а л и з т е к с т а . В д а н н о й пьесе г е р о и н я обманы в а е т до той поры, п о к а герой ее не р а з о б л а ч а е т , а он говорит правду. Е с л и в е р н у т ь с я к а м е р и к а н с к о м у с п е к т а к л ю , то я о т д а ю д а н ь их м а с т е р с т в у и умению, но он не устроил м е н я по д в у м в е щ а м : во-первых, я не п о ч у в с т в о в а л ат м о с ф е р ы д о м а . Б ы л а п р о с т о д о с т о в е р н а я , ж и з н е н н а я кар т и н к а п с и х и а т р и ч е с к о й б о л ь н и ц ы — не б о л е е того. К а к о е бы то ни б ы л о о б р а з н о е н а ч а л о в о ф о р м л е н и и отсутство в а л о , не б ы л о среды, в о з д у х а , в к о т о р о м все происхо дит. Во-вторых, эти д в а ч е л о в е к а , после т о г о к а к закрыл ся з а н а в е с , могли с н о в а его о т к р ы т ь и п р о д о л ж а т ь игру. То есть в ф и н а л е не б ы л о т р а г е д и и . Е с л и бы в том спек т а к л е был т р а г и ч е с к и й ф и н а л , я бы п р о с т о не с т а в и л эту пьесу, у меня не б ы л о бы п о в о д а д л я п о л е м и к и , и произведение было бы закрыто д л я меня, как закрыты многие пьесы, у ж е с д е л а н н ы е на т а к о м у р о в н е , при ко т о р о м нет в о з м о ж н о с т и п о л е м и з и р о в а т ь . Я не п о н и м а ю р е ж и с с е р о в , к о т о р ы е с этим не с ч и т а ю т с я , и у д и в л я ю с ь , 138
когда с т а в я т , н а п р и м е р , « П о л е т н а д г н е з д о м к у к у ш к и » . П р а в д а , з д е с ь есть р а с ч е т на то, что з р и т е л и не видели ф и л ь м а , а с о б л а з н о в м н о г о : и п о з н а к о м и т ь с неизвест ным м а т е р и а л о м , и д а т ь а к т е р а м п р е к р а с н ы е роли, и к а с с о в ы й успех — ф а к т о р н е м а л о в а ж н ы й . Но д о л ж н а быть е щ е и с о в е с т ь . О чем бы мы ни г о в о р и л и — о «Трех с е с т р а х » , о « К р о т к о й » или об « И г р е в к а р т ы » , — мне х о т е л о с ь бы убедить в а с вот в чем: когда вы г о в о р и т е о к о н ц е п ц и и , я с в а м и не спорю, вы имеете п р а в о на свое понима ние пьесы. Но нам н а д о д о г о в о р и т ь с я о к а к и х - т о в е щ а х , которые п о з в о л и л и бы н а м по к р а й н е й мере п о н и м а т ь друг д р у г а . Не будем з а б и р а т ь с я в с л о ж н ы е п р о б л е м ы , о с т а н о в и м с я на т е р м и н о л о г и и . Е с л и мы хотим разгова ривать профессионально, у нас должен быть общий язык. Н е н а д о п о д м е н я т ь с л о в о «событие» с л о в о м « ф а к т » . Не н у ж н о говорить, что в пьесе могут б ы т ь т о л ь к о три с о б ы т и я . Э т о г о п р о с т о не м о ж е т б ы т ь ! Е с л и вы с к а ж е т е , что есть три о п р е д е л я ю щ и х с о б ы т и я , я с о г л а ш у с ь , но т о л ь к о в т а к о м контексте. И н а ч е мы л и к в и д и р у е м понятие событийного ряда, ликвидируем понятие процесса. И д е л о не в с л о в а х , вы просто не п о н и м а е т е сути дей ственного а н а л и з а , сути методологии, а р е ж и с с е р у н а д о это п о н и м а т ь . П о э т о м у мне х о ч е т с я д о г о в о р и т ь с я , усло виться, на основе чего мы м о ж е м о б с у ж д а т ь , что верно, что неверно, что л о г и ч н о , что нелогично, чтобы хоть в а н а л и з е с х о д и т ь с я . П р и п р а в е к а ж д о г о в о с п р и н и м а т ь произведе ние по-своему — хотя я никогда не п о з в о л ю себе утвер ждать: только так и никак иначе,— предпосылки наших рассуждений д о л ж н ы быть ясными и едиными. Если что-то в ы з ы в а е т с о м н е н и я , д а в а й т е с п о р и т ь , но разгова р и в а я на одном я з ы к е , чего с е г о д н я не б ы л о . Т а к и е споры о б н а р у ж и в а ю т не т о л ь к о н е з н а н и е тер минологии. В этом, м о ж е т быть, и н е л ь з я в и н и т ь моло дых р е ж и с с е р о в , т а к к а к четкого з н а н и я ее нет и у иных п е д а г о г о в . Т е р м и н о л о г и я п р е в р а т и л а с ь в стертые, деваль в и р о в а н н ы е , ученически з а т р е п а н н ы е п о н я т и я , з а кото рыми не в с т а е т ничего ж и в о г о , ч у в с т в е н н о г о и р е а л ь н о г о . А если э т о г о нет, то и с а м а м е т о д о л о г и я л и ш а е т с я с м ы с л а и, с л е д о в а т е л ь н о , с т а н о в и т с я чем-то н е о б я з а т е л ь н ы м и б е с п о л е з н ы м . Б е д а в том, что у т е р я н а с м ы с л о в а я тер м и н о л о г и ч е с к а я точность. М е т о д о л о г и я ч а с т о существу ет в виде н а б о р а о б щ и х с л о в . Е с т ь к а т е г о р и я р е ж и с с е 139
ров, к о т о р ы е ж о н г л и р у ю т этими с л о в а м и , иногда к месту, иногда совсем не к месту, и д а л ь ш е этого их з н а н и е м е т о д а не идет. М е т о д о л о г и ю К. С. С т а н и с л а в с к о г о , б е с ц е н н у ю п р а к т и ч е с к и , мы п р е в р а щ а е м в р е ж и с с е р с к и й к о м м е н т а р и й п о поводу, о с н а щ а я н а ш у речь д л я убеди т е л ь н о с т и н а б о р о м т е р м и н о в . М н е х о т е л о с ь бы предосте речь м о л о д ы х р е ж и с с е р о в от о п а с н о с т и , к о т о р у ю т а и т т а к а я приблизительность. Н и к т о не о т н и м а е т у х у д о ж н и к а п р а в а на интуицию, в д о х н о в е н и е , т а л а н т , силу в о о б р а ж е н и я . Н а о б о р о т , грош цена л ю б о й м е т о д о л о г и и без этих к а ч е с т в . Но все-таки н а ч и н а т ь р а б о т у н а д о с того, что о с м ы с л е н н о , рациональ но п о н я т о . Е с л и тут н е в н я т и ц а , то и т а л а н т , и вдохно вение — все будет мимо. Е с т ь о б щ и е з а к о н о м е р н о с т и н а ш е г о искусства, их н а д о з н а т ь . С э т о г о и н а ч и н а е т с я творчество. Чем п о к о р и л меня р е ж и с с е р А. В а с и л ь е в в с п е к т а к л е « В з р о с л а я д о ч ь м о л о д о г о ч е л о в е к а » ? В л а д е н и е м методо логией п р е ж д е всего. В его р а б о т е п р о я в и л с я несомнен ный и н а с т о я щ и й р е ж и с с е р с к и й т а л а н т , но он был под креплен высоким п р о ф е с с и о н а л и з м о м — точной выстроен н о с т ь ю ж и з н е н н о г о п р о ц е с с а н а сцене. Т а м присутствуют многие э л е м е н т ы с о в р е м е н н о г о т е а т р а л ь н о г о искусства, но б о л е е всего п о к о р я е т п р о ч н а я ж и з н е н н а я о с н о в а об р а з о в , отчего и в о з н и к а ю т н е о ж и д а н н ы е п р и с п о с о б л е н и я , о с т р о т а р е ж и с с е р с к и х ходов. В а с и л ь е в в л а д е е т методо логией не на с л о в а х , а на д е л е . К с о ж а л е н и ю , э т о ред кое я в л е н и е . М ы почти п о л н о с т ь ю у т р а т и л и о с н о в о п о л а г а ю щ и е д л я профессии режиссера знания. Это обидно. Н а м оставлен могучий опыт, а мы его о т б р а с ы в а е м . К о г д а на З а п а д е не п о н и м а ю т С т а н и с л а в с к о г о , это е с т е с т в е н н о . Д л я них он — п р о ш л о е . Э с т е т и ч е с к и он и о с т а л с я в своем времени, к э т о м у в о з в р а т а нет. Но мы д о л ж н ы п о н и м а т ь л у ч ш е их, что э с т е т и к а и м е т о д о л о г и я — р а з н ы е в е щ и . Стани с л а в с к и й — подлинный р е ф о р м а т о р с ц е н ы . С о з д а в вели кий т е а т р с в о е г о времени, он о т к р ы л е щ е и вечные за коны с ц е н и ч е с к о г о т в о р ч е с т в а . Эти з а к о н ы не з а в и с я т ни от времени, ни от э с т е т и к и . Я видел а б с у р д и с т с к и й театр высокого уровня, эстетически глубоко чуждый С т а н и с л а в с к о м у , но весь построенный на его методике. Н а З а п а д е д о этого стихийно д о х о д я т о т д е л ь н ы е режис серы силой интуиции, но мы-то на этом учении в о с п и т а н ы . 140
И к о г д а мы р а з б а з а р и в а е м с о б с т в е н н о е б о г а т с т в о , не в л а д е е м им п о - н а с т о я щ е м у , мне э т о к а ж е т с я преступле нием п р о т и в и с к у с с т в а . И н а ч е я э т о не могу сформули ровать. Это беда нашей профессии на сегодняшний день. Н е л ь з я с ч и т а т ь точкой отсчета в искусстве собствен ную б и о г р а ф и ю . Н а д о о с в о и т ь н а к о п л е н н ы й опыт, чтобы идти д а л ь ш е . К а ж д ы й п р о д в и н е т с я н а с т о л ь к о , н а с к о л ь к о ему о т п у щ е н о сил и т а л а н т а — один на д е с я т ь сантимет ров, д р у г о й на м и л л и м е т р . Но в п е р е д ! Кто-то и на мил л и м е т р не ш а г н е т — пусть о с т а е т с я на том уровне, ко торый достигнут. Но отринуть, не п о с т и г а т ь о т к р ы т о г о или о т м а х н у т ь с я от него, с ч и т а я , что э т о п р о с т о тра д и ц и я , к о т о р о й п р и н я т о с л е д о в а т ь — «ну, л а д н о , буду г о в о р и т ь «действие», «событие», « с в е р х з а д а ч а » , р а з у ж так н а д о » , — такое отношение к методологии означает непонимание профессии. М е т о д о л о г и я — не просто с в о д п р а в и л , это способ м ы ш л е н и я . Д е й с т в е н н ы й способ м ы ш л е н и я . Е с л и режис сер п о с т и г а е т его, д е л а е т своим, он п о л у ч а е т в руки б е с ц е н н о е о р у ж и е . В институте мы д а е м основы, э л е м е н т ы методики. Н о если б у д у щ и й р е ж и с с е р т о л ь к о умозритель но постиг их на п е р и о д учебы, « в ы з у б р и л » д л я э к з а м е н а , а потом з а б ы л — грош цена т а к о м у обучению. Д а л ь ш е р е ж и с с е р н а ч н е т что-то п р и д у м ы в а т ь , р а д о в а т ь с я пяти копеечной м е т а ф о р е в своем с п е к т а к л е , но профессио налом в полном с м ы с л е с л о в а не с т а н е т . М е т о д д о л ж е н с т а т ь способом м ы ш л е н и я н а всю ж и з н ь . В л а д е н и е им д о с т и г а е т с я н е п р е р ы в н ы м п о с т и ж е н и е м . К а ж д ы й с п е к т а к л ь — э т а п в его освоении, к о т о р ы й дви гает р е ж и с с е р а в о п р е д е л е н н о м н а п р а в л е н и и , на о с н о в е э л е м е н т о в , полученных в институте. Т а к и м и т о л ь к о т а к и м путем к а ж д ы й м о ж е т прийти к с о б с т в е н н о м у мето ду р а б о т ы . Я у ч и л с я у А. Д. П о п о в а и А. М. Л о б а н о в а . О б а в с о в е р ш е н с т в е в л а д е л и методом С т а н и с л а в с к о г о и абсо л ю т н о п о - р а з н о м у , к а ж д ы й в з а в и с и м о с т и от своей инди в и д у а л ь н о с т и , а и н д и в и д у а л ь н о с т и их б ы л и п о л я р н о про т и в о п о л о ж н ы м и . И о б а н а с т о й ч и в о п р и в и в а л и н а м по т р е б н о с т ь к в о с п и т а н и ю в себе э т о г о с п о с о б а м ы ш л е н и я . И я со студенческих лет приучил себя все, что в и ж у , с л ы ш у , читаю, п е р е в о д и т ь на я з ы к д е й с т в и я . В этом — о с н о в а п р о ф е с с и и . Р е ж и с с е р д о л ж е н н е просто уметь методо141
л о г и ч е с к и г р а м о т н о р а з о б р а т ь пьесу, а в о с п и т а т ь в себе с п о с о б н о с т ь и п о т р е б н о с т ь м ы с л и т ь д е й с т в е н н о . Дости г а е т с я это т о л ь к о п о с т о я н н о й т р е н и р о в к о й . С н а ч а л а э т о д е л а е т с я с о з н а т е л ь н о — н а д о з а с т а в л я т ь с е б я во всем н а х о д и т ь д е й с т в и е ; потом с т а н о в и т с я п р и в ы ч к о й , и, н а д о сказать, часто довольно обременительной. Я, н а п р и м е р , не могу ч и т а т ь х у д о ж е с т в е н н о е произ в е д е н и е просто т а к , д л я р а з в л е ч е н и я , д л я у д о в о л ь с т в и я , д л я о б о г а щ е н и я , к а к ч и т а ю т все н о р м а л ь н ы е л ю д и . Я р а з р у ш а ю р а д о с т ь н а с л а ж д е н и я п р о ч и т а н н ы м , потому что п о с т о я н н о а н а л и з и р у ю по д е й с т в и ю все д и а л о г и — что з а с л о в а м и п о д р а з у м е в а е т с я , чего д о б и в а е т с я один человек, что хочет другой, к а к о е о б с т о я т е л ь с т в о повер нуло действие, почему п р о и з о ш е л с к а ч о к в р а з г о в о р е ? Я с а м с е б я о с т а н а в л и в а ю — чем ты з а н и м а е ш ь с я , читай, п о л у ч а й у д о в о л ь с т в и е , смотри, к а к и н т е р е с н о ! Не могу. Я приучил с е б я к э т о м у . Д е й с т в е н н ы й способ м ы ш л е н и я н е д а е т с я п р о с т о з н а н и е м , он т р е б у е т б е с п р е р ы в н о й т р е н и р о в к и . Н а д о уметь н а б л ю д а т ь . П р и ч е м р е ж и с с е р с к а я наблю д а т е л ь н о с т ь — о с о б а я . Умение н а б л ю д а т ь — с н а ш е й про ф е с с и о н а л ь н о й точки з р е н и я — это умение а н а л и з и р о в а т ь . Наблюдение — непрерывная вторая жизнь, которая с н а ч а л а с о з н а т е л ь н о , а потом б е с с о з н а т е л ь н о с о п р о в о ж д а ет р е ж и с с е р а . Е с л и не с о п р о в о ж д а е т , з н а ч и т он не про ф е с с и о н а л в высоком с м ы с л е с л о в а . П р о ф е с с и я в е д ь не о п р е д е л я е т с я д и п л о м о м и способом з а р а б а т ы в а т ь на ж и з н ь . Р е ж и с с у р а — о п р е д е л е н н ы й с к л а д ума, спо с о б н о с т ь в и д е т ь мир о б р а з н о , у м е н и е а н а л и з и р о в а т ь . Мы п о с т о я н н о говорим о н е о б х о д и м о с т и с в я з и с ж и з н ь ю . Ч т о э т о з н а ч и т д л я р е ж и с с е р а ? Д л я него ж и з н ь — п р е ж д е всего внутренний мир ч е л о в е к а , его п с и х и к а . Этим мы и д о л ж н ы з а н и м а т ь с я . П с и х о л о г и е й ч е л о в е к а . З а д а ч а э т а у с л о ж н я е т с я д л я н а с тем, что м ы д о л ж н ы п о с т и г а т ь эту п с и х о л о г и ю не н е п о с р е д с т в е н н о , а о п о с р е д о в а н н о , через способ в и д е н и я м и р а а в т о р о м — это очень в а ж н ы й аспект. Н о это д р у г а я т е м а .
А. Н. Островский
«НА ВСЯКОГО М У Д Р Е Ц А Д О В О Л Ь Н О ПРОСТОТЫ» О д н о и з з а н я т и й б ы л о п о с в я щ е н о д е й с т в е н н о м у а н а л и з у п ь е с ы А . Н . Ост ровского «На всякого мудреца довольно простоты».
Начали
с первой
сцены — Г л у м о в а с м а т е р ь ю . Д в о е и з у ч а с т н и к о в л а б о р а т о р и и ч и т а л и пьесу по ролям, третьему было поручено р е ж и с с и р о в а т ь .
Я В Л Е Н И Е Г л у м о в
и
П Е Р В О Е
Г л а ф и р а
К л и м о в н а .
Г Л У М О В (за сценой). Вот е щ е ! О ч е н ь н у ж н о ! И д т и н а п р о л о м , да и кончено д е л о . (Выходя из боковой двери.) Д е л а й т е , что в а м г о в о р я т , и не р а с с у ж д а й т е . ГЛУМОВА (выходя из боковой двери). Зачем ты з а с т а в л я е ш ь м е н я п и с а т ь эти п и с ь м а ! П р а в о , мне т я ж е л о . Г Л У М О В . Пишите, пишите! Г Л У М О В А . Д а что т о л к у ? В е д ь з а т е б я н е о т д а д у т . У Турусиной т ы с я ч д в е с т и п р и д а н о г о , р о д с т в о , знаком с т в а , она к н я ж е с к а я невеста или г е н е р а л ь с к а я . И за Кур ч а е в а не о т д а д у т ; за что я в о з в о ж у на него, на бедного, разные клеветы и н е б ы в а л ь щ и н ы ! Г Л У М О В . Кого в а м б о л ь ш е ж а л ь , м е н я или г у с а р а К у р ч а е в а ? На что ему д е н ь г и ? Он все р а в н о их в к а р т ы п р о и г р а е т . А е щ е хнычет: я т е б я н о с и л а под с е р д ц е м . Г Л У М О В А . Д а если б ы п о л ь з а б ы л а ! Г Л У М О В . У ж это мое д е л о . Г Л У М О В А . И м е е ш ь ли ты хоть к а к у ю - н и б у д ь на дежду? Г Л У М О В . И м е ю . М а м е н ь к а , в ы з н а е т е м е н я ; я умен, зол и з а в и с т л и в ; в е с ь в в а с . Ч т о я д е л а л до сих пор? Я т о л ь к о з л и л с я и писал э п и г р а м м ы на всю М о с к в у , а сам б а к л у ш и бил. Нет, д о в о л ь н о . Н а д глупыми л ю д ь м и не н а д о с м е я т ь с я , н а д о у м е т ь п о л ь з о в а т ь с я их слабостя ми. К о н е ч н о , з д е с ь к а р ь е р ы не с о с т а в и ш ь , к а р ь е р у состав ляют и дело делают в Петербурге, а здесь только говорят. 144
Но и з д е с ь м о ж н о д о б и т ь с я т е п л о г о места и б о г а т о й н е в е с т ы , — с меня и д о в о л ь н о . Ч е м в л ю д и в ы х о д я т ? Не все д е л а м и , ч а щ е р а з г о в о р а м и . Мы в М о с к в е л ю б и м пого в о р и т ь . И чтоб в этой о б ш и р н о й г о в о р и л ь н е я не имел у с п е х а ! Не м о ж е т быть. Я сумею п о д д е л а т ь с я и к т у з а м и н а й д у себе п о к р о в и т е л ь с т в о , вот вы у в и д и т е . Глупо их р а з д р а ж а т ь , им н а д о л ь с т и т ь , грубо, б е с п а р д о н н о . Вот и весь секрет у с п е х а . Я н а ч н у с н е в а ж н ы х л и ц , с к р у ж к а Турусиной, в ы ж м у из него все, что н у ж н о , а потом з а б е р у с ь и п о в ы ш е . П о д и т е , п и ш и т е ! Мы е щ е с в а м и п о т о л к у е м . Г Л У М О В А . П о м о г и тебе бог! (Уходит.) Г Л У М О В (садится к столу). Э п и г р а м м ы в с т о р о н у ! . . П р и м е м с я за п а н е г и р и к и . (Вынимает из кармана тет радь.) Всю ж е л ч ь , к о т о р а я будет н а к и п а т ь в д у ш е , я буду с б ы в а т ь в этот д н е в н и к , а на у с т а х о с т а н е т с я т о л ь к о мед. О д и н , в ночной т и ш и , я буду вести л е т о п и с ь л ю д с к о й пошлости. Эта рукопись не предназначается д л я публики, я один буду и а в т о р о м , и ч и т а т е л е м . Р а з в е со в р е м е н е м , когда у к р е п л ю с ь на прочном ф у н д а м е н т е , с д е л а ю из нее извлечение. — Спасибо,— остановил Товстоногов читающих,— этого н а м будет д о с т а т о ч н о . Затем обратился к режиссеру: — И т а к , мы на п е р в о й читке. С чего бы вы н а ч а л и ? — Что здесь происходит? — начал р е ж и с с е р . — Сцена н а ч и н а е т с я с очень в а ж н о г о м о м е н т а в ж и з н и Г л у м о в а . О н р е ш и л н а ч а т ь с о в е р ш е н н о новую ж и з н ь . К а к и е п и с ь м а д о л ж н а п и с а т ь м а т ь , кому Г л у м о в их п о с ы л а е т и з а ч е м они ему н у ж н ы ? З а м е т и в , что все как-то « з а ж а л и с ь » , Т о в с т о н о г о в с а м в к л ю ч и л с я в беседу. — Я Глумов,— предложил о н . — Мне надо написать о ч е р е д н у ю а н о н и м к у на К у р ч а е в а , чтобы дискредитиро в а т ь его в г л а з а х Турусиной. Я п р о ш у м а т ь п и с а т ь эти п и с ь м а , потому что она с а м ы й верный мне ч е л о в е к , о н а меня никогда не п р о д а с т . — З н а ч и т , в ы н а ч и н а е т е новую ж и з н ь , — п р о д о л ж а л р е ж и с с е р , — и н а ч и н а е т е с того, что п и ш е т е а н о н и м к и . Ш а г д о с т а т о ч н о с е р ь е з н ы й . В ы э т о д е л а е т е д л я того, чтобы п о п а с т ь к Турусиной. Это п е р в ы й ш а г , и о ч е н ь в а ж н ы й . Ваше будущее, новая карьера начинается для в а с с того, чтобы во что бы то ни с т а л о п о с с о р и т ь Туру145
сину с К у р ч а е в ы м . И в этом вы м о ж е т е д о в е р и т ь с я только матери. — Я д о л ж е н с к а з а т ь , что это не п е р в ы й ш а г , — уточ нил Т о в с т о н о г о в — Г л у м о в . — Я у ж е н а н я л ч е л о в е к а , д а л ему д е н ь г и , чтобы он п р и в е з ко мне на к в а р т и р у М а м а е в а . То о б с т о я т е л ь с т в о , что д о л ж е н прийти М а м а е в , в известной степени о п р е д е л я е т мое п о в е д е н и е . Н о н а д о о п р е д е л и т ь к о м п л е к с п р е д л а г а е м ы х о б с т о я т е л ь с т в . Я с о в е р ш и л первый ш а г — н а п и с а л письмо. Я с д е л а л е щ е д в а ш а г а — пригла сил М а м а е в а (я з н а ю , к а к ему п о н р а в и т ь с я ) и подкупил М а н е ф у . Д о с т а т о ч н о этого, чтобы н а ч а т ь р е п е т и р о в а т ь ? — Д а , з д е с ь е с т ь т а к и е ж и з н е н н ы е в е щ и , что м о ж н о у ж е н а ч а т ь р е п е т и р о в а т ь , — ответил р е ж и с с е р . — Ч т о я к о н к р е т н о д о л ж е н д е л а т ь ? — спросил Товсто ногов. — В а м н а д о с к о р е е п о к о н ч и т ь с этими п и с ь м а м и . З а д а ч а — у б е д и т ь м а т ь п и с а т ь их. — О н а их у ж е п и с а л а . — Но она это п р е к р а т и л а . — Почему? — О н а б о и т с я , что все р а с к р о е т с я . — О т к у д а вы в з я л и , что о н а б о и т с я ? М о ж е т быть, она не хочет этого д е л а т ь по д р у г и м п р и ч и н а м ? — Д а , о н а с ч и т а е т это н е п о р я д о ч н ы м . — Но почему она не хочет п и с а т ь именно это письмо, к о г д а п я т ь писем у ж е н а п и с а л а ? — О н а не верит в это п р е д п р и я т и е . — О н а не хочет ничего д е л а т ь вслепую? — Д а . О н а хочет, чтобы сын р а с к р ы л ей к а р т ы . — Мы пока разобрали обстоятельства, п ри ч и ны , по к о т о р ы м она п и с а л а п и с ь м а , а с е г о д н я п е р е с т а л а п и с а т ь , — п р о к о м м е н т и р о в а л Т о в с т о н о г о в свой р а з г о в о р с р е ж и с с е р о м . — О н а п е р е с т а л а п и с а т ь , потому что реши ла или п о н я т ь , во и м я чего она это д е л а е т , или не п и с а т ь совсем. Она вышла из повиновения, «взбунтовалась». Но н а м е щ е р а н о п е р е х о д и т ь к д е й с т в и ю , у н а с нет о с н о в ы . Нам надо определить и другие обстоятельства. Значит, именно в тот момент, к о г д а д о л ж е н прийти М а м а е в , о н а в з б у н т о в а л а с ь — это о ч е н ь в а ж н о . М о ж н о б ы л о б ы о с т а н о в и т ь с я и на этом, но это не г л а в н о е , потому что этого с ы г р а т ь н е л ь з я . Э т о т о л ь к о в а ж н а я п р е д п о с ы л к а . Т а к к а к ж е р е ш а т ь эту с ц е н у ? Снова — пауза. 146
— Удивительная в е щ ь , — продолжал Товстоногов.— Оттого, что р е ж и с с е р и а к т е р ы з н а ю т , что будет д а л ь ш е , они п р о п у с к а ю т иногда с а м о е г л а в н о е в н а с т о я щ е м . Вот мы п р о п у с т и л и п р е д с т о я щ и й п р и х о д М а м а е в а , а это о б с т о я т е л ь с т в о в а ж н е й ш е е . То, что Г л у м о в м о ж е т сор в а т ь с я н а к а ж д о м ш а г у , что з а д у м а н н о е и м с т р а ш н о р и с к о в а н н о — все это к а к будто л е ж и т на п о в е р х н о с т и и тем не менее мы проходим м и м о ч р е з в ы ч а й н о в а ж н о й в е щ и . И т а к , что ж е в а ж н о в д а н н о й сцене? — Г л у м о в у н у ж е н с о з н а т е л ь н ы й с о ю з н и к , поэтому он п о с в я щ а е т м а т ь в свои п л а н ы , — п р е д п о л о ж и л ре жиссер. — Он в ы н у ж д е н ее п о с в я т и т ь , потому что она «взбун т о в а л а с ь » , — уточнил Товстоногов.— Но ведите меня к тому моменту, с к о т о р о г о я могу н а ч а т ь д е й с т в о в а т ь . О б щ и е о б с т о я т е л ь с т в а м ы о г о в о р и л и , т е п е р ь переходите к тому к о н к р е т н о м у , с чего н а ч и н а е т с я моя ж и з н ь . — Глумову н у ж н о о б е с п е ч и т ь тылы... — Н е л ь з я с ы г р а т ь «обеспечить т ы л ы » . Д а в а й т е опре д е л и м то, что м о ж н о и г р а т ь . — М о ж е т б ы т ь , е щ е р а з п р о ч и т а т ь сцену, чтобы найти окончательное решение,— предложил режиссер. — Мы е щ е и п р и б л и з и т е л ь н о г о не н а ш л и . Х о р о ш о , прочтем е щ е р а з . И с п о л н и т е л и п р о ч и т а л и сцену е щ е р а з . — Сколько здесь кусков? — с п р о с и л Товстоногов. — Два, три,— раздались неуверенные голоса. — Тут три к у с к а , — с о г л а с и л с я Т о в с т о н о г о в . — П е р в ы й кусок — р а з г о в о р с м а т е р ь ю , второй — когда Глумов о т к р ы в а е т ей свои п л а н ы , и третий — после ухода м а т е р и . М о ж н о начать репетировать? — И, снова включившись в игру в качестве исполнителя роли Глумова, повторил: — Разрешите начать? — Нет — о с т а н о в и л его р е ж и с с е р . — М н е к а ж е т с я , очень в а ж н о д л я этой сцены, что з а т е в а е т с я г р а н д и о з н а я авантюра, и очень рискованная. — Д а , это о ч е н ь в а ж н о . — У Г л у м о в а нет в р е м е н и , чтобы з а н и м а т ь с я разго в о р а м и , ему н у ж н о у б е д и т ь м а т ь . — З н а ч и т , по д е й с т в и ю , я д о л ж е н ее у б е д и ть ? — спросил Т о в с т о н о г о в . — Все, что вы р а с с к а з ы в а е т е , очень полезно, н о я , а р т и с т , хочу н а ч а т ь д е й с т в о в а т ь . Ч т о я должен делать? 147
— Вы д о л ж н ы л и к в и д и р о в а т ь к о н ф л и к т , у с п о к о и т ь мать. — Но это все есть в с л о в а х , а что мне д е л а т ь , к а к исполнителю? — настаивал Товстоногов. На этот р а з в р а з г о в о р в к л ю ч и л и с ь все присутствую щ и е . Р е ж и с с е р ы н а ч а л и в ы с к а з ы в а т ь свои п р е д п о л о ж е н и я по поводу д а н н о й сцены. О д и н — к о р о т к о , д р у г и е очень д л и н н о , и все п о - р а з н о м у . — Видите, в к а к о й о т в л е ч е н н о й с ф е р е вы существуе т е , — с к а з а л Т о в с т о н о г о в , когда все ж е л а ю щ и е выска з а л и с ь . — То, что вы г о в о р и л и , о б р а з е ц очень т о л к о в о г о л и т е р а т у р н о г о а н а л и з а . А ведь в г л а в н о м — к а к же мне д е й с т в о в а т ь ? — вы м е н я о с т а в и л и б е с п о м о щ н ы м . Вы чувствуете р а з н и ц у м е ж д у п р и в ы ч н ы м методом р а б о т ы и тем, что о т к р ы л С т а н и с л а в с к и й ? Весь з а с т о л ь н ы й п е р и о д п р а к т и ч е с к и ничего а к т е р у не д а е т в п л а н е того, что н а д о д е л а т ь . О т с ю д а и в о з н и к новый метод — о т с т р е м л е н и я а к т и в и з и р о в а т ь а к т е р а . М о ж н о ведь меся ц а м и с и д е т ь за столом и а н а л и з и р о в а т ь текст, о г о в а р и в а я все мелочи, д е т а л и , подробности... — Я о г о в о р ю все в п я т ь м и н у т , — в о з р а з и л один из ре жиссеров. И тут же и з л о ж и л свое п о н и м а н и е о б р а з а Г л у м о в а , и з л о ж и л п о д р о б н о и м н о г о с л о в н о , но в п о л н е у б е д и т е л ь н о . — А я могу в а м в о з р а з и т ь , я с в а м и не с о г л а с е н , — в о з р а з и л Т о в с т о н о г о в и т о ж е и з л о ж и л стройную, логи чески о б о с н о в а н н у ю к о н ц е п ц и ю , п р я м о п р о т и в о п о л о ж н у ю по смыслу предыдущей, но столь же убедительную.— Вот в а м и п р е д м е т на м е с я ч н у ю д и с к у с с и ю . Я просто пока з а л с е й ч а с , к а к м о ж н о на эту тему у м о з р и т е л ь н о и отвле ченно с п о р и т ь . П о д о б н а я а н а л и т и ч е с к а я р а б о т а не помо гает а к т е р у и меня она х у д о ж е с т в е н н о , т в о р ч е с к и ни на йоту не п р и б л и з и л а к процессу, который я д о л ж е н с е й ч а с с о в е р ш а т ь . Ч т о происходит при т а к о й репетиции в а к т е р е ? Он м о ж е т с к а з а т ь : « Д а в а й т е п о п р о б у е м » . А про с е б я п о д у м а т ь : « Р е ж и с с е р о ч е н ь умный, все п р а в и л ь н о пони мает, н а в е р н о е , потом он мне п о м о ж е т , когда я практи чески буду что-то д е л а т ь , но пока я про с е б я ничего не з н а ю » . И он н а ч и н а е т с т и х и й н о что-то п р о б о в а т ь , н а д е я с ь , что потом н а й д е т с я то, что н е о б х о д и м о . Вы р а з о б р а л и сферу интеллектуального по отношению к данному о б р а з у , а вы д о л ж н ы н а г р у з и т ь не т о л ь к о мою голову, мой мозг, но и мою ф и з и к у . Я д о л ж е н з а х о т е т ь что-то 148
с д е л а т ь . Не просто ходить по сцене и в з в о л н о в а н н о п р о и з н о с и т ь текст. В ы д о л ж н ы з а р я д и т ь м е н я , к а к Г л у м о в а , а не н а г р у з и т ь с в е д е н и я м и о Г л у м о в е . М н е н а д о з а п о л н и т ь б р е ш ь м е ж д у п р е д с т а в л е н и е м интеллек туальным и ощущением чувственным, физическим, психическим. И это — з а д а ч а режиссера. Сейчас я выйду на сцену — и я гол к а к с о к о л . А где мост от в а ш е г о р а с с к а з а к импульсу ф и з и ч е с к о г о д е й с т в о в а н и я ? Ч т о будет в в а ш и х с л о в а х т о л ч к о м к д е й с т в и ю ? Вы з а д а л и мне это? Нет. А м е ж д у тем все д о л ж н о л е ж а т ь в с ф е р е д е й с т в и я , о с т а л ь н о е н у ж н о д л я того, чтобы это д е й с т в и е о б н а р у ж и т ь . Все, что вы мне р а с с к а з а л и , т о л ь к о н а п у г а л о меня к а к а к т е р а , а к о н к р е т н о г о пути не д а л о . В о т где л е ж и т п р о п а с т ь м е ж д у п о н и м а н и е м роли, р а ц и о н а л ь н ы м р а з б о р о м и д е й с т в и е м . К а к ее л и к в и д и р о в а т ь ? К а к с д е л а т ь , чтобы а к т е р у з а х о т е л о с ь в с т а т ь и н а ч а т ь д е й с т в о в а т ь ? К а к о п р е д е л и т ь п а р т и т у р у ф и з и ч е с к и х д е й с т в и й ? Мы при выкли р е ш а т ь о б р а з в о о б щ е , о п р е д е л я т ь предлагае мые обстоятельства вообще, в о о б щ е говорить о том, что происходит в д а н н о й сцене. Но ведь смысл а н а л и з а з а к л ю ч а е т с я в том, чтобы довести а н а л и т и ч е с к у ю р а б о т у до т а к о г о н е д е л и м о г о а т о м а , в котором о с т а л о с ь бы т о л ь к о р е а л ь н о е , ф и з и ч е с к о е с т о л к н о в е н и е двух людей, их т о ч н о н а й д е н н ы й в н у т р е н н и й к о н ф л и к т . Конечно, иногда и в о з н и к а ю т верные р е ш е н и я , но, к а к п р а в и л о , стихийно, с л у ч а й н о . Артист в них к а к бы « п о п а д а е т » , и р е ж и с с е р т о ж е « п о п а д а е т » , но отсутствует их о с о з н а н н о е д в и ж е н и е ш а г з а ш а г о м п о линии д е й с т в и я , чтобы возник новение р е ш е н и я не з а в и с е л о от с л у ч а й н о с т е й , от «вдохно в е н и я » . Вот тут-то и приходит к нам на п о м о щ ь метод, открытый Станиславским. — А к а к вы п о с т у п а е т е ? — спросил кто-то. — О б щ и е р а с с у ж д е н и я я с т а р а ю с ь о с т а в л я т ь за с к о б к а м и и не н а г р у ж а т ь ими а р т и с т а , о б р а щ а ю с ь к ним т о л ь к о по мере н е о б х о д и м о с т и . Б е д а в том, что вы все вре мя н а х о д и т е с ь , т а к с к а з а т ь , в « б о л ь ш о м круге предла г а е м ы х о б с т о я т е л ь с т в » . Конечно, и б о л ь ш о й и средний круг о б с т о я т е л ь с т в з а с т а в л я ю т н а с д е й с т в о в а т ь опреде л е н н ы м о б р а з о м , но при а н а л и з е н а д о и с х о д и т ь п р е ж д е всего из м а л о г о к р у г а о б с т о я т е л ь с т в , к о т о р ы е с е г о д н я , с е й ч а с з а с т а в л я ю т ч е л о в е к а д е й с т в о в а т ь т а к , а не и н а ч е . Это п р о с т е й ш е е д е й с т в и е и есть и с к о м о е . А у н а с , к а к толь ко мы к нему п о д х о д и м , н а ч и н а е т с я п р и б л и з и т е л ь н о с т ь . 149
С т а л о быть, к а к о в ход р а с с у ж д е н и я ? С чего я д о л ж е н начинать? В ы все п р о п у с т и л и одно очень в а ж н о е о б с т о я т е л ь с т в о : э т а с ц е н а — не н а ч а л о , а п р о д о л ж е н и е р а з г о в о р а , который п р о и с х о д и т до о т к р ы т и я з а н а в е с а в д р у г о й к о м н а т е . И д л я того чтобы н а ч а т ь д е й с т в о в а т ь , н а д о п р е ж д е всего ре ш и т ь — почему они в ы х о д я т с ю д а ? Ведь если бы м а т ь не в ы ш л а из п о в и н о в е н и я , пьеса н а ч и н а л а с ь бы с м о н о л о г а Глумов в ы н и м а е т из к а р м а н а т е т р а д ь — это о чем-нибудь это же не к о м м у н а л ь н а я к в а р т и р а , где их могут подслу ш а т ь . П р и ч е м он идет п е р в ы м , она за ним. Е м у что-то н у ж н о в этой к о м н а т е . Но что? (Пауза, никто не отвечает на вопрос.) М о ж е т быть, это я с н о из д а л ь н е й ш е г о ? (Пауза.) Ч е м он з а н и м а е т с я , к о г д а уходит м а т ь ? (Пауза.) Г л у м о в в ы н и м а е т из к а р м а н а т е т р а д ь — это о чем-нибудь г о в о р и т или нет? (Пауза.) Ч т о у него в к а р м а н е ? Д н е в н и к . Г л у м о в у н а д о успеть до п р и х о д а М а м а е в а з а п и с а т ь в свой д н е в н и к то, что им с д е л а н о . Он не с о м н е в а л с я , что Ма м а е в придет, о н все с д е л а л д л я того, чтобы т о т п р и ш е л , и ему н а д о успеть подвести итог с д е л а н н о м у . Ч т о б ы не з а б ы т ь , о н д о л ж е н все з а п и с а т ь . . . Это показалось всем настолько неправдоподобно п р о с т ы м , что н а с т у п и л а п а у з а некоторого н е д о в е р и я к сло в а м Т о в с т о н о г о в а и д а ж е к а к о г о - т о н е в ы с к а з а н н о г о разо ч а р о в а н и я . Георгий А л е к с а н д р о в и ч , к а з а л о с ь , н е з а м е т и л этого и п р о д о л ж а л р а з в и в а т ь свое л о г и ч е с к о е п о с т р о е н и е . — С ю ж е т пьесы с т р о и т с я о п р е д е л е н н ы м образом: умный, л о в к и й , т а л а н т л и в ы й ч е л о в е к с р ы в а е т с я на пустя ке. И з - з а своего д н е в н и к а . И уж к о л ь это есть, з н а ч и т , д н е в н и к с с а м о г о н а ч а л а не м о ж е т о с т а т ь с я незаме ч е н н ы м . И м е н н о он д о л ж е н б ы т ь в ц е н т р е в н и м а н и я . П у с т ь это не п о к а ж е т с я в а м у п р о щ е н и е м . Это и есть то простейшее обстоятельство, через которое раскрывается и ф и з и ч е с к о е и п с и х о л о г и ч е с к о е , и с о ц и а л ь н о е , и философ ское, и с о в р е м е н н о е с о д е р ж а н и е о б р а з а и к о н ф л и к т а . Е с л и о н о п р а в и л ь н о н а й д е н о , на нем будут в ы р а с т а т ь все новые и новые э т а ж и о б р а з н о й к о н с т р у к ц и и , к а к о г р о м н о е дерево вырастает из маленького зернышка. З н а ч и т , н у ж н о р е ш и т ь — к а к а я ж и з н ь б ы л а в той к о м н а т е д о п о д н я т и я з а н а в е с а , что т а м п р о и с х о д и л о ? М о ж н о ли г о в о р и т ь о д а л ь н е й ш е м , если мы э т о г о т о ч н о не о п р е д е л и л и ? Вот вопрос, который д о л ж е н в о з н и к а т ь в первую очередь. Это предпосылка. 150
Предположим, например, что Глумов одевался. П р и е д е т М а м а е в , к о м н а т а п о д г о т о в л е н а д л я встречи гостя, и х о з я и н р е ш и л п е р е о д е т ь с я , т а к к а к б о л ь ш е в р е м е н и у него д л я э т о г о не будет. И т а к , Г л у м о в о д е в а е т с я . А что д е л а е т м а т ь ? Н а в е р н о е , п и ш е т и зудит, п и ш е т и з у д и т : «И кому это все н у ж н о . . . Я г л у п а я , г л у п а я , но не т а к а я уж г л у п а я , чтобы ничего не п о н и м а т ь . . . Я к а к с л е п а я ж и в у , пишу какие-то гадости, цели не п о н и м а ю , результа тов не вижу... К а к ты со мной о б р а щ а е ш ь с я . . . » И п л а ч е т , и причитает... Он о д е в а е т с я , не в н и к а я в ее с л о в а , не обра щ а я н а нее н и к а к о г о в н и м а н и я . З а т е м о н уходит, чтобы сесть к столу и с д е л а т ь з а п и с и в д н е в н и к е , — о н а идет за ним. И с н о в а — « з а ч е м ты з а с т а в л я е ш ь меня п и с а т ь ? » Это г о в о р и т с я , м о ж е т быть, в сто в о с е м ь д е с я т пя ты й р а з . Ну, г о в о р и т с я и г о в о р и т с я , он з а н я т с в о и м . О б ъ е к т его в н и м а н и я — М а м а е в . В е д у щ а я ф и г у р а в этой сцене — именно Г л у м о в , д е й с т в и е ведет он. П о к а м а т ь не отказы в а е т с я п и с а т ь . К о г д а же Г л у м о в п о н и м а е т , что п о к а он не о т д е л а е т с я от нее, ему к д н е в н и к у не сесть, он в ы н у ж д е н о т к р ы т ь ей свой п л а н . Вот где п р е д п о с ы л к а ! И он откры вает матери план в общих чертах. И т а к , с чего н у ж н о н а ч а т ь д е й с т в и е ? Г л у м о в идет п и с а т ь . Кто ему м е ш а е т ? М а т ь . И пока он от нее не отде л а е т с я , пока он ей всего не с к а ж е т , он не с м о ж е т напи с а т ь ни с л о в а . З д е с ь все с в я з а н о с д н е в н и к о м . Е с л и у акте ра э т а с ц е н а с р а з у не п о л у ч а е т с я , я могу д а т ь ему э т ю д на тему — что он д е л а л в д р у г о й к о м н а т е , и п р и в е д у его к н е о б х о д и м о м у д е й с т в и ю . Но э т ю д н у ж е н мне л и ш ь к а к вспомогательный момент. Действие же Глумовой — ф и з и ч е с к и не д а т ь сыну п и с а т ь , п о к а он ей всего не объяс нит. Вот п р о с т е й ш и е ф и з и ч е с к и е д е й с т в и я , н а к о т о р ы х все с т р о и т с я . Ф и з и ч е с к и й импульс есть и с к о м о е . — Вы с ч и т а е т е д о с т а т о ч н ы м то, что о н а м е ш а е т ему п и с а т ь , д л я того чтобы Г л у м о в у перейти к р а с с к а з у о всех своих п л а н а х ? — спросил один из р е ж и с с е р о в . — Г л у м о в у н у ж н о п о т р а т и т ь минимум времени, чтобы в н е д а л е к у ю м а м и н у голову в л о ж и т ь то, что ему нужно... В е д ь пьеса н а ч и н а е т с я с д н е в н и к а , на котором в резуль тате, в п я т о м а к т е , все и с о р в е т с я — ведь Г л у м о в погибнет из-за д н е в н и к а . П о э т о м у именно д н е в н и к д о л ж е н с т а т ь центром его с у щ е с т в о в а н и я в первой сцене, центром э к с п о з и ц и и . Э т о д а с т а р т и с т у в о з м о ж н о с т ь д л я конкрет151
ного с у щ е с т в о в а н и я . Д л я Г л у м о в а с а м а я б о л ь ш а я ра д о с т ь — д о б р а т ь с я до своего д н е в н и к а . В э т о м о с н о в а его ф и з и ч е с к о г о с у щ е с т в о в а н и я , а не в том, к а к это п о д ч а с п о н и м а е т с я : что-то ф и з и ч е с к и совер ш а т ь на сцене — ходить, п е р е б и р а т ь в е щ и и т. д. И с к о м ы м д о л ж н о я в л я т ь с я не с а м о п р о с т е й ш е е д е й с т в и е , а то, ко т о р о е я в л я е т с я о с н о в о й с м ы с л о в о г о р е ш е н и я сцены. П о э т о м у ф и з и ч е с к о е д е й с т в и е — всегда п с и х о ф и з и ч е с к о е действие. И т а к , д н е в н и к . Вокруг него с т р о и т с я д е й с т в и е , собы т и я , им о п р е д е л я е т с я с а м о н а з в а н и е пьесы. З н а ч и т , он д о л ж е н с т а т ь ц е н т р а л ь н ы м ф а к т о р о м в этом куске. Е с л и а к т е р д о н е с е т это с с а м о г о н а ч а л а , если он действи т е л ь н о « д о р в е т с я » д о д н е в н и к а , чтобы з а п и с а т ь какие-то в а ж н ы е д л я с е б я в е щ и (он с у т р а б е г а л по д е л а м , у него очень в а ж н ы й с е г о д н я день, и он во всех м о т а н и я х , хлопо т а х не н а ш е л времени с д е л а т ь это р а н ь ш е ) , если в этом будет д о с т и г н у т н е о б х о д и м ы й г р а д у с , т о г д а с этого м о ж н о начинать действовать. — Э т о п р е д с т а в л я е т с я с е й ч а с б е с с п о р н ы м , — согла сились присутствующие. — В р о д е з д е с ь и нет н и к а к о й н а х о д к и . Но если вы с этого начнете, вы у в и д и т е на сцене ц е л е с о о б р а з н о действующего артиста. И тогда поведение Глумова станет ж и в ы м и о с м ы с л е н н ы м . Я в а м все в р е м я г о в о р ю о сверх задаче метода — сложнейшее и труднейшее решается всегда в п р о с т е й ш е м . В а ж н о , чтобы вы н а х о д и л и р а д о с т ь не в о б щ и х р а с с у ж д е н и я х , а в этих п о и с к а х . О б щ и е р а с с у ж д е н и я — с ф е р а т е а т р о в е д о в , з д е с ь они с и л ь н е е нас, н а ш а с т и х и я в д р у г о м . А к а к ч а с т о б ы в а е т на п р а к т и к е ? Ф и з и ч е с к о е у нас в о з н и к а е т стихийно, а р е з у л ь т а т и в н ы е в е щ и с о з н а т е л ь н о о р г а н и з у ю т с я , в то в р е м я к а к все д о л ж н о быть наоборот. — И в к а ж д о й пьесе м о ж н о о б н а р у ж и т ь это точное ф и з и ч е с к о е д е й с т в и е ? — п о и н т е р е с о в а л с я один из режиссе ров. — Р е ш и т е л ь н о в к а ж д о й . Е с л и оно не о б н а р у ж е н о , это в а ш а в и н а , а не пьесы, если мы имеем д е л о с действи т е л ь н о х у д о ж е с т в е н н ы м п р о и з в е д е н и е м , конечно. — А к а к вы н а х о д и т е то е д и н с т в е н н о е д е й с т в и е , которое в д а н н о м с л у ч а е н е о б х о д и м о ? — М е т о д о м и с к л ю ч е н и я . Мы пробуем р а з н ы е вариан ты, пока не о б н а р у ж и в а е м г л а в н о г о . 152
— Но в е д ь в к а ж д о й пьесе м о ж е т б ы т ь не одно, а несколько решений. — Теоретически вы правы, но есть жизненный к р и т е р и й , от к о т о р о г о н е л ь з я уйти ни при к а к о м р е ш е н и и . Если р е ж и с с е р с к и й з а м ы с е л с т р о и т с я т а к и м о б р а з о м , что д а е т в о з м о ж н о с т ь уйти о т внутренней л о г и к и а в т о р а , о нем не стоит и г о в о р и т ь . З а м ы с е л — это поиск п р и р о д ы ч у в с т в д а н н о г о а в т о р а . И н а д о найти тот ж и з н е н н ы й ход, к о т о р ы й будет д е р ж а т ь в а с в а в т о р с к о й л о г и к е . Д е й с т в е н н у ю цепочку в ы все р а в н о д о л ж н ы с т р о и т ь п о этой л о г и к е , х о т я в ы р а ж е н а она м о ж е т б ы т ь п о - р а з н о м у , в з а в и с и м о с т и не т о л ь к о от з а м ы с л а , но и от индивидуаль ности р е ж и с с е р а . Но чтобы г о в о р и т ь о п е р в о о с н о в е , н а д о идти от ж и з н и пьесы. Т о л ь к о к о г д а ясен « р о м а н ж и з н и » , м о ж н о г о в о р и т ь о б о б с т о я т е л ь с т в а х . Тогда это о п р е д е л я е т и х а р а к т е р и л о г и к у . И в этом вы всегда д о л ж н ы б ы т ь впереди а к т е р о в . Р е з у л ь т а т , к о т о р ы й н е имеет п р а в а с р а з у играть актер, режиссеру должен быть предельно ясен. О нем не н а д о г о в о р и т ь , но его н а д о иметь в виду. — А к а к д о б и т ь с я у м е н и я а н а л и з и р о в а т ь по д е й с т в и ю ? — Это н а д о р а з в и в а т ь , п о с т о я н н о т р е н и р о в а т ь . М н е в этом с м ы с л е о ч е н ь п о м о г а е т п е д а г о г и ч е с к а я р а б о т а . Студенты более б е с п о м о щ н ы и менее о с н а щ е н ы , чем п р о ф е с с и о н а л ь н ы е а к т е р ы . С а к т е р а м и у нас в о з н и к а ю т д р у г и е о т н о ш е н и я . У а к т е р а есть опыт и ф о р м а з а к р ы т и я своей внутренней б е с п о м о щ н о с т и . А если студент не з н а е т , что д е л а т ь , он в ы д а е т с е б я с головой. Н а д о в ы р а б о т а т ь в себе п р и в ы ч к у п о с т о я н н о с л у ш а т ь и наблюдать. Я иногда л о в л ю себя на том, что с л у ш а ю , к а к д в а чело века р у г а ю т с я . Они р у г а ю т с я п о - р а з н о м у , потому что у них разные задачи, которые и определяют качественную н е с х о ж е с т ь их д е й с т в и й . Эта п р и в ы ч к а н а б л ю д а т ь и пере водить я з ы к э м о ц и й н а я з ы к д е й с т в и й д о л ж н а с т а т ь в а ш е й второй н а т у р о й . Н у ж н а б о л ь ш а я т р е н и р о в а н н о с т ь , чтобы научиться легко переводить эмоциональное состояние в ф и з и ч е с к о е д е й с т в и е , чтобы за р е з у л ь т а т и в н ы м у в и д е т ь д е й с т в е н н у ю основу. Это н у ж н о в себе в о с п и т ы в а т ь . Законы, открытые Станиславским, к а ж д ы й режиссер должен заново открывать для себя. — Георгий А л е к с а н д р о в и ч , но ведь, п р о в е д я т а к у ю ра боту по всей пьесе, м о ж н о с ч и т а т ь , что с п е к т а к л ь у ж е сделан? 153
— По внутренней линии — д а . З а т е м н а ч и н а е т с я э т а п в ы с т р а и в а н и я в п р о с т р а н с т в е , поиски к о м п о з и ц и о н н о г о , пластического решения, темпо-ритмической стороны. Это уже следующий этап. Но теперь актеры уже существуют в ж е с т к и х р а м к а х в н у т р е н н е г о д е й с т в и я , из к о т о р о г о их ничто в ы б и т ь не м о ж е т . — А к а к вы в ы с т р а и в а е т е м и з а н с ц е н ы ? — О н и р о ж д а ю т с я у ж е н а первом э т а п е р а б о т ы . Е с л и я с н а в н у т р е н н я я п а р т и т у р а с п е к т а к л я , а к т е р ы с а м и нахо дят нужные мизансцены. Они выходят на сцену и с п р а ш и в а ю т : а где окно, о к о л о к о т о р о г о я стою? А где к р е с л о , в к о т о р о м я с и ж у ? К о г д а и с п о л н и т е л и «Трех сестер» в п е р в ы е в ы ш л и н а сцену, Д о р о н и н а с р а з у спроси ла — где р о я л ь ? О н а п о н и м а л а , что д о л ж н а б ы т ь в п е р в о й с ц е н е о т к л ю ч е н а от о с т а л ь н ы х . О н а п о д о ш л а к р о я л ю и с р а з у с е л а спиной к з а л у . Т а к же Ш а р к о и П о п о в а : о д н а п р о ш л а к д и в а н у , д р у г а я — к окну. Т а к эту м и з а н с ц е н у мы и з а ф и к с и р о в а л и . В р я д ли з д е с ь м о ж н о д а ж е при менить с л о в о « в ы с т р а и в а т ь » , в нем е с т ь что-то искус ственное, а э т а м и з а н с ц е н а р о д и л а с ь о ч е н ь е с т е с т в е н н о и с р а з у , потому что а к т е р ы ш л и от з н а н и я своего физи ческого существования. — А что г л а в н о е д л я а к т е р а при т а к о м методе р а б о т ы ? — Умение м ы с л и т ь д е й с т в е н н о . Э т о д а е т ему с в о б о д у импровизации. Логика жизненной правды в сочетании с и м п р о в и з а ц и о н н о й с в о б о д о й — это с о е д и н е н и е представ л я е т с я мне с а м ы м в а ж н ы м д л я а к т е р а . В э т о м с л у ч а е м о ж н о не д у м а т ь з а р а н е е о т а к и х в ы с о к и х п о н я т и я х , к а к в д о х н о в е н и е , о з а р е н и е . М е т о д обес п е ч и в а е т т а к о й т в о р ч е с к и й п р о ц е с с , при к о т о р о м со з н а т е л ь н о е к а к б ы « в ы т а л к и в а е т » и з н а с подсозна тельное. В этом с м ы с л м е т о д а . К э т о м у мы д о л ж н ы п р и й т и . Те п е р ь д а в а й т е п е р е й д е м ко в т о р о м у куску: к м о н о л о г у Глумова, обращенному к матери. Что здесь происходит? — Трудно,— засмеялись присутствующие. — Э т о к а ж е т с я т р у д н ы м к а ж д ы й р а з при с т о л к н о в е н и и с конкретным материалом. П о в т о р я ю , это требует т р е н а ж а , о п р е д е л е н н о г о с п о с о б а д у м а т ь . М е т о д д е й с т в е н н о г о анали за — м е т о д н е п р е р ы в н о й р а з в е д к и . Вы б е с п р е р ы в н о ста в и т е п е р е д с о б о й з а г а д к и — и р е ш а е т е их. Ч е м б о л ь ш е вы будете этим з а н и м а т ь с я , тем с к о р е е н а у ч и т е с ь их решать. 154
С п е к т а к л ь — это цепь н е п р е р ы в н ы х п о е д и н к о в . Но з д е с ь я д о л ж е н о б р а т и т ь в а ш е в н и м а н и е на о д н о о ч е н ь в а ж н о е о б с т о я т е л ь с т в о : ч а с т о п о неопытности р е ж и с с е р ы , ж е л а я р а б о т а т ь методом ф и з и ч е с к и х д е й с т в и й , и щ у т пря мых выражений конфликтов. Сыграйте предыдущую сцену т а к и м о б р а з о м : « П и ш и т е ! » — « Н е т , не буду, нет, не буду!» — и в р е з у л ь т а т е п о л у ч и т с я л о б о в а я с х в а т к а . Ре ж и с с е р у н а д о п о н и м а т ь с у щ н о с т ь к о н ф л и к т а б о л е е глу б о к о . В сцене Г л у м о в а и м а т е р и к о н ф л и к т м о ж е т б ы т ь очень о с т р ы м , если будет построен на с т о л к н о в е н и и со с р е д о т о ч е н н о с т и Г л у м о в а н а чем-то ч р е з в ы ч а й н о д л я него в а ж н о м с тем, что ему м е ш а е т с о с р е д о т о ч и т ь с я . В к о н ц е к о н ц о в , что д л я него м а т ь ? Э т о же не с е р ь е з н о е п р е п я т с т в и е . П о э т о м у он и не п р и д а е т б о л ь ш о г о значе ния ее бунту. Все-таки они м а т ь и сын — б л и з к и е л ю д и , н а х о д я щ и е с я н а одной ж и з н е н н о й п о з и ц и и , о н а заинте р е с о в а н а в его успехе, об этом н е л ь з я з а б ы в а т ь , и н а ч е сразу опрокидывается природа взаимоотношений. Ведь о с т р о т а к о н ф л и к т а з а к л ю ч а е т с я не о б я з а т е л ь н о в р а з н ы х позициях, она существует в различном жизненном подходе к д а н н о м у к о н к р е т н о м у я в л е н и ю . Мы у п о т р е б л я е м ч а с т о слово «конфликт» в драматургическом смысле, а природа с ц е н и ч е с к о г о к о н ф л и к т а совсем и н а я , м е ж д у ними н е л ь з я с т а в и т ь з н а к р а в е н с т в а . Ч т о т а к о е , н а п р и м е р , с ц е н а лю бовного объяснения Ромео и Джульетты? С драматурги ческой точки з р е н и я — п о л н а я и д и л л и я . А с точки з р е н и я сценической — яростная борьба, конфликт. У О с т р о в с к о г о в д а н н о м с л у ч а е к о н ф л и к т м е ж д у боль шой ц е л ь ю о д н о г о ч е л о в е к а и не в о в р е м я в о з н и к ш и м бунтом со с т о р о н ы д р у г о г о . Н о д а в а й т е в е р н е м с я к м о н о л о г у Г л у м о в а . Т а к что ж е п р о и с х о д и т в этой сцене? К с т а т и , т а к и е о п р е д е л е н и я дей с т в и я , к а к «хочу у б е д и т ь » , «хочу о б ъ я с н и т ь » , «хочу до к а з а т ь » — на д е в я н о с т о д е в я т ь п р о ц е н т о в п р а к т и ч е с к и чепуха, з а очень р е д к и м и с к л ю ч е н и е м . Д а в а й т е р е ш и м , где к о н ч а е т с я первый кусок сцены. — П е р е д м о н о л о г о м Г л у м о в а , о б р а щ е н н ы м к мате р и , — п р е д п о л о ж и л один и з р е ж и с с е р о в . — П р а в и л ь н о . К о г д а к о н ч а е т с я один кусок и начи н а е т с я д р у г о й ? — с п р о с и л Т о в с т о н о г о в и тут же с а м отве тил н а свой в о п р о с . — К о г д а р е а л и з у е т с я з а д а ч а к у с к а или к о г д а в р ы в а е т с я новое о б с т о я т е л ь с т в о . Третьей при чины б ы т ь не м о ж е т . 155
Ч т о е щ е в а ж н о д л я р е ж и с с е р а в процессе поиска пра вильного действия? Определить объект существования г е р о я в д а н н о й сцене. У Г л у м о в а о б ъ е к т за п р е д е л а м и с т о л к н о в е н и я с м а т е р ь ю , а у нее внутри с ц е н ы . Это опре д е л я е т особую п р и р о д у о б щ е н и я в д а н н о м куске. Отсутст вие т о ч н о о б н а р у ж е н н о г о о б ъ е к т а т я н е т а к т е р а к п р я м о м у , л о б о в о м у о б щ е н и ю , что с р а з у ведет к н е п р а в д е существо вания. Вы д о л ж н ы ввести а к т е р а в р у с л о к о н к р е т н ы х пред л а г а е м ы х о б с т о я т е л ь с т в и т о ч н о г о д е й с т в и я , т о г д а появит с я п о л н а я с в о б о д а его в ы я в л е н и я . Если ж е з а г н а т ь его в железные рамки пластически выстроенного рисунка, мизансцены, это приведет к мертвому, представленческому и ш т а м п о в а н н о м у с у щ е с т в о в а н и ю а к т е р а , а не с в о б о д н о импровизированному и осмысленно логическому. С другой с т о р о н ы , не менее о п а с н о , к о г д а р е ж и с с е р г о в о р и т : «Я за свободу, вы в ы х о д и т е о т с ю д а , вы о т с ю д а , р а б о т а й т е » . З д е с ь метод п о д м е н я е т с я мнимой с в о б о д о й , к о г д а у р е ж и с с е р а ничего нет за д у ш о й и он н а д е е т с я , и д я э м п и р и ч е с к и м путем, « п о п а с т ь » в н у ж н ы й р е з у л ь т а т . Ч а с т о это в ы д а е т с я з а метод. Вы с т а в и т е а к т е р а в ж е с т к и е р а м к и , но не просто своей волей и в л а с т ь ю , а л о г и к о й о б с т о я т е л ь с т в и д е й с т в и я . У в а с д о л ж е н б ы т ь т о ч н ы й критерий — с к а к и х п о з и ц и й вы это д е л а е т е . П о к а у в а с нет в н у т р е н н е г о к о м п а с а , у в а с нет п р а в а р а б о т а т ь с а к т е р о м . Вы д о л ж н ы б ы т ь неукосни т е л ь н о л о г и ч н ы , п о с л е д о в а т е л ь н ы и т о г д а вы имеете п р а в о б ы т ь н е т е р п и м ы м , п р и н ц и п и а л ь н о р е ш и т е л ь н ы м , потому что в этом с л у ч а е не вы диктуете, а о б с т о я т е л ь с т в а , л о г и к а жизни. П о й д е м д а л ь ш е . М о н о л о г Г л у м о в а . Ч т о з д е с ь происхо дит по д е й с т в и ю ? — Е с л и мы говорим о д н е в н и к е , — п р е д п о л о ж и л один из р е ж и с с е р о в , — то б л и ж а й ш и й путь к д н е в н и к у — удов летворить претензии матери. — К а к это сыграть? — П о ч е м у Г л у м о в стал т а к м н о г о с л о в е н ? О т к у д а этот поток слов? — з а д у м а л с я д р у г о й р е ж и с с е р . — Совершенно правильно,— согласился Товстоно г о в . — Но не останавливайтесь на полдороге. Что дальше? — Я д у м а ю , — п р о д о л ж а л р е ж и с с е р , — эта филиппика в о з н и к л а оттого, что Глумову н у ж н о что-то преступить 156
в себе. И н а ч е п о л у ч и т с я просто монолог д л я з р и т е л я . А это н а с т р о й на встречу с М а м а е в ы м . Г л у м о в у н у ж н о с е б я э м о ц и о н а л ь н о в о з б у д и т ь — вот г л а в н о е . — Вы о п я т ь п о п а д а е т е в о б л а с т ь о б е р т о н о в и психоло гических н ю а н с о в , к о т о р ы е потом и в о з н и к н у т у а к т е р а , но это не м о ж е т б ы т ь к о н к р е т н ы м т о л ч к о м . Из чего н а д о исходить? Г л у м о в з а н я т с в о и м . З а г р а н д и о з н ы м и , наполеонов скими п л а н а м и он п о т е р я л веру с а м о г о б л и з к о г о чело века — вот в е д у щ е е п р е д п о л а г а е м о е о б с т о я т е л ь с т в о . М а т ь п е р е с т а л а в него в е р и т ь . В с е г д а б ы л а б е з р о п о т н о й слугой и с о ю з н и ц е й в о с у щ е с т в л е н и и его п л а н о в , а к о г д а он все о б ъ е д и н и л в с т р о й н у ю систему, он п о т е р я л с л е п у ю мате ринскую веру. Он к а к г е н е р а л , к о т о р ы й г о т о в и т с я к круп ному с р а ж е н и ю , а к а к о й - т о с о л д а т вдруг о т к а з ы в а е т с я выйти н а д е ж у р с т в о . Ч т о г л а в н о е д л я Г л у м о в а ? П о с т а в и т ь м а т ь на место. И о б р а т и т е в н и м а н и е , после его м о н о л о г а она г о в о р и т всего о д н у ф р а з у . З н а ч и т , ему у д а л о с ь в е р н у т ь ее в то подчиненное, в о с т о р ж е н н о - т р е п е т н о е о т н о ш е н и е к себе, в котором она всегда п р е б ы в а л а . — И все-таки з д е с ь есть и что-то д р у г о е , — не со г л а с и л с я один из п р и с у т с т в у ю щ и х . — Вы п р а в ы и не п р а в ы , — ответил Т о в с т о н о г о в . — Е с л и в первом куске Г л у м о в вне м а т е р и , то во втором он п е р е к л ю ч а е т с я на нее: это н а д о п р е с е ч ь ! О с у щ е с т в л е н и е его г и г а н т с к и х п л а н о в н а ч и н а е т с я с нелепого препят ствия, с недоразумения. — А к а к д о в е с т и а к т е р а до н у ж н о г о э м о ц и о н а л ь н о г о з а р я д а , чтобы все это в ы п л е с н у л о с ь ? — Оценкой неожиданности бунта. И только. — Д л я Г л у м о в а это к а к у д а р в спину? — И м е н н о . И о к а з ы в а е т с я , это не пустяк, этим н у ж н о з а н и м а т ь с я . А в р е м е н и в о б р е з . М а м а е в вот-вот придет, все это с т р а ш н о н е к с т а т и . Н а д о с этим п о к о н ч и т ь . И он о б р у ш и в а е т на нее поток с л о в . З а т р а т и в три минуты, Глу мов с н о в а в о з в р а щ а е т себе д о в е р и е м а т е р и . З н а ч и т , что же н е о б х о д и м о в д а н н о й сцене? Предель но о б о с т р и т ь к о н ф л и к т в т о р о г о куска — п р е д а т е л ь с т в о б л и з к о г о ч е л о в е к а . Б е з этого не будет п р а в а на б о л ь ш о й монолог и о н с т а н е т просто о б ъ я с н е н и е м д л я з р и т е л я . Д л я этого н а м н у ж н о в ы с т р о и т ь сцену т а к и м о б р а з о м , чтобы п р е д а т е л ь с т в о в о з н и к а л о н а н а ш и х г л а з а х . С а м о е страш ное д л я Г л у м о в а м а т ь г о в о р и т з д е с ь . В первом куске 157
н у ж н а м о т и в а ц и я их п р и х о д а , а основное, г л а в н о е д о л ж н о в о з н и к а т ь в этой с ц е н е . Ч т о д о л ж н о б ы т ь з д е с ь внутренним подтекстом Глу м о в а ? Он д о л ж е н о б в и н и т ь ее в н е д о в е р и и : к а к она по с м е л а в нем у с о м н и т ь с я ! — А о н а д о л ж н а к а з н и т ь с е б я за то, что у с о м н и л а с ь в н е м , — п р е д л о ж и л кто-то. — Но это р е з у л ь т а т , это то же ч у в с т в о , — в о з р а з и л другой. — Нет, это д е й с т в и е , — н а с т а и в а л и все х о р о м . — П о й д е м по ч у в с т в у , — п р е д л о ж и л Т о в с т о н о г о в . — Д а в а й т е уточним. Ч т о з н а ч и т — к а з н и т ь с я ? Ч у в с т в о в а т ь с е б я в и н о в а т о й . О н а у ж е с а м а н е р а д а , что в ы з в а л а т а к о й б у р н ы й н а т и с к . З н а ч и т , ее цель — о с т а н о в и т ь его. Вот действие. И т а к , м а т ь у ш л а , и Г л у м о в в е р н у л с я к своей основной з а д а ч е : н а к о н е ц , о н д о б р а л с я д о своего с т о л а . Г е н и а л ь н о строит О с т р о в с к и й пьесу. В е д ь если бы не б ы л о с ц е н ы с м а т е р ь ю , Г л у м о в не имел бы п р а в а на п о с л е д у ю щ и й о т к р ы т ы й монолог. Е г о не с чего б ы л о бы на ч а т ь . А то, что он встретил с о п р о т и в л е н и е , его взволно в а л о — и монолог в о з н и к а е т е с т е с т в е н н о . В о з б у ж д е н и е в о з н и к л о и з д е й с т в и я . Д р а м а т у р г в е д ь н е строит монолог к а к о б р а щ е н и е в з а л , это — г о р я ч а я м ы с л ь героя, то, с чем он с ю д а шел. А что т а к о е по д е й с т в и ю м о н о л о г Г л у м о в а ? (Пауза.) К а к в ы р а з и т ь в действии этот всплеск? (Снова пауза.) М н е к а ж е т с я , что з д е с ь все д о л ж н о б ы т ь п о с т р о е н о на п р е д в к у ш е н и и р а с п р а в ы . Это е щ е один к а м е н ь в его н е н а в и с т и к миру м а м а е в ы х , турусиных, к р у т и ц к и х . По чему Г л у м о в о б а я т е л е н , х о т я о н с о в е р ш а е т р я д гнусных поступков? Ведь если он не с и м п а т и ч е н н а м , то с п е к т а к л я нет. О б а я т е л ь н ы м его д е л а е т н е н а в и с т ь к э т о м у миру, и мы внутренне о п р а в д ы в а е м его способ р а с п р а в ы с ним. В этой сцене Г л у м о в д о л ж е н к а к бы п р е д в к у ш а т ь р е з у л ь т а т своего з а м ы с л а . И о п я т ь и н т е р е с н о п о с т р о е н о — в момент, когда он р а з м е ч т а л с я , в о з н и к а е т п р е п я т с т в и е , к о т о р о е м о ж е т все р а з р у ш и т ь . Если не будет все в р е м я о щ у щ е н и я беспрерыв ной о п а с н о с т и с р ы в а , если герой не будет п о с т о я н н о на гра ни к р у ш е н и я , то не будет а к т и в н о г о с к в о з н о г о дей с т в и я . В этом с м ы с л е все пьесы — д е т е к т и в ы , д а ж е психологические — самые медленно текущие. Современ158
ные д р а м а т у р г и пишут пьесы, в которых по в н е ш н е й л и н и и в о о б щ е ничего не происходит, и н у ж н о д е р ж а т ь з р и т е л я т о л ь к о на внутреннем, п с и х о л о г и ч е с к о м дейст вии. А если есть к а с к а д с ю ж е т н ы х п о в о р о т о в , к а к в «Муд реце»!.. П р а в д а , ч а щ е в т а к и х с л у ч а я х мы идем по л и н и и р а с к р ы т и я с ю ж е т а , а не д е й с т в и я . Но с ю ж е т не с п а с а е т , если не в ы с т р о е н о п с и х о л о г и ч е с к о е д е й с т в и е . Б ы в а ю т парадоксальные случаи — зритель смотрит спектакль д а ж е п о с а м о й о с т р о с ю ж е т н о й пьесе т а к , будто ему у ж е все и з в е с т н о (хотя он и не з н а е т с о д е р ж а н и я ) . Это происходит потому, что а к т е р ы и г р а ю т р е з у л ь т а т . — Достаточно ли д л я актера такого определения действия, как «предвкушать расправу»? — Е с л и вы п о з в о л и т е себе н а ч а т ь , не п р о д е л а в всего того, что мы с е й ч а с с д е л а л и , и о с т а в и в а к т е р а в состоя нии холодной у м о з р и т е л ь н о с т и , он имеет полное п р а в о не п о в е р и т ь в а м . Е с л и ж е в ы п о с т р о и л и всю л о г и к у верно, тогда с л о в а « п р е д в к у ш а т ь » д о с т а т о ч н о . И н а ч е чем объяс нить, что С т а н и с л а в с к и й п о з в о л я л себе т а к о й т е р м и н , к а к « г а с т р о л ь н а я п а у з а » ? Это д о в е р и е к стихии а к т е р а , д а л ь ш е его в н у т р е н н я я л о г и к а поведет к тому, чего порой нельзя д а ж е и предугадать. М о н о л о г — это мечта, к а к а я - т о я р о с т н а я м е ч т а . Это э к с п о з и ц и я Г л у м о в а . О н д о л ж е н с т а т ь нам с р а з у ясен и з этих трех кусков. У О с т р о в с к о г о нет п о с л е д о в а т е л ь н о г о , постепенного р а с к р ы т и я х а р а к т е р а . Г л у м о в с первых же строк г о в о р и т : « Я умен, з о л , з а в и с т л и в » . Это, к а к Р и ч а р д у Ш е к с п и р а выходит и говорит: «Я з л о д е й » . Вы у л о в и л и все, что в а м н у ж н о б ы л о с д е л а т ь и чего н е с л е д о в а л о бы? Н а м н а д о д о б и т ь с я п р о ф е с с и о н а л и з м а м ы ш л е н и я , чтобы не п о з в о л я т ь себе д и л е т а н т с к и х раз г о в о р о в « в о о б щ е » , не п о д м е н я т ь д е й с т в е н н ы й а н а л и з ком ментированием. П р о ф е с с и о н а л и з м — это определенный склад мышления. В нашей с вами работе для меня самое в а ж н о е — п р о п а г а н д а у ч е н и я С т а н и с л а в с к о г о . Все мы к л я н е м с я име нем С т а н и с л а в с к о г о , но до сих пор его о т к р ы т и е не с т а л о практической методологией в нашей работе. У актеров, о с о б е н н о у м о л о д е ж и , в о з н и к а е т к а к о е - т о и р о н и ч е с к о е от н о ш е н и е к методу, неверие в него, потому что д л я них это а б с т р а к т н о е п о н я т и е . — М о ж е т быть, э т о потому, что у н а с нет т а к о й ш к о л ы , как у музыкантов, например. 159
— З н а ч и т , эту школу н у ж н о в ы р а б о т а т ь в себе. Н а ш е н е с ч а с т ь е в том, что мы м о ж е м б и т ь с я н а д одним куском, прийти к к а к о м у - т о р е з у л ь т а т у , а откроем с л е д у ю щ у ю с т р а н и ц у — и все н а ч и н а е т с я с н а ч а л а . Д а в а й т е п о п р о б у е м р а з о б р а т ь сцену п р и х о д а Ма маева. Двое участников лаборатории
начинают
чи
тать.
Я В Л Е Н И Е
Г л у м о в ,
М а м а е в
Ч Е Т В Е Р Т О Е
и
ч е л о в е к
М а м а е в а .
МАМАЕВ (не снимая шляпы, оглядывает комнату). Это квартира холостая. ГЛУМОВ (кланяется и продолжает работать). Холо стая. М А М А Е В (не слушая). О н а не д у р н а , но х о л о с т а я . (Человеку.) Куда ты, б р а т е ц , м е н я з а в е л ? ГЛУМОВ (подвигает стул и опять принимается писать). Не у г о д н о ли присесть? М А М А Е В (садится). Б л а г о д а р ю . Куда ты м е н я за вел? Я т е б я с п р а ш и в а ю ! Ч Е Л О В Е К . Виноват-с. М А М А Е В . Р а з в е ты, б р а т е ц , н е з н а е ш ь , к а к а я н у ж н а мне к в а р т и р а ? Ты д о л ж е н с о о б р а з и т ь , что я с т а т с к и й советник, что ж е н а м о я , а т в о я б а р ы н я , л ю б и т ж и т ь от к р ы т о . Н у ж н а г о с т и н а я , да не о д н а . Где г о с т и н а я , я т е б я спрашиваю? Ч Е Л О В Е К . Виноват-с. М А М А Е В . Где г о с т и н а я ? (Глумову.) Вы м е н я изви ните! Г Л У М О В . Ничего-с, вы мне не м е ш а е т е . М А М А Е В (Человеку). Ты в и д и ш ь , вон сидит ч е л о в е к , п и ш е т . М о ж е т быть, мы ему м е ш а е м : он, к о н е ч н о , не с к а ж е т по д е л и к а т н о с т и ; а все ты, д у р а к , в и н о в а т . Г Л У М О В . Не б р а н и т е его, не он в и н о в а т , а я. К о г д а он тут на л е с т н и ц е с п р а ш и в а л к в а р т и р у , я ему у к а з а л на эту и с к а з а л , что очень х о р о ш а , — я не з н а л , что вы семейный ч е л о в е к . М А М А Е В . В ы х о з я и н этой к в а р т и р ы ? 160
Г Л У М О В . Я. М А М А Е В . Зачем же вы ее сдаете? Г Л У М О В . Не по средствам. М А М А Е В . А з а ч е м же н а н и м а л и , коли не по средст в а м ? Кто в а с н е в о л и л ? Ч т о в а с , за ворот, что ли, т я н у л и , в шею т о л к а л и ? Н а н и м а й , н а н и м а й ! А вот т е п е р ь , чай, в д о л ж и ш к а х з а п у т а л и с ь ? На цугундер т я н у т ? Да у ж , ко нечно. Из б о л ь ш о й - т о к в а р т и р ы да п р и д е т с я в одной ком нате ж и т ь ; п р и я т н о это будет? Г Л У М О В . Нет, я хочу е щ е б о л ь ш е н а н я т ь . М А М А Е В . К а к т а к б о л ь ш е ? Н а этой ж и т ь с р е д с т в нет, а н а н и м а е т е б о л ь ш е ! К а к о й же у в а с р е з о н ? Г Л У М О В . Н и к а к о г о р е з о н а . П о глупости. М А М А Е В . П о глупости? Ч т о з а в з д о р ? Г Л У М О В . К а к о й ж е в з д о р ! Я глуп. М А М А Е В . Г л у п ! Это с т р а н н о . К а к ж е т а к , глуп? Г Л У М О В . О ч е н ь просто, ума н е д о с т а т о ч н о . Ч т о ж тут у д и в и т е л ь н о г о ! Р а з в е этого н е б ы в а е т ? О ч е н ь ч а с т о . М А М А Е В . Нет, о д н а к о , это и н т е р е с н о ! С а м про с е б я ч е л о в е к говорит, что глуп. Г Л У М О В . Ч т о ж мне, д о ж и д а т ь с я , когда д р у г и е ска ж у т ? Р а з в е это не все р а в н о ? М А М А Е В . Д а , конечно, этот н е д о с т а т о к с к р ы т ь до в о л ь н о трудн о. Г Л У М О В . Я и не с к р ы в а ю . МАМАЕВ. Жалею. ГЛУМОВ. Покорно благодарю. М А М А Е В . Учить в а с , д о л ж н о быть, некому? Г Л У М О В . Д а , некому. М А М А Е В . А в е д ь есть у ч и т е л я , у м н ы е есть у ч и т е л я , да плохо их с л у ш а ю т , — нынче в р е м я т а к о е . Ну, уж от ста рых и т р е б о в а т ь нечего: в с я к и й д у м а е т , что коли с т а р , т а к и умен. А если м а л ь ч и ш к и не с л у ш а ю т с я , т а к чего от них ж д а т ь потом? Вот я в а м р а с с к а ж у с л у ч а й . Г и м н а з и с т н е д а в н о б е ж и т чуть не бегом из г и м н а з и и ; я его, п о н я т н о е дело, остановил и хотел ему, з н а е т е , в шутку поучение п р о ч е с т ь : «в г и м н а з и ю - т о , мол, тихо и д е ш ь , а из гимна зии домой бегом, а надо, м и лый , н а о б о р о т » . Д р у г о й бы е щ е б л а г о д а р и л , что д л я него, щ е н к а , с о л и д н а я о с о б а среди улицы о с т а н а в л и в а е т с я , д а е щ е ручку б ы п о ц е л о в а л ; а он что ж ! Г Л У М О В . П р е п о д а в а н и е нынче, з н а е т е . . М А М А Е В . « Н а м , говорит, в г и м н а з и и н а с т а в л е н и я - т о 161
н а д о е л и . Коли вы, говорит, л ю б и т е учить, т а к н а й м и т е с ь к нам в н а д з и р а т е л и . А теперь, говорит, я есть хочу, пусти те!» Это м а л ь ч и ш к а - т о , мне-то! Г Л У М О В . На опасной дороге мальчик. Ж а л ь ! М А М А Е В . А куда ведут о п а с н ы е - т о д о р о г и , з н а е т е ? ГЛУМОВ. Знаю. М А М А Е В . Отчего нынче п р и с л у г а н е х о р о ш а ? Оттого, что с в о б о д н а от о б я з а н н о с т и в ы с л у ш и в а т ь поучение. П р е ж д е , б ы в а л о , я у своих п о д д а н н ы х во в с я к у ю м а л о с т ь в х о д и л . Всех поучал, от м а л а до в е л и к а . Ч а с а по д в а каждому наставления читал; бывало, в самые высшие с ф е р ы м ы ш л е н и я з а б е р е ш ь с я , а он стоит п е р е д тобой, по степенно до ч у в с т в а доходит, одними в з д о х а м и , б ы в а л о , он у меня и с т о м и т с я . И ему на пользу, и мне б л а г о р о д н о е за н я т и е . А нынче, после всего этого... Вы п о н и м а е т е , после чего? ГЛУМОВ. Понимаю. М А М А Е В . Н ы н ч е , поди-ка, с прислугой п о п р о б у й ! Р а з а д в а ему м е т а ф и з и к у - т о п р о ч и т а е ш ь , он и идет за расче т о м . Ч т о , говорит, з а н а к а з а н и е ! Д а , что, говорит, з а нака зание! ГЛУМОВ. Безнравственность! М А М А Е В . Я в е д ь не строгий человек, я все б о л ь ш е с л о в а м и . У купцов вот о б ы к н о в е н и е глупое: к а к настав ление, с е й ч а с за волосы, и при в с я к о м слове и к а ч а е т , и к а ч а е т . Э т а к , говорит, крепче, п о н я т н е е ! Ну, что хоро ш е г о ! А я все с л о в а м и , и то нынче не н р а в и т с я . Г Л У М О В . Д а - с , после всего этого, я д у м а ю , вам не приятно. МАМАЕВ (строго). Не говорите, пожалуйста, об этом, я в а с п р о ш у . К а к м е н я т о г д а к о л ь н у л о н а с к в о з ь вот в это место (показывает на грудь), т а к до сих пор, с л о в н о ком какой-то... Г Л У М О В . В это место? МАМАЕВ. Повыше. Г Л У М О В . Вот здесь-с? М А М А Е В (с сердцем). П о в ы ш е , я в а м г о в о р ю . Г Л У М О В . Извините, пожалуйста! Вы не сердитесь! Уж я в а м с к а з а л , что я глуп. М А М А Е В . Д а - с , т а к в ы глупы... Это н е х о р о ш о . Т о есть тут ничего нет д у р н о г о , если у в а с есть п о ж и л ы е , опытные р о д с т в е н н и к и или з н а к о м ы е . Г Л У М О В . То-то и б е д а , что никого нет. Е с т ь м а т ь , д а она е щ е глупее м е н я . 162
МАМАЕВ. Ваше положение действительно дурно. Мне в а с ж а л ь , м о л о д о й человек. Г Л У М О В . Есть, г о в о р я т , е щ е д я д я , д а все р а в н о , что его нет. М А М А Е В . Отчего же? Г Л У М О В . Он м е н я не з н а е т , а я с ним и в и д е т ь с я не желаю. М А М А Е В . Вот уж я за это и не п о х в а л ю , молодой че л о в е к , и не п о х в а л ю . Г Л У М О В . Да п о м и л у й т е ! Б у д ь он б е д н ы й человек, я бы ему, к а ж е т с я , руки ц е л о в а л , а он человек б о г а т ы й ; при д е ш ь к нему за советом, а он п о д у м а е т , что за д е н ь г а м и . Ведь к а к ему р а с т о л к у е ш ь , что мне от него ни г р о ш а не н а д о б н о , что я т о л ь к о с о в е т а ж а ж д у , ж а ж д у — а л ч у н а с т а в л е н и я , к а к м а н н ы небесной. Он, г о в о р я т , ч е л о в е к з а м е ч а т е л ь н о г о ума, я готов бы ц е л ы е дни и ночи его слушать. М А М А Е В . Вы совсем не т а к глупы, к а к говорите Г Л У М О В . В р е м е н а м и это на меня п р о с в е т л е н и е нахо дит, вдруг к а к будто п р о я с н и т с я , а потом и о п я т ь . Б о л ь ш е ю частию я совсем не п о н и м а ю , что д е л а ю . Вот тут-то мне совет и н у ж е н . М А М А Е В . А кто в а ш д я д я ? Г Л У М О В . Ч у т ь ли я и ф а м и л и ю - т о не з а б ы л . М а м а е в , к а ж е т с я , Нил Ф е д о с е е в и ч . М А М А Е В . А вы-то кто? Г Л У М О В . Глумов. М А М А Е В . Д м и т р и я Г л у м о в а сын? Г Л У М О В . Т а к точно-с. М А М А Е В . Ну, т а к этот М а м а е в - т о , это я . Г Л У М О В . Ах, б о ж е мой! К а к ж е э т о ! Нет, д а к а к ж е ! Позвольте вашу руку! (Почти со слезами.) Впрочем, д я д ю ш к а , я с л ы ш а л , вы не л ю б и т е р о д с т в е н н и к о в ; вы не беспокойтесь, мы м о ж е м б ы т ь т а к же д а л е к и , к а к и преж де. Я не посмею я в и т ь с я к в а м без в а ш е г о п р и к а з а н и я ; с меня д о в о л ь н о и того, что я в а с видел и н а с л а д и л с я бесе дой умного ч е л о в е к а . М А М А Е В . Нет, ты з а х о д и , когда тебе н у ж н о о чемнибудь п о с о в е т о в а т ь с я . Г Л У М О В . К о г д а н у ж н о ! М н е п о с т о я н н о н у ж н о , каж дую минуту. Я чувствую, что погибну без руководи теля. М А М А Е В . Вот з а х о д и с е г о д н я в е ч е р о м ! 163
— Ну, т а к что? — спросил Т о в с т о н о г о в . — Н и ч е г о не п о н я т н о ! — с м е я с ь о т в е т и л и режис серы. Д е й с т в и т е л ь н о , все надо н а ч и н а т ь с н а ч а л а . — С чего бы вы н а ч а л и ? — с н о в а с п р о с и л Товстоно г о в . — Г л а в н о е — не б о я т ь с я о ш и б к и , от нее все р а в н о никуда не у й д е ш ь . В а ж н о не с д е л а т ь ту же с а м у ю о ш и б к у во второй р а з . И т а к , н а сцене три ч е л о в е к а . Это очень в а ж н о , что не д в а , а именно т р и . — Д л я М а м а е в а в а ж н о о б е с ц е н и т ь к в а р т и р у , — пред п о л о ж и л один и з р е ж и с с е р о в . — А он что, д е й с т в и т е л ь н о с о б и р а е т с я с н и м а т ь квар тиру? — у д и в и л с я Т о в с т о н о г о в . — М а м а е в ходит по квар т и р а м . Это с т р а с т ь . Одни к о л л е к ц и о н и р у ю т м а р к и , дру гие — спичечные э т и к е т к и , третьи — ч а с ы , а у э т о г о м а н и я смотреть к в а р т и р ы — это содержание его «рабочего дня». Эту манию и использовал Глумов. Человек М а м а е в а в з я л у Г л у м о в а деньги — с е й ч а с он в т р у д н о м п о л о ж е н и и , он н и к о г д а не посмел бы привести М а м а е в а в т а к у ю квартиру. К а к и е у н а с есть п р е д л а г а е м ы е о б с т о я т е л ь с т в а ? Глу мов — п л е м я н н и к М а м а е в а , но они никогда не в и д е л и с ь . М а м а е в любит читать нотации. Глумов это т о ж е знает. Т а к что ж е з д е с ь п р о и с х о д и т ? — Г л у м о в у н а д о в к л ю ч и т ь М а м а е в а в о р б и т у своей жизни. — А почему он с а д и т с я к столу и не р а з г о в а р и в а е т с ним? — спросил Т о в с т о н о г о в . — В а ж н о п е р е к л ю ч и т ь в н и м а н и е М а м а е в а на с е б я через то, что я ч е л о в е к з а н я т о й , н е з а и н т е р е с о в а н н ы й , через то, что я глуп. Это а л о г и ч н ы й , о б р а т н ы й ход. — П р и б л и з и т е л ь н о п р а в и л ь н о . Н а с т а и в а ю на слове « п р и б л и з и т е л ь н о » . Вы у п у с к а е т е из виду одно в а ж н о е о б с т о я т е л ь с т в о — на к а к о й риск п о ш е л Г л у м о в , чтобы при вести М а м а е в а в к в а р т и р у , к о т о р а я тому я в н о не м о ж е т п о н р а в и т ь с я . Г л у м о в хочет своим поведением фраппиро в а т ь М а м а е в а , чтобы о т в л е ч ь его в н и м а н и е о т к в а р т и р ы . Вы пропустили в а ж н е й ш у ю д е т а л ь — Г л у м о в не говорит « з д р а в с т в у й т е » . К а к ж е это м о ж н о ? О н хочет з а в о е в а т ь р а с п о л о ж е н и е и в н и м а н и е ч е л о в е к а и не в с т а е т при его п о я в л е н и и , не з д о р о в а е т с я с ним. Он д е л а е т вид, что п о г л о щ е н р а б о т о й . Это р е ш а ю щ а я д е т а л ь . А вы уходите в о б щ е е и не п о п а д а е т е в н е р в с ц е н ы . Кто ведет этот кусок? 164
Конечно, Г л у м о в . У него т о ч н о р а з р а б о т а н п л а н , и он идет по нему, к а к по с т у п е н ь к а м л е с т н и ц ы . В чем о с о б е н н о с т ь Г л у м о в а ? Он умеет у г а д а т ь с л а б ы е стороны ч е л о в е к а и с т а т ь и д е а л о м д л я своего п а р т н е р а . Кто я в л я е т с я и д е а л о м д л я М а м а е в а ? О б ъ е к т д л я поуче ния. — Д у р а к , — п о д с к а з а л кто-то. — Не просто д у р а к , — уточнил Т о в с т о н о г о в , — а серь езный, о з а б о ч е н н ы й д у р а к . О з а б о ч е н н ы й п р о б л е м о й соб ственной глупости. Г л у м о в в ы в о д и т М а м а е в а и з с е б я тем, что н е о б р а щ а ет на него н и к а к о г о в н и м а н и я . Он д е й с т в у е т о б р а т н ы м ходом. Если бы при п о я в л е н и и М а м а е в а он в с т а л , по к л о н и л с я , с к а з а л — «вот к в а р т и р а » , что за этим по с л е д о в а л о бы? Н е м е д л е н н ы й уход М а м а е в а . П о ч е м у тот сел? Э т о — п р о д о л ж е н и е и н т е р е с а . Н а ч а л о заинтересо в а н н о с т и — с ним не п о з д о р о в а л и с ь . М а м а е в , который п р и в ы к к п о ч и т а н и ю , п р и ш е л в бедную к в а р т и р у , видит м о л о д о г о ч е л о в е к а , к о т о р ы й не в с т а е т при его п о я в л е н и и . Это в ы в о д и т его из с е б я . Он б е з у м н о о б и д е л с я . Блиста т е л ь н о н а п и с а н н а я с ц е н а ! М а м а е в о ш а р а ш е н отсут ствием « з д р а в с т в у й т е » . Это п р о и з в е л о н а него т а к о е ж е в п е ч а т л е н и е , к а к если б ы з а г о в о р и л р о я л ь . Вроде б ы вполне и н т е л л и г е н т н ы й м о л о д о й человек, п р и л и ч н о оде тый. П р е д л о ж и л ему сесть, не з д о р о в а я с ь . М а м а е в сел. Р у г а е т своего слугу. Г л у м о в молчит. С т р а н н о . У М а м а е в а с и л ь н о р а з в и т о л ю б о п ы т с т в о . О н у ж е н е м о ж е т уйти. Глумов з а г и п н о т и з и р о в а л его н е о б ы ч а й н о с т ь ю своего по в е д е н и я . Это г л а в н о е . О т этого н а д о идти. К а к п о с т р о и т ь цепочку, к о т о р а я приведет к с л о в а м «я глуп»? К а к по с т р о и т ь цепочку д е й с т в и я ? З а ч е м М а м а е в г о в о р и т своему человеку то, что тот з н а е т ? — Ч т о б ы о б р а т и т ь на с е б я в н и м а н и е Г л у м о в а . Это д л я него г о в о р и т с я . — Е м у н а д о о с т а т ь с я . Это способ з д е с ь з а д е р ж а т ь с я . — Не у н и ж а я с е б я . П р а в и л ь н о . И е щ е в а ж н о е об с т о я т е л ь с т в о — не в ы д а в а я своего и н т е р е с а . Внутренний о б ъ е к т м о н о л о г а М а м а е в а — конечно, Г л у м о в . Весь текст о б р а щ е н , по с у щ е с т в у , к Глумову. Но в чем з д е с ь п р и р о д а д е й с т в и я ? М о ж е т , этот ч е л о в е к глухонемой? Нет, загово рил. Все видит, п о н и м а е т . М а м а е в у ж е на к р ю ч к е . В чем ж е п р и р о д а д е й с т в и я ? (Пауза.) Ч и т а й т е е щ е р а з . Р е ж и с с е р ы снова читают сцену. 165
— О ч е н ь и н т е р е с н а я л и н и я з д е с ь у М а м а е в а . Глумов д о л ж е н все сместить в его г о л о в е , чтобы з а и н т р и г о в а т ь его. Ч т о я в л я е т с я д в и г а т е л е м , который о п р е д е л я е т л о г и к у поведения М а м а е в а ? — Любопытство. — Это р е з у л ь т а т л ю б о п ы т с т в а , но н а й д и т е ту л и н и ю д е й с т в и я , к о т о р а я н е о б х о д и м а . Он го в о р и л, кто он т а к о й , а ч е л о в е к с ним не р а з г о в а р и в а е т . Ч т о м е ш а е т М а м а е в у все н е п о с р е д с т в е н н о в ы я с н и т ь ? — Сознание собственного достоинства. — Г и м н а з и с т а же на улице он о с т а н о в и л ? — А нет ли т а к о й мысли — к а к бы не п о п а с т ь впросак? — Правильно. Но «не п о п а с т ь в п р о с а к » н е л ь з я с ы г р а т ь . В е д ь М а м а е в ведет с е б я к а к в с у м а с ш е д ш е м д о м е , и р о б о с т ь его з д е с ь н е с о м н е н н а . Он н а п у г а н , ошара шен. А г л а в н о е — его д о с т о и н с т в о . Все верно, з д е с ь все л е ж и т . Ну? Я хочу, чтобы вы с а м и д о ш л и до о п р е д е л е н и я действия. — М а м а е в хочет в ы п у т а т ь с я из с л о ж н о г о п о л о ж е н и я , не у р о н и в своего д о с т о и н с т в а . — Нет. — В з я т ь р е в а н ш за н е у в а ж е н и е . — Нет. У него з а д а ч а — о п р а в д а т ь поведение Г л у м о в а , чтобы не у р о н и т ь своего д о с т о и н с т в а . Он его все в р е м я о п р а в д ы в а е т . А Г л у м о в ему своим поведением все б о л ь ш е м е ш а е т — н е в о з м о ж н о о п р а в д а т ь это нагромож дение с т р а н н о с т е й . — Х о р о ш а я мина при плохой игре? — Д а . Ч т о б ы не у т е р я т ь своего в е л и ч и я , он в ы н у ж д е н о п р а в д ы в а т ь то, что ему к а ж е т с я б е з у м и е м . Г л у п е й ш е е положение. — Это п р а в и л ь н о , — согласились присутствующие.— И н а ч е э т о о с к о р б л я е т его д о с т о и н с т в о . — К о н е ч н о . Вы с м о т р и т е , что п р о и с х о д и т : с н а ч а л а Глумов м о л ч и т — с т р а н н о ; н а к о н е ц , з а г о в о р и л — к а к гора с плеч. Т о л ь к о М а м а е в в с т а л на п р и в ы ч н у ю стезю, загово рил — т р у д н о мол будет из б о л ь ш о й к в а р т и р ы п е р е е з ж а т ь в м а л е н ь к у ю — вдруг с л ы ш и т : «А я е щ е б о л ь ш у ю хочу». Это уж н и к а к не о п р а в д а е ш ь — на эту с р е д с т в не хва тает, а он б о л ь ш у ю хочет. И д а л ь ш е , когда д о ш л и до «я глуп» — д о ш л и до к у л ь м и н а ц и и . Г л у м о в ведет с е б я все с т р а н н е е и с т р а н н е е , о п р а в д ы в а т ь его с т а н о в и т с я 166
просто н е в о з м о ж н о . Г л у м о в с т а в и т М а м а е в у все новые б а р ь е р ы , к о т о р ы е тот с трудом берет. И н а к о н е ц — « г л у п » ! Этого о п р а в д а т ь н е л ь з я . З д е с ь н а ч и н а е т с я новый кусок. Мы все ходим вокруг да о к о л о по р е з у л ь т а т и в н ы м о щ у щ е н и я м — вот в чем б е д а . М а л о о б н а р у ж и т ь д е й с т в и е , н а д о е щ е , чтобы с л о в о стало препятствием, которое надо преодолеть. К а ж д о е с л о в о д о л ж н о б ы т ь поленом, к о т о р о е мы б р о с а е м в печ ку, и п л а м я р а з г о р а е т с я все б о л ь ш е и б о л ь ш е . Все д о л ж н о быть в сочетании с обстоятельствами, которые м е ш а ю т . Мы о п р е д е л я е м з а д а ч у в д а н н ы х п р е д л а г а е м ы х о б с т о я т е л ь с т в а х . Но ч а с т о ли вы с т а в и т е в о п р о с : а что м е ш а е т в ы п о л н е н и ю этой з а д а ч и ? В ы т а с к и в а е т е ли вы п р е д л а г а е м о е о б с т о я т е л ь с т в о , к о т о р о е не п о з в о л я е т вы п о л ни ть эту з а д а ч у ? Смысл н а ш и х з а н я т и й я в и ж у в том, чтобы н а п р а в и т ь в а ш у в н у т р е н н ю ю у с т р е м л е н н о с т ь в эту сторону. Все остальное — в области вашего дарования. М о ж н о п о п р о б о в а т ь в о с е м н а д ц а т ь в а р и а н т о в , а потом о т о б р а т ь н а и б о л е е точный. П р е д о щ у щ е н и е р е з у л ь т а т а , чувство р е з у л ь т а т а — и мгновенный п е р е в о д в д е й с т в и е . Это д о л ж е н уметь д е л а т ь к а ж д ы й р е ж и с с е р , чтобы вести а к т е р о в верным путем к конечной цели. В к а ж д о й пьесе, у к а ж д о г о а в т о р а , в к а ж д о й сцене есть с в о я сумма с л о ж н о с т е й . Н а й т и эту к о н к р е т н у ю слож ность не всегда л е г к о . Это требует о п р е д е л е н н ы х практиче ских н а в ы к о в . Вот почему я г о в о р ю в а м о п о с т о я н н о м т р е н а ж е своего м ы ш л е н и я . З д е с ь д е л о не в том, чтобы изобрести новое, а чтобы п р и л о ж и т ь свои з н а н и я к кон кретному м а т е р и а л у . Ведь нет н у ж д ы с т а в и т ь на шахмат ную доску новую ф и г у р у или п р и б а в л я т ь к м у з ы к а л ь н о й г а м м е е щ е одну ноту. Н о в и з н а не в этом. Т е а т р т о ж е имеет свои семь нот — и м и л л и о н ы их к о м б и н а ц и й . В а ж н о найти т у е д и н с т в е н н у ю к о м б и н а ц и ю , к о т о р а я н е о б х о д и м а для д а н н о г о с л у ч а я . М е ж д у первым и вторым з а н я т и е м п р о ш л о несколько месяцев, в течение к о т о р ы х Т о в с т о н о г о в о с у щ е с т в и л п о с т а н о в к у пьесы « Н а в с я к о г о м у д р е ц а довольно простоты» в театре «Вспулчесны» в В а р ш а в е . П е р е д отъездом он дал участникам л а б о р а т о р и и д о м а ш н е е з а д а н и е — п р о а н а л и з и р о в а т ь т р и с ц е н ы в т о р о г о а к т а . Н а з а н я т и и о н с р а з у п р е д л о ж и л и м перейти к последней сцене акта — сцене Глумова и М а м а е в о й . Двое исполнителей прочитали: 167
ЯВЛЕНИЕ Мамаева
ДЕСЯТОЕ и
Глумов.
М А М А Е В А (садится на кресло). Ц е л у й т е ручку, в а ш е дело улажено. Г Л У М О В . Я в а с не п р о с и л . М А М А Е В А . Н у ж д ы нет, я с а м а д о г а д а л а с ь . ГЛУМОВ (целует руку). Благодарю вас. (Берет шляпу.) М А М А Е В А . К у д а ж е вы? Г Л У М О В . Д о м о й . Я с л и ш к о м с ч а с т л и в . Я побегу по д е л и т ь с я моей р а д о с т ь ю с м а т е р ь ю . МАМАЕВА. Вы счастливы? Не верю. Г Л У М О В . Счастлив, насколько можно. М А М А Е В А . Значит, не совсем; значит, вы е щ е не всего достигли. Г Л У М О В . Всего, на что т о л ь к о я смел н а д е я т ь с я . М А М А Е В А . Нет, вы г о в о р и т е п р я м о : всего вы до стигли? Г Л У М О В . Ч е г о ж е мне е щ е ? Я получу место. М А М А Е В А . Не верю, не в е р ю . Вы хотите в т а к и х моло д ы х г о д а х п о к а з а т ь с е б я м а т е р и а л и с т о м , хотите у в е р и т ь м е н я , что д у м а е т е т о л ь к о о с л у ж б е , о д е н ь г а х . ГЛУМОВ. Клеопатра Львовна... М А М А Е В А . Хотите у в е р и т ь , ч т о у в а с н и к о г д а не бьет ся с е р д ц е , что вы не м е ч т а е т е , не п л а ч е т е , что вы не л ю б и т е никого. Г Л У М О В . К л е о п а т р а Л ь в о в н а , я не г о в о р ю этого. М А М А Е В А . А если л ю б и т е , м о ж е т е ли вы не ж е л а т ь , чтобы и вас любили. Г Л У М О В . Я не г о в о р ю этого. М А М А Е В А . Вы г о в о р и т е , что всего д о с т и г л и . Г Л У М О В . Я д о с т и г в с е г о в о з м о ж н о г о , всего, на что я могу п о з в о л и т ь себе н а д е я т ь с я . М А М А Е В А . З н а ч и т , в ы н е м о ж е т е себе п о з в о л и т ь н а д е я т ь с я на в з а и м н о с т ь . В т а к о м с л у ч а е , з а ч е м вы д а р о м т р а т и т е в а ш и ч у в с т в а ? В е д ь это п е р л ы д у ш и . Г о в о р и т е , кто э т а ж е с т о к а я ? Г Л У М О В . Но ведь это пытка, Клеопатра Л ь в о в н а . М А М А Е В А . Г о в о р и т е , негодный, г о в о р и т е с е й ч а с ! Я з н а ю , я в и ж у по в а ш и м г л а з а м , что вы л ю б и т е . Б е д н ы й ! Вы очень, о ч е н ь с т р а д а е т е ? 168
Г Л У М О В . Вы не и м е е т е п р а в а п р и б е г а т ь к т а к и м сред с т в а м . Вы з н а е т е , что я не посмею ничего с к р ы т ь от в а с . МАМАЕВА. Кого вы любите? ГЛУМОВ. Сжальтесь! М А М А Е В А . Стоит л и о н а в а с ? Г Л У М О В . Б о ж е мой, что в ы с о мной д е л а е т е ? М А М А Е В А . Умеет л и о н а ц е н и т ь в а ш у с т р а с т ь , в а ш е прекрасное сердце? Г Л У М О В . Хоть убейте м е н я , я не смею. МАМАЕВА (шепотом). Смелее, мой друг, смелее! Г Л У М О В . Кого л ю б л ю я ? МАМАЕВА. Да. ГЛУМОВ (падая на колени). Вас! МАМАЕВА (тихо вскрикивая). Ах! Г Л У М О В . Я в а ш р а б н а всю ж и з н ь . К а р а й т е м е н я з а мою д е р з о с т ь , но я в а с л ю б л ю . З а с т а в ь т е м е н я м о л ч а т ь , з а с т а в ь т е м е н я не г л я д е т ь на в а с , з а п р е т и т ь мне любовать ся вами, еще хуже, заставьте меня быть почтительным, но не с е р д и т е с ь на м е н я ! Вы с а м и в и н о в а т ы . Е с л и б вы н е б ы л и т а к о ч а р о в а т е л ь н ы , т а к с н и с х о д и т е л ь н ы к о мне, я, м о ж е т б ы т ь , у д е р ж а л бы мою с т р а с т ь в п р е д е л а х при л и ч и я , чего бы мне это ни с т о и л о . Но вы, ангел д о б р о т ы , вы, к р а с а в и ц а , и з м е н я , б л а г о р а з у м н о г о ч е л о в е к а , в ы сделали бешеного сумасброда! Д а , я сумасшедший! Мне п о к а з а л о с ь , что м е н я м а н и т б л а ж е н с т в о , и я не п о б о я л с я кинуться в п р о п а с т ь , в к о т о р о й могу погибнуть безвоз вратно. Простите меня. (Склоняет голову.) МАМАЕВА (целует его в голову). Я вас прощаю. — Ну вот видите, к а к а я п р о с т а я с ц е н а ? — н а ч а л Тов с т о н о г о в . — С е й ч а с в ы все в е р н о р а с с к а ж е т е . П р е д с т а в ь т е себе с о в е р ш е н н о о б ы ч н ы е о б с т о я т е л ь с т в а в а ш е й повсе дневной р а б о т ы . Вечером о к а з а л и с ь с в о б о д н ы м и д в а ар тиста и вы их в ы з в а л и на р е п е т и ц и ю . Они п р о ч л и сцену. По с в о е м у опыту, что вы д е л а е т е в т а к и х с л у ч а я х ? С чего начинаете репетицию? Э т о — одна из г е н е р а л ь н ы х сцен пьесы. Почему она я в л я е т с я г е н е р а л ь н о й ? — О н а ведет к гибели Г л у м о в а , — ответил один из р е ж и с с е р о в . — О н а р а с к р ы в а е т н о в ы е п е р с п е к т и в ы , опре д е л я е т п о в о р о т в его ж и з н и и в к о н ц е к о н ц о в р о к о в ы м о б р а з о м с к а з ы в а е т с я на его с у д ь б е . А н а ч и н а т ь н а д о с поисков п р и р о д ы к о н ф л и к т а . 169
— Вы п р а в ы , это с т о л к н о в е н и е двух г л а в н ы х персо н а ж е й пьесы. М н е интересно, к а к вы п р и в е д е т е исполни телей к тому, что в а м н у ж н о . — Мы не берем эту сцену в о т р ы в е от всей п ь е с ы , — на чал другой у ч а с т н и к л а б о р а т о р и и . — М ы о б я з а т е л ь н о д о л ж н ы в о з в р а т и т ь с я к тому, к чему п р и ш л и в п р о ш л ы й р а з , чтобы о п р е д е л и т ь , что н а к о п л е н о к этой сцене. — Чем же из п р е д ы д у щ е г о вы будете п о л ь з о в а т ь с я ? Конкретно. — В пятом я в л е н и и есть н е б о л ь ш о й монолог Мамае в о й , — п о п ы т а л с я к о н к р е т и з и р о в а т ь с в о ю м ы с л ь режис с е р . — О н а у з н а л а от м а т е р и Г л у м о в а , что тот ее л ю б и т, и р е ш и л а н а б л ю д а т ь за его п о в е д е н и е м , потому что «истинная страсть должна прорваться». Здесь д о л ж н а б ы т ь п р я м а я с в я з ь с этой с ц е н о й . — К о н е ч н о , — с о г л а с и л с я Т о в с т о н о г о в . — В этой сцене по с у щ е с т в у итог всей б о р ь б ы Г л у м о в а . — Глумов и М а м а е в а у ж е п о д г о т о в л е н ы к этому раз г о в о р у , — в к л ю ч и л с я в р а з г о в о р третий р е ж и с с е р . — Глу мов п о д г о т о в л е н д я д ю ш к о й , который н а м е к н у л , чтобы он п о у х а ж и в а л за его ж е н о й , а М а м а е в а многое у з н а л а от Глумовой. Но д л я обоих есть д о л я р и с к а — что из этого п о л у ч и т с я ? Д р у г д р у г а они, в о б щ е м - т о , б о я т с я . Н а ч и н а е т с я к а к а я - т о игра. — Он будет и г р а т ь перед ней в л ю б л е н н о г о , — согла с и л с я первый р е ж и с с е р . — Это игра в п о д д а в к и , — уточнил в т о р о й . — Т а к о в а к о м е д и й н а я п р и р о д а этой сцены. — П о д д а в к и — это игра, в которой к а ж д ы й хочет скорее п р о и г р а т ь . А р а з в е они х о т я т п р о и г р а т ь ? — спро сил Т о в с т о н о г о в . — З д е с ь все н а о б о р о т . П р е д п о л о ж и м , я а к т е р , и г р а ю щ и й Г л у м о в а . Ч т о мне д е л а т ь в этой сцене? Е щ е р а з п р о ч и т а т ь ее? П р о ч и т а е м . А что будет д а л ь ш е ? О п р е д е л и т е ц е л ь с е г о д н я ш н е й р е п е т и ц и и . Ч т о вы от нее хотите? У в а с есть д в а а к т е р а , ж а ж д у щ и х и г р а т ь эти роли, а роли д е й с т в и т е л ь н о з а м е ч а т е л ь н ы е . Вы д о в о л ь н ы , потому что это л у ч ш и е в т е а т р е исполнители на д а н н ы е роли. Т а к что все в а ш и « п р е д л а г а е м ы е о б с т о я т е л ь с т в а » благоприятны. Какова же цель сегодняшнего дня? Что вы хотите от этой репетиции? К чему вы хотите п р и б л и з и т ь исполнителей? — Н а д о о п р е д е л и т ь д е й с т в е н н ы е з а д а ч и , — был ответ. 170
— Определяйте,— предложил Товстоногов.— Какое основное событие п р о и з о ш л о в этой сцене? Чего не б ы л о до сих пор и что п р о и з о ш л о ? — Объяснение в любви. — Н е т о л ь к о . П о с л е этого р а з г о в о р а М а м а е в а с т а л а л ю б о в н и ц е й Г л у м о в а . И д а л ь ш е их с в я з ь п р о д о л ж а е т с я на п р о т я ж е н и и всей пьесы. Н а ч и н а е т с я все с р а з в е д к и , а к о н ч а е т с я т е м , что они с т а н о в я т с я л ю б о в н и к а м и . Это событие. Ч т о всегда необходимо найти в событии? — Природу конфликта. — П р е ж д е всего в событии о б я з а т е л ь н о н у ж н о опре д е л и т ь исходное п о л о ж е н и е и конечное, д л я того чтобы был м а к с и м а л ь н о ясен д л я в а с ход п о с т р о е н и я д е й с т в и я . Мы у с т а н о в и л и событие. Н у ж н о найти исходную п о з и ц и ю . В н а с т о я щ е м п р о и з в е д е н и и чем более к р а й н и м и будут эти точки, и с х о д н а я и к о н е ч н а я , тем острее будет разви ваться действие. Какова же здесь исходная позиция? Какова предпосылка? — Глумов уходит от б о р ь б ы , — п р е д п о л о ж и л один из р е ж и с с е р о в . — В н а ч а л е он о с т о р о ж е н и не п р и н и м а е т боя. — А М а м а е в а хочет у с к о р и т ь с о б ы т и я , — в ы с к а з а л свою точку з р е н и я д р у г о й . — З д е с ь переход о т л е д я н о г о холода к с т р а с т и . — А м о ж е т быть, он хочет о с т а в и т ь д л я с е б я возмож ность к о т с т у п л е н и ю н а з а д ? — Глумов д о л ж е н б л а г о д а р и т ь М а м а е в у , если идти по прямой л и н и и , но он этого не д е л а е т . — В а ш и р а с с у ж д е н и я идут по п е р и ф е р и и , — в м е ш а л с я в спор Т о в с т о н о г о в . — Вы не и щ е т е з е р н о , суть с о б ы т и я . П р о с т о м е т о д о л о г и ч е с к и не идете на это. Г л у м о в весь акт д о б и в а л с я , чтобы М а м а е в а п о п р о с и л а д л я него место. Она д о с т а л а ему это место. Что ж е д а л ь ш е ? — Т е п е р ь д л я него п р о б л е м а — что д е л а т ь ? — А р а з в е есть т а к а я п р о б л е м а ? М у ж ушел из дому, о с в о б о д и л Г л у м о в у п л а ц д а р м . Все с а м о течет ему в руки. Нет, это и с к у с с т в е н н а я п р о б л е м а . Г л у м о в с д е л а л ш а г наверняка. — Глумов в данном случае режиссер,— выразил свое п о н и м а н и е сцены е щ е один у ч а с т н и к л а б о р а т о р и и , — а М а м а е в а — а к т р и с а . Он с т а в и т перед ней п р е п я т с т в и я , чтобы она их п р е о д о л е в а л а . Он д о л ж е н з а т р у д н и т ь ей завоевание самого себя. 171
— Кто-то из в а с верно з а м е т и л , что Г л у м о в не влюб л е н , — н а ч а л Т о в с т о н о г о в . — К а к в ы будете с т р о и т ь цепь д е й с т в и я ? И с х о д я из того, что он в л ю б л е н , или из того, что он п р и т в о р я е т с я . Мы же з н а е м , что он не в л ю б л е н . Это и г р а . Т а к к а к ж е в ы будете с т р о и т ь цепь д е й с т в и й ? И с х о д я из п о л о ж е н и я , что он о б м а н ы в а е т , или из того, что он д е й с т в у е т и с к р е н н е ? Э т о очень в а ж н о . — М о ж е т быть, он просто не с о п р о т и в л я е т с я ? — В д р а м а т у р г и и ч а с т о б ы в а е т т а к : ч е л о в е к действует не от с е б я , не от п о д л и н н о г о ч у в с т в а , но д е й с т в у е т т а к искренне, что о б м а н ы в а е т п а р т н е р а , — п о я с н и л с в о ю мысль Товстоногов.— Как д о л ж н о строиться действие в д а н н о м с л у ч а е ? Б у д е т это о б м а н или нет? Это очень в а ж н а я п р е д п о с ы л к а , без к о т о р о й н е л ь з я н а ч и н а т ь репе тировать. — Р а з у м е е т с я , он д о л ж е н вести с е б я т а к , чтобы М а м а е в а не поняла обмана. — Г л у м о в с а м себе д а е т з а д а н и е б ы т ь искренним, он с е б я « н а к а ч и в а е т » именно потому, что он не в л ю б л е н . — И с т и н н о в л ю б л е н н ы й не будет к о н т р о л и р о в а т ь с е б я . Он не с о м н е в а е т с я , что его л ю б о в ь будет п о н я т а . — Тут в о з н и к а е т вопрос р е ш е н и я и о б щ е г о п о д х о д а к произведению,— остановил рассуждения режиссеров Т о в с т о н о г о в . — П о з в о л ь т е мне с в а м и не с о г л а с и т ь с я п р и н ц и п и а л ь н о . Я и с х о ж у из своего р е ш е н и я , х о т я возмож но и д р у г о е , и оно т о ж е будет п р а в о м е р н о . Я п о л а г а ю , что н у ж н о с т р о и т ь л о г и к у д е й с т в и я , и с х о д я и з истинной в л ю б л е н н о с т и Г л у м о в а . Е с л и з р и т е л и будут в и д е т ь о б м а н , а д е й с т в у ю щ и е л и ц а этого в и д е т ь не будут, мы п о с т а в и м М а м а е в у — с а м о г о умного в пьесе ч е л о в е к а после Глумо ва — в глупейшее п о л о ж е н и е . А тем с а м ы м с н и ж а е т с я образ и самого Глумова. Д е л о в том, что Г л у м о в о б м а н ы в а е т всех д е й с т в у ю щ и х л и ц п о д р я д . Но о б м а н ы в а е т не от с е б я . С е к р е т Глу м о в а в том, что перед к а ж д ы м п а р т н е р о м он о к а з ы в а е т с я в новом о б р а з е , в новом х а р а к т е р е . В чем т а л а н т Г л у м о в а ? Не т о л ь к о в умении найти с л а б ы е стороны ч е л о в е к а , но и в искусстве п е р е в о п л о щ е н и я , и в том, чтобы в г л а з а х п а р т н е р а с т а т ь его и д е а л о м . П о э т о м у к а ж д а я встреча — новый о б р а з д л я Г л у м о в а , а не просто он с а м , м е н я ю щ и й л и н и и своего п о в е д е н и я . Н о в а я в с т р е ч а — новый х а р а к т е р . А р а з э т о новый х а р а к т е р , то, д л я того, чтобы он был бы убедительным, нужно линию действия строить от этого 172
х а р а к т е р а . С м е ш н о е же будет р о ж д а т ь с я от того, что мы то з н а е м его истинный х а р а к т е р , он з а д а н н а м в с а м о м н а ч а л е . С т а л о б ы т ь , чем м е н ь ш е мы будем в с п о м и н а т ь об этом х а р а к т е р е по ходу д е й с т в и я , чем б о л ь ш е будем в е р и т ь в к а ж д ы й новый х а р а к т е р , тем будет у б е д и т е л ь н е е . З н а ч и т , мы ни в коем с л у ч а е не имеем п р а в а с т р о и т ь в этой сцене л о г и к у п о в е д е н и я Г л у м о в а , и с х о д я из истинного Г л у м о в а . Н у ж н о и с к а т ь того ч е л о в е к а , к о т о р о г о он в этой сцене играет, и с т р о и т ь л о г и к у д е й с т в и я этого ч е л о в е к а . Тогда нам не н у ж н о будет д е л а т ь п а у з ы , чтобы п о к а з а т ь , как Г л у м о в д у м а е т , что ему д е л а т ь д а л ь ш е , к а к в ы х о д и т ь из с о з д а в ш е г о с я п о л о ж е н и я , и не с т а в и т ь тем с а м ы м М а м а е в у в п о л о ж е н и е , в к о т о р о е мы не имеем п р а в а ее ставить. — Но мы, з р и т е л и , видели в п р е д ы д у щ е й сцене Глу мова и все о нем з н а е м , а М а м а е в а - т о не з н а е т , — возра зил один из р е ж и с с е р о в . — Мы с е й ч а с говорим о д р у г о м . Мы т о л ь к о установи ли, что д о л ж н ы идти не от истинного Г л у м о в а . И чем м е н ь ш е мы н а п о м н и м з р и т е л ю о н а с т о я щ е м Глумове, тем будет л у ч ш е , тем острее с т а н е т к о н т р а с т м е ж д у х о л о д н ы м м е р з а в ц е м , к о т о р о г о мы з н а е м , и тем ч е л о в е к о м , к о т о р ы й сейчас завоевывает Мамаеву. — З н а ч и т , вы не д о п у с к а е т е в этой сцене р е п л и к в сторону? — Их з д е с ь просто нет. В пьесе они есть, но в этой сцене их нет. З н а ч и т , О с т р о в с к и й у м ы ш л е н н о н а п и с а л т а к , а не и н а ч е , и мы д о л ж н ы с этим с ч и т а т ь с я . Но вер немся к теме н а ш е г о р а з г о в о р а . П р е ж д е чем п р и с т у п и т ь к конкретному анализу, надо установить, какой логикой вы будете п о л ь з о в а т ь с я , и н а ч е вы не о п р е д е л и т е п р и р о д у с у щ е с т в о в а н и я Г л у м о в а в этой сцене. К а к о й з д е с ь д о л ж е н быть ч е л о в е к ? Он д о л ж е н б ы т ь и д е а л о м с точки з р е н и я М а м а е в о й . Д а в а й т е р е ш и м , что я в л я е т с я д л я нее и д е а л о м , а потом будем с т р о и т ь логику, и с х о д я из э т о г о . Т а к что же з д е с ь н у ж н о с ы г р а т ь а к т е р у ? К а к о й х а р а к т е р д о л ж е н пред с т а т ь перед М а м а е в о й ? — М а м а е в о й нужен н е ж н ы й , п р е д е л ь н о в л ю б л е н н ы й в нее человек, и Г л у м о в ведет с е б я к а к человек, к о т о р о м у н е л ь з я в л ю б л я т ь с я , если он в л ю б и т с я , он сойдет с у м а , он сам погибнет и ее п о г у б и т , — п р е д п о л о ж и л о д и н . — Ей н у ж е н с т р а с т н ы й м у ж ч и н а . Э л е м е н т а р н о и при митивно,— решил другой. 173
— М о ж е т быть, ей н у ж е н б е ш е н ы й с у м а с б р о д ? — вы с к а з а л свою точку з р е н и я третий. — Д а . В е р н о . Б е ш е н ы й с у м а с б р о д , но у м е ю щ и й дер ж а т ь с е б я в р у к а х , — уточнил Т о в с т о н о г о в . — А что е щ е в а ж н о ? Г л у м о в ведь не с л у ч а й н о п о д о с л а л к М а м а е в о й свою м а м а ш у . Вспомните и х р а з г о в о р . « П о р у к о в о д и т е и м » , — г о в о р и т Г л у м о в а . З н а ч и т , перед М а м а е в о й человек, который е щ е не з н а л л ю б в и . И т а к , что же мы у з н а л и ? Глумов в л ю б л е н . Это безум н а я с т р а с т ь . До сих пор он не з н а л л ю б в и . Но и это е щ е не все. Ведь М а м а е в о й б е ш е н о в л ю б л е н н ы й ч е л о в е к не н у ж е н , он испугал бы ее. П о л о ж е н и е у с у г у б л я е т с я е щ е и тем, что Г л у м о в беден, что он стоит на с о ц и а л ь н о й лест нице н е с р а в н е н н о н и ж е ее, их о т н о ш е н и я — м е з а л ь я н с . К р о м е того, с у щ е с т в у е т о б о ж а е м ы й д я д я , которого н е л ь з я п р е д а т ь . Н а м очень в а ж н о о п р е д е л и т ь эти с д е р ж и в а ю щ и е м о м е н т ы . Ч т о н у ж н о М а м а е в о й ? С о д р а т ь с Г л у м о в а все это. Вот к чему нам н у ж н о вести сцену. — Г л у м о в все р а с с ч и т а л , и М а м а е в а о к а з а л а с ь в роли к о т е н к а , к о т о р ы й б р о с а е т с я на ш а р и к , но с н а ч а л а б о и т с я , что ш а р и к м о ж е т б ы т ь о т р а в л е н н ы м , а потом, у в л е к а я с ь игрой, она у ж е хочет его получить, т а к к а к ей этот ш а р и к н е д а ю т , — н а ч а л и з л а г а т ь свою к о н ц е п ц и ю сцены один из участников лаборатории. — Ч т о з н а ч и т — не д а ю т ? — с п р о с и л Т о в с т о н о г о в . — Это н у ж н о о п р е д е л и т ь по о б с т о я т е л ь с т в а м . — М а м а е в а п о н и м а е т все о б с т о я т е л ь с т в а . — А вы? Я все в р е м я хочу привести в а с к тому, чтобы, р а с с у ж д а я , вы м и н и м а л ь н о уходили то в одну, то в д р у г у ю сторону. Я хочу привести в а с к э п и ц е н т р у с ц е н ы . Вы же и щ е т е вокруг, а в нерв сцены не п о п а д а е т е . От ш и р о к о г о круга о б с т о я т е л ь с т в н а д о вести к очень к о н к р е т н о м у и точному ф и з и ч е с к о м у д е й с т в и ю . М а м а е в а з н а е т , что з а человек Г л у м о в . З н а е т , к а к т р у д н о ей будет привести его в н у ж н о е с о с т о я н и е . Мы до сих пор сумели р а з о б р а т ь с я л и ш ь в том, что з а д а н о с а м о й пьесой. — А чего мы не с д е л а л и ? — Н а ш а з а д а ч а на д а н н о м э т а п е — найти т а к о й узкий круг п р е д л а г а е м ы х о б с т о я т е л ь с т в , к о т о р ы е приведут акте ров к необходимости д е й с т в о в а т ь . П о к а мы е щ е не под вели их к тому, чтобы м о ж н о б ы л о н а ч а т ь р е п е т и р о в а т ь , т а к к а к д е й с т в и е без п р е д л а г а е м ы х о б с т о я т е л ь с т в невоз 174
м о ж н о . Я с о г л а с е н со всем ходом в а ш и х р а с с у ж д е н и й , но что мне, к а к а к т е р у , и г р а т ь ? Этого-то я пока и не по н и м а ю . Если п р е д с т а в и т ь , что я — м е т о д о л о г и ч е с к и вели колепно в о с п и т а н н ы й а к т е р — п р и ш е л на р е п е т и ц и ю , я просто не п о н и м а ю , что вы от м е н я хотите. — А если п о с т а в и т ь перед а к т е р а м и т а к у ю к о н к р е т н у ю з а д а ч у : он д о л ж е н уходить, чтобы она у д е р ж и в а л а и не д а в а л а у й т и , — п р е д л о ж и л р е ж и с с е р . — Тогда м о ж е т завя заться разговор. — Мы д о л ж н ы пройти всю цепочку физических действий о т н а ч а л а д о к о н ц а , чтобы иметь п р а в о н а ч а т ь р е п е т и р о в а т ь . Если я буду просто уходить, то во мне е щ е не будет той т е м п е р а т у р ы , того н а к а л а , с к о т о р о г о на ч и н а е т с я с ц е н а . И у в а с не будет о с н о в а н и я с к а з а т ь , что я что-то н е п р а в и л ь н о д е л а ю , если я просто с к а ж у : «Бла г о д а р ю в а с , я побегу к м а м е п о д е л и т ь с я своей р а д о с т ь ю » — и уйду. Мы д о л ж н ы п о н и м а т ь , что Г л у м о в у н у ж н о всего д о б и т ь с я с е й ч а с . С е й ч а с или никогда. Вот и с х о д н а я пози ция д л я него. А д л я М а м а е в о й в а ж н о это « с е й ч а с или н и к о г д а » ? Ей н у ж н о с л о м и т ь его п с и х о ло ги чес к и или фи зически? — Психологически. — Я т о ж е т а к д у м а ю . О н а хочет с о з д а т ь в нем пере лом, а его ц е л ь — д а л ь ш е . — О н а не хочет т о р о п и т ь с я ? — Нет. П р о с т о ей д о с т а т о ч н о , чтобы он с к а з а л : «Я л ю б л ю в а с » . И она ж д е т э т о г о . А ему этого м а л о . — Но ведь в к о н ц е сцены есть р е м а р к а , что Глумов, почтительно к л а н я я с ь , уходит. З н а ч и т , ему т о ж е этого д о с т а т о ч н о , — не с о г л а с и л с я р е ж и с с е р . — О б о й д е м пока эту р е м а р к у . З а н а в е с м о ж н о д а т ь чуть-чуть р а н ь ш е или п о з ж е . М н е к а ж е т с я , что р е м а р к а — п р е д у п р е д и т е л ь н ы й з н а к д л я а к т е р о в , которых О с т р о в с к и й хотел о г р а д и т ь о т ф а р с а . П о к а о б о й д е м э т о . Вся л о г и к а сцены ведет к д р у г о м у , вы чувствуете? — У меня с о м н е н и е , — с к а з а л один из р е ж и с с е р о в . — Глумов, о с т а в ш и с ь один, г о в о р и т : « М о л о д е щ е я, увле каюсь». — Он говорит себе: надо д е р ж а т ь ухо в о с т р о , — по яснил Т о в с т о н о г о в . — Он у в л е к с я , потому что не б ы л о дру гого в ы х о д а , а в ответ получил т а к о е о т н о ш е н и е со сторо ны М а м а е в о й , что т е п е р ь ему д о л ж н а б ы т ь с т р а ш н а ее месть. О н а без него д ы ш а т ь не м о ж е т . И вдруг она 175
у з н а е т , что он ж е н и т с я . Но не будем з а б е г а т ь вперед. Д а в а й т е пока р а з б е р е м с я в этой сцене. — Г л у м о в д о л ж е н д а т ь п о н я т ь М а м а е в о й , что он что-то с т а р а е т с я с к р ы т ь о т н е е , — п р е д л о ж и л режис сер. — Вы со мной г о в о р и т е к а к с а р т и с т о м ? — спросил Т о в с т о н о г о в . — Тогда п о к а ж и т е мне то, о чем вы говорите. Я этого с ы г р а т ь не могу. И вы не п о к а ж е т е , потому что это неверно. Вы п е р е г р у ж а е т е сцену, а все д о л ж н о б ы т ь э л е м е н т а р н о просто. В ы с л и ш к о м р а н о т р е б у е т е игры, вы е щ е не п о д о ш л и к о п р е д е л е н и ю ф и з и ч е с к о г о дей с т в и я и п о д с к а з ы в а е т е мне его н е в е р н о . П о к а оно опре д е л е н о а б с т р а к т н о и я не у л о в и л его и не п о н я л , что я дол жен играть. — Г л у м о в у н у ж н о д а т ь п о н я т ь М а м а е в о й , что он что-то с к р ы в а е т , — пояснил р е ж и с с е р . — О н а все з н а е т . — Но ей н а д о п р о в е р и т ь . У з н а в от Глумовой о его л ю б в и , она не п о в е р и л а до к о н ц а . — По всему п р е д ш е с т в у ю щ е м у видно, что она пони м а е т , что п е р е д ней в л ю б л е н н ы й и ей н а д о о с в о б о д и т ь его от всего, что м е ш а е т п р о р в а т ь с я в у л к а н у его чувств. З а б у д ь т е о Г л у м о в е - о б м а н щ и к е . Мы у с т а н о в и л и , что перед М а м а е в о й пылкий л ю б о в н и к , н о б е з у м н о р о б к и й , не з н а в ш и й ж е н щ и н , о ч а р о в а н н ы й к р а с о т о й этой Клеопат ры, ее п ы ш н ы м и ф о р м а м и , п о н и м а ю щ и й все препят с т в и я , к о т о р ы е л е ж а т м е ж д у ним и ею. З а б у д е м , что это Глумов, д е л а ю щ и й к а р ь е р у . Если вы не в с т а н е т е на субъек т и в н у ю п о з и ц и ю п е р с о н а ж а , которого з д е с ь и г р а е т Глу мов, вы никогда не р е ш и т е з а д а ч и . Вы д о л ж н ы настроить ся на волну того ч е л о в е к а , к о т о р о г о и г р а е т Глумов, и и с х о д и т ь и з нее, к а к е д и н с т в е н н о в о з м о ж н о й . П р е д с т а в ь т е себе, что нет ничего ни до ни после этой сцены. Е с т ь р о б к и й , пылкий, в л ю б л е н н ы й ч е л о в е к перед своим куми ром. К а к вы будете с т р о и т ь логику этой сцены? К а к о е будет з д е с ь с а м о е г л а в н о е о б с т о я т е л ь с т в о ? « С л у ч и л о с ь с а м о е у ж а с н о е , чего я б о я л с я » — это и с х о д н а я п о з и ц и я , от которой н у ж н о с т р о и т ь л о г и к у п о в е д е н и я Г л у м о в а . Но ведь д е л о не т о л ь к о в том, что он о с т а л с я с ней н а е д и н е . Д е л о в д р у г о м : М а м а е в а с д е л а л а д л я него то, чего он просил ее не д е л а т ь , и т е п е р ь ему н у ж н о ее о т б л а г о д а р и т ь , о с т а в ш и с ь с ней н а е д и н е . К а к ему быть? Он перед ката с т р о ф о й . З д е с ь ничего не н у ж н о м е н я т ь в сторону увели 176
чения или г и п е р б о л ы . З д е с ь все есть и н у ж н о т о л ь к о д е й с т в о в а т ь а б с о л ю т н о п р а в д и в о в п р е д л а г а е м ы х обстоя т е л ь с т в а х . К о г д а она с к а з а л а : «Ну вот, я все д л я в а с сде л а л а » , что будет д а л ь ш е ? К а к с е б я д о л ж е н вести Глу мов? С ц е н а д о л ж н а н а ч и н а т ь с я с высокой степени оценки. Н а п о м и н а ю е щ е р а з : и з б о л ь ш о г о круга о б с т о я т е л ь с т в надо в з я т ь т о исходное, б е з к о т о р о г о н е л ь з я н а ч а т ь с у щ е с т в о в а т ь . Р а з г о в о р н а ч и н а е т М а м а е в а , сцену ведет она. У нее з д е с ь очень н а п р я ж е н н а я ж и з н ь . Ей н у ж н о у з н а т ь , верно ли то, что г о в о р и л а Г л у м о в а . П о с м о т р и т е , сколько она п р о я в и л а э н е р г и и ! Е м у н у ж н о б ы л о получить хорошее место, она ему это место д о с т а л а . П о т о м ей н у ж н о было к а к - т о в с т р е т и т ь с я с Г л у м о в ы м , потому что он ее из б е г а л . Н а к о н е ц , все у ш л и из дому, они одни. Ч т о же она д е л а е т ? П е р е в е д и т е на я з ы к д е й с т в и я этот кусочек. М н е не хочется с а м о м у г о в о р и т ь об этом. Т о г д а вы п р о с т о получи те рецепт, он не будет д л я в а с и м е т ь н и к а к о й цены, и вы воспримете все к а к с а м о собой р а з у м е ю щ е е с я . П о э т о м у я хочу, чтобы вы с а м и все о т к р ы л и . И т а к , з а б у д е м Г л у м о в а истинного, будем г о в о р и т ь о Глумове — герое р о м а н а в стиле П о л я де К о к а . К а к вы д у м а е т е , М а м а е в а п о н и м а е т всю в а ж н о с т ь того, что она с д е л а л а д л я Г л у м о в а , или нет? — Понимает. — Глумов — ж а л к и й п и с а к а , ж и в у щ и й в м а н с а р д е , получает место у Г о р о д у л и н а , одного из к р у п н е й ш и х тузов г о р о д а , и с д е л а л а это она, с д е л а л а просто, л е г к о . М а м а е в а п о н и м а е т , что п р е п о д н о с и т Г л у м о в у с ю р п р и з ? — Понимает. — К о н е ч н о . Он, м о ж е т быть, п о л о ж и л бы годы, чтобы достичь этого, а она г о в о р и т : « Д е л о с д е л а н о » . И вот перед ней этот робкий, к р а с н е ю щ и й от к а ж д о й ф р а з ы молодой человек, к о т о р о г о она о с ч а с т л и в и л а . Ч т о ж е д а л ь ш е ? По д у м а й т е о психологии ч е л о в е к а , который д е л а е т д о б р о е дело. П о м е ч т а й т е немного. П р е д с т а в ь т е себе, что какой-то ваш д р у г с д е л а л в а м к о л о с с а л ь н о е о д о л ж е н и е . Ч т о в ы с д е л а е т е ? С к а ж е т е : «Очень х о р о ш о . С п а с и б о » ? Конечно же, нет. П о ч е м у ч е л о в е к это с д е л а л ? И з очень х о р о ш е г о о т н о ш е н и я к в а м ? Не т о л ь к о . Он сам получил р а д о с т ь от того, что с д е л а л вам п р и я т н ы й п о д а р о к . Тот, кто д е л а е т Добро, п о л у ч а е т б о л ь ш е е у д о в о л ь с т в и е и у д о в л е т в о р е н и е , чем тот, д л я кого оно б ы л о с д е л а н о . Вот откуда вы д о л ж н ы 177
с т р о и т ь действие. Ч т о М а м а е в а хочет получить от Глу мова? — Увидеть, что с ним будет? — С о в е р ш е н н о верно. Если бы он просто с к а з а л : «Бла г о д а р ю в а с ! » — она была бы о с к о р б л е н а . Е м у н у ж н о быть и д е а л о м в ее г л а з а х . Это «я ухожу» д о л ж н о быть т а к и м , чтобы не з а к р и ч а т ь : « Л ю б и м а я ! Т о л ь к о вы могли это с д е л а т ь ! » По линии ф и з и ч е с к о г о д е й с т в и я я бы построил т а к : он не хочет, чтобы она у в и д е л а , что с ним происходит. Тогда г р а д у с сцены будет очень высокий и т о л ь к о с него можно начать существовать, и оценка происходящего будет т о ж е о ч е н ь высокой. И она более в а ж н а , чем то, что он говорит. З н а ч и т , ф р а з а «Я в а с не просил» — это обрат ный способ в ы р а ж е н и я к р а й н е г о с м я т е н и я . Г л у м о в все д е л а е т , чтобы не р а з р ы д а т ь с я . Его поведение м о ж е т вы г л я д е т ь грубостью, но она д о л ж н а п о н я т ь , что с ним про исходит. И М а м а е в а п о н и м а е т . В и д и т е , с к о л ь к о времени мы п о т р а т и л и , чтобы устано вить т о л ь к о первое з в е н ы ш к о в с т о л к н о в е н и и этих л ю д е й . Ч т о ж е будет д л я н а с з д е с ь к р и т е р и е м ? С т е п е н ь темпера мента сцены. М а м а е в о й н у ж н о у в и д е т ь в ы р а ж е н и е его л и ц а . М о ж н о это с ы г р а т ь ? — Можно. — Актер д о л ж е н б ы т ь з а н я т не собой, а п а р т н е р о м . А Глумову что н у ж н о с д е л а т ь ? С к р ы т ь , не п о к а з а т ь ей своего в о л н е н и я . И чем б о л е е н е о ж и д а н н ы м , о б р а т н ы м ходом это в ы р а з и т с я , тем я р ч е будет к о н ф л и к т . М о ж е м мы пойти по этому пути? — Можем. — Мы д о л ж н ы д о г о в о р и т ь с я об о ч е н ь принципиаль ных в е щ а х . И з чего с т р о и т с я л о г и к а сцены? П о ш л и б ы мы по линии того, к а к Г л у м о в ее о б м а н ы в а е т , и все о с т а л о с ь бы в с ф е р е р а ц и о н а л ь н о й . Т о л ь к о тогда, когда мы будем з а х в а ч е н ы п о д л и н н о с т ь ю чувств Г л у м о в а , толь ко т о г д а и п о л у ч и т с я в е л и ч а й ш и й о б м а н щ и к , который и н а с о б м а н у л , и М а м а е в у , к о т о р а я у ж е н а х о д и т с я у него в плену. Мы не д о л ж н ы в и д е т ь «белые нитки» п о в е д е н и я Г л у м о в а . Г л а в н а я о с о б е н н о с т ь Г л у м о в а — его хамелеон ство — р а с к р ы в а е т с я через искусство т а л а н т л и в о г о акте ра, с п о с о б н о г о к п е р е в о п л о щ е н и ю . А м е т о д о л о г и ч е с к и — н а д о все в р е м я с у ж а т ь круг п р е д л а г а е м ы х о б с т о я т е л ь с т в . С н а ч а л а н а д о найти веду щее п р е д л а г а е м о е о б с т о я т е л ь с т в о сцены, з а т е м куска, 178
потом исходное п р е д л а г а е м о е о б с т о я т е л ь с т в о и, н а к о н е ц , конкретное ф и з и ч е с к о е д е й с т в и е . Е с л и о ш и б и т ь с я в исход ном, д е й с т в е н н о г о н а ч а л а о п р е д е л и т ь не у д а с т с я . Но если п р и р о д а сцены о п р е д е л е н а точно, если п о н я т н о ее с у щ е с т в о и ясны п р е г р а д ы , к о т о р ы е н е о б х о д и м о п р е о д о л е в а т ь , тогда м о ж н о ввести сцену в т о ч н о е д е й с т в е н н о е р у с л о . Я с е й ч а с говорю т о л ь к о о методологии, о т б р а с ы в а я в сторону ин туицию, д а р о в а н и е и т. д. М о ж н о все г о в о р и т ь н е в е р н о , а потом очень точно п о с т р о и т ь сцену, а м о ж н о и на оборот. Но при т а к о м р а с с у ж д е н и и о б е с с м ы с л и в а ю т с я наши встречи. — Мы н а ч а л и ход н а ш и х р а с с у ж д е н и й с того, что ре шили п р и н я т ь з а основу т а к о й з а к о н : Глумов п о с т о я н н о п р е в р а щ а е т с я в о п р е д е л е н н у ю фигуру, у с т р а и в а ю щ у ю его п а р т н е р о в , к а ж д ы й р а з в другую. Это з а к о н т о л ь к о для д а н н о й пьесы? — Б е з у с л о в н о . Н у ж н о к а ж д ы й р а з о п р е д е л я т ь особен ность л о г и к и г л а в н о г о п е р с о н а ж а . Мы о п р е д е л и л и ее только д л я этой пьесы. В к а ж д о й пьесе мы с т а л к и в а е м с я с п р и с у щ и м ей у н и в е р с а л ь н ы м з а к о н о м , но вы никогда не определите л о г и к у сцены, если не будете руководство в а т ь с я именно этим п р и е м о м . В е д ь м о ж е т б ы т ь т а к а я п у б л и ц и с т и ч е с к а я пьеса, где а п а р т с т а н е т х у д о ж е с т в е н н ы м приемом. — С л о ж н а я пьеса. — К а ж д а я пьеса по-своему с л о ж н а . Д а в а й т е , исходя из того, что мы у ж е о п р е д е л и л и , р е ш и м , где к о н ч а е т с я первый кусок. К а к вы п о л а г а е т е ? — Д о того, к а к Г л у м о в берет ш л я п у . — Правильно. Г л а в н о е — она не д о л ж н а видеть, что с ним происходит, и т о г д а будет миллион с п о с о б о в скрыть это, а с а м ы й л у ч ш и й — уйти. И М а м а е в а у ж е непосредственно будет з а в и с е т ь от того, что д а л ь ш е д е л а е т Г л у м о в . О т с ю д а и в о з н и к а е т д е й с т в е н н а я искра во в з а и м о о т н о ш е н и я х . И с е й ч а с а к т и в н о с т ь будет о б о ю д н о й в решении одной д е й с т в е н н о й схемы. — В е р о я т н о , к о г д а О с т р о в с к и й п и с а л эту сцену, он т о ж е не з н а л , что Г л у м о в уйдет... — В о о б щ е текст д о л ж е н р а с с м а т р и в а т ь с я нами диа лектически, д в у с т о р о н н е . С одной с т о р о н ы , это те опозна в а т е л ь н ы е з н а к и , по которым мы м о ж е м о п р е д е л и т ь под линный внутренний процесс, с т о я щ и й за с л о в а м и . И з а т е м тот же текст я в л я е т с я п р о в е р к о й того, н а с к о л ь к о верно 179
мы о п р е д е л и л и д е й с т в и е , и в этом с л у ч а е он я в л я е т с я концом творческого процесса. Когда вы анализируете д а ж е такое маленькое звеныш ко, к а к первый кусок этой с ц е н ы — всего четыре репли к и , — в ы д о л ж н ы р а с с м а т р и в а т ь его к а к з а к о н ч е н н у ю пьесу. — Георгий А л е к с а н д р о в и ч , а что д л я в а с в этой сцене б ы л о вторым п л а н о м ? — Я о п р е д е л я л его к а к э т а к и й « с а л о н л ю б в и » , где с а м воздух п р о п и т а н п а р а м и с е к с а , э р о т и к и . И оформле ние с т р о и л о с ь т а к и м о б р а з о м , чтобы с о з д а т ь уютный уго лок, э т а к о е г н е з д ы ш к о л ю б в и в стиле П о л я де К о к а . А т м о с ф е р а в л ю б л е н н о с т и , в и с я щ е г о в воздухе таинствен ного и в о л ш е б н о г о греха, некоторое д е з а б и л ь е М а м а е в о й , д о п у с т и м о е д л я п р и е м а г о с т е й , — р е ш и т е л ь н о все направ л е н о на с о з д а н и е т а к о й о б с т а н о в к и , в которой Глумову, с точки з р е н и я М а м а е в о й , очень трудно у с т о я т ь . — Д е й с т в и е у Г л у м о в а д а л ь ш е не м е н я е т с я : сдержать ся во что бы то ни с т а л о . — Он с к р ы в а е т свое ч у в с т в о . — Интересно, что вы сейчас делаете? — прервал режиссеров Товстоногов.— Вы еще раз рассказываете текст своими с л о в а м и . Н о мне к а ж е т с я , что м ы у ж е дела ем н е к о т о р ы е успехи, н а ч и н а е м п о н и м а т ь , чего не н а д о делать. П о й д е м д а л ь ш е . П о с м о т р и м , и з м е н и л и с ь л и обстоятель ства или нет, а если и з м е н и л и с ь , то где и почему. — Н а р а с т а е т т о л ь к о степень н а к а л а , а обстоятель ства о с т а ю т с я те же — Г л у м о в у н а д о у д е р ж а т ь с я во что бы то ни с т а л о — т а к и м было одно р е ш е н и е . — Нет, п о я в и л о с ь новое о б с т о я т е л ь с т в о : Глумов в ы д а л с е б я — т а к о в а д р у г а я точка з р е н и я . — Д л я М а м а е в о й д а в н о не секрет, что он преиспол нен с т р а с т н о й л ю б в и . Но что я в л я е т с я импульсом или исходным моментом д л я д е й с т в и я ? — спросил Товсто ногов. — Ее в о п р о с : « К у д а же вы?». За этим д о л ж н о по следовать объяснение. — Он у в и д е л , что она ж д е т о б ъ я с н е н и я . — Ж е н щ и н а удобно у с т р о и л а с ь на д и в а н е , пригото в и л а с ь к р е ш и т е л ь н о м у , п р и я т н о м у д л я нее о б ъ я с н е н и ю , а он уходит. З н а ч и т , она в чем-то д о п у с т и л а перебор? — спросил Товстоногов. 180
— Но он же не уйдет. Она его не о т п у с к а е т . Он д о л ж е н быть в е ж л и в ы м по о т н о ш е н и ю к своей б л а г о д е т е л ь н и ц е , — не с о г л а с и л с я р е ж и с с е р . — Вы все в р е м я п о п а д а е т е в о б щ е е д е й с т в и е всего куска. О н а до к о н ц а будет п о м о г а т ь ему. А н а м н у ж н о привести все к тем ч а с т н о с т я м , к о т о р ы е д а д у т непосред ственный импульс д л я д в и ж е н и я д а н н о г о куска. Н а м нужно иметь в виду не дом, не к о м н а т у , а д и в а н , то есть нечто к о н к р е т н о е . П о к а вы р а с с у ж д а е т е на тему, а н а д о идти по л и н и и в н у т р е н н е г о п р о ц е с с а . Ч т о п р о и с х о д и т между ними? — Р а з она н а п у г а н а , н у ж н о и с к а т ь д р у г о й ход. — Нужно смелее наступать. — Она и так агрессивна. — Вы п р а в и л ь н о о п р е д е л и л и п о в о р о т н ы й м о м е н т , — снова о с т а н о в и л р е ж и с с е р о в Т о в с т о н о г о в . — В том, что он уходит, есть н е о ж и д а н н о с т ь . Н о что д а л ь ш е д е л а е т Мамае ва? З д е с ь д в а куска и есть о ч е н ь точный п о в о р о т д е й с т в и я . Только н а д о и с к а т ь не по т е к с т о в о й л о г и к е куска, а по д е й с т в и ю . И з д е с ь идти от М а м а е в о й . О н а з а г о н я е т Глу мова в угол и у нее есть к о в а р н ы й ход, который вы н и к а к не м о ж е т е у г а д а т ь . — О н а хочет д о б и т ь с я л ю б в и . — О н а его у л и ч а е т в о б м а н е . — Нет. О н а д е л а е т вид, что у него есть л ю б о в н и ц а . Она хочет у л и ч и т ь его в этом — вот д е й с т в и е . М а м а е в а отлично з н а е т , что он л ю б и т ее, но она с н и м а е т это — она з д е с ь т е т к а , и т о л ь к о . О н а н а ш л а с р е д с т в о , позво л я ю щ е е ей с в о б о д н о г о в о р и т ь о г л а в н о м . В этом ее жен с к а я хитрость. О н а переносит все н а т р е т ь е л и ц о . Т а к и м о б р а з о м она хочет з а с т а в и т ь его п р и з н а т ь с я в л ю б в и к ней. П о с м о т р и т е , к а к точно в ы с т р о е н а л о г и к а ф р а з , к а к М а м а е в а ведет к этой н е с у щ е с т в у ю щ е й ж е н щ и н е . — Н е в а ж н о , с у щ е с т в у е т эта ж е н щ и н а или нет. Важ но — кто она. Э т а т е м а п р о д о л ж а е т с я и д а л ь ш е , она вы р а ж е н а д а ж е в тексте. — О н а хочет з а с т а в и т ь его п р и з н а т ь с я , что есть третье л и ц о , т о есть д р у г а я ж е н щ и н а . Е с л и ж е она будет п о д р а з у м е в а т ь с е б я , т о г д а ничего не п о л у ч и т с я , не будет ни с в о б о д ы , ни п р а в д ы в з а и м о о т н о ш е н и й . О н а не м о ж е т т а к г о в о р и т ь о себе, это б ы л о бы б е с с т ы д н о . — О н а у л и ч а е т его в том, что у него есть п р е д м е т тайной любви. 181
— Почему тайной? — Т а й н о й , т а й н о й , — п о д д е р ж а л Т о в с т о н о г о в , — пото му что он это с к р ы в а е т . — Он в е л и к о л е п н ы й а к т е р . — Н и к а к о й не в е л и к о л е п н ы й . Это искренне и глубоко в л ю б л е н н ы й человек, а п р и з н а т ь с я н е л ь з я , потому что существует социальная лестница, потому что есть дядя. — У д е р ж а т ь с я от п р и з н а н и я — это нечто расплыв чатое. — Н у ж н о п о к а з а т ь , что он с ч а с т л и в и всем д о в о л е н . — Нет, что г л у б о к о н е с ч а с т л и в . Не надо ничего по казывать. — Ч е л о в е к приперт к стенке. Ему хочется с к а з а т ь , о чем он д у м а е т . — Но он не м о ж е т в ы с к а з а т ь . Это очень д е й с т в е н н о . В этом есть высокий ритм сцены. И чем она б о л ь ш е на него н а с т у п а е т , тем б о л ь ш е хочется о т в е т и т ь : « Д а , я люблю». Но сказать нельзя, нужно удержаться. — По л о г и к е все п р а в и л ь н о , — в м е ш а л с я в р а з г о в о р Т о в с т о н о г о в . — Не н р а в и т с я мне т о л ь к о г л а г о л «удер ж а т ь с я » . Б о л ь ш о й с л о в е с н ы й кусок — и « у д е р ж а т ь с я » на этом тексте с ы г р а т ь т р у д н о . С ц е н а с т а н е т однообраз ной. И потом — с л о в о « у д е р ж а т ь с я » н а п р а в л е н о к себе, а д е й с т в и е всегда д о л ж н о б ы т ь н а п р а в л е н о к п а р т н е р у . Н а д о д а т ь стимул а к т е р у с у щ е с т в о в а т ь п р о т я ж е н н о и раз ными п у т я м и . З д е с ь — о г р о м н а я п а л и т р а . Я хочу пред л о ж и т ь в а м т а к о е р е ш е н и е : неумолимый п а л а ч и ж е р т в а , к о т о р а я мечется и хочет найти хоть к а к у ю - н и б у д ь воз м о ж н о с т ь в ы з в а т ь в своем п а л а ч е с о ч у в с т в и е . Д е й с т в и е Г л у м о в а з д е с ь — ж е л а н и е в ы з в а т ь с о с т р а д а н и е . Это у ж е можно играть. А сама предпосылка Островского делает сцену к о м е д и й н о й . П о э т о м у чем сильнее это будет по степени с т р а с т н о с т и и п о д л и н н о с т и , тем л у ч ш е . — Но если первый кусочек а к т е р ы л е г к о могут с ы г р а т ь , то м о ж н о ли на этом д е й с т в и и с ы г р а т ь моно лог? — в ы р а з и л сомнение один из р е ж и с с е р о в . — З д е с ь мы п о д о ш л и к чисто словесному д е й с т в и ю . — А ф и з и ч е с к о г о д е й с т в и я к а к т а к о в о г о нет? — С этим вы будете н е р е д к о с т а л к и в а т ь с я . Физи ческое д е й с т в и е ч а с т о переходит в с л о в е с н о е . — А м о ж е т ли а к т е р и м п р о в и з и р о в а т ь текст, если и г р а т ь этюд? 182
— К а к же и н а ч е ? Н у ж н о т о л ь к о , чтобы это б ы л о на тему. У в а с д о л ж е н б ы т ь очень точный к р и т е р и й , иначе а к т е р ы уйдут в « с л о в е с а » . С м о м е н т а , когда Глумов п р и з н а л с я — д а , есть э т а ж е н щ и н а , — нужен новый поворот д е й с т в и я , з д е с ь возни кает новое к а ч е с т в о . П р е д с т а в ь т е себе эту сцену т а к и м об р а з о м : Г л у м о в д о в е д е н д о т а к о г о с о с т о я н и я , что, если ему с к а з а т ь — е д и н с т в е н н ы й в ы х о д из в а ш е г о положе ния — убить М а м а е в у , — он это с д е л а е т . К а к же он д о л ж е н и г р а т ь этот кусок? П р о п а с т ь м е ж д у ними д о л ж н а у в е л и ч и в а т ь с я д о т а к и х г и г а н т с к и х м а с ш т а б о в , что после слова «вы» он д о л ж е н убить с н а ч а л а ее, потом с е б я . Е с л и так г и п е р б о л и з и р о в а т ь степень всего п р о и с х о д я щ е г о , то что п о л у ч и т с я ? К а к о в о д е й с т в и е Г л у м о в а ? — П р е д о с т е р е ч ь от о п а с н о с т и . — Это у ж е б л и з к о . А точнее. — О н а д о л ж н а вести с е б я т а к , чтобы он испугал ся ее. — Видите, к а к интересно п о с т р о е н а п ь е с а . То, что в п р е д ы д у щ е м куске б ы л о в д е й с т в и и , в с л е д у ю щ е м будет в тексте. М а м а е в а р а з б у д и л а в нем з в е р я . З д е с ь т е м а другой ж е н щ и н ы уходит. К о г д а Г л у м о в с к а з а л «вы», она уже д е й с т в у е т на волне победы. Но чего она с е й ч а с от него хочет, когда т р е б у е т : смелее? — Хочет, чтобы он ее с х в а т и л . — Это у п р о щ е н и е . — Вот тут н а п и с а н о в с л е д у ю щ е м куске, м о ж н о за глянуть и п р о ч е с т ь : «Я в а с з а р а н е е п р о щ а ю » . Н о , помоему, это будет н е п р а в и л ь н о . — У него у г р о з а — вы п о н и м а е т е , на что идете? О н а о ж и д а л а р а з б у д и т ь этот в у л к а н , когда в ы з ы в а л а его п р и з н а н и е ? — спросил Т о в с т о н о г о в . — Нет, к этому она я в н о не п о д г о т о в л е н а . — М о ж е т быть, она его в трусости у п р е к а е т ? — Она д о л ж н а на него ф и з и ч е с к и в о з д е й с т в о в а т ь , д о л ж н а его р а с п а л и т ь . — Н е т , — не с о г л а с и л с я Т о в с т о н о г о в . — П р и я в н о м наличии секса никогда н е л ь з я п е р е с т у п а т ь г р а н ь истори ческой п р а в д ы в з а и м о о т н о ш е н и й . Это все-таки пятиде сятые годы п р о ш л о г о с т о л е т и я и эта с а л о н н а я у с л о в н о с т ь д о л ж н а б ы т ь с о б л ю д е н а . И что з н а ч и т « ф и з и ч е с к и воз д е й с т в о в а т ь » ? Ч т о о н а , р а с с т е г и в а е т к о р с а ж ? Это невоз м о ж н о . Нет, момент ф и з и ч е с к о г о о б о л ь щ е н и я н у ж н о 183
с н я т ь . И щ и т е о б р а т н ы й ход. Она будит в нем з в е р я не д о з в о л е н н ы м способом — она с т ы д и т его за м а л о д у ш и е и трусость, и г р а е т на его с а м о л ю б и и . П о ч и т а й т е текст, посмотрите, л о ж и т с я о н н а это д е й с т в и е ? Л о ж и т с я . Д а ж е если вы пойдете по о т д е л ь н ы м ф р а з а м . А г л а в н о е — п о в о р о т п о л у ч а е т с я р е з к и й . П о н и м а е т е ? Это т и п и ч н о ж е н с к и й ход. Ну а к а к же в ы р а ж а е т с я д е й с т в и е в мо нологе Г л у м о в а ? — Он д о л ж е н с ней р а с п р а в и т ь с я . — П р е д у п р е д и т ь ее. — З д е с ь все путы с б р а с ы в а ю т с я . — Он ее во всем о б в и н я е т . — Это в ы с ш а я т о ч к а . Ч т о е щ е м о ж е т п р о и з о й т и ? — Он идет на п л а х у , — п р е д л о ж и л свое о п р е д е л е н и е Т о в с т о н о г о в . — Но он хотел этого и з б е ж а т ь . Д е й с т в и е д о л ж н о быть п о с т р о е н о т а к и м о б р а з о м , чтобы М а м а е в а б ы л а в п а н и ч е с к о м с т р а х е от того, что она н а д е л а л а . — А почему у нее т о г д а п о о щ р и т е л ь н ы е ф р а з ы ? — Ч т о б ы в ы з в а т ь о б р а т н ы е , а не п р я м ы е э м о ц и и . К о н е ц д о л ж е н б ы т ь к о м е д и й н ы й , а не и д и л л и ч е с к и й . И с п о л н и т е л ь роли Г л у м о в а в В а р ш а в с к о м т е а т р е Л о м н и ц к и й д о х о д и л д о того, что в о в р е м я м о н о л о г а с н и м а л ф р а к и г а л с т у к и с н о в а н а д е в а л , не з а м е ч а я , ч т о он д е л а е т . Он с м о т р е л на М а м а е в у к р у г л ы м и г л а з а м и и д е л а л все а в т о м а т и ч е с к и . З а т е м он шел за ней в т а к о м рас т е р з а н н о м виде, а она от него о т с т у п а л а . И вдруг он опро к и д ы в а л ш и р м у , которой был о т г о р о ж е н у г о л о к гостиной, и с ф р а з о й «да, я с у м а с ш е д ш и й » б р о с а л с я на М а м а е в у . Он был с т р а ш е н в этой с ц е н е . И к о г д а говорил «вы раз будили во мне з в е р я » , он и г р а л : т е п е р ь я не д о п у щ у никакого сопротивления. И т а к , к чему все п р и ш л о ? Ч т о п о л у ч и л о с ь из р о б к о г о , к р а с н е ю щ е г о в л ю б л е н н о г о ? В а ж н о о п р е д е л и т ь , с чем а к т е р в о ш е л в сцену и с чем выйдет из нее. Я хочу, чтобы вы всегда с л е д и л и за ходом п р о ц е с с а : с чего он н а ч а л с я и к чему вы его п р и в е л и . Р е ш е н и е н у ж н о в ы т а с к и в а т ь из глубины. Я в а м п р е д л о ж и л в этой с ц е н е один ход, другой режиссер может найти другую логику действия. Н е о б х о д и м о т о л ь к о п о д ч и н я т ь е е духу а в т о р а . И м е н н о духу, а не б у к в е . З д е с ь , мне к а ж е т с я , в о з м о ж н ы и отступ л е н и я , если это н е о б х о д и м о д л я о б о с т р е н и я в н у т р е н н е г о действия. В а ш а з а д а ч а — проделать ту работу, которую мы п р о д е л а л и , в более с ж а т ы е сроки и н а ч а т ь в ы п о л н е 184
ние с п е р в о г о кусочка. Н е л ь з я идти д а л ь ш е , пока не до б ь е ш ь с я р е з у л ь т а т а в первом куске. — Все-таки в п е р в о м ? — П о ч е м у «все-таки»? — В а ш и а к т е р ы н а ч и н а ю т п р о б о в а т ь с э т ю д о в или по к у с к а м ? — Т о л ь к о по к у с к а м . — Георгий А л е к с а н д р о в и ч , вот п р и ш л и на р е п е т и ц и ю два а к т е р а , и с ними н а д о д е л а т ь то, что с е й ч а с д е л а л и мы, но г о р а з д о короче. С п о д г о т о в л е н н ы м и а к т е р а м и с к о л ь к о на всю сцену уйдет времени? — О д и н ч а с . Е с л и мы за одну р е п е т и ц и ю с д е л а е м один кусок п р а в и л ь н о , з н а ч и т на второй репетиции мы до ведем всю сцену до к о н ц а . — К а к д а л ь ш е будет в целом п р о х о д и т ь р а б о т а ? — Я буду д о б и в а т ь с я д е й с т в и я , а не и з о б р а ж е н и я . — З н а ч и т , три ч а с а вы п о з а н и м а е т е с ь т а к и м о б р а з о м , потом п р о в е д е т е е щ е т р е х ч а с о в у ю р е п е т и ц и ю и с ы г р а е т е всю сцену. П о с л е трех-четырех репетиций сцена будет го това к тому, чтобы п у с к а т ь ее в прогон? — Ни в коем с л у ч а е . — Но если к а ж д у ю сцену р е п е т и р о в а т ь т а к и м о б р а з о м , то на всю пьесу п о т р е б у е т с я о к о л о д е с я т и м е с я ц е в . О д н а сцена — о д н а с т р а н и ц а , а их ш е с т ь д е с я т . — Я п о с т а в и л с п е к т а к л ь с п о л ь с к и м и а к т е р а м и за два с п о л о в и н о й м е с я ц а . Сцену М а м а е в о й и Г л у м о в а мы р е п е т и р о в а л и минимум д в е н а д ц а т ь ч а с о в . П р и ч е м а к т е р ы не были п о д г о т о в л е н ы к моей методике, но они в л а д е ю т высоким профессиональным мастерством. С моими а к т е р а м и я мог бы п о с т а в и т ь пьесу за то же с а м о е в р е м я . Р а б о т а р а с т я г и в а е т с я по д р у г и м п р и ч и н а м , но б о л ь ш е двух с п о л о в и н о й м е с я ц е в не н у ж н о . — А л ю б о й из н а с , не в л а д е ю щ и й методом, но искрен не п ы т а ю щ и й с я им о в л а д е т ь и перенести в с в о ю прак тическую р а б о т у с а к т е р а м и , т о ж е не п о д г о т о в л е н н ы м и , сколько д о л ж е н п о т р а т и т ь времени? — Все д е л о в в о с п и т а н и и к о л л е к т и в а . С н а ч а л а трудно. Д а л ь ш е будет легче. — Георгий Александрович, когда вы сделаете с а к т е р а м и первый кусок, на с л е д у ю щ е й репетиции они н а ч и н а ю т с середины сцены? — Я д е л а ю о т д е л ь н о к а ж д ы й кусок, потом н а ч и н а ю с о е д и н я т ь . К а ж д ы й кусок д л я меня — м а л е н ь к а я пьеса 185
и я ее с т а в л ю с а м о с т о я т е л ь н о . Если я в и ж у , что а к т е р идет не в том н а п р а в л е н и и , я его о с т а н а в л и в а ю , но если все п о л у ч а е т с я , идем д а л ь ш е . Это з а в и с и т от того, к а к и е актеры. В а ж н о , чтобы м е т о д о л о г и я б ы л а с в я з а н а с точным ощущением природы ж а н р а и стиля спектакля, иначе вы рискуете п о п а с т ь в д р у г у ю пьесу. Если вы не пой мете в « М у д р е ц е » п р и р о д ы ж а н р а , вы ничего не добье тесь. — И д я на репетицию, вы, в е р о я т н о , д о л ж н ы с е б я как-то э м о ц и о н а л ь н о подготовить, чтобы б ы т ь на одной волне с а к т е р а м и ? — Конечно. Нельзя проанализировать и сыграть сцену, если не будет о п р е д е л е н ее э м о ц и о н а л ь н ы й г р а д у с . Ч т о б ы п о к а з а т ь , что это т а к о е , приведу один пример. Глу мов приходит к Крутицкому. В н е ш н е это к а к будто спо к о й н а я с ц е н а . В конце к о н ц о в , не все р а в н о , к а к н а з в а т ь б р е д К р у т и ц к о г о — « т р а к т а т » или « п р о ж е к т » . Но ведь з д е с ь м о ж е т н а ч а т ь с я к р у ш е н и е всей к а р ь е р ы Г л у м о в а . З д е с ь он или победит или рухнет. З а м е н и т ь у этого упря мого идиота название — значит п о с т а в и т ь на к а р т у все. — А почему не о с т а в и т ь с т а р о е н а з в а н и е ? — Глумов — игрок. Конечно, он мог о с т а в и т ь к а к б ы л о . Но он л ю б и т риск, остроту. Если не найти в этой сцене остроты, если п р о б л е м у « т р а к т а т а » и « п р о ж е к т а » н е с д е л а т ь чем-то н е о б ы ч а й н о в а ж н ы м , м о ж н о перевести всю сцену в о б л а с т ь милого р а з г о в о р а м о л о д о г о ч е л о в е к а с К р у т и ц к и м . И все р а з р у ш и т с я . Не будет ни силы обобще ния, ни г р о т е с к а . И если вы сами не н а с т р о е н ы на эту волну, сцена не п о л у ч и т с я . Я с д е л а л эту сцену т а к : Глу мов входит в полутемный к а б и н е т , в котором К р у т и ц к о г о д а ж е н е видно, т о л ь к о голос его р а з д а е т с я откуда-то сверху: « Г о т о в о ? » И Г л у м о в о т в е ч а е т т о ж е н е и з в е с т н о к у д а : «Готово». З а т е м следует д л и н н а я п а у з а , и мы видим К р у т и ц к о г о наверху, со свечой. Б и б л и о т е к а его состоит не из книг, а из собственных « п р о ж е к т о в » , и он сидит среди своих трудов, р а б о т а е т . Н а к о н е ц , р а з д а е т с я его в о п р о с : « П о ч е м у не п р о ж е к т , а т р а к т а т ? » В этот момент д о л ж н о с т а т ь с т р а ш н о за Г л у м о в а . Если этого не п р о и з о й д е т , зна чит, сцена не д о в е д е н а до м а к с и м а л ь н о а б с у р д н о г о вы р а ж е н и я . Если не будет тех п р о п а с т е й , н а д к о т о р ы м и про ходит Глумов, ничего не состоится. И о к а з ы в а е т с я , что 186
эта с ц е н а , на первый в з г л я д очень с п о к о й н а я , не менее н а к а л е н а , чем та, которую мы р а з б и р а л и с е г о д н я . Я всегда с т р е м л ю с ь найти м а к с и м у м , с л е д у я з а в е т а м Н е м и р о в и ч а - Д а н ч е н к о , который говорил, что режиссер ский м а к с и м а л и з м — это д о в е д е н и е о б с т о я т е л ь с т в до ло гического п р е д е л а с условием — не о т р ы в а т ь с я от реаль ной почвы, от ж и з н е н н о й основы. Это у с л о в и е в а ж н о соблюсти. Если О с т р о в с к и й д а е т в о з м о ж н о с т ь д о в е с т и обстоятельства до логического предела, этим нужно в о с п о л ь з о в а т ь с я . Я л ю б л ю эту пьесу за ее с а т и р и ч е с к у ю остроту, к о т о р а я роднит О с т р о в с к о г о с С а л т ы к о в ы м Щедриным, с Сухово-Кобылиным. Темперамент сатирика з а л о ж е н во всей пьесе. Этим она меня и у в л е к а е т . — Когда вы говорите о п р и р о д е ю м о р а , вы имеете в виду ж а н р ? — Ж а н р в сценическом в ы р а ж е н и и — это « п р и р о д а чувств» д а н н о й пьесы. Вы д о л ж н ы найти « п р и р о д у чувств». Актеры могут пойти по л о ж н о й д о р о г е , если вы с первой же читки не о п р е д е л и л и п р а в и л ь н о г о пути. Ю м о р д о л ж е н б ы т ь не от р е п р и з , не от острот, а от с а м о й ж и з н и . Н а д о на с т р о и т ь с я на верную волну п р о и з в е д е н и я и в ней суще с т в о в а т ь и ф а н т а з и р о в а т ь . Все з а в и с и т от того, к а к вы определите х а р а к т е р п р о и з в е д е н и я . Б о г а т с т в о р е ж и с с е р а и з а к л ю ч а е т с я в том, н а с к о л ь к о он у л а в л и в а е т п р и р о д у чувств именно этой пьесы и ее д и а п а з о н . И н а ч е п о л у ч а е т с я н е у п р а в л я е м ы й процесс. Б ы в а е т и т а к , что с а м и а к т е р ы идут верным путем, и р е ж и с с е р у т о г д а о с т а е т с я вклю читься и идти за ними. И т а к , что д л я н а с г л а в н о е ? Н а й т и в е д у щ е е о б с т о я т е л ь с т в о , которое о п р е д е л я е т с у щ е с т в о куска. З а э м о ц и о н а л ь н ы м , ч у в с т в е н н ы м р е з у л ь т а т о м обна р у ж и т ь конкретное д е й с т в и е . П о м н и т ь , что д е й с т в и е с т р о и т с я на с т о л к н о в е н и и людей, что к о н ф л и к т в н а с т о я щ е м п р о и з в е д е н и и и с к у с с т в а совсем не о б я з а т е л ь н о л е ж и т в плоскости п р я м о г о , лобо вого с т о л к н о в е н и я . С т р е м и т ь с я уйти от л и т е р а т у р н о г о к о м м е н т и р о в а н и я и приблизиться к раскрытию действенной логики куска.
187
А. В. В а м п и л о в
«ПРОВИНЦИАЛЬНЫЕ
АНЕКДОТЫ»
ТОВСТОНОГОВ. И т а к , м ы у с л о в и л и с ь з а н я т ь с я с е г о д н я В а м п и л о в ы м . А именно — его « П р о в и н ц и а л ь н ы м и анекдо т а м и » . Р а б о т а л и вы с пьесой или просто п о л о ж и л и с ь н а то, что к а ж д ы й помнит с о д е р ж а н и е ? Р а з б и р а л и с ь в пьесе, в н и к а л и в нее? ГОЛОСА. П р е д п р и н и м а л и п о п ы т к и . ТОВСТОНОГОВ. Н а ш а р а б о т а имеет смысл, если к а ж д а я ч а с т н о с т ь в пьесе д л я в а с о ч е в и д н а . Из ч а с т н о с т е й вы с т р а и в а е т с я вся к а р т и н а и без них н е в о з м о ж н о з а н и м а т ь с я д е й с т в е н н ы м а н а л и з о м . Г л а в н о е — и з б е ж а т ь о б щ и х мест. Н а м не н у ж н ы р а с с у ж д е н и я по поводу пьесы — этим в л а д е ю т все. Н у ж е н п р о ф е с с и о н а л ь н ы й а н а л и з . А если пьеса и з в е с т н а п р и б л и з и т е л ь н о , э т о д о в о л ь н о с л о ж н о с д е л а т ь . Д а в а й т е р а с п р е д е л и м роли и н а ч н е м ч и т а т ь . Товстоногов распределяет роли. Исполнители читают первую сцену.
« Д В А Д Ц А Т Ь МИНУТ С АНГЕЛОМ»
Двухместный
номер
столе
бутылки.
пустые
той
же
гостиницы.
Шторы
закрыты,
В
комнате
комнату
люстра. Из соседних номеров доносятся звуки:
беспорядок,
освещает
пассажи,
на
дешевая
исполняемые
на с к р и п к е , и в р е м я от в р е м е н и ж е н с к и й смех. На о д н о й из п о с т е л е й с и д и т У г а р о в . О н т о л ь к о что п р о с н у л с я и т е п е р ь с и д и т п о н у р я г о л о в у . Е г о г н е т е т п о х м е л ь е . Он п о д н и м а е т с я , ш а р и т в т у м б о ч к а х и п о д с т о л о м . О н у ж е одет, н о н а н о г а х у н е г о о д и н б о т и н о к . У г а р о в у л е т т р и д ц а т ь с л и ш н и м , он п р о в о р е н , с у е т л и в , не л и ш е н о п т и м и з м а , к о т о р ы й с е й ч а с , п р а в д а , ему т р у д н о п р о я в и т ь . О н о с м а т р и в а е т б у т ы л к и . В и д н о , что они пусты.
С
отвращением
пьет
воду
из
графина.
Напился.
Отдышался.
Ш а р и т по к а р м а н а м . В к а р м а н а х ни гроша, это становится понятным. Идет по комнате, открыл
УГАРОВ 188
(громко).
шторы. За окном, о к а з ы в а е т с я , белый день.
Подъем!
Анчугин п р о с ы п а е т с я , п р и п о д н и м а е т г о л о в у , т у п о с м о т р и т н а У г а р о в а . Анчугин
угрюм,
медлителен, т я ж е л о в а т
на
подъем.
Энергия дремлет
в нем до поры до в р е м е н и .
УГАРОВ. С добрым утром! А Н Ч У Г И Н (сообразив, где он и что с ним, собствен но, происходит). Выпить. (Протянул руку в сторону стола). У Г А Р О В . В ы п и т ь ? . . С к о л ь к о х о ч е ш ь . (Подает А н ч у гину графин с водой). АНЧУГИН (отстранил руку Угарова с графином). Выпить. У Г А Р О В . Не х о ч е ш ь ? А чего ты х о ч е ш ь ? (С горькой у с м е ш к о й ) . Водки, п и в а или, м о ж е т , к о н ь я к у ? А Н Ч У Г И Н . Водки. УГАРОВ (помолчал). Так. Водку, значит, предпо читаешь. А Н Ч У Г И Н . Нету? Ничего?.. (Поднимается, осматри вает пустые бутылки). А деньги есть? УГАРОВ (бросает Анчугину его пиджак). Обследуй. АНЧУГИН (шарит по карманам, трясет пиджак). Тишина... А у тебя? У Г А Р О В . Ни копейки... С л у ш а й , а где мой б о т и н о к ? Ты не з н а е ш ь ? (Ходит по комнате, ищет ботинок.) Где он д е л с я ? . . Ты его не в и д е л ? . . Молчание. А есть у н а с в этом городе з н а к о м ы е ? ТОВСТОНОГОВ. О с т а н о в и м с я на э т о м . Где к о н ч а е т с я первое событие, п о - в а ш е м у ? К а к вы его о п р е д е л и т е ? Как в о о б щ е вы н а ч и н а е т е р а б о т у с а р т и с т а м и ? Расска ж и т е , п о ж а л у й с т а , п о к а ж и т е мне. О п р е д е л и т е первое со бытие... Р Е Ж И С С Е Р Ш. Нет денег, чтобы о п о х м е л и т ь с я . ТОВСТОНОГОВ. Это в тексте есть. К а к в а м п о м о ж е т такое о п р е д е л е н и е в д а л ь н е й ш е й р а б о т е ? Нет денег — герои все в р е м я т о л ь к о об этом и г о в о р я т . Е с л и вы просто п о в т о р и т е а р т и с т а м их с л о в а , п о м о ж е т им это с ы г р а т ь сцену? Ч т о н о в о г о вы им с о о б щ и л и , к р о м е того, о чем они с а м и т о л ь к о что п р о ч и т а л и ? Что вы о б н а р у ж и л и , что р а с к р ы л и в этом куске? Р Е Ж И С С Е Р Ш. Это т о л к а е т а р т и с т о в к д е й с т в и ю . ТОВСТОНОГОВ. К а к и м о б р а з о м ? Они т о л ь к о что про 189
читали сцену, где люди г о в о р я т , что у них нет денег. И вы с о о б щ а е т е : у них нет денег! Чем вы помогли испол н и т е л я м ? С чего вы н а ч и н а е т е р а б о т у с а р т и с т а м и ? Я хочу п о н я т ь , к а к вы р а б о т а е т е . К а к вы о п р е д е л и т е исходное событие? Р Е Ж И С С Е Р П. Тяжелое пробуждение. ТОВСТОНОГОВ. Это не исходное событие — это проис ходит в сцене, а я с п р а ш и в а ю об исходном. Р Е Ж И С С Е Р Ш. Вчера перепились. ТОВСТОНОГОВ. Вот это исходное событие. Р Е Ж И С С Е Р Г. С этого все н а ч и н а е т с я . ТОВСТОНОГОВ. А что н а ч и н а е т с я ? Р Е Ж И С С Е Р П. Н а м , видимо, надо в ы с т р о и т ь их пробуж д е н и е . Я бы просто п р е д л о ж и л а к т е р а м с ы г р а т ь этюд — п р о б у ж д е н и е после п ь я н к и . ТОВСТОНОГОВ. Ч т о б ы а к т е р ы с ы г р а л и этюд, н у ж н о о п р е д е л и т ь д е й с т в и е , и н а ч е они ничего не смогут с ы г р а т ь . К а к вы это д е й с т в и е о п р е д е л я е т е ? Р Е Ж И С С Е Р Р. Н е о б х о д и м о прийти в с е б я , о п р е д е л и т ь себя во времени и п р о с т р а н с т в е . Р Е Ж И С С Е Р П. Д а . Кто я, где я н а х о ж у с ь , что со мной б ы л о ? Н а д о просто прийти в с е б я . ТОВСТОНОГОВ. З н а ч и т , событие к о н ч и л о с ь р а н ь ш е , чем мы с е й ч а с о с т а н о в и л и с ь ? Р Е Ж И С С Е Р А. И с х о д н о е ? ТОВСТОНОГОВ. Нет, исходное происходит д о н а ч а л а пьесы. Р Е Ж И С С Е Р Г. И с х о д н о е — д а ж е не вчера п е р е п и л и с ь , а какой-то многодневный запой. Р Е Ж И С С Е Р П. С к о л ь к о дней они здесь? Р Е Ж И С С Е Р Г. П я т ь . Р Е Ж И С С Е Р П. З н а ч и т , вчера был с а м ы й пик их пребы в а н и я з д е с ь , в е р ш и н а их к о м а н д и р о в о ч н ы х д е л , а не рядовая выпивка. Р Е Ж И С С Е Р Р . Там д а л ь ш е н а п и с а н о : р а з в я з а л , три м е с я ц а не пил. ТОВСТОНОГОВ. Я хочу п о н я т ь ход в а ш и х р а с с у ж д е н и й . К о г д а вы в п е р в ы е ч и т а е т е пьесу с а р т и с т а м и , к чему вы ведете и с п о л н и т е л е й ? Я хочу п о н я т ь , к а к вы в л а д е е т е м е т о д и к о й . П о н я т н о , что мне от в а с н у ж н о ? ГОЛОСА. П о н я т н о . Т О В С Т О Н О Г О В . Н у т а к что ж е ? Р Е Ж И С С Е Р Ф. Я с т а р а ю с ь найти в исходном событии 190
т а к о й источник энергии, который д а л бы в о з м о ж н о с т ь бега на б о л ь ш у ю д и с т а н ц и ю . З а т е м я о п р е д е л я ю д л я себя, где происходит первый поворот в поведении лю дей. ТОВСТОНОГОВ. То есть, где к о н ч и л о с ь первое событие. Д а в а й т е в ы р а ж а т ь с я методологически г р а м о т н о . Н е новый поворот, а где к о н ч а е т с я первое событие. Р Е Ж И С С Е Р Ф. Д л я меня событие к о н ч а е т с я т а м , где и с ч е р п а н ы с о б с т в е н н ы е ресурсы, чтобы прийти в с е б я . ТОВСТОНОГОВ. Где это п р о и с х о д и т ? Р Е Ж И С С Е Р Ф . Д о того, к а к в о з н и к а е т п л а н п о з в о н и т ь кому-то. П о т о м у ж е н а ч и н а е т с я выход за п р е д е л ы соб ственных в о з м о ж н о с т е й . Р Е Ж И С С Е Р П. « Т р и д ц а т ь ш е с т ь копеек» — з д е с ь им с т а л о ясно, что с о б с т в е н н ы м и с и л а м и они ничего с д е л а т ь не смогут. Р Е Ж И С С Е Р Р. Они на мели. Им н у ж н о и с к а т ь п о м о щ ь вовне, о б р а щ а т ь с я к кому-то. ТОВСТОНОГОВ. К в н е ш н е м у миру. Р Е Ж И С С Е Р Р. Д а . Им н а д о и с к а т ь выход, д а ж е , мо жет б ы т ь , у н и ж а я с е б я . Им с т а н о в и т с я я с н о — они на мели. ТОВСТОНОГОВ. Э т о у ж е с л е д у ю щ е е с о б ы т и е . А что сейчас? Р Е Ж И С С Е Р Р. О н и на мели. РЕЖИССЕР П. Обойтись собственными силами не смогут. ТОВСТОНОГОВ. Надо определить — к а к а я главная о п а с н о с т ь в первом событии стоит перед а р т и с т а м и и вами, р е ж и с с е р а м и . Р Е Ж И С С Е Р Г. И г р а т ь с а м о ч у в с т в и е . ТОВСТОНОГОВ. А б с о л ю т н о п р а в и л ь н о . И в то же в р е м я нам н а д о д о с т и ч ь н у ж н о г о с а м о ч у в с т в и я . П о р е з у л ь т а т у . Н а д о его достичь, но так, чтобы это не б ы л о — чем? Р Е Ж И С С Е Р Г. С а м о ц е л ь ю . Р Е Ж И С С Е Р Р. И л л ю с т р а ц и е й . ТОВСТОНОГОВ. Правильно. Изображением. Очень трудно с ы г р а т ь п ь я н о г о . Ч т о н у ж н о о б н а р у ж и т ь , чтобы не п о л у ч и л о с ь и з о б р а ж е н и е ? Точную д е й с т в е н н у ю логи ку п ь я н о г о . К а к о в а она в первом с о б ы т и и ? Р Е Ж И С С Е Р Г. В ч е р а б ы л а не п р о с т о п ь я н к а , а из р я д а вон в ы х о д я щ а я . Видимо, из этого надо исходить, тогда м о ж н о о б о с т р и т ь о б с т о я т е л ь с т в а . З н а ч и т , исход 191
ное о б с т о я т е л ь с т в о — в с е л е н с к а я п ь я н к а . И первое, что н у ж н о с д е л а т ь — с п а с т и с в о ю голову. П е р в о е собы тие — с п а с т и с ь от у г а р а , от этой беды. ТОВСТОНОГОВ. « С п а с т и с ь » — о б щ е е с л о в о . К а к о е ос новное д е й с т в и е у этих двух п е р с о н а ж е й до м о м е н т а , когда они п о н я л и , что у них ничего нет? Р Е Ж И С С Е Р Р. В с п о м н и т ь , что б ы л о . Р Е Ж И С С Е Р Л. Все д е л а е т с я р а д и одного — опохме литься. Р Е Ж И С С Е Р П. В ы з д о р о в е т ь . К о г д а г о л о в а болит, н а д о лечиться. ТОВСТОНОГОВ. Видите, с к о л ь к о в а р и а н т о в , а в а р и а н т д о л ж е н б ы т ь один. Р Е Ж И С С Е Р Г. Н у ж н о о п о х м е л и т ь с я — д л я э т о г о дела е т с я все о с т а л ь н о е . Р Е Ж И С С Е Р Ч. Е с л и г о в о р и т ь совсем к о н к р е т н о , н а д о у в и д е т ь — к а к не мог в с т а т ь , к а к з а к у р и л с и г а р е т у , потому что утром очень хочется курить, потом п о т я н у л с я к г р а ф и н у с водой, потом посмотрел в окно — где он находится, на каком этаже. ТОВСТОНОГОВ. Э т о у ж е д р у г а я л о г и к а . Р а с к р ы т ь окно, п о с м о т р е т ь , где я н а х о ж у с ь , не входит в д е й с т в и е — о п о х м е л и т ь с я . А н а м очень в а ж н о о п р е д е л и т ь д е й с т в и е . З д е с ь п р и б л и з и т е л ь н о с т ь н е в о з м о ж н а . Ч т о ж е все-таки п р о и с х о д и т по д е й с т в и ю ? Э т о первый в о п р о с , к о т о р ы й я перед в а м и с т а в л ю . И второй в о п р о с : к а к а я р а з н и ц а в поведении двух л ю д е й ? Вы с е й ч а с о б ъ е д и н я е т е их, а есть ли р а з н и ц а в их поведении? Р Е Ж И С С Е Р Г. Три м е с я ц а д е р ж а л с я . . . ТОВСТОНОГОВ. В исходном обстоятельстве разница есть. А в д е й с т в и и ? Р Е Ж И С С Е Р Г. О д н о м у п р и в ы ч н о , потому что у него п р а к т и к а б о л ь ш е , и он более д е е с п о с о б е н в этой ситуа ции. А второй а б с о л ю т н о н е д е е с п о с о б е н , поэтому кроме ж и в о т н ы х инстинктов у него в первый момент ничего нет, пока он не с о о б р а з и л , что происходит и где он нахо дится. Т О В С Т О Н О Г О В . Вы все в р е м я р а с с у ж д а е т е результа т и в н о , а я в а с хочу привести к д е й с т в и ю , к единствен ному, н е д е л и м о м у д е й с т в и ю , к о т о р о е о п р е д е л я е т их су щ е с т в о в а н и е в первом с о б ы т и и . Вы п р а в и л ь н о рассуж д а е т е , но я хочу увести в а с от ш к о л ь н о г о с п о с о б а а н а л и з а литературного произведения. Вы режиссерски должны 192
мыслить, а вы идете по т а к о м у « у ч и т е л ь с к о м у » методу. Р а з м ы ш л я й т е д е й с т в е н н о , а не р е з у л ь т а т и в н о . Р Е Ж И С С Е Р Ш. Тогда, вероятно, иначе может быть сформулировано для к а ж д о г о персонажа и событие. ТОВСТОНОГОВ. Т а к о г о не м о ж е т б ы т ь . Событие — о б щ е е д л я всех. Р Е Ж И С С Е Р Ш. Е с л и исходное с о б ы т и е — в ч е р а ш н е е в о з л и я н и е , то д л я У г а р о в а — э т о просто в о з л и я н и е , а д л я Анчугина это — г р е х о п а д е н и е . То есть с о б ы т и е одно, а о ц е н к а его... ТОВСТОНОГОВ. С у щ е с т в о в а н и е в нем. Р Е Ж И С С Е Р Ш. С у щ е с т в о в а н и е в нем — р а з н о е . ТОВСТОНОГОВ. П р а в и л ь н о . Р Е Ж И С С Е Р Ш. Три м е с я ц а — э т о же вечность д л я п ь ю щ е г о ч е л о в е к а ! Три м е с я ц а не пил и — преступил. Этим он з а г р у ж е н , поэтому и поведение у него совершен но другое, он с у щ е с т в у е т под прессом с о б с т в е н н о й пре ступности. Тогда их поведение с т а н о в и т с я р а з н ы м . ТОВСТОНОГОВ. Вы о с т а н а в л и в а е т е с ь на с а м о м в а ж н о м месте. Э т о о б щ а я о ш и б к а . Все вы р а с с у ж д а е т е пра вильно до о п р е д е л е н н о г о м о м е н т а — когда п о в е д е н и е персонажей становится разным. Всю эту р а б о т у вы д о л ж н ы п р о д е л ы в а т ь д о м а , т о л ь к о тогда вы будете на той д и с т а н ц и и от а р т и с т а , к о т о р а я п о м о ж е т вам о р г а н и з о в а т ь т в о р ч е с к и й процесс. В а м это не у д а с т с я , если вы будете с а р т и с т о м на одном уровне, хотя бы на том, на к а к о м мы н а х о д и м с я с е й ч а с . Л ю б о г о а р т и с т а с ю д а п р и г л а с и т е , и он будет р а с с у ж д а т ь к а к вы, ничуть не х у ж е . Вы д о л ж н ы б ы т ь в р а б о т е на корпус впереди и с п о л н и т е л е й . О б я з а т е л ь н о ! В ы д о л ж н ы з н а т ь то, чего они не з н а ю т . А все, что вы г о в о р и т е сейчас, они з н а ю т не х у ж е в а с . П о ж а л у й с т а , п р о ч и т а й т е е щ е раз. Исполнители
снова
читают
сцену.
ТОВСТОНОГОВ. Н у ж н о т о ч н о о п р е д е л и т ь событие. Р Е Ж И С С Е Р Ш. П е р в о е с о б ы т и е — «ни копейки», то есть с о б с т в е н н ы м и р е с у р с а м и , с о б с т в е н н ы м и с р е д с т в а м и не о б о й т и с ь . ТОВСТОНОГОВ. «Ни копейки» — плохое определение события. Р Е Ж И С С Е Р П. Д а , в этом нет г л о б а л ь н о с т и к а к ой - то, трагедии п о л о ж е н и я . 193
Т О В С Т О Н О Г О В . «Ни копейки»—внешнее, логически верное о п р е д е л е н и е о б с т о я т е л ь с т в а , ничего н е д а ю щ е е артисту, не з а р а ж а ю щ е е его и, г л а в н о е , не д а ю щ е е с т и м у л а д л я к о н к р е т н о г о д е й с т в и я . « Н и копейки» — это на нулевом р и т м е . А к а к о й з д е с ь ритм? Я бы с к а з а л минус д е с я т ь . М и н у с д е с я т ь ! П р о ч и т а й т е е щ е р а з пер вое событие, чтобы точно з н а т ь , где оно к о н ч а е т с я . Исполнители читают сцену еще раз.
ТОВСТОНОГОВ. Я хочу чуть-чуть п о д с к а з а т ь в а м , чтобы в ы в е р н о р а с с у ж д а л и д а л ь ш е . О б р а т и т е в н и м а н и е н а то, к а к а я р а з н и ц а в л е к с и к е г е р о е в : б е з а п е л л я ц и о н н а я уве ренность у одного и краткость другого. Р Е Ж И С С Е Р П. « Д е н ь г и е с т ь ? » — «Нет, ничего. (Тиши на.) А у т е б я ? » — очень к о р о т к и е и т о ч н ы е р е п л и к и . Анчу гин не о т в л е к а е т с я ни на что. ТОВСТОНОГОВ. А У г а р о в и р о н и з и р у е т , если вы заме тили. Р Е Ж И С С Е Р П. «Может, пива хочешь?» ТОВСТОНОГОВ. Ч у в с т в у е т е , к а к а я у него и р о н и я , а у А н ч у г и н а она в д а н н о й с и т у а ц и и н а ч и с т о отсутствует. Р Е Ж И С С Е Р Р. У него просто х а р а к т е р т а к о й , ироничный по о т н о ш е н и ю ко всему и к этой с и т у а ц и и т о ж е . ТОВСТОНОГОВ. Д а , но э т о мы поймем п о з ж е . С е й ч а с мы а н а л и з и р у е м п е р в о е с о б ы т и е и о т м е ч а е м , что в нем У г а р о в ироничен. То, о чем я г о в о р ю , — чисто р е з у л ь т а т и в н а я с т о р о н а , но в п р е д в а р и т е л ь н о й р а б о т е не у ч и т ы в а т ь и не пред чувствовать результата режиссеру невозможно. Д а ж е в а н а л и з е в ы о б я з а н ы п р е д ч у в с т в о в а т ь р е з у л ь т а т , чтобы, не п о д с к а з ы в а я его, вести к нему а р т и с т а . Если вы его не п р е д о щ у щ а е т е , вы ничего не с м о ж е т е в ы с т р о и т ь . Поэ т о м у у ж е н а первом э т а п е р а б о т ы , когда в н е ш н я я л о г и к а событий д л я в а с о п р е д е л и л а с ь , очень в а ж н о этот резуль т а т п о ч у в с т в о в а т ь , и н а ч е ничего н е л ь з я с д е л а т ь . Э т о в ы потом будете д е л а т ь вид, что идете с а р т и с т а м и по логи ке, по чистой л о г и к е д е й с т в и я , потому что п р е д о щ у щ е н и е р е з у л ь т а т а д о л ж н о быть в а ш е й т а й н о й . Если вы ее р а с к р о е т е , вы тем с а м ы м т о л к н е т е а р т и с т о в на изобра ж е н и е , на игру, на п р е д с т а в л е н и е , то есть на то, с чем б о р е т с я метод. Н о с о б с т в е н н о е п р е д о щ у щ е н и е р е з у л ь т а т а н е о б х о д и м о . Р а з н и ц а п о в е д е н и я двух людей — по ре з у л ь т а т у — в а м д о л ж н а б ы т ь о ч е в и д н а . Это и есть д л я 194
вас к о м п а с , по нему вы будете о р и е н т и р о в а т ь с я , раскры в а я секрет р а з л и ч н о г о д е й с т в е н н о г о с у щ е с т в о в а н и я двух человек в одном событии. Р Е Ж И С С Е Р Ш. Мы его е щ е не н а з в а л и , к а ж е т с я . Все вокруг него ходили. ТОВСТОНОГОВ. Не н а з в а л и . Ну, к а к бы вы его опреде л и л и ? . . С к а ж и т е , а элемент к о ш м а р а тут присутствует или нет? Р Е Ж И С С Е Р П. Конечно, присутствует. ТОВСТОНОГОВ. И в о п р е д е л е н и и с о б ы т и я он д о л ж е н присутствовать. РЕЖИССЕР П. Кошмар, катастрофа. Р Е Ж И С С Е Р Р. К о ш м а р н о е п р о б у ж д е н и е . ТОВСТОНОГОВ. Д а . К о ш м а р н о е п р о б у ж д е н и е — я бы так и н а з в а л . З д е с ь в е д ь не н а д о л и т е р а т у р н ы х и з ы с к о в или о р и г и н а л ь н о с т и , з д е с ь д о л ж н о б ы т ь точное опреде ление. К о ш м а р н о е п р о б у ж д е н и е и к а к с у щ е с т в у ю т в нем д в а ч е л о в е к а . И с х о д я из этого, мы будем с е й ч а с и с к а т ь действие и о п р е д е л и м его х а р а к т е р . В а ж н о , что они должны осознать сложившуюся ситуацию. РЕЖИССЕР Ф. Результатом осознания является западня, к а т а с т р о ф а — н а д о найти к а к о е - т о точное с л о в о . Р Е Ж И С С Е Р С. З а х л о п н у л о с ь ! Они п р о б у ж д а л и с ь , при ходили в с е б я , а потом п о н я л и — з а х л о п н у л о с ь ! Мы в н а ч а л е г о в о р и л и про в н е ш н и й мир, о том, что с л е д у ю щ и й кусок б у д е т — поиски выхода... ТОВСТОНОГОВ. С п а с е н и я . Р Е Ж И С С Е Р С. А пока что-то з а х л о п н у л о с ь . М о ж н о , конечно, с к а з а т ь : п р о б у ж д е н и е . Ну, они пробудились... Р Е Ж И С С Е Р П . Они о щ у т и л и к а к о й - т о к о ш м а р . П о э т о м у и н а ч а л и с ь попытки в ы л е з т и из этой клетки. Е с л и э т о не к о ш м а р , т о г д а м о ж н о посидеть, п о д о ж д а т ь , м о ж е т , кто-то поднесет. Р Е Ж И С С Е Р Ф. К а к сыграть кошмар? Это невозможно. ТОВСТОНОГОВ. Е г о и не н а д о и г р а т ь . Р Е Ж И С С Е Р Ф. Вот ч е л о в е к п р о с ы п а е т с я и видит с е б я в чужой к о м н а т е , на о к н а х р е ш е т к и — и вдруг он осозна ет, что он в т ю р ь м е . Вот ведь л о г и к а пьесы. О с о з н а н и е , что он в т ю р ь м е , и есть событие. Р Е Ж И С С Е Р С. К о г д а ч е л о в е к п р о с н у л с я и понял, что он в с к л е п е , — это и есть к о ш м а р н о е п р о б у ж д е н и е . ТОВСТОНОГОВ. Вы с к а з а л и «склеп», а т у т — н е т воз можности о п о х м е л и т ь с я . Д л я них это с т р а ш н е е с к л е п а . 195
Р Е Ж И С С Е Р С. Я с точки з р е н и я а р т и с т а г о в о р ю . М н е чего-то о с я з а е м о г о не х в а т а е т . Ч е л о в е к был в гостях, о с т а л с я н о ч е в а т ь , п р о с н у л с я , увидел какую-то б е л у ю стену и п о д у м а л , что он в в ы т р е з в и т е л е . П р о б у ж д е н и е д о л ж н о б ы т ь на этом уровне, а д а л ь ш е что-то новое должно появиться. ТОВСТОНОГОВ. С н а ч а л а п р о б у ж д е н и е . А когда выяс н я е т с я , что они в б е з в ы х о д н о м п о л о ж е н и и , тогда и воз н и к а е т о щ у щ е н и е к о ш м а р а . К слову « к о ш м а р » н а д о прийти в р е з у л ь т а т е д е й с т в и я . П р о б у ж д е н и е . Осозна ние с и т у а ц и и . А к а к т о л ь к о п о н я л и : « т и ш и н а » — собы тие к о н ч и л о с ь . Д а в а й т е перейдем к д е й с т в и ю . Ч т о каса ется н а з в а н и я с о б ы т и я , не и щ и т е в нем д о с к о н а л ь н о й словесной точности. Наверное, можно найти название и получше, но г л а в н о е , чтобы оно в ы р а ж а л о суть собы т и я . « К о ш м а р н о е п р о б у ж д е н и е » эту суть в ы р а ж а е т . Р Е Ж И С С Е Р С. Они п р о с ы п а ю т с я п о - р а з н о м у . Один у ж е п р о б у д и л с я , г р у б о г о в о р я , о ч у х а л с я , другой нет. ТОВСТОНОГОВ. Е с л и б ы з д е с ь б ы л о д е с я т ь человек, к а ж д ы й п р о с ы п а л с я б ы по-своему. Н о все р а в н о э т о пробуждение. Р Е Ж И С С Е Р С. П е р в ы й п о л у ч а е т с я вне с о б ы т и я — он уже проснулся. ТОВСТОНОГОВ. Нет, они пробуждаются на наших г л а з а х , и один и д р у г о й . Т о л ь к о этот п р о ц е с с происхо дит у них п о - р а з н о м у . Р Е Ж И С С Е Р Г. Их роднит о д н о — где я на сей р а з ? ТОВСТОНОГОВ. М н е к а ж е т с я , у А н ч у г и н а э т о в м е н ь ш е й степени. Е м у н е в а ж н о , где он. Р Е Ж И С С Е Р П. Е м у в а ж н о выпить, чтобы г о л о в а не болела. Р Е Ж И С С Е Р С. А что э т о ? В ы т р е з в и т е л ь ? Б о л ь н и ц а ? ТОВСТОНОГОВ. Все о п е р е ж а е т ж е л а н и е в ы п и т ь . Все опережает. Р Е Ж И С С Е Р П. О п о х м е л и т ь с я — и все. П о т о м буду раз говаривать. ТОВСТОНОГОВ. С м о т р и т е , к а к и е у него р е п л и к и . Р Е Ж И С С Е Р П. К о р о т к и е , т о ч н ы е . ТОВСТОНОГОВ. Где, что, к а к — т а к и х в о п р о с о в у него д а ж е не в о з н и к а е т . П р и р о д а п о в е д е н и я у этих двух лю дей р а з н а я . У г а р о в впереди, он по в а ш е й л о г и к е ж и в е т , а Анчугин по д р у г о й . Э т о и н а д о о п р е д е л и т ь . Т е п е р ь мы перейдем к д е й с т в и ю . Кто к а к п р о б у ж д а е т с я ? Уга 196
ров — более н о р м а л ь н ы й человек, чем Анчугин, он прос то а л к о г о л и к , а тот з а п о й н ы й а л к о г о л и к . С п о с о б мышле ния у них р а з н ы й . Р Е Ж И С С Е Р П. У А н ч у г и н а путь к о р о ч е ко всему. ТОВСТОНОГОВ. П р я м о й путь. Р Е Ж И С С Е Р П. П р я м о й . В ы п и т ь — и все. ТОВСТОНОГОВ. П о т о м будем р а с с у ж д а т ь , потом будем д у м а т ь , потом будем ж и т ь . И л и не будем — это другой вопрос. Р Е Ж И С С Е Р П. И у него ни ю м о р а нет, ничего. ТОВСТОНОГОВ. И н т е р е с н о , что р е з у л ь т а т и в н о ю м о р а у него б о л ь ш е . Р Е Ж И С С Е Р П. В р е з у л ь т а т е , конечно, он с м е ш н е е . Р Е Ж И С С Е Р Р. М о ж н о тут не с о г л а с и т ь с я , о т т а л к и в а я с ь от р е м а р к и . Е с л и мы в е р н е м с я н е м н о ж к о в ы ш е , к момен ту, когда У г а р о в г о в о р и т : « П о д ъ е м » , то ч и т а е м : «Анчугин п р о с ы п а е т с я , п о д н и м а е т голову, тупо смотрит на Уга рова...» Анчугин с о о б р а з и л , где он и что с ним с о б с т в е н н о происходит.— «Выпить». ТОВСТОНОГОВ. Ну и что? Где вы видите з д е с ь проти воречие? Н и к а к о г о п р о т и в о р е ч и я нет, вы его не н а й д е т е . О д и н з а н и м а е т с я б о л е е или менее н о р м а л ь н ы м и в е щ а м и , а другой, п о н я в , что и к а к , п о г р у ж е н ц е л и к о м в с е б я . Р Е Ж И С С Е Р П. И пока он не о п о х м е л и т с я , его ничего не интересует. ТОВСТОНОГОВ. П е р е й д е м к д е й с т в и ю в этом с о б ы т и и . Вот где н а ч и н а е т с я г л а в н о е ! К а к вы будете его опре д е л я т ь ? К с т а т и , если н а з в а т ь с о б ы т и е н е « к о ш м а р н о е п р о б у ж д е н и е » , а « к о ш м а р п р о б у ж д е н и я » , будет точнее. Сейчас самое важное — определить различную природу д е й с т в и я двух ч е л о в е к и т о ч н о в ы р а з и т ь ее в г л а г о л ь н о й ф о р м е . Кто н а щ у п а е т п е р в о е д е й с т в и е ? Р Е Ж И С С Е Р П. У А н ч у г и н а — т о л ь к о о п о х м е л и т ь с я . Р Е Ж И С С Е Р Г. Э т о не д е й с т в и е . Р Е Ж И С С Е Р П. В ы п и т ь . Р Е Ж И С С Е Р Р. С о р и е н т и р о в а т ь с я . Р Е Ж И С С Е Р А. И з б а в и т ь с я от головной боли. Р Е Ж И С С Е Р Ф. Я д у м а ю все-таки — с п а с т и свою ж и з н ь . Р Е Ж И С С Е Р П. В ы ж и т ь . ТОВСТОНОГОВ. Вот! Это х о р о ш о . Все о с т а л ь н о е не в а ж н о . П р е ж д е всего — в ы ж и т ь ! Р Е Ж И С С Е Р Р. Но в этом есть к а к а я - т о и р о н и я . ТОВСТОНОГОВ. С в а ш е й с т о р о н ы . А д л я него н и к а к о й 197
иронии не с у щ е с т в у е т . Он д е й с т в и т е л ь н о хочет в ы ж и т ь . К а ж д о е утро н а ч и н а е т с я д л я него с того, чтобы не уме реть. Р Е Ж И С С Е Р П. С в е ч е р а н а г р у з и т ь с я , а утром б о р о т ь с я за жизнь. ТОВСТОНОГОВ. П р е к р а с н а я ж и з н ь ! Это и р о н и я резуль т а т и в н а я и о б ъ е к т и в н о она а б с о л ю т н о т о ч н а я . Р Е Ж И С С Е Р Р. Это и р о н и я з д о р о в о г о ч е л о в е к а , который сидит в з р и т е л ь н о м з а л е . Р Е Ж И С С Е Р П. Человеку, у к о т о р о г о р а с к а л ы в а е т с я голова, конечно, не до с м е х а . В ы ж и т ь ! ТОВСТОНОГОВ. О т с ю д а л а к о н и з м . Р Е Ж И С С Е Р П. Н а д о с э к о н о м и т ь силы. С к а з а л ф р а з у — и все. Р Е Ж И С С Е Р Ф. Я бы, н а в е р н о е , с а р т и с т а м и в о о б щ е н е с т а л б р а т ь момент с о с т о я н и я , с а м о ч у в с т в и я . ТОВСТОНОГОВ. Р а з в е мы его б е р е м ? Р Е Ж И С С Е Р Ф. А к а к ж е ? Если я чувствую, что у м и р а ю , если у меня г о л о в а р а с к а л ы в а е т с я — это с о с т о я н и е . Я бы вот от чего п о ш е л : д в а ч е л о в е к а у з н а ю т , что на паро ходе через д е с я т ь минут д о л ж н а в з о р в а т ь с я б о м б а . О д и н п ы т а е т с я л и х о р а д о ч н о уйти от э т о г о с п о м о щ ь ю ц и а н и с т о г о к а л и я или м о р ф и я , другой его у д е р ж и в а е т . П р е д о щ у щ е н и е беды — а ведь то, что вы н а з ы в а е т е к о ш м а р о м , т о ж е б е д а — п р е д о щ у щ е н и е к о ш м а р а и р а з л и ч н о е к нему о т н о ш е н и е п о р о ж д а е т р а з л и ч н ы е д е й с т в и я . О д и н пыта ется « с п а с т и с ь » , другой не п о з в о л я е т ему э т о с д е л а т ь . ТОВСТОНОГОВ. Вы п р а в и л ь н о говорите, т о л ь к о вы с о в е р ш а е т е о д н у м е т о д о л о г и ч е с к у ю о ш и б к у : н е л ь з я исклю чать состояние в процессе действенного а н а л и з а . Важно, чтобы его не о п р е д е л я т ь к а к д е й с т в и е , но вне с о с т о я н и я вы не о п р е д е л и т е д е й с т в и е . Р Е Ж И С С Е Р Ф. Я это и щ у на д р у г о м э т а п е . ТОВСТОНОГОВ. Н а к а к о м ? Р Е Ж И С С Е Р Ф. На с л е д у ю щ е м . Я в о о б щ е очень боюсь этого п о н я т и я , потому что у а к т е р а с в я з а н о с ним стрем ление к и з о б р а ж е н и ю . ТОВСТОНОГОВ. Ну, к а к к о г д а . У нас р е п е т и р о в а л а с ь эта пьеса и а р т и с т очень точно у х в а т и л это с о с т о я н и е . Не и з о б р а ж а л его, а к а к бы... Р Е Ж И С С Е Р П. С о с р е д о т о ч и в а л с я . Р Е Ж И С С Е Р Ф. Собирал р а с п а д а ю щ е е с я сознание. ТОВСТОНОГОВ. Д а . И если это есть, то не н а д о у ж е 198
н и к а к и х к р а с о к , они т о л ь к о у в о д я т в сторону. В прин ципе вы п р а в ы , я т о л ь к о хочу у п р е д и т ь вас от излиш ней б о я з н и этих с л о в — « с а м о ч у в с т в и е » , «состояние». Когда мы г о в о р и м о с о с т о я н и и , мы д о л ж н ы тут же под с т а в л я т ь действие, которое н а х о д и т с я в к о н ф л и к т е с этим с о с т о я н и е м . Вы сейчас п р а в и л ь н о р а с с у ж д а л и о р а з н и ц е п о в е д е н и я двух л ю д е й . К а к и е у них в з а и м о о т н о ш е н и я ? Н а м это необходимо о п р е д е л и т ь . Мы не о п р е д е л и м н и к а к о г о дей ствия, если не н а й д е м п р и р о д у к о н ф л и к т а м е ж д у ними. С у щ е с т в у е т он или нет? Р Е Ж И С С Е Р П. Конечно, с у щ е с т в у е т . ТОВСТОНОГОВ. В чем он? Р Е Ж И С С Е Р П. В р а з н и ц е с о с т о я н и й , н а в е р н о е . О д н о м у необходимо в ы ж и т ь , а д р у г о й м о ж е т ж и т ь и в т а к о м состоянии. ТОВСТОНОГОВ. А У г а р о в в с е р ь е з д у м а е т , что Анчу гину н а д о в ы ж и т ь ? Р Е Ж И С С Е Р П. Нет. От этого и в о з н и к а е т конфликт ная с и т у а ц и я . ТОВСТОНОГОВ. Э т о е щ е т о л ь к о п р е д п о с ы л к а , а не конфликт. Р Е Ж И С С Е Р Г. У г а р о в просто не л ю б и т д и л е т а н т о в в этом д е л е . ТОВСТОНОГОВ. Ну, Анчугин н и к а к не д и л е т а н т . Р Е Ж И С С Е Р Г. Ч е л о в е к , который м о ж е т т р и м е с я ц а не пить... Р Е Ж И С С Е Р П. Он не д и л е т а н т , он н е с ч а с т н ы й человек. Он три м е с я ц а д е р ж а л с я , а потом з а п и л . РЕЖИССЕР Ф. Анчугин — человек, который хотел у б е ж а т ь от судьбы. ТОВСТОНОГОВ. Ч т о н е в о з м о ж н о . Но чего он хочет от Угарова? Р Е Ж И С С Е Р Р. С п а с е н и я , п о м о щ и . ТОВСТОНОГОВ. У него — п о м о щ и ? Ни в коем с л у ч а е . Р Е Ж И С С Е Р П. Д л я него с е й ч а с все н е в а ж н о , один жи вотный инстинкт р а б о т а е т — н у ж н о т о л ь к о в ы ж и т ь . Р Е Ж И С С Е Р Ф. А к а к это с ы г р а т ь ? Мы ведь все р а в н о д о л ж н ы привести а к т е р а к некоему н а м е р е н и ю , к манку. У него д о л ж н о в о з н и к н у т ь т а к о е ж е л а н и е . . . Я три м е с я ц а не пил, смотрел на всех а л к о г о л и к о в , к а к на п а д ш и х людей. Я выскочил из этого. Р Е Ж И С С Е Р Р. И в д у ш е г о р д и л с я тем, что я д е р ж у с ь . 199
Р Е Ж И С С Е Р Ф. Д а . И вот п о с л е д н ю ю неделю я к а ж д о е у т р о п р о с ы п а ю с ь и боюсь п о с м о т р е т ь на с е б я , боюсь увидеть, что я т а к о й ж е , к а к все. С н о в а п р о и з о ш л о грехо п а д е н и е . П о э т о м у мне п о с к о р е е н а д о н а п и т ь с я , чтобы не д у м а т ь ни о чем. В этом с п а с е н и е . Я с п а с а ю с ь . ТОВСТОНОГОВ. Н о с е г о д н я д е н ь особенный, когда, м о ж е т быть, у ж е и не с п а с е ш ь с я . Р Е Ж И С С Е Р Ф. В ч е р а в руку в к л а д ы в а л и бутылку, а с е г о д н я человек говорит т е б е — нету! ТОВСТОНОГОВ. Э т о и есть особое о б с т о я т е л ь с т в о дан ного с о б ы т и я . П р а в и л ь н о . Р Е Ж И С С Е Р Ф. А с е г о д н я , д р у ж о к , тебе ничего не будет! Р Е Ж И С С Е Р П. Может, тебе еще пива поднести? Р Е Ж И С С Е Р Ф. С е г о д н я мы п о с м о т р и м на с е б я нормаль ными г л а з а м и . Р Е Ж И С С Е Р П. И это злит, конечно. Р Е Ж И С С Е Р Ф. Я-то п р и в ы к , а ты — не з н а ю , к а к . Р Е Ж И С С Е Р Р. М е ф и с т о ф е л ь он, что л и ? ТОВСТОНОГОВ. В д а н н о м с л у ч а е — д а . П о ч е м у в а с э т о испугало? Это же в ы р а ж а е т саркастическое отношение. Р Е Ж И С С Е Р Г. П е р в ы й к о н ф л и к т . Р Е Ж И С С Е Р П. Я д у м а ю , У г а р о в р а д , что ч е л о в е к вер нулся в их р я д ы . Р Е Ж И С С Е Р Ф. Все р а в н о ничего н е л ь з я п о н я т ь , если не в з я т ь круг о б с т о я т е л ь с т в . С о б ы т и е событием, оно о б щ е е д л я них, но о д н о и то же событие д л я к а ж д о г о проявляется по-разному. ТОВСТОНОГОВ. Б е з у с л о в н о . Это мы и и щ е м . Р Е Ж И С С Е Р Ф. Е с л и исходным т о л ч к о м д л я о д н о г о яв л я е т с я г р е х о п а д е н и е , т о д л я другого... Р Е Ж И С С Е Р П. В этом есть к а к а я - т о р а д о с т ь . Вот ты ходил чистенький, а т е п е р ь т о ж е н а д р а л с я . ТОВСТОНОГОВ. Д а в а й т е п р о с л е д и м р е п л и к и У г а р о в а . « П о д ъ е м . С д о б р ы м у т р о м » . «Выпить? С к о л ь к о угодно. Воды полный г р а ф и н . Не х о ч е ш ь , а чего ты х о ч е ш ь ? Водки, п и в а » — целый н а б о р п р е д л а г а е т , будто у него стоит з д е с ь я щ и к с н а п и т к а м и на в ы б о р . «Водку, зна чит, п р е д п о ч и т а е ш ь ? » «А деньги есть?» «Ни к о п е й к и » . Р Е Ж И С С Е Р Г . У г а р о в у ж е д а в н о все о б с л е д о в а л . ТОВСТОНОГОВ. Д а , с э т о г о все н а ч а л о с ь . « С л у ш а й , а где мой ботинок, ты не з н а е ш ь ? Куда он д е л с я , ты его не в и д е л ? » О ч е н ь х о р о ш и й т е к с т ! Ч е г о хочет У г а р о в ? В чем к о н ф л и к т м е ж д у ними? 200
Р Е Ж И С С Е Р Г. У г а р о в , в и д и м о , хочет о т в л е ч ь с я от этого с о с т о я н и я , потому что п о н я л , что с е й ч а с его у ж е не ликви дировать. ТОВСТОНОГОВ. « О т в л е ч ь с я » — это не к о н ф л и к т . Н а д о найти к о н ф л и к т м е ж д у этими л ю д ь м и , а « о т в л е ч ь с я » — не д е й с т в е н н ы й к о н ф л и к т . П р и в ы к а й т е м ы с л и т ь конкрет но. Уходите от п р и в ы ч к и л и т е р а т у р н о р а с с у ж д а т ь . Р Е Ж И С С Е Р Г. О н а з а р а з и т е л ь н а . ТОВСТОНОГОВ. О ч е н ь . П о э т о м у я и с ч и т а ю , что мы не н а п р а с н о т р а т и м в р е м я на н а ш и х з а н я т и я х . Я хочу, чтобы вы н а у ч и л и с ь д е й с т в е н н о мыслить, приучили с е б я к этому. С к а з а л и « о т в л е ч ь с я » и с а м и д о л ж н ы у д а р и т ь себя по я з ы к у , потому что слово « о т в л е ч ь с я » ничего не д а е т . Э т о н е л ь з я с ы г р а т ь . Д о л ж н о быть точное опреде ление д е й с т в и я , к о т о р о е н а п р а в л е н о н а п а р т н е р а . Р Е Ж И С С Е Р П. Угаров издевается, дразнит. Р Е Ж И С С Е Р Ч. П о ч е м у он и з д е в а е т с я ? ТОВСТОНОГОВ. « И з д е в а е т с я » — плохое с л о в о , потому что оно з л о б н о е . А у меня т а к о е в п е ч а т л е н и е , по резуль т а т и в н о м у о щ у щ е н и ю , что вся с ц е н а очень д о б р о д у ш н а я со стороны Угарова. М е ж д у двумя сильно выпившими л ю д ь м и , н а х о д я щ и м и с я в о д и н а к о в о м п о л о ж е н и и на д р у г о е утро, не м о ж е т б ы т ь в р а ж д е б н о с т и . Р Е Ж И С С Е Р П. Это своеобразное братство. ТОВСТОНОГОВ. И э т о н у ж н о о б я з а т е л ь н о у ч и т ы в а т ь . Р Е Ж И С С Е Р Ш. У г а р о в и р о н и з и р у ю т н а д Анчугиным д л я него или д л я с е б я ? К а к о в а его цель? ТОВСТОНОГОВ. Иронизировать для себя нельзя. Что это з н а ч и т — и р о н и з и р о в а т ь д л я с е б я ? Р Е Ж И С С Е Р Ш. Я хочу понять в этой с и т у а ц и и — чего Угаров хочет? Р а д и чего он всю эту к о м е д и ю разыгры вает? ТОВСТОНОГОВ. Я бы с ф о р м у л и р о в а л т а к — чтобы рас крыть Анчугину с т е п е н ь к а т а с т р о ф ы . Вот что д о л ж е н делать Угаров. Р Е Ж И С С Е Р П. Ч т о б ы этим а к т и в и з и р о в а т ь и Анчугина, з а с т а в и т ь его д е й с т в о в а т ь . Ты в и д и ш ь , где мы! ТОВСТОНОГОВ. Р а с к р ы т ь ему меру к а т а с т р о ф ы . В этом есть и д о б р о ж е л а т е л ь с т в о , потому что У г а р о в о к а з ы в а е т таким образом помощь. Р Е Ж И С С Е Р П. О ч е н ь д е й с т в е н н у ю . По п р и н ц и п у : спа сение у т о п а ю щ и х — д е л о рук с а м и х у т о п а ю щ и х . ТОВСТОНОГОВ. И и р о н и я есть. Все, что н а м н у ж н о . 201
Р Е Ж И С С Е Р Ф. Тогда, чтобы сцена з а в я з а л а с ь , Анчугину, в с в о ю о ч е р е д ь , н у ж н о уходить от о с о з н а н и я р а з м е р о в катастрофы. Р Е Ж И С С Е Р П. К о н е ч н о . Я потому и н а с т а и в а ю , что у него т о л ь к о о д н а цель, он с о в е р ш е н н о вне а н а л и з а . В ы п и т ь — и все. Он не в о с п р и н и м а е т н а б о р а , который ему п р е д л а г а е т У г а р о в . Е с л и б ы тот с к а з а л : «Виски», « Ш а м п а н ь » , « К а м ю » , он все р а в н о п о т р е б о в а л бы водки. Он ничего не в о с п р и н и м а е т , с о в е р ш е н н о . И н а д о рас к р ы т ь ему меру - к а т а с т р о ф ы , чтобы он п о н я л , в к а к о м они п о л о ж е н и и . М о ж е т , У г а р о в его и п о д н и м а е т д л я того, чтобы Анчугин т о ж е в к л ю ч и л с я в поиски в ы х о д а ? ТОВСТОНОГОВ. Нет, он п о н и м а е т , в к а к о м тот состоя нии. В этом-то все и д е л о . Р Е Ж И С С Е Р П. Но они же потом вдвоем н а ч и н а ю т ис к а т ь выход. ТОВСТОНОГОВ. П о т о м и будет потом. Р Е Ж И С С Е Р П. Понимаю. ТОВСТОНОГОВ. М ы с е й ч а с р а з б и р а е м п е р в о е событие. В этом событии действуют д в а ч е л о в е к а , н а х о д я щ и е с я в к о н ф л и к т е . Они о б я з а т е л ь н о д о л ж н ы б ы т ь в опреде л е н н ы х о т н о ш е н и я х м е ж д у собой — в одном событии, в одном круге о б с т о я т е л ь с т в они с у щ е с т в у ю т с о в е р ш е н н о по-разному. Р Е Ж И С С Е Р Р. Но проходит целых три минуты, а Анчу гин все спит. ТОВСТОНОГОВ. Ну и что? Д е л а й т е к а к у ю у г о д н о паузу, пока он п р о с н е т с я , все р а в н о э т о будет одно событие, пока они не дойдут до о с о з н а н и я , что в ы х о д а нет, хоть п о л ч а с а и г р а й т е п р о б у ж д е н и е , но в одном действии, в одних о б с т о я т е л ь с т в а х не м о ж е т быть двух с о б ы т и й . Р Е Ж И С С Е Р П. И потом — когда п ь я н ы й п р о с ы п а е т с я , это с м е ш н о . Р Е Ж И С С Е Р Ч. Анчугину н а д о п о м е д л е н н е е отходить ото с н а . А У г а р о в п р е д в к у ш а е т — я очень хочу п о с м о т р е т ь на т в о ю ф и з и о н о м и ю , к о г д а ты у в и д и ш ь , что с н а м и произошло. Р Е Ж И С С Е Р Р . О н ж е т о ж е с т р а д а е т , ему т о ж е н а д о о п о х м е л и т ь с я . У г а р о в и п р о б у ж д а е т Анчугина, чтобы тот п р и с о е д и н и л с я к нему, н и к а к о г о з л о р а д с т в а з д е с ь нет. Р Е Ж И С С Е Р Ф . М ы все-таки р е ж и с с у р о й з а н и м а е м с я , значит, д о л ж н о быть определение круга з а д а ч д л я артиста. 202
Артисту ведь не с к а ж е ш ь : « Р а с к р о й меру к а т а с т р о ф ы » . Д л я него эти с л о в а могут о к а з а т ь с я с л и ш к о м легковес ными. А вот если я п о н я л , что п р о и з о ш л о , а ты е щ е не з н а е ш ь и от этого у б е г а е ш ь . . . Р Е Ж И С С Е Р Ч. Это м о ж е т быть б е с к о н е ч н о — один бу дет у б е г а т ь , а другой п ы т а т ь с я в е р н у т ь его в мир и от крыть ему г л а з а , пока не возникнет к а к о е - н и б у д ь пре пятствие. Р Е Ж И С С Е Р А. Я в и ж у к о н ф л и к т в н е с к о л ь к о ином п л а н е . Анчугин не пил три м е с я ц а , У г а р о в его с о в р а т и л . И вот сегодня, п р о с н у в ш и с ь , Анчугин п о н я л , что и денег у него не о с т а л о с ь , и д е л а он не с д е л а л , и д о ш е л до т а к о г о с о с т о я н и я . А он, видимо, когда-то к л я л с я тор ж е с т в е н н о , что не будет б о л ь ш е пить. И д л я него конф ликт з а к л ю ч а е т с я в том, что его п а р т н е р по п о е з д к е довел его до этого с о с т о я н и я . ТОВСТОНОГОВ. И вы убили своим р а с с у ж д е н и е м весь юмор. Вы р а с с у ж д а е т е вне ж а н р а — это ведь коме дия! РЕЖИССЕР П. Сразу драма пошла. ТОВСТОНОГОВ. И все кончилось, с м о т р е т ь у ж е нечего. П е р в а я с ц е н а , по-вашему, д о л ж н а б ы т ь р е з у л ь т а т и в н о смешная? ГОЛОСА. К о н е ч н о . ТОВСТОНОГОВ. А в а ш а л о г и к а п р и в о д и т к с е р ь е з н о м у конфликту, который не в ж а н р е . Р Е Ж И С С Е Р А. У него м о ж е т б ы т ь и р о н и ч е с к о е отноше ние к с и т у а ц и и . Р Е Ж И С С Е Р П. Т а б а к о в очень х о р о ш о играет эту сцену, д о л г о и п о д р о б н о . И очень с м е ш н о . К о г д а он пробужда ется, н а ч и н а е т водку и с к а т ь . . . Он чувствует, что д о л ж н о быть с м е ш н о . Р Е Ж И С С Е Р Ф. Ю м о р , по-моему, в ф и л о с о ф с к о й при роде. ТОВСТОНОГОВ. Сначала отношения должны прочи т ы в а т ь с я , ф и л о с о ф и я п р о ч т е т с я п о з ж е , но к а м е р т о н смеш ного вы д о л ж н ы з а д а т ь с с а м о г о н а ч а л а , и н а ч е все будет вне ж а н р а . Э т о никогда н е л ь з я у п у с к а т ь в постро ении к о н ф л и к т а и д е й с т в и я . А то все м о ж е т б ы т ь ло гично, р а ц и о н а л ь н о п р а в и л ь н о , н о л и к в и д и р у е т с я с а м о е г л а в н о е — п р и р о д а ч у в с т в . Видите, к а к м е т о д о л о г и ч е с к и все с в я з а н о с ж а н р о м . П о э т о м у я все в р е м я н а с т а и в а ю на р е ж и с с е р с к о м п р е д о щ у щ е н и и р е з у л ь т а т а , к о т о р о е вы 203
т а и т е в себе, конечно, но без к о т о р о г о в а м не в ы с т р о и т ь действия. Р Е Ж И С С Е Р Ф. Р е ч ь идет именно о п р е д о щ у щ е н и и , а не о з н а н и и ? ТОВСТОНОГОВ. К о н е ч н о . Все д о л ж н о в о з н и к а т ь здесь, с е й ч а с . Тогда есть в о з м о ж н о с т ь и м п р о в и з и р о в а т ь , и с к а т ь . А если я все точно з н а ю и веду к и з в е с т н о м у р е з у л ь т а т у , я с е б я тем с а м ы м о б к р а д ы в а ю . П р е д о щ у щ е н и е д а е т н а п р а в л е н и е и в о з м о ж н о с т ь поиска, а не готовый резуль тат. Я не с л у ч а й н о г о в о р ю о п р е д о щ у щ е н и и , а не о зна нии р е з у л ь т а т а , потому что з н а н и е м е р т в и т процесс. Е с л и вы точно з н а е т е , чего хотите д о б и т ь с я , в а м нечего и с к а т ь . П р е д о щ у щ е н и е ж е р е з у л ь т а т а , к а к и предощуще ние ж а н р о в о й п р и р о д ы , способа игры, п о з в о л я е т и с к а т ь , а это г л а в н о е — в процессе п о и с к а , в о п р е д е л е н и и з а д а ч н а с т р о и т ь а р т и с т а на н у ж н ы й л а д , на ту п р и р о д у сущест в о в а н и я , в которой будет и г р а т ь с я с п е к т а к л ь . Вы имеете п р а в о шутить, острить, и р о н и з и р о в а т ь , чтобы о р г а н и з м актера настроить в нужном для ж а н р а направлении. Р Е Ж И С С Е Р Г. То есть р е п е т и р о в а т ь у ж е в определен ном ж а н р е ? ТОВСТОНОГОВ. О б я з а т е л ь н о . Е с л и вы т а к у ю пьесу, к а к « П р о в и н ц и а л ь н ы е а н е к д о т ы » , будете р е п е т и р о в а т ь л о г и ч е с к и р а ц и о н а л ь н о и все будете д е л а т ь п р а в и л ь н о в о о б щ е , т о л к у от э т о г о н и к а к о г о не п о л у ч и т с я . Э т о з а к о н . Это о т н о с и т с я к л ю б о м у п р о и з в е д е н и ю . Н а с т р о й д о л ж е н быть заразителен. И н о г д а п о л у ч а ю т с я в е щ и , о б и д н ы е д л я н а ш е й про фессии, но от э т о г о никуда не д е н е ш ь с я . Т о л ь к о к о г д а репетирует к а к о й - т о другой р е ж и с с е р , а потом мне при ходится в н е д р я т ь с я в его р а б о т у , а р т и с т ы о ц е н и в а ю т смысл того, что мною д е л а е т с я . Е с л и же я с с а м о г о н а ч а л а р е п е т и р у ю с а м , им все к а ж е т с я с а м о собой разуме ю щ и м с я . «А к а к же иначе? Ясно, что т а к ! » О н и вклю ч а ю т с я в эту игру, в з а д а н н ы й мною к а м е р т о н и пола гают, что и н а ч е и б ы т ь не м о ж е т . А вот когда до в а с кто-то три м е с я ц а « к о п а е т » в л о ж н о м н а п р а в л е н и и и, г л а в н о е , не в той п р и р о д е чувств, а вы все перекантовы ваете, у них о т к р ы в а ю т с я г л а з а . Вы л и ч н о на этом вы и г р ы в а е т е , но в р е м е н и т е р я е т с я много. Т а к что прихо дится жертвовать самолюбием, режиссерская профессия к этому о б я з ы в а е т . 204
Р Е Ж И С С Е Р Г. Я из своей п р а к т и к и о ч е р е д н о г о режис сера з н а ю , что иногда д е л а е ш ь с п е к т а к л ь и у г а д ы в а е ш ь что-то, и а р т и с т ы идут за тобой, а приходит г л а в н ы й на две-три репетиции и ничего ф а к т и ч е с к и не переде л ы в а е т , а а р т и с т ы с р а з у н а ч и н а ю т г о в о р и т ь : «Вот ведь, о к а з ы в а е т с я , к а к н а д о б ы л о ! » Н о ничего н е и з м е н и л о с ь , он т о л ь к о п о с т а в и л к а к о е - т о новое п р е п я т с т в и е , и от с а м о г о п о я в л е н и я этого п р е п я т с т в и я в последний мо мент, перед выпуском с п е к т а к л я в о з н и к а е т с в е ж е е ощу щение, которое д а е т улучшение о б щ е г о р е з у л ь т а т а . М н е никогда не у д а л о с ь бы д о б и т ь с я этого с а м о м у , а появ ление г л а в н о г о на последних р е п е т и ц и я х , хотя бы фор мальное, заставляет артистов встряхнуться. Р Е Ж И С С Е Р Р. Е с т ь т а к о й пунктик в психологии а к т е р а : вот придет г л а в н ы й и все с т а н е т я с н ы м . Р Е Ж И С С Е Р Г. Но если бы п р и ш е л не г л а в н ы й , а л ю б о й режиссер, было бы то же самое. Р Е Ж И С С Е Р Ф. Э т о е щ е вопрос а в т о р и т е т а . Р Е Ж И С С Е Р Г. П р о с т о перед с а м ы м концом р а б о т ы артистам обязательно нужна какая-то встряска. Вроде бы все идет н о р м а л ь н о и л и д е р ы есть, но если в с т р я с к и д о б и т ь с я не у д а е т с я , то в р е з у л ь т а т е с п е к т а к л ь проигры вает, хотя все в нем п р а в и л ь н о . ТОВСТОНОГОВ. И н о г д а н а д о с к а з а т ь : «Все, что мы до сих пор д е л а л и , все н е п р а в и л ь н о , все плохо, все не годится, ничего не в ы ш л о » . О ч е н ь п о м о г а е т . Р Е Ж И С С Е Р Г. Т а к с к а з а т ь ? ТОВСТОНОГОВ. Д а . Р Е Ж И С С Е Р Ч. Но потом в е д ь н а д о о б ъ я с н и т ь , к а к п р а в и л ь н о , и что-то н а ч а т ь д е л а т ь по-новому. ТОВСТОНОГОВ. Б е з у с л о в н о . В р о д е бы по-новому, а на с а м о м д е л е н а д о в е р н у т ь с я к п е р в о н а ч а л ь н ы м раздра жителям, которые утеряны и ушли. Р Е Ж И С С Е Р Ч . Н а д о о б н о в и т ь п р е д л а г а е м ы е обстоятель ства, о б о с т р и т ь их, о с в е ж и т ь — э т о д а ж е после двух ме сяцев работы возможно и чрезвычайно важно. ТОВСТОНОГОВ. К о н е ч н о . В п р о ц е с с е р а б о т ы многое притупляется. Р Е Ж И С С Е Р Ф. Э т о е щ е и в о п р о с р е ж и с с е р с к о й т а к т и к и . Н а д о бы с о з д а т ь учебник по э т о м у в о п р о с у . Р Е Ж И С С Е Р П. И д е р ж а т ь его под г р и ф о м «секретно». Р Е Ж И С С Е Р Ф. Е с л и я хочу с о х р а н и т ь с п е к т а к л ь , то н а д о через д в а - т р и м е с я ц а п р и х о д и т ь и р е п е т и р о в а т ь , 205
чтобы у а к т е р о в с о з д а л о с ь о щ у щ е н и е , что я переделы в а ю его, а то они н а ч и н а ю т р а б о т а т ь на р е ф л е к с а х . Р Е Ж И С С Е Р Ч. Мы как-то говорили о в о з м о ж н о с т и с о х р а н е н и я с п е к т а к л я , и вы, Георгий А л е к с а н д р о в и ч , н а з в а л и н е с к о л ь к о пунктов, с п о с о б с т в у ю щ и х этому. Вы говорили о з а л о ж е н н о м в с п е к т а к л е и м п р о в и з а ц и о н н о м с а м о ч у в с т в и и , к о т о р о е п о м о г а е т его с т а б и л и з а ц и и и ж и з н и на п р о т я ж е н и и р я д а лет. Н а з в а л и и т а к о й пункт, к а к просто о т в е т с т в е н н о с т ь а к т е р о в в а ш е г о т е а т р а , ко т о р ы е з н а ю т , что к а ж д ы й день в з р и т е л ь н о м з а л е нахо д я т с я гости. Н а в е р н о е , все эти пункты вместе и способствуют д о л г о л е т и ю с п е к т а к л я . Н о , п о ж а л у й , ни один пери ферийный театр не обладает таким качеством, как о т в е т с т в е н н о с т ь а к т е р о в перед з р и т е л е м , перед партне р а м и , перед р е ж и с с е р о м , не п о з в о л я ю щ и м им выйти и плохо с ы г р а т ь и р о ж д а ю щ и м энергию, к о т о р а я внутренне д е р ж и т с п е к т а к л ь . А именно это я в л я е т с я с а м ы м г л а в н ы м , потому что и м п р о в и з а ц и о н н о е с а м о ч у в с т в и е т о ж е ведь не б е с к о н е ч н о . Но меня интересует именно это — как вы з а к л а д ы в а е т е это с а м о ч у в с т в и е ? П о р о й с о з д а е т с я чрез в ы ч а й н о м у ч и т е л ь н а я с и т у а ц и я , особенно если с т а в и ш ь к о м е д и ю : а к т е р ы очень с к о р о н а ч и н а ю т о п и р а т ь с я н а р е а к ц и и з р и т е л ь н о г о з а л а , причем д а ж е о п ы т н ы е акте ры это д е л а ю т , и с п е к т а к л ь у ж е идет по этим р е а к ц и я м , а не по тем з а к о н а м , которые ты в нем с т а р а л с я з а л о ж и т ь . Мы все очень остро это о щ у щ а е м . Б ы в а ю т , конечно, с п е к т а к л и б о л е е у д а ч н ы е и менее, но и в б о л е е удачных и з н а ш и в а е м о с т ь очень б ы с т р а я . Р Е Ж И С С Е Р Ф. Это е щ е и вопрос а к т е р с к о г о профес сионализма. ТОВСТОНОГОВ. О ч е н ь в а ж е н процесс з а к л а д к и спек такля. Р Е Ж И С С Е Р Ф. З а к л а д к а з а к л а д к о й , но вот мне уда л о с ь три р а з а п о с м о т р е т ь в Б Д Т «Волки и овцы», и я д о л ж е н с к а з а т ь , что при всем п р о ф е с с и о н а л и з м е испол нителей и м п р о в и з а ц и о н н о е с а м о ч у в с т в и е и ж а н р несут только двое — Б а с и л а ш в и л и и Крючкова. ТОВСТОНОГОВ. Д а , они л и д е р ы . Но т а м именно в заклад ке не все п о л у ч и л о с ь . П р и р о д у игры н е к о т о р ы е а р т и с т ы просто не п о ч у в с т в о в а л и . И э т о л е ж и т грузом на спек т а к л е , когда исполнители р я д а ролей с у щ е с т в у ю т не в том ключе. 206
РЕЖИССЕР Ш. М о л о д а я Попова играет хорошо, но это немножко из другого спектакля. ТОВСТОНОГОВ. А к т р и с а не п о н я л а одной простой в е щ и : если ты, к а к Г л а ф и р а , д е к л а р и р у е ш ь публике, что бу д е ш ь о б м а н ы в а т ь и о б о л ь щ а т ь Л ы н я е в а , с т а л о быть, ты не и м е е ш ь п р а в а его о б м а н ы в а т ь и о б о л ь щ а т ь , ты д о л ж н а л ю б и т ь его на с а м о м д е л е . Т о л ь к о тогда полу чится истинный о б м а н . И чем т о н ь ш е это с ы г р а т ь , тем острее будет з в у ч а т ь р о л ь . Но а к т р и с а в плену того, что она с к а з а л а п у б л и к е — это д л я нее с т а н о в и т с я ка ким-то внутренним т а б у . О н а о б м а н ы в а е т и и г р а е т о б м а н , и п о л у ч а е т с я не в п р и р о д е этого с п е к т а к л я . П о н а ч а л у у нее все б ы л о х о р о ш о , а п у б л и к а т о л к н у л а ее на эту л и н и ю п о в е д е н и я . Я много р а з р а з г о в а р и в а л с П о п о в о й , но ее х в а т а е т не н а д о л г о , через д в а - т р и с п е к т а к л я она « в о з в р а щ а е т с я на круги с в о я » и я ничего не могу с ней п о д е л а т ь . У нее есть все д а н н ы е д л я роли, и она спо с о б н а я а к т р и с а , но этот поворот ей н и к а к не с о в е р ш и т ь , я просто о т ч а я л с я у ж е с ней р а з г о в а р и в а т ь . А г л а в н о е , ее н и к а к не убедить, что от этой д е м о н с т р а ц и и она с а м а т о л ь к о т е р я е т , к а к а к т р и с а , и Б а с и л а ш в и л и т е р я е т . Вот т а к и е б ы в а ю т сдвиги, к о т о р ы е р а з р у ш а ю т с п е к т а к л ь изнутри. Р Е Ж И С С Е Р Ш. Я смотрел многие в а ш и с п е к т а к л и , и у меня всегда р о ж д а л о с ь т а к о е чувство, что а к т е р ы у нас на г л а з а х с о з д а ю т свои роли. Но д л я э т о г о особый театр нужен. ТОВСТОНОГОВ. Ч т о з н а ч и т — особый? Э т о и есть насто ящий актерский дар и необходимая предпосылка подлинного а р т и с т а . Если он не в л а д е е т этим, он не артист. Р Е Ж И С С Е Р Ш. Это к а к - т о с в я з а н о с внутренним досто инством, с и н т е л л е к т о м ? ТОВСТОНОГОВ. О ч е н ь с в я з а н о . Я д у м а ю , мы будем продолжать такого рода работу, которую проделали сегодня. ГОЛОСА. О б я з а т е л ь н о . Это очень интересно. ТОВСТОНОГОВ. Д е л о не в том, что интересно, я в е д ь не р а з в л е к а т ь вас п р и е з ж а ю . Меня мучает дилетантство в в о п р о с а х м е т о д о л о г и и . Н а м о с т а в л е н о могучее о р у ж и е , а мы им не в л а д е е м п о - н а с т о я щ е м у . П р и ч е м это н и к а к о е не д а в л е н и е на в а ш у и н д и в и д у а л ь н о с т ь , я хочу, чтобы вы это п о н я л и — н и к а к о е не д а в л е н и е . М е т о д о л о г и я соот 207
носится с тем, что вы д е л а е т е к а к р е ж и с с е р ы , к а к поста новщики, как грамматика соотносится с литературой. Это все р а в н о , что п и с а т ь г р а м о т н о , это з а к о н ы право п и с а н и я . Вы м о ж е т е д е л а т ь , что угодно, я совсем не хочу, чтобы вы с т а л и в р е з у л ь т а т е н а ш и х з а н я т и й похо ж и м и д р у г на д р у г а , но м е т о д о л о г и я — это о с н о в а . Л ю д и вы все п р о ф е с с и о н а л ь н ы е и много х о р о ш е г о дела ете, н а с к о л ь к о мне и з в е с т н о . И все-таки у меня ощуще ние п р и б л и з и т е л ь н о с т и того, что вы г о в о р и л и с е г о д н я . М н е хочется, чтобы вы н а у ч и л и с ь т о ч н о мыслить, дей с т в е н н о м ы с л и т ь , приучили себя к этому. И д о б и в а т ь с я своего в р а б о т е в а м будет во много р а з л е г ч е . В л а д е я методологией, вы будете ч у в с т в о в а т ь с е б я к а к р ы б а в воде. Н а д о уходить от о т в л е ч е н н о - л и т е р а т у р н ы х рассуж дений по поводу пьесы, о б с т о я т е л ь с т в и к р а т ч а й ш и м путем идти к точному д е й с т в е н н о м у о п р е д е л е н и ю конф л и к т н о с т и , ее п р и р о д ы в д а н н о й сцене. Р Е Ж И С С Е Р С. Э т о м у же н е л ь з я н а у ч и т ь с я р а з и на в с е г д а . Н а у ч и л с я — и т е п е р ь будет л е г к о . Н а в е р н о е , к а ж д ы й р а з это д е й с т в и е , э т а к о н ф л и к т н о с т ь , э т а точ ность будут и с к а т ь с я м у ч и т е л ь н о . ТОВСТОНОГОВ. В с е г д а . Н о р а з в ы м у ч а е т е с ь этим, з н а ч и т , вы п о н и м а е т е , что чего-то не достигли, з н а ч и т , у в а с у ж е есть к р и т е р и й . Р Е Ж И С С Е Р С. Я все в р е м я д у м а ю : когда ж е , н а к о н е ц , н а с т а н е т момент, когда л е г ч е б у д е ш ь н а х о д и т ь действен ную основу пьесы? ТОВСТОНОГОВ. Э т о к а ж д ы й р а з т р у дн о . Н о н у ж н о п о л у ч а т ь е щ е и р а д о с т ь от этого п р о ц е с с а , от этой труд ности д а ж е . С к о л ь к о лет я у ж е р а б о т а ю , а т о л ь к о после м е с я ц а репетиций « Д я д и В а н и » вдруг о б н а р у ж и л веду щее исходное о б с т о я т е л ь с т в о п е р в о г о а к т а — с к а н д а л за з а в т р а к о м м е ж д у Войницким и С е р е б р я к о в ы м . Оттого, что об этом г о в о р и т с я на последних с т р а н и ц а х а к т а , мы его просто упустили. Уж я, к а з а л о с ь бы, о п ы т н ы й человек, з н а ю пьесу, л ю б л ю ее, а пропустил в а ж н е й ш е е исходное о б с т о я т е л ь с т в о п е р в о г о а к т а . М ы шли п о т а к о й логике: в доме каждый день скандалят, Серебряков всем надоел... Р Е Ж И С С Е Р П. Е л е н а говорит о с к а н д а л е . ТОВСТОНОГОВ. Но она говорит о нем в к о н ц е а к т а . А мы р е п е т и р у е м , репетируем — и нет н а ч а л а с п е к т а к л я , нет п е р в о г о в ы х о д а В о й н и ц к о г о . О к а з ы в а е т с я , был с к а н 208
д а л , в р е з у л ь т а т е к о т о р о г о С е р е б р я к о в и Е л е н а не просто пошли п р о г у л я т ь с я , они у ш л и из д о м а . По пьесе кажет ся, что п о ш л и п о г у л я т ь — и в этом есть л о г и к а : почему, будучи на д а ч е , не выйти п о г у л я т ь , х о р о ш а я п р и р о д а вокруг... Нет, они не на прогулку п о ш л и , они у ш л и после с к а н д а л а . А В о й н и ц к и й з а л е г с п а т ь с о т ч а я н и я . Проснул ся — и п е р в а я м ы с л ь , что он с д е л а л к а к у ю - т о г а д о с т ь . П о э т о м у он в ы ш е л с о т в р а т и т е л ь н ы м о щ у щ е н и е м . Он д а ж е А с т р о в а н е з а м е т и л , с а м о г о б л и з к о г о ему ч е л о в е к а , который не т а к ч а с т о п р и е з ж а е т , В о й н и ц к и й его не за метил, кивнул ему и п р о ш е л , т а к он о з а б о ч е н , т а к он ж и в е т тем, что с л у ч и л о с ь з а з а в т р а к о м . Я п р и в о ж у вам этот п р и м е р , чтобы п о к а з а т ь , что т а к о е исходное о б с т о я т е л ь с т в о и к а к мы его п о д ч а с про п у с к а е м . И т о л ь к о когда мы его о б н а р у ж и л и , с т а л ясен и в ы х о д В о й н и ц к о г о и многое д р у г о е . Р Е Ж И С С Е Р П. Не с л у ч а й н о и п р о ф е с с о р попросил при нести ч а й в к а б и н е т . ТОВСТОНОГОВ. К о н е ч н о ж е . Он не хочет с а д и т ь с я за стол, чтобы с н о в а не н а р в а т ь с я на с к а н д а л и не наслу ш а т ь с я гадостей в свой а д р е с . П р и ч е м д о л ж е н с к а з а т ь , что э т о исходное о б с т о я т е л ь с т в о т е а т р а м и ч а с т о про п у с к а е т с я , о б ы ч н о в этой с ц е н е п о д ч е р к и в а е т с я чисто п л ю й с т в о С е р е б р я к о в а , а д е л о совсем не в э т о м . Е с т ь р е а л ь н о е о б с т о я т е л ь с т в о — н е д а в н о был ж у т к и й с к а н д а л . С ц е н а совсем д р у г о й смысл п р и о б р е т а е т . Я г о в о р ю в а м об этом е щ е и д л я того, чтобы вы по н я л и , что этот проце с с всегда будет т р у д н ы м . Н е с м о т р я на опыт, все р а в н о что-то п р о п у с к а е т с я , не с р а з у откры вается. Р Е Ж И С С Е Р Ф. М н е к а ж е т с я , что в пьесе В а м п и л о в а исходное с о б ы т и е — т я ж е л о е п ь я н с т в о , с о в р а щ е н и е . ТОВСТОНОГОВ. Тогда это д о л ж н о войти в с к в о з н о е д е й с т в и е У г а р о в а — он чего-то хотел от А н ч у г и н а . А этого нет, э т о не имеет р а з в и т и я . Р Е Ж И С С Е Р Ф. Нет, я имею в виду с о в р а щ е н и е , к а к событие, к о т о р о е в б и р а е т н а и б о л ь ш е е к о л и ч е с т в о обсто я т е л ь с т в . Э т о не просто п ь я н с т в о , а В а л ь п у р г и е в а ночь. И д е л о не в том, что мы н а п и л и с ь , а в том, что вчера п р о и з о ш л о нечто т а к о е , после чего утром я б о ю с ь о т к р ы т ь г л а з а , в с п о м н и т ь об этом. Р Е Ж И С С Е Р Г. А з а ч е м это? Р Е Ж И С С Е Р П. Н а д о к чему-то п р и й т и . 209
ТОВСТОНОГОВ. В пьесе это не имеет р а з в и т и я . Р Е Ж И С С Е Р С. М н е к а ж е т с я , что г р е х о п а д е н и е — если б р а т ь это о п р е д е л е н и е — у обоих, а не у одного. Р Е Ж И С С Е Р Ф. Ты у г а д а л некую мысль, в б и р а ю щ у ю частный случай. Р Е Ж И С С Е Р С. По г л а в н о м у , ц е н т р а л ь н о м у событию они о б а вместе. Р Е Ж И С С Е Р Ф. Я тебе т о л ь к о д а л п о н я т ь , что от своей человеческой п р и р о д ы ты все р а в н о никуда не уйдешь, и не н а д о уходить от нее. Р Е Ж И С С Е Р С. Э т о одна из черточек их взаимоотно шений, а не о с н о в а . Р Е Ж И С С Е Р Ф. С о в р а щ е н и е — н а с т о л ь к о сильный у д а р , что это с о б ы т и е не м о ж е т не иметь д а л ь н е й ш е г о р а з в и т и я . А мы с этой точки з р е н и я с м о т р е л и ? Р Е Ж И С С Е Р Г. Н а д о пойти немного д а л ь ш е и тогда мы увидим, с в я з ы в а ю т с я концы с к о н ц а м и в этом з а м ы с л е или нет. Р Е Ж И С С Е Р Ш. На основе этого с о б ы т и я — совраще ние — в о з н и к а е т конфликтная ситуация. Острая или не о с т р а я , но она в о з н и к а е т к а к к о н ф л и к т н а я . Р Е Ж И С С Е Р Ф. П ь е с а ведь не о том, к а к д в о е п ь я н и ц п р о с н у л и с ь утром. Р Е Ж И С С Е Р Г. Нет, пьеса не об э т о м . Но вы с е й ч а с говорите у ж е о с в е р х з а д а ч е . Р Е Ж И С С Е Р Ф. А к а к же без с в е р х з а д а ч и , без кон цепции? Я в о о б щ е с ч и т а ю , что без с в е р х з а д а ч и п р и с т у п а т ь к анализу невозможно. Р Е Ж И С С Е Р Г. Все п р а в и л ь н о . Т О В С Т О Н О Г О В . М ы это д е л а л и у с л о в н о . М е н я интере с о в а л с а м процесс а н а л и з а , к а к вы им в л а д е е т е . Р Е Ж И С С Е Р Ф. П о н я т н о . Но о щ у щ е н и е « з а ч е м » , « д л я чего» — я к а к р е ж и с с е р без э т о г о не могу п р и с т у п и т ь к работе. ТОВСТОНОГОВ. Э т о п р а в и л ь н о . Это е с т е с т в е н н о . Р Е Ж И С С Е Р Г. Н а в е р н о е , нам н а д о п о г о в о р и т ь о том, к а к вы о п р е д е л я е т е с в е р х з а д а ч у , к а к это с о в п а д а е т с исходным событием, исходным о б с т о я т е л ь с т в о м . К о г д а я а н а л и з и р о в а л пьесу, у меня она с тем, о чем вы гово рите, не с о в п а д а е т . У в а с с о в п а д а е т , п о с к о л ь к у у в а с наверняка сверхзадача иначе определяется. Р Е Ж И С С Е Р Ф. Я говорю о д р у г о м . В о з м о ж н о , это не г р е х о п а д е н и е , в о з м о ж н о это не с о в р а щ е н и е , но д о л ж н о 210
быть что-то т а к о е , что в б и р а е т м а к с и м у м о б с т о я т е л ь с т в их ж и з н и . ТОВСТОНОГОВ. Д а н н ы й кусок мы т а к и а н а л и з и р о в а л и . О т к у д а ж е п о я в л я е т с я и р о н и я ? М ы н а ш л и п р и р о д у иро нии в ж а н р е — она о т с ю д а и идет. Р Е Ж И С С Е Р Г. Ч т о я в л я е т с я в е д у щ и м о б с т о я т е л ь с т в о м ? Р Е Ж И С С Е Р Ф. В л ю б о м с л у ч а е просто т я ж е л о е пьян ство не м о ж е т « з а р а з и т ь » а к т е р о в , это р е з у л ь т а т . Р Е Ж И С С Е Р Ч. О ч е в и д н о , они и щ у т п р а з д н и к д л я д у ш и . Р Е Ж И С С Е Р Г. Смот р и т е, с чего мы н а ч а л и . Р е ч ь ведь идет не о т я ж е л о м п ь я н с т в е . П ь я н к а — это а б с т р а к ц и я . П о ч е м у я п р е д л о ж и л т а к о е о п р е д е л е н и е исходного собы тия к а к « в с е л е н с к а я п ь я н к а » ? П о т о м у что т а к о г о е щ е никогда не б ы л о . П и л и т а к , к а к пьют н а к а н у н е второго пришествия. Р Е Ж И С С Е Р Ф. Тогда событие — второе п р и ш е с т в и е . Р Е Ж И С С Е Р Г. А вот второе-то п р и ш е с т в и е и не насту пило. Р Е Ж И С С Е Р Ф. Ну, п р е д о щ у щ е н и е , что з а в т р а насту пит. Р Е Ж И С С Е Р Ч. А по-моему, гостиница « Т а й г а » не з р я присутствует — тут речь д о л ж н а идти о т а й г е в д у ш е человеческой, к о т о р а я т а к в о л н о в а л а А л е к с а н д р а В а м п и л о в а . В 1969 году я был вместе с ним на Б р а т с к о й Г Э С . Н а м п о к а з ы в а л и з а п и с и в книге почетных гостей. Е в т у ш е н к о н а п и с а л : « З а ж г л и огни Б р а т с к о й Г Э С и т а й г у в этом с м ы с л е п о б е д и л и . А когда победим т а й г у в д у ш е человеческой, т о г д а д е й с т в и т е л ь н о будет свет». Р Е Ж И С С Е Р Ф. Я артист. Я т е б я с л у ш а ю , с л у ш а ю , а я д о л ж е н с е й ч а с н а ч а т ь ч и т а т ь эту сцену с к о н к р е т н ы м намерением. Р Е Ж И С С Е Р Ч. Я тебе и г о в о р ю : что б ы л о перед тем, как открылся занавес? Р Е Ж И С С Е Р Ф. У меня д о л ж е н быть с тобой к а к о й - т о договор, как с режиссером. Я должен конкретно мыслить, и все твои п р е к р а с н ы е с л о в а — д л я меня пустой звук, пока у меня не в о з н и к л о к о н к р е т н о г о н а м е р е н и я . Я хочу з н а т ь , чисто м е т о д о л о г и ч е с к и , я, артист, по поводу чего мы в ч е р а н а п и л и с ь ? М н е с е й ч а с в ы х о д и т ь и п р о и з н о с и т ь эти с л о в а , и я д о л ж е н з н а т ь это. Р Е Ж И С С Е Р Г. По поводу чего, мне н е в а ж н о . М н е в а ж н о , что я н а п и л с я до с о в е р ш е н н о ф е н о м е н а л ь н о г о состояния. 211
Р Е Ж И С С Е Р Ф. Вы з н а е т е , что а к т е р не м о ж е т этого сыграть. Р Е Ж И С С Е Р Г. П о ч е м у ? Он м о ж е т э т о с ы г р а т ь . Ну, х о р о ш о , вы пили по поводу того, что у в а с с е г о д н я д е н ь р о ж д е н и я . Чем это п о м о ж е т а к т е р у ? Р Е Ж И С С Е Р Ч. Э т о не просто п о п о й к а , а п р а з д н и к д л я них, п р а з д н и к , к о т о р ы й о б е р н у л с я к о ш м а р н ы м пробуж дением. Р Е Ж И С С Е Р Ф. Мы в з а п о е дней пять. З н а ч и т , что-то п р о и з о ш л о п я т ь дней тому н а з а д , хотя бы то, что у нас п о я в и л и с ь деньги. Ч т о ж е п р о и з о ш л о ? ТОВСТОНОГОВ. П р и е х а л и с к о м а н д и р о в о ч н ы м и , кото рых у ж е нет. Р Е Ж И С С Е Р Ф. З н а ч и т , п р и е х а л и , отметили. А д а л ь ш е что? ТОВСТОНОГОВ. Д а л ь ш е — з а к р у т и л о с ь . Р Е Ж И С С Е Р Ф. В а ж н о е щ е , что они в ы р в а л и с ь в коман дировку, как на праздник. Р Е Ж И С С Е Р Ч. С в о б о д а ! П р а з д н и к д у ш и ! Вот и все. Если есть п р а з д н и к , это о п р е д е л я е т д а л ь н е й ш е е дви жение. ТОВСТОНОГОВ. По-моему, то обстоятельство, что Анчугин « р а з в я з а л » , з а д а н о д л я того, чтобы п о к а з а т ь у р о в е н ь «вселенской» п о п о й к и : д а ж е человек, который три м е с я ц а н а з а д з а к л я л с я пить, и он не у д е р ж а л с я . Это ж е з а д а н о з д е с ь н е с л у ч а й н о . Р Е Ж И С С Е Р Ф. Мы г о в о р и л и о юморе. М н е к а ж е т с я , что юмор и ж а н р в о з н и к а ю т и м е н н о оттого, что «завя завший» человек напился. ТОВСТОНОГОВ. Правильно. О т с ю д а — их диалог. У У г а р о в а все р а в н о в подтексте з в у ч и т : ну вот, ты з а в я з а л и к чему ты п р и ш е л ? Р Е Ж И С С Е Р Ш. С другой с т о р о н ы , в м а т е р и а л е есть и т а к о е : ты м е н я сбил с пути истинного, ты и д о с т а в а й водку. Он е щ е к у р а ж и т с я — п о в е д е н и е Анчугина на этом построено. Ты м е н я с о в р а т и л , ты м е н я и о п о х м е л я й , и никакой ты не начальник, ты такой же пьяница, как я. Анчугин этим п о л ь з у е т с я , ш а н т а ж и р у е т У г а р о в а тем, что его, б е д н е н ь к о г о , с о в р а т и л и . Р Е Ж И С С Е Р Г. Э т о у ж е после п е р в о г о с о б ы т и я , в пер вом ему не до этого. ТОВСТОНОГОВ. П р а в и л ь н о . Н е л ь з я в одном событии с ы г р а т ь все, когда ц е л а я пьеса в п е р е д и . 212
Р Е Ж И С С Е Р Ш. Э т о д а ж е в первом есть: ты мне под неси. Р Е Ж И С С Е Р Г. Р а з мы до п р е д е л а о б о с т р и л и обстоя т е л ь с т в а , н а з в а в с о б ы т и е — « в ы ж и т ь ! » , ничего д р у г о г о т а м б ы т ь не м о ж е т . Им не до и з ы с к о в — кто п р а в , кто в и н о в а т , им бы в ы п и т ь по д в а д ц а т ь г р а м м о в , а потом они будут р а з б и р а т ь с я . Р Е Ж И С С Е Р Ф. В т а к о м с л у ч а е — к а к м е н я е т с я их действие? Р Е Ж И С С Е Р П. О с о з н а л и , что с о б с т в е н н ы м и с и л а м и им не выйти из п о л о ж е н и я . . . ТОВСТОНОГОВ. И в о з н и к л о новое с о б ы т и е . Р Е Ж И С С Е Р П. Тогда они н а ч а л и п р е д п р и н и м а т ь ш а г и к к о н т а к т у с в н е ш н и м м и р о м . У с л ы ш а л и — кто-то пили кает за стеной, кто-то с м е е т с я . Р Е Ж И С С Е Р Ч. У г а р о в у с л ы ш а л р а н ь ш е , чем Анчугин. Это о ч е н ь в а ж н о . ТОВСТОНОГОВ. Я хочу, чтобы в а м б ы л о п р е д е л ь н о ясно, что в р а с с у ж д е н и я х о событии г л а в н о е — привести всю л о г и к у о б с т о я т е л ь с т в к р е а л ь н о м у с т о л к н о в е н и ю п е р с о н а ж е й , к к о н ф л и к т у . Н а д е ю с ь , мне не н а д о в а м объяснять, что к о н ф л и к т — не обязательно прямое с т о л к н о в е н и е , с с о р а или с к а н д а л , хотя многие именно так это и понимают. Конфликт — разность позиций и в о з д е й с т в и е о д н о г о ч е л о в е к а на д р у г о г о с о п р е д е л е н н о й целью. О б ъ я с н е н и е Р о м е о и Д ж у л ь е т т ы — к о н ф л и к т н а я сцена, хотя о б а они н е и с т р е б и м о д р у г д р у г а л ю б я т . Т а к что к о н ф л и к т — всегда разность позиций, д а ж е при о б щ е й цели. Из этой р а з н о с т и п о з и ц и й и в ы с е к а е т с я искра д е й с т в и я . В а ж н о , чтобы она в ы т е к а л а из обстоя т е л ь с т в и в ы в о д и л а на г л а в н у ю мысль, которой мы с е й ч а с просто не з а н и м а е м с я , и н а ч е н а ш и з а н я т и я пой дут по д р у г о й л и н и и , а мне хочется привести в а с к реальной методологической практике, где, по-моему, и з а к л ю ч а е т с я г л а в н а я с л а б о с т ь н а ш е й п р о ф е с с и и на сегодняшний день. Поэтому я и пытаюсь скрупулезно этим з а н и м а т ь с я . И т а к , в ы с ш а я н а ш а ц е л ь — найти р е а л ь н о е столкно вение двух л ю д е й в з а д а н н ы х а в т о р о м о б с т о я т е л ь с т в а х , привести их к с т о л к н о в е н и ю . Э т о первое, что мне хоте лось вам сказать. И второе. Вы все очень х о р о ш о р а з г о в а р и в а е т е , умеете р а с с у ж д а т ь , умеете о б о б щ а т ь , умеете х о р о ш о 213
и р а з у м н о с т р о и т ь ф р а з у . Всего э т о г о у в а с не о т н и м е ш ь . Э т о в а ш е у м е н и е очень в а ж н о в п р о ф е с с и и , я э т о г о совсем не о т р и ц а ю , х о т я б ы в а л и р е ж и с с е р ы , не обла д а в ш и е этим к а ч е с т в о м . Алексей Д м и т р и е в и ч П о п о в , н а п р и м е р , не умел к р а с н о г о в о р и т ь , но э т о не м е ш а л о ему в его п р о ф е с с и и н и с к о л ь к о . Тем не менее я р а с с м а т р и в а ю э т о к а ч е с т в о к а к д о с т о и н с т в о . Б ы т ь п о н я т н ы м артисту, у м е т ь его у в л е ч ь с л о в о м — р е ж и с с е р с к и й п л ю с . М о й пример с П о п о в ы м — исключение, подтверждающее правило. Но очень х о т е л о с ь бы, чтобы вы в п р о ц е с с е р а б о т ы п о л ь з о в а л и с ь этим в а ш и м с в о й с т в о м м и н и м а л ь н о , ста р а л и с ь б ы т ь очень л а к о н и ч н ы м и и п р е д е л ь н о т о ч н ы м и в аргументации, приводящей к нужным выводам, без л и т е р а т у р ы вокруг да о к о л о . Я в а с п р и з ы в а ю к этому, потому что с т р е м л е н и е к л а к о н и з м у о т т а ч и в а е т м ы с л ь . Г л а в н о е — не г о в о р и т ь «по поводу», потому что очень легко уйти от р е а л ь н о г о , т о ч н о г о а н а л и з а к комменти р о в а н и ю — с а м о й б о л ь ш о й о п а с н о с т и на п е р в о й с т а д и и р а б о т ы . А к о м м е н т и р о в а т ь вы умеете, э т о м у в а с учить н е н а д о . Н е к о м м е н т и р у й т е , г о в о р и т е т о л ь к о то, что н е о б х о д и м о , что ведет в а с к цели. П р и у ч и т е с е б я к этому. Т р у д н о п р е о д о л е т ь привычку, но приучите с е б я к лако н и з м у м ы ш л е н и я , н а п р а в л е н н о г о н а д е й с т в е н н у ю цель. Минимум комментариев. К сожалению, режиссура у нас вообще страдает этой б о л е з н ь ю к о м м е н т и р о в а н и я п о поводу. Э т о к р а с и в о , и а р т и с т ы л е г к о п о п а д а ю т с я на э т о : х о р о ш о г о в о р и т — з н а ч и т х о р о ш и й р е ж и с с е р . А м е ж д у тем г л а в н о е досто инство р е ж и с с е р а — умение б ы т ь л а к о н и ч н ы м и т о ч н ы м , о с о б е н н о н а н а ш и х з а н я т и я х , где в а м н е н а д о никому н р а в и т ь с я . В т е а т р е вы о б я з а н ы н р а в и т ь с я а р т и с т а м , « п р о х о д и т ь » у них, у в л е к а т ь их. З д е с ь у в а с этой зада чи, нет, вы х о р о ш о д р у г д р у г а з н а е т е . З д е с ь у в а с есть возможность тренировать этот способ мышления — н а и б о л е е л а к о н и ч н ы й и п р и в о д я щ и й к ц е л и . Т о г д а очень легко обнаруживать ваши ошибки. Порой вы за деревьями не в и д и т е л е с а , а р а с с у ж д а т ь н а д о т а к , ч т о б ы в с е г д а был виден л е с и чтобы т о ч н о и с к а т ь э т о д е р е в о , а не д р у г о е . Е с л и в ы о ш и б е т е с ь , м ы тут ж е л и к в и д и р у е м в а ш у о ш и б к у . А к а к т о л ь к о н а ч и н а ю т с я о б щ и е рассуж д е н и я , т р у д н о п р о б и т ь с я к г л а в н о м у , о ч и с т и т ь от плевел з е р н о , д а ж е к о г д а оно есть в в а ш и х р а с с у ж д е н и я х . 214
П о э т о м у я п р и з ы в а ю в а с к м и н и м а л ь н о м у словотвор честву. О т б и р а й т е . О т б и р а й т е то, что в ы с ч и т а е т е с а м ы м в а ж н ы м . Все д о л ж н о б ы т ь ж е л е з н о л о г и ч н о и ц е л е н а п р а в л е н н о . И вести к о б н а р у ж е н и ю к о н ф л и к т а . Эту ц е л ь никогда не з а б ы в а й т е , потому что все п р о ч е е т о л ь к о засоряет. РЕЖИССЕР Р. Обнаружение конфликта д о л ж н о быть связано с жанровой принадлежностью произведения? ТОВСТОНОГОВ. Б е з у с л о в н о . Н о м е т о д о л о г и ч е с к и н а м очень с л о ж н о с е й ч а с с т р о и т ь а н а л и з с учетом ж а н р а , потому что это о с о б а я с ф е р а и ею н а д о особо з а н и м а т ь с я . Мы же с е й ч а с исходим из того, что п е р е д н а м и реаль ный ж и з н е н н ы й п л а с т . П о э т о м у мы в з я л и пьесу очень точную по ж а н р у , но все-таки о т р а ж а ю щ у ю ж и з н ь до с т а т о ч н о н е п о с р е д с т в е н н о . Т а м , где без э т о г о н е л ь з я обойтись, мы будем г о в о р и т ь о ж а н р о в о й п р и р о д е . Но с е й ч а с нам н у ж н о в о с п и т а т ь в себе м е т о д о л о г и ч е с к и точное м ы ш л е н и е . Е с л и мы будем все в р е м я у ч и т ы в а т ь ж а н р , н а с будет э т о т о р м о з и т ь . К о г д а м ы п о - н а с т о я щ е м у о в л а д е е м а н а л и з о м и будем ч у в с т в о в а т ь с е б я в нем свободно, мы усложним задачи. К а к мы, н а п р и м е р , з а н и м а л и с ь п о и с к а м и ж а н р а в « П и к в и к е » ? Мы у с л о в и л и с ь , что п р и р о д а чувств в этом произведении — психология двенадцатилетнего ребенка у всех п е р с о н а ж е й , н е з а в и с и м о от в о з р а с т а . Э т о п р о с т о способ м ы ш л е н и я , д е т с к и й способ м ы ш л е н и я у почтен ных и в з р о с л ы х л ю д е й . И, у с л о в и в ш и с ь , мы п о ш л и по э т о м у пути у ж е в р а з б о р е . Н о с е й ч а с нам л у ч ш е з а д у м ы в а т ь с я о ж а н р е т о л ь к о в к р а й н е м с л у ч а е , когда н а м не о б о й т и с ь без этого, и н а ч е мы з а п у т а е м с я . Х о ч е т с я с е й ч а с в ы р а б о т а т ь точ ную м е т о д о л о г и ю , к о т о р а я в а м потом д а с т в о з м о ж н о с т ь л е г к о м о д у л и р о в а т ь ж а н р , то есть перейти в д р у г у ю м о д у л я ц и ю , но и в ней все р а в н о н у ж н о с у щ е с т в о в а т ь п о ж и з н е н н о й л о г и к е . П о э т о м у с е й ч а с н а м л у ч ш е идти по ж и з н и , а в в о п р о с ы ж а н р а у г л у б л я т ь с я т о л ь к о в к р а й н е м с л у ч а е . Х о т я т е о р е т и ч е с к и то, что я г о в о р ю , неправильно, д а ж е методологически неправильно. Но, о в л а д е в основой д е й с т в е н н о г о а н а л и з а , вы будете рас с у ж д а т ь и н а ч е и л е г к о пойдете д а л ь ш е . И если п е р е д в а м и М о л ь е р , вы все р а в н о п о п а д е т е во в л а с т ь его сти хии, потому что с а м способ с у щ е с т в о в а н и я п е р с о н а ж е й будет д р у г о й . Но и в М о л ь е р е вы д о л ж н ы б ы т ь л о г и ч н ы . 215
П о э т о м у на д а н н о м э т а п е я с о з н а т е л ь н о о т м е т а ю ж а н р , хотя тут же говорю, что без него н е в о з м о ж н о . Но мы не можем объять необъятное. В о б щ е м - т о я з д е с ь иду по С т а н и с л а в с к о м у : он т о ж е , если вы помните, н а ч и н а л с того, что пьеса — у с л о в н о з а п и с а н н а я ж и з н ь . И когда он с о з д а в а л с п е к т а к л и по п ь е с а м Ч е х о в а , Г о р ь к о г о , он исходил просто из з а к о н о в ж и з н и , в р о д е перед нами б у к в а л ь н о о т р а ж е н н а я реаль ность, минуя « м а г и ч е с к и й к р и с т а л л » а в т о р а и его спо соб о т р а ж е н и я ж и з н и , д л я того чтобы о в л а д е т ь тем, чем мы с в а м и з а н и м а е м с я . На этом э т а п е ж и з н и т е а т р а он сознательно отбрасывал ж а н р . П о с у щ е с т в у г о в о р я , его о г о р о ш и л В а х т а н г о в своей « Т у р а н д о т » . О т с ю д а и в о з н и к л о « Г о р я ч е е с е р д ц е » . Вах т а н г о в п о к а з а л , что эти з а к о н ы д е й с т в и т е л ь н ы в л ю б о м способе о т р а ж е н и я . Т о л ь к о в ы р а ж е н и е д р у г о е . Вахтан гов п о т р я с С т а н и с л а в с к о г о тем, что он, ничего не нару шив в его м е т о д о л о г и и , с н я л « ч е т в е р т у ю стену» и обна р у ж и л могучий з а р я д т е а т р а л ь н о с т и . Все о к а з а л о с ь п о С т а н и с л а в с к о м у , хотя эстетически б ы л о д и а м е т р а л ь н о противоположным. И т а к , мы с е й ч а с эстетику о т б р о с и м и з а й м е м с я ме тодологией как таковой. Д а в а й т е рассуждать дальше. З н а ч и т , п е р в о е с о б ы т и е д л я нас п р о я с н и л о с ь — к о ш м а р п р о б у ж д е н и я . К а к мы о п р е д е л и л и д е й с т в и е ? У Анчу гина — в ы ж и т ь , у У г а р о в а — п о к а з а т ь меру к а т а с т р о ф ы . К о ш м а р пробуждения — вы уже чувствуете здесь связь методологии и ж а н р а . В самом названии события уже есть п р е д ч у в с т в и е ж а н р а . Если б ы р е ч ь ш л а п р о с т о о б ы т о в о й пьесе, с л о в о « к о ш м а р » мы бы не у п о т р е б и л и . О н о т а и т в себе п о д с п у д н о и ж а н р о в о е о п р е д е л е н и е . К о г д а мы обо всем з д е с ь д о г о в о р и м с я , мы в о з ь м е м какое-нибудь внешне ультранереалистическое, крайне у с л о в н о е п р о и з в е д е н и е и попробуем эту л о г и к у п р и л о ж и т ь к нему, т о г д а многое с т а н е т я с н е е . Д а в а й т е п р о ч и т а е м с л е д у ю щ и й кусок. Исполнители
читают
пьесу д а л ь ш е .
А Н Ч У Г И Н . У м е н я — никого. У Г А Р О В . И у м е н я . Я з д е с ь в п е р в ы й р а з . (Малень кая пауза.) Н а д о с о о б р а ж а т ь . Хотя бы три р у б л я . А Н Ч У Г И Н . Три ш е с т ь д е с я т д в е . 216
УГАРОВ. А закусь? А Н Ч У Г И Н (помолчав). А где их в з я т ь ? УГАРОВ. На заводе? А Н Ч У Г И Н . П р а в и л ь н о , на з а в о д е . А то где? УГАРОВ (рассуждает). Нежелательно. Первый раз. Служебные отношения, сам понимаешь... АНЧУГИН. Звони. УГАРОВ. Вот п о л о ж е н и е . . . Ну л а д н о . (Придвинул к себе телефон. Колеблется.) Н а р у ш а ю этикет. А Н Ч У Г И Н . Хрен с ним, с э т и к е т о м . У Г А Р О В . Н е ж е л а т е л ь н о . . . У н а с в е д ь к а к ? Экспе д и т о р д а е т , а э к с п е д и т о р у никто ничего не д а е т — з а к о н . . . Ну л а д н о . (Набирает номер.) Молчит... (Достает за писную книжку.) А Н Ч У Г И Н (поставил бутылки рядом). Т р и д ц а т ь ш е с т ь копеек. У Г А Р О В . П о л с т а семь — п я т н а д ц а т ь , н а ч а л ь н и к сбы та. Строгая женщина... (Набирает номер.) Не отве чает. А Н Ч У Г И Н . Т р и д ц а т ь шесть, а б у т ы л к а пива — три д ц а т ь семь. Н е п о л у ч а е т с я . У Г А Р О В . П о л с т а семь — т р и д ц а т ь четыре, проход ная. (Набирает номер.) Ф а р ф о р о в ы й ? . . Почему у вас контора не отвечает?.. Серьезно? (Положил трубку.) Вот, Ф е д о р Г р и г о р ь е в и ч , с е г о д н я в о с к р е с е н ь е . . . выход ной... Молчание,
а
за
стеной
—
скрипка.
А Н Ч У Г И Н . Д а . . . О р и г и н а л ь н ы й случай... У Г А Р О В . С л у ш а й ! Где ж е мой ботинок? У к р а л и его, что л и ? ТОВСТОНОГОВ. Что здесь происходит? Изменились обстоятельства? Р Е Ж И С С Е Р Г. В е д у щ е е о б с т о я т е л ь с т в о не и з м е н и л о с ь . ТОВСТОНОГОВ. Как вы, режиссеры, считаете, что нам в ы г о д н е е — д р о б и т ь кусок на б о л ь ш о е к о л и ч е с т в о с о б ы т и й или с т р е м и т ь с я о х в а т и т ь все одним д е й с т в и е м ? Р Е Ж И С С Е Р Г. О х в а т и т ь одним д е й с т в и е м , потому что, чем крупнее событие, тем п о л н е е м о ж н о его р е а л и з о в а т ь . Е с л и мы будем д р о б и т ь , мы з а п у т а е м с я . ТОВСТОНОГОВ. А ведь все п о д р о б н о с т и - т о возника ют от б е с п р е р ы в н о й смены с о б ы т и й . Вы ж е , высту 217
п а я з а «укрупнение», н а с а м о м д е л е о б е д н я е т е а р т и с т а . Р Е Ж И С С Е Р Г. Но н а д о и с к а т ь что-то крупное, иначе м о ж н о н а к а ж д ы е д в е ф р а з ы найти к а к о е - т о обстоя тельство... ТОВСТОНОГОВ. Е с л и это будет н а р о ч н о , искусственно, т а к о е , конечно, никому не н у ж н о . Р Е Ж И С С Е Р Г. Я почему о п а с а ю с ь с л и ш к о м д р о б н ы х кусков? По-моему, мы з а т р у д н я е м ж и з н ь и себе и актеру, когда д а е м с л и ш к о м много событий. Мы не найдем с т о л ь к о точных о п р е д е л е н и й — д л я к а ж д о г о с о б ы т и я . П о ч е м у мне к а ж е т с я , что з д е с ь не з а к а н ч и в а е т с я собы тие — я бы н а з в а л его у с л о в н о «поиски в ы х о д а » ? П е р в о е с о б ы т и е — к о ш м а р п р о б у ж д е н и я . К о г д а они п о н я л и , что н у ж н о и с к а т ь какой-то выход, н а ч и н а е т с я д р у г о е собы тие. И до того м о м е н т а , пока они не поймут, что в ы х о д а нет, э т о событие п р о д о л ж а е т с я . ТОВСТОНОГОВ. А не выгоднее нам с о з д а т ь з д е с ь но вое событие, из которого нет в ы х о д а ? С о з д а т ь это со бытие и у б е д и т ь в этом. Н а м же не д о л ж н о приходить в голову то, что вы з н а е т е н а п е р е д . Все д о л ж н о возни к а т ь . С н а ч а л а — п о л н а я т ь м а . П о т о м — н а д е ж д а : фар ф о р о в ы й з а в о д , куда они п р и е х а л и в к о м а н д и р о в к у . Кто м о ж е т помочь? Конечно, та о р г а н и з а ц и я , куда они приехали. Но сегодня — в о с к р е с е н ь е ! Выходной д е н ь . Н и к о г о нет. Н и к т о не п о м о ж е т ! К а к же м о ж н о это про п у с к а т ь ? И есть ли смысл нам это п р о п у с к а т ь ? Р Е Ж И С С Е Р Г. Нет, конечно, выгоднее не п р о п у с к а т ь . . . ТОВСТОНОГОВ. В о з н и к а ю т звуки скрипки — они же их не с л ы ш а т ! Это же интересно. Мы их с л ы ш и м , а они нет. И вдруг они т о ж е их у с л ы ш а л и , впервые, хотя с к р и п к а звучит все в р е м я . Но им б ы л о не до этого. Р Е Ж И С С Е Р Г. Н о в о е о б с т о я т е л ь с т в о ? ТОВСТОНОГОВ. Н о в о е о б с т о я т е л ь с т в о . Н о в о е событие. Н о в а я н а д е ж д а . П о э т о м у с о е д и н я т ь все в одно с о б ы т и е просто н е р а с ч е т л и в о . С н а ч а л а н е о с о з н а н н а я к а т а с т р о ф а . П о т о м — к а т а с т р о ф а о с о з н а н н а я . Это ж е в а ж н о . Оказа л и с ь в гостинице без копейки денег. Выходной д е н ь в единственном месте, где им могли бы помочь. Единствен ном! Н а д а н н о м э т а п е это е д и н с т в е н н ы й путь с п а с е н и я . З а ч е м нам п р е д р е ш а т ь , что есть какие-то д р у г и е . Конечно, н е н а д о д р о б и т ь к а ж д у ю ф р а з у искусствен но, з д е с ь вы п р а в ы . Но и п р о п у с к а т ь событие не сле дует, особенно в н а ч а л е пьесы. Вы учтите, что есть е щ е 218
процесс р а з в и т и я — пока идет э к с п о з и ц и я . Ч е м медлен нее, чем подробнее все р а с к р ы в а е т с я в н а ч а л е , тем стре м и т е л ь н е е будут р а з в и в а т ь с я потом все п о с л е д у ю щ и е с о б ы т и я на этой основе. П о э т о м у нам в ы г о д н е е з д е с ь о с т а н о в и т ь с я . М о ж н о , конечно, п р о м а х н у т ь п о д р о б н о с т и , в к л ю ч и т ь все в одно событие, но мне к а ж е т с я , э т о не эффективно. Р Е Ж И С С Е Р Г. Тогда то, что они у с л ы ш а л и скрипку — новое в е д у щ е е о б с т о я т е л ь с т в о ? ТОВСТОНОГОВ. А б с о л ю т н о верно. Р Е Ж И С С Е Р Ш. А если п р и н я т ь во в н и м а н и е , что мы у ж е з н а е м к р а й н ю ю точку о т ч а я н и я — о т к р ы т о е окно и крик « Л ю д и , п о м о г и т е ! » , — то к этому н а д о вести. И чем б о л ь ш е ступенек мы в д а н н о м с л у ч а е п р е о д о л е е м , тем точнее мы э м о ц и о н а л ь н о все в ы с т р о и м . ТОВСТОНОГОВ. Е с л и г о в о р и т ь о п р е д ч у в с т в и и ж а н р а , то с а м момент в о з н и к н о в е н и я музыки и ее нелепость в д а н н о й с и т у а ц и и не могут б ы т ь п р о п у щ е н ы . Р Е Ж И С С Е Р П. Э т а гостиница, эта о б с т а н о в к а и — скрипка! «Шумел камыш» — и Брамс. ТОВСТОНОГОВ. Отсюда сразу возникает вопрос — что э т о з а м у з ы к а ? Ч т о это з а скрипичный концерт, который д о л ж е н б ы т ь м а к с и м а л ь н о нелепым в этой об становке? Р Е Ж И С С Е Р Ф . З н а ч и т , т о л ь к о з д е с ь т е р я ю т с я надеж ды на с о б с т в е н н ы е ресурсы, т о л ь к о з д е с ь они исчерпы ваются до конца. ТОВСТОНОГОВ. Т о л ь к о не з а б ы в а й т е , что это процесс о с о з н а н и я , з д е с ь все н а х о д и т с я в д в и ж е н и и . Р Е Ж И С С Е Р П. У ч и т ы в а я , что они п ь я н ы , это очень медленный процесс, заторможенный, даже физиоло гически. Р Е Ж И С С Е Р Ф. Е с л и я мог до этого д е й с т в о в а т ь , не п р е с т у п а я у г о л о в н о г о кодекса, то т е п е р ь я должен убить — вот где проходит г р а н и ц а . Р Е Ж И С С Е Р Р. З н а ч и т , з д е с ь первый кусок, п е р в о е со бытие к о н ч а е т с я ? Р Е Ж И С С Е Р Г. Это же не д е л и т с я т а к м е х а н и ч е с к и . Р Е Ж И С С Е Р П. С н а ч а л а они с о б с т в е н н ы м и с и л а м и пы т а ю т с я н а й т и в ы х о д — м о ж е т быть, м о ж н о н а й т и деньги у себя в п и д ж а к е или б у т ы л к и с д а т ь , чтобы хоть пива купить. А когда в ы я с н и л и , что ничего нет, в о з н и к а е т завод. 219
ТОВСТОНОГОВ. Но мы не п о д о ш л и к г л а в н о м у воп росу — что во втором событии происходит нового в дей ственном к о н ф л и к т е м е ж д у д в у м я л ю д ь м и ? Мы к этой цели д о л ж н ы идти, не з а б ы в а й т е , это н а д о о п р е д е л и т ь . П о к а мы спорим о том, где г р а н и ц а с о б ы т и я . Опре д е л и л и . А т е п е р ь идите т у д а . К а к а я р а з н и ц а в поведении этих людей в о втором с о б ы т и и ? О б р а щ а ю в а ш е внима ние на одно о б с т о я т е л ь с т в о : т е м а б о т и н к а и г р а е т какуюто р о л ь или нет? РЕЖИССЕР П. Д а . ТОВСТОНОГОВ. О ч е н ь х о т е л о с ь бы, чтобы она б ы л а включена. Р Е Ж И С С Е Р П. Не н а д е н е ш ь ботинок — никуда не пой дешь. ТОВСТОНОГОВ. Д а , но в к о н ф л и к т е к а к у ю р о л ь это и г р а е т ? И к а к о в з д е с ь к о н ф л и к т м е ж д у ними? Р Е Ж И С С Е Р Г. Д а в а й т е прочитаем еще раз. ТОВСТОНОГОВ. Читайте. Исполнители читают сцену е щ е р а з .
ТОВСТОНОГОВ. Чувствуете, где у них пауза? Что это з н а ч и т ? Е с л и мы начнем к о м м е н т и р о в а т ь , будет я с н о : один не хочет з в о н и т ь , д р у г о й считает, что зво нить н а д о . У г а р о в у т р у д н о з в о н и т ь , неудобно. Все это н а д о з н а т ь . Но что м е ж д у ними происходит? Все пра в и л ь н ы е р а с с у ж д е н и я н а д о привести к этому а т о м у — вот н а ш а г л а в н а я цель. Р Е Ж И С С Е Р П. Б о т и н о к у к р а л и . Р Е Ж И С С Е Р Р. Е с л и бы у к р а л и , у к р а л и бы оба, а нет одного. З н а ч и т , что-то м е ж д у ними б ы л о вчера вечером и это как-то с в я з а н о с ботинком. ТОВСТОНОГОВ. О б а не п о м н я т , что б ы л о . Р Е Ж И С С Е Р П. Р а з нет б о т и н к а , что же он босиком шел, в одном ботинке? ТОВСТОНОГОВ. Н е хочу п о д с к а з ы в а т ь . Р Е Ж И С С Е Р Г. У г а р о в п ы т а е т с я а к т и в и з и р о в а т ь Ан чугина. Р Е Ж И С С Е Р П. Вот тут-то он и и с п о л ь з у е т п р о п а в ш и й б о т и н о к — а у м е н я б о т и н к а нет! П о с к о л ь к у мы у ж е г о в о р и л и , что есть к о н ф л и к т , о с н о в а н н ы й на совраще нии и г р е х о п а д е н и и , то мне к а ж е т с я , что э т о т е м а всех дней п ь я н с т в а . Н о р а н ь ш е этот к о н ф л и к т м г н о в е н н о р а з 220
р е ш а л с я п р о д о л ж е н и е м п ь я н к и , а с е й ч а с за счет отсутст вия в ы п и в к и он м о ж е т о б о с т р и т ь с я . Анчугин, не опохме л и в ш и с ь , м о ж е т п р о с т о н а ч а т ь его бить. Вот эта зависи мость с у щ е с т в о в а л а все три д н я , но з а л и в а л а с ь очеред ным с т а к а н о м водки. А с е й ч а с водки нет, з а л и т ь нечем, и к о н ф л и к т н а ч и н а е т в ы р а с т а т ь к а к на д р о ж ж а х . Поэ тому — никуда не могу пойти, у меня нет б о т и н к а , где мой б о т и н о к . Р Е Ж И С С Е Р Г. З д е с ь д р у г а я с и т у а ц и я . У г а р о в с д е л а л все, что мог — о р г а н и з о в а л выпивку, а т е п е р ь — т в о е дело. Р Е Ж И С С Е Р Ш. А мне к а к о е дело, что он с д е л а л все, что мог? Ты меня с о в р а т и л — пои д а л ь ш е . Р Е Ж И С С Е Р Г. Э т о не мое дело, я н а ч а л ь н и к . Р Е Ж И С С Е Р Ш. Н и к а к о й ты не н а ч а л ь н и к . Ты та кой же а л к а ш , к а к я. Ты меня испортил в к о н е ц — доста в а й водку. И н а ч е грубо будет. Р Е Ж И С С Е Р Ч. В о з н и к а е т н а д е ж д а на з а в о д . ТОВСТОНОГОВ. П о ч е м у вы с о в е р ш е н н о с н и м а е т е то о б с т о я т е л ь с т в о , что п р и е х а в ш и м из ц е н т р а в команди ровку л ю д я м з в о н и т ь и просить три ш е с т ь д е с я т не ловко? Р Е Ж И С С Е Р П . Д а , это у ж а с н о . ТОВСТОНОГОВ. Почему же вы это обстоятельство отбросили? Р Е Ж И С С Е Р П. Мы не о т б р о с и л и . Я г о в о р ю э т о м у экспе д и т о р у : з в о н и ! А он не хочет з в о н и т ь , потому что с т ы д н о и могут не д а т ь , он з н а е т . Но п о с к о л ь к у Анчугину н а д о т о л ь к о в ы ж и т ь , он н а с т а и в а е т : хрен с ним, с э т и к е т о м , все р а в н о з в о н и ! ТОВСТОНОГОВ. Я хотел бы в а с с п р о с и т ь вот о чем: почему У г а р о в в к о н ц е к о н ц о в все-таки п о з в о н и л ? Ведь очень не хотелось. Р Е Ж И С С Е Р П. П о т о м у что б о т и н к а нет, идти все р а в н о тому п р и д е т с я . ТОВСТОНОГОВ. А мне к а ж е т с я , д е л о в д р у г о м : очень н а р а с т а е т а г р е с с и я с о стороны А н ч у г и н а . Р Е Ж И С С Е Р П. Д а , конфликт уже достигает предела. ТОВСТОНОГОВ. Вот-вот. И е щ е — он х о р о ш о з н а е т А н ч у г и н а . Н е д а р о м же тот з а в я з ы в а л на три м е с я ц а — он б ы в а е т с т р а ш е н в т а к и е моменты. Е с л и бы продол ж а л пить, н а в е р н о е , п о т е р я л б ы р а б о т у . С о в е р ш е н н о 221
очевидно, что п р о я в л е н и я его в минуты п о х м е л ь я быва ют с т р а ш н ы е . И У г а р о в это з н а е т . Он видит, что с е й ч а с Анчугин приходит к т а к о м у а г р е с с и в н о м у с о с т о я н и ю . И т о л ь к о это м о ж е т з а с т а в и т ь его п о з в о н и т ь на з а в о д . Р Е Ж И С С Е Р Ф. Тогда ф р а з а о б о т и н к е — первый п р и з н а к надвигающегося обострения? ТОВСТОНОГОВ. А б с о л ю т н о верно. Я и хотел о б р а т и т ь в а ш е в н и м а н и е на ботинок, потому что э т о п р и з н а к конфликта. Р Е Ж И С С Е Р Р. Угаров предупреждает сейчас вспышку Анчугина, уводит р а з г о в о р в д р у г у ю сторону. ТОВСТОНОГОВ. Д а . И говорит, что от него ничего не з а в и с и т . Б е з б о т и н к а он б е с п о м о щ е н . Р Е Ж И С С Е Р Р. П р и ч е м он первый говорит: у меня в городе н и к а к и х з н а к о м ы х . ТОВСТОНОГОВ. Я хочу привести в а с к точному дей ствию. П о п р о б у й т е с ф о р м у л и р о в а т ь его. Р Е Ж И С С Е Р Г. У У г а р о в а — п о г а с и т ь к о н ф л и к т . ТОВСТОНОГОВ. Упредить в з р ы в , я бы т а к с к а з а л . А у другого? Р Е Ж И С С Е Р Г. П е р е б о р о т ь с а м о г о с е б я . ТОВСТОНОГОВ. Я против с о з н а т е л ь н о г о д е й с т в и я , э т о ведь происходит о б ъ е к т и в н о , что с т р а ш н е е . И У г а р о в э т о з н а е т . А если мы построим д е й с т в и е т а к и м о б р а з о м , что Анчугин у г р о ж а е т о с о з н а н н о , мы все с н и м е м . Вы чувствуете р а з н и ц у ? Он в е д ь ни с л о в а у г р о ж а ю щ е г о не говорит. Н а ф а н т а з и р у е м , что происходит результа т и в н о . Анчугин з д е с ь в первый р а з т а к скрипнул зуба ми, что стены д р о г н у л и . П о н и м а е т е , что происходит? Р Е Ж И С С Е Р Г. П о с к о л ь к у они в одном событии, в одной с и т у а ц и и , м о ж е т быть, у А н ч у г и н а о б р а т н о е ж е л а н и е — у д е р ж а т ь с я от в з р ы в а . Он с а м за собой это з н а е т , а с е й ч а с он у ж е не пьяный, а с п о х м е л ь я , он все пони мает. Р Е Ж И С С Е Р П. В этом с о с т о я н и и ему очень т я ж е л о сдерживать себя. Р Е Ж И С С Е Р Г. Тем интереснее, если т я ж е л о . ТОВСТОНОГОВ. Чем т я ж е л е е , тем д е й с т в е н н е е . Р Е Ж И С С Е Р Г. По с у щ е с т в у они оба п ы т а ю т с я д о с т и ч ь одного, и оба д в и г а ю т с я к этому, н е з а в и с и м о от сло жившейся ситуации. ТОВСТОНОГОВ. Я бы с ф о р м у л и р о в а л т а к : м а к с и м а л ь н о отодвинуть убийство. 222
Р Е Ж И С С Е Р Ф. З а м е ч а т е л ь н о ! Но т о г д а н а д о все кор р е к т и р о в а т ь , тогда э т о в о о б щ е с т а н о в и т с я г л а в н ы м . ТОВСТОНОГОВ. В жизни Анчугина? Да. Он з д е с ь в е д у щ и й , мы же за ним следим, он ведет сцену. Р Е Ж И С С Е Р П. Убьет — и все. Р Е Ж И С С Е Р Ф. Е с л и не д а т ь с т а к а н водки, м о ж е т про изойти б о л ь ш о е н е с ч а с т ь е . ТОВСТОНОГОВ. Правильно. Р Е Ж И С С Е Р П. Е с л и провести п а р а л л е л ь с н а р к о м а н а ми, то Анчугин д о ш е л до т а к о г о с о с т о я н и я , что м о ж е т убить, з а д у ш и т ь , что угодно с д е л а т ь . ТОВСТОНОГОВ. А л к о г о л и з м — та же н а р к о м а н и я . Р Е Ж И С С Е Р С. З а ч е м же У г а р о в будит его? Р Е Ж И С С Е Р Г. С д е л а л глупость и с р а з у п о н я л . Р Е Ж И С С Е Р С. Да е щ е д р а з н и т — «А пива не хочешь? А к о н ь я к а не х о ч е ш ь ? » Р Е Ж И С С Е Р Ф. М о ж е т , это о д н а из п о п ы т о к уйти от того, что м о ж е т с л у ч и т ь с я ? Р Е Ж И С С Е Р П. А м о ж е т , они не были е щ е в т а к о й с и т у а ц и и ? Вот когда с и т у а ц и я п о в т о р я е т с я , я у ж е з н а ю , к а к и м ты п р о с н е ш ь с я , а У г а р о в мог этого и не з н а т ь . Р Е Ж И С С Е Р С. Нет, мы с е й ч а с п р е д п о л а г а е м , что он знает. Р Е Ж И С С Е Р Г. Три м е с я ц а не пил, з а б ы л о с ь . А когда посмотрел в его г л а з а н а л и т ы е , п о н я л , что с д е л а л ошибку. Р Е Ж И С С Е Р П. М о ж е т , они до т а к о й степени е щ е не д о п и в а л и с ь . П я т ь дней б ы л а п ь я н к а , а до т а к о г о не доходило. ТОВСТОНОГОВ. А р а з в е все не м о ж е т быть п о с т р о е н о на п р е д ч у в с т в и и г р я д у щ е г о с о б ы т и я ? То есть и пробужде ние, и шутка, и и р о н и я — все построено на п р е д ч у в с т в и и того, что с е й ч а с с л у ч и т с я . Р Е Ж И С С Е Р Ф. И м о ж е т , на этот р а з ничего не произой дет? ТОВСТОНОГОВ. Это попытка у п р е д и т ь в з р ы в — попро бовать разговаривать, как с нормальным человеком. З д е с ь о б р а т н ы й ход. Р Е Ж И С С Е Р П. П е р е в е с т и в юмор, чтобы тот п о д о б р е л . ТОВСТОНОГОВ. З д е с ь о б р а т н ы й ход — и он о п я т ь при водит нас к ж а н р у . З д е с ь более с л о ж н а я л о г и к а , не п р я м о л и н е й н а я . Вы с е й ч а с пошли по п р я м о й л о г и к е : если У г а р о в з н а е т , что Анчугин в з р ы в н о й , чего это он с ним 223
шутит? И м е н н о потому и шутит, чтобы у п р е д и т ь в з р ы в . Р Е Ж И С С Е Р С. З а и г р ы в а е т с ним. ТОВСТОНОГОВ. К о н е ч н о . С о в е р ш е н н о ясно, что при р о д а п о в е д е н и я его совсем д р у г а я — не просто посме я т ь с я н а д п а р т н е р о м . К а к о е у ж тут п о с м е я т ь с я , когда л е ж и т з в е р ь ! Э т о очень в а ж н о е о б с т о я т е л ь с т в о — л е ж и т з в е р ь , к о т о р ы й н е и з в е с т н о что выкинет. РЕЖИССЕР Р. Тогда все-таки исходное событие — не п е р е п и л и с ь , а с о в р а т и л . Р Е Ж И С С Е Р С. Нет, не с о в р а т и л , а с д е л а л о ш и б к у . Р Е Ж И С С Е Р П. Он не о ж и д а л , что Анчугин д о й д е т о п я т ь до т а к о г о с о с т о я н и я . Не н а д о было б р а т ь его с собой. Р Е Ж И С С Е Р С. Д а . З а ч е м я его в з я л ! Р Е Ж И С С Е Р Ф. Д ж и н н в ы п у щ е н из б у т ы л к и . Р Е Ж И С С Е Р П . Н е н а д о б ы л о б р а т ь его, о с т а в и л б ы з д е с ь , пошел один — и все. ТОВСТОНОГОВ. М о ж е т , э т о от него не з а в и с е л о ? Р Е Ж И С С Е Р Ф. В ч е р а , з н а ч и т , что-то б ы л о . Р Е Ж И С С Е Р П. Ясно, что б ы л о , р а з б о т и н о к в урне нашел. ТОВСТОНОГОВ. А т е п е р ь у меня к в а м вопрос, ко в с е м : скажите, пожалуйста, вы сами проделываете такой ход р а с с у ж д е н и й или нет? Р Е Ж И С С Е Р С. С р а з н ы м успехом. ТОВСТОНОГОВ. Д е л о не в успехе. Я имею в виду не р а б о т у с а к т е р а м и . Вы с а м и п р о д е л ы в а е т е т а к о й скру пулезный анализ? Р Е Ж И С С Е Р Р. Ч е с т н о г о в о р я , нет. Р Е Ж И С С Е Р П. К о г д а Ч е х о в а с т а в и м — д а , когда В а м пилова — да. ТОВСТОНОГОВ. В этом с м ы с л е В а м п и л о в не уступает Че хову. Р Е Ж И С С Е Р П. А есть а в т о р ы , где просто нет с м ы с л а этим з а н и м а т ь с я . ТОВСТОНОГОВ. П а р а д о к с в том, что к а к р а з с т а к и м и авторами нужно заниматься в десять раз больше. Р Е Ж И С С Е Р Ф. П р о с т о за них все н а д о п р и д у м ы в а т ь . ТОВСТОНОГОВ. Д а , н о это е щ е с л о ж н е е . Р Е Ж И С С Е Р Г. Т а к о й п р о ц е с с т р е б у е т д л и т е л ь н о й пред в а р и т е л ь н о й р а б о т ы в д в а - т р и м е с я ц а , а у нас их нет. Р Е Ж И С С Е Р П. Ну почему? Я с т а в и л « Ч а й к у » год, у м е н я была т а к а я возможность. Р Е Ж И С С Е Р Ш. Это исключение, а тут о б щ а я б е д а : 224
мы порой не у с п е в а е м в е р н у т ь с я и второй р а з пройти пьесу — н а д о в ы п у с к а т ь с п е к т а к л ь . Д а ж е если до чего-то д о д у м а л с я , н е х в а т а е т времени п е р е д е л а т ь у ж е сделан ное. П о э т о м у иногда и д е ш ь т о л ь к о п е р в ы м п л а н о м рас с у ж д е н и й . И п о л у ч а е т с я п о в е р х н о с т н ы й с п е к т а к л ь . По том с а м м у ч а е ш ь с я , а с д е л а т ь ничего не м о ж е ш ь . ТОВСТОНОГОВ. Е с л и вы с т а н е т е п о с т о я н н о этим зани м а т ь с я , т о п р о ц е с с будет у с к о р я т ь с я . Это свойство м е т о д о л о г и и . Я с о з н а т е л ь н о не о п е р е ж а ю в а с , хочу, чтобы вы с а м и до всего д о ш л и , но я мог бы у ж е д а в н о с к а з а т ь вам то, о чем вы с е й ч а с г о в о р и л и . Не потому, что я л у ч ш е в а с , просто я т р е н и р о в а н н е е в а с . Вот к этой т р е н и р о в к е я в а с все в р е м я и т о л к а ю . Я советую в а м д е л а т ь т а к у ю в е щ ь : когда вы чита ете х о р о ш е г о а в т о р а и д о х о д и т е до д и а л о г а , н а д о пе р е в о д и т ь его в д е й с т в и е . У м е н я это происходит у ж е автоматически. Это беспрерывный т р е н а ж и чрезвычайно п о л е з н ы й , о с о б е н н о если вы имеете д е л о с б о л ь ш и м п и с а т е л е м , у к о т о р о г о не м о ж е т б ы т ь о ш и б к и , не м о ж е т б ы т ь ни о д н о г о с л у ч а й н о г о с л о в а . Е с л и с л о в о н а п и с а н о , з н а ч и т оно что-то о п р е д е л я е т , иногда з а д н и м числом что-то п е р е в о р а ч и в а е т , и в а м н а д о это о п р е д е л и т ь . Р Е Ж И С С Е Р П. У Ч е х о в а нет ни одной р е м а р к и слу ч а й н о й , ни одной б у к в ы . ТОВСТОНОГОВ. Я — за т р е н а ж . Я п о н и м а ю , что вы р а б о т а е т е в б о л е е трудных у с л о в и я х , чем я, и не строю н и к а к и х и л л ю з и й , отлично з н а ю , что у в а с совсем дру гие у с л о в и я , но тем не менее в и ж у смысл н а ш и х встреч в э т о м . Я мог бы с к а з а т ь : ну, б р а т ц ы , у в а с нет времени, р а б о т а й т е , к а к м о ж е т е . Но мне хочется, чтобы вы научи л и с ь м ы с л и т ь д е й с т в е н н о . Не к о м м е н т и р о в а т ь , а дейст венно м ы с л и т ь ! К а к т о л ь к о н а ч и н а е т с я к о м м е н т а р и й , о б щ и й р а з г о в о р , вы все п о н и м а е т е , п о д м е ч а е т е многие тонкости, но к а к т о л ь к о мы подходим к к о н к р е т н ы м в е щ а м , з д е с ь вы б е с п о м о щ н ы . Но к а к р а з этим-то и н а д о о в л а д е т ь , чтобы в а ш способ м ы ш л е н и я с т а л про фессиональным. У нас, к с о ж а л е н и ю , р е ж и с с у р а н а х о д и т с я на у р о в н е т е а т р а л ь н о й к р и т и к и . Э т о н е д о п у с т и м о . К р и т и к и могут хорошо, лучше нас анализировать результат и делают это (я говорю о х о р о ш и х к р и т и к а х , есть т а к и е , к о т о р ы е и э т о г о не м о г у т ) , но в чем-то мы д о л ж н ы в своей, особой с ф е р е , к о т о р а я им недоступна, м ы с л и т ь и н а ч е . 225
В о д о р а з д е л м е ж д у н а ш и м и п р о ф е с с и я м и необходим. А то н е р е д к о б ы в а е т , что р е ж и с с е р — по с у щ е с т в у тот же критик, т о л ь к о р а б о т а е т с а р т и с т а м и , а не пишет. Н е у ж е л и р а з н и ц а т о л ь к о в э т о м ? Нет. Д о л ж е н с у щ е с т в о в а т ь глубокий в о д о р а з д е л и он п р е ж д е всего в профессиональ ном способе д у м а т ь . Р Е Ж И С С Е Р С. Очень помогает вовремя поставленный в о п р о с . Вот — «ботинок, б о т и н о к » . Е с л и не з а д у м ы в а е ш ь ся, почему а в т о р все в р е м я т а к н а з о й л и в о п и ш е т про этот «ботинок», что это з а о п о з н а в а т е л ь н ы й з н а к , м о ж е т уйти к а к о е - т о о б с т о я т е л ь с т в о , н а д к о т о р ы м следует з а д у м а т ь с я . ТОВСТОНОГОВ. Бытовая п о д р о б н о с т ь — ну пьяный п о т е р я л б о т и н о к — м о ж н о и т а к к этому п о до йти . Р Е Ж И С С Е Р С. В о з н и к а е т о б с т о я т е л ь с т в о , от к о т о р о г о уже легче определять конкретное действие. Р Е Ж И С С Е Р П. Тут е щ е в а ж н о , что э т о В а м п и л о в , у него с л у ч а й н о с т е й не б ы в а е т , к а к у Ч е х о в а , к а к у Д о с т о е в с к о г о . А у м о л о д ы х э т о г о нет. ТОВСТОНОГОВ. С т а л о б ы т ь , н а д о п р и в н е с т и в пьесу с о б с т в е н н ы й опыт. Н о чтобы э т о с д е л а т ь , н у ж н о о в л а д е т ь методологией. П о ч е м у я и п р е д л о ж и л в а м з а н я т ь с я В а м пиловым. Р Е Ж И С С Е Р П. Е с т ь а в т о р ы , у к о т о р ы х много просто с л у ч а й н о г о . У ц е п и ш ь с я з а что-нибудь, б у д е ш ь л о м а т ь голову, а т а к ничего и не р е ш и ш ь , т о л ь к о з а п у т а е ш ь с я . Р Е Ж И С С Е Р Ф. Мы этот « б а ш м а к » просто пропустили, а это в а ж н о е о б с т о я т е л ь с т в о . Р Е Ж И С С Е Р Г. Е с л и с л е д о в а т ь тому, что мы и з у ч а л и в институте, то п о п о й к а — исходное событие, а р е ц и д и в п р и п а д к а — исходное о б с т о я т е л ь с т в о . ТОВСТОНОГОВ. Определяющее обстоятельство, если г о в о р и т ь точно. Е щ е что в а ж н о : с е й ч а с в ы н а х о д и т е с ь на у р о в н е р а ц и о н а л ь н о м , а хочется, чтобы вы почувство в а л и вкус к этой р а б о т е и п о л у ч а л и р а д о с т ь от этих о т к р ы т и й . Тогда будет д о с т и г н у т а цель. Б ы в а ю т т а к и е моменты, к о г д а вы п р а в и л ь н о н а щ у п ы в а е т е что-то, осо бенно если имеете д е л о с х о р о ш и м а в т о р о м , и он в а м через к а к о е - т о в р е м я о т в е ч а е т — это есть в ы с ш а я н а г р а д а режиссеру. Я хочу, чтобы вы п о н я л и : я не учу в а с с е й ч а с , к а к у ч е н и к о в в институте — вот о б с т о я т е л ь с т в о , вот д е й с т в и е . Это в а м известно. Н о д о л ж е н б ы т ь п р о ц е с с р а д о с т н о г о п о с т и ж е н и я , р а с к р ы т и я в н у т р е н н е й ж и з н и , и если а в т о р 226
какой-то р е п л и к о й о т в е ч а е т в а м , з н а ч и т вы точно опреде л и л и г л а в н ы й ф а р в а т е р всего д в и ж е н и я пьесы. П о т о м м ы н а н и ж е м э т о на с к в о з н о е д е й с т в и е и через с к в о з н о е д е й с т в и е к а ж д ы й кусок п р о и з в е д е н и я будет в а м откры ваться сам. Здесь и заключается тайна нашей профессии. К р и т и к а м это неведомо, они этим просто не з а н и м а ю т с я . Р Е Ж И С С Е Р Ш. Все р а в н о одной головой о п р е д е л и т ь это очень с л о ж н о , без э м о ц и о н а л ь н о г о п о г р у ж е н и я в мате р и а л ничего н е п о л у ч и т с я . Д а ж е с а м а с л о в е с н а я форму л и р о в к а — « м а к с и м а л ь н о о т т я н у т ь убийство» — возмож на т о л ь к о т о г д а , когда я в это с о с т о я н и е на секунду нырнул. ТОВСТОНОГОВ. Вы здесь проделываете актерский процесс, вы д о л ж н ы внутренне все п р о и г р а т ь , и н а ч е грош цена всем в а ш и м р а с с у ж д е н и я м , п о л у ч и т с я умозритель н а я , р а ц и о н а л ь н а я схема. И если вы будете п ы т а т ь с я про вести ее в ж и з н ь , мне з а р а н е е ж а л ь бедных а р т и с т о в . Е с л и же вы это п р о ж и л и , а потом пустили а к т е р о в в с ф е р у им п р о в и з а ц и о н н о г о поиска, точно з н а я , что з д е с ь д о л ж н о быть, вы е щ е получите от них п о д а р о к , если это д а р о в и т ы е а р т и с т ы , — и в р е а л и з а ц и и в а ш е й мысли, и в п о и с к а х при с п о с о б л е н и й . Они в а м могут п о д а р и т ь т а к о е , чего вы и п р е д с т а в и т ь не могли, потому что они а к т е р с к и талантли вее в а с . Но вы д о л ж н ы н а п р а в и т ь их в н у ж н у ю сторону, в б е з у к о р и з н е н н о точное русло. Р Е Ж И С С Е Р Ш . Е с т ь е щ е о д н а о п а с н о с т ь при т а к о м способе а н а л и з а : подгрести а к т е р с к и й м а т е р и а л под свой т е м п е р а м е н т . Н а п р и м е р , есть предел, за к о т о р ы й я у ж е п р ы г н у т ь не могу, у меня т е м п е р а т у р ы не х в а т а е т , и я п о д г р е б а ю а р т и с т а под с е б я — это очень о п а с н о , на этом пути б ы в а ю т с е р ь е з н ы е о ш и б к и . ТОВСТОНОГОВ. Но вы в п р о ц е с с е р е п е т и ц и и м о ж е т е все п р о в е р и т ь . Э т о ж е д е л а е т с я э м п и р и ч е с к и м путем. Н и ч т о не д о л ж н о б ы т ь д л я в а с д о г м о й , от которой вы не отступи те ни на ш а г . Но з а т о вы на твердой почве стоите, на твер дой основе, вы идете по в е р н о м у пути, а в с я к а я неожи д а н н о с т ь будет в а м п о д а р к о м , если о н а в о з н и к л а н а нужном направлении. Р Е Ж И С С Е Р Ф. Л ю б о п ы т н о , что в е р н о н а й д е н н о е собы тие с р а з у в к л ю ч а е т ф а н т а з и ю , м о м е н т а л ь н о . И у ж е не в а ж н о , хоть д е с я т ь в а р и а н т о в м о ж н о п р и д у м а т ь , все будет верно. Вот с е й ч а с с т а л о я с н о — и мы м о ж е м с к о л ь к о угодно ф а н т а з и р о в а т ь про этот «ботинок». 227
Р Е Ж И С С Е Р П . М о ж е т , Анчугин н а к а з ы в а л У г а р о в а б о т и н к о м и о с т а л с я с л е д от к а б л у к а ? ТОВСТОНОГОВ. Э т о у ж е з а в и с и т о т п р и р о д ы ж а н р а , о т того, к а к в ы его о п р е д е л я е т е , п р и б л и ж а е т с я в а ш е р е ш е н и е б о л ь ш е к гротеску, или к ф а р с у , или вы с т а в и т е просто пьесу. П о э т о м у речь д о л ж н а идти о р е ш е н и и , а не о деталях. Р Е Ж И С С Е Р П. А м о ж е т , когда он и щ е т ботинок, он п р о в е р я е т этого с т р а ш н о г о ч е л о в е к а : помнит он, что б ы л о вчера вечером, или нет. М о ж е т , У г а р о в через этот б о т и н о к хочет п р о в е р и т ь , в к а к о м с о с т о я н и и был Анчугин? Т О В С Т О Н О Г О В . Вы д у м а е т е , он с о м н е в а е т с я насчет его состояния? Р Е Ж И С С Е Р П. А в д р у г ему о п я т ь придет ф а н т а з и я бить ботинком? ТОВСТОНОГОВ. А в а м не к а ж е т с я , что в т а к о м ж а н р е в о з м о ж н о , что б о т и н о к л е ж и т на с а м о м видном месте? Д л я всех, к р о м е них. М о ж е т т а к о е быть? Р Е Ж И С С Е Р П. Может. РЕЖИССЕР Г. Т о г д а д а л ь ш е это д о л ж н о как-то... ТОВСТОНОГОВ. В ы с т р е л и т ь ? Д а , конечно. Р Е Ж И С С Е Р Г. И с т а т ь новым о б с т о я т е л ь с т в о м . Р Е Ж И С С Е Р С. И н о г д а к а ж е т с я , что ты в е р н о с л ы ш и ш ь сцену, в е р н о ее п р о и г р ы в а е ш ь , а на с а м о м д е л е ты многое п р и т я г и в а е ш ь в ней к своему п о н и м а н и ю , а к а к и е - т о в е щ и п р о п у с к а е ш ь . К о г д а я с е й ч а с читал сцену, я просто эмоционально, актерски по-другому, неправильно ее слышал. ТОВСТОНОГОВ. П р е д ч у в с т в о в а л . Р Е Ж И С С Е Р С. Д а . И не с п о т к н у л с я бы на к а к о й - т о ф р а з е , т а к мог б ы и д а л ь ш е , д о к о н ц а р а с с у ж д а т ь . Н а д о вовремя споткнуться. Р Е Ж И С С Е Р Ч. У м е н я , когда я ч и т а л , т о ж е не б ы л о о щ у щ е н и я , что Анчугин н а х о д и т с я в т а к о м с о с т о я н и и , когда м о ж е т у б и т ь . З н а ч и т , е щ е к а к а я - т о и н т у и ц и я д о л ж н а с р а б а т ы в а т ь , п о м и м о всего прочего. ТОВСТОНОГОВ. В л а д и м и р И в а н о в и ч Н е м и р о в и ч - Д а н ченко г о в о р и л : если вы на п р а в и л ь н о м пути, обстоятель ства можно доводить до максимального предела. Здесь у ж е нет г р а н и ц , нет к о н ц а . П о э т о м у о б о с т р е н и я обстоя т е л ь с т в никогда б о я т ь с я не н а д о , если т о л ь к о вы чув ствуете, что идете по верному пути. Б о л ь ш е с к а ж у — о б о с т р е н и е д а е т нам критерий верности н а ш и х р а с с у ж 228
дений. Оно д а е т нам в о з м о ж н о с т ь п р о в е р и т ь , верно ли мы р а с с у ж д а е м . Если вы д о в е л и до л о г и ч е с к о г о п р е д е л а свои р а с с у ж д е н и я , вы м о ж е т е о б р а т н ы м ходом п о н я т ь — не в ту сторону п о ш л и , неверно р а с с у ж д а е м , против а в т о р а идем, нет этой л о г и к и в пьесе, не м о ж е т быть, все после д у ю щ е е о п р о к и д ы в а е т с я , и вы с р а з у п о н и м а е т е , что допу щ е н а о ш и б к а . Вот почему н а д о все д о в о д и т ь д о п р е д е л а . И если а в т о р о т в е ч а е т , з н а ч и т вы п р а в ы и м о ж е т е идти д а л ь ш е , и будет тем вернее, чем острее. О ч е н ь м у д р а я мысль В л а д и м и р а И в а н о в и ч а . Я в а с о т с ы л а л к л и т е р а т у р е , когда г о в о р и л о т р е н а ж е п р о ф е с с и о н а л ь н о г о м ы ш л е н и я , а ведь б о л ь ш е всего мате р и а л а в ж и з н и . Не потому что нам все в р е м я г о в о р я т — учитесь у ж и з н и . Я не и с х о ж у из этого п о п у л я р н о г о , уже н а б и в ш е г о о с к о м и н у л о з у н г а . Н о д е й с т в и т е л ь н о , н а д о только уметь в и д е т ь . Вот вы о к а з а л и с ь н е в о л ь н ы м и с в и д е т е л я м и к а к о г о - т о с к а н д а л а . П р о а н а л и з и р у й т е , что происходит, к а к с е б я ведут л ю д и в этой с и т у а ц и и . Я хочу, чтобы вы приучили с е б я к н е п р е р ы в н о м у а н а л и з у пове д е н и я ч е л о в е к а , особенно к о г д а это п о в е д е н и е о к а з ы в а е т ся н е о ж и д а н н ы м , а л о г и ч н ы м . П о ч е м у мы все в р е м я гово рим: р а б о т а а к т е р а над собой. А где р а б о т а р е ж и с с е р а над собой? Где о н а ? Р Е Ж И С С Е Р П . Н а д о а н а л и з и р о в а т ь все я в л е н и я через себя? ТОВСТОНОГОВ. Вы и не м о ж е т е д р у г о г о а н а л и з и р о в а т ь , минуя с е б я . Т о л ь к о через с е б я вы и будете это д е л а т ь . Со стороны легче, но вы о б я з а т е л ь н о будете п о д с т а в л я т ь с е б я . Д р у г о г о с п о с о б а просто нет. Я хочу с к а з а т ь : есть о г р о м н а я с ф е р а — р а б о т а режис сера н а д собой. П о ч е м у это у п у щ е н о ? П о л у ч а е т с я , что а р т и с т д о л ж е н р а б о т а т ь н а д собой, а р е ж и с с е р и т а к все знает. Режиссер тоже не знает, но должен знать. Нужен б е с п р е р ы в н ы й т р е н а ж , к о т о р ы й и п о м о г а е т обрести про фессионализм. Мы как понимаем профессионализм? Н а б о р р е м е с л е н н о г о о п ы т а . Р е ж и с с е р з н а е т , что с к а з а т ь х у д о ж н и к у , к о м п о з и т о р у , о р г а н и з о в а н н о п р о в о д и т репети ционный п р о ц е с с . Выходит с п е к т а к л ь , имеет успех. Режис сер п р о ф е с с и о н а л е н ! Е с л и мы г о в о р и м о р е ж и с с е р е — х у д о ж н и к е , а не ремес леннике, владеющем элементарными профессиональными н а в ы к а м и , н е п р е м е н н о д о л ж н о б ы т ь то, что о т л и ч а е т лю бую т в о р ч е с к у ю п р о ф е с с и ю — особый способ м ы ш л е н и я . 229
А способ м ы ш л е н и я д о л ж е н быть б е с п р е р ы в н о т р е н и р у е м . С н а ч а л а э т о будет искусственно, р а ц и о н а л ь н о , а потом с т а н е т второй натурой, вы у ж е не с м о ж е т е без этого. Есть в е щ и , к о т о р ы е н а х о д я т с я в о б л а с т и интуиции, п о д с о з н а н и я , т а л а н т а , того, к а к р а б о т а е т в а ш е вообра ж е н и е , к а к в ы р е ш а е т е сцену, к а к в ы о т к р ы в а е т е образ ный ее смысл — эта с ф е р а з а к р ы т а , и к а к ею з а н и м а т ь с я , пока никто не з н а е т . Но м е т о д о л о г и я р а б о т ы с а к т е р о м открыта, нам оставлено замечательное наследие. Другое д е л о , что мы п о л ь з у е м с я им р а с т о ч и т е л ь н о и непозволи т е л ь н о плохо. Н а д о б ы т ь н а уровне этого о т к р ы т и я . Э т а с т о р о н а м е т о д о л о г и и , чисто р е ж и с с е р с к а я , без которой н а ш а п р о ф е с с и я в о о б щ е н е в о з м о ж н а , она т е п е р ь в н а ш и х руках. Если т а л а н т и и н т у и ц и я о с т а ю т с я в о б л а с т и не уловимой «синей птицы», то о с в о е н и е методики р а б о т ы с а к т е р о м п о д д а е т с я н а ш е й воле, н а ш е м у с о з н а н и ю . А мы ею не п о л ь з у е м с я . Не з н а ю , м о ж е т быть, есть и с к л ю ч е н и я , но в массе мы ничего не д е л а е м , чтобы о в л а д е т ь ею пон а с т о я щ е м у . И мне хочется, чтобы вы п р и о б р е л и вкус к этой р а б о т е . В н а ш е м деле, к а к и в а к т е р с к о м , т о л ь к о тогда есть смысл, если оно п р и в о д и т к внутренней р а д о с т и , потому что т в о р ч е с т в о без р а д о с т и н е м ы с л и м о . Ч е р е з дол гое и у п о р н о е м у ч и т е л ь с т в о , через п о с т о я н н ы й т р е н а ж дойти до р а д о с т н о г о о щ у щ е н и я п р о ц е с с а — вот смысл нашей профессии. К о г д а идет р е п е т и ц и я , где все г о в о р я т б о л е е или менее на одном я з ы к е , мы в д р у г о т к р ы в а е м к а к и е - т о неожидан ные вещи — я не могу с к а з а т ь , что э т о б ы в а е т «сегод ня и е ж е д н е в н о » , всегда, но к о г д а б ы в а е т — это в ы с ш и е минуты т в о р ч е с т в а . И н у ж н о с т р е м и т ь с я , чтобы их б ы л о к а к м о ж н о б о л ь ш е . И это в н а ш и х р у к а х , в р у к а х режис с е р а . Н и к о м у не у д а е т с я т а к з а с у ш и т ь и у г р о б и т ь п р о ц е с с , к а к р е ж и с с е р у , п о с к о л ь к у он его ведет. О т в е т с т в е н н о с т ь за процесс вы д о л ж н ы п о с т о я н н о ч у в с т в о в а т ь . Вы не име ете п р а в а п е р е в о д и т ь в р а ц и о н а л ь н у ю , у м о з р и т е л ь н у ю , скучную р а б о т у р а д о с т н ы й п р о ц ес с т в о р ч е с т в а . В ы с а м и д о л ж н ы быть готовы к этой р а д о с т и и з а р а ж а т ь ею артис тов, у в л е к а т ь их. Тогда есть н а д е ж д а , что вы с о з д а д и т е п р о и з в е д е н и е искусства, а не р е м е с л е н н у ю поделку. Хоте л о с ь бы, чтобы вы это очень х о р о ш о усвоили. Р Е Ж И С С Е Р Ф. К с о ж а л е н и ю , это та г р а м о т н о с т ь , к о т о р а я не я в л я е т с я в с е о б щ е й . Актер и с а м д о л ж е н кое-что 230
п о н и м а т ь , а мы с п л о ш ь и р я д о м с т а л к и в а е м с я с очень плохими а р т и с т а м и . ТОВСТОНОГОВ. Невоспитанными? Р Е Ж И С С Е Р Ф. Д а , и иногда а г р е с с и в н ы м и . Р Е Ж И С С Е Р П. В силу н е в о с п и т а н н о с т и они и а г р е с с и в н ы . ТОВСТОНОГОВ. Д е л о в т а л а н т е . Я помню, к а к к н а м при шел Л у с п е к а е в , п р о в и н ц и а л ь н ы й а р т и с т . И он с т а л в на шем т е а т р е к р и т е р и е м о р г а н и к и и п р а в д ы на сцене, хотя, к а з а л о с ь бы, все в н е ш н и е д а н н ы е его б и о г р а ф и и были в полном п р о т и в о р е ч и и с этим. Он просто с т а л опреде л и т е л е м — ну, к а к с о б а к а или к о ш к а — на с ц е н е . Тарха нов говорил, что он с детьми и ж и в о т н ы м и не играет, потому что видно, к а к о н н а и г р ы в а е т . Т а к ж е б ы л о видно к а ж д о г о , кто с о п р и к а с а л с я с Л у с п е к а е в ы м , — ф а л ь ш ь лезла немедленно. Т а к а я удивительная органика была у него. Он, к с ч а с т ь ю , не л ю б и л р а з г о в а р и в а т ь — есть а р т и с т ы , к о т о р ы е л ю б я т много г о в о р и т ь , — он не г о в о р и л , он с у щ е с т в о в а л . И с о з д а в а л вокруг с е б я а т м о с ф е р у точности с у щ е с т в о в а н и я — я имею в виду а т м о с ф е р у не этическую, а т в о р ч е с к у ю , с ц е н и ч е с к у ю . По нему м о ж н о было о п р е д е л я т ь п р а в д у или н е п р а в д у с у щ е с т в о в а н и я каждого. О д н а ж д ы у меня т а к с л о ж и л и с ь о б с т о я т е л ь с т в а , что я о т д а л пьесу « Д а ч н и к и » на д л и т е л ь н о е в р е м я д р у г о м у р е ж и с с е р у и он в течение двух м е с я ц е в ее р е п е т и р о в а л . И произошла катастрофа. Режиссер методологически очень г р а м о т н ы й , многое з н а е т , многим в л а д е е т — он в н а ш е м институте у ч и л с я , — но и с х о д н а я его п о з и ц и я была совершенно неправильной, а отсюда и логика п о с т р о е н и я всего с п е к т а к л я . Он пошел по линии огульного о п р а в д а н и я п е р с о н а ж е й пьесы. Артисты это о х о т н о под хватили, потому что артисту вообще свойственно с т р е м л е н и е о п р а в д а т ь своего г е р о я , к а к о г о б ы з л о д е я о н ни и г р а л . Но ж а н р г о р ь к о в с к о й пьесы — с а т и р и ч е с к и й п а м ф л е т — т р е б о в а л в к а к о й - т о мере б р е х т о в с к о г о х о д а : о п р е д е л е н н о г о о т н о ш е н и я к тому, что происходит, к каждо му п е р с о н а ж у . З д е с ь же все б ы л о п о г р у ж е н о в мнимую правду взаимоотношений. И произошла катастрофа — ничего не в ы с т р а и в а л о с ь . П ь е с а с б о л ь ш и м к о л и ч е с т в о м юмора л и ш и л а с ь его н а п р о ч ь . А если в ней все не с м е ш н о , з н а ч и т , все неверно. И д е л о не в том, что я с т а в л ю коме дию, а а р т и с т ы н е с м е ш н о играют, нет, просто по п р и р о д е все б ы л о неверно. В е р н у т ь все это «на круги с в о я » с т о и л о 231
б о л ь ш и х усилий — мне б ы л о бы легче, если бы этих двух м е с я ц е в в о о б щ е не было, потому что в процессе р а б о т ы многие а р т и с т ы проникли в этот ход, мне м е ш а л о д а ж е то, что они з н а ю т текст. П о м н ю , у меня б ы л и д о л г и е споры с Б о р и с о в ы м . Он играл С у с л о в а т а к , что л у ч ш е его г е р о я ч е л о в е к а на свете нет. А если он и плох, то в и н о в а т ы о б с т о я т е л ь с т в а , д е й с т в и т е л ь н о с т ь , и с т о р и я , т о л ь к о не он с а м . Он был на этом з а к в а ш е н . Все было неверно, вся п р и р о д а существо в а н и я , весь р е п е т и ц и о н н ы й ход. И п е р е с т р о и т ь это с т о и л о очень б о л ь ш и х усилий и, н а в е р н о е , серьез ных потерь, потому что я не все успел до к о н ц а сде лать. Я р а с с к а з ы в а ю об этом, чтобы вы п о н я л и , к а к в а ж н о п о ч у в с т в о в а т ь и з н а ч а л ь н о природу п р о и з в е д е н и я и не п о т е р я т ь ее в процессе р а б о т ы . М н е б ы л о очень п р и я т н о , что в ы о щ у щ а е т е с в о е о б р а з н ы й а б с у р д и з м пьесы В а м п и л о в а и ее ю м о р . Н а д о э т о р а з в и в а т ь . Но тут есть о п а с н о с т ь уйти в сторону, у в л е к ш и с ь т о л ь к о с м е ш н о й стороной. Ч т о б ы этого не случилось, в а ж н о не п о т е р я т ь ж и з н е н н у ю основу в а м п и л о в с к о й пьесы, без которой этот а б с у р д и з м не имеет н и к а к о й цены. Т о л ь к о в с о ч е т а н и и с ж и з н е н н о й основой он с т а н о в и т с я ж и в ы м . Я видел с п е к т а к л и , п о с т р о е н н ы е т о л ь к о на с м е ш н о м , — и все уходило, г л у б и н а пьесы и с ч е з а л а . Р Е Ж И С С Е Р П. Б ы в а е т о ч е н ь с м е ш н о , а в ы х о д и ш ь из з а л а — ничего не о с т а е т с я . А в этой пьесе и с м е ш н о и страшно. ТОВСТОНОГОВ. И у з н а в а е м о . П о э т о м у т а к н е о б х о д и м о и з н а ч а л ь н о п о ч у в с т в о в а т ь п р и р о д у пьесы и, когда вы ощу тили ее а б с у р д и з м , в а ж н о не п о т е р я т ь ж и з н е н н у ю основу, на которой этот а б с у р д и з м с т р о и т с я . Р Е Ж И С С Е Р Ф. В о о б щ е с В а м п и л о в ы м п р о и с х о д и т что-то не т о . В и д и м о , не о т к р ы т а е щ е п р и р о д а п о э т и ч е с к о г о н а ч а л а в его т в о р ч е с т в е . Я с т а в и л его пьесу «Прошлым л е т о м в Ч у л и м с к е » ( с ч и т а ю , что э т о л у ч ш а я его пьеса, а не « У т и н а я о х о т а » ) . Е с л и а н а л и з и р о в а т ь и строить т о л ь к о по законам жизни, жизнеподобия, автор не возникает. Все п о р я д о ч н о , п р и л и ч н о , пристойно, но В а м п и л о в а нет. У него с в о я ж и з н ь , свой мир, свои з а к о н ы . ТОВСТОНОГОВ. Конечно. Р Е Ж И С С Е Р Ф. И когда мы а н а л и з и р у е м ж а н р — за этим стоит м н о ж е с т в о идей. Это не просто способ 232
с у щ е с т в о в а н и я , а способ м ы ш л е н и я п р е ж д е всего. И этого д о с т и ч ь в р а б о т е с а р т и с т а м и т р у д н е е всего. ТОВСТОНОГОВ. П о т о м у что они н а с т р о е н ы , к а к п р а в и л о , на б ы т о в о й л а д . Р Е Ж И С С Е Р Ф. Д а , на б ы т о в о е о п р а в д а н и е , на б ы т о в ы е мотивировки. Р Е Ж И С С Е Р П. Л и б о н а о б о р о т — на штучки, на к а к и е то чисто а б с у р д н ы е в е щ и , не п о д д е р ж а н н ы е п р а в д о й , реальностью. РЕЖИССЕР Ф. Д а , возникает какая-то глупая мотивация, вроде «я на месте своего г е р о я поступил бы и н а ч е » . ТОВСТОНОГОВ. Я на месте О т е л л о не з а д у ш и л бы Д е з д е м о н у , пусть ж и в е т . . . Р Е Ж И С С Е Р Ф. М н е в свое в р е м я о д н а а к т р и с а с к а з а л а : «Я бы на месте К а т е р и н ы не у т о п и л а с ь бы». ТОВСТОНОГОВ. Д а в а й т е п о ч и т а е м д а л ь ш е . И с п о л н и т е л и ч и т а ю т пьесу д а л ь ш е .
За АНЧУГИН.
стеной А
скрипка
этому
активизируется.
(жест
и горя м а л о . П и л и т и пилит. У Г А Р О В . А что ему д е л а т ь ? человек. АНЧУГИН. Надоел. Женский
головой
в
Артист.
сторону
стены)
Обеспеченный
смех.
Вот е щ е т о ж е . К о б ы л а . У Г А Р О В . А тут п а р о ч к а п о с е л и л а с ь . М о л о д ы е . Весе лые... И водки им не н а д о . (С надеждой.) Ф е д о р Григорье вич! А кто пил с нами в ч е р а ? А Н Ч У Г И Н . Не помню (Пауза.) Б е д а . . . О т п р а в и л и ме ня с тобой на мою голову. Я три м е с я ц а не пил, а ты, змей, за три д н я всего меня испортил. У Г А Р О В . Д а л а д н о , Ф е д о р Г р и г о р ь е в и ч , этим т ы себе не п о м о ж е ш ь . Где денег-то в з я т ь ? А Н Ч У Г И Н . Где их в о з ь м е ш ь ? УГАРОВ. Занять. А Н Ч У Г И Н . У кого? У Г А Р О В . В том-то и в о п р о с . Д у м а т ь н а д о . С о о б р а ж а т ь . А Н Ч У Г И Н . Не могу я д у м а т ь , у меня голова болит. ТОВСТОНОГОВ. К а к о е з д е с ь в а ж н о е о б с т о я т е л ь с т в о ? П о моему, если в о з н и к л а э т а с к р и п к а , в н е ш н и й мир в о р в а л с я 233
в их ж и з н ь . П о э т о м у , пока это не р а з р е ш и т с я , с о б ы т и е д о л ж н о п р о д о л ж а т ь с я . Я хочу п р о к о м м е н т и р о в а т ь это о б с т о я т е л ь с т в о . В н е ш н е л о г и ч е с к и й к о н е ц по мысли не в с е г д а я в л я е т с я концом с о б ы т и я . Мы ч а с т о на это попа д а е м с я . О б с т о я т е л ь с т в о е щ е р а б о т а е т , е щ е действует, е щ е не р а з р е ш и л о с ь , а мы о б ъ я в л я е м к о н е ц с о б ы т и я . М н е к а ж е т с я , з д е с ь все е щ е п р о д о л ж а е т с я . Р Е Ж И С С Е Р Ч. З н а ч и т , мы выходим на в н е ш н и й мир и пока он не и с ч е р п а е т с е б я . . . Т О В С Т О Н О Г О В . М н е т а к к а ж е т с я . П о к а он не разре ш и т с я т а к или и н а ч е , в ту или д р у г у ю с т о р о н у . С п а с а е т он или не с п а с а е т ? Н а с ведь в н е ш н и й мир с этой точки зре ния волнует. Мы на к а к о м - т о э т а п е его о т б р о с и л и — это л ю д и , к о т о р ы е не помогут, х о т я у них есть деньги, з а р а б а тывают артисты хорошо. Исполнители читают сцену д а л ь ш е .
А Н Ч У Г И Н . Не могу я д у м а т ь , у м е н я г о л о в а болит. Молчание.
Слышна
скрипка.
(Вдруг вскакивает). З а м о л ч и т он или нет? (Хотел ударить кулаком по стене, но Угаров его удержал.) У Г А Р О В . С п о к о й н о , Ф е д о р Г р и г о р ь е в и ч , т а к т ы себе тоже не поможешь. А Н Ч У Г И Н . Д у ш у о н мне в ы м а т ы в а е т . У Г А Р О В . У него р а б о т а т а к а я , з а ч е м ш у м е т ь . Наобо рот, а р т и с т о в у в а ж а т ь н а д о . Они б о л ь ш и е д е н ь г и закола чивают. (Изображает игру на скрипке.) Туда повел — р у б л ь , о б р а т н о — о п я т ь же р у б л ь . (Неожиданно.) Даст он н а м т р о я к или нет? А Н Ч У Г И Н . Он? У Г А Р О В . А что тут т а к о г о ? Т а к , мол, и т а к , не одолжи те ли до з а в т р а . Сегодня даем телеграмму — з а в т р а получаем. А? Д а в а й , Федор Григорьевич. А Н Ч У Г И Н . А почему я? П о ч е м у , к примеру, не ты? У Г А Р О В . Ну, Ф е д о р Г р и г о р ь е в и ч . Я ж е твой н а ч а л ь н и к как-никак. АНЧУГИН. К а к о й ты начальник. (Помолчал.) Не пойду. У Г А Р О В . Ф е д о р Г р и г о р ь е в и ч ! Ты п о с м о т р и на м е н я . Куда же я пойду? Я же без б о т и н к а ! . . В е д ь в т а к о м в и д е нельзя появляться в обществе. Неприлично... 234
А Н Ч У Г И Н . Н е пойду. У Г А Р О В . Л а д н о . Ты иди к м о л о д о ж е н а м , а музы к а н т а я беру на себя, т а к уж и быть... Ну?.. Они с ю д а на м а ш и н е п р и к а т и л и — б о г а т ы е , вдвоем о п я т ь же — д о б р ы е . Ты постучись, извинись, к а к п о л а г а е т с я , поздоро вайся. М у ж а вызови в коридор... А Н Ч У Г И Н . А кто он т а к о й ? У Г А Р О В . Он? Д а в р о д е б ы и н ж е н е р . В ы з о в и его в к о р и д о р . . . Хотя — нет, не в ы з ы в а й , проси при ж е н щ и н е , при ж е н щ и н е л у ч ш е . . . А Н Ч У Г И Н . Учи у ч е н о г о . (Поднимается.) Хрен с ним, к и н ж е н е р у п о п р о б у ю . (Уходит.) ТОВСТОНОГОВ. Д о с т а т о ч н о , а то п о л у ч а е т с я , будто все в р е м я п р о д о л ж а е т с я с т а р о е д е й с т в и е . Р Е Ж И С С Е Р Ф. К а к т о л ь к о с т а л о п о н я т н о , что Анчугин м о ж е т в к л ю ч и т ь с я в с о б ы т и е и м о ж е т з а н и м а т ь с я тем, чтобы д у м а т ь о д о б ы в а н и и д е н е г , — это у ж е новое обстоя тельство. Р Е Ж И С С Е Р Г. П о к а с к р и п к а б ы л а п р е п я т с т в и е м , он сту чал и к р и ч а л , а к а к т о л ь к о с т а л о я с н о , что это м о ж е т помочь... Р Е Ж И С С Е Р С. В о з н и к л а идея п о п р о с и т ь в д о л г у с о с е д а . ТОВСТОНОГОВ. И в о з н и к л о новое д е й с т в и е — к а к это с д е л а т ь ? Кому это с д е л а т ь ? С о в е р ш е н н о новый поворот. Вот это д е й с т в и т е л ь н о о б с т о я т е л ь с т в о , п о в о р а ч и в а ю щ е е действие. Р Е Ж И С С Е Р Ф. У г а р о в у в а ж н о , чтобы у Анчугина не п р о и з о ш е л р е ц и д и в . П е р е к л ю ч и т ь его, чтобы о н т о ж е з а н и м а л с я вместе с ним поиском денег. Т а к о е у м е н я ощу щение, потому что, если мы г о в о р и м , что этот припадоч ный способен бить, то з н а ч и т есть у него некие п р о я в л е н и я , когда м о ж н о с к а з а т ь : вот в этом к а ч е с т в е он бить неспособен, а в этом — с е й ч а с в о з ь м е т кирпич и размоло тит все вокруг. Н а д о п е р е к л ю ч и т ь его в о л ю , п о в е р н у т ь , з а с т а в и т ь его чем-то з а н и м а т ь с я . В о т в чем з а д а ч а . ТОВСТОНОГОВ. У У г а р о в а ? Р Е Ж И С С Е Р Ф. Д а . ТОВСТОНОГОВ. А у А н ч у г и н а ? Ч т о с ним происходит? Р Е Ж И С С Е Р Ф. Он в этом куске все в р е м я о т к а з ы в а е т с я от д е й с т в и я , п е р е к л а д ы в а я о т в е т с т в е н н о с т ь на п а р т н е р а — ты меня д о в е л до т а к о г о с о с т о я н и я , что я могу убить, ты 235
меня и л е ч и . Но н а с т у п а е т момент, когда он н а ч и н а е т включаться в самолечение. Р Е Ж И С С Е Р Ч. А м о ж е т б ы т ь т а к о й ход? Мы з н а е м , что в о з м о ж е н с л у ч а й р е ц и д и в а . Воскресенье. В н е ш н и й мир о т р е з а н — и т е м а б о т и н к а в о з н и к а е т у У г а р о в а , чтобы о т к л ю ч и т ь А н ч у г и н а , п е р е к л ю ч и т ь его на д р у г о е д е й с т в и е . И т о г д а в н е ш н и й , в х о д я щ и й мир, в д а н н о м с л у ч а е с к р и п к а , п о з в о л я е т ему за это у х в а т и т ь с я . Анчугин пока не м о ж е т в ы к л ю ч и т ь с я из своего с о с т о я н и я . «Оригиналь ный с л у ч а й » — почти у г р о з а . « Д а , о р и г и н а л ь н ы й с л у ч а й ! » И т о г д а о п я т ь в о з н и к а е т б о т и н о к : где мой бо т и нок ? Оче видно, т а к а я л о г и к а . Р Е Ж И С С Е Р Ф. М н е к а ж е т с я , к а к т о л ь к о Анчугин вско чил и н а ч а л б и т ь по стенке, из него с р а з у н а ч а л в ы х о д и т ь п а р . Это п р о в о к а ц и я , и д е л о в том, чтобы просто д а т ь ему в о з м о ж н о с т ь в ы п у с т и т ь п а р , потому что до тех пор, по ка « в ы пить» и «водки», он п р е д с т а в л я е т собой котел, кото рый м о ж е т в з о р в а т ь с я . Он о п а с е н . В о д к и нет, поэтому он занимается партнером. ТОВСТОНОГОВ. Не б ы в а е т с л у ч а я , чтобы а р т и с т зани м а л с я не п а р т н е р о м . М о ж е т е с р а з у себе з а м е т и т ь — всегда п а р т н е р о м ! Р Е Ж И С С Е Р С. К о н ф л и к т м е ж д у ними о б я з а т е л е н ? ТОВСТОНОГОВ. О б я з а т е л е н . Р Е Ж И С С Е Р С. Д р у г о г о не м о ж е т быть? ТОВСТОНОГОВ. Все о с т а л ь н о е будет н е в е р н ы м . Р Е Ж И С С Е Р С. Д о п у с т и м , я о б ъ я с н я ю с ь в л ю б в и женщи не — в о з ь м е м т а к о й б а н а л ь н ы й п р и м е р , — а на с а м о м д е л е я з а н я т совсем д р у г и м : я в и ж у , что кто-то за н а м и п о д с м а т р и в а е т , и я з а н я т т е м , з а м е т я т м е н я оттуда или не заметят. ТОВСТОНОГОВ. А это р а з в е не п а р т н е р ? Р Е Ж И С С Е Р С. Нет тот, к о т о р ы й з д е с ь . Это обстоятель ство, а не п а р т н е р . Р Е Ж И С С Е Р Ф . В а ж н о в ы б р а т ь , кто именно я в л я е т с я партнером. ТОВСТОНОГОВ. С о в е р ш е н н о в е р н о . Это все р а в н о л е ж и т в п р е д е л а х о б с т о я т е л ь с т в — я имею в виду в т о р о г о п а р т н е р а . Вы п е р е к л ю ч а е т е с ь на другой о б ъ е к т , но партне ром-то в а ш и м во всех с л у ч а я х о с т а е т с я этот. Тот стано вится о б с т о я т е л ь с т в о м . Р Е Ж И С С Е Р С. Это неудачный п р и м е р , но у м е н я т а к о е о щ у щ е н и е , что б ы в а ю т случаи, к о г д а мой п а р т н е р находит236
ся где-то внутри меня, в моем в о с п о м и н а н и и , а другому н у ж н о что-то со мной с д е л а т ь . Р Е Ж И С С Е Р Ф. Ты г о в о р и ш ь , в е р о я т н о , о том, что б е с к о н ф л и к т н о г о с у щ е с т в о в а н и я на сцене б ы т ь не м о ж е т . М о ж е т не б ы т ь и р е а л ь н о г о п а р т н е р а . Ч е л о в е к выходит — есть п р о с т р а н с т в о , есть о б с т о я т е л ь с т в а . ТОВСТОНОГОВ. Если он один, т о г д а конечно, суще ствует внутренний к о н ф л и к т . Н о если н а сцене д в а ч е л о в е к а , то вне к о н ф л и к т а м е ж д у ними ничего существо в а т ь не м о ж е т . Р Е Ж И С С Е Р Ф. К о н ф л и к т б о л е е ш и р о к о е п о н я т и е , чем просто в з а и м о о т н о ш е н и я двух людей, потому что их в з а и м о о т н о ш е н и я в о з н и к а ю т через ту с ф е р у , к о т о р а я есть у каждого. Какая-то дисгармония, наверное. ТОВСТОНОГОВ. Это у ж е о б с т о я т е л ь с т в а , в которых проходит конфликт. Он может быть более простым, более с л о ж н ы м , у с л о ж н е н н ы м , это другой в о п р о с . Р Е Ж И С С Е Р Ф. Но мы-то м е т о д о л о г и ч е с к и д о л ж н ы о т к р ы т ь с а м ы е простые в е щ и , на п е р в ы й в з г л я д прими т и в н ы е д а ж е , но т о л к а ю щ и е к поступку, к д е й с т в и ю . Даль ше уже вопрос богатства индивидуальности, одаренности актера. ТОВСТОНОГОВ. В о з м о ж н о с т ь в к л ю ч и т ь в с е б я наиболь шее к о л и ч е с т в о о б с т о я т е л ь с т в , б о к о в ы х о б с т о я т е л ь с т в , к о т о р ы е в х о д я т в эту ж и з н ь , — вот отчего это з а в и с и т . Р Е Ж И С С Е Р Ф. Д л я в а с к р и т е р и е м в д а н н о й пьесе являет ся жизнеподобие автора? ТОВСТОНОГОВ. Д а . Р Е Ж И С С Е Р Ф. Я с т о л к н у л с я с этим в « В и ш н е в о м с а д е » . На к а к о м - т о э т а п е мне вдруг с т а л о я с н о , что а к т е р не д о л ж е н з н а т ь б о л ь ш е того, что ему о п р е д е л я е т а в т о р , пото му что, если он будет помнить, к а к о г о ц в е т а г л а з а были у м а м ы , к а к о й у нее был нос, если он будет з н а т ь биогра ф и ч е с к и е п о д р о б н о с т и , они будут ему т о л ь к о м е ш а т ь . А о б р а з м а м ы , идущей по саду, под ф о н а р е м з и м о й — он остается в памяти. ТОВСТОНОГОВ. Это психология человека — всегда в с п о м и н а т ь о л ю б и м о м ч е л о в е к е л у ч ш е е , а не худшее. Т а к что он м о ж е т и не з н а т ь н и к а к и х п о д р о б н о с т е й , но важ но, чтобы он д у м а л о с в е т л ы х м о м е н т а х , а не о темных. Р Е Ж И С С Е Р Ф. М о ж е т быть, л и ш н е е з н а н и е з а с о р я е т . Ак тер иногда з н а е т много л и ш н е г о и н е н у ж н о г о д л я д а н н о г о 237
а в т о р а . В п е ч а т л е н и я и о б с т о я т е л ь с т в а д о л ж н ы отби раться по авторским законам. ТОВСТОНОГОВ. Б е з у с л о в н о . Р Е Ж И С С Е Р Ф. А не просто по ж и з н и . ТОВСТОНОГОВ. К о н е ч н о , п о а в т о р с к и м з а к о н а м . Это и есть один из в а ж н е й ш и х с п о с о б о в п о с т и ж е н и я ж а н р а . Ч т о т а к о е ж а н р ? Это отбор о б с т о я т е л ь с т в п о з а к о н а м , заданным автором. Р Е Ж И С С Е Р Ф. В одном с л у ч а е н у ж н о з н а т ь , к а к человек ест, а в д р у г о м это совсем не н у ж н о , т о л ь к о м е ш а е т . ТОВСТОНОГОВ. У Ш е к с п и р а это совсем не н у ж н о , эти о б с т о я т е л ь с т в а не в х о д я т у него в р а с ч е т . А у Ч е х о в а вхо д я т . В этом п р и р о д а о б с т о я т е л ь с т в . И р и н а в «Трех с е с т р а х » приходит после р а б о т ы на т е л е г р а ф е с головной болью — важное это обстоятельство или неважное? Р Е Ж И С С Е Р Ф. В а ж н о е . ТОВСТОНОГОВ. В а ж н о е . А у Ш е к с п и р а не б ы в а е т , чтобы у кого-нибудь б о л е л а г о л о в а , если т о л ь к о ее не р а з б и л и мечом. А уж моросит д о ж д ь или нет — это не имеет р е ш и т е л ь н о н и к а к о г о з н а ч е н и я . У него всегда х о р о ш а я погода, о с о б е н н о в к о м е д и я х . В т р а г е д и и м о ж е т быть, на п р и м е р , б у р я , к а к в « Л и р е » , где э т о имеет в а ж н ы й психо л о г и ч е с к и й с м ы с л . И при о т б о р е о б с т о я т е л ь с т в очень в а ж н о п о п а с т ь в п р и р о д у п р е д л а г а е м ы х а в т о р о м обстоя т е л ь с т в . В пьесе В а м п и л о в а — к а к о е з н а ч е н и е имеет скрип ка за стеной? Р Е Ж И С С Е Р Ф. О ч е н ь б о л ь ш о е з н а ч е н и е . Она же изма тывает душу. ТОВСТОНОГОВ. М а л о того. С одной стороны, это по ж и з н и очень в а ж н о , а с другой — на этом с т р о и т с я сюжет. Скрипач же появится здесь. Р Е Ж И С С Е Р Ш . М н е к а ж е т с я , что первое п о я в л е н и е скрипки не п е р е к л ю ч а е т Анчугина. ТОВСТОНОГОВ. Н е т . Они могли ее не с л ы ш а т ь , э т о мы слышим. Р Е Ж И С С Е Р Ш. Д а ж е к о г д а он ее ф и к с и р у е т — «а этому горя м а л о » — мне к а ж е т с я , это л и ш н е е л ы к о в строку п а р т н е р у : и поселил ты м е н я р я д о м со в с я к и м и ! То есть здесь угрожающее давление на партнера продолжается. И у У г а р о в а с п а с е н и е с о б с т в е н н о й ш к у р ы т о ж е продол ж а е т с я . Э т о о ч е н ь м о щ н ы й пресс. И е щ е мне к а ж е т с я , что Анчугин к и д а е т с я на стенку т о г д а , к о г д а ч у вству е т: л и б о он убьет У г а р о в а , л и б о ему н а д о р а з р я д и т ь с я на чем238
то д р у г о м . То есть то действие, которое мы о п р е д е л и л и , д о л ж н о д о с т и г н у т ь з д е с ь в ы с ш е й точки, а п о г е я , а потом р а з р я д и т ь с я — л и б о я убью его, либо... ТОВСТОНОГОВ. Р а з н е с у гостиницу. Р Е Ж И С С Е Р Ш . Л у ч ш е у ж р а з н е с т и гостиницу. Р Е Ж И С С Е Р С. И поэтому этот кусок м о ж н о п р о д л и т ь . Р Е Ж И С С Е Р Ф. З н а ч и т , он не к о н ч а е т с я , когда Анчугин б р о с а е т с я на стенку? Р Е Ж И С С Е Р Ш. Нет, вот когда он б р о с а е т с я на стенку, стучит... Р Е Ж И С С Е Р С. Ну, постучал по стене, все р а в н о в ы х о д а - т о нет. ТОВСТОНОГОВ. Нам надо точно установить з а к о н : событие р а з р е ш а е т с я при двух о б с т о я т е л ь с т в а х — л и б о д е й с т в и е и с ч е р п а л о себя, л и б о в о р в а л о с ь новое обстоя тельство, которое изменило действие. Только два мотива с у щ е с т в у ю т д л я перемены с о б ы т и я , т р е т ь е г о нет. М н е к а ж е т с я , з д е с ь тот с л у ч а й , когда д е й с т в и е р а з р е ш и л о с ь . Р Е Ж И С С Е Р С. По внутренней л и н и и ? ТОВСТОНОГОВ. Д а . Э т о о д н а и з г л а в н ы х м о т и в и р о в о к к о н ц а с о б ы т и я . З д е с ь все з а в и с и т от того, к а к вы построили д е й с т в и е Анчугина. Вы м о ж е т е п о с т р о и т ь его и т а к и м о б р а з о м , что с о б ы т и е не к о н ч и т с я . Но т о в а р и щ и рассуж д а ю т и н а ч е : все в р е м я н а к а п л и в а л о с ь , а з д е с ь разреши л о с ь . З н а ч и т , с о б ы т и е д о л ж н о и з м е н и т ь с я . Все з а в и с и т от того, в к а к о й л о г и к е вы р а с с у ж д а е т е . Р Е Ж И С С Е Р С. Если бы з д е с ь Анчугин р а з р я д и л с я , У г а р о в бы с п о к о й н о п о ш е л . Ну, у д а р и л он по этой стенке, от этого е щ е б о л ь ш е н а б р а л , а не р а з р е ш и л . Это же бессмысленно. Он н а б р а л ! Р Е Ж И С С Е Р Г. Ч т о з д е с ь п р о и с х о д и т ? Вот с м о т р и . «Фе дор Г р и г о р ь е в и ч » — з д е с ь у А н ч у г и н а у ж е н а ч и н а е т брез ж и т ь м ы с л ь . Это н а ч а л о с л е д у ю щ е г о с о б ы т и я . Р Е Ж И С С Е Р Ф. Т о л ь к о с е й ч а с п о ч у в с т в о в а л , что Анчугин способен в о с п р и н и м а т ь п л а н ы п о поводу денег. Д о этого не мог. Р Е Ж И С С Е Р Г. Он был неспособен д у м а т ь . Р Е Ж И С С Е Р А. Э т о т у д а р по стенке н а п р а в и л м ы с л ь Уга рова в другом направлении. Р Е Ж И С С Е Р Ф. И смотрите, к а к о й У г а р о в с р а з у с т а л м н о г о с л о в н ы й , к а к он п о д р о б н о и четко в ы к л а д ы в а е т Анчугину п р о г р а м м у д е й с т в и й . Т о л ь к о т е п е р ь . Р Е Ж И С С Е Р С. П р о с т о в з в ы л ч е л о в е к — ну и что? 239
ТОВСТОНОГОВ. Все з а в и с и т от л о г и к и . М о ж е т б ы т ь и т а к , к а к вы говорите, по ж и з н и . Но мы строим все на том, что ч е л о в е к д е р ж а л с я , чтобы не убить, и вдруг б р о с и л с я на стенку. Д р у г а я л о г и к а . Н е п р о с т о в з в ы л , а р а з р е ш и л о с ь что-то важное. Р Е Ж И С С Е Р С. Почему разрешилось? Может, наоборот, подстегнуло его. ТОВСТОНОГОВ. Я с у ж у по п о в е д е н и ю , по р е п л и к а м . Р Е Ж И С С Е Р С. А что по р е п л и к а м ? Р Е Ж И С С Е Р Ф. Ты х о ч е ш ь , чтобы он этот п а р в ы п у с к а л дольше? Р Е Ж И С С Е Р С. Д а . Р Е Ж И С С Е Р Г. Д а в а й т е п о с м о т р и м . В тот момент, к о г д а Анчугин б р о с и л с я на стенку, у У г а р о в а в о з н и к а е т мысль, что на стенку н а д о не б р о с а т ь с я , а п о и с к а т ь за ней п о м о щ и . И он н а ч и н а е т д е й с т в о в а т ь по-новому. И м о м е н т а л ь н о Анчугин з а м е т и л , что У г а р о в то юлил вокруг него, п ы т а л с я его к а к - т о з а т о р м о з и т ь , и вдруг — все п е р е м е н и л о с ь . Он у ж е по-иному будет к нему о т н о с и т ь с я . Р Е Ж И С С Е Р Ф. Е с л и это п р о д л и т с я д о л ь ш е по в р е м е н и , то сильнее будет з в у ч а т ь . Это н а ч а л о л о м к и . Р Е Ж И С С Е Р С. Начало. Д а . ТОВСТОНОГОВ. В з р ы в м о ж н о д е л а т ь о ч е н ь д л и т е л ь н ы м . Р Е Ж И С С Е Р С. Я чего-то тут н а г о р о д и л . Р Е Ж И С С Е Р Ш. «Ну, д а с т он нам т р о я к или нет?» Он у ж е способен р а с с у ж д а т ь . В з р ы в у к л а д ы в а е т с я т о л ь к о в преды д у щ и й кусок. К о р о ч е или д л и н н е е , но он д о л ж е н уложить ся в этих п р е д е л а х . ТОВСТОНОГОВ. Я пока не у с л ы ш а л четно сформули р о в а н н о г о д е й с т в и я . М ы в р а щ а е м с я вокруг о б с т о я т е л ь с т в , определили г р а н и ц у с о б ы т и я , н о т о ч н о в ы р а ж е н н о г о д е й с т в и я мне пока не х в а т а е т . Р Е Ж И С С Е Р Г. С о б ы т и е в этом куске я в л я е т с я продол жением второго события. Пока остается то же действие, что б ы л о до м о м е н т а , когда... Р Е Ж И С С Е Р Ш. Оно активизируется, интенсифицируется, н о оно о с т а е т с я тем ж е с а м ы м . ТОВСТОНОГОВ. З н а ч и т , мы ж и в е м в одном событии? Р Е Ж И С С Е Р Ш. Д а . У Анчугина — у д е р ж а т ь с я от убий с т в а , у У г а р о в а — с п а с т и с в о ю ж и з н ь . Вот д е й с т в и е и контрдействие. Р Е Ж И С С Е Р Г. У У г а р о в а д е й с т в и е — у п р е д и т ь в з р ы в . 240
Р Е Ж И С С Е Р Ф. Не у п р е д и т ь , а н а о б о р о т , с п р о в о ц и р о в а т ь этот в з р ы в , т о л ь к о н а п р а в и т ь его в д р у г у ю сторону. ТОВСТОНОГОВ. О т в е с т и о т с е б я . Д а . Р Е Ж И С С Е Р Г. Он его о т в л е к а е т , а к а к т о л ь к о п о я в л я е т с я перспектива реального выхода, сразу меняется действие. А реальный выход — музыкант. Р Е Ж И С С Е Р Ф. Сосед. Чем Анчугин з а н и м а е т с я ? Пытает ся с д е р ж и в а т ь себя? Р Е Ж И С С Е Р Г. Л у ч ш е б р о с и т ь с я на стенку, чем на Уга рова, потому что за стенку не п о с а д я т . Р Е Ж И С С Е Р Ч . Н о з д е с ь ж е есть более р е а л ь н ы й в ы х о д из с и т у а ц и и . Р Е Ж И С С Е Р Ф. О более р е а л ь н о м он не д у м а е т . Р Е Ж И С С Е Р Ч. Но Анчугин м о ж е т б ы т ь в д в о е с л а б е е Угарова. Р Е Ж И С С Е Р Г. Он м о ж е т его з а в о д и т ь с к о л ь к о угодно, но п о н и м а е т : если д о й д е т д о ф и з и ч е с к о й д р а к и . . . Р Е Ж И С С Е Р Ф. Это нам ничем не п о м о г а е т . Р Е Ж И С С Е Р Г. П о ч е м у ? Р Е Ж И С С Е Р Ф. П о т о м у что м о ж е т сидеть з д о р о в е н н ы й а м б а л и н а п р о т и в ч е л о в е к в ч е т ы р е р а з а м е н ь ш е , но а м б а л з н а е т , если тот, к о т о р ы й помельче, в з о р в е т с я , ему несдобровать. ТОВСТОНОГОВ. Мы не д о х о д и м до г л а в н о г о . Вы х о р о ш о р а с с у ж д а е т е о с а м о ч у в с т в и и героев, но э т о все-таки в пре д е л а х чувств героев, а не д е й с т в и я . Р Е Ж И С С Е Р Ф. Е с л и бы мне п р и ш л о с ь и г р а т ь А н ч у г и н а , я бы з н а л , чем мне з а н и м а т ь с я . ТОВСТОНОГОВ. Чем? Р Е Ж И С С Е Р Ф. Я бы и с к а л в о к р у ж а ю щ е м , в себе, в Уга рове, то, что м е н я д о л ж н о р а з д р а ж и т ь . Я бы ц е п л я л с я к к а ж д о м у его п р о я в л е н и ю и ко всему, что в о к р у г суще ствует. Включил бы и эту скрипку за стеной, воспоми нание о в ч е р а ш н е м д н е . Но вот с ф о р м у л и р о в а т ь это д е й с т в и е , о п р е д е л и т ь его с л о в о м , г л а г о л о м я затруд няюсь. Р Е Ж И С С Е Р Ш. Но т о г д а это о п р о к и д ы в а е т р а н е е сфор м у л и р о в а н н о е : у д е р ж а т ь с е б я от у б и й с т в а . Ты предла г а е ш ь о б р а т н о е . Я с е б я н а к а ч и в а ю , я и щ у вне с е б я к а к и е т о з а ц е п к и д л я того, чтобы п о л у ч и т ь п р а в о д а т ь п о морде. Это д и а м е т р а л ь н о п р о т и в о п о л о ж н ы е в е щ и . Р Е Ж И С С Е Р Г. Е с л и я с а м б о ю с ь этого, если я этого не хочу, если я поэтому и б р о с и л пить... 241
Р Е Ж И С С Е Р Ф. Я боюсь, все мы б о и м с я , а это некое о б ъ е к т и в н о е к а ч е с т в о с у щ е с т в у е т во мне. Я п о н и м а ю , это можно в принципе делать. Р Е Ж И С С Е Р С. О б с т о я т е л ь с т в а б е з ы с х о д н о с т и . Ну ника кого в ы х о д а , т а к у ж с л у ч и л о с ь . Б е з ы с х о д н о с т ь . П р о т и в нее в о з н и к а е т протест. Р Е Ж И С С Е Р А. Получается п а р а д о к с а л ь н а я вещь. Если у м е н я з а д а ч а — отвести этот гнев, это н а п р я ж е н и е от се б я , то, если это р а з д р а ж е н и е н а п р а в л я е т с я на стенку, на скрипку, это не д а е т ему р а з р я д к и , и т о г д а все обрат но н а п р а в л я е т с я на У г а р о в а и он снова в ы н у ж д е н спа саться. ТОВСТОНОГОВ. П о п р о с т у г о в о р я , после у д а р а д о л ж н а б ы т ь р е а к ц и я у ч е л о в е к а или нет? Вы ее с н и м а е т е , а без этого ничего не будет — это к у л ь м и н а ц и я , все д о л ж н о р а з р е ш и т ь с я в этом н а п а д е н и и на стенку. Р Е Ж И С С Е Р Г. Но У г а р о в его у д е р ж и в а е т . Р Е Ж И С С Е Р Ф. В ы д е р ж а т ь — вот что у него. В ы д е р ж а т ь это и с п ы т а н и е . Р Е Ж И С С Е Р Ч. Ч т о д е л а е т Анчугин с е й ч а с ? Р Е Ж И С С Е Р Ф. Е с л и ищет п о в о д — одно, если п ы т а е т с я у б е ж а т ь от своей б о л е з н и — совсем д р у г о е . Р Е Ж И С С Е Р Ч. С л и ш к о м много р а з д р а ж и т е л е й у Анчуги на. Все п р о т и в него. Р Е Ж И С С Е Р Р. Я ж д у от У г а р о в а т о л ь к о одного — водки. Р Е Ж И С С Е Р Ф. Кто-то за мою беду д о л ж е н распла чиваться. Р Е Ж И С С Е Р Р. К о н е ч н о . ТОВСТОНОГОВ. С к а ж и т е , а пьеса могла бы н а ч а т ь с я т а к : один сидит, д р у г о й м е д л е н н о встает, подходит к нему и д а е т в морду? Р Е Ж И С С Е Р Ш. Э т о г о нет, но это могло бы быть. ТОВСТОНОГОВ. А что м е ш а е т ? В а л я ю т с я д в а перепив ш и х с я ч е л о в е к а , один с ч и т а е т д р у г о г о в и н о в а т ы м . Водки нету — подойти и д а т ь ему к а к следует. Но в е д ь он не д е л а е т этого. П о ч е м у ? К а к и е с д е р ж и в а ю щ и е обстоятель с т в а з д е с ь присутствуют? И л и — к а к о е д е й с т в и е не на п р а в л е н о в эту сторону, чтобы т а к р а з р е ш и т ь с и т у а ц и ю ? С т а л о быть, что-то ему м е ш а е т . Р Е Ж И С С Е Р Ч. Е с л и т о л ь к о тот ф а к т , что он я в л я е т с я подчиненным. ТОВСТОНОГОВ. Мы у ж е в ы я с н и л и , что это не т а к — 242
какой ты начальник, ты такой же, как я. И е р а р х и я здесь не имеет н и к а к о г о з н а ч е н и я . Р Е Ж И С С Е Р Р. А м о ж е т быть, это п о т р я с е н и е от совер ш и в ш е г о с я ? Три м е с я ц а т е р п е л . ТОВСТОНОГОВ. М н е к а ж е т с я , вы п е р е о ц е н и в а е т е эти т р и м е с я ц а . Если он до этого д в е н а д ц а т ь лет не п р о с ы х а л , то три м е с я ц а — это к а к я б р о с а ю курить в отпуск. Ну и что от этого происходит? К а к был н а р к о м а н о м , т а к и м и остался. Р Е Ж И С С Е Р Ш. Но на п о х м е л ь н ы е мозги я могу все это раздуть. ТОВСТОНОГОВ. Это другое д е л о . И с к у с с т в е н н о разду в а е т — к а к это я и р а з в я з а л ! Мог бы ведь и не пить ни когда! Р Е Ж И С С Е Р Ш . Я , м о ж е т быть, н а всю ж и з н ь з а в я з а л , а ты! Р Е Ж И С С Е Р С. П о в о д о в - т о много, чтобы у д а р и т ь его. Их не н а д о и с к а т ь . Р Е Ж И С С Е Р Ч. Анчугин в ы д а в л и в а е т из У г а р о в а к а к о й - т о н е в е р о я т н ы й способ п о л у ч и т ь «сто г р а м м » . Р Е Ж И С С Е Р С. У г а р о в уходит от этого — з а ч е м ему э т о нужно! ТОВСТОНОГОВ. Ч т о н а п р а в л е н о н а п а р т н е р а ? Р Е Ж И С С Е Р С. У меня о щ у щ е н и е , что в о з н и к а е т нега тивное ж е л а н и е — не у д а р и т ь . ТОВСТОНОГОВ. Значит, сдержаться? Негативные о п р е д е л е н и я д е й с т в и я не г о д я т с я . РЕЖИССЕР С. Д а . Сдержаться. Р Е Ж И С С Е Р Ф. Мне к а ж е т с я , наоборот, надо искать л ю б ы е поводы д л я того, чтобы р а с п р а в и т ь с я . ТОВСТОНОГОВ. Е щ е т а к у ю в е щ ь в ы у п у с к а е т е : физичес кое с а м о ч у в с т в и е , с л а б о с т ь , при которой не то что у д а р и т ь , руку не п о д н я т ь . В этом же все д е л о . Вы с е й ч а с берете о б с т о я т е л ь с т в а з д о р о в е н н о г о ч е л о в е к а , который м о ж е т подойти и у д а р и т ь . Он в т а к о м с о с т о я н и и , что эта возможность абсолютно исключается. Р Е Ж И С С Е Р Ф. А в чем тогда а к т и в с у щ е с т в о в а н и я ? Р Е Ж И С С Е Р С. У него б о л ь ш е а к т и в н о с т и , н а п р а в л е н н о й на с е б я ? ТОВСТОНОГОВ. Нет, на п а р т н е р а , конечно. Р Е Ж И С С Е Р С. М ы с л е н н о он его бил у ж е много р а з . ТОВСТОНОГОВ. Вся его в н у т р е н н я я э н е р г и я н а п р а в л е н а на то, чтобы не с д е л а т ь того, что он и не м о ж е т с д е л а т ь . 243
В этом п а р а д о к с . Е м у к а ж е т с я , что он м о ж е т убить, но он не м о ж е т у б и т ь . Р Е Ж И С С Е Р Ф . В ы с к а з а л и , что о б с т о я т е л ь с т в а д о л ж н ы быть крайне обострены. ТОВСТОНОГОВ. Д а . Р Е Ж И С С Е Р Ф. З н а ч и т , н а д о их д о в о д и т ь , чтобы они б ы л и к р а й н и м и . Ч т о р а з в е л о этих л ю д е й ? З а с т а в и л о о с т а т ь с я в одной к о м н а т е , в тесном п р о с т р а н с т в е , но р а з в е л о в н у т р е н н е т а к , что м о ж е т с л у ч и т ь с я б е д а . Вот в е д ь что. И я и щ у , в чем в и н о в а т не я, а другой, за что он м о ж е т б ы т ь о т в е т с т в е н . ТОВСТОНОГОВ. За то, что в этом с а м о ч у в с т в и и ты мне не д а е ш ь д а ж е возможности опохмелиться. Р Е Ж И С С Е Р Ф. Я н а ч и н а ю п о д ы с к и в а т ь п о в о д — ты же м е н я споил, т ы ж е д а ж е н е п о з в о н и л н и к у д а , т ы ж е н е п о д у м а л о моем с о с т о я н и и — всего т р и д ц а т ь ш е с т ь к о п е е к ! Р Е Ж И С С Е Р Г. С к р и п а ч а р я д о м п о с е л и л ! Р Е Ж И С С Е Р А. У м е н я в о п р о с — что вы с ч и т а е т е бедой? Р Е Ж И С С Е Р Ш. То, что я у м и р а ю . ТОВСТОНОГОВ. М ы о п р е д е л и л и это д е й с т в и е : т ы ж е в и д и ш ь , что мне к о н е ц . Р Е Ж И С С Е Р Ш. В ы ж и т ь — мы же с этого н а ч а л и . Р Е Ж И С С Е Р С. З н а ч и т , в о з н и к а е т ж е л а н и е убить. Но я не имею п р а в а его у б и т ь . П о э т о м у — что я д е л а ю ? Я это ж е л а н и е п р е о д о л е в а ю . Я э т о д л я схемы п о в т о р я ю . Поэто му — или я и щ у повод, ч т о б ы его у д а р и т ь , или я все д е л а ю , м ы с л е н н о я у ж е т р и ж д ы его у би л, и я к нему о ч е н ь хочу п р и к о с н у т ь с я , но не могу, потому что п о п а д у в м и л и ц и ю , п р а в а не имею. ТОВСТОНОГОВ. В чем в н у т р е н н и й к о н ф л и к т ? К а к вы о п р е д е л и т е его а к т е р у ? Ч т о ему п о м о ж е т ? Ч т о о н хочет у б и т ь — и не м о ж е т . Р Е Ж И С С Е Р С. Я очень хочу убить, а з а д а ч а — у б и т ь или у д е р ж а т ь с я ? У д е р ж а т ь с я , н а в е р н о е , в с е - т а к и . Р Е Ж И С С Е Р А. А его с а м о ч у в с т в и е — р а з в е это со с т о р о н ы А н ч у г и н а не д е й с т в и е ? ТОВСТОНОГОВ. С а м о ч у в с т в и е н е м о ж е т б ы т ь д е й с т в и е м . Р Е Ж И С С Е Р А. Р а з в е то, что один говорит «спаси м е н я » , не т о л к а е т д р у г о г о на д е й с т в и е ? ТОВСТОНОГОВ. Мы уже определили это действие, а никто об этом не в с п о м и н а е т . Ч т о д е л а е т У г а р о в ? Р Е Ж И С С Е Р Г. С т а р а е т с я у д е р ж а т ь его, мы г о в о р и л и . Р Е Ж И С С Е Р Ч. М а к с и м а л ь н о оттянуть убийство. 244
Р Е Ж И С С Е Р Ф. М н е в а ж н о , когда я р а б о т а ю , д а т ь а к т е р у т а к о е з а д а н и е , чтобы у него о т к р ы л о с ь в н и м а н и е , чтобы д л я него о б с т о я т е л ь с т в а были не в о о б щ е , а чтобы он в с т а л , у в и д е л эту к о м н а т у , э т о г о ч е л о в е к а , чтобы он мог его видеть, с л ы ш а т ь , о щ у щ а т ь . И с е й ч а с , к о г д а я п ы т а ю с ь найти повод, чтобы о б в и н и т ь д р у г о г о ч е л о в е к а в своей беде, все д л я меня с т а н о в и т с я п о в о д о м — и лиш ние з в у к и , и с а м этот человек, в к о т о р о м мне все не нра в и т с я . И его г а л с т у к — что вы его с п е ц и а л ь н о н а д е л и , чтобы м е н я р а з д р а ж а т ь ? Тогда я могу в ы в е с т и в е с ь к о м п л е к с о б с т о я т е л ь с т в . Е с л и я чувствую, что не в в о д и т с я часть о б с т о я т е л ь с т в , з н а ч и т , что-то неточно. ТОВСТОНОГОВ. М н е к а ж е т с я , вы с е й ч а с в с в о и х рассуж д е н и я х с о в е р ш а е т е одну о ш и б к у . В е д ь у него т а к о е само чувствие, что эти ж и з н е н н ы е о б с т о я т е л ь с т в а в в о д я т с я в него постепен н о. И г а л с т у к вы у в и д е л и совсем не на п е р в о й минуте, э т о очень в а ж н о . З н а ч и т , з д е с ь т а к а я степень нулевого с а м о ч у в с т в и я , к а к с т р а ш н о г о к о ш м а р а , если м ы н а з ы в а е м э т о с м е р т ь ю , т а к что з д е с ь э т о г о и с к а т ь не н а д о — я все в и ж у , все п о н и м а ю , это м е н я р а з д р а ж а е т , т о м е н я р а з д р а ж а е т . П о к а , н а первом э т а п е , о н т а к п о г л о щ е н с о б с т в е н н ы м с а м о ч у в с т в и е м , что н у ж н о т о л ь к о о д н о — р а з р я д к а . З н а ч и т , это п р е п я т с т в и е в нем же с у щ е с т в у е т . Вот этот внутренний к о н ф л и к т — г л а в н ы й в куске. А то, что вы г о в о р и т е , д о л ж н о п р о и с х о д и т ь за м е д л е н н о , с т о р м о з а м и и п о с т еп ен н о . М н е к а ж е т с я , при рода с у щ е с т в о в а н и я Анчугина в его с а м о ч у в с т в и и . Р Е Ж И С С Е Р Ф. Мы не противоречим друг другу. М о ж н о и т а к , через с а м о ч у в с т в и е . Но к о г д а т о ч н о н а й д е н о дей ствие, его м о ж н о п о г р у з и т ь в л ю б о е с а м о ч у в с т в и е . Это вопрос подхода к анализу авторского материала. Сцена д о с т а т о ч н о д л и н н а я , з н а ч и т , у ж е п о н я т н о , что все растя нуто во в р е м е н и . Е м у д а ж е г л а з а перевести с п р е д м е т а на п р е д м е т т р у д н о . ТОВСТОНОГОВ. Вот э т о п р а в и л ь н о . С е й ч а с вы рас суждаете точно. Р Е Ж И С С Е Р Ф. И по м е р е того, к а к он н а б и р а е т , опас ность н а р а с т а е т и н а р а с т а е т . И если У г а р о в в н а ч а л е и р о н и з и р у е т , потому что тот л е ж и т п л а с т о м . . . ТОВСТОНОГОВ. О н ему к а ж е т с я б е з о п а с н ы м н а д а н н о м э т а п е . Но что все м о ж е т в з о р в а т ь с я , он не з а б ы в а е т , все в р е м я д е р ж и т это, к а к г о в о р и т с я , в з а т ы л к е . О н з н а е т А н ч у г и н а . Вот т о г д а будет т о н а п р я ж е н и е , к о т о р о е з д е с ь 245
необходимо, н а п р я ж е н и е о т д в у х с т о л к н у в ш и х с я д е й с т в и й . Анчугин с е й ч а с к а ж е т с я с о в е р ш е н н о в ы к л ю ч е н н ы м , а шнур горит. Б и к ф о р д о в ш н у р , он горит — вот в чем все д е л о . Э т о мы д о л ж н ы о щ у щ а т ь в сцене, при в н е ш н е м покое Анчугина. И с а м о е с т р а ш н о е з д е с ь — покой. И с а м о е инте ресное. М н и м ы й покой ч е л о в е к а , который з н а е т т о л ь к о одно — «водки». В о т почему он с т р а ш е н . Р Е Ж И С С Е Р Ф. Я в с п о м н и л , к а к С т а н и с л а в с к и й писал о трех т и п а х о т н о ш е н и й : д а , нет, ни да ни нет. З д е с ь — нет, полное нет. И через это «нет» н а б и р а е т с я о т н о ш е н и е . ТОВСТОНОГОВ. С о в е р ш е н н о в е р н о . Это о с о б е н н о с т ь данного куска. Р Е Ж И С С Е Р Ш. Тогда есть, за чем с л е д и т ь . ТОВСТОНОГОВ. И когда в о з н и к н е т р е а л ь н а я опас ность — а она в о з н и к н е т , он не с о м н е в а е т с я , потому что ч е л о в е к в т а к о м с о с т о я н и и не м о ж е т д о л г о находить с я : к о н ч и т с я плохо. У г а р о в очень х о р о ш о это понимает. О т с ю д а его а к т и в н о с т ь и п а с с и в н о с т ь А н ч у г и н а . На этом к о н т р а с т е все с т р о и т с я . Р Е Ж И С С Е Р Ф. И отсюда — событием я в л я е т с я возмож ность п р е с т у п л е н и я . ТОВСТОНОГОВ. Это мы п р а в и л ь н о о п р е д е л и л и , потому что к о ш м а р п р о б у ж д е н и я у а л к о г о л и к о в всегда с в я з а н с в о з м о ж н о с т ь ю у б и й с т в а , если нет водки. Все д о л ж н о б ы т ь д о в е д е н о до т а к о г о с о с т о я н и я , в к а к о м н а х о д и т с я наркоман без наркотиков. Мне приходилось видеть это на а м е р и к а н с к и х у л и ц а х . Это с т р а ш н о е д е л о , когда идет к о м п а н и я людей и вы видите, что они готовы на все. З д е с ь нечто п о д о б н о е . М н е к а ж е т с я , з д е с ь а л к о г о л и з м т а к о г о г р а д у с а у Анчугина, когда д е й с т в и т е л ь н о без водки — с м е р т ь . Р Е Ж И С С Е Р Ф. И поиск п р о и с х о д и т д о с т а т о ч н о д о л г о е в р е м я . Тогда крупнее с т а н о в и т с я с о б ы т и е в з р ы в а , выпус ка пара. Р Е Ж И С С Е Р С. С о б ы т и е т о л ь к о н а д в и г а е т с я . С н а ч а л а он л е ж а л , потом в с т а л , а у ж е потом полез на стену. ТОВСТОНОГОВ. Видите, к а к вы, шесть-семь человек, з д р а в о и а к т и в н о о б с у ж д а е т е это, д и с к у т и р у е т е . Кто-то с о в е р ш и л о ш и б к у , д р у г о й его п о п р а в и л — и вся л о г и к а п о ш л а по-другому, р а з вы с этим с о г л а с и л и с ь . Вы этим процессом д о л ж н ы о в л а д е т ь и м а к с и м а л ь н о б е з о ш и б о ч н о вести к тому, что в а с п о д в о д и т к встрече с а к т е р а м и . 246
Р Е Ж И С С Е Р Ш. Н а д о критически первым р а з м ы ш л е н и я м .
относиться
к
своим
Р Е Ж И С С Е Р С. И н о г д а все к а ж е т с я п о н я т н о , склады в а е т с я в какую-то картину, в к о н к р е т н ы й к о н ф л и к т . П р и х о д и ш ь на репетицию с а р т и с т а м и , о к а з ы в а е т с я не то. Ничего не происходит. Но эта р а б о т а у с к о р я е т процесс. Р Е Ж И С С Е Р Ф. Это вопрос а д е к в а т н о с т и того, о чем мы д о г о в о р и л и с ь , тому, что будет д е л а т ь а к т е р . М о ж е т б ы т ь п р а в и л ь н ы й р а з б о р , а к т е р все п р а в и л ь н о понимает, но с д е л а т ь не м о ж е т , не в к л ю ч и л с я . Р Е Ж И С С Е Р С. Ты же в и д и ш ь , в к л ю ч и л с я он или не включился. Когда не включился, начинаешь сни м а т ь с т р у ж к у , н а ч и н а е ш ь д о б и в а т ь с я , чтобы он вклю чился. Р Е Ж И С С Е Р Ф. Они же э л е м е н т а р н о не п о д г о т а в л и в а ю т с е б я . Все-таки р е ж и с с у р а в этом с м ы с л е более профес сиональна. ТОВСТОНОГОВ. Режиссер чувствует большую ответ ственность. Р Е Ж И С С Е Р Ф. Д а , нам н а д о у м е т ь о т в е т и т ь на все вопро сы, к о т о р ы е а к т е р з а д а с т . А они п р и х о д я т т а к , будто имеют п р а в о внутренне не р а з м я т ь с я , не в к л ю ч и т ь воображение, сидят и слушают. Р Е Ж И С С Е Р С. К а к иногда п р о и с х о д и т п р о ц е с с : ну, договорились, попробовали, возникло — значит, хорошо. П о ш л и д а л ь ш е . Не в о з н и к л о — о п я т ь н а ч а л и ч и т а т ь , в ы я с н я т ь , ч а с т о у п р о щ е н н о . А иногда п р о а н а л и з и р у е ш ь — все правильно, начинаешь р е п е т и р о в а т ь — не полу ч а е т с я , потому что а к т е р ы не точны. Н а ч и н а е ш ь доби в а т ь с я этой точности в с я к и м и п у т я м и . Х о р о ш о , если т ы п р а в и л ь н о п р о а н а л и з и р о в а л , т о г д а что-то п о л у ч а е т с я , а ес ли ты н е п р а в и л ь н о пошел — з н а ч и т , все эти р е п е т и ц и и в ы б р о ш е н ы на ветер. ТОВСТОНОГОВ. И н о г д а стоит д е с я т ь в а р и а н т о в прове рить, чтобы найти в е р н ы й . Это не с т р а ш н о . Р Е Ж И С С Е Р С. И н о г д а ч у в с т в у е ш ь — р а з о ш и б к а , д в а о ш и б к а , а все р а в н о у т е б я не п р о п а д а е т какое-то спор т и в н о е ж е л а н и е р а з г а д а т ь это. А когда а р т и с т н а ч и н а е т скучнеть, увядать, тогда не ч у в с т в у е ш ь с о б с т в е н н о й талантливости. Р Е Ж И С С Е Р Ф. Я на п р а к т и к е п р о в е р и л , есть т о л ь к о один способ — в ы х о д и т ь на игру, в о з б у ж д а т ь в о о б р а ж е 247
ние, ф а н т а з и ю , т о г д а а к т е р чувствует с е б я х у д о ж н и к о м , сотворцом. ТОВСТОНОГОВ. А охотно а р т и с т ы идут на импрови зацию? Р Е Ж И С С Е Р Ф. Все з а в и с и т от м а т е р и а л а и от заинте ресованности. Р Е Ж И С С Е Р С. Н р а в и т с я роль, хочу ее с ы г р а т ь или нет. ТОВСТОНОГОВ. Х о р о ш о с ы г р а т ь р о л ь а р т и с т , к а к пра вило, хочет в с е г д а . С е г о д н я мы с о в е р ш и л и е щ е одну попытку приблизить ся к д е й с т в и т е л ь н о м у а н а л и з у . Хочется верить, что мы в с т р е т и л и с ь н е д а р о м . Мне интересно б ы л о вас п о с л у ш а т ь . А то, что мы р а з о б р а л и э с к и з н о эти сцены В а м п и л о в а , м о ж е т быть, д е й с т в и т е л ь н о п о с л у ж и т в а м к а к о й - т о руко в о д я щ е й нитью. Я т о л ь к о п р и з ы в а ю в а с к самотребо в а т е л ь н о с т и , чтобы о ч и щ а т ь все до чего-то максималь но точного, не д а в а т ь себе в о з м о ж н о с т и р а с с у ж д а т ь вокруг да о к о л о , к о м м е н т и р о в а т ь в о о б щ е , а д о б и в а т ь с я точного д е й с т в и я . П а ф о с н а ш и х з а н я т и й именно в этом. Не з н а ю , н а с к о л ь к о мне у д а л о с ь войти в в а ш е с о з н а н и е с этой м ы с л ь ю , но цель моя б ы л а т а к о й . И если вы с а м и п о ч ув с т вуете с е р ь е з н о с т ь и в а ж н о с т ь м е т о д о л о г и ч е с к о й повседневной р а б о т ы , э т о п о м о ж е т в а м , в о о р у ж и т в а с , а со временем с д е л а е т в е с ь процесс р а д о с т н ы м . И д л я в а с и д л я а к т е р о в . М н е бы хотелось, чтобы это с л у ч и л о с ь в р е з у л ь т а т е н а ш и х встреч. В этом я в и ж у с в е р х з а д а ч у наших занятий.
А. П. Ч е х о в
«ДЯДЯ
ВАНЯ»
ТОВСТОНОГОВ. М н е в а ж н о у в и д е т ь , к а к в ы п о н и м а е т е м е т о д о л о г и ю . Не у м о з р и т е л ь н о ее з н а е т е , а п р а к т и ч е с к и ею пользуетесь. Я вижу в руках у каждого книжку. Значит, вы п о д у м а л и о пьесе и мы м о ж е м н а ч а т ь р а б о т у . Я хочу увидеть, к а к вы п о н и м а е т е д е й с т в е н н ы й а н а л и з , что вы де л а е т е перед тем, к а к прийти к а р т и с т а м . П р о ц е с с дейст венного а н а л и з а д о л ж е н идти все в р е м я . От ч а с т н о г о к о б щ е м у , от о б щ е г о к ч а с т н о м у — в а ж н о а н а л и з и р о в а т ь . Д а в а й т е начнем. К а к а я сверхзадача в « Д я д е Ване»? Никто не с к а ж е т ? (Пауза.) Я с е й ч а с в ы н у ж д е н г о в о р и т ь несколь ко с х е м а т и ч н о . Творческий п р о ц е с с с л о ж н е е , он индиви д у а л е н . Не о б я з а т е л ь н о идти по л о г и ч е с к о й схеме. Допус тим, вы с е й ч а с не м о ж е т е о п р е д е л и т ь с в е р х з а д а ч у . О с т а в и м это. Д а в а й т е о п р е д е л и м с в е р х з а д а ч у к а ж д о г о п е р с о н а ж а . Кто н а ч н е т ? Р Е Ж И С С Е Р Ш. Ч т о д л я в а с б ы л о г л а в н ы м в чеховских ге роях, когда вы с т а в и л и с п е к т а к л ь ? ТОВСТОНОГОВ. П р е д с т а в л е н и е к а ж д о г о о с ч а с т ь е . Что бы подойти к с в е р х з а д а ч е , н а д о п р о а н а л и з и р о в а т ь сквоз ные д е й с т в и я всех п е р с о н а ж е й . Т а к о й ход р а з м ы ш л е н и я с а м ы й п р о д у к т и в н ы й . Хотя о г о в а р и в а ю с ь , что сверхзада ча м о ж е т о с е н и т ь в а с на л ю б о м э т а п е р а б о т ы . Вы будете р а с с у ж д а т ь т а к , а о к а ж е т с я , что вы о ш и б л и с ь , что какойто поступок героя п р о т и в о р е ч и т в а ш е м у о п р е д е л е н и ю . Но о т в е т и т ь себе на этот вопрос н е о б х о д и м о . Р Е Ж И С С Е Р Г. З н а ч и т , вы д л я с е б я не ф о р м у л и р у е т е с в е р х з а д а ч у с п е к т а к л я , пока н е п р о а н а л и з и р у е т е с к в о з н ы е д е й с т в и я всех п е р с о н а ж е й . ТОВСТОНОГОВ. Я п р е д л а г а ю это к а к один из в а р и а н т о в , если с в е р х з а д а ч а не о ч е в и д н а с р а з у . Если мы в о з ь м е м не Ч е х о в а , а с о в р е м е н н у ю пьесу, т а м с в е р х з а д а ч а ч а с т о бы в а е т к а к д в а ж д ы д в а четыре. И г а д а т ь - т о нечего. Все оче видно. Чем менее х у д о ж е с т в е н н о п р о и з в е д е н и е , тем более о ч е в и д н а его с в е р х з а д а ч а ; чем более высокохудожествен но, тем с л о ж н е е з а г а д к а . П р о и з в е д е н и е потому и художе с т в е н н о , что оно н е о д н о з н а ч н о и р а з г а д а т ь его т р у д н о . Но 249
в р е з у л ь т а т е а н а л и з а прийти н а д о к п р о с т е й ш е м у физиче скому д е й с т в и ю . Э т о с а м о е г е н и а л ь н о е о т к р ы т и е Станис л а в с к о г о . В конечном-то счете мы в о с п р и н и м а е м произве д е н и е просто по поведению, р е а л ь н о м у ф и з и ч е с к о м у пове д е н и ю ч е л о в е к а . За этим в с т а е т и ф и л о с о ф с к о е , и нравст венное, и г р а ж д а н с к о е . Все в ы р а ж е н о в п р о с т е й ш е м физи ческом д е й с т в и и . Н о что з д е с ь в а ж н о ? Ч т о б ы ф и з и ч е с к о е д е й с т в и е было точно н а й д е н о , чтобы оно в п и с ы в а л о с ь во всю с т р у к т у р у д е й с т в е н н о г о а н а л и з а : с к в о з н о е д е й с т в и е , с о б ы т и я всех а к т о в , с в е р х з а д а ч у п р о и з в е д е н и я . Если дей ствие н а й д е н о неточно, оно не н у ж н о . У н а с ф и з и ч е с к о е д е й с т в и е ч а с т о п о н и м а е т с я к а к м е х а н и ч е с к о е — это очень р а с п р о с т р а н е н н а я о ш и б к а . С к а ж е м , идет а к т и в н а я с ц е н а , а люди пьют ч а й . Р е ж и с с е р считает, что н а ш е л п р е к р а с н о е ф и з и ч е с к о е д е й с т в и е — д и а л о г идет на ч а е п и т и и . М е ж д у тем э т о не ф и з и ч е с к о е д е й с т в и е . Р Е Ж И С С Е Р Л. Но в какой-то ситуации чаепитие может быть физическим действием? ТОВСТОНОГОВ. Д а . Если мы с в а м и пьем ч а й и соревну е м с я , к т о с к о р е е выпьет, т о г д а э т о — ф и з и ч е с к о е д е й с т в и е . А если я з а н я т совсем д р у г и м и, п р и х л е б ы в а я ч а й , д а ж е не з а м е т и л , что выпил его, это не ф и з и ч е с к о е действие, а приспособление. Подсознательное действие. Р Е Ж И С С Е Р Л. Когда Л е б е д е в в с п е к т а к л е « Н а в с я к о г о мудреца...» п ы т а е т с я сесть, это п р и с п о с о б л е н и е ? ТОВСТОНОГОВ. Конечно. Это б е с с о з н а т е л ь н а я а к ц и я . Ч е л о в е к , извините, болен г е м о р р о е м , поэтому к а ж д а я по с а д к а на стул д л я него процесс. Но к а к о й ? П р и в ы ч н ы й , а в т о м а т и ч е с к и й . Он не д у м а е т об этом, он з а н я т д р у г и м , хотя б о л е з н ь о с л о ж н я е т ему ж и з н ь . К а к т о л ь к о а р т и с т с д е л а е т это ф и з и ч е с к и м д е й с т в и е м , он начнет н а и г р ы в а т ь . Это п р и с п о с о б л е н и е , в ы р а ж е н и е б е с с о з н а т е л ь н о г о . З д е с ь много п у т а н и ц ы . Б е д а , что м е т о д о л о г и я ч а с т о п р и м е н я е т с я т о л ь к о к а к т е р м и н о л о г и я , а иные р е ж и с с е р ы и ею не п о л ь з у ю т с я , просто с т а в я т по с т а р и н к е . Но я пред п о ч и т а ю второе д е м а г о г и и в применении т е р м и н о в . Р Е Ж И С С Е Р Б. Вот вы с е й ч а с курите, это что? ТОВСТОНОГОВ. П р и с п о с о б л е н и е . Я хочу з а с т а в и т ь в а с внутренне з а д у м а т ь с я о своей р а б о т е , в з в о л н о в а т ь в а с — это д е й с т в и е . Н а й т и т о ч н ы е с л о в а , найти т о ч н ы е п р и м е р ы , чтобы все до к о н ц а б ы л о я с н о , — вот мое с к в о з н о е дейст вие на всех з а н я т и я х . А з а к у р и в а ю я с о в е р ш е н н о автома тически, не з а м е ч а я этого. П р и с п о с о б л е н и е . 250
Р Е Ж И С С Е Р Л. На встрече со своими а р т и с т а м и вы гово рите им о с в е р х з а д а ч е ? ТОВСТОНОГОВ. К о г д а люди н а ч и н а ю т р а б о т а т ь , они н а с т о л ь к о внутренне не п о д г о т о в л е н ы , что г о в о р и т ь им об этих в е щ а х а б с о л ю т н о б е с п о л е з н о . Они не готовы. Наобо рот, я в ы т а с к и в а ю из них их в п е ч а т л е н и я и ничего не декла рирую на первом э т а п е . Р Е Ж И С С Е Р Л. А к а к вы з а р а ж а е т е их с в е р х з а д а ч е й ? ТОВСТОНОГОВ. Только в процессе. От э к с п л и к а ц и й я давно отказался. Р Е Ж И С С Е Р Б. К а к а я разница между приспособлением и физическим действием? ТОВСТОНОГОВ. С о з н а т е л ь н о е и б е с с о з н а т е л ь н о е . Дей ствие всегда с о з н а т е л ь н о . Это в о л е в о е усилие. В ы р а ж е н и е его всегда б е с с о з н а т е л ь н о . Вот вам простой к р и т е р и й . Когда это в к л ю ч а е т с я в с о б ы т и е и в мой к о н ф л и к т с п а р т н е р о м — это д е й с т в и е . Степень в ы р а з и т е л ь н о с т и при с п о с о б л е н и й з а в и с и т от т а л а н т а а р т и с т а . Но вся методоло гия г р о ш а медного не стоит без и м п р о в и з а ц и о н н о г о п о и с к а . Ч т о б ы о п р е д е л и т ь с к в о з н о е д е й с т в и е , н а д о точно опре д е л и т ь исходное п р е д л а г а е м о е о б с т о я т е л ь с т в о . Какое исходное о б с т о я т е л ь с т в о в первом а к т е « Д я д и В а н и » ? Кто хочет о т в е т и т ь ? К о р о т к о и т о ч н о . Р Е Ж И С С Е Р Б. П р е ж д е чем я отвечу на в а ш вопрос, я хочу у я с н и т ь : исходное п р е д л а г а е м о е о б с т о я т е л ь с т в о — это о т н о с и т с я к тем, кто в д а н н ы й момент н а х о д и т с я на сцене, или ко всем п е р с о н а ж а м ? ТОВСТОНОГОВ. Р а з я говорю « а к т е » , это о т н о с и т с я ко всем. Я могу с п р о с и т ь , к а к о е исходное о б с т о я т е л ь с т в о у В о й н и ц к о г о . Это д р у г о е д е л о . Р Е Ж И С С Е Р Б. По-моему, п р е д л а г а е м о е о б с т о я т е л ь с т в о в « Д я д е В а н е » — то, что д в а ч а с а с а м о в а р на столе. И з - з а этого и А с т р о в т а к с е б я ведет, и н я н ь к а . ТОВСТОНОГОВ. К а к о е п о н я т и е ш и р е — исходное обстоя т е л ь с т в о или исходное событие? Р Е Ж И С С Е Р Б. С к о р е е о б с т о я т е л ь с т в о . ТОВСТОНОГОВ. Тогда вы упустили очень в а ж н ы й мо мент: г л а в н о е исходное о б с т о я т е л ь с т в о п е р в о г о а к т а — п р и е з д С е р е б р я к о в а . В первом а к т е ничего не происходит по с ю ж е т у , и если не будет с ы г р а н о это исходное обстоя т е л ь с т в о , с м о т р е т ь будет нечего. Все в нем, в этом обстоя т е л ь с т в е . П о в е д е н и е л ю б о г о д е й с т в у ю щ е г о л и ц а опреде л я е т с я им. Д л я няньки н а р у ш е н весь п о р я д о к ж и з н и — 251
все с м е щ е н о , все не в о в р е м я . А с т р о в мельком видел Елену Андреевну, она п р о и з в е л а на него о г р о м н о е в п е ч а т л е н и е , и весь р а з г о в о р с няней идет в этой с в я з и , а не в о о б щ е . Ч т о з д е с ь д е л а е т А с т р о в ? К а к о е у него п с и х о ф и з и ч е с к о е дей ствие? Он по с у щ е с т в у п р о д у м ы в а е т всю свою ж и з н ь . Е с л и б ы о н п р и е х а л потому, что з а б о л е л д я д я В а н я , з а д у м а л с я бы он об этом? Б ы л бы у него т а к о й р а з г о в о р с няней? В р я д ли. П о ч е м у он д о л ж е н р а с с к а з ы в а т ь ей о себе? А тут о б р а з о в а л а с ь п а у з а : его в ы з в а л и к б о л ь н о м у , он п р и е х а л , а б о л ь н о й гуляет и неизвестно, когда придет. И вдруг он з а д у м а л с я о своей ж и з н и — во что он п р е в р а т и л с я ! Я ч а с т о иду от ч а с т н о г о к о б щ е м у и от о б щ е г о с н о в а к ч а с т н о м у . Если с р а з у о п р е д е л и т ь с в е р х з а д а ч у , м о ж н о о ш и б и т ь с я . А когда а н а л и з и р у е ш ь п р е д л а г а е м ы е обстоя т е л ь с т в а , в ы с т р а и в а е ш ь с о б ы т и й н ы й р я д , б о л ь ш е гаран тии, что не о ш и б е ш ь с я . Р Е Ж И С С Е Р А. К а к о е исходное о б с т о я т е л ь с т в о в «Реви зоре»? ТОВСТОНОГОВ. Р а з г р а б л е н н ы й г о р о д . Т о л ь к о н а этом ф о н е письмо к Г о р о д н и ч е м у м о ж е т с т а т ь б о м б о й . Р Е Ж И С С Е Р Г. Не м о ж е т ли в « Д я д е В а н е » к р а х Серебря к о в а , к р а х той идеи, которой они с л у ж и л и , б ы т ь исходным с о б ы т и е м всей пьесы? ТОВСТОНОГОВ. М н е к а ж е т с я , э т о о б с т о я т е л ь с т в о важ но т о л ь к о д л я В о й н и ц к о г о . Астрову все р а в н о , к а к о й Се р е б р я к о в , с л а в а его или к р у ш е н и е . Соню это т о ж е м а л о волнует. Е л е н а А н д р е е в н а в о с п р и н и м а е т о т с т а в к у м у ж а просто к а к н е с ч а с т ь е . А В о й н и ц к и й — человек, который с о з д а л себе к у м и р а . В его с к в о з н о м д е й с т в и и к р у ш е н и е С е р е б р я к о в а — в а ж н е й ш е е о б с т о я т е л ь с т в о . Д л я осталь ных нет. Н и к т о об этом просто не д у м а е т . З н а ч и т , первый акт на этом не п о с т р о и т ь . П о с м о т р и м второй а к т . К р о м е д я д и В а н и кого это волнует? Т о л ь к о с а м о г о С е р е б р я к о в а , который в ы н у ж д е н п р и е х а т ь в эту глушь, к а к он говорит, в склеп, в ссылку. К о г д а мы г о в о р и м , к а к с т р о и т ь первый акт, мы, конечно, д о л ж н ы иметь в виду ф а к т п р и е з д а Се ребрякова. Ч т о д о л ж н о б ы т ь д л я н а с к р и т е р и е м ? К а к исходное об с т о я т е л ь с т в о в л и я е т на всех п е р с о н а ж е й , к а к оно опреде ляет поведение каждого. Войницкий перестал работать, спит до д в е н а д ц а т и ч а с о в д н я , чего с ним р а н ь ш е , никогда не бывало. Растеряна Соня, недовольна няня, оскорблен В а ф л я . П р и е х а л и ч у ж и е люди и р а з р у ш и л и его способ 252
ж и з н и : он с ч и т а л себя б л и ж а й ш и м д р у г о м , почти членом семьи, а п р и е з ж а я к р а с и в а я д а м а н а з ы в а е т его И в а н о м И в а н о в и ч е м , а не И л ь е й И л ь и ч о м . Это к р у п н е й ш е е собы тие д л я В а ф л и . К а к видите, все с в я з а н о с п р и е з д о м Сереб р я к о в а . Ничего в первом а к т е не происходит вне этого важ нейшего о б с т о я т е л ь с т в а . Р Е Ж И С С Е Р М. П р и е х а л и - т о они не с е г о д н я и д а ж е не вче ра. П о ч е м у же с к а н д а л м е ж д у В о й н и ц к и м и С е р е б р я к о в ы м в о з н и к именно в этот день? ТОВСТОНОГОВ. Это происходит с е г о д н я и е ж е д н е в н о . Было и вчера. Р Е Ж И С С Е Р Г. Не к а ж е т с я ли в а м , что исходное обстоя т е л ь с т в о надо с ф о р м у л и р о в а т ь не к а к п р и е з д , а к а к осто ч е р т е в ш и е гости? ТОВСТОНОГОВ. С этим я могу с о г л а с и т ь с я . О б я з а т е л ь но н у ж н о о т д е л и т ь у ж е т е к у щ у ю ж и з н ь в с в я з и с исход ным событием и то с е г о д н я ш н е е , что я в л я е т с я н о в ы м . Р Е Ж И С С Е Р Б. Я это и имел в виду, когда говорил о само в а р е . Н а р у ш и л с я у к л а д ж и з н и . С а м о в а р готов, а они не мо гут сесть за стол. Р Е Ж И С С Е Р П. В первом а к т е д и а л о г и и монологи строят ся в о с н о в н о м на о ц е н к е т р у д о в С е р е б р я к о в а . ТОВСТОНОГОВ. Со стороны В о й н и ц к о г о т о л ь к о . Р Е Ж И С С Е Р П . М а т ь у д е л я е т этому б о л ь ш о е в н и м а н и е . Не м о ж е т з д е с ь б ы т ь в а ж н ы м о б с т о я т е л ь с т в о м то, что Вой ницкий п р о ч и т а л труды С е р е б р я к о в а в п е р и о д б е з д е л ь я и з а д у м а л с я : во имя чего, с о б с т в е н н о , п о т р а ч е н а ж и з н ь ? Ведь он все в р е м я т я н е т с я к в ы я в л е н и ю о т н о ш е н и й , и щ е т какого-то р а з г о в о р а с С е р е б р я к о в ы м . Во имя чего? ТОВСТОНОГОВ. П р о з р е н и е В о й н и ц к о г о п р о и з о ш л о тог д а , когда он у з н а л , что С е р е б р я к о в п р и е з ж а е т , что в П е т е р б у р г е у него у ж е ничего нет. О т с т а в к а , и п р о ф е с с о р повис на его шее. Он ничего собой не п р е д с т а в л я е т . Я до п у с к а ю , что Войницкий мог п е р е ч и т а т ь за это в р е м я труды С е р е б р я к о в а , чтобы р е а л ь н о у б е д и т ь с я в этом. Но он не мог в о о б щ е не ч и т а т ь их. Он говорит, что тот пишет об искусстве, ничего не п о н и м а я в искусстве, на о с н о в а н и и прочитанного. Р Е Ж И С С Е Р К. Е м у н а д о у б е д и т ь с я в том, что Серебря ков — ноль. ТОВСТОНОГОВ. Я д у м а ю , что к моменту о т к р ы т и я зана веса он а б с о л ю т н о в этом у б е ж д е н . Р Е Ж И С С Е Р Г. Д я д я В а н я говорит, что они днем р а б о 253
т а л и , а по н о ч а м учили труды п р о ф е с с о р а . Это д е л а л о с ь у ж е много лет. Они з н а ю т эти т р у д ы н а и з у с т ь е щ е до его приезда. ТОВСТОНОГОВ. Мы д о л ж н ы в з г л я н у т ь на с о б ы т и я пьесы ш и р е . Н у ж н о изучить и с т о р и ч е с к у ю о б с т а н о в к у . Ч т о про и з о ш л о ? В о с ь м и д е с я т ы е годы п р о ш л о г о с т о л е т и я . Безвре менье. То, что к а з а л о с ь п е р е д о в ы м е щ е д е с я т ь лет н а з а д с т а л о пустым и б е с с м ы с л е н н ы м , все эти теории либераль ных и н т е л л и г е н т о в , к которым п р и н а д л е ж и т и С е р е б р я к о в , вот что стоит исторически за л и ч н ы м и о т н о ш е н и я м и . Это нужно обязательно знать. Р Е Ж И С С Е Р К. П о ч е м у мы д о л ж н ы п р и н и м а т ь характери стику ж и в у щ е г о мн ог о л е т в д е р е в н е , хотя и б е з у с л о в н о с и м п а т и ч н о г о нам д я д и Вани по поводу п р о ф е с с о р а Сереб р я к о в а ? Тут многое н у ж н о п о н я т ь — чей он ученик, ска ж е м ? Н а его ф о р м и р о в а н и е в л и я л и ш е с т и д е с я т ы е годы, годы б о л ь ш о г о о б щ е с т в е н н о г о а к т и в а , он р а з н о ч и н е ц . Мо жет быть, д я д я Ваня пристрастен в определении качеств Серебрякова как человека? ТОВСТОНОГОВ. А з а ч е м в а м н у ж е н т а к о й ход мыслей? Он же не о б о с т р я е т , а с н и ж а е т . . . Р Е Ж И С С Е Р К. Не с н и ж а е т ! ТОВСТОНОГОВ. Если С е р е б р я к о в о к а з ы в а е т с я п р а в ы м , а не п р а в В о й н и ц к и й , т о г д а в о о б щ е все с д в и г а е т с я и т е м а н а п р а с н о п р о ж и т о й ж и з н и и с ч е з а е т . С т а л о быть, исчезает с в е р х з а д а ч а . З а ч е м в а м т а к о й ход р а с с у ж д е н и й ? И чем вы его п о д т в е р д и т е ? Вот что г л а в н о е . А р г у м е н т и р у й т е в а ш у точку з р е н и я к а к и м - т о с л о в о м , ф р а з о й и з пьесы. В а м это просто не у д а с т с я . Р Е Ж И С С Е Р Ш. В о й н и ц к и й мог бы т а к вести с е б я , если бы С е р е б р я к о в п р и е х а л один, без Е л е н ы ? Р Е Ж И С С Е Р П . М о ж е т быть, еше резче был бы. ТОВСТОНОГОВ. Е л е н а его, конечно, с д е р ж и в а е т . Ж и з н ь все р а в н о п о г и б л а , н е з а в и с и м о от Е л е н ы , а то, что он е щ е и влюбился, дополнительный усложняющий момент. И с м о т р и т е , к а к это в ы с т р е л и в а е т в третьем а к т е . Он бы не повел с е б я т а к б е з у м н о , если б ы н е в л ю б и л с я . Д я д я В а н я , который муху не о б и д и т , — чтобы он с т р е л я л в ж и в о г о ч е л о в е к а ! Если бы он не з а с т а л ц е л у ю щ и х с я А с т р о в а и Елену, н а в е р н о е , он повел бы с е б я и н а ч е . Это тот эмо ц и о н а л ь н ы й у д а р , который привел его к поступку почти безумному. Р Е Ж И С С Е Р Г. Это второй у д а р . 254
ТОВСТОНОГОВ. Конечно, второй. С а м о п р е д л о ж е н и е Се р е б р я к о в а в ы з ы в а е т н е г о д о в а н и е , я р о с т ь и б е ш е н с т в о , но до в ы с т р е л а без Е л е н ы , в е р о я т н о , не д о ш л о бы. Р Е Ж И С С Е Р Б. Д л я меня о б р а з с п е к т а к л я — ч а с ы без с т р е л о к . Они стучат, идут, л ю д и с м о т р я т на них и опреде л е н н о з н а ю т , к а к о е в р е м я , хотя с т р е л о к нет. ТОВСТОНОГОВ. З н а ч и т не з н а ю т , к а к о е в р е м я . Р Е Ж И С С Е Р Б. Не в этом с м ы с л е . Я о б р а з н о хочу выра з и т ь с я . Л ю д и попусту т р а т я т с в о е в р е м я , ж и з н ь свою тра т я т — я это хочу с к а з а т ь . ТОВСТОНОГОВ. Я не п р о т и в о б р а з н о с т и , я целиком за нее, т о л ь к о она д о л ж н а быть т е а т р а л ь н о - к о н к р е т н о й , а не о т в л е ч е н н о - л и т е р а т у р н о й , к а к у в а с . О с т а н о в и в ш и е с я ча сы — если в а м это помогает... Р Е Ж И С С Е Р Ш . Е с т ь временной р а з р ы в м е ж д у первым и в т о р ы м а к т о м ? А с т р о в п о е х а л на з а в о д и вечером вернул с я . Это ночь того ж е д н я ? ТОВСТОНОГОВ. А в а м к а к к а ж е т с я ? Р Е Ж И С С Е Р Ш . М н е к а ж е т с я , э т о б е с п р е р ы в н а я ситуа ция. Так создается большее натяжение. ТОВСТОНОГОВ. З н а ч и т , Астров поехал на з а в о д , потом вернулся... Р Е Ж И С С Е Р Ш . С о н я перед о т ъ е з д о м говорит е м у : о п я т ь через м е с я ц приедете? И это проходит б е з о т в е т н о . ТОВСТОНОГОВ. З н а ч и т , н у ж н о с т р о и т ь о б с т о я т е л ь с т в а , имея в виду и ее с л о в а . Если бы он и р а н ь ш е п р и е з ж а л ч а с т о , его в о з в р а щ е н и е не с т а л о бы столь ч р е з в ы ч а й н ы м . Вы п р а в ы , т а к острее. И ничему не п р о т и в о р е ч и т . А р а з не противоречит, почему н у ж н о от этого о т к а з ы в а т ь с я . Если мы с к а ж е м : это происходит через м е с я ц — что нам это д а е т ? Т о л ь к о о с л а б л я е т в п е ч а т л е н и е . Р Е Ж И С С Е Р Г. О п я т ь на нулевую п о з и ц и ю н а д о выхо дить! ТОВСТОНОГОВ. В обычных о б с т о я т е л ь с т в а х Астров не в е р н у л с я бы, уехал бы д о м о й . Е с л и бы не Е л е н а Андре евна... Р Е Ж И С С Е Р Б. А т а м не д у х о в н ы е у с т р е м л е н и я ? ТОВСТОНОГОВ. Конечно, нет. Л ю б о в н ы е . Р Е Ж И С С Е Р П. Р а з г о в о р в третьем акте к о н ч а е т с я кон кретным п р е д л о ж е н и е м со стороны А с т р о в а . ТОВСТОНОГОВ. Это д о л ж н а б ы т ь н а с т о я щ а я л ю б о в ь , в которой Е л е н а до о п р е д е л е н н о г о м о м е н т а не о т д а е т себе о т ч е т а . Т а к б ы в а е т . П о т о м она поймет и л о м а е т это в себе. 255
Р Е Ж И С С Е Р Б. Тогда з а ч е м она с о г л а с и л а с ь разговари в а т ь с А с т р о в ы м о Соне? ТОВСТОНОГОВ. Это у л о в к а , н е о с о з н а н н а я у л о в к а . По в о д д л я очень интимного и в о л н у ю щ е г о д и а л о г а . Ч т о он с к а ж е т по поводу Сони? Р Е Ж И С С Е Р Б. А не п р а к т и ц и з м ли это? ТОВСТОНОГОВ. Е с л и б ы она б ы л а п р а к т и ч н а я ж е н щ и н а , она у е х а л а бы с А с т р о в ы м , а не с С е р е б р я к о в ы м . Нет, она н е п р а г м а т и ч н а я ж е н щ и н а , к о т о р а я хочет з а х в а т и т ь Астрова. Р Е Ж И С С Е Р Б. Я д у м а ю , п о м е ш а л а не м о р а л ь , а появле ние д я д и Вани с букетом р о з . ТОВСТОНОГОВ. Е с л и бы он не п о я в и л с я , она бы по ехала? Р Е Ж И С С Е Р Б . М н е к а ж е т с я , это в о з м о ж н о . ТОВСТОНОГОВ. Не тот х а р а к т е р . Р Е Ж И С С Е Р Б. Она говорит Соне, что у нее все н е у д а ч н о , и в музыке и в романах. ТОВСТОНОГОВ. К а к и е р о м а н ы ! У в а с пьеса в р у к а х , про ч и т а й т е — н и к а к и х р о м а н о в нет. О н а л ю б и т А с т р о в а . Лю бит, но д у ш и т с о б с т в е н н у ю песню. Это т е м а о б р а з а . Р Е Ж И С С Е Р К. Если бы д я д я В а н я их не з а с т у к а л , она м огл а бы п о е х а т ь с А с т р о в ы м . ТОВСТОНОГОВ. Не м о гла бы. И з м е н а н е в о з м о ж н а . Бро сить с т а р о г о м у ж а т о ж е н е в о з м о ж н о . Это и есть ее д р а м а . И н а ч е нет д р а м ы Е л е н ы А н д р е е в н ы , к о т о р а я т о л ь к о слу ч а й н о не п о п а л а к Астрову. Это ее ж и з н е н н а я п о з и ц и я и д р а м а е е ! К р а с и в а я м о л о д а я ж е н щ и н а з а м у ж е м з а ста рико м, к о т о р о м у она не м о ж е т п о з в о л и т ь себе д а ж е изме нить, не г о в о р я у ж е о том, чтобы б р о с и т ь его. Р Е Ж И С С Е Р Б. Там же есть р е п л и к а : хотела бы ты иметь молодого мужа? ТОВСТОНОГОВ. Хотела бы, д а ! Но с д е л а т ь - т о не м о ж е т . В этом ее внутренний к о н ф л и к т . У Ч е х о в а ж е л е з н а я л о г и к а . В ы р а ж е н и е у него т а к о е , что многое н а д о у г а д ы в а т ь . Н о поступок есть поступок. Если бы она мог ла у е х а т ь , н и к а к о й д р а м ы не б ы л о бы. Это загубленная жизнь, загубленная судьба. Р Е Ж И С С Е Р Б. А с т р о в н а з ы в а е т ее « х и щ н и ц а » . ТОВСТОНОГОВ. Не в н а ш е м с е г о д н я ш н е м п о н и м а н и и . Он г о в о р и т это со з н а к о м «плюс»: п о с м о т р и т е на с е б я , вы не м о ж е т е найти себе места, х и щ н и ц а ! Р Е Ж И С С Е Р Г. Т а к же и В о й н и ц к и й . Он бунтует, но не 256
м о ж е т п е р е ш а г н у т ь через с в о ю м о р а л ь и в р е з у л ь т а т е воз в р а щ а е т с я н а п р е ж н е е место, х о т я с т а н о в и т с я д р у г и м . ТОВСТОНОГОВ. З д е с ь д р у г а я а н а л о г и я . Н у ж н о обяза т е л ь н о в с п о м н и т ь , что есть д р у г а я пьеса, к о т о р а я предше с т в о в а л а « Д я д е В а н е » , — « Л е ш и й » . П о ч е м у Ч е х о в запре тил и г р а т ь « Л е ш е г о » ? С м о т р и т е , что т а м п р о и с х о д и т : уви дев в и н о в н и к а своей р а з р у ш е н н о й ж и з н и , герой у б и в а е т его. З д е с ь нелепо с т р е л я е т , не п о п а д а е т , С е р е б р я к о в про сто у е з ж а е т . И что, с т а л о л у ч ш е ? С т а л о х у ж е ! Вот в чем глубина и смысл этой пьесы. Вот почему н е л ь з я с т а в и т ь « Л е ш е г о » , если есть « Д я д я В а н я » . Ч е х о в г л у б о к о п р а в . К о г д а А с т р о в говорит В о й н и ц к о м у : н а ш е с тобой положе ние б е з н а д е ж н о , о б р а т и т е в н и м а н и е , к а к а я о г р о м н а я з о н а м о л ч а н и я у В о й н и ц к о г о . О чем он д у м а е т ? Он в о е в а л с Се р е б р я к о в ы м , с ч и т а я его г л а в н о й причиной р а з р у ш е н н о й ж и з н и , но с е й ч а с п о н я л , что, кроме него с а м о г о , никто не в и н о в а т . П р и х о д к этому выводу и есть смысл пьесы. Вот почему Ч е х о в н а п и с а л четвертый а к т . Совсем д р у г о й ход, ничего о б щ е г о с п р е ж н и м не и м е ю щ и й . Вы п о н и м а е т е эту л о г и к у ? Н е и с т о в с т в о , д о ш е д ш е е д о б е з у м с т в а , д о выстре л а , — и после э т о г о е щ е целый а к т ! Д л я чего? Т о л ь к о д л я этого. Д е л о совсем не в С е р е б р я к о в е , и это д о л ж е н п о н я т ь д я д я В а н я . Он и щ е т виновных где угодно — и это свойст венно л ю д я м — всех о б в и н я т ь , к р о м е с е б я , — и т о л ь к о э к с т р е м а л ь н ы е с о б ы т и я о т к р ы в а ю т ему г л а з а на с а м о г о се бя. Если э т о происходит, т о г д а есть четвертый а к т , и н а ч е его нет. И ф и н а л а пьесы нет, если этого не происходит. А Елена — это з а г у б л е н н а я ж и з н ь с о в е р ш е н н о в д р у г о м смысле. Р Е Ж И С С Е Р П . Н я н я п р а в а : гогочут г у с а к и , погогочут и успокоятся. ТОВСТОНОГОВ. С в н е ш н е й с т о р о н ы она п р а в а . Действи т е л ь н о , они у с п о к о я т с я , но т р а г и ч е с к и у с п о к о я т с я . Р Е Ж И С С Е Р Ш. Е с л и И в а н П е т р о в и ч способен п о н я т ь се бя, то Елена Андреевна, способна ли она себя понять? ТОВСТОНОГОВ. С п о с о б н а . Ч т о и з этого? Е с т ь нравствен ные г р а н и ц ы , к о т о р ы е она перейти не м о ж е т . В этом и за к л ю ч а е т с я ее д р а м а . О н а все п о н и м а е т . Я же не говорю, что о н а не п о н и м а е т , это же не по н е д о м ы с л и ю . Р Е Ж И С С Е Р Б. Но что она ж и в е т с н и ч т о ж е с т в о м ! ТОВСТОНОГОВ. Тем не менее. О н а с а м а говорит, что при н я л а н е н а с т о я щ у ю л ю б о в ь з а л ю б о в ь . С е р е б р я к о в был, о ч е в и д н о , ф и г у р о й известной. С к о л ь к о мы з н а е м с л у ч а е в , 257
когда с т у д е н т к а в л ю б л я е т с я в з н а м е н и т о г о п р о ф е с с о р а . Все т а к и б ы л о , но п р о ш л о с т о л ь к о лет, у нее о т к р ы л и с ь г л а з а . А т е п е р ь все кончено д л я нее. Р Е Ж И С С Е Р Б. Видеть в ней т о л ь к о п о л о ж и т е л ь н о е . . . На верное, н а д о р а з о б р а т ь с я . ТОВСТОНОГОВ. Р а з б е р и т е с ь . Ч т о вы ей и н к р и м и н и р у е т е ? Р Е Ж И С С Е Р Б. Ну, хотя бы то, о чем вы с е й ч а с говорите. ТОВСТОНОГОВ. У м е н я она в ы з ы в а е т т о л ь к о у в а ж е н и е . Это т а к н е м ы с л и м о с е г о д н я , т а к о й ж е н с к и й и д е а л ! В е д ь она дочь с е н а т о р а , из и н т е л л и г е н т н о й среды, о к о н ч и л а консер в а т о р и ю , она к р а с и в а . Д л я чего Ч е х о в д а е т е й все это? Н а поступок, к о т о р ы й о п р е д е л я е т ее с ч а с т ь е , она не м о ж е т пой ти из н р а в с т в е н н ы х с о о б р а ж е н и й . Это т р а г и ч е с к а я ф и г у р а . А если она п р а г м а т и к , если она х и щ н и ц а , почему она не у е з ж а е т с А с т р о в ы м ? На этот вопрос о т в е т и т ь н е в о з м о ж н о . Р Е Ж И С С Е Р Б. А почему она не у е х а л а в Х а р ь к о в р а н ь ш е ? ТОВСТОНОГОВ. О н а без м у ж а никуда не м о ж е т п о е х а т ь . Р Е Ж И С С Е Р Б. Не б ы л о ж е л а н и я , не б ы л о н е о б х о д и м о с т и . ТОВСТОНОГОВ. К а к ? ! О н а м у ч а е т с я и с т р а д а е т п е р в ы е д в а а к т а ж у т ч а й ш и м о б р а з о м . Н о она н е м о ж е т коман д о в а т ь С е р е б р я к о в ы м , он все р е ш а е т . Р Е Ж И С С Е Р Б. Л ю б о в н ы й т р е у г о л ь н и к в о з н и к . В г л а з а х д я д и Вани она о к а з а л а с ь последней... ТОВСТОНОГОВ. Это т о ч н о ! Но в г л а з а х д я д и В а н и . Р Е Ж И С С Е Р К. А что б ы л о бы, если бы д я д я В а н я не во шел в этот миг? Ч т о б ы л о бы? ТОВСТОНОГОВ. Все р а в н о был бы р а з р ы в с А с т р о в ы м , д а ж е при этом п о р ы в е . Р Е Ж И С С Е Р К. Он на нее т а к э м о ц и о н а л ь н о воздейство в а л , что е щ е н е м н о ж е ч к о , и она б ы л а бы с л о м л е н а . ТОВСТОНОГОВ. П р а в и л ь н о , это и н а д о и г р а т ь . Вы рас с у ж д а е т е с е й ч а с к а к л и т е р а т у р о в е д ы . В ы д о л ж н ы опреде л и т ь , что в а м н у ж н о , а не к а к в о о б щ е могло б ы т ь . З а ч е м в а м эти р а с с у ж д е н и я ? Это у ж е не р е ж и с с е р с к а я п о з и ц и я . Ч т о в а м н у ж н о ? Если вы хотите п о к а з а т ь гетеру, доступ ную, л е г к у ю ж е н щ и н у , т о г д а все п р а в и л ь н о . Е с л и же я строю д р а м у , хочу п о к а з а т ь ж е р т в у своего времени и мо р а л и , к р а с и в у ю , п р и в л е к а т е л ь н у ю , о б а я т е л ь н у ю , женст венную ж е н щ и н у , к о т о р а я д у ш и т в себе е с т е с т в е н н о е чув ство, мне т а к и е р а с с у ж д е н и я не н у ж н ы . Я р а с с у ж д а ю ина че: это был п о р ы в , н е о ж и д а н н ы й в з р ы в , и з а с т а л и или не з а с т а л и ее с А с т р о в ы м , она бы к нему не п о е х а л а . Т а к и м я в и ж у этот х а р а к т е р в о б щ е й концепции п р о и з в е д е н и я . 258
Р а с с у ж д а т ь о т в л е ч е н н о м о ж н о к а к угодно, но вы долж н ы исходить и з л о г и к и х а р а к т е р а . П р е д п о л а г а т ь м о ж н о что угодно. В а ш к о л л е г а п р е д л о ж и л : а почему бы не пред п о л о ж и т ь , что С е р е б р я к о в не т а к уж в и н о в а т . М о ж н о и т а к р а с с у ж д а т ь . Но з а ч е м нам его о п р а в д ы в а т ь ? Н а м инте реснее о б о с т р и т ь его к о н ф л и к т с В о й н и ц к и м , но в этой л о г и к е , а не в п р о т и в о п о л о ж н о й . Д р у г о е д е л о , что надо его м а к с и м а л ь н о о ч е л о в е ч и т ь . При всей его о б ъ е к т и в н о й вине с у б ъ е к т и в н о он в ы з ы в а е т с о с т р а д а н и е . Он б о л ь н о й чело век, с а м а с и т у а ц и я т р а г и ч н а д л я него — он же видит отно шение ж е н ы к Астрову и п е р е ж и в а е т это. Вот эти челове ческие струны и н а д о и с к а т ь . Но не надо с н и м а т ь природу его к о н ф л и к т а с В о й н и ц к и м . Н а о б о р о т , н у ж н о макси м а л ь н о о б о с т р я т ь его, исходя из г л а в н о г о . К о н е ч н о , м о ж н о д у м а т ь : не в о ш е л бы д я д я В а н я и гре хопадение с о в е р ш и л о с ь бы. Но н у ж н о ли нам это? Тот э т о х а р а к т е р или не тот, мы д о л ж н ы из этого исходить. О ком мы и г р а е м с п е к т а к л ь ? В чем д р а м а Е л е н ы ? Е с л и она изме нила С е р е б р я к о в у , н и к а к о й д р а м ы не будет. В т а к о м слу чае м о ж н о п р е д п о л о ж и т ь , что у нее у ж е б ы л о д е с я т ь рома нов, к а к вы и с д е л а л и . У нас в с п е к т а к л е , в конце в т о р о г о а к т а звучит музы ка — в пьесе ее нет. О н а звучит в д у ш е Е л е н ы . О чем о н а ? О ее н е с о с т о я в ш е й с я л ю б в и . И у д е р ж и в а е т ее т о л ь к о нрав с т в е н н о с т ь . В р е м я б ы л о т а к о е . С е г о д н я это к а ж е т с я абсур д о м . Я п о н и м а ю , что в а м , с о в р е м е н н ы м л ю д я м , очень труд но п р о н и к н у т ь в психологию ж е н щ и н ы п р о ш л о г о века. Это ж е сто лет н а з а д п р о и с х о д и л о ! В ы п у с к н и ц ы С м о л ь н о г о , что это были за ж е н щ и н ы с точки з р е н и я морально-нравст венной? Вы з н а е т е это? Н а д о з н а т ь . А к а к воспринима л и с ь Ч е х о в ы м ж е н щ и н ы того т и п а , о к о т о р о м вы говорите, мы з н а е м — об этом н а п и с а н о в « П о п р ы г у н ь е » . Если понимать характер Елены, как вы предлагаете, он не войдет в т р а г и ч е с к и й круг р а з р у ш е н н ы х судеб. В ва шей в а р и а ц и и она в этот круг не входит. И с о в е р ш е н н о н е о б ъ я с н и м ы м к а ж е т с я мне п р е д п о л о ж е н и е , что ее т я н е т в Х а р ь к о в . Там е щ е х у ж е будет, чем з д е с ь . Ж и т ь без денег у к а к о г о - т о п р и я т е л я , который д е л а е т о д о л ж е н и е . . . З д е с ь она хоть по п р а в у ж и в е т , а там в о о б щ е п р е в р а щ а е т с я в Вафлю. Т о л ь к о ч р е з в ы ч а й н о е о б с т о я т е л ь с т в о — то, что Вой ницкий застал ее с Астровым,— заставляет Елену уехать отсюда, хотя и з д е с ь б ы л о д о с т а т о ч н о т р а г и ч н о . 259
В искусстве н е л ь з я г о в о р и т ь : т а к и т о л ь к о т а к ! М о е ре шение не есть истина в п о с л е д н е й и н с т а н ц и и . М о ж е т б ы т ь , в а м у д а л о с ь б ы п о с т а в и т ь с п е к т а к л ь , совсем по-другому р е ш е н н ы й , и я п о н я л бы, что Е л е н а не т а к а я , к а к о й кажет ся мне. М о ж е т быть, это м е н я и у б е д и л о бы. Это другой в о п р о с . Я с е й ч а с и с х о ж у из логики моего р е ш е н и я и пока вы не н а ш л и а р г у м е н т о в , к о т о р ы е я не мог бы опроверг нуть. Н о т е о р е т и ч е с к и все в о з м о ж н о . М о ж е т быть д р у г а я концепция, д р у г а я логика. Если вам удастся сделать ее у б е д и т е л ь н о й и з а р а з и т е л ь н о й , я с к а ж у : д а , м о ж н о , ока зывается, и т а к ! Но убедить м о ж н о только спектаклем, с л о в а м и т р у д н о убедить. Р Е Ж И С С Е Р Л. Н а м н у ж н о , н а в е р н о е , п о г о в о р и т ь и о Вой н и ц к о м . П р е ж д е чем прийти к о б щ е м у , н у ж н о , по-моему, о п р е д е л и т ь одну ч а с т н о с т ь , к о т о р а я д о л ж н а с т а т ь решаю щ е й : о н д е й с т в и т е л ь н о т а л а н т л и в ы й ч е л о в е к , к а к говорит о себе, или он б е з д а р е н ? ТОВСТОНОГОВ. М н е к а ж е т с я , это п о г и б ш и й т а л а н т . М о ж н о п о н и м а т ь и иначе, но если он б е з д а р е н — неинте ресно. Т о л ь к о в приступе истерики он мог с к а з а т ь с л о в а , к а к и х т а л а н т л и в ы й ч е л о в е к о себе никогда не с к а ж е т , но если он б е с т а л а н н ы й , нет д р а м ы . Р Е Ж И С С Е Р Л. Он о с о з н а н н о п о ш е л на ж е р т в у р а д и Се ребрякова? ТОВСТОНОГОВ. Р а д и идеи. Он верил в С е р е б р я к о в а , и в д р у г к концу ж и з н и — по тем в р е м е н а м он с ч и т а л , что он с т а р ы й ч е л о в е к , а ему п я т и д е с я т и е щ е не б ы л о . . . Р Е Ж И С С Е Р Л. Он ведь совершает подвиг! Т О В С Т О Н О Г О В . К о н е ч н о . Ж е р т в у е т всем. И о к а з а л о с ь — напрасно. Р Е Ж И С С Е Р П. Это о п р е д е л я е т и а т м о с ф е р у пьесы. ТОВСТОНОГОВ. К о н е ч н о . Ч т о т а к о е г р о з а в о в т о р о м а к т е ? Д л я м е н я она и м е л а о г р о м н о е з н а ч е н и е . К а к обстоя т е л ь с т в о . П р е д г р о з о в а я а т м о с ф е р а с о з д а е т особое настрое ние. Э л е к т р и з у е т с у щ е с т в о в а н и е всех. Т а к ж е к а к с в е т л ы й , однообразно унылый день — прекрасная среда д л я первого а к т а , где почти ничего не п р о и с х о д и т . Во втором — одно событие за другим. В а ж н о , чтобы а т м о с ф е р а в о з н и к а л а из д е й с т в и я . Но и в д е й с т в и я х в т о р о г о а к т а р а з о б р а т ь с я вне учета а т м о с ф е р ы невозможно. Это абсолютно в з а и м о с в я з а н н ы е вещи. В п р е д г р о з о в о й а т м о с ф е р е в о з н и к а ю т именно те д е й с т в и я и п р о и с х о д я т те с о б ы т и я , к о т о р ы е н е в о з м о ж н ы ни в к а к о й 260
д р у г о й о б с т а н о в к е . Они в своем имении л о ж и л и с ь с п а т ь в д е с я т ь ч а с о в , а второй а к т в п о л о в и н е п е р в о г о т о л ь к о н а ч и н а е т с я . У Ч е х о в а а т м о с ф е р а с т а н о в и т с я обстоятель ством. Но с а м о е в а ж н о е д л я меня — одно с л о в о , к о т о р о е опре д е л я е т способ с у щ е с т в о в а н и я , п р и р о д у чувств, с л о в о « б а ц ! » после в ы с т р е л а . О н о о п р е д е л я е т все. Это трагико мический в ы с т р е л . И я хотел д о б и т ь с я , чтобы з р и т е л ь н ы й з а л после в ы с т р е л а с м е я л с я . В о й н и ц к и й нелепо ц е л и т с я , он никогда не б р а л в руки пистолет, после в ы с т р е л а г о в о р и т : « Б а ц ! » — д л я меня это был ключ к с ц е н е . З р и т е л и д о л ж н ы з а с м е я т ь с я , а потом о с о з н а т ь т р а г и з м с и т у а ц и и . Т о л ь к о после т а к о й нелепости м о ж н о с к а з а т ь о Ш о п е н г а у э р е и Д о с т о е в с к о м , а потом в з я т ь м о р ф и й , чтобы п о к о н ч и т ь ж и з н ь с а м о у б и й с т в о м . В этом п р и р о д а чеховской пьесы — я т а к ее п о н и м а ю . А если р а з ы г р ы в а т ь с е р ь е з н у ю д р а м у , это будет против а в т о р а . Х у д о ж е с т в е н н ы й т е а т р п о р а з и т е л ь н о у л о в и л эстетику н а ч а л а в е к а и о т к р ы л миру Ч е х о в а после п р о в а л а « Ч а й к и » в А л е к с а н д р и н к е — низкий ему за это поклон. Но я беру на себя с м е л о с т ь у т в е р ж д а т ь , что п р и р о д у игры Ч е х о в а они не о т к р ы л и . Они и г р а л и д р а м у . И вечное неудовлетворе ние Ч е х о в а в его п и с ь м а х , я д у м а ю , именно из этого проис т е к а л о . Т е а т р не открыл т р а г и к о м и ч е с к и й п р и н ц и п его дра матургии. Р Е Ж И С С Е Р П. Вы говорите « т р а г и к о м и ч е с к и й » , а Ч е х о в все в р е м я говорит о комедии. ТОВСТОНОГОВ. Д р а м а т а м у ж е есть, ему не х в а т а л о ко медии. Т р а г и к о м е д и я — п р и р о д а чувств, способ существо в а н и я у этого а в т о р а . И одно с л о в о « б а ц ! » м о ж е т быть у него о п р е д е л и т е л е м ж а н р а , с п о с о б а игры. Р Е Ж И С С Е Р Л. В последнем а к т е В о й н и ц к и й д о с а д у е т — к а к я не п о п а л ! Нет ли з д е с ь к л о у н с к о г о с п о с о б а существо вания? ТОВСТОНОГОВ. Д у м а ю , что нет. З д е с ь есть внутренний д р а м а т и з м , а ф о р м а в ы р а ж е н и я с м е ш н а я , н е л е п а я . Это и есть г л а в н о е н о в а т о р с т в о Ч е х о в а . Он с е р ь е з н е й ш и е , тра г и ч н е й ш и е о б с т о я т е л ь с т в а , к а к в ж и з н и , в ы р а ж а е т через о б ы д е н н о е , нелепое, п а р а д о к с а л ь н о е , з а которым л е ж и т что-то о г р о м н о е . И Ч е х о в п о д с к а з ы в а е т н а м : х о р о ш а я по года, а С е р е б р я к о в приходит с з о н т и к о м , в п а л ь т о , в гало ш а х , к а к ч е л о в е к в ф у т л я р е . Это д о л ж н о н а в е с т и на какойто нелепый сценический ход. 261
Р Е Ж И С С Е Р П. Э т о о п р е д е л я е т ж а н р . О т с ю д а и н а д о тан цевать. ТОВСТОНОГОВ. Но это совсем не с н и м а е т , а, н а о б о р о т , п о д ч е р к и в а е т внутренний т р а г и з м п р о и с х о д я щ е г о . Н у ж н о п о ч у в с т в о в а т ь природу игры и чеховскую с т и л и с т и к у . О н а особенная. Р Е Ж И С С Е Р П. Г л а в н о е — о т к р ы т ь это д л я с е б я . Р Е Ж И С С Е Р Л. К а к вы в ы б и р а л и а к т е р о в на « Д я д ю Ва ню»? П о ч е м у именно Б а с и л а ш в и л и — Войницкий и Лав р о в — Астров, а не н а о б о р о т ? ТОВСТОНОГОВ. Д л я м е н я Войницкий — человек неле пый. Я хотел, чтобы ни в коем с л у ч а е не п о л у ч и л с я герой, неудавшийся трагический любовник. Басилашвили может это с ы г р а т ь , у него очень р а з в и т о ч у в с т в о ю м о р а . А Л а в р о в б о л ь ш е подходит к роли А с т р о в а — и н т е л л е к т у а л ь н а я сто р о н а в нем с и л ь н а и д а н н ы е х о р о ш и е . О б р а щ е н и е к личной ч е л о в е ч е с к о й судьбе и о п р е д е л я е т успех Ч е х о в а , о б р а щ е н и е к в н у т р ен н ем у миру л ю д е й . Р Е Ж И С С Е Р Г. Вы с к а з а л и , что в первом акте д е й с т в и е с т а т и ч н о . Чем з а н и м а ю т с я Астров и н я н я , на чем с т р о и т ь их сцену? ТОВСТОНОГОВ. Д л я него в а ж н ы д в а о б с т о я т е л ь с т в а : в ы н у ж д е н н а я п а у з а в его с у м а с ш е д ш е й ж и з н и п о е з д о к по б о л ь н ы м и то, что он у ж е в с т р е ч а л с я с Е л е н о й Андреевной. О т с ю д а с а м о а н а л и з — чем он стал с е г о д н я . Р Е Ж И С С Е Р Б. Если я с к а ж у это а р т и с т у , ему будет этого достаточно? ТОВСТОНОГОВ. Вы д у м а е т е , он не поймет в а с ? Р Е Ж И С С Е Р Б. М н е к а ж е т с я , что все о с т а н е т с я на у р о в н е с л о в . Он будет ф и л о с о ф с т в о в а т ь по поводу своей ж и з н и , р а з б и р а т ь с я , с о в е т о в а т ь с я с н я н е й . Что он д е л а е т кон кретно — к а к это о б ъ я с н и т ь а к т е р у , чтобы ему б ы л о по нятно? ТОВСТОНОГОВ. Все з а в и с и т от у р о в н я а к т е р а . О д н о м у с к а ж е ш ь , и он с р а з у с х в а т и т суть и все с д е л а е т , а д р у г о м у н у ж н о ш а г з а ш а г о м в ы с т р а и в а т ь р о л ь . Но, если хотите, д а в а й т е п р о а н а л и з и р у е м п е р в у ю сцену п о д е й с т в и ю . Ч т о з д е с ь происходит? Р Е Ж И С С Е Р Б. Был скандал. ТОВСТОНОГОВ. Н я н я не в курсе этого, А с т р о в тем более, он приехал позже скандала. РЕЖИССЕР П. Мне кажется, здесь два события. Там две т о ч н ы е р е м а р к и . О д н а о т о м , что ч а й готовит. А с т р о в 262
ходит чем-то в з в о л н о в а н , чего-то ж д е т . З а т е м п а у з а . И начинается другое действие. ТОВСТОНОГОВ. С п р а в е д л и в о . Д а . Р Е Ж И С С Е Р Л. О н а видит, в к а к о м он с о с т о я н и и , и пред л а г а е т в ы п и т ь . Но если мы говорим о событии глобаль ном... ТОВСТОНОГОВ. Мы говорим не о г л о б а л ь н ы х с о б ы т и я х . Мы а н а л и з и р у е м , что происходит в п е р в о й сцене. Вы пра в и л ь н о с к а з а л и : есть ж и з н ь , к о т о р а я п р о д о л ж а е т с я , новое событие н а ч и н а е т Астров. Теперь, п р е ж д е чем п о н я т ь , что д е л а е т А с т р о в , что о п р е д е л я е т его поведение, с к а ж и т е , что д л я него я в л я е т с я в а ж н е й ш и м с о б ы т и е м , без к о т о р о г о о н не м о ж е т н а ч а т ь свой монолог? Р Е Ж И С С Е Р Г. Он м е л ь к о м видел Елену Андреевну. ТОВСТОНОГОВ. П р а в и л ь н о . Он м е л ь к о м видел Е л е н у Андреевну, и она п р о и з в е л а на него с и л ь н е й ш е е впечатле ние. Т а к что ж е з д е с ь происходит? К а к о е г л а в н о е д е й с т в и е у А с т р о в а ? П о д у м а й т е , не говорите с р а з у . Это очень важ ный момент, потому что, по с у щ е с т в у г о в о р я , т е п е р ь у ж е до в ы х о д а В о й н и ц к о г о ничего не и з м е н и т с я . О г р о м н ы й тек стовой кусок д о л ж е н б ы т ь п о л о ж е н н а т а к о е д е й с т в и е , к о т о р о е о п р е д е л я л о бы поведение а р т и с т а и б ы л о бы абсо л ю т н о психологически т о ч н ы м . У меня к в а м п р о с ь б а : не б о й т е с ь г о в о р и т ь н е в е р н о , не б о й т е с ь г о в о р и т ь глупости. П р о б у й т е р а с с у ж д а т ь . Тогда мы что-то и о п р е д е л и м . Р Е Ж И С С Е Р Б. Он и з в и н я е т с я перед н я н ь к о й за б е с ц е л ь н о п р о ж и т ы е годы. ТОВСТОНОГОВ. И з в и н я е т с я ? П е р е д н я н ь к о й ? П о ч е м у ? Р Е Ж И С С Е Р Л . Мне к а ж е т с я , д е й с т в и е м о ж н о о п р е д е л и т ь т а к : он ж д е т встречи с Е л е н о й А н д р е е в н о й . Р а з с ц е н а завя з а н а на том, что он видел ее, от этого м о ж н о идти. Следую щее событие — п о я в л е н и е В о й н и ц к о г о — д л я него непри ятно. Он ж д а л Елену, а в с т р е т и л с я с д я д е й В а н е й . П о т о м пойдет с ц е н а с В о й н и ц к и м . ТОВСТОНОГОВ. Н е п о н и м а ю в а ш е й л о г и к и . П о к а м ы е щ е не з н а е м , п о я в и т с я В о й н и ц к и й или не п о я в и т с я . Мы долж ны о п р е д е л и т ь д е й с т в и е А с т р о в а . Р Е Ж И С С Е Р Л. Гости п о ш л и гулять. Он ж д е т п о я в л е н и я Елены А н д р е е в н ы . В с в я з и с этим в о з н и к а е т текст: с и л ь н о ли я и з м е н и л с я ? Н а с к о л ь к о я п о с т а р е л ? К а к она будет ко мне о т н о с и т ь с я , могу ли я на что-то р а с с ч и т ы в а т ь , когда мы в с т р е т и м с я ? Р Е Ж И С С Е Р П. М н е к а ж е т с я , он с е й ч а с в с я ч е с к и п ы т а е т с я 263
о т в л е ч ь с я от мыслей о Е л е н е А н д р е е в н е . К а к о й ч е л о в е к Астров? Д о с т а т о ч н о циничный, говорящий и д у м а ю щ и й о себе, что он ч е л о в е к п о г и б ш и й , что у него ничего нет впере ди. Т о г д а п о н я т н о , почему он не н а х о д и т себе места, почему испытывает дискомфорт. ТОВСТОНОГОВ. О п р е д е л и т е его д е й с т в и е г л а г о л о м . Р Е Ж И С С Е Р П. О т в л е ч ь с я от мысли о Е л е н е А н д р е е в н е . ТОВСТОНОГОВ. И он м о ж е т п р о и з н е с т и на этом т а к о й д л и н н ю щ и й монолог о себе? П р е д с т а в ь т е себе ж и в о г о а р т и с т а , который будет это д е л а т ь — о т в л е к а т ь с я от мысли и г о в о р и т ь текст р о л и . Вот я а р т и с т , и г р а ю щ и й А с т р о в а . Я не п о н и м а ю , что мне д е л а т ь . К а к я могу о т в л е к а т ь с я и п р о и з н о с и т ь монолог? Вы с о в е р ш е н н о не д а е т е мне ника кой в о з м о ж н о с т и с у щ е с т в о в а т ь в этой сцене. Р Е Ж И С С Е Р Б. Он н а с т о л ь к о у ж е п р и в ы к к своим меди цинским и н с т р у м е н т а м , ко всей этой ж и з н и , что в д а н н о й сцене о н з а т р е п е т а л к а к м а л ь ч и ш к а , о н р а з в о л н о в а л с я перед встречей с Е л е н о й А н д р е е в н о й . Он п о н и м а е т , что сей ч а с она выйдет из с а д а . ТОВСТОНОГОВ. Я не могу этого и г р а т ь — з а т р е п е т а л к а к м а л ь ч и ш к а . Г о в о р и т е со мной к а к с а р т и с т о м . Ч т о ж д у — д а . Но почему я г о в о р ю эти с л о в а ? Я могу ходить и мол чать. Р Е Ж И С С Е Р П. Н я н ь к а не з а м е ч а е т , что он с т а л д р у г и м . В р е з у л ь т а т е встречи с Е л е н о й в нем что-то п р о и з о ш л о , а она не з а м е ч а е т . И он с п р а ш и в а е т : я и з м е н и л с я ? Р Е Ж И С С Е Р Л. Молодость Елены, ее красота напомнили ему о его н ы н е ш н е м с о с т о я н и и , и в о з р а с т н о м , и интеллек т у а л ь н о м . Это з а с т а в л я е т его о с м ы с л и т ь с в о ю ж и з н ь . О н сознает свое несовершенство рядом с молодой женщиной. П о э т о м у р а з г о в о р с няней не построен на в с п ы х н у в ш е м чувстве. ТОВСТОНОГОВ. Он е щ е не с о з н а е т свое ч у в с т в о . Р Е Ж И С С Е Р Л. В д а н н о м с л у ч а е он р а з м ы ш л я е т , имеет ли он п р а в о подойти к ней, п р о д о л ж и т ь з н а к о м с т в о . Даль ше р а з в и т и е их в з а и м о о т н о ш е н и й о п р е д е л и т их к о н ф л и к т . ТОВСТОНОГОВ. Из в а ш и х п р а в и л ь н ы х с л о в я все-таки не п о н я л , что мне и г р а т ь . Вы с е й ч а с к о м м е н т и р у е т е обстоя т е л ь с т в а , п р а в и л ь н о к о м м е н т и р у е т е . Но я хочу, чтобы вы научились рассуждать в законах действенного анализа. То есть уйти от г л а в н о й р е ж и с с е р с к о й б о л е з н и — коммен т и р о в а т ь , у м н о или неумно, но к о м м е н т и р о в а т ь . Я хочу увести в а с от этого. Вот моя цель. Вы с е й ч а с х о р о ш о ком264
м е н т и р о в а л и , но, если я и г р а ю А с т р о в а , я хотел бы з н а т ь , что мне делать. Р Е Ж И С С Е Р Л . А с т р о в д о л ж е н р е ш а т ь : п р о д о л ж и т ь взаи м о о т н о ш е н и я с Е л е н о й или нет. С ним неучтиво о б о ш л и с ь . В д р у г о м с л у ч а е он просто в з я л и уехал бы о б р а т н о , а он почему-то з д е с ь о с т а л с я . ТОВСТОНОГОВ. И что с ним п р о и с х о д и т в этих обстоя тельствах? Р Е Ж И С С Е Р Ш. Н я н ь к а п р е д л а г а е т ему п о к у ш а т ь , вы пить. Н е т ! О т к а з , о т к а з , о т к а з . У него внутри идет к а к а я - т о б о р ь б а . Это ч е л о в е к ц и н и ч н ы й , ему сорок, о н у ж е о п о з д а л ж е н и т ь с я , он ц и н и ч н о о т н о с и т с я ко всему, много ж е н щ и н п е р е в и д а л и в д р у г в один п р е к р а с н ы й момент увидел мель ком ж е н щ и н у и не з н а е т , что с ним п р о и с х о д и т . Он влю б и л с я . И с е й ч а с в нем идет в н у т р е н н я я б о р ь б а , у него не о п р е д е л е н н о е с о с т о я н и е в д а н н ы й момент. ТОВСТОНОГОВ. Н е л ь з я и г р а т ь н е о п р е д е л е н н о е состоя ние. Р Е Ж И С С Е Р Б. Он о с т а н а в л и в а е т с е б я от э т о г о п о р ы в а . ТОВСТОНОГОВ. К а к о г о п о р ы в а ? Е л е н ы А н д р е е в н ы е щ е нет! Р Е Ж И С С Е Р Г. Он и щ е т п о в о д, чтобы з а д е р ж а т ь с я . Р Е Ж И С С Е Р П. М о ж е т б ы т ь , он в первый р а з с а м на с е б я в з г л я н у л . Он о п р а в д ы в а т ь с я н а ч и н а е т в том, что он сего д н я т а к о й . О п р а в д ы в а т ь с я п е р е д с а м и м собой. Э т о п о тому, что мы видим. А по сути, он г о в о р и т о том, что не т а к про ж и т ы эти д е с я т ь лет. ТОВСТОНОГОВ. Вы п е р е с к а з ы в а е т е его м о н о л о г , а я хо чу, чтобы вы н а ш л и т о ч н о е п с и х о ф и з и ч е с к о е д е й с т в и е . Р Е Ж И С С Е Р Б. Е с л и бы я и г р а л А с т р о в а , я бы д о б и в а л с я у н я н ь к и к о м п л и м е н т а , потому что мне в а ж н о в ы г л я д е т ь в чьих-то г л а з а х л у ч ш е , чем я есть. А она — д а , п о с т а р е л . Он ж д е т от нее д р у г о г о о т в е т а . ТОВСТОНОГОВ. Р а з в е ? Вы не учли одной в а ж н о й в е щ и , к о т о р а я м о ж е т подвести в а с к о п р е д е л е н и ю д е й с т в и я . Ч т о д а е т в с т р е ч а с Елен о й А н д р е е в н о й , пусть м и м о л е т н а я ? Я бы не говорил з д е с ь с л о в а « в л ю б и л с я » . Он не в л ю б и л с я . В этом в о з р а с т е с первого в з г л я д а , к а к Р о м е о , не влюб л я ю т с я . Вы з д е с ь п р а в и л ь н о о х а р а к т е р и з о в а л и А с т р о в а — в л ю б и т ь с я с р а з у т а к о й ч е л о в е к не мог. Но что она з а д е л а его, э т о б е з у с л о в н о . Ч т о вы з д е с ь не у ч и т ы в а е т е ? Ч т о не о б ы ч н о г о в этом куске? В а м э т о н у ж н о о б я з а т е л ь н о д л я себя определить. Как правило, существует конфликт меж 265
д у д в у м я л ю д ь м и , которые р а з г о в а р и в а ю т . З д е с ь н я н я и г р а е т н е к о н ф л и к т н у ю роль по о т н о ш е н и ю к Астрову, что б ы в а е т очень р е д к о . О н а д л я него с л у ш а т е л ь . О н м о ж е т при ней г о в о р и т ь все, что д у м а е т . Е г о д е й с т в и е не направ л е н о на н я н ю . Он говорит с с а м и м собой. Р Е Ж И С С Е Р Б . О н а ж е ему о т в е ч а е т , она о с у ж д а е т его образ жизни. Здесь конфликтная ситуация! Т О В С Т О Н О Г О В . О н а не о с у ж д а е т , о н а к о н с т а т и р у е т . Т о л ь к о при о ч е н ь х о р о ш и х в з а и м о о т н о ш е н и я х м о ж н о ска з а т ь : ты п о с т а р е л , голубчик, и водку п ь е ш ь , и в н е ш н о с т ь у т е б я у ж е не т а . Р Е Ж И С С Е Р Б. О н а очень п е р е ж и в а е т за его судьбу. ТОВСТОНОГОВ. О т к у д а вы в з я л и , что она очень пережи в а е т ? Чем это п о д т в е р ж д а е т с я в д а л ь н е й ш е м ? Р Е Ж И С С Е Р Б . О н а н я н я , она м о ж е т о с у ж д а т ь . О н а его зеркало. ТОВСТОНОГОВ. О н а не его н я н я . Он у в а ж и т е л ь н о отно сится к ней, потому что она н е ф а л ь ш и в ы й человек, прав д и в ы й человек, и это в ы р а ж а е т с я п р я м о : она ему говорит то, что о нем д у м а е т . То, что ему и н у ж н о , кстати г о в о р я . Ч т о вы не у ч и т ы в а е т е , чтобы о б н а р у ж и т ь д е й с т в и е ? А с т р о в г о в о р и т в своем монологе, что за д е с я т ь л е т ни р а з у не от д ы х а л . Ч т о за этим стоит? Он не т о л ь к о не о т д ы х а л , а ни р а з у не о г л я н у л с я на с е б я . Е л е н а А н д р е е в н а з а с т а в и л а его в п е р в ы е п о с м о т р е т ь на с е б я со с т о р о н ы . Н я н я ему в этом п о м о г а е т . О н а ему ж е с т о к у ю п р а в д у говорит. Кто-то ска з а л — з е р к а л о . П р а в и л ь н о , к а к з е р к а л о . Астрову з д е с ь н у ж е н л ю б о й человек, его п о н и м а ю щ и й , перед которым он м о ж е т все г о в о р и т ь , — т о л ь к о и всего. Ему н а д о п р о в е р и т ь с е б я через нее — п р а в ли он. Э т а п р о в е р к а и есть к о н ф л и к т в д а н н о м с л у ч а е . Но что е щ е в а ж н о ? Это его п е р в а я оста н о в к а . П о э т о м у пьеса н а ч и н а е т с я с очень э н е р г и ч н о й , очень интенсивной ж и з н и . Ч е л о в е к вдруг з а д у м а л с я : что я д е с я т ь л е т д е л а л и во что я п р е в р а т и л с я ? Э т а о с т а н о в к а в жиз ни — с о б ы т и е . В а ж н е й ш е е событие. М о ж н о и по-другому с т а в и т ь : сидит н я н ь к а , они бесе дуют, он х о р о ш о з н а е т монолог и л о г и ч е с к и г р а м о т н о его п р о и з н о с и т . М о ж е т т а к быть? Н а ч а л о е щ е , э к с п о з и ц и я , за д а е т с я Астров, все о себе р а с с к а з ы в а е т . И к а т а с т р о ф а . Спектакль не начался. Эспозиционная информация. Как же п о с т р о и т ь д е й с т в и е А с т р о в а , чтобы оно не б ы л о инфор м а ц и о н н о й э к с п о з и ц и е й , а б ы л о а к т и в н е й ш е й , интенсив нейшей ж и з н ь ю ? 266
Р Е Ж И С С Е Р Ш. М о ж е т быть, я с е й ч а с с к а ж у глупость, но н е в о л ь н о от в а ш е г о р а з г о в о р а м е л ь к н у л о , что м о ж н о на чать спектакль с пролога. ТОВСТОНОГОВ. О п о с т а н о в о ч н ы х в е щ а х г о в о р и т ь пока не н у ж н о . Р Е Ж И С С Е Р Ш. Я хотел через это в ы р а з и т ь свою м ы с л ь : исходное событие — к а к А с т р о в ее з а м е т и л — воспроиз вести на сцене. С его оценки н а ч а т ь с п е к т а к л ь . ТОВСТОНОГОВ. Он т а к и н а ч и н а е т с я . Вы хотите, чтобы Астров р е а л ь н о ее увидел, г а л л ю ц и н а ц и ю ему устроить? С Ч е х о в ы м т а к о б р а щ а т ь с я н е л ь з я . Тут г л а в н а я з а д а ч а — через внутренний п р о ц е с с все р а с к р ы т ь , а вы д у м а е т е о п о с т а н о в о ч н ы х в е щ а х , хотите п о к а з а т ь исходное обстоя т е л ь с т в о з р и м о . Т а к о й ход мыслей Ч е х о в у несвойствен к а к н и к а к о м у д р у г о м у а в т о р у . В ы д о л ж н ы д о б и т ь с я , чтобы все через а р т и с т а в о з н и к л о . Мы об этом и г о в о р и м . Р Е Ж И С С Е Р Г. М о ж е т , он д у м а е т о том, к а к Е л е н а отне с е т с я к нему? Р Е Ж И С С Е Р Л. Г о д и т с я он д л я нее или нет? ТОВСТОНОГОВ. Это д е л а е т о с о з н а н н ы м его о т н о ш е н и е к Е л е н е , а оно е щ е н е о с о з н а н н о . Он что, р а с с ч и т ы в а е т на успех, п о с т а в и л себе цель д о б и т ь с я ее в з а и м н о с т и ? Р Е Ж И С С Е Р Б. Нет. Н я н ь к а ему с к а з а л а , что он с т а р , н е к р а с и в , водку пьет, а она к р а с и в а я , она в ы з ы в а е т у него желание отказаться... ТОВСТОНОГОВ. З д е с ь не о т к а з ы в а т ь с я и не с о г л а ш а т ь с я н а д о — не об этом речь. Р е ч ь идет о нем с а м о м . Е л е н а просто о к а з а л а с ь тем р а з д р а ж и т е л е м , к о т о р ы й привел его к определенному образу действий, который нам и нужно о т к р ы т ь . И з - з а нее он з а д у м а л с я и р е ш а е т с о б с т в е н н у ю судьбу. Р Е Ж И С С Е Р Б. Это повод д л я его р а з м ы ш л е н и й . ТОВСТОНОГОВ. Э т о есть предмет его р а з м ы ш л е н и й , а не повод. П о л у ч а е т с я , что если бы он ее не в с т р е т и л , он т а к бы и ж и л к а к ж и л , а вот встретил и всю свою ж и з н ь о с м ы с л и л . П о ч е м у с у щ е с т в у е т в этом м о н о л о г е и с т о р и я с у м е р ш и м под х л о р о ф о р м о м ч е л о в е к о м ? Видите, к а к с л о ж н о . Вот вы р е п е т и р о в а л и бы « Д я д ю В а н ю » и промах нули бы это место, то есть п р о к о м м е н т и р о в а л и бы его и п о ш л и д а л ь ш е . А этого н е л ь з я п о з в о л я т ь себе. П о ч е м у н я н я п р е д л а г а е т Астрову выпить водки? Ведь он е щ е ниче го не с к а з а л . Что-то с ним происходит. Это в а ж н о . Нако нец, он з а д а л в о п р о с : и з м е н и л с я я, н я н я , или не и з м е н и л с я ? 267
З н а ч и т , эти мысли его мучили е щ е д о о т к р ы т и я з а н а в е с а , т о л ь к о он м о л ч а л . Р Е Ж И С С Е Р П. Он говорит, что и з м е н и л с я в н е ш н е , он не имеет в виду внутренне. ТОВСТОНОГОВ. Главным образом — внутренне. Я стал ч у ж а к о м , н я н ь к а , — э т о в а ж н е е всего. Р Е Ж И С С Е Р Б. Мы немного у м о з р и т е л ь н о берем его внут реннее с м я т е н и е , а мы д о л ж н ы идти от к а к о г о - т о в н е ш н е г о повода. ТОВСТОНОГОВ. Об этом мы у ж е г о в о р и л и : он встретил п о р а з и в ш у ю его ж е н щ и н у . Р Е Ж И С С Е Р Б. М о ж е т быть, ее о т н о ш е н и е к нему... ТОВСТОНОГОВ. Н и к а к и х о т н о ш е н и й е щ е нет. Поздоро в а л и с ь и р а з о ш л и с ь . П р о и з в е л а в п е ч а т л е н и е — не б о л ь ш е того. Р Е Ж И С С Е Р Л. А мне к а ж е т с я , если он с т а в и т в о п р о с : из м е н и л с я ли я, то, н а в е р н о е , он з н а е т , что не п р е д с т а в л я е т у ж е н и к а к о г о интереса д л я м о л о д о й , к р а с и в о й ж е н щ и н ы . ТОВСТОНОГОВ. Это не м о ж е т б ы т ь п р о ч и т а н о в моноло ге. Нет м а т е р и а л а д л я этого. Р Е Ж И С С Е Р Г. Он с е й ч а с , мне к а ж е т с я , ищет п о в о д о с т а т ь с я . Е м у н а д о найти к а к о й - т о ф о р м а л ь н ы й повод, что бы о с т а т ь с я . ТОВСТОНОГОВ. Е г о в ы з в а л и , О н з а в с е г д а т а й з д е с ь . Ч е г о ж е ему и с к а т ь ? Р Е Ж И С С Е Р П. Человек переосмысливает жизнь. Были о б с т о я т е л ь с т в а , в которых он ж и л , лечил л ю д е й , все нор мально делал. ТОВСТОНОГОВ. Р а з в е это его у с т р а и в а л о ? Он просто в о ш е л в м а ш и н у этой ж и з н и . Р Е Ж И С С Е Р П. Но он с м и р и л с я с д е й с т в и т е л ь н о с т ь ю . Д а н н а я встреча с Е л е н о й з а с т а в и л а его все переосмыс л и т ь , увидеть в истинном свете. ТОВСТОНОГОВ. П о ч е м у «пере»? Он же ничего не осмыс л и в а л до сих пор. Он п о к о р я л с я ж и з н и , не з а д у м ы в а я с ь . И впервые задумался. Р Е Ж И С С Е Р П. Он же о б в и н я е т с е б я в том, что у ж е д е с я т ь лет н е п р а в и л ь н о ж и в е т , что ч е л о в е к умер под хлорофор мом. ТОВСТОНОГОВ. П о ч е м у он вспомнил этот с л у ч а й ? Он, н а в е р н о е , был а н а л о г и ч е н с е г о д н я ш н е м у . А с т р о в т о г д а т о ж е з а д у м а л с я , но не о с т а н о в и л с я , пошел д а л ь ш е . Исто р и я с б о л ь н ы м именно по этой а с с о ц и а ц и и в о з н и к л а . Он 268
з а д у м а л с я , но пошел по п р о т о р е н н о м у пути. Я п о д в о ж у в а с все в р е м я к тому, чтобы вы н а з в а л и мне д е й с т в е н н ы й г л а г о л , о п р е д е л я ю щ и й с у щ е с т в о в а н и е А с т р о в а в этом со бы тии. Р Е Ж И С С Е Р Б. О н а з а с т а в и л а его п о к а я т ь с я , испове даться. ТОВСТОНОГОВ. Р а з в е это монолог п о к а я н н ы й ? Он жес токий по о т н о ш е н и ю к себе, это верно, но п о к а я н и я тут нет. В о з ь м и т е себе т а к у ю а н а л о г и ю : ч е л о в е к в ы б р а л режиссер скую п р о ф е с с и ю , окончил вуз, поехал в т е а т р . Р е п е т и р у е т и чувствует: все, что он говорит, мимо. С о п р о т и в л е н и е о г р о м н о е . Он п р и ш е л к себе в номер гостиницы или в Д о м к о л х о з н и к а , о с т а л с я один и не м о ж е т з а с н у т ь . Д у м а е т : мо жет, я вообще неправильно выбрал профессию. З а ч е м я п о т р а т и л с т о л ь к о л е т ? К чему все это? Р Е Ж И С С Е Р Б. Т а м есть л е с , к о т о р ы й он с а ж а е т . ТОВСТОНОГОВ. З д е с ь он о лесе не говорит, и не с л у ч а й н о . Р Е Ж И С С Е Р Б. Он говорит: а п о м я н у т ли н а с в б у д у щ е м ? А н я н я ему: не л ю д и , т а к бог п о м я н е т . С п а с и б о , ты х о р о ш о с к а з а л а . И кусок з а к а н ч и в а е т с я . З н а ч и т , к а к и м - т о обра зом она его у с п о к о и л а . ТОВСТОНОГОВ. Это с о в е р ш е н н о н е о ж и д а н н о д л я него б ы л о . Р а з бог п о м я н е т , з н а ч и т б у д у щ и е п о к о л е н и я помя нут. Э т о ч е х о в с к а я т е м а , она через все его пьесы проходит. И т а к , вы почти совсем п о д о ш л и к цели, но вы т а к и не н а з в а л и д е й с т в и е . Ч т о д а с т а р т и с т у импульс к существова нию в д л и н н ю щ е м монологе? Вы на этот вопрос о б я з а н ы ответить. Р Е Ж И С С Е Р П. А с т р о в хочет п о н я т ь , почему он умер? Ч т о п р о и з о ш л о ? А п р о и з о ш л о то, что о с т а н о в о к у него не б ы л о . Ведь т о л ь к о в этой о с т а н о в к е п р о б у д и л а с ь у него совесть. Вся нить его р а с с у ж д е н и й — попытка вывести д л я с е б я эту с т р а ш н у ю ф о р м у л у . Р Е Ж И С С Е Р Г. М о ж е т быть, это п р и г о в о р с а м о м у себе? ТОВСТОНОГОВ. Это р е з у л ь т а т и в н о д о л ж н о п о л у ч и т ь с я . Вы н а й д и т е т а к о е д е й с т в и е , чтобы п о л у ч и л с я п р и г о в о р . Р Е Ж И С С Е Р Г. О б в и н е н и е с а м о м у себе. Р Е Ж И С С Е Р П. Н а й т и причину. Н а ч и н а е т с я с того, что я умер, а причины нет. П р и ч и н а в том, что мы не останав ливаемся. ТОВСТОНОГОВ. Это все-таки е щ е не д е й с т в и е . В моно л о г е А с т р о в а весь смысл пьесы. Р Е Ж И С С Е Р Б. Б е с с м ы с л е н н а я ж и з н ь . П р и е х а л сюда, а 269
они п о ш л и г у л я т ь . М а л е н ь к а я б е с с м ы с л е н н о с т ь п о р о д и л а мысль о большой. ТОВСТОНОГОВ. В с я пьеса д а л ь ш е будет на тему, выра женную в монологе. Р Е Ж И С С Е Р Г. Тогда, м о ж е т б ы т ь , он хочет о п р а в д а т ь п р о ж и т ы е д е с я т ь лет. ТОВСТОНОГОВ. Я бы с ф о р м у л и р о в а л т а к : п о н я т ь , кто виновен в его н е с о с т о я в ш е й с я ж и з н и . Н а й т и в и н о в н и к а . Это то, что будет д е л а т ь и В о й н и ц к и й . То, к чему Астров п р и ш е л с е й ч а с , В о й н и ц к и й поймет в р е з у л ь т а т е четырех а к т о в . И в ф и н а л е Астров ему в ы с к а ж е т у ж е к а к сформи р о в а в ш у ю с я м ы с л ь : н а ш е с тобой п о л о ж е н и е б е з н а д е ж н о . Р Е Ж И С С Е Р Б . П о ч е м у ж е т о г д а пьеса н а з ы в а е т с я « Д я д я Ваня»? ТОВСТОНОГОВ. Ч е х о в не л ю б и л в ы т а с к и в а т ь тему на по в е р х н о с т ь . Он о б о з н а ч а е т или место д е й с т в и я — «Вишне вый с а д » , или р о д с т в е н н ы е о т н о ш е н и я — «Три сестры». Он не л ю б и л в ы н о с и т ь в н а з в а н и е с м ы с л о в у ю сторону, к а к многие с о в р е м е н н ы е д р а м а т у р г и . Р Е Ж И С С Е Р П. Но ч е х о в с к а я т о н а л ь н о с т ь с у щ е с т в у е т и в названии. ТОВСТОНОГОВ. О н а всегда с у щ е с т в у е т . Если г л а в н ы й п е р с о н а ж д я д я В а н я , в этом у ж е есть и р о н и я . Р Е Ж И С С Е Р Г. К а к о т н е с т и с ь к т а к и м с л о в а м : «Те, кото рые будут ж и т ь ч е р е з сто-двести л е т после н а с и д л я кото рых мы т е п е р ь п р о б и в а е м дорогу, п о м я н у т ли н а с д о б р ы м с л о в о м ? Н я н ь к а , в е д ь не п о м я н у т ! » Ч т о это, и р о н и я по от н о ш е н и ю к этой мысли или д е й с т в и т е л ь н о его у б е ж д е н и е ? З д е с ь в о с к л и ц а т е л ь н ы е з н а к и . Н а в е р н о е , это д о р о г о , как-то свято для Астрова. ТОВСТОНОГОВ. К о н е ч н о . Р Е Ж И С С Е Р Г. А к а к отнестись к тому, что он говорит « п р о б и в а е м д о р о г у » ? З н а ч и т , он а к т и в н о что-то д е л а е т ? ТОВСТОНОГОВ. А с т р о в п о г р у з и л с я в рутину ж и з н и , но он в с е г д а что-то д е л а л д л я людей. А этого никто не заме тил. Т а к , м о ж е т б ы т ь , в б у д у щ е м п о м я н у т ? « Б о г п о м я н е т » . Д е й с т в и т е л ь н о , это е д и н с т в е н н ы й ш а н с . И п о с м о т р и т е , к а к эта м ы с л ь п о в т о р и т с я у Сони в к о н ц е пьесы. П о ч е м у я и го в о р ю, что этот монолог по с у щ е с т в у о п р е д е л я е т тему пьесы и з а д а е т ее ч е р е з л и ч н у ю судьбу одного п е р с о н а ж а . З д е с ь есть все, что потом в пьесе будет р а з в и в а т ь с я . Это по с у щ е с т в у г а м л е т о в с к и й монолог — о с м ы с л е ж и з н и . А п с и х о ф и з и ч е с к о е д е й с т в и е А с т р о в а — найти в и н о в н и к а 270
своей н е с о с т о я в ш е й с я ж и з н и . Тогда мне есть что и г р а т ь . З д е с ь мы с р а з у переходим к г л а в н о м у — кто в и н о в а т ? Виновата жизнь! Р Е Ж И С С Е Р Б. Э т о о чем г о в о р и т ? О т о м , что он не м о ж е т иронизировать. ТОВСТОНОГОВ. Он и не и р о н и з и р у е т нигде. Ч т о с д е л а л а со мной ж и з н ь ? — вот нота, на которой н а ч и н а е т с я спек такль. Здесь з а д а е т с я тема. Р Е Ж И С С Е Р Л. А д а л ь ш е — он летел к б о л ь н о м у и з н а л , что увидит ж е н щ и н у , к о т о р а я п р о и з в е л а на него впечат л е н и е . П р и с к а к а л — они гуляют. З н а ч и т , я не н у ж е н ? По чему же я з д е с ь ? Т а м , м о ж е т быть, у м и р а е т под хло роформом стрелочник, с л у ж а щ и й , а я здесь. Чего я жду? ТОВСТОНОГОВ. Это мельчит. М а с ш т а б м о н о л о г а , если его п о с т р о и т ь на том, о чем вы говорите, с т а н е т д р у г и м . Получится оскорбленное профессиональное самолюбие. А он ш и р е говорит. Р Е Ж И С С Е Р Л. Я хотел б ы т ь полезным л ю д я м , а меня в ы з в а л и и — гуляют. З н а ч и т , я никто, я ничто? ТОВСТОНОГОВ. А что в а ж н е е , о с к о р б л е н н о е профессио н а л ь н о е с а м о л ю б и е или поиск в и н о в н и к а н е с о с т о я в ш е й с я ж и з н и ? Вы н а п и с а л и ему в н у т р е н н и й монолог. Но вслух п р о и з н е с е н н ы й монолог г л у б ж е и шире, в ы в о д и т на боль ший м а с ш т а б . Р Е Ж И С С Е Р Л. Ч е г о я ж д у з д е с ь ? Я к а к в р а ч , м о ж е т быть, кому-то н у ж е н . ТОВСТОНОГОВ. К о г д а п р и х о д я т и г о в о р я т , что он н у ж е н , к а к он р е а г и р у е т ? Совсем не т а к , к а к вы говорите. Р Е Ж И С С Е Р Л . З д е с ь есть е щ е л и ч н ы й интерес, к а к а я - т о з а н о з а , эта ж е н щ и н а . ТОВСТОНОГОВ. К о н е ч н о . П о э т о м у он и не уходит. Встре ча-то с Е л е н о й б ы л а . Р Е Ж И С С Е Р Л. Я об этом и г о в о р ю . О н а его н и к а к не при н и м а е т . Д а ж е с е й ч а с , когда его в ы з в а л и , она с м у ж е м гу л я е т . З н а ч и т , ее о т н о ш е н и е к нему — второй ф а к т . Р Е Ж И С С Е Р П. П е р в ы й ф а к т — то, что он у в л е к с я ею, плюс то, что она не о б р а т и л а на него в н и м а н и я , плюс то, что с е й ч а с их н е т , — все э т о р а з д р а ж и л о его, и р а з д р а ж е ние н а к а п л и в а е т с я . Р Е Ж И С С Е Р Г. Это ф а б у л ь н ы й ход — в с т р е т и л Е л е н у Андреевну, не в с т р е т и л . На у р о в н е ф а б у л ы р а с с у ж д а т ь не надо. 271
ТОВСТОНОГОВ. К а к н е н а д о ? Это ж е в а ж н е й ш е е обстоя тельство! Р Е Ж И С С Е Р Л . М о ж е т б ы т ь , з д е с ь т а к о й м о м е н т : в пьесе идет р а з г о в о р о С е р е б р я к о в е , о его т а л а н т е , о его значи т е л ь н о с т и . В о й н и ц к и й и А с т р о в з н а ю т , что Е л е н а — ж е н а замечательно талантливого человека, который существует как миф. Астров рядом с Серебряковым чувствует себя л и ч н о с т н о мелким и п ы т а е т с я о п р а в д а т ь с в о ю ж и з н ь в этой п р о в и н ц и и . Он чувствует, что п р о и г р ы в а е т р я д о м с Се ребряковым. ТОВСТОНОГОВ. Я не д у м а ю , что в м о н о л о г е А с т р о в у н у ж е н т а к о й р а з д р а ж и т е л ь , к а к С е р е б р я к о в . Во-первых, он его не з н а е т . Во-вторых, это у ж е с т а р ы й ч е л о в е к . Р Е Ж И С С Е Р Л. А почему, на к а к о м о с н о в а н и и она ему принадлежит? ТОВСТОНОГОВ. П о т о м у что она его ж е н а . Ч т о б ы н а й т и и м п у л ь с к монологу, С е р е б р я к о в не н у ж е н . Э т о г о ни один з р и т е л ь н е прочтет, это о с т а н е т с я при в а с . С м ы с л д о л ж е н открываться в результате верно выстроенного действия, и з р и т е л ь все и с х о д н ы е и м п у л ь с ы д о л ж е н п о н и м а т ь . А в а ш и м п у л ь с он не поймет ни при к а к и х о б с т о я т е л ь с т в а х , д а ж е если у в а с будут г е н и а л ь н ы е а р т и с т ы . П о э т о м у я с ч и т а ю это л и ш н и м . Р Е Ж И С С Е Р Л. С одной с т о р о н ы , А с т р о в и с п о в е д у е т с я , с другой — отстаивает свою значительность. ТОВСТОНОГОВ. Он не и с п о в е д у е т с я и не о т с т а и в а е т . Он и щ е т причину своего к р у ш е н и я . Э т о р а з н ы е в е щ и . Р Е Ж И С С Е Р Л. В этой сцене С е р е б р я к о в в круг его вни м а н и я не входит? ТОВСТОНОГОВ. Н е т . А с т р о в у с л ы ш и т в п е р в ы й р а з о Се р е б р я к о в е от В о й н и ц к о г о . К р о м е того, вы д о л ж н ы гово р и т ь а р т и с т у т о л ь к о то, что потом р е а л ь н о о т к р о е т с я зрите л ю . Т о л ь к о это д о л ж н о с у щ е с т в о в а т ь в л о г и к е рассужде ний. В р е з у л ь т а т е в ы с т р о е н н о г о п р о ц е с с а з р и т е л ь д о л ж е н п р о ч е с т ь с м ы с л с ц е н ы . Н е в а ж н о , с ф о р м у л и р у е т о н его д л я себя или не с ф о р м у л и р у е т , в а ж н о , з а ч е м он с м о т р и т и что понимает. З р и т е л я надо погрузить в процесс разгадыва ния в с е г о того, что стоит за с л о в а м и , к о т о р ы е он с л ы ш и т . Н а ш а з а д а ч а , г р у б о г о в о р я , перевести э м о ц и и , ч у в с т в а — а м о н о л о г А с т р о в а о ч е н ь э м о ц и о н а л ь н ы й , взволнован н ы й — на язык простейшего психофизического действия. Н а д о п р и у ч и т ь с е б я м ы с л и т ь д е й с т в е н н о , уйти от коммен т а р и е в . С к о л ь к о мы п о т р а т и л и с л о в и в р е м е н и на коммен 272
т а р и и , п о к а не п р и ш л и к о п р е д е л е н и ю д е й с т в и я , к о т о р о е п о з в о л я е т а р т и с т у п е р в о е и в т о р о е с о б ы т и е н а ч а т ь пробо в а т ь ф и з и ч е с к и . Н а д о о в л а д е т ь л о г и к о й , все аргументиро в а т ь а в т о р о м и б ы т ь в этом з а р а з и т е л ь н ы м , ч т о б ы у в л е ч ь а р т и с т а своей з а д а ч е й . И н а д о о б я з а т е л ь н о и м е т ь крите рий. Б о т в а ш а р т и с т н а ч н е т п р о б о в а т ь м о н о л о г ; и м е я кри т е р и й , вы у в и д и т е , п р а в и л ь н о он д е й с т в у е т или нет? Реша е т ж и з н е н н у ю з а д а ч у , д о х о д и т д о н у ж н о г о м а с ш т а б а или нет? И щ е т в и н о в н и к а своей н е с о с т о я в ш е й с я ж и з н и в себе с а м о м или в о к р у ж а ю щ е м м и р е или нет? П р е в р а щ а е т с я монолог в э к с п о з и ц и ю т е м ы А с т р о в а и всего п р о и з в е д е н и я или нет? Все н а д о донести до з р и т е л я ч е р е з монолог. Р Е Ж И С С Е Р Л. Я д л я с е б я с ф о р м у л и р о в а л д е й с т в и е ина че: не и с к а т ь в и н о в н о г о , а п р е д ъ я в л я т ь п р е т е н з и и к своей н е с о с т о я в ш е й с я ж и з н и . Э т а ф о р м у л и р о в к а м е н я эмоцио н а л ь н о т р о г а е т . И с к а т ь в и н о в н и к а мне т я ж е л е е . М о ж е т быть такое решение? ТОВСТОНОГОВ. Если это о б ъ е к т и в н о п о л у ч и т с я . О ч е н ь т р у д н о п р е д с к а з а т ь , что я в и т с я р а з д р а ж и т е л е м д л я арти с т а . И н о г д а к а к а я - т о м е л о ч ь м о ж е т п р о б у д и т ь его интуи цию, а это г л а в н о е . М о ж е т б ы т ь а р т и с т т а к о й с и л ы , что он т о л ь к о прочтет монолог и все в нем будет в ы р а ж е н о . Глупо т а к о г о а р т и с т а о с т а н а в л и в а т ь . Е с л и о н все в е р н о д е л а е т , н а д о о с т а в и т ь его в покое. Но с а м и вы д о л ж н ы т о ч н о вла д е т ь м е т о д о м . Н у ж н о , чтобы он был не д о г м о й , а спосо бом п р о б у д и т ь интуицию а р т и с т а . Е с л и о н а и без в а с про с н у л а с ь , в а ш е д е л о т о л ь к о с л е д и т ь , в в е р н о м л и направле нии идет поиск, потому что и н т у и ц и я т о ж е м о ж е т увести и с п о л н и т е л я в сторону. Д л я э т о г о и н у ж н о , чтобы в е р н о и т о ч н о вы с а м и с у щ е с т в о в а л и в л о г и к е пьесы. Р Е Ж И С С Е Р П. Е с л и будет д р у г о й и с п о л н и т е л ь , д е й с т в и е не изменится? Формулировка действия? ТОВСТОНОГОВ. П р и с п о с о б л е н и е и з м е н и т с я . Способ вы р а ж е н и я изменится, а мысль останется. Способ в ы р а ж е н и я з а в и с и т о т и н д и в и д у а л ь н о с т и а р т и с т а . Э т о то, что н е л ь з я н а в я з ы в а т ь , и н а ч е будет м е р т в ы й с п е к т а к л ь . Р Е Ж И С С Е Р Л. А если а р т и с т с к а ж е т : я не п о н и м а ю в а ш е й ф о р м у л и р о в к и , я буду и г р а т ь свое? ТОВСТОНОГОВ. Тут н а с т у п а е т момент, когда вы д о л ж н ы судить, что о б ъ е к т и в н о м о ж е т п о л у ч и т ь с я . Е с л и а р т и с т п р и ш е л к тому, что н у ж н о в а м , з а ч е м с п о р и т ь о с л о в а х ? Мы з д е с ь спорим д л я того, чтобы д о б и т ь с я чистоты и точ ности в л а д е н и я методом. А от а р т и с т а что т р е б у е т с я ? Го 273
т о в н о с т ь к и м п р о в и з а ц и о н н о м у поиску. Вы з д е с ь к а к его з е р к а л о в ы с т у п а е т е , к а к Н е м и р о в и ч г о в о р и л . В ы смотрите, в е р н о о н ищет или н е в е р н о . Н о д л я э т о г о в ы с а м и д о л ж н ы п о с т о я н н о с у щ е с т в о в а т ь в этом процессе. Р е ж и с с е р , кото рый не п р о ж и в а е т все вместе с а р т и с т о м в своем воображе нии, в его ритме, г р а д у с е , а р т и с т у никогда не п о м о ж е т . Э т о в а ж н е й ш и й момент в н а ш е й п р о ф е с с и и . Вы о б я з а н ы в течение репетиции б ы т ь на его уровне, т о г д а вы м о ж е т е ему помочь. Тогда он будет в а с и с к а т ь . Если же вы отклю чены от р е а л ь н о г о п р о ц е с с а и с у щ е с т в у е т е в нем л и ш ь у м о з р и т е л ь н о , вы с т а н о в и т е с ь в р а г о м а р т и с т а . В то же вре мя вы д о л ж н ы в р е м я от в р е м е н и с м о т р е т ь на ход поисков холодным взглядом. Без такого двойного существования р е ж и с с е р а т в о р ч е с к и й процесс будет м е р т в ы м . Если вы т о ч н о о п р е д е л и л и логику, о в л а д е л и ею во в р е м я действен ного а н а л и з а , д а л ь ш е процесс р а б о т ы с а р т и с т о м с т а н е т органичным и обещающим. И т а к , что в а м н а д о д е л а т ь ? Н а й т и точные исходные о б с т о я т е л ь с т в а , событие, о п р е д е л я ю щ е е п о в е д е н и е чело в е к а , к о н ф л и к т , п р о а н а л и з и р о в а т ь пьесу по с о б ы т и я м , определить действия каждого персонажа. Проделав такую р а б о т у , вы м о ж е т е в ы х о д и т ь к а р т и с т а м . И т о г д а в а м не п о т р е б у е т с я много с л о в . М ы с е г о д н я были м н о г о с л о в н ы . А в ы и г р а е т тот, кто будет н а и б о л е е к р а т о к и точен. Вы у л о в и л и с е г о д н я , где идет к о м м е н т а р и й , а где то, что нам н у ж н о ? К о м м е н т а р и и могут б ы т ь о ч е н ь п р а в и л ь н ы е , но они нам не н у ж н ы . Р Е Ж И С С Е Р П. Но без них т о ж е н е л ь з я о б о й т и с ь . ТОВСТОНОГОВ. Р а с с у ж д е н и я о б я з а т е л ь н ы , н о конечный в ы в о д д о л ж е н б ы т ь л а к о н и ч н ы м . Е с л и я буду с о м н е в а т ь с я в чем-то, вы меня этими к о м м е н т а р и я м и и р а с с у ж д е н и я м и будете у б е ж д а т ь . И з д е с ь п р и н ц и п : в а ш а ф а н т а з и я долж на подкрепляться автором. Любое предположение должно быть подкреплено авторским текстом. Р Е Ж И С С Е Р Л . Н о есть о п р е д е л е н н ы е х а р а к т е р ы . ТОВСТОНОГОВ. Х а р а к т е р с т р о и т с я и з логики п о в е д е н и я . По ней вы п р о в е р я е т е т о ч н о с т ь н а й д е н н о г о х а р а к т е р а , су щ е с т в у е т ли а р т и с т в верной д л я д а н н о г о х а р а к т е р а л о г и к е . В ы в о д , к к о т о р о м у п р и ш е л в р е з у л ь т а т е с т о л ь к и х столкно вений и д р а м а т и ч е с к и х к о л л и з и й В о й н и ц к и й , п о т р е б о в а л четырех а к т о в . А А с т р о в у ж е в первом к нему п р и ш е л . Вот в а м р а з н ы е х а р а к т е р ы . Ч е р е з эти х а р а к т е р ы и р а с к р ы в а е т с я в основном о с о б а я 274
п р и р о д а к о н ф л и к т а чеховской пьесы, о чем мы и г о в о р и л и в н а ч а л е н а ш е г о з а н я т и я : п е р в ы е т р и а к т а к а ж е т с я , что все д е л о в С е р е б р я к о в е , но вот он у е з ж а е т , все д о л ж н о быть х о р о ш о , п р и ч и н а у с т р а н е н а . А с т а л о е щ е х у ж е ! Почему нарастает трагедия? Р Е Ж И С С Е Р Г . Л ю д и з а ж и в о п о г р е б е н ы . Р а н ь ш е был в о з м о ж е н бунт, п о п ы т к а п р о т е с т а , т е п е р ь ее у ж е не будет, т е п е р ь они будут п р о с т о д о ж и в а т ь с в о ю ж и з н ь . ТОВСТОНОГОВ. Д о п р и е з д а С е р е б р я к о в а н е б ы л о т а к о й драмы? Р Е Ж И С С Е Р Г. О н а б ы л а , но п р о х о д и л а , в и д и м о , где-то г л у б о к о внутри. ТОВСТОНОГОВ. В чем же тут д е л о ? П о ч е м у они погре бены? Они ведь б о р о л и с ь с С е р е б р я к о в ы м , к о т о р ы й внес в их ж и з н ь р а з л а д . Р Е Ж И С С Е Р Л. Но р а з л а д - т о внутри их с а м и х , а не в при сутствии С е р е б р я к о в а . Я д у м а ю , что они п о н я л и это. Р Е Ж И С С Е Р К. То, на что они з а к р ы в а л и г л а з а , во что н е хотели в е р и т ь , ч е р е з п р и е з д С е р е б р я к о в а с т а л о я в н ы м . Э т о был процесс д л и т е л ь н ы й , ш л о н а к о п л е н и е , а в резуль т а т е с т о л к н о в е н и я все в ы п л ы л о н а р у ж у . ТОВСТОНОГОВ. Б о р ь б а ш л а не с тем п р о т и в н и к о м . Про тивник другой. Все персонифицировалось в Серебрякова, а к о г д а он уехал и они в е р н у л и с ь в п р е ж н е е п о л о ж е н и е , они п о н я л и , что п р о т и в н и к н е тот. П о л о г и к е « Л е ш е г о » выстрелом все р а з р е ш а л о с ь , а з д е с ь д я д е В а н е д а н е щ е целый а к т . И в р е з у л ь т а т е , н е с м о т р я на то, ч т о все в с т а л о на свои места, он о к а з а л с я с а м ы м т р а г и ч е с к и м персона ж е м . П о ч е м у о н с а м ы й т р а г и ч е с к и й ? О т в е т ь т е н а этот вопрос и вы п о й м е т е , з а ч е м Ч е х о в н а п и с а л « Д я д ю В а н ю » . Р Е Ж И С С Е Р П. Я бы все-таки хотел у т о ч н и т ь , к о г д а именно р е ж и с с е р м о ж е т п р и б е г а т ь к к о м м е н т а р и я м . ТОВСТОНОГОВ. На первом э т а п е репетиций с актера ми, к о г д а м ы о г о в а р и в а е м о б с т о я т е л ь с т в а , п о г р у ж а е м с я в среду, в ы я в л я е м л о г и к у х а р а к т е р о в , с о з д а е м « р о м а н ж и з н и » . И на всех д р у г и х э т а п а х р а б о т ы , к о г д а у а к т е р о в в о з н и к а ю т в о п р о с ы , когда и с п о л н и т е л и не т о ч н ы в вы полнении с ц е н и ч е с к и х з а д а ч , к о г д а они н е с о г л а ш а ю т с я с в а ш и м р е ш е н и е м . Вы д о л ж н ы б ы т ь готовы ответить на их в о п р о с ы , д о к а з а т ь свою точку з р е н и я или с о г л а с и т ь с я с а к т е р о м , если он п р е д л о ж и т б о л е е и н т е р е с н у ю в е р с и ю . Ч т о б ы б ы т ь готовым к этому, в а м и н е о б х о д и м о п р о д е л а т ь т у р а б о т у , которой м ы с е й ч а с з а н и м а е м с я . К с т а т и , т о л ь к о 275
т а к и е моменты и п о д д а ю т с я ф и к с а ц и и и, ч и т а я з а п и с и репетиций р а з н ы х р е ж и с с е р о в , д а ж е Н е м и р о в и ч а - Д а н ч е н ко, к о т о р о г о мы н и к а к не м о ж е м з а п о д о з р и т ь в методоло гической н е к о м п е т е н т н о с т и , мы н а х о д и м в них много рас суждений. То, что м ы д е л а л и с е г о д н я , есть с а м о с т о я т е л ь н а я р а б о т а р е ж и с с е р а до встречи с а к т е р а м и . В а ш а р а б о т а . И н о г д а вы о г р а н и ч и в а е т е с ь чтением пьесы и изуче нием исторических м а т е р и а л о в . В с е э т о н е о б х о д и м о , но не д л я того, чтобы просто з н а т ь и р а с с к а з а т ь а к т е р а м , а д л я того, чтобы р а з о б р а т ь с я в б о л ь ш о м круге предлагае мых о б с т о я т е л ь с т в и через него прийти к п р о с т е й ш е м у и неделимому атому спектакля — физическому действию. Этим н у ж н о п о с т о я н н о з а н и м а т ь с я , чтобы о в л а д е т ь мето д и к о й . Тогда вы будете в о о р у ж е н н ы м и л ю д ь м и , действи тельно полезными артисту.
Н. В. Г о г о л ь «РЕВИЗОР» П О С Т А Н О В К А И О Ф О Р М Л Е Н И Е Г. А. Т О В С Т О Н О Г О В А КОСТЮМЫ
И СУПЕРЗАНАВЕС ПО ЭСКИЗАМ
М. В. Д О Б У Ж И Н С К О Г О К О М П О З И Т О Р С. М. С Л О Н И М С К И Й Р Е Ж И С С Е Р Ю. Е. АКСЕНОВ Б А Л Е Т М Е Й С Т Е Р С. П. К У З Н Е Ц О В РАСПРЕДЕЛЕНИЕ Антон Антонович СквозникД м у х а н о в с к и й , городничий Анна А н д р е е в н а , ж е н а его М а р ь я А н т о н о в н а , дочь его Лука Л у к и ч Х л о п о в , смотритель училищ Аммос Ф е д о р о в и ч ЛяпкинТя п к и н, с у д ь я Артемий Ф и л и п п о в и ч Зем л я н и к а , п о п е ч и т е л ь б о г о у г о д н ы х за ведений Иван Кузьмич Ш п е к и н , почт мейстер Петр И в а н о в и ч Д о б ч и н с к и й городские Петр И в а н о в и ч помещики Б о б ч и н с к и й Иван А л е к с а н д р о в и ч Хле с т а к о в , чиновник и з Петербурга О с и п , слуга его Х р и с т и а н И в а н о в и ч Г и б н е р, уездный л е к а р ь Федор Андреевич отставные Л ю л ю к о в чиновники, Иван Л а з а р е в и ч почетные Р а с т а к о в с к и й лица в Степан И в а н о в и ч городе Коробкин Степан И л ь и ч У х о в е р т о в, частный пристав Свистунов Пуговицын полицейские Держиморда А б д у л и н, к у п е ц Ф е в р о н ь я П е т р о в н а Пошлепки н а, с л е с а р ш а Жена унтер-офицера 278
РОЛЕЙ:
— К. Ю. Л А В Р О В — Л. И. М А К А Р О В А — Н. М. Т Е Н Я К О В А — Н. Н. Т Р О Ф И М О В — В.
В.
МЕДВЕДЕВ
— В. А.
КУЗНЕЦОВ
—
М.
Д. ВОЛКОВ
— Г. А. — — — —
ШТИЛЬ
М. В. Д А Н И Л О В О. В. БАСИЛАШВИЛИ О. И. Б О Р И С О В С. Ю. Ю Р С К И Й
— И. М.
ПАЛЬМУ
— В. Н. Ч А Й Н И К О В — Г.
П.
БОГАЧЕВ
— М.
В.
ИВАНОВ
— — — — —
А. А. Н. В. В.
А. В. Ю. Л. А.
АНДРЕЕВ МАКСИМОВ МИРОНЕНКО НЕВЕДОМСКИЙ АБРАМОВ
— В. П. К О В Е Л Ь — Т. А. Т А Р А С О В А
М и ш к а , слуга Городничего С л у г а трактирный Гости и гостьи, купцы, мещане, п р о с и т е л и Голос а в т о р а
— —
В. А. К О З Л О В Е. А. Г О Р Ю Н О В
— артисты театра — И. М. С М О К Т У Н О В С К И Й
11 января 1972 года.
ТОВСТОНОГОВ. К « Р е в и з о р у » я всегда о т н о с и л с я с о г р о м н ы м пиететом, к а к к ш е д е в р у мировой л и т е р а т у р ы , но в о с п р и н и м а л это г е н и а л ь н о е с о з д а н и е Н. В. Гоголя к а к бы на р а с с т о я н и и , о т д е л я я его от с е б я к а к р е ж и с с е р а . Не было личного отношения, личной заинтересованности, л и ч н о й с т р а с т и . Я же всегда п о н и м а л , что д л я сценическо го в о п л о щ е н и я т а к о й пьесы н е о б х о д и м а и о с о б а я с т р а с т ь . Все, что я видел на сцене, скорее о т д а л я л о меня от « Р е в и з о р а » . О с о б н я к о м стоит в истории т е а т р а с п е к т а к л ь Вс. М е й е р х о л ь д а , который г е н и а л ь н о « с о ч и н и л » своего « Р е в и з о р а » . Б о л ь ш и н с т в о же п о с т а н о в о к не в ы з ы в а л о ни чего, кроме ч у в с т в а тоски. Все б ы л о з а в е д о м о и з в е с т н о , к а ж д а я р е п л и к а з в у ч а л а , к а к в т ы с я ч у первый р а з рас с к а з а н н ы й анекдот, и ничего п о - н а с т о я щ е м у не в о л н о в а л о . К о н е ч н о , в к а ж д о м с п е к т а к л е б ы л о что-то л ю б о п ы т н о е , были в ы д а ю щ и е с я а к т е р с к и е р а б о т ы , но н а х о д к и не каса л и с ь целого. « Р е в и з о р » в п р е д с т а в л е н и и з р и т е л е й — б ы т о в а я сати р и ч е с к а я к о м е д и я . И н о г д а б ы в а е т с м е ш н о , иногда нет, но р а з о б л а ч и т е л ь н а я с и л а пьесы в о с п р и н и м а е т с я умозритель но. Авторитет пьесы в ы ш е н е п о с р е д с т в е н н ы х в п е ч а т л е н и й . У в а ж е н и е к пьесе всегда о с т а в а л о с ь н е з ы б л е м ы м , но же л а н и я с т а в и т ь ее не б ы л о , и т о л ь к о всегда подспудно му чила т а й н а , з а г а д к а в е л и к о г о п р о и з в е д е н и я . Л и ч н ы й интерес к « Р е в и з о р у » п р и ш е л через Достоев ского. Б ы в а е т , что один п и с а т е л ь н а ч и н а е т воспринимать ся по-новому через д р у г о г о , и д л я т е б я л и ч н о о т к р ы в а е т с я нечто т а к о е в п р е е м с т в е н н о с т и и р а з в и т и и м и р о в ы х идей, что п р е ж д е п о н и м а л л и ш ь у м о з р и т е л ь н о . Д о с т о е в с к и й в с е г д а был мне л и ч н о о с о б е н н о б л и з о к . Р а б о т а я над спектаклями «Униженные и оскорбленные» и « И д и о т » , п о г р у ж а л с я в мир его н е п о в т о р и м ы х характе ров, в глубину человеческих о т н о ш е н и й и не р а з вспоми нал з н а м е н и т ы е с л о в а : «Все мы в ы ш л и из г о г о л е в с к о й « Ш и н е л и » . Я с т а л в о з в р а щ а т ь с я к Гоголю, и мне п о к а з а 279
л о с ь с т р а н н ы м , почему п у ш к и н с к о е о п р е д е л е н и е «фанта стический р е а л и з м » о т н о с я т ко всему т в о р ч е с т в у Г о г о л я , кроме... « Р е в и з о р а » . К а к подойти к этой пьесе, чтобы п е р е д а т ь все ее вели чие, в один э м о ц и о н а л ь н ы й сгусток с о е д и н и т ь ее разобла ч и т е л ь н ы й п а ф о с и ее н е п о в т о р и м ы й юмор, ее стихию смеш ного? Ч т о д е л а е т « Р е в и з о р а » вечно ж и в ы м ? Н а ч и н а я р а б о т у , мне б ы л о н е о б х о д и м о найти ход, стер ж е н ь , н а н и з ы в а ю щ и й всю пьесу, о б ъ е д и н я ю щ и й всех л и ц , все с ю ж е т н ы е л и н и и . Я не с о б и р а ю с ь о т к а з ы в а т ь с я от юмо ра, от стихии в ы с о к о й комедии. Я т о л ь к о о т к а з ы в а ю с ь от того, чтобы д о б и в а т ь с я смеха с а м о ц е л ь н о . « Б ы в а л о скуч но? З н а ч и т , с е й ч а с д о л ж н о б ы т ь с м е ш н о . Д а в а й т е приду м ы в а т ь т р ю к и , к а к и х е щ е не б ы л о » . Вот об этом мне и не хочется д у м а т ь — о т р ю к а х , о том, чтобы з р и т е л и с м е я л и с ь у н а с б о л ь ш е , чем в д р у г и х т е а т р а х . Д у м а т ь об этом — значит отвлечься от какой-то более важной задачи. Чем м о ж н о о б ъ я с н и т ь с т р е м и т е л ь н о с т ь р а з в и т и я дейст в и я , о б щ у ю слепоту, з а г и п н о т и з и р о в а н н о с т ь , недоразуме ния, к а с к а д о ш и б о к , с о в е р ш а е м ы х Городничим и его при сными? О т в е т п р и ш е л не с р а з у . Но когда он в о з н и к , он по к а з а л с я т а к и м с а м о собой р а з у м е ю щ и м с я , т а к и м « п е р в о п о п а в ш и м с я » , н а с т о л ь к о л е ж а щ и м на п о в е р х н о с т и , что не с к о л ь к о р а з п р и х о д я к этому ответу, я в н о в ь и в н о в ь отбра с ы в а л его. О т в е т этот о п р е д е л и л с я д л я меня с л о в о м — с т р а х . С т р а х — к а к р е а л ь н о е д е й с т в у ю щ е е л и ц о пьесы. Н е просто с т р а х перед н а ч а л ь с т в о м , перед н а к а з а н и е м , а с т р а х г л о б а л ь н ы й , космический, с о в е р ш а ю щ и й аберра цию в мозгу ч е л о в е к а . Страх, рождающий н а в а ж д е н и е . Наваждение, делающее Хлестакова ревизором. Тут на п о м о щ ь п р и х о д и т с а м Г о г о л ь . «...В и т о г е оста ется что-то ч у д о в и щ н о м р а ч н о е , к а к о й - т о с т р а х от беспо р я д к о в н а ш и х . С а м о е это п о я в л е н ь е ж а н д а р м а , который... я в л я е т с я в д в е р я х , это о к а м е н е н ь е , которое н а в о д я т на всех его с л о в а , в о з в е щ а ю щ и е о п р и е з д е н а с т о я щ е г о реви з о р а , к о т о р ы й д о л ж е н всех их и с т р е б и т ь , с т е р е т ь с л и ц а з е м л и , у н и ч т о ж и т ь в к о н е ц , — все это к а к - т о н е о б ъ я с н и м о страшно!» — читаем в « Р а з в я з к е «Ревизора». И тут с т а л о я с н о , что то, что к а з а л о с ь « п е р в о п о п а в ш и м с я » , с а м о собою р а з у м е ю щ и м с я , д о л ж н о п р о н и к н у т ь в с а м у ю т к а н ь с п е к т а к л я , о к р а с и т ь особым ф а н т а с т и ч е 280
ским светом все п р о и с х о д я щ е е , с о е д и н и т ь к о м е д и ю с «Пе тербургскими повестями», с призрачностью «Мертвых душ». Д л я этого н а д о т о л ь к о найти с ц е н и ч е с к о е выра ж е н и е тому, что р а з у м е е т с я д л я м е н я под п о н я т и е м «фан тастический реализм». М н е к а ж е т с я с т р а н н ы м , когда иные т е а т р а л ь н ы е дея тели с т а р а ю т с я у б е д и т ь с е б я и других, что о с о б е н н о г о стра ха у Г о р о д н и ч е г о нет, что об этом и в пьесе г о в о р и т с я ( « Б ы в а л и т р у д н ы е с л у ч а и в ж и з н и , сходили, е щ е д а ж е и с п а с и б о п о л у ч а л » ) , что он, мол, б ы с т р о обвел Х л е с т а к о в а . Но мне к а ж е т с я , что вся пьеса говорит о в с е о б щ е й , зара зительной силе с т р а х а . С т р а х з а х в а т ы в а е т д а ж е тех, кому вроде, совсем нечего б о я т ь с я . В е р о я т н о , а р т и с т а м и ре ж и с с е р а м к а ж е т с я , что с т р а х м е ш а е т к о м е д и й н о с т и . Ду м а ю , что это не т а к . Мы видели городничих, к о т о р ы е не т а к уж б о я л и с ь , а с м е ш н ы они вовсе не б ы л и . С т р а х — это о б с т о я т е л ь с т в о , которое не т о л ь к о не у б и в а е т смех, а, н а п р о т и в , п о з в о л я е т д о б ы в а т ь его и и с к а т ь в т а к и х пло с к о с т я х пьесы, где он на первый в з г л я д и не предпола гался. С т р а х п о з в о л и т нам проникнуть в ф а н т а с т и ч е с к у ю природу пьесы, с о з д а т ь а т м о с ф е р у , в которой п р о и с х о д я т н е о б ъ я с н и м ы е с точки з р е н и я н о р м а л ь н о й л о г и к и я в л е н и я . «...Это л и ц о ф а н т а с м а г о р и ч е с к о е , л и ц о , которое, к а к лжи вый о л и ц е т в о р е н н ы й о б м а н , у н е с л о с ь вместе с т р о й к о й бог весть куда...» — т а к с к а з а л Гоголь о Х л е с т а к о в е , вполне р е а л ь н о м молодом ч е л о в е к е из П е т е р б у р г а . В сочетании реальности с фантасмагорией заключено х у д о ж е с т в е н н о е величие « Р е в и з о р а » . Все о б ъ я с н и м о и в то же время фантастично, призрачно. Есть еще какая-то сила, к о т о р а я у п р а в л я е т с о б ы т и я м и пьесы, у п р а в л я е т г е р о я м и пьесы, их ж и з н ь ю . Э т а с и л а в п о л н е р е а л ь н а — с и л а само д е р ж а в и я , п о л и ц е й с к а я м а ш и н а ц а р с к о й Р о с с и и . Но в ху д о ж е с т в е н н о м в ы р а ж е н и и эта с и л а , в з я т а я в синтезе, в о б о б щ е н и и , в ы р а с т а е т в с и м в о л . Э т а с и л а , когда ее не на з ы в а ю т , п р и о б р е т а е т х а р а к т е р ф а н т а с т и ч е с к и й , таинствен ный. О к р а ш и в а я и п р о н и к а я во все поры п р о и з в е д е н и я , эта сила с о з д а е т ф а н т а с т и ч е с к и й р е а л и з м , полный неиз веданного, свежего смысла. Ч т о б ы п р о б и т ь с я к этому, н а д о с д е л а т ь попытку объя вить войну в о д е в и л ю с его «кви про кво», н а д о попробо в а т ь з а б ы т ь , что это д о л ж н о быть с м е ш н о , з а б ы т ь , что и г р а е м к о м е д и ю . К о м е д и я свои п р а в а все р а в н о в о з ь м е т . 281
И н ф е р н а л ь н о с т ь , силу н а в а ж д е н и я п о п р о б у е м и с к а т ь через у м н о г о , з д р а в о м ы с л я щ е г о ч е л о в е к а , к р е п к о стоя щ е г о на ногах, к а к и м несомненно я в л я е т с я Г о р о д н и ч и й . Его н а д о п о с т а в и т ь в центр. Если мы этого не с д е л а е м соз н а т е л ь н о , он все р а в н о з а й м е т собой три четверти пьесы и о т о м с т и т нам с а м и м ф а к т о м своего т р а д и ц и о н н о г о суще ствования. Реальный, маленький, ничтожный Хлестаков в глазах Г о р о д н и ч е г о с т а н о в и т с я с т р а ш н ы м , и н ф е р н а л ь н ы м суще ством — ф а н т о м о м . С и л а Г о г о л я в том, что он д е л а е т все, чтобы Х л е с т а к о в а б ы л о к а к м о ж н о труднее п р и н я т ь з а с а н о в н и к а , з а реви з о р а . Он д е м о н с т р а т и в н о о п р о к и д ы в а е т все з д р а в ы е мо тивировки. Ревизором Хлестакова сделали Городничий и его о к р у ж е н и е . Т о л ь к о с т р а х м о ж е т о п р а в д а т ь столь стремительную общую ошибку. О т л и ч и е Г о г о л я от его п р е д ш е с т в е н н и к о в , к о т о р ы е р а з р а б а т ы в а л и ту же тему, в т о м , что Х л е с т а к о в а не толь к о п р и н я л и з а р е в и з о р а , его с д е л а л и ревизором. Страх Городничего сделал Хлестакова ревизором, г о в о р и т В. Б е л и н с к и й . Р а з в и в а я эту м ы с л ь в своем б л е с т я щ е м и с с л е д о в а н и и т в о р ч е с т в а Г о г о л я , советский л и т е р а т у р о в е д Г. А. Гуков ский п и ш е т : « П р о и с х о д и т с т р а н н а я в е щ ь . Ф и т ю л ь к а , спич ка, м а л ь ч и ш к а Х л е с т а к о в силою с т р а х а и б л а г о г о в е н и я к нему в ы р а с т а е т в «персону», с т а н о в и т с я сановни ком, с т а н о в и т с я тем, кого в нем в и д я т . Он д е л а е т с я «на са мом д е л е » грозен. И с а м Г о г о л ь в « П р е д у в е д о м л е н и и » п о д ч е р к и в а е т , что Х л е с т а к о в в эти минуты вовсе не клоун, не о п ь я н е в ш и й м а л ь ч и ш к а - х в а с т у н , а в ы г л я д и т к а к то са мое « з н а ч и т е л ь н о е л и ц о » , р а с п е к а н и е коего у б и л о А к а к и я Акакиевича». И д а л е е : «Он на н а ш и х г л а з а х с т а л р е в и з о р о м , сановником, взяточником. Его с д е л а л и всем этим. И он в ы п о л н я е т то, что ему п о л о ж е н о . . . У е з ж а е т он как ревизор и взяточник». Г о г о л ь п о к а з ы в а е т м е х а н и з м э т о г о « д е л а н и я » , он пока з ы в а е т , к а к о б щ е с т в о , с р е д а , у к л а д н е в о з в р а т и м о , неизмен но д е л а ю т из м а л е н ь к о г о , ничем не з а м е ч а т е л ь н о г о че л о в е к а н е г о д я я , г р а б и т е л я и у ч а с т н и к а с и с т е м ы угне тения. В этом г е н и а л ь н о м гоголевском ходе мне в и д и т с я воз можность сценической метафоры, в ы р а ж а ю щ е й пласти 282
чески то, что с о с т а в л я е т в « Р е в и з о р е » ф а н т а с т и ч е с к и й элемент. Когда Городничий и д р у г и е «отцы г о р о д а » у з н а ю т о п р и е з д е р е в и з о р а , об инкогнито, то в их п р е д с т а в л е н и и сра зу в о з н и к а е т о п р е д е л е н н ы й типический о б р а з этого реви з о р а . Мы т о ж е м о ж е м р е а л ь н о п р е д с т а в и т ь себе о б л и к это го ч е л о в е к а , одно о ж и д а н и е к о т о р о г о в с е л я е т в с е о б щ и й у ж а с . О б р а з этого ч е л о в е к а — р е з у л ь т а т н а в а ж д е н и я . О н с а м с т а н о в и т с я в о п л о щ е н и е м н а в а ж д е н и я . В его н е з р и м о м присутствии у ж е есть э л е м е н т ф а н т а с т и к и , и р р е а л ь н о с т и , хотя это вполне р е а л ь н о е л и ц о . Он у ж е едет в этот го род и д е й с т в и т е л ь н о приедет, о чем мы у з н а е м в к о н ц е пьесы. Это п р и з р а ч н о е л и ц о , по моему г л у б о к о м у у б е ж д е н и ю , д о л ж н о п о я в и т ь с я в с п е к т а к л е . С с а м о г о н а ч а л а . Это фан том, в о п л о щ а ю щ и й «идею п р и з р а ч н о с т и » , о которой п и с а л В. Белинский. Д л я появления фантома необходимо начать с п е к т а к л ь с с а м о й высокой ноты. Д л я этого ч р е з в ы ч а й н о в а ж н о найти « в з д ы б л е н н о с т ь » с у щ е с т в о в а н и я а к т е р о в н а сцене. С т р а х в о з н и к с р а з у , к а к т о л ь к о б ы л о получено ро ковое письмо. Т а к о й с т р а х , который п р о н и к а е т в с е р д ц е , в мозг, в к р о в ь и з а с т а в л я е т п о д к а ш и в а т ь с я ноги. Д л я этого совсем не н у ж н о громких г о л о с о в и суеты. Н а п р о т и в . В н у т р е н н е е н а п р я ж е н и е п о д ч е р к и в а е т с я в н е ш н е й тиши ной. И вся п е р в а я сцена — т и х а я с ц е н а . Все н а с т а в л е н и я Городничего, к о т о р ы е о б ы ч н о и г р а ю т с я в п р я м у ю , не затра гивают истинной глубины преступлений, с о в е р ш а е м ы х в этом городе. Они г о р а з д о с е р ь е з н е е . О них д а ж е и вслух с к а з а т ь н е л ь з я . И вот в эту а т м о с ф е р у н а п р я ж е н н о г о стра ха и л и х о р а д о ч н ы х дум в р ы в а е т с я п р и з р а к — в черном п р о с т р а н с т в е сцены н а д к о л о с н и к а м и все с о б р а в ш и е с я у Г о р о д н и ч е г о внутренним з р е н и е м в и д я т того, кого они ж д у т . И когда они все м о л н и е н о с н о п о в е р и л и , что м о л о д о й ч е л о в е к в гостинице, з а г л я д ы в а ю щ и й в ч у ж и е т а р е л к и , и есть р е в и з о р ( к а к о й н а к а л с о с т о я н и я н е р в о в и у м а н у ж е н для этого!); и когда Городничий впервые лицом к лицу с т о л к н у л с я с Х л е с т а к о в ы м , он увидел не д р о ж а щ е г о от с т р а х а и голода м а л ь ч и ш к у , а того с а м о г о р е в и з о р а , кото рого д о л ж е н был в с т р е т и т ь . Г р о з н о г о , « к л а с с и ч е с к о г о » ре в и з о р а , в к р ы л а т к е , в очках... Ч е р е з м г н о в е н и е п р и з р а к исчезнет и Городничий увидит р е а л ь н о г о Х л е с т а к о в а . Но и в нем он т е п е р ь видит л о в к о г о , хитрого, п р и т в о р я ю щ е г о с я оборотня. 283
Этот п р и з р а к - ф а н т о м п о я в и т с я в с п е к т а к л е н е с к о л ь к о р а з . Д л я этого н у ж н о д о с т и ч ь т а к о г о г р а д у с а существова ния а к т е р о в , к а к о й т о л ь к о и м о ж е т о п р а в д а т ь лихорадоч ную игру в о о б р а ж е н и я . « Р е в и з о р » — к о м е д и я п р е в р а щ е н и й . В р е в и з о р а пре в р а щ а е т с я фитюлька Хлестаков, в вельможу превращает ся в момент своего м н и м о г о т о р ж е с т в а с а м Г о р о д н и ч и й . И с и л а р а з о б л а ч и т е л ь н о г о т а л а н т а Г о г о л я в том, что эти п р е в р а щ е н и я р е а л ь н ы , что они могут п р о и с х о д и т ь в с а м о м д е л е , что они ж и з н е н н ы . Если м о ж н о п р и н я т ь Х л е с т а к о в а , п у с т ы ш к у и н и ч т о ж е с т в о , за в л а с т ь , то м о ж н о п о в е р и т ь в Нос с т а т с к о г о с о в е т н и к а , который р а з г у л и в а е т по Невско му проспекту. В этом переплетении с к а з о ч н о г о , н е в о з м о ж н о г о и р е а л ь н о г о и з а к л ю ч е н смысл ф а н т а с т и ч е с к о г о р е а л и з м а Гоголя. Ф а н т а с т и ч е с к и й р е а л и з м — п р и н а д л е ж н о с т ь гениаль ного х у д о ж н и к а , он д а е т ему в о з м о ж н о с т ь идти от прав д и в о г о и з о б р а ж е н и я ж и з н и к о г р о м н ы м о б о б щ е н и я м фило софского и социального порядка. М н е б ы х о т е л о с ь с р е д с т в а м и т е а т р а п е р е д а т ь величие комедии, вскрыть серьезность смысла происходящего, уйти от в о д е в и л я и пронести это в к а ж д о м п е р с о н а ж е , в к а ж д о й сцене через весь с п е к т а к л ь . И чтобы в резуль т а т е п р о з в у ч а л через « н е з р и м ы е миру с л е з ы » и всеочи щ а ю щ и й смех вопрос в е л и к о г о г у м а н и с т а и х у д о ж н и к а : к а к ж е это п о л у ч а е т с я , что человек, с о з д а н н ы й д л я высо кого, с т а н о в и т с я н е г о д я е м , о б м а н щ и к о м , мучителем и разо рителем и у г н е т а т е л е м б л и ж н е г о своего.
12 января 1972 года. Р е п е т и р у е т с я н а ч а л о п ь е с ы — ч и н о в н и к и при х о д я т по в ы з о в у чил
Городничего,
который
письмо — предупреждение о
визора
из
полу
приезде
ре
Петербурга.
Т О В С Т О Н О Г О В . Тема с т р а х а , о которой я г о в о р и л , пока п р и в е л а к игре в с о с т о я н и е . С т р а х — это р е з у л ь т а т , про я в л е н и я его целиком з а в и с я т о т х а р а к т е р а , п о э т о м у каждо му н а д о и с к а т ь свое д е й с т в и е , с в о ю л и н и ю поведе н и я . В ы и г р ы ш будет у того, кто и з б е ж и т и з в е д а н н о й дороги. 284
М А К А Р О В А . У Л а в р о в а у одного пока получилось, он очень серьезен и з а н я т д е л о м . П о э т о м у его з а м е ч а н и я смешны. Т Р О Ф И М О В . С е й ч а с п о л у ч а е т с я , что один Городничий б о и т с я , будто он один во всем в и н о в а т , все о с т а л ь н ы е в порядке. К У З Н Е Ц О В . Н е в о л ь н о с н и м а е ш ь н а п р я ж е н и е , когда отчи т ы в а ю т не т е б я , а д р у г о г о . Н а д о найти свою ж и з н ь и не успокаиваться, когда ругают другого. Т О В С Т О Н О Г О В . Вам н е л ь з я з а б ы в а т ь о р е в и з о р е , м о ж е т быть, он едет по в а ш е м у доносу. К а к т о л ь к о п о я в л я е т с я м ы с л ь — п о л у ч а е т с я ж и в о й кусок. Т Р О Ф И М О В . Вдруг с т а н о в и т с я очень с м е ш н о . Т О В С Т О Н О Г О В . К о г д а они н е с т а р а ю т с я б ы т ь с м е ш н ы м и . Нельзя терять событие. М Е Д В Е Д Е В . М ы р а н о с а д и м с я . Хочется походить, поду мать к а ж д о м у о своем. А к т е р ы с и д я т м о л ч а , они о ч е н ь о з а б о ч е н ы не смотрят друг
на друга.
и
Молчание длится
долго.
Т О В С Т О Н О Г О В . Вот с е й ч а с в ы о ч е н ь х о р о ш о сидите. Т а к и начните. Сцена повторяется.
Л А В Р О В . С п о к о й н ы й с виду р а з г о в о р , и с т р а х прорывает ся физически. Т О В С Т О Н О Г О В . П р о и с х о д и т о с м ы с л е н и е того, что каж д о м у грозит. (Кузнецову.) В а м не н а д о г о р я ч и т ь с я , н а д о с о х р а н и т ь с а р к а с т и ч е с к и й тон — «Ну, это е щ е ничего. Кол п а к и , п о ж а л у й , м о ж н о н а д е т ь и чистые». М о л , мы з н а е м кое-что п о с е р ь е з н е е « к о л п а к о в » . В а ж н о в с к р ы т ь внутренние с в я з и всех м е ж д у собой. М о м е н т о б ъ е д и н е н и я перед л и ц о м о п а с н о с т и д л я всех бу дет потом, а с е й ч а с , в п е р в ы е минуты, к а ж д ы й д у м а е т о себе и хочет найти в и н о в н и к а . Г о р о д н и ч и й д е р ж и т с е б я в р у к а х , в н е ш н е очень с д е р ж а н , от этого у него с сердцем н е в а ж н о . С р ы в а е т с я н а м е л о ч а х . Вдруг н а б р о с и л с я н а Гибнера, к о т о р ы й хотел п о д а т ь ему воды. (Лаврову.) Р а с п е к а я ч и н о в н и к о в , не т е р я й т е своих дум, он ни в кого не в л е з а е т , он н а д ними. 285
13 января 1972 года.
Первое действие.
Т О В С Т О Н О Г О В . Я д у м а ю , вы все п о н и м а е т е , что с т р а х с ы г р а т ь н е л ь з я , это с о с т о я н и е . Н о о б с т о я т е л ь с т в а т а к о в ы , что с т р а х перед р е в и з о р о м о п р е д е л я е т поступки, д е й с т в и я и с л о в а п е р с о н а ж е й . Они г о в о р я т именно то, что м о ж е т б ы т ь с к а з а н о т о л ь к о при этих о б с т о я т е л ь с т в а х . К о г д а это п о л у ч а е т с я — н а ч и н а е т с я д е й с т в и е . И н а ч е все стоит на месте и н а ч и н а е т с я и з о б р а ж е н и е . М А К А Р О В А . Они не все г о в о р я т . Т О В С Т О Н О Г О В . Д а , конечно. О г л а в н о м — не г о в о р я т . К а ж д ы й б о и т с я д р у г о г о , кроме того, вдруг рухнул автори тет Г о р о д н и ч е г о . К а ж д ы й п р о я в л я е т с я по-своему, ни в коем с л у ч а е н е л ь з я п о п а д а т ь в ш т а м п о в а н н о е изображе ние с т р а х а . Н а ч а л о сцены очень з а м е д л е н н о е , и н а ч е некуда будет р а с к р у ч и в а т ь п р у ж и н у д е й с т в и я . Н е о б х о д и м о уйти от р а с к р а ш и в а н и я с л о в . Если вы почувствуете это — оста новитесь. Начало сцены.
Т О В С Т О Н О Г О В . М ы с л и ш к о м х о р о ш о з н а е м текст, все з в у ч и т з н а к о м ы м и п р и в ы ч н ы м . И г р а е т с я с л о в о с а м о по себе. Н а д о идти т о л ь к о по мысли, к а ж д а я ф р а з а — резуль тат напряженной работы мысли. Сцена
повторяется.
Г о р о д н и ч и й д о л г о сидит
один. Ч и н о в н и к и п о я в л я ю т с я не в м е с т е , а по одному. С н а ч а л а судья, потом Хлопов, потом З е м л я н и к а . . . П о с л е д н и м в х о д и т Г и б н е р . Дол гое
молчание.
Узнавая
о
ревизоре,
каждый
р е а г и р у е т п о - с в о е м у , у Х л о п о в а с л о в а « к а к ре визор?» вырываются как истерический вскрик.
ТОВСТОНОГОВ (Лаврову). П о п р о б у й т е с к а з а т ь «реви з о р из П е т е р б у р г а , инкогнито» — с а м ы м о б ы д е н н ы м то ном, к а к б у д т о э т о о б ы ч н о е с о о б щ е н и е и р е в и з о р ы явля ются е ж е д н е в н о . Прогон первой сцены, ищут органику мысли и поведения. 286
ТОВСТОНОГОВ (Медведеву.) У в а с с е й ч а с п р и т у п и л с я к о н ф л и к т с Г о р о д н и ч и м . « С в о и м умом д о ш е л ! » — это не з а в и с и м о , гордо, мол, р а з ты, г о р о д н и ч и й , не сумел убе р е ч ь н а с от р е в и з о р а , то с л у ш а й у м н о г о ч е л о в е к а . В целом в сцене нет о с т р о т ы . (Абрамову — Хлопову.) У в а с все не о р г а н и ч н о , он с а м ы й с л а б ы й и т р у с л и в ы й , его пугает все. К а к бы н а д в и г а е т с я гора на м а л е н ь к о г о ч е л о в е ч к а . Тут о р г а н и к а р е ш а е т все, и н а ч е н е у б е д и т е л ь н о . (Пальму — Гибнеру.) У в а с а б р а к а д а б р а не звучит, н а д о за основу в з я т ь п о д л и н н ы е а к ц е н т ы н е м е ц к о г о я з ы к а . (Кузнецову — Землянике.) Вы в л е т а е т е т а к , будто все у ж е з н а е т е и про письмо и про р е в и з о р а . Ф о р м а л ь н о , нет о ц е н к и . (Абрамо ву.) К р и к у в а с м о ж е т п о л у ч и т ь с я , если вы к нему подгото витесь. Н у ж н а п о л н а я о т р е ш е н н о с т ь , р а с с л а б л е н н о с т ь , а не а к т и в н о е у ч а с т и е в сцене. З а к о н о б р а т н о г о х о д а . Пол ное н е п о н и м а н и е п р о и с х о д я щ е г о , и — вдруг д о ш л о ! П о с л е с л о в « с е к р е т н о е п р е д п и с а н и е » д а ж е м о ж н о у п а с т ь в обмо рок. (Медведеву.) Вы д е л а е т е м а с с у к а к и х - т о мелких д в и ж е н и й , все р а з р у ш а е т с я . П о л н а я с т а т и к а в н е ш н е , а м ы с л ь р а б о т а е т , и вдруг о д н о к а к о е - т о нелепое в н е ш н е е выражение. Падения
Хлопова
в
обморок
от
«страшных
с л о в » — к о р о т к и е в ы к л ю ч е н и я , он моменталь н о в ы х о д и т и з « о б м о р о к о в » , н и к т о н а это д а ж е не реагирует. Только Гибнер привычно щупает пульс.
ТОВСТОНОГОВ (Лаврову.) Б о л ь ш е всего Г о р о д н и ч е г о р а з д р а ж а е т п е р е г л я д к а и к а к а я - т о с в я з ь м е ж д у Земляни кой и Л я п к и н ы м - Т я п к и н ы м . О т с ю д а и с а р к а з м и и р о н и я . М Е Д В Е Д Е В . А к а к э т о з а д а т ь , что они н а с а м о м д е л е с о в е р ш а л и поступки п о х у ж е , чем г о в о р я т вслух? Т О В С Т О Н О Г О В . Ничего з а д а в а т ь н е н у ж н о , это прочиты в а е т с я . К р у г о в а я п о р у к а д а е т и м п р а в о т а к с е б я вести. Все д р у г про д р у г а з н а ю т , а г о в о р я т о н е з н а ч и т е л ь н о м , о е р у н д е с в е л ь м о ж н о й в а ж н о с т ь ю . С е й ч а с это п о л у ч и л о с ь . С о с л о в «вдруг з а г л я н е т » н а ч и н а ю т с я к а к б ы галлюцина ции Г о р о д н и ч е г о . Это з а р а ж а е т всех. «А п о д а т ь сюда...» — к а ж д ы й н е в о л ь н о з а м и р а е т ; к о г д а о ч е р е д ь д о х о д и т д о Хло п о в а , он м о ж е т у п а с т ь в о б м о р о к от о д н о г о с л о в а «а...» К а к он п о в т о р я е т это «а» — хлоп в о б м о р о к ! 287
А Б Р А М О В . П о л у ч а е т с я искусственно. У м е н я нет т а к о г о н а к а л а , чтобы о т в е т и т ь на это «а»... Т О В С Т О Н О Г О В . А что н а д о , чтобы п о л у ч и л о с ь ? А Б Р А М О В . В е р о я т н о , в п р е д ы д у щ у ю сцену н а д о н а к о п и т ь это, чтобы одно с л о в о «а» в ы з в а л о к а р т и н у д о п р о с а реви зором. Т О В С Т О Н О Г О В . Вот именно. Л А В Р О В . В е р о я т н о , Х л о п о в , п о м и м о того, что б о и т с я ре в и з о р а , один п о - н а с т о я щ е м у б о и т с я и Г о р о д н и ч е г о к а к о г н я . О с т а л ь н ы е п е р е м и г и в а ю т с я м е ж д у собой, н а м е к а ю т , что и у Г о р о д н и ч е г о р ы л ь ц е в пуху, в х о д я т в с г о в о р , а Хлопов б е з у м н о б о и т с я . Т О В С Т О Н О Г О В . Д о л ж н ы б ы т ь о т н о ш е н и я дрессировщи ка с т и г р а м и . Е с т ь б о л е е о п а с н ы е , менее, а есть совсем ручные. Х л о п о в — ручной. (Кузнецову и Медведеву.) Вы с л и ш к о м о т к р ы т о глумитесь н а д Г о р о д н и ч и м . Они это де л а ю т и с п о д т и ш к а , один р а з он их п о й м а л и не на шутку р а з г н е в а л с я . Все-таки он н а ч а л ь н и к , они з н а ю т , к а к он умеет в ы к р у ч и в а т ь с я , а их м о ж е т у т о п и т ь и п р о д а т ь запро сто. Появление Почтмейстера.
Т О В С Т О Н О Г О В . П р и н е с с о б ы т и е в л е г к о м ы с л е н н о й фор ме — в с к р ы л письмо, у з н а л , что к а к о й - т о ч и н о в н и к едет — глупейшая история! Л А В Р О В . Что-то п о д о з р и т е л ь н о о н с е б я ведет. Т О В С Т О Н О Г О В . П о ч т м е й с т е р а б е з у м н о р а д у е т , что будет в о й н а с т у р к а м и . А к о г д а Городничий р а с с к а з а л ему о письме, к о т о р о е получил он, п о ч т м е й с т е р б е з у м н о заволно в а л с я — к а к это п и с ь м о п р о ш л о без его к о н т р о л я ? Все ду мают, что д о н е с З е м л я н и к а . Д а в а й т е попробуем эту вер сию. (Кузнецову.) Л и к у ю щ е г о н а с т р о е н и я у в а с б ы т ь не м о ж е т . Вы е щ е не з н а е т е , по в а ш е м у ли д о н о с у едет р е в и з о р . П о к а вы во власти Г о р о д н и ч е г о . П о с л е с л о в «Не было ли на м е н я д о н о с а ? » — все с м о т р я т на З е м л я н и к у . Но сам он будто не з а м е ч а е т э т о г о : о к а м е н е в а е т , п е р е с т а е т с л ы ш а т ь и в и д е т ь . (Волкову.) П о ч т м е й с т е р говорит с Го родничим по секрету. П р о х а ж и в а й т е с ь и г о в о р и т е с ним, г о г о л е в с к и й т е к с т с о ч е т а й т е с ш е п о т о м , к о т о р о г о мы не с л ы ш и м . Н а с л а ж д а й т е с ь с е к р е т н о с т ь ю б е с е д ы . Н а д о сы грать чрезвычайное обстоятельство, а пока сцена с н и ж а е т п р е д ы д у щ у ю , н а п р я ж е н и е с н и м а е т с я . Н а д о принести «вой ну с т у р к а м и » к а к р е а л ь н о е с о б ы т и е . 288
Н. Гоголь « Р Е В И З О Р »
Г о р о д н и ч и й — К. Л а в р о в Анна Андреевна — Л. М а к а р о в а
Хлестаков— О. Б а с и л а ш в и л и Анна Андреевна — Л. Макарова Сцена
из спектакля
М. Горький «ДАЧНИКИ»
Б а с о в — О. Б а с и л а ш в и л и Ш а л и м о в — В. Стржельчик
Б а с о в — О.
Басилашвили
Варвара Михайловна — Л. В л а с — Ю. Д е м и ч
Малеванная
Сцена из спектакля
А.
Островский
«ВОЛКИ И ОВЦЫ»
Лыняев — О. Б а с и л а ш в и л и Г л а ф и р а — А. Ф p е й н д л и х
М у р з а в е ц к а я — Э. П о п о в а Анфиса — Т. Т а р а с о в а
Б е р к у т о в — В. С т р ж е л ь ч и к Л ы н я е в — О. Б а с и л а ш в и л и
К у п а в и н а — С.
Крючкова
А.
Островский
«НА
ВСЯКОГО
К р у т и ц к и й — Е. Л е б е д е в Г л у м о в — В. И в ч е н к о
МУДРЕЦА
ДОВОЛЬНО
ПРОСТОТЫ»
М а м а е в а — С. К р ю ч к о в а Г л у м о в а — О. В о л к о в а
Г о р о д у л и н — В. С т р ж е л ь ч и к Турусина — Э. Попова
Г л у м о в — В. М. Ивченко М а м а е в а — С.
Крючкова
Крутицкий
— Е. Л е б е д е в
14 января 1972 года. Сцена появления Бобчинского и Добчинского.
Т О В С Т О Н О Г О В . Н а д о сбить « п а р н ы й к о н ф е р а н с » . Всегда они были з а о д н о , какие-то мелкие р а с п р и и з - з а того, кому п е р в о м у г о в о р и т ь . П о п р о б у е м с д е л а т ь их в р а г а м и . Тема плохих о т н о ш е н и й м о ж е т д а т ь н е о ж и д а н н ы й э ф ф е к т . Т Р О Ф И М О В . Они в х о д я т не вместе, один о б о г н а л д р у г о г о . Н а ч а л о пьесы.
ТОВСТОНОГОВ (Лаврову). Н а д о и з б е ж а т ь суеты, всю ду идет п р оцес с о с м ы с л е н и я . Н и к а к о й с у д о р о ж н о с т и . (Медведеву.) Вы п р и в ы к а е т е к с л о в а м и т е р я е т е перво з д а н н ы й с м ы с л . Н е н а д о и с к а т ь в а р и а н т ы о к р а с к и слов, надо п о ч у в с т в о в а т ь п р и р о д у ж и з н и этого « ф и л о с о ф а » . (Кузнецову.) Замечание Городничего про колпаки вы д о л ж н ы в о с п р и н и м а т ь иро нич ески — что-то вы по м е л о ч а м п о ш л и , нет о с н о в а н и й р а з о р я т ь с я из-за т а к о й е р у н д ы . А Г о р о д н и ч и й все б о л ь ш е р а с п а л я е т с я из-за т а к о й реак ции. В с е ч и н о в н и к и п р и ш л и ч е р е з черный ход, в ы з о в на особое с о в е щ а н и е , ночное. Э т о п о д ч е р к и в а е т незауряд ность с о б ы т и я . П о ч т м е й с т е р , Д о б ч и н с к и й и Б о б ч и н с к и й п р и ш л и с а м и , ч е р е з п а р а д н ы й ход. Сцена с Бобчинским и Добчинским. получилось — Бобчинский
обогнал
Начало Добчин
с к о г о , в б е ж а л п е р в ы й , н о т а к з а п ы х а л с я , что с л о в а в ы г о в о р и т ь н е м о ж е т . Ч е м д о л ь ш е длит ся эта пауза,
тем в ы р а з и т е л ь н е е . Д о б ч и н с к и й ,
наконец, д о г н а л , но т о ж е с к а з а т ь ничего не может. С м о т р я т друг на д р у г а с ненавистью. К т о из них п е р в ы й з а ж а л рот д р у г о м у ? пились
в челюсти друг другу и
Вце
закружились
в каком-то причудливом танце.
Т О В С Т О Н О Г О В . К а к т о л ь к о сели н а с т у л ь я , ж и з н ь кон ч и л а с ь . В н а ч а л е сцены н а ш л и в е р н у ю ф и з и ч е с к у ю ж и з н ь , это н а д о с о х р а н и т ь д о к о н ц а . Н е л ь з я п о л а г а т ь с я н а к о м и з м т е к с т а , с р а з у п о п а д е м на и з в е д а н н ы е р е л ь с ы . И Бобчин ский и Д о б ч и н с к и й р а с с к а з ы в а ю т с в о ю встречу с п р е д п о л а 289
гаемым р е в и з о р о м к а к бы под к а ж д у ю секунду могут п р е р в а т ь .
дамокловым
мечом —
Н а ч а л о пьесы. Вместо А. А б р а м о в а роль Хло п о в а р е п е т и р у е т Н. Т р о ф и м о в . У Т р о ф и м о в а э к с ц е н т р и к а о р г а н и ч н а , все п а д е н и я в о б м о р о к стали смешными и естественными.
ТОВСТОНОГОВ (Медведеву). Вы н е д о о ц е н и в а е т е силу в а ш е г о в ы п а д а п р о т и в Г о р о д н и ч е г о : «если у кого-нибудь ш у б а стоит п я т ь с о т р у б л е й , да супруге шаль...» — это к р а м о л а , первый р а з с к а з а л т а к о е в л и ц о Городничему. Пошел на баррикады.
17 января 1972 года.
Т О В С Т О Н О Г О В . В первой к а р т и н е к в а р т а л ь н ы е присут ствуют не к а к с т р а ж а , а к а к с е к р е т а р и . У о д н о г о из них д а ж е может быть блокнот в руках. Повторяется первая картина. Отменяется крик Хлопова: «Как ревизор?»
Т О В С Т О Н О Г О В . К о г д а Городничий с к а з а л : « И н к о г н и т о п р о к л я т о е ! » , д в е р ь о т к р о е т с я с а м а п о себе. Все з а с т ы в а ю т . И никто не входит. П р о с т о д в е р ь то ли от в е т р а , то ли от с т а р о с т и со скрипом о т к р ы в а е т с я с а м а . В с е з а с т ы в а ю т , и от этого у Городничего пошло д а л ь ш е : «Вдруг заглянет: «А, вы з д е с ь , г о л у б ч и к и ! » М А К С И М О В . Н а д о , чтобы д в е р ь о т к р ы л а с ь после с л о в « в д р у г з а г л я н е т » и чтобы другой голос (не Л а в р о в а ) ска з а л : «А, вы з д е с ь , г о л у б ч и к и ! » Т О В С Т О Н О Г О В . В ы п о ч у в с т в о в а л и п р а в и л ь н о , этот голос п р и н а д л е ж и т и Г о р о д н и ч е м у и кому-то д р у г о м у . Это у ж е к а к бы не Г о р о д н и ч и й . Но от р е а л ь н о й основы мы не имеем п р а в а отойти, поэтому голос будет т о л ь к о Л а в р о в а . МАКАРОВА. Началась фантасмагория... Т О В С Т О Н О Г О В (Трофимову). Не надо г о т о в и т ь с я к паде нию в о б м о р о к — он м о м е н т а л ь н о р е а г и р у е т . Т Р О Ф И М О В . И п о д н и м а т ь его н а д о м г н о в е н н о . 290
Бобчинского
вместо
Трофимова
репетирует
Михайлов, Добчинского — Штиль.
Т О В С Т О Н О Г О В (Михайлову и Штилю). У в а с с ц е н а не п о л у ч а е т с я , п о л у ч а е т с я с к л о к а на с л о в а х , все это носит п р и в ы ч н ы й х а р а к т е р . Р е п л и к и н е н а д о а д р е с о в ы в а т ь друг другу, а а п е л л и р о в а т ь к о к р у ж а ю щ и м . Н и к а к о й о к р а с к и и н т о н а ц и й , все п о д р я д , на одном д ы х а н и и , очень б ы с т р о . Борьба внутренняя, глухая. Д о б р а т ь с я до главного — р а с с к а з а т ь про ч е л о в е к а , к о т о р ы й з а г л я н у л в в а ш и тарел ки, когда вы ели семгу. П р о д и р а й т е с ь с к в о з ь текст. (Лав рову.) Не в л е з а й т е в них, вы п р и в ы к л и к их вечным сплет ням и с к л о к а м , д у м а й т е о своем. (Медведеву.) С у д ь я — е д и н с т в е н н ы й здесь, кто способен к а б с т р а к т н о м у мышле нию. Вот к а к и е п р е в р а т н о с т и судьбы — шел п о п о т ч е в а т ь Г о р о д н и ч е г о с о б а ч о н к о ю , а н а р в а л с я на ф а т а л ь н о е собы тие — р е в и з о р . Ф и л о с о ф с к о е о б о б щ е н и е , все ж и т е й с к о е по т е р я л о с м ы с л . (Лаврову.) Не н а д о в п а д а т ь в о з л о б л е н и е . «...Не милы мне т е п е р ь в а ш и з а й ц ы » — почти м я г к о , к а к д а л е к о т е п е р ь у ш л и все милые з а б а в ы . . . В а м очень в а ж н о к а ж д ы й р а з п о д ч е р к н у т ь с л о в о «инкогнито». О н видит его р е а л ь н о , к а к ф а н т о м . (Михайлову.) Вы т р а т и т е с л и ш к о м много сил, к о л о с с а л ь н ы е ф и з и ч е с к и е у с и л и я — и м и з е р н ы й р е з у л ь т а т . Тело врет. Эта сцена — н а с т о я щ и й а к т е р с к и й этюд. П о к а не будет п р а в д и в о е н а ч а л о , д а л ь ш е ничего не пойдет. Все у с и л и я з р я . О п е р е д и л Д о б ч и н с к о г о на целых сто м е т р о в , а с к а з а т ь ничего не м о ж е т . Ж е л а н и е с к а з а т ь , и с к а з а т ь первому, о б у р е в а е т обоих. С е й ч а с и г р а е т с я фи з и ч е с к о е с о с т о я н и е , а нет этого ж е л а н и я . (Лаврову.) То, что п р и е з ж и й не п л а т и т за гостиницу и з а г л я н у л в тарел ки — д л я Г о р о д н и ч е г о я в и л о с ь р е ш а ю щ и м и ф а к т а м и . Сом нений б о л ь ш е нет — р е в и з о р у ж е в городе и ж и в е т в гости нице. Л А В Р О В . С р а з у соскочили все з а щ и т н ы е о д е ж д ы , появил ся п о д л и н н ы й с т р а х . Р а с с к а з Б о б ч и н с к о г о — в а ж н е й ш и й кусок. С к в о з ь д е б р и ерунды — в а ж н е й ш е е с о б ы т и е : реви з о р в городе. Т О В С Т О Н О Г О В . У Г о р о д н и ч е г о нет сил идти. Говорит «едем», а п о д н я т ь с я со с в о е г о стула не м о ж е т . Хочется и з б е ж а т ь т р а д и ц и о н н о г о м о т а н и я п о с ц е н е . П е р е д уходом мы е щ е р а з п о к а ж е м ф а н т о м а — едет к о л я с к а с р е в и з о р о м , звучит к о л о к о л ь ч и к . З в у к к о л о к о л ь ч и к а на этот р а з моби л и з о в а л Г о р о д н и ч е г о . Б е з м е л ь т е ш н и просто рухнул на ко291
л е н и , нет сил. Р а с п о р я ж е н и я д а е т н а п а с с и в е . В с е распоря ж е н и я л о ж а т с я на прострацию и звучат крупно. И н а ч е будет м е л к о и с у е т л и в о . В минуту о п а с н о с т и п р е у в е л и ч е н н о ласков с квартальными, с частным приставом. Никогда р а н ь ш е по имени-отчеству их не н а з ы в а л . В с е г д а и г р а е т с я к р а й н я я г р у б о с т ь , а з д е с ь — почти л а с к о в о с т ь . В а ж е н уход Г о р о д н и ч е г о в к о н ц е п е р в о г о а к т а . В з я л с е б я в руки, про м е л ь к н у л а та же м ы с л ь , что в н а ч а л е : не р а з п о п а д а л в т р у д н о е п о л о ж е н и е , но и с к а л и н а х о д и л выход. М о ж е т , с п а с е т с я и с е й ч а с . П о л н а я ф и з и ч е с к а я с л а б о с т ь при моби л и з а ц и и всех у м с т в е н н ы х способностей. Л А В Р О В . Н е о б х о д и м о с т ь п р и н я т ь все меры л и ш и л а по с л е д н и х сил. С т а р а е т с я с о с р е д о т о ч и т ь с я . Т О В С Т О Н О Г О В . З в у к к о л о к о л ь ч и к а — с и г н а л к мобили зации. Прогон первого действия.
Т О В С Т О Н О Г О В . Б ы л и с р ы в ы у всех — к а к т о л ь к о съез ж а е м на п р и в ы ч н ы е р е л ь с ы — все к о н ч а е т с я . С л о в а нель зя и г р а т ь , в них ю м о р а не о б н а р у ж и т ь , н е с м о т р я на гени а л ь н о с т ь т е к с т а . В роли Г о р о д н и ч е г о о б н а р у ж и в а е т с я ю м о р , к о г д а мы п е р е с т а е м с л у ш а т ь с л о в а , а следим за дей ствием. Смеяться з а с т а в л я ю т нас слова, вытекающие из д е й с т в и я . Т о л ь к о т а к они в о с п р и н и м а ю т с я .
20 января 1972 года. Пьеса репетируется с начала.
Т О В С Т О Н О Г О В . Я п р о ш у всех и с п о л н и т е л е й ролей чинов ников в к л ю ч и т ь е щ е одно о б с т о я т е л ь с т в о — к а ж д ы й не з н а е т , что в ы з в а н ы и д р у г и е , к а ж д ы й новый выход н а д о п р и н я т ь в р а с ч е т . Это у с л о ж н я е т з а д а ч у и к а ж д о м у д а е т свое п р и с п о с о б л е н и е в з а в и с и м о с т и от х а р а к т е р а . С у д ь я р е а г и р у е т на п р и с у т с т в и е к в а р т а л ь н ы х , З е м л я н и к а прене б р е ж и т е л ь н о о г л я д ы в а е т всех, мол, «и эти з д е с ь » . Вместо Михайлова,
который не справляется
с ролью Бобчинского, репетирует М. Д а н и л о в .
Т О В С Т О Н О Г О В (Данилову). Р о л ь п о л у ч и т с я , если в з я т ь с р а з у с а м ы й с л о ж н ы й б а р ь е р . П р и н е с в а ж н е й ш е е со292
о б щ е н и е , но о к а з а л с я ф и з и ч е с к и б е с с и л ь н ы м : в с т р е м л е н и и о п е р е д и т ь Д о б ч и н с к о г о п о т р а т и л все с и л ы . П р и б е ж а л п е р в ы м , а с к а з а т ь ни с л о в а не м о ж е т : нет д ы х а н и я , б о л и т селезенка. З а д а ч а трудная. Хлопов
после
своих
падений
моментально
о п р а в л я е т с я и м о л ч а , в з г л я д о м , п р о с и т проще ния
у
Городничего
и
всех
присутствующих.
Ч е м с е р ь е з н е е и г р а ю т а р т и с т ы , тем с т а н о в и т с я смешнее, комический э ф ф е к т явно возрастает.
Т О В С Т О Н О Г О В (Волкову). Вы н е с к о л ь к о и с к у с с т в е н н о строите свою р о л ь . М А К А Р О В А . Я ничего не п о н я л а . М н е к а з а л о с ь , что он д о л ж е н в ы в е д а т ь , что с л у ч и л о с ь , с е й ч а с с л и ш к о м подроб но р а з ы г р ы в а е т с я т е м а войны с т у р к а м и . М Е Д В Е Д Е В . Все д о л ж н о б ы т ь б ы с т р е е и легче. Я т о ж е про себя ч у в с т в у ю , что и г р а ю , б у д т о ж е р н о в а в о р о ч а ю . Т О В С Т О Н О Г О В . Но за легкостью нельзя терять главное. Мне н р а в и т с я , что вы д е л а е т е , видно, к а к у этого «мысли т е л я » мозги в о р о ч а ю т с я . Ш В А Р Ц . П о ч т м е й с т е р у н е л ь з я т е р я т ь л е г к о м ы с л и я . Это з е р н о х а р а к т е р а . Он д у м а е т , что будет война с т у р к а м и , а через н е с к о л ь к о р е п л и к с о г л а ш а е т с я с Г о р о д н и ч и м : «А если т а к , то не будет войны с т у р к а м и » . Вот что говорит Г о г о л ь : « П о ч т м е й с т е р — п р о с т о д у ш н ы й до н а и в н о с т и че л о в е к , г л я д я щ и й н а ж и з н ь к а к н а с о б р а н и е интересных историй д л я п р е п р о в о ж д е н и я в р е м е н и , к о т о р ы е он начи т ы в а е т в р а с п е ч а т ы в а е м ы х п и с ь м а х . Н и ч е г о б о л ь ш е не о с т а е т с я д е л а т ь а к т е р у , к а к б ы т ь простодушну с к о л ь к о воз можно». Т О В С Т О Н О Г О В . «Как вы думаете, И в а н Кузьмич?» — переход к с е р ь е з н о й теме. Хочется и в этой роли найти необычное. Л е г к о м ы с л и е ведет к о б ы ч н о м у . Л А В Р О В . Я веду его к с е р ь е з н о м у тону, а он все в р е м я н а ч и н а е т б о л т а т ь , причем при всех, хотя я н а м е к а ю , что это секретный разговор. Сцена повторяется.
Т О В С Т О Н О Г О В (Волкову). Не н а д о и г р а т ь с л о в а . Он в с е р ь е з увлечен о п и с а н и е м б а л а из в с к р ы т о г о им п и с ь м а . «Хотите, прочту?» — тут п о н я л , что п о п а л в п р о с а к . Город ничий ведет его на к о н с п и р а ц и ю , а он этого не п о н я л . 293
Сцена повторяется.
Т О В С Т О Н О Г О В (Волкову). П о ч е м у вы т а к о й р а д о с т н ы й ? В О Л К О В . Я у ж е все з н а ю . Т О В С Т О Н О Г О В . Вы приносите с о о б щ е н и е о войне. Отсю да — з а г а д о ч н о с т ь , п е р е п о л н е н н о с т ь своим з н а н и е м . Он — м е ж д у н а р о д н и к . У них с л о ж и л а с ь с в о я г р а д а ц и я интеллек т о в — если с а м ы й « у м н е й ш и й » С у д ь я , т о П о ч т м е й с т е р — с а м ы й б о л ь ш о й кретин. З н а я всю с и т у а ц и ю с р е в и з о р о м , он т о л ь к о к концу сцены понял то, что всех о с т а л ь н ы х с р а з у п р и в е л о в с о д р о г а н и е . Р а н ь ш е всех з н а л , п о з ж е всех п о н я л . Г о р о д н и ч и й ж д е т от него с в е ж и х сведений, но с а м д о л ж е н ему все о б ъ я с н я т ь . Сцена повторяется. Возникла игра с письмом: Городничий
вырывает
из
рук
Почтмейстера
вскрытое им письмо поручика, б р о с а е т на пол. Судья поднимает, Городничий выхватывает у н е г о из рук и р в е т п и с ь м о , П о ч т м е й с т е р выхва т ы в а е т у него к л о ч ь я и г л о т а е т их.
Т О В С Т О Н О Г О В : П о с л е сцены с П о ч т м е й с т е р о м идет сце на, где р а с к р ы в а е т с я ф и л о с о ф и я Судьи. К а к все могло б ы т ь п р е к р а с н о — охота, т р а в л я з а й ц е в , с о б а ч о н к а , но... т а к о в ы уж п р е в р а т н о с т и с у д ь б ы ! Н и ч е г о э т о г о нет, а есть р е в и з о р . А к а к все м о г л о б ы т ь х о р о ш о ! «А я, п р и з н а ю с ь , шел было к вам...» (Басилашвили и Борисову.) Вам н а д о п р и м е р и т ь костюм и маску Ф а н т о м а . Д о л ж е н б ы т ь з л о в е щ и й э ф ф е к т . Этого ч е л о в е к а т о ж е н а д о с ы г р а т ь . О н с т р а ш н ы м о б р а з о м п о х о ж на Х л е с т а к о в а , и голос тот ж е . в о з н и к а е т н е о ж и д а н н о , н а п р и м е р , в гостинице он м о ж е т в о з н и к н у т ь из о д е ж д ы , к о т о р а я висит на в е ш а л к е , и т. д. Н а д о эту м е т а м о р ф о з у о щ у т и т ь а к т е р с к и . Э ф ф е к т не коми ческий, а з л о в е щ и й . Прогон первых сцен.
Т О В С Т О Н О Г О В (Волкову). М о н о л о г о п и с ь м а х очень ти хий. Он не у л ы б а е т с я , а у д и в л я е т с я . М Е Д В Е Д Е В . М н е очень н р а в и т с я , что вся н а ш а « т а й н а я в е ч е р я » идет тихо. А к о г д а выйдем на б о л ь ш у ю сцену? Т О В С Т О Н О Г О В . Н а д о н а ж и в а т ь п р а в о и г р а т ь тихо и н а б о л ь ш о й сцене. К р и ч а т ь н е л ь з я , х о р о ш а эта сосредоточен ность и с е р ь е з н о с т ь , которой у д а л о с ь д о б и т ь с я . 294
21 января 1972 года. Сцена с Почтмейстером.
Т О В С Т О Н О Г О В . Г о р о д н и ч и й хочет г о в о р и т ь с Почтмейс тером п р и в а т н о , п р и з ы в а я его в с к р ы в а т ь все п р и х о д я щ и е в город п и с ь м а . Но П о ч т м е й с т е р а п е л л и р у е т ко всем — что он от м е н я хочет? Я в с е г д а в с к р ы в а ю п и с ь м а . Почт мейстер не идет на секрет, п о л у ч а е т с я п р о в о к а ц и я . Э т о эпи з о д о т о м , к а к из с е к р е т а н и ч е г о не в ы ш л о из-за природно го и д и о т и з м а П о ч т м е й с т е р а . (Волкову.) Не н а д о подчер к и в а т ь и д и о т и з м . И д и о т а н а д о и г р а т ь к а к очень умного человека. В О Л К О В . Он с ъ е д а е т письмо д е м о н с т р а т и в н о — попро буйте, мол, на меня донести. Т О В С Т О Н О Г О В . Э т о х о р о ш о , п о д ч е р к и в а е т его несооб р а з н о с т ь . (Лаврову.) Д л я Г о р о д н и ч е г о все ч и н о в н и к и в свете п р и е з д а р е в и з о р а стали в ы г л я д е т ь в новом к а ч е с т в е . Он з н а л с л а б о с т и к а ж д о г о , п о д ш у ч и в а л . Т е п е р ь все серь е з н о , п о т е н ц и а л ь н ы е враги с т а л и р е а л ь н ы м и . Р а з в е С у д ь я р а н ь ш е п о з в о л и л бы себе с к а з а т ь про шубу и ш а л ь ? К а к бы ш л а ж и з н ь первого а к т а , если бы и з в е с т и е о р е в и з о р е п р и ш л о не в н а ч а л е а к т а , а в конце? С о в с е м и н а ч е . Но т е п е р ь Г о р о д н и ч и й з а в и с и т от кретина П о ч т м е й с т е р а , от Судьи, от З е м л я н и к и . Все о с в е т и л и с ь новым с в е т о м . О д и н П о ч т м е й с т е р п р о д о л ж а е т ж и т ь по с т а р ы м з а к о н а м , его по ведение не соответствует обстоятельствам. (Волкову.) К о г д а в а с Г о р о д н и ч и й учит в с к р ы в а т ь п и с ь м а , будто в а м г о в о р я т : « Н а д о есть три р а з а в день». И вы р а д о с т н о о т в е ч а е т е : «Я ем, ем, это вкусно...» А когда Городничий в ы х в а т ы в а е т у в а с письмо п о р у ч и к а , вы чуть не п л а ч е т е от о б и д ы . П о - н а с т о я щ е м у п л а к а т ь не н а д о , это не с м е ш н о и ничего не д а е т . Ему п р о с т о обидно, что его ни за что обру гал л ю б и м ы й Антон Антонович. Г о р о д н и ч е г о же интере суют не п и с ь м а с о п и с а н и е м б а л а , а д о н о с ы и ж а л о б ы . 21 января 1972 года. Сцена с Почтмейстером.
Т О В С Т О Н О Г О В (Волкову). Не н а д о с р а з у с ъ е д а т ь пись мо. С н а ч а л а п о б е ж д а е т м о р а л ь н о , а потом с ъ е д а е т — з а м е т а е т следы. (Медведеву.) О «родной с е с т р е т о м у кобе лю» С у д ь я говорит, к а к о с т а р ы х з н а к о м ы х , к о н к р е т н о . 295
Сцена Бобчинского и Добчинского.
Т О В С Т О Н О Г О В . Б е ш е н ы й т е м п е р а м е н т у обоих. Все д о л ж н о б ы т ь на одном д ы х а н и и до с л о в : «А вот он-то и есть этот ч и н о в н и к » . С а м о е г л а в н о е с к а з а л н а полном покое, т о л ь к о тут к а к бы р а з г л я д е л всех. К о г д а с к а з а л г л а в н о е — з а ж и л н о р м а л ь н о й ж и з н ь ю . А до этого — с к о р о г о в о р к а , веер с л о в . Д л я этого, конечно, н а д о о в л а д е т ь т е к с т о м . Сцена
повторяется до слов:
луй нас,
«Господи,
поми
грешных».
Т О В С Т О Н О Г О В . З д е с ь я д у м а ю с д е л а т ь н е к о т о р ы й пере м о н т а ж и п о к а з а т ь Х л е с т а к о в а р а н ь ш е , чем у Г о г о л я . Д л я этого сцену в гостинице н а д о р а з б и т ь на д в е ч а с т и : после с л о в Х л е с т а к о в а «...даже т о ш н и т , т а к есть хочется», с н о в а перенестись в дом Г о р о д н и ч е г о , до к о н ц а , потом с н о в а — г о с т и н и ц а , в с т р е ч а Г о р о д н и ч е г о с Х л е с т а к о в ы м . Гоголь был с в я з а н эстетическими у с л о в и я м и своего в р е м е н и . М ы , ни с л о в а не с о к р а щ а я и не в ы м а р ы в а я , получаем возмож ность п о к а з а т ь Х л е с т а к о в а р а н ь ш е — вот он, тот, кто в ы з в а л т а к о й п е р е п о л о х ! М ы п о д н и м а е м ритм приемом «а в это в р е м я » — тот, о ком т а к много г о в о р и л и , д е л а е т то-то и то-то. О с в е щ а е м героя с двух сторон. В е с ь спек т а к л ь с т р о и т с я на д и н а м и ч н ы х п е р е х о д а х , сценически вы годно з а д а т ь эту смену мест д е й с т в и я с с а м о г о н а ч а л а . Мы п о к а з ы в а е м Х л е с т а к о в а в тот момент, к о г д а Городни чий п о в е р и л , что этот ч е л о в е к в гостинице и есть р е в и з о р . И вот он, этот ч е л о в е к — з а н я т п р о б л е м о й д о с т а в а н и я еды, в с п о м и н а е т о двух к о р о т е н ь к и х ч е л о в е ч к а х в р е с т о р а н е , ко т о р ы е ели семгу. Б О Р И С О В . Получается контраст — нагнетание страха и снижение. Т О В С Т О Н О Г О В . В а ж н о , что текст мы с о х р а н я е м полно стью. Г о г о л е в е д ы п р и д р а т ь с я не смогут. В ы и г р ы в а е м и по с м ы с л у с ц е н и ч е с к о г о к о н т р а с т а и по ритму. 9 февраля 1972 года. Б а с и л а ш в и л и показывает костюм Ф а н т о м а — ч е р н ы й п л а щ , ц и л и н д р , о ч к и , б а к е н б а р д ы , при крепленные
к
цилиндру,
«типичный»
з о р — и из ж и з н и , и из с к а з к и . 296
реви
Сцена Бобчинского и Добчинского.
ТОВСТОНОГОВ (Данилову). Вы с л е д у е т е за л о г и к о й , а нас интересует поток, э т о , к а к р у л а д а на ф о р т е п и а н о , алогизм. Д о л ж н о быть как заготовленный номер. Сама по себе и с т о р и я н а м и з в е с т н а . Р а с с к а з ы в а й т е все т о л ь к о Д о б ч и н с к о м у — мол, в и д и ш ь , к а к я все п о д р о б н о и точно рас с к а з ы в а ю , р а д и бога, не м е ш а й ! Во в р е м я р а с с к а з а мы д о л ж н ы с л ы ш а т ь з в у к и з а д ы х а ю щ е г о с я ч е л о в е к а . Одно о б р а з н ы е и р и т м и ч н ы е . (Штилю.) В а ш е п а д е н и е о т м е н я е м , это п р е р о г а т и в а Х л о п о в а . И н а ч е п о л у ч а е т с я , что у нас все п а д а ю т в о б м о р о к . О б а они с а д я т с я на с т у л ь я , но усидеть не могут, у с т р е м л е н ы друг на д р у г а . П е р в ы е с л о в а почти б е з з в у ч н ы , потом шепот. К а к м о ж н о т и ш е , при полном внутреннем н а п р я ж е н и и . О б а ф и з и ч е с к и о ч е н ь с л а б ы , т о л ь к о т о г д а будет а р т и с т и ч н о . С е й ч а с п о л у ч а е т с я н а д р ы в , а они, к а к м о т ы л ь к и . (Лаврову.) С л у ш а й т е их, на них не г л я д я , все п ы т а е т е с ь р а з о б р а т ь с я в этом б е с с м ы с л е н н о м бреде, а потом в ы р в а л с я в о п р о с : «Кто, к а к о й ч и н о в н и к ? » (Данилову и Штилю.) Ф р а з у : « Ч и н о в н и к - т а , о котором и з в о л и л и п о л у ч и т ь н о т а ц и ю , — р е в и з о р » , — с к а ж и т е вмес те. Тут у Г о р о д н и ч е г о д л и т е л ь н ы й про цесс — о ц е н к а . Му ч и т е л ь н о хочет п о с т и ч ь их р а с с к а з , с л ы ш а л что-то страш ное, но н е п о н я т н о е , с т р а ш н о е о т б р о с и л , но п о с л е д н и е аргу менты д о к о н а л и : « О н ! и д е н е г не п л а т и т и не едет». Да е щ е в т а р е л к и з а г л я н у л . (Данилову.) Где-то у в а с проби в а е т с я ж и в о е , во второй п о л о в и н е сцены, но в целом е щ е формально. (Штилю.) К а ж д ы й в з г л я д Г о р о д н и ч е г о на Д о б ч и н с к о г о з а с т а в л я е т его у м о л к н у т ь . П о с л е р а с с к а з а Б о б ч и н с к и й и Д о б ч и н с к и й с н о в а о б ъ е д и н я ю т с я . Это к а к д в а б о к с е р а после о к о н ч а н и я б о я . (Всем.) Все о с о з н а в , что п р о и з о ш л о , м е д л е н н о в ы х о д я т в п е р е д и к р е с т я т с я — поч ти с к у л ь п т у р н а я группа. П о л и ц е й с к и х не д в о е , а т р о е . Г о р о д н и ч и й со всеми т р е м я г о в о р и т , к а к с о д н и м ч е л о в е к о м . О н и все н а о д н о л и ц о , все о д и н а к о в ы , о д и н под м е н я е т д р у г о г о , но
Г о р о д н и ч и й э т о г о не заме
чает.
Т О В С Т О Н О Г О В . « П у с т ь к а ж д ы й в о з ь м е т в руки по ули це...» — н а д о с к а з а т ь с е р ь е з н о , р а з д у м ч и в о . В с е задума л и с ь — к а к м о ж н о в з я т ь в руки по улице? Т о л ь к о в этих 297
о г о в о р к а х Г о р о д н и ч е г о в ы р а ж а е т с я с т р а х , в н е ш н е очень спокойно, д а ж е преувеличенно спокойно. И вместо шляпы н а д е в а е т ф у т л я р не к а к т р ю к , а к а к некое с м е щ е н и е ума. Д о л г о стоит в этом ф у т л я р е , д у м а я , что это ш л я п а , никто не смеет этого з а м е т и т ь . П о н я в , н а к о н е ц , свою о ш и б к у , в с е р ь е з п у г а е т с я своего с о с т о я н и я . Тема « с д в и н у т ы х моз гов» п о п а д а е т в о б щ е е р е ш е н и е — ф а н т а с м а г о р и я . Это с л о ж н а я сцена д л я Г о р о д н и ч е г о . Все с м е ш а л о с ь : к о р о б к а вместо ш л я п ы , Д е р ж и м о р д а , г а р н и з а , ц е р к о в ь . . . Н а д о ов л а д е т ь сценой ритмически. В н у т р е н н я я л и х о р а д о ч н о с т ь — помутнение р а з у м а . М А К А Р О В А . С н а ч а л а б ы л о с м е ш н о , а потом с т а л о страш но. Д е й с т в и т е л ь н о , помутнение р а з у м а . Н а ч и н а я с «метлы» стало страшно. Т О В С Т О Н О Г О В . З д е с ь это х о р о ш о . П о д г о т а в л и в а е т гал л ю ц и н а ц и и Г о р о д н и ч е г о в гостинице. Этим о п р а в д ы в а е т с я видение ревизора-фантома.
11 февраля 1972 года. Сцена Городничихи и М а р ь и Антоновны.
Т О В С Т О Н О Г О В . И н т е р е с н ы т и р а н и ч е с к и е о т н о ш е н и я ма тери к д о ч е р и . В п л о т ь до побоев. Т Е Н Я К О В А . К а ж д о е в о з р а ж е н и е д о ч е р и — подвиг. Т О В С Т О Н О Г О В . И н т е р е с н о п о и с к а т ь к о н т р а с т н ы е харак т е р ы : х и т р а я , с и л ь н а я ж е н щ и н а и тихое з а б и т о е с у щ е с т в о . М а р ь я А н т о н о в н а в с е р ь е з в л ю б и л а с ь в Х л е с т а к о в а , неза в и с и м о от т о г о , р е в и з о р он или нет. Не д в е ж е м а н н и ц ы раз ного в о з р а с т а , а д в а х а р а к т е р а . В с в я з и с Х л е с т а к о в ы м с о п е р н и ч е с т в о истинное. М а т ь н е хочет у с т у п а т ь его дочери. Т Е Н Я К О В А . В э с к и з е к о с т ю м а Д о б у ж и н с к о г о у нее одни б а н т и к и . Это п о м е ш а е т истинному чувству. М А К А Р О В А . М а т ь н а р о ч н о о д е в а е т е е к а к р е б е н к а , чтобы в нее не в л ю б л я л и с ь , а ж е н щ и н у видели т о л ь к о в м а т е р и . Анна А н д р е е в н а д а л е к о не ж е м а н н и ц а , она — д и п л о м а т к а , п о м о г а е т с в о и м и с о в е т а м и мужу. Т О В С Т О Н О Г О В . Н е о б я з а т е л ь н о и з д о ч е р и д е л а т ь жен щину, п о х о ж у ю на м а т ь . Б а н т и к и помогут с о з д а т ь кон траст. 298
Сцена в гостинице.
Т О В С Т О Н О Г О В . О т н о ш е н и я Х л е с т а к о в а и О с и п а — по стоянная взаимная борьба. Зависимость Хлестакова от О с и п а о г р о м н а , он им р у к о в о д и т . Ю Р С К И Й . Сцену н у ж н о н а ч и н а т ь у д а р н о . З а м е д л е н н ы й темп н е п р а в о м е р е н . Т О В С Т О Н О Г О В . Н а п р о т и в . З д е с ь есть п р а в о н а в н е ш н и й покой. У к р а л у х о з я и н а последний т а б а к и н а с л а ж д а е т с я трубкой. Ю Р С К И Й . Я чувствую, что с с а м о г о н а ч а л а н а д о взры вать. Т О В С Т О Н О Г О В . Н а ч н и т е с п а у з ы . Д о л г о сидит, курит, обследует с а к в о я ж , в котором д е р ж а л п а п и р о с ы , но т а м пусто, а потом будете иметь п р а в о на м о н о л о г е с р а з у «взорваться». Сцена повторяется.
Т О В С Т О Н О Г О В . М н е н р а в и т с я , что Осип о з в е р е в ш и й . От лени он о г р а н и ч и л себя кругом к р о в а т и . Никуда не в с т а в а т ь , э к о н о м и т ь энергию. Б О Р И С О В . О б ы ч н о Х л е с т а к о в а и г р а ю т г о л о д н ы м , но не с л и ш к о м . И н о г д а он о т в л е к а е т с я , к а к бы з а б ы в а я о голо де. А к а к с ы г р а т ь степень о т ч а я н н о г о г о л о д а ? Т О В С Т О Н О Г О В . Н а д о с д е л а т ь т а к , чтобы все о т в л е ч е н и я е щ е б о л е е у с и л и в а л и чувство г о л о д а . О н с м е р т е л ь н о хочет есть. П о с л е к а ж д о г о о т в л е ч е н и я г р а д у с голода усили вается. 14 ф е в р а л я Первое
действие
— сцены
у
1972 г о д а .
Городничего.
Отказ от некоторых внешних проявлений, у т о ч н е н и е в н у т р е н н и х х о д о в . У т о ч н я е т с я так же абсурдное поведение Городничего с того м о м е н т а , к а к он п о в е р и л в ж и в у щ е г о в н о м е р е под л е с т н и ц е й р е в и з о р а . А б с у р д н о с т ь усили вается.
Т О В С Т О Н О Г О В . « Г р е ш е н » — к у л ь м и н а ц и и сцены. (Ис полнителям ролей квартальных.) И г р а т ь н а д о не солдафо нов, а а р х а н г е л о в от п о л и ц и и . Три ч е л о в е к а , к а к один. Б о л ь ш а я сосредоточенность. 299
Л А В Р О В . К а к три д о г а . Т О В С Т О Н О Г О В . Это в а ш а о п о р а . Н е п р о п у с к а й т е обстоя т е л ь с т в а плохого н о м е р а . Вы п р е д с т а в и л и себе, к а к зол этот р е в и з о р , если вот у ж е д в е недели ж и в е т в т а к и х ужас ных у с л о в и я х . А ч т о он в г о р о д е в и д е л ! Э т о в с е л я е т у ж а с . М А К С И М О В . С т а т и к а всех в н е ш н и х п р о я в л е н и й у квар тальных. Никакого бытовизма. С ц е н а с п о л и ц е й с к и м и п о в т о р я е т с я — они все трое порхают вокруг почти
не слышно.
Городничего,
Городничий
их
шагов
убежден,
что
п е р е д ним о д и н и тот же ч е л о в е к .
Т О В С Т О Н О Г О В . К о г д а Г о р о д н и ч и й в ы г о в а р и в а е т за «се ребряные ложечки», полицейские меняются местами. Их т р о е , но это о т н о с и т с я к к а ж д о м у , к а ж д ы й м о ж е т у к р а с т ь . К о г д а Городничий г о в о р и т : « С т у п а й ! » — у б е г а ю т все т р о е . О ч е н ь б ы с т р о . (Штилю.) У в а с п о с т о я н н о е с о п е р н и ч е с т в о с Б о б ч и н с к и м . З д е с ь вы п о б е д и л и . В а с Г о р о д н и ч и й берет с с о б о й . (Данилову.) Н а д о с ы г р а т ь сцену, в которой вы б е з с л о в у м о л я е т е в з я т ь с собой и в а с . Но вы об этом про сите не Г о р о д н и ч е г о , а Б о б ч и н с к о г о . В о п р о с ж и з н и или смерти. Сцена в гостинице.
ТОВСТОНОГОВ (Юрскому). Главное — тема вины Х л е с т а к о в а , все о н ! Ю Р С К И Й . Где-то р я д о м . Г о в о р и т о д е й с т в и и , а с а м все в р е м я з а с ы п а е т . В этом что-то есть. Т О В С Т О Н О Г О В . Не з а б ы в а й т е о голодных с п а з м а х . Забу д е т с я , а потом о п я т ь схватит. И щ е т с а м у ю удобную пози цию. Ю Р С К И Й . М н о г о мелких кусков. А если все у л о ж и т ь в д в а куска — будет скучно. Т О В С Т О Н О Г О В . Скучно н е будет, монолог д е р ж и т . Н а д о п о д ч е р к н у т ь п р о т и в о р е ч и я . Говорит, к а к х о р о ш о е з д и т ь н а и з в о з ч и к е , а немного спустя у п р е к а е т в этом же Хлестако в а . Г л а в н ы й в и н о в н и к всех бед — б а р и н . Б А С И Л А Ш В И Л И . Я в х о ж у с н а д е ж д о й , что на с т о л е бу дет еда — и в д р у г ! С р а з у видит, что ничего нет, а в и н о в а т Осип. Т О В С Т О Н О Г О В . Х л е с т а к о в перед тем, к а к войти в комна ту, с н и м а е т п е р ч а т к и . Осип, н а о б о р о т , н а д е в а е т . Это ф о р 300
ма — в н е ш н я я г а л а н т е р е й н о с т ь при внутреннем х а м с т в е . Х л е с т а к о в требует, чтобы Осип был при п е р ч а т к а х . Осип подчиняется формально. Ю Р С К И Й . А не п о л у ч и т с я д р у г о й ч е л о в е к — о б ы ч н ы й , покорный с л у г а ? Т О В С Т О Н О Г О В . Нет, в нем х а м с т в о сидит г л у б о к о , ино гда п р о р ы в а е т с я . Ю Р С К И Й . В сторону х а м с т в а п е р е б р а т ь не о п а с н о .
16 ф е в р а л я
1972 г о д а .
Начало третьего действия.
Т О В С Т О Н О Г О В . Анна А н д р е е в н а и М а р ь я А н т о н о в н а т а к и с т о я т у о к н а в о ж и д а н и и новостей. П р о ш л о у ж е много в р е м е н и , а они все с т о я т . По д е й с т в и ю в этой сцене все я с н о . Т Е Н Я К О В А . Э т о и плохо. Т О В С Т О Н О Г О В . Им очень т я ж е л о т о м и т ь с я в неизвест ности, от этого их о т н о ш е н и я с т а н о в я т с я все х у ж е . То од ной, то другой что-то с л ы ш и т с я , обе з а м и р а ю т , но ничего и никого. С н о в а т о м л е н и е . Н а к о н е ц , увидели Д о б ч и н с к о г о , и д у щ е г о к д о м у . Ж д а т ь не могут, бегут к нему н а в с т р е ч у и приводят в дом. (Макаровой.) Возмущайтесь широко, ее в о з м у щ а е т все. В р у к а х у нее з а п и с к а , из к о т о р о й она м о ж е т все у з н а т ь , но ч и т а т ь труднее и д о л ь ш е , чем р а с с п р о с и т ь . Г л а в н о е — б ы с т р е е все у з н а т ь , т ы с я ч а воп росов. В с ю сцену о т к л а д ы в а е т чтение з а п и с к и . (Штилю.) О т м е н и т е улыбку, все е щ е с л и ш к о м с е р ь е з н о . (Макаро вой.) «Соленые огурцы» и «полпорции икры» из з а п и с к и она в о с п р и н и м а е т к а к некий ш и ф р , на полном с е р ь е з е . К о г д а Д о б ч и н с к и й о б ъ я с н и л , что это р е с т о р а н н ы й счет, она р а с с т р о и л а с ь — т а к б ы л о и н т е р е с н о ! Все оберну л о с ь грубой прозой — на счете п и с а л , под рукой не б ы л о чистой б у м а г и . М А К А Р О В А . Н а д о уйти от б а н а л ь н о с т и о б с у ж д е н и я туа летов. Т О В С Т О Н О Г О В . Этот спор — м е ж д у прочим. Г л а в н о е — п р е д в к у ш е н и е чего-то п р е к р а с н о г о , в о л н у ю щ е г о . О б е раз м е ч т а л и с ь и в п а л и в л и р и ч е с к и й т р а н с . Тут м о ж е т б ы т ь р о м а н с у к л а в е с и н а , т а н е ц . В серой о д н о о б р а з н о й ж и з н и 301
з а с в е р к а л огонь. Д о ж д а л и с ь своего ч а с а . П е р е п а л к а на счет п л а т ь е в М а р ь е Антоновне н а д о е л а , все р а в н о победит мать. М А К А Р О В А . А б е с п о к о й с т в о за м у ж а есть? Т О В С Т О Н О Г О В . Е с т ь , конечно, но не это з д е с ь г л а в н о е . М А К А Р О В А . Я в е р ю , что он с п р а в и т с я , к а к в с е г д а справ л я л с я с о своими п р о б л е м а м и . К р о м е того, она у з н а л а , что г л а в н о е с р а ж е н и е будет з д е с ь , в их д о м е . О н а в е с ь м а уве р е н а в своих ч а р а х . Т О В С Т О Н О Г О В . П р е д с т о и т нечто а м у р н о е , новое. Все о с т а л ь н о е о т х о д и т на второй п л а н . (Розенцвейгу, зав. му зыкальной частью.) Д л я т а н ц а м а т е р и и д о ч е р и н а д о в з я т ь тот же р о м а н с , который потом будет в л ю б о в н ы х с ц е н а х с Хлестаковым. Давайте попробуем следующее: начали играть на к л а в е с и н е , потом т а н ц у ю т , а к л а в е с и н п р о д о л ж а е т и г р а т ь сам п о себе. Это о п р а в д а н о ф а н т а с м а г о р и е й всего п р о и с х о д я щ е г о . Повторяется
сцена
с
прихода
Добчинского.
Т О В С Т О Н О Г О В (Штилю). Вы сюда т о ж е б е ж а л и бегом. З д е с ь вы ничего нового н а м , з р и т е л я м , не с о о б щ а е т е , мы все видели в г о с т и н и ц е и з н а е м , что Х л е с т а к о в будет ж и т ь у Г о р о д н и ч е г о . Н а м интересно, к а к вы это р а с с к а ж е т е . Тут б ы с т р ы е р е а к ц и и , и н ф о р м а ц и я на одном д ы х а н и и . У ж е в с о л и д н ы х годах, п о с т о я н н о б е г а я , он в ы и г р ы в а е т в ско рости, но п р о и г р ы в а е т в сути. И с е й ч а с у него времени в о б р е з , ему н е к о г д а , с м о т р и т н а ч а с ы , х о т я с а м з а д е р ж и в а е т свой р а с с к а з , не м о ж е т к р а т к о с к а з а т ь о г л а в н о м . Не п а р т н е р ы его с б и в а ю т , д е л о в нем с а м о м , он сам сби вается. М А К А Р О В А . Г о р о д н и ч и х а т о ж е хочет все у з н а т ь , а гово рит с а м а . Н е х в а т а е т т е р п е н и я . Т О В С Т О Н О Г О В (Штилю). Не о т в е ч а й т е с р а з у , занимай тесь собой. В ы и г р ы в а й т е в р е м я , чтобы перевести дух. Н а д о у л у ч ш и т ь момент, когда ж е н щ и н ы з а н я л и с ь п е р е п а л к о й м е ж д у собой, и у д р а т ь . Они с п о х в а т и л и с ь , д о г н а л и его и в е р н у л и . К о г д а они с т а л и з в а т ь М и ш к у , он т о ж е з о в е т слу гу и, н а к о н е ц , у л у ч а е т момент, чтобы у б е ж а т ь . Но м а т ь с д о ч е р ь ю все у з н а л и и о с т а л и с ь вдвоем в п р е д в к у ш е н и и с ч а с т ь я — к а ж д а я д л я с е б я , но з д е с ь они о б ъ е д и н и л и с ь , з а т а и в свои мечты. 302
18 февраля 1972 года. Любовные сцены.
Т О В С Т О Н О Г О В . С е й ч а с Х л е с т а к о в уедет, э т о в ы с ш а я точка роли. М А К А Р О В А . Они и с к р е н н е в л ю б л е н ы ? Т О В С Т О Н О Г О В . Вполне. П р и ч е м в л ю б и л и с ь з а д о л г о д о его п о я в л е н и я . (Басилашвили.) Ч е г о вы будете добивать с я ? Ч е г о хотите? Б А С И Л А Ш В И Л И . Эйфорическое состояние столкнулось с ж а ж д о й у д о в о л ь с т в и й . Р а с с т а в а т ь с я со всем этим тяже л о . Это все очень п р и я т н о . Т О В С Т О Н О Г О В . Ему все р а в н о , м а т ь или д о ч ь . Маль ч и ш к а о т ъ е л с я , п о я в и л о с ь с е к с у а л ь н о е в о з б у ж д е н и е . Этот вопрос н а д о р е ш и т ь н е м е д л е н н о , т е р я т ь в р е м я н е л ь з я , все р а в н о , к а к о в о б ъ е к т . Ему в этом городе везет во всем, по везет и в этом д е л е . Б А С И Л А Ш В И Л И . Это все н а п и с а н о в пьесе. Т О В С Т О Н О Г О В . Но и г р а е т с я в п р е д е л а х с а л о н н о г о жуи ра. Н и ч е г о з а р а н е е не з а д у м а н о , все р е ш а е т с я тут ж е , по с л у ч а ю . Н а д о з а б р а т ь с я на с а м у ю б о л ь ш у ю высоту, до по к р а с н е в ш и х г л а з . О н е щ е под г р а д у с о м . Хочется у с т р о и т ь р е а л ь н у ю погоню з а М а р ь е й А н т о н о в н о й . С р а з у б е ш е н ы й темп. П о г о н я з а д о б ы ч е й . М а р ь я А н т о н о в н а д а л а д л я этого п о в о д — з а г л я н у л а в его к о м н а т у . На этом основа нии он з а г о н я е т ее в ее же к о м н а т у , т а м , в тесном прост р а н с т в е , он ее все в р е м я з а г о н я е т в угол. Н а к о н е ц , она села — п е р в а я п о б е д а . С н я л п л а т о ч е к , ее з а п а х его с и л ь н о в з в о л н о в а л . Н а п р о т я ж е н и и всей сцены Х л е с т а к о в с о з д а е т т а к у ю ф и з и ч е с к у ю б л и з о с т ь , что М а р ь е Антоновне некуда д е в а т ь с я . Он к тому же т р у с л и в . О п ы т а нет, г р а н ь перейти опасно. БАСИЛАШВИЛИ. Он не знает, как подступиться, хотя очень а к т и в е н . Т О В С Т О Н О Г О В . Д о л ж е н б ы т ь т а к о й момент, чтобы че л о в е к со с т о р о н ы п о д у м а л бы, что д в а ч е л о в е к а с и д я т р я д ы ш к о м и м и р н о с м о т р я т в окно. К а с а т ь с я ее не н а д о , уйдет в р е м я , э п о х а . Т Е Н Я К О В А . Е й все это очень н р а в и т с я . Т О В С Т О Н О Г О В . В сущности — да. Кокетство и страх. Но с е й ч а с у в а с п о л у ч а е т с я т о л ь к о о т к а з . Нет игры с огнем. Ее т я н е т к нему, она к о к е т н и ч а е т , но у ж а с н о б о и т с я . (Баси303
лашвили.) П е р е к л ю ч и т е с ь на м а м е н ь к у м о м е н т а л ь н о , она п р о ш л а м и м о , он у с л ы ш а л ее по з а п а х у . Б А С И Л А Ш В И Л И . М н е не н р а в и т с я о т к р ы т ы й секс в на ч а л е сцены. Это н а д о с п р я т а т ь и о б н а р у ж и в а т ь вдруг, взрывами. Т О В С Т О Н О Г О В . П о п р о б у й т е . Н а м а л е н ь к о м пространст ве все п о л у ч а е т с я острее и интереснее, чем на неограни ченном п р о с т р а н с т в е сцены.
18 ф е в р а л я
1972 г о д а .
Сцена в гостинице.
Ю Р С К И Й . С момента встречи О с и п а и Х л е с т а к о в а все остановилось. Т О В С Т О Н О Г О В . Д о л ж е н б ы т ь поединок. Е г о н е б ы л о . Б о р ь б а за приоритет. (Басилашвили.) Вы с а м и г о в о р и л и о н а д е ж д е найти что-нибудь с ъ е с т н о е , но этого т о ж е не было. Ю Р С К И Й . Тогда он д о л ж е н войти б ы с т р е е . И на что он может надеяться? На Осипа? Т О В С Т О Н О Г О В . Е с т ь другое о б с т о я т е л ь с т в о — он з н а е т , что ничего нет и н а д е я т ь с я не на что, но к о г д а подходил к номеру, все-таки н а д е я л с я . А ничего нет. Кто в и н о в а т ? О с и п . Он в и н о в а т во всем. Ты — слуга, я т е б е д о в е р е н , о б я з а н о б е с п е ч и в а т ь . Е м у т о ш н о о т м о р д ы О с и п а , о т всего его в и д а . Он чувствует и з д е в к у в том, к а к Осип ему кла н я е т с я , чистит его п л а т ь е , но п р и д р а т ь с я не к чему. У
Юрского — Осипа
издевка
в
м а н е р е речи,
в п о д ч е р к н у т о п р е у в е л и ч е н н о й м а н е р е прислу живания. Сцена повторяется. Когда Хлестаков говорит: «Ты
ступай»,— Осип
сразу
идет з а д в е р ь ю . Д о с л о в
уходит,
и
диалог
«в тюрьму», тогда
Хлестаков втаскивает Осипа в комнату. Потом г о в о р я т т и х о , п р и м и р е н и е п е р е д о б щ е й опас ностью. Сцена с трактирным слугой.
ТОВСТОНОГОВ (Басилашвили.) У вас тут несколько п р и с п о с о б л е н и й . В а ж н е е этого слуги д л я в а с с е й ч а с никого 304
и ничего нет. М о б и л и з о в а л все: интерес к д е л а м в гости нице, в а ж н ы е з а н я т и я , интерес к с о с т о я н и ю з д о р о в ь я слу ги. Д а ж е шутит: «Ведь мне н у ж н о есть». В п р о ч е м , это в то же в р е м я и с е р ь е з н о . В с т у п а е т со слугой к а к бы в з а г о в о р п р о т и в х о з я и н а . Х о з я и н — кретин, ничего не п о н и м а е т , но мы-то с тобой — умные л ю д и . «Мне н у ж н о есть» — ос новной а р г у м е н т . Ему, м у ж и к у , м о ж н о д е н ь не поесть, а мне, б л а г о р о д н о м у м о л о д о м у человеку, э т о г о н и к а к нельзя. Это и ш у т к а , и искреннее у б е ж д е н и е , что он, Х л е с т а к о в , и з б р а н н ы й , не м у ж и к , ему н а д о есть. Монолог нако
Хлестакова — «Это
скверно,
од
ж...»
Б А С И Л А Ш В И Л И . Н е п о л у ч а е т с я монолог. Л А В Р О В . Н а д о искренне поверить, что н а ш е л г е н и а л ь н ы й выход. Т О В С Т О Н О Г О В . О н д о х о д и т д о в ы с ш е й точки л и к о в а н и я , до с а м о й в е р ш и н ы , а потом — с т р е м и т е л ь н о п а д а е т . И т а к все в р е м я . С в е р ш и н ы — в п р о п а с т ь . С е р е д и н ы нет. С ц е н а с т р а к т и р н ы м слугой — победа Х л е с т а к о в а . Все в р е м я идет к а к б ы т е м п е р а т у р н а я к р и в а я т и ф о з н о г о б о л ь н о г о . Искрен не верит в свою победу и в п а д а е т в уныние от н и ч т о ж н о г о п о в о д а . Слугу он у в л е к а е т б л е с т я щ е й идеей — « М н е нуж но есть». П р о с т о и г е н и а л ь н о . (Горюнову.) Вы ему сочув ствуете — м о л о д о й , с и м п а т и ч н ы й человек. (Басилашвили.) После ухода слуги он возликовал, внешне это в ы р а з и л о с ь в к а к о м - т о а н т р а ш а . С р а з у нача лись г о л о д н ы е боли, к о н в у л ь с и и . От голода — снова уныние.
19 ф е в р а л я
1972 г о д а .
Сцена в гостинице.
Т О В С Т О Н О Г О В . У з н а л и о том, что п р и е х а л Г о р о д н и ч и й . П е р в о е р е ш е н и е — у б е ж а т ь . Д в а б а н д и т а с у д о р о ж н о соби р а ю т в е щ и . Н а д о с д е л а т ь побег двух а в а н т ю р и с т о в . Н о б е ж а т ь н е к у д а . Л е с т н и ц а п е р е к р ы т а , п р ы г а т ь в окно — слишком высоко. 305
А р т и с т ы и м п р о в и з и р у ю т н а т е м у п о б е г а . Впа д а ю т в д и к у ю п а н и к у , м е ч у т с я , с т р о я т барри кады.
Получилось — в
первый
раз.
При
повторе все куда-то ушло.
Т О В С Т О Н О Г О В . Ж а л ь , что э т о у ш л о . Н а д о учесть, что с а м о г о п о б е г а нет. П р и г о т о в л е н и я к побегу интереснее самого факта. Л А В Р О В . Г о р о д н и ч и й д а ж е н е п о с т у ч а л . В о ш е л , готовый ко всему. И тут н а ч а л и с ь г а л л ю ц и н а ц и и . Увидел одного ( Х л е с т а к о в ) , потом д р у г о г о ( ф а н т о м ) . Р у х н у л , ноги с а м и п о д к о с и л и с ь . Е щ е р а з в з г л я н у л — о п я т ь д р у г о й (Хлеста ков) . Т О В С Т О Н О Г О В . О ч е н ь в а ж н о , что они д р у г д р у г а н е с л ы ш а т . Т о л ь к о о т д е л ь н ы е с л о в а . Х л е с т а к о в чувствует, что г о в о р я т что-то в е ж л и в о е , д е л и к а т н о е , п о - х о р о ш е м у п р о с я т сесть в т ю р ь м у . Г о р о д н и ч и й у х в а т ы в а е т из речи Х л е с т а к о в а т о л ь к о то, что в г о р о д е н е п о р я д к и — т в е р д а я г о в я д и н а , плохой суп, ч а й в о н я е т р ы б о й и т. д. С ц е н а о ч е н ь т р у д н а я . К а ж д ы й с л ы ш и т то, к чему он г о т о в и л с я , с л ы ш и т с л о в а , а с м ы с л у с к о л ь з а е т . Х л е с т а к о в д о л г о не с м о т р и т на Г о р о д н и ч е г о . К о г д а р е ш и л с я и п о с м о т р е л , н а ч а л о с ь новое качество диалога — Хлестаков перешел в наступление. « Д а к а к в ы смеете?» Н о ш о к о в о е с о с т о я н и е н е п р е к р а щ а ется. У Г о р о д н и ч е г о э т о п е р в а я г а л л ю ц и н а ц и я в ж и з н и , это д а е т ключ д л я д а л ь н е й ш е г о п о в е д е н и я . 21 февраля 1972 года. Сцена в гостинице — с прихода Городничего. Х л е с т а к о в г о в о р и т «нет ни к о п е й к и » и выво рачивает слова:
карманы.
«О,
тонкая
Отсюда
у
Городничего
штука!» — притворяется
так нагло.
Т О В С Т О Н О Г О В . По н агло с т и и хитрости он п р е в з о ш е л все в а ш и п р е д п о л о ж е н и я — т а к а я к о в а р н а я л и ч н о с т ь , а ведь т а к молод. Все р е п л и к и « в с т о р о н у » г о в о р я т , г л я д я д р у г д р у г у в г л а з а , н и ч е г о н е с л ы ш а т , все р а в н о .
Л А В Р О В . А как взятку дать? 306
Т О В С Т О Н О Г О В . Это н а д о н а й т и , чтобы в ы ш л о достаточ но в ы р а з и т е л ь н о и в то же в р е м я к а к бы с л у ч а й н о . Д о л г о и щ у т э т о д е й с т в и е . Н а к о н е ц , о н о возни кает.
Хлестаков
в
отчаянии
отворачивается
л и ц о м к стене, одна рука б е з в о л ь н о б о л т а е т с я сзади,
другой
словом, поза эту
безвольно
он
как
бы
вытирает
полного отчаяния. повисшую
руку
глаза —
Городничий
воспринимает
к а к н а м е к н а т р е б у е м у ю в з я т к у . О н лихора дочно ищет купюры, осторожно, нерешительно п о д х о д и т к Х л е с т а к о в у со с л о в а м и :
« Ч т о бу
д е т , то б у д е т , п о п р о б о в а т ь на а в о с ь » , — и вкла д ы в а е т е м у в р у к у п а ч к у д е н е г . П о с л е коме д и й н о й п а н т о м и м ы с Х л е с т а к о в ы м , в резуль тате которой он испытывает огромную радость, Г о р о д н и ч и й п р е д л а г а е т е м у в з а й м ы . Получи лось неожиданно, интересно и логично.
Т О В С Т О Н О Г О В . Н а д о т о ч н о у с т а н о в и т ь , что именно они с л ы ш а т из речей д р у г д р у г а и к а к они э т о п о н и м а ю т . На пример, из слов Городничего « Ж е н а , дети маленькие...» Х л е с т а к о в д е л а е т в ы в о д , что е с л и он не пойдет в т ю р ь м у , то будет плохо Г о р о д н и ч е м у и его семье, п о э т о м у он п р я м о и г о в о р и т : «От того, что у в а с ж е н а и д е т и , я д о л ж е н идти в т ю р ь м у , вот п р е к р а с н о ! » А с л о в « П о м и л у й т е , не погуби те» он в о в с е не с л ы ш и т , он не готов их у с л ы ш а т ь . К а ж д ы й с ч и т а е т д р у г о г о с у м а с ш е д ш и м . (Басилашвили.) К о г д а он рухнул п е р е д в а м и на колени и з а г о в о р и л об унтер-офи церской в д о в е , к о т о р у ю в ы с е к л и , что в а м с л ы ш и т с я ? Б А С И Л А Ш В И Л И . Ч т о о н просит меня д а т ь с е б я в ы с е ч ь . И д а ж е на колени в с т а л . Это черт з н а е т ч т о ! ТОВСТОНОГОВ (Лаврову). Д а в а я д е н ь г и , Городничий решается на рискованный шаг. Д а ж е перекрестился. Д а л д е н ь г и и ж д е т , что будет. Но все о б х о д и т с я с а м ы м л у ч ш и м о б р а з о м . Х л е с т а к о в , о щ у т и в д е н ь г и , с р а з у в п а д а е т в сос т о я н и е с ч а с т ь я , все с т а л о п р е к р а с н о — тот, кого он п р и н я л з а т ю р е м щ и к а , о к а з а л с я д о б р е й ш и м ч е л о в е к о м . О н хочет у с а д и т ь гостей, о с о б е н н о н а с т о й ч и в о п р е д л а г а е т с е с т ь Добчинскому.
307
К о м н а т а т а к а я , что и с е с т ь н е к у д а , но п о д тя ж е л ы м в з г л я д о м Г о р о д н и ч е г о Д о б ч и н с к и й вы нужден
« с е с т ь » — он
по
стенке
сползает
на
пол и с и д и т на к о р т о ч к а х .
Б А С И Л А Ш В И Л И . Я их у с а ж и в а ю , чтобы р а с с к а з а т ь им, что я про них с н а ч а л а п о д у м а л , про свою о ш и б к у . Т О В С Т О Н О Г О В . С л и ш к о м л о г и ч н о . О н с ч а с т л и в безмер но — деньги в к у л а к е , он м о ж е т р а с п л а т и т ь с я с д о л г а м и и ж и т ь в свое у д о в о л ь с т в и е . З д е с ь все а л о г и ч н о — берет к а к бы в долг, ни секунды не в е р я в это, все с т р а х и отмел, ж и з н ь в е р н у л а с ь . А почему это все с л у ч и л о с ь , Х л е с т а к о в а н и с к о л ь к о не з а б о т и т . Он хочет есть — з н а ч и т , д о л ж е н есть. Е м у н у ж н ы деньги — з н а ч и т , е с т е с т в е н н о , что ему их д о л ж н ы д а т ь . Х л е с т а к о в во в р е м я п о с л е д у ю щ е г о раз говора постоянно в о з в р а щ а е т с я к деньгам — ощупывает их, р а з г л я д ы в а е т купюры, н а с л а ж д а е т с я к а к м а л ь ч и к , иг р а е т с д е н ь г а м и . М е ж д у д е л о м ж а л у е т с я на о т ц а , на неуда чу по с л у ж б е . Г о р о д н и ч и й все это в о с п р и н и м а е т к а к в р а н ь е — п р и е х а л о б с л е д о в а т ь , крупный чин, а говорит в с я к у ю ч у ш ь — « К а к и е пули о т л и в а е т ! » 23 ф е в р а л я 1972 года. Повторяется
сцена
в
гостинице,
с
прихода
Городничего. Появление сцены
фантома
в середину,
в
переносится
из
начала
момент кульминации —
«Я п р я м о к м и н и с т р у ! »
Т О В С Т О Н О Г О В . Так лучше, в начале было слишком в п р я м у ю . П р и в с т р е ч е у них обоих с т а н о в я т с я в а т н ы м и ноги. Г о р о д н и ч и й сел, а в с т а т ь не м о ж е т . Х л е с т а к о в хочет сесть и п а д а е т . Х о р о ш о бы дойти до п л а ч а — з а п л а к а л Х л е с т а к о в , а от него — и Г о р о д н и ч и й . При
повторе
сцены
Городничий
не
сразу
д а е т д е н ь г и , а п р и к а с а е т с я п а ч к о й к р у к е Хле с т а к о в а и с р а з у з а б и р а е т о б р а т н о , о т т о г о , что Хлестаков
вздрогнул.
Т О В С Т О Н О Г О В . Тут Х л е с т а к о в круто м е н я е т п о в е д е н и е . О н что-то п о ч у в с т в о в а л , п о х о ж е н а д е н ь г и , д а ж е м о ж е т п о н ю х а т ь свою л а д о н ь — б ы л о или п о к а з а л о с ь ? 308
Теперь
Городничий
кладет
шляпу,
протягивает
Хлестакову
деньги не
в
свою
деньги,
а шляпу. Хлестаков сам берет оттуда деньги.
Б А С И Л А Ш В И Л И . Я не в и ж у , что стула нет, и п р е д л а г а ю Добчинскому садиться. Т О В С Т О Н О Г О В . В этом и есть Х л е с т а к о в . Он в упоении, в э й ф о р и ч е с к о м с о с т о я н и и , ему нет д е л а до с т у л а , ему в а ж н о н а с т о я т ь на с в о е м . (Лаврову.) « А п а р т е » н у ж н о го ворить очень б ы с т р о , к а к бы н е з а м е т н о , ничего не подчер кивая. (Басилашвили.) Во в р е м я беседы с Г о р о д н и ч и м (после д е н е г ) н а д о ж и т ь своей ж и з н ь ю — что-то н а п е в а е т , о чем-то м е ч т а е т , п р о н о с я т с я мысли о д е н ь г а х , о к а р т а х . Он — в э м п и р е я х , в п р е д в к у ш е н и и с ч а с т ь я . Л а в р о в у труд н о о п р а в д а т ь с в о е п о в е д е н и е , когда в ы б у к в а л ь н о в л е з а е т е в диалог. Л А В Р О В . С л о в а о т о м , что мы с Д о б ч и н с к и м «прохажи в а л и с ь » , мне хочется п о л о ж и т ь на то, что к а к же он мог п о д у м а т ь про тюрьму, к о г д а мы просто п р о х а ж и в а л и с ь . Т О В С Т О Н О Г О В . К а к вы мне врете, т а к и я в а м . Это и н у ж н о . (Басилашвили.) В а м р а н ь ш е б ы л о т а к с т р а ш н о , что вы не п о н и м а л и истинных с л о в Г о р о д н и ч е г о , а т е п е р ь вы т о ж е р е а л ь н о не в о с п р и н и м а е т е того, что говорит Городничий. Не от с т р а х а , а от видений л е г к о й , « с л а д к о й ж и з н и » с 400 р у б л я м и в к а р м а н е . Сцена повторяется, появляется слуга.
Т О В С Т О Н О Г О В (Горюнову). Вы не м о ж е т е п о н я т ь , по чему Г о р о д н и ч и й на вас т а к с т р а н н о и « с т р а ш н о » с м о т р и т . Г л а в н о е з д е с ь — Г о р о д н и ч и й , а не Х л е с т а к о в , хотя раз г о в а р и в а е т c в а м и Х л е с т а к о в , а Г о р о д н и ч и й в н у ш а е т толь ко в з г л я д о м . (Басилашвили.) Не в с т а в а й т е до к о н ц а дей ствия с к р о в а т и — р е ш а й т е , п р и н я т ь ли п р е д л о ж е н и е Городничего п р о е х а т ь с я по городу, в ы б и р а й т е , куда сто ит е х а т ь , куда не стоит, что о с м а т р и в а т ь , а что нет. Учи лище, богоугодные заведения — пожалуйста, а тюрьму — не надо. « Д а зачем же тюрьмы?» Р е п е т и р у е т с я все д е й с т в и е .
Т О В С Т О Н О Г О В ( Б а с и л а ш в и л и ) . « Д а ж е т о ш н и т , т а к есть хочется» — о т к р ы т и е . Х л е с т а к о в все в р е м я д е л а е т т а к и е 309
о т к р ы т и я . (Горюнову.) С Х л е с т а к о в ы м не н а д о угодливо сти, д е р ж и т е с ь н е з а в и с и м о . Вы м о ж е т е его п о ж а л е т ь , но все р а в н о и Х л е с т а к о в и Осип в в а ш и х г л а з а х — шаро м ы ж н и к и . (Басилашвили.) П о к а не п р и ш е л Г о р о д н и ч и й , Х л е с т а к о в н е о б ы ч а й н о смел, все с ч и т а е т н е с п р а в е д л и в ы м , возмущается. Б А С И Л А Ш В И Л И . А я все в р е м я чего-то б о ю с ь , это не правильно. Он испугался только реальности. Т О В С Т О Н О Г О В . В а ж н о е место, когда Г о р о д н и ч и й при г л а ш а е т Х л е с т а к о в а п е р е с е л и т ь с я к нему в д о м . Э т о очень крупное событие. Д л я Х л е с т а к о в а это в о з м о ж н о с т ь вы б р а т ь с я из гостиничной конуры, а д л я Г о р о д н и ч е г о тут все р е ш а е т с я — с о г л а с и т с я или нет? С о г л а с и е — надеж д а , что все о б о й д е т с я . (Басилашвили.) Н а д о и с к а т ь по в н у т р е н н е м у ходу, и с к а т ь свою ж и з н ь . И н о г д а вы попада ете в д а в н о и з в е с т н о е — ф а т , то, что мы п о д р а з у м е в а е м при с л о в е « х л е с т а к о в щ и н а » . К о г д а п о п а д а е т е в с у щ е с т в о , все п о л у ч а е т с я . Ю Р С К И Й . С е й ч а с Х л е с т а к о в с л и ш к о м з а н я т своими н а с л а ж д е н и я м и . Он с а м по себе, а его о ч е н ь заинтересо в а л и эти л ю д и , они к нему и д е а л ь н о о т н е с л и с ь . Он влю б и л с я ив Г о р о д н и ч е г о , и в Д о б ч и н с к о г о . Т О В С Т О Н О Г О В . Это все с о ч е т а е т с я . (Штилю.) Вы пока р а з р у ш а е т е всю ж и з н ь в с ц е н е . Он и с п ы т ы в а е т п а н и ч е с к и й с т р а х . Он всегда перед н а ч а л ь с т в о м в с в я щ е н н о м трепете. Н и к о г о в ы ш е Г о р о д н и ч е г о и з н а ч а л ь с т в а р а н ь ш е н е видел, а тут с а м Г о р о д н и ч и й б о и т с я этого ч е л о в е к а , з н а ч и т , он е щ е в ы ш е Г о р о д н и ч е г о . П р о и с х о д и т нечто и з р я д а вон в ы х о д я щ е е . Ж и з н ь Д о б ч и н с к о г о г р а д у с о м в ы ш е , чем у Го родничего. ЛАВРОВ. Д л я Хлестакова Д о б ч и н с к и й т о ж е милый ч е л о в е к из этого г о р о д а , не н а д о р е з к о с т и . Т О В С Т О Н О Г О В . Я хочу д о б и т ь с я , чтобы момент получе ния денег д л я Х л е с т а к о в а был п е р е л о м н ы м . Все о з а р и л о с ь я р к и м светом — к а к а я с ч а с т л и в а я ж и з н ь в этом г о р о д е ! Б А С И Л А Ш В И Л И . И Хлестаков превращается в другого ч е л о в е к а и д л я него все п р е в р а щ а е т с я . ТОВСТОНОГОВ (Басилашвили). Когда вы целиком уходите в игру с д е н ь г а м и , уходит о б щ е н и е с Г о р о д н и ч и м и Д о б ч и н с к и м . (Лаврову.) Все оценки д о л ж н ы б ы т ь во в р е м я « а п а р т е » , перед этим д е л а т ь оценку н е л ь з я . П о к а Хлестаков не скажет «покорнейше благодарю», опасность еще не рассеялась. 310
24 февраля 1972 года.
Хлестакова репетирует Борисов.
Т О В С Т О Н О Г О В (Борисову). Не н а д о з л и т ь с я на О с и п а , п о л у ч а е т с я з л о й человек. Н у ж н о д р у г о е к а ч е с т в о — удив л е н и е : д о чего ж е о н о б н а г л е л ! О н в а с о ш а р а ш и в а е т . Осип не в ы п о л н я е т своих о б я з а н н о с т е й , но в глубине д у ш и Х л е с т а к о в п о н и м а е т , что с а м во всем в и н о в а т , д о в е л обо их до с о с т о я н и я г о л о д а . Тема голода з в у ч и т у в а с х о р о ш о . Б О Р И С О В . М н е хочется п о к а з а т ь Х л е с т а к о в а в с а м о м ж а л к о м с о с т о я н и и — он д а ж е не м о ж е т г о в о р и т ь к а к обыч но, сил нет. Когда приносят обед, Осип фетку,
он
тоже
стаков
вылизывает
п о в я з ы в а е т сал
приготовился тарелку
п о д а е т ее О с и п у со с л о в а м и : много
осталось,
смотрит
на
Осип,
тарелку,
обедать.
с
супом, «Там
возьми
потом
Хле потом
супу не
себе».
наливает
Осип в
нее
воду из кувшина.
Т О В С Т О Н О Г О В . От полной б е з н а д е ж н о с т и — к протес ту. Эти переходы — с а м о е трудное в р о л и Х л е с т а к о в а . С Осипом о т н о ш е н и я у него д а в н о у с т а н о в и в ш и е с я , обяза тельно д о л ж н о быть прошлое. Л А В Р О В . М н е бы х о т е л о с ь п р о г о н а всего а к т а . В н а ч а л е н а й д е н ы верные и с в е ж и е в е щ и , а в гостинице я с а м чув ствую, что п о п а д а ю в т р а д и ц и ю б у к в а л ь н о . Ч т о б ы уйти от этого, н у ж н о п о ч у в с т в о в а т ь целое и р а з в и т и е . Б О Р И С О В . Как добиться логики в алогизме? Т О В С Т О Н О Г О В . Н а д о найти с к а ч к и у Х л е с т а к о в а от са мого м а л о г о к с а м о м у б о л ь ш о м у . Н а п р и м е р , попросил д в е с т и р у б л е й , а был бы р а д и п я т и . Вся р о л ь состоит из таких зигзагов. Б О Р И С О В . Надо добиться единства исполнения. Т О В С Т О Н О Г О В . Э т о не с р а з у , это — р е з у л ь т а т всей р а б о т ы . У Г о р о д н и ч е г о р о л ь состоит из трех крупных кус ков. С т р а х , в о с т о р г победы и к а т а с т р о ф а ; причем переходы из о д н о г о куска в д р у г о й с о в е р ш а ю т с я в остром действен ном к о н ф л и к т е . Премьера «Ревизора» состоялась 8 мая
1972 г.
З а п и с ь репетиций сделана Д. М. Ш в а р ц . 311
М. Горький
«ДАЧНИКИ» П о с т а н о в к а Г. А. Т О В С Т О Н О Г О В А Художник Э. С. К О Ч Е Р Г И Н Режиссер-ассистент Д. Л. Либуркин
РАСПРЕДЕЛЕНИЕ РОЛЕЙ: Б а с о в В а р в а р а С у с л о в Ю л и я Ш а л и м о в М а р ь я Л ь в о в н а Д у д а к о в Д у д а к о в а В л а с К а л е р и я З а м ы с л о в Д в о е т о ч и е Р ю м и н П у с т о б а й к а К р о п и л к и н С а ш е н ь к а , горничная
— — — —
О. С. О. Н.
В. В. И. М.
БАСИЛАШВИЛИ ГОЛОВИНА БОРИСОВ ТЕНЯКОВА
— — — — — — — — — — — —
В. Л. Б. Э. Ю. Л. Г. Е. В. А. А. Л.
И. И. С. А. А. И. П. А. Э. Е. Н. К.
СТРЖЕЛЬЧИК М А К А Р О В А , Н. А. О Л Ь Х И Н А Р Ы Ж У Х И Н , С. Ю. Ю Р С К И Й П О П О В А , 3. М. Ш А Р К О ДЕМИЧ КРЯЧУН БОГАЧЕВ Л Е Б Е Д Е В , В. А. М Е Д В Е Д Е В РЕЦЕПТЕР ГАРИЧЕВ ПОДШИВАЛОВ САПОЖНИКОВА
Первая репетиция — 23 ноября 1975 года.
Т О В С Т О Н О Г О В . В т р е т и й р а з — вслед за « В а р в а р а м и » (1959) и « М е щ а н а м и » (1966) — мы о б р а щ а е м с я к пьесе М. Г о р ь к о г о . В ы с о к а я о ц е н к а « В а р в а р о в » и « М е щ а н » по вышает нашу ответственность. Т а к с л о ж и л о с ь , что « Д а ч н и к и » с т а л и з а в е р ш е н и е м с в о е о б р а з н о й г о р ь к о в с к о й т р и л о г и и в н а ш е м т е а т р е , свя з а н н о й не с ю ж е т о м , а м ы с л ь ю , темой. Б е з д у х о в н о с т ь и п а с с и в н о с т ь — эти мотивы есть и в « В а р в а р а х » и в «Ме щ а н а х » . Они в ы р а ж а ю т суть м е щ а н с т в а , в к а к и е бы о д е ж д ы оно ни р я д и л о с ь . В истории Б Д Т есть опыт п о с т а н о в к и « Д а ч н и к о в » Б . А . Б а б о ч к и н ы м . Д л я своего времени этот с п е к т а к л ь был з н а ч и т е л ь н ы м с о б ы т и е м . И это т о ж е у в е л и ч и в а е т н а ш у 312
о т в е т с т в е н н о с т ь . Н а д о и с к а т ь новые ходы, новый подход. И н а ш с о б с т в е н н ы й опыт р а б о т ы н а д Г о р ь к и м повторен б ы т ь не м о ж е т . В н а ч а л е века б е з д у х о в н о с т ь и г р а ж д а н с к а я в я л о с т ь овладели определенной частью интеллигенции. Горький на это и о т к л и к н у л с я , н а п и с а в « Д а ч н и к о в » . П о с л е поста новки пьесы а в т о р был о с в и с т а н . В о з м у щ е н и е части интеллигенции д о к а з ы в а л о , что Горький попал в цель. Д л я с в о е г о времени э т о б ы л о п р о и з в е д е н и е публицисти ческое. С е г о д н я п р я м о й п у б л и ц и с т и ч е с к и й ход не годится, он был бы просто н е с о в р е м е н н ы м , а р х а и ч н ы м . Мы м о ж е м до б и т ь с я у б е д и т е л ь н о г о р е з у л ь т а т а в п о к а з е д у х о в н о раз битой и н т е л л и г е н ц и и , т о л ь к о п р о п у с т и в з р и т е л я через внутренний процесс ж и з н и героев, п ы т а я с ь п о н я т ь этих людей. В процессе р а б о т ы мы д о л ж н ы п р о н и к н у т ь в суть к а ж д о г о , о б н а р у ж и т ь его с у б ъ е к т и в н у ю п р а в д у , чтобы о б р а з ы получили с м ы с л о в у ю е м к о с т ь , н е о д н о з н а ч н о с т ь . З р и т е л ь в р е з у л ь т а т е с а м с д е л а е т вывод, но т о л ь к о если мы о б ъ я с н и м ему г о р ь к о в с к и х п е р с о н а ж е й , п о к а ж е м их с о б с т в е н н у ю с л о ж н о с т ь . Н а п р и м е р , Суслов — пропаган дист м е щ а н с т в а , причем у б е ж д е н н ы й и о г о л т е л ы й , но ес ли не будет р а с к р ы т а его т р а г е д и я , мы его не поймем. И л и Р ю м и н . Что т а к о е — п о ш л о с т ь или т р а г е д и я п о ш л о с т и ? Н а м н е о б х о д и м о найти ход п с и х о л о г и ч е с к о г о о б ъ я с н е н и я , избежав публицистической прямолинейности оценок, а тем более п а р о д и и . Пьеса бессюжетна, д а ж е по сравнению с «Варварами». Нужно открыть и выстроить непрерывный психологический процесс. Д е й с т в и е н а ч и н а е т с я в а т м о с ф е р е , с т р а ш н о нака л е н н о й , с с а м о г о н а ч а л а в пьесе нет п о к о я . З а д а н очень высокий г р а д у с . Л ю д и шли в гору и постепенно с б р а с ы в а л и , к а к балласт, груз совести, б л а г о р о д с т в а , н р а в с т в е н н о с т и . В с а м о м на ч а л е пьесы они у ж е наверху, на горе, с пустыми м е ш к а м и . К а к п р и м е р — о т н о ш е н и я Б а с о в а с ж е н о й : п о т е р я н о все, кроме ф о р м ы . К р а й н я я степень з а д а н н ы х о т н о ш е н и й . Сто рожа Пустобайка и Кропилкин открывают внутренний смысл пьесы в р а з г о в о р е о л ю б и т е л ь с к о м т е а т р е , который п р и д у м а л и д л я с е б я г о с п о д а . К а к они и г р а ю т ? Притворя ются кто кем. П о д л и н н а я ж и з н ь этих л ю д е й , господ, и есть плохой л ю б и т е л ь с к и й с п е к т а к л ь , который они р а з ы г р ы в а 313
ют в ж и з н и , в нем все — м и р а ж , п р и з р а ч н о с т ь . А тот спек т а к л ь , на сцене, никогда не с о с т о и т с я . В о ф о р м л е н и и вместе с Э. С. К о ч е р г и н ы м мы и с к а л и п л а с т и ч е с к о е в ы р а ж е н и е этой п р и з р а ч н о с т и , м и р а ж а . К о н т р а с т к р а с и в о г о ф о н а (а д е к а д а н с в Р о с с и и был кра сив) и г р я з и в о т н о ш е н и я х , в у с т о я х . Д и ф ф у з и я природы и и н т е р ь е р а . Б о л ь ш у ю р о л ь будет и г р а т ь свет. М н е пред с т а в л я е т с я , что эти д а ч н и к и п о л з а ю т по саду, к а к к р а с и в ы е н а с е к о м ы е . Хочется с о з д а т ь н е п р е р ы в н о ж и в у щ и й ф о н . К р а с и в ы е н а с е к о м ы е ж и в у т на к р а с и в о м ф о н е и все в р е м я перемещаются. Эта пьеса н а и б о л е е б л и з к а Чехову. М н е не с л у ч а й н о хочется с в я з а т ь н а ш у р а б о т у с Ч е х о в ы м , хотя он никогда не был п р о к у р о р о м своих героев, он л ю б и л их, и эта лю б о в ь д а в а л а ему п р а в о строго, а то и ж е с т о к о судить их. В п и с ь м е к И. И. О р л о в у от 22 ф е в р а л я 1899 года Ч е х о в п и с а л : « П о к а это е щ е студенты и курсистки — это честный, х о р о ш и й н а р о д , это н а д е ж д а н а ш а , это б у д у щ е е России, н о стоит т о л ь к о с т у д е н т а м и к у р с и с т к а м выйти самостоятель но на дорогу, с т а т ь в з р о с л ы м и , к а к н а д е ж д а н а ш а и буду щее Р о с с и и о б р а щ а е т с я в д ы м , и о с т а ю т с я на ф и л ь т р е одни д о к т о р а - д а ч е в л а д е л ь ц ы , несытые ч и н о в н и к и , в о р у ю щ и е и н ж е н е р ы . . . Я не верю в н а ш у и н т е л л и г е н ц и ю , л и ц е м е р н у ю , ф а л ь ш и в у ю , истеричную, н е в о с п и т а н н у ю , л е н и в у ю , не в е р ю д а ж е , когда она с т р а д а е т и ж а л у е т с я , ибо ее при теснители в ы х о д я т из ее же недр. Я верую в о т д е л ь н ы х л ю д е й , я в и ж у с п а с е н и е в о т д е л ь н ы х л и ч н о с т я х , разбро с а н н ы х по всей Р о с с и и т а м и с я м — интеллигенты они или м у ж и к и , — в них с и л а , хотя их и м а л о » . Эти с л о в а т о ч н о п о д в о д я т н а с к « Д а ч н и к а м » . Мы будем и с к а т ь ходы и о т н о ш е н и я п р а к т и ч е с к и . Вы з н а е т е , я не л ю б л ю р а з в е р н у т ы х д е к л а р а ц и й . Э т о с а м а я д л и н н а я пьеса Г о р ь к о г о , н е о б х о д и м о б ы л о провести б о л ь ш у ю р а б о т у п о с о к р а щ е н и ю . Л Е Б Е Д Е В . Ч т о т а к о е этот Д в о е т о ч и е ? П р о с т о д о б р ы й д я д я или в о п л о щ е н и е того, что п о т е р я н о в ж и з н и ? Он ска з о ч н ы й п е р с о н а ж при всей его д о с т о в е р н о с т и . К а к а я - т о с т р а н н а я ф а м и л и я , н е и з в е с т н о , чем з а н и м а е т с я . М о ж е т быть, о н с у щ е с т в у е т з д е с ь д л я к о н т р а с т а ? ТОВСТОНОГОВ. Двоеточие — единственный человек, который ж и в е т полной ж и з н ь ю . Н а м н а д о в ы я с н и т ь его место в контексте о б с т о я т е л ь с т в , т о л ь к о в д е й с т в и и м о ж н о о б н а р у ж и т ь н р а в с т в е н н о е с о д е р ж а н и е роли. 314
В течение месяца
репетиции
б у р к и н , т а к к а к Г. А.
вел
Д.
Л.
Ли
Товстоногов выпускал
премьеру «История лошади».
23 д е к а б р я 1975 года. Ч и т к а всей пьесы.
Т О В С Т О Н О Г О В . И н т е р е с н о в пьесе, что на р а б о т е у всех плохо. Н и к т о из них не л ю б и т свое д е л о , да и д е л а - т о у них у всех не с л и ш к о м у в л е к а т е л ь н ы е . К о л о н и я , суд, с т р о и т е л ь с т в о т ю р ь м ы , б о л ь н и ц а — все они о б с л у ж и в а ю т изнанку жизни. Необходимо избегать подчеркивания переживаний, с е й ч а с вы с л и ш к о м на них « р а с с и ж и в а е т е с ь » . Это не зна чит, что н а д о что-то п р о п у с к а т ь , но н а д о н а ж и т ь о с о б у ю т р а г и ч н о с т ь в м е л о ч а х ( с е й ч а с это б ы л о т о л ь к о у Ш а р к о ) , а не ф о р с и р о в а т ь . В первом д е й с т в и и нет в н е ш н и х , с ю ж е т н ы х п о в о р о т о в , тем точнее н а д о в ы с т р о и т ь внутренний п р о ц е с с , цепочку внутренних событий. Это с л о ж н о е щ е и потому, что все п о з и ц и и , все точки з р е н и я д а в н о у ж е в ы я с н е н ы . Н а м н а д о и с к а т ь о с т р о т у этой б у д н и ч н о с т и , т о п т а н и я на ме сте. Это к а с а е т с я всех. Б О Р И С О В . Кроме Суслова. Т О В С Т О Н О Г О В . П о ч е м у ? У него т о ж е с и т у а ц и я д а в н о известная, стабильная. Б О Р И С О В . Д у м а ю , что измены е щ е нет. Т О В С Т О Н О Г О В . У ж е д а в н о все с т а л о р е а л ь н о с т ь ю , всем и з в е с т н ы о т н о ш е н и я Юлии и З а м ы с л о в а . Т а к интереснее строить роль — мнимая конспирация. Мы заста ем момент, когда вот-вот п р о и з о й д е т в з р ы в . С у с л о в с р ы в а е т с я под в л и я н и е м ж а р ы , а л к о г о л я . Б О Р И С О В . Хочется о б о с т р и т ь с и т у а ц и ю . Т О В С Т О Н О Г О В . Это н е о б о с т р я е т . И з м е н а с в е р ш и л а с ь д а в н о , он обо всем у з н а л , п р а в д а , п о с л е д н и м , но у ж е д а в н о с этим ж и в е т . (Головиной.) Вы д о л ж н ы е д в а т е р п е т ь при сутствие Р ю м и н а . Р Е Ц Е П Т Е Р . П о ч е м у ? О н а т е р п е л а его ч е т ы р е года, т о л ь к о с е й ч а с н а ч и н а е т с я что-то новое. Л о ж н о е в этой роли то, что у него нет н а с т о я щ е й л ю б в и к В а р в а р е . 315
Т О В С Т О Н О Г О В . Но с у б ъ е к т и в н о вы с ч и т а е т е , что лю бите? РЕЦЕПТЕР. Да. Т О В С Т О Н О Г О В . Это главное. Вам д о л ж н о быть в а ж н о т о л ь к о это. К а к о б ъ е к т и в н о обстоит д е л о — будет видно. К Р Я Ч У Н . Знает ли Калерия об отношениях Рюмина и Варвары? Т О В С Т О Н О Г О В . Все всё з н а ю т . К Р Я Ч У Н . У К а л е р и и есть н а д е ж д а ? Т О В С Т О Н О Г О В . О н а по-своему б о р е т с я . Е й п о м о г а е т то, что она з н а е т , что В а р в а р а не о т в е ч а е т Р ю м и н у взаимно стью. М н е очень в а ж н о , чтобы в первом действии под ч е р к н у т о не п р о и с х о д и л о ничего нового. На этом пути нам и н а д о и с к а т ь — ни одного с ю ж е т н о г о п о в о р о т а , а все рав но интересно. В этом — ход. Р Е Ц Е П Т Е Р . Ничего не играется. Микрособытия. Т О В С Т О Н О Г О В . Событие — п р и е з д Ш а л и м о в а . Но это уже финал акта. Р Е Ц Е П Т Е Р . П о ч е м у Р ю м и н ч е т ы р е года не говорил о своей л ю б в и ? Т О В С Т О Н О Г О В . Б о я л с я того, что и с л у ч и л о с ь , когда з а г о в о р и л . Е г о ч у в с т в о — нелепый ф а н а т и з м . П р и д у м а л и ж и в е т этим. Мы д о л ж н ы р а с с м о т р е т ь этих л ю д е й к а к бы изнутри. Чаепитие, болтовня, какие-то старые отношения, на к о т о р ы е все н а м е к а ю т , — все э т о и есть п р е д м е т н а ш е г о в н и м а н и я . Н е н а д о т о р о п и т ь с я . Всем н а д о ж и т ь п р о ш л ы м , в о с п и т а т ь , в з р а с т и т ь его в себе. Все внутри, а на поверх ности — кусочки, о б о л о ч к а . Б А С И Л А Ш В И Л И . У Б а с о в а есть п о п ы т к а с б л и ж е н и я с Варварой? Т О В С Т О Н О Г О В . И это т о ж е не первый р а з . С и т у а ц и я у в а с т о ж е д а в н и ш н я я , если не м н о г о л е т н я я . З а т е р т о с т ь о т н о ш е н и й , п р и в ы ч н ы й д р а м а т и з м . К а к ш а р м а н к а . Смот рим н а с т о я щ е е , ч е р е з которое все в р е м я в ы г л я д ы в а е т п р о ш л о е . А д а л ь ш е в этой же с р е д е все в р е м я п р о и с х о д и т п р о р ы в в новое. Вот, н а п р и м е р , К а л е р и и и В л а с у , обоим у ж е о б р ы д л о с с о р и т ь с я д р у г с д р у г о м . Это — вечное. К Р Я Ч У Н . Н о все ж д у т Ш а л и м о в а . Т О В С Т О Н О Г О В . Нет, это н е в а ж н о . На этом ничего нель зя с т р о и т ь . Г л а в н о е — убить в р е м я . С п а т ь е щ е р а н о , а де л а т ь и м нечего. Э т о х а р а к т е р н о именно д л я д а ч н о й ж и з н и . О щ у щ е н и е с л о н я ю щ и х с я л ю д е й , к а ж д о м у н а д о е л о гово рить о д н о и то ж е . 316
Б А С И Л А Ш В И Л И . А Басову — надоело? Т О В С Т О Н О Г О В . Он все в т р и д ц а т ь в о с ь м о й р а з говорит. Б А С И Л А Ш В И Л И . О н хочет скорее уйти, н о д о л ж е н ж д а т ь В л а с а , который поехал по его д е л а м в город. И уйти он хо чет в х о р о ш е м н а с т р о е н и и . И чтобы у всех б ы л о х о р о ш е е настроение. Т О В С Т О Н О Г О В . З а д а ч а в том, чтобы В а р в а р а н е у с п е л а о с т а н о в и т ь его. И не д а т ь ей с к а з а т ь что-то н е х о р о ш е е , пор т я щ е е н а с т р о е н и е . Он хочет д у м а т ь , что у нее т о ж е х о р о ш е е настроение. Б А С И Л А Ш В И Л И . Н е б ы л о б ы все это скучно с л у ш а т ь . Т О В С Т О Н О Г О В . Если мы начнем р а с с и ж и в а т ь с я на пе р е ж и в а н и я х , то будет скука и пустота. Н а д о и г р а т ь м н и м ы е события и давние отношения. Б А С И Л А Ш В И Л И . То, что м ы с л ы ш и м , — с о т а я д о л я того, что они могли бы с к а з а т ь . М А К А Р О В А . В « В и ш н е в о м с а д е » на Т а г а н к е б ы с т р о гово р я т , а о щ у щ е н и е , что п р о п у щ е н о г л а в н о е . Т О В С Т О Н О Г О В . Д е м и д о в а у с п е в а е т ничего не пропус т и т ь в Р а н е в с к о й . В а ж е н при этом п р о ц е с с . Д а в а й т е попробуем д е й с т в о в а т ь . Начало первого акта.
Т О В С Т О Н О Г О В (Головиной). Вы и г р а е т е , что вам все о п р о т и в е л о . Не н а д о этого, п р о щ е . (Головиной и Басила швили.) С л и ш к о м все о б ы т о в л я е т е . М н е хочется найти а т м о с ф е р у нелепости, а б с у р д н о с т и . У Б а с о в а впереди д л и н н ы й вечер, д е л а т ь нечего. К С у с л о в у идти е щ е р а н о , р а б о т а т ь не х о ч е т с я . Н е к у д а д е в а т ь с я . Х о р о ш о бы в тем ноте о т п л я с а т ь к а н к а н . Голос В а р в а р ы — к а к п о ж а р , не видел ее в п о л у м р а к е . Д о л г о смотрит, с о б с т в е н н у ю ж е н у не у з н а л . Д о л г о и тупо. Это н а д о з а ф и к с и р о в а т ь . Незна ч и т е л ь н ы е в е щ и очень т р у д н о с ы г р а т ь . Б а с о в а очень р а з д р а ж а ю т в е щ и , обо все с п о т ы к а е ш ь с я . М о ж н о попробовать сделать Сашу возлюбленной Басова. Б А С И Л А Ш В И Л И . А из чего это будет видно? Т О В С Т О Н О Г О В . Ну, это мы н а й д е м . О т п р а в ь т е ее неза метно из к о м н а т ы , она с л и ш к о м о т к р о в е н н а . В к а к о й - т о мо мент он в с т р е п е н у л с я , ему п о к а з а л о с ь , что ж е н а что-то з а м е т и л а , потом с р а з у у с п о к о и т с я , эти переходы у него м г н о в е н н ы . Он д о л ж е н все в р е м я н а п е в а т ь к а к и е - т о ме л о д и и из оперетт. Это его с ф е р а , оперетту он з н а е т х о р о ш о . (Головиной.) Вы б о и т е с ь с о в р а т ь и п е р е х о д и т е в шепот, 317
это о п а с н о , вы м о ж е т е п р и в ы к н у т ь ш е п т а т ь текст про се бя. (Басилашвили.) Б а с о в , г о в о р я о Ш а л и м о в е , мстит жене, которая была влюблена в писателя, подшучивает добродушно и пошловато. (Борисову.) Суслов вышел, п о с м о т р е л , у в и д е л , что не в о в р е м я , потом к а ш л я н у л — д а л з н а т ь о себе. Д л я Б а с о в а п о я в л е н и е С у с л о в а з д е с ь — к а т а с т р о ф а , ему некуда уйти. С у с л о в а б о л ь ш е в с е г о вол нует З а м ы с л о в , все о с т а л ь н о е м а л о его волнует. (Басила швили.) У в а с п о л у ч а е т с я хлюпик, нет р е с п е к т а б е л ь н о с т и . У Б а с о в а прочное п о л о ж е н и е , д е н ь г и в б а н к е , он уверен в п р а в и л ь н о с т и своей ж и з н и , умеет н а с л а ж даться достатком. Его достаток строится не на я в н о м в о р о в с т в е , п р о с т о он б е р е т с я за т а к и е сомни т е л ь н ы е д е л а , з а к о т о р ы е д а ю т б о л ь ш о й г о н о р а р , именно в силу их с о м н и т е л ь н о с т и . В суть д е л а он не в н и к а е т , за к р ы в а е т на это г л а з а . Т е п е р ь он не с у е т и т с я , у него есть п о м о щ н и к и . Е м у х о р о ш о ж и т ь , его у д и в л я е т , почему дру гие ж и в у т т а к б е с п о к о й н о . В а р в а р у он у с п о к а и в а е т перс пективой п р и е з д а Ш а л и м о в а — вот приедет он, твое гим н а з и ч е с к о е увлечение, и тебе будет интересно. Теперь мне я с н о , что н а д о и с к а т ь в первом а к т е . Н а д о р е п е т и р о в а т ь на сценической площадке, хватит сидеть за столом. 25 д е к а б р я 1975 года.
Т О В С Т О Н О Г О В . Надо преодолеть актерство, окрашива ние с л о в . Э т о есть у всех, но о с о б е н н о у К р я ч у н и Голови ной. Это н а д о п р е о д о л е т ь , с л о м а т ь . Вот Д е м и ч н а ш е л сейчас д е й с т в и е , с р а з у п о я в и л с я юмор, с т а л о интересно. В а р в а р а с е й ч а с у ж е н е м о ж е т ж а л е т ь Р ю м и н а , она его ж а л е л а р а н ь ш е и у в и д е л а , к чему это ведет — к бесконеч ным а б с т р а к т н ы м р а з г о в о р а м , к о т о р ы е в ы д е р ж а т ь не возможно. П е р в ы й акт.
Сцена
Калерии, Власа
и Вар
вары.
Т О В С Т О Н О Г О В . Влас привычно подтрунивает над Кале рией, д е л а е т вид, что з а п и с ы в а е т к а ж д о е е е с л о в о , к а ж д у ю ф р а з у , к а к б е с ц е н н ы й а ф о р и з м , плачет, у с л ы ш а в е е с л о в а : «Вы ничего не п о н и м а е т е » . (Крячун.) Не и г р а й т е п а р о д и ю , д л я в а с все с е р ь е з н о . (Демину.) Н е к р а с ь т е к а ж д о е с л о в о . Д Е М И Ч . Я могу п е р е д р а з н и т ь т о л ь к о что-то к о н к р е т н о е . 318
Т О В С Т О Н О Г О В (Крячун). Д о л ж н а б ы т ь минута вдохно в е н и я . О н а в с е р ь е з м о ж е т з а п л а к а т ь и з - з а шутки. С заоб л а ч н ы х высот ее с б р а с ы в а ю т на з е м л ю . О встрече с Рю миным она р а с с к а з ы в а е т , к а к о г л о б а л ь н о м с о б ы т и и . О н а р а з г о в а р и в а е т т а к ж е , к а к , в е р о я т н о , з а п и с ы в а е т в своем дневнике. Г О Л О В И Н А . Я отношусь к Калерии так же, как Влас? Т О В С Т О Н О Г О В . Д у м а ю , что не с о в с е м . В а р в а р а , ко нечно, н а д ней п о с м е и в а е т с я , но ж а л е е т ее. Ведь К а л е р и и т а к ж е плохо, к а к всем о с т а л ь н ы м . С е й ч а с в ы и р о н и з и р у е т е н а д Р ю м и н ы м . (Крячун.) К о г д а К а л е р и я с а д и т с я з а р о я л ь , она д о л г о не м о ж е т н а ч а т ь и г р а т ь , п и к и р о в к а с В л а с о м с б и л а ей н а с т р о е н и е . Б А С И Л А Ш В И Л И . Нет л и н а моем Б а с о в е с с а м о г о н а ч а л а клейма? Т О В С Т О Н О Г О В . П о ч е м у вы этого боитесь? В п е р е д и четы ре а к т а . П о т о м мы п р и п о д ы м е м з а в е с у — и п о к а ж е м в нем человеческое, д а ж е трагедию. Мы как бы с к а ж е м : не т а к все п р о с т о , т о в а р и щ и з р и т е л и . Б А С И Л А Ш В И Л И . А не будет п о з д н о ? Т О В С Т О Н О Г О В . Д у м а ю , ч т о нет. В к а ж д о й роли з д е с ь свой ход. В л а с , н а п р и м е р , с р а з у о т к р ы в а е т с в о ю т р а г е д и ю , его г л а в н а я з а д а ч а в первом а к т е — ни за что не п о к а з а т ь , к а к ему плохо. У в а с д е л о обстоит п о с л о ж н е е . (Крячун.) Учтите, что у К а л е р и и есть б о л ь ш а я ж е н с к а я неудовлетво ренность, хотя и п р и к р ы т а я ф л е р о м т в о р ч е с т в а . (Голови ной.) Не и г р а й т е г о с т е п р и и м н у ю х о з я й к у , несите с в о ю л и н и ю . У л ы б а т ь с я в а м з а п р е щ е н о . Т о л ь к о один р а з , к о г д а р е ч ь идет о Р ю м и н е , м о ж е т е чуть-чуть у л ы б н у т ь с я . Во всех прочих с л у ч а я х — исключено. У л ы б к а , о с о б е н н о у а к т р и с , ч а с т о п р и к р ы в а е т пустоту. В а р в а р е все эти л ю д и неинтересны, она их всех з н а е т до м е л ь ч а й ш и х черточек. Ее гостеприимство формально. Ей ненавистно перемыва ние косточек, сплетни, пересуды. О н а много р а з п р о с и л а О л ь г у не с п л е т н и ч а т ь . Это т о ж е имеет с в о е д а в н е е про шлое. 30 д е к а б р я 1975 года. Первый акт.
Т О В С Т О Н О Г О В . С с о р а К а л е р и и с В л а с о м — не проход н а я с ц е н а . Э т о происходит к а ж д ы й д е н ь , но с нарастаю щим о ж е с т о ч е н и е м . Эти л ю д и — д в а к р а й н и х п о л ю с а . ( Б о 319
гачеву.) С в а ш и м п р и х о д о м в с е г д а с т а н о в и т с я ш у м н о , весело. Замыслов умеет разогнать скуку. Другое д е л о , что по сути он — п у с т ы ш к а , у него нет ничего с в я т о г о , но э т о мы увидим и поймем п о з д н е е . (Теняковой.) Какое у вас отношение к Двоеточию? Т Е Н Я К О В А . О н мне о ч е н ь п о н р а в и л с я . Т О В С Т О Н О Г О В . Мы этого не п о ч у в с т в о в а л и . Он ее о ч е н ь з а и н т е р е с о в а л . (Крячун.) К а л е р и и очень х о ч е т с я прочи т а т ь стихи, она о т к а з ы в а е т с я из к о к е т с т в а — мол, вы не поймете и поэтому в а м будет скучно. (Головиной.) В а м надо п о д т я н у т ь с я , в ы р а з в и н ч е н ы . Н а д о в о с п и т ы в а т ь эту п о д т я н у т о с т ь . О н а и в к р е с л е - к а ч а л к е к а ч а е т с я строго. (Рыжухину и Рецептеру.) У Р ю м и н а с Д у д а к о в ы м с т а р ы е о т н о ш е н и я . Р ю м и н а р а з д р а ж а е т , когда д о к т о р говорит о к о л о н и и , р а з д р а ж а е т его и з а и к а н и е . З а и к а н и е д о л ж н о быть е д в а з а м е т н о . А г л а в н о е , что этот з а м о т а н н ы й ж и з н ь ю ч е л о в е к с а м ы й д е я т е л ь н ы й из всех. У него д о л ж е н б ы т ь п о в ы ш е н н ы й ритм ж и з н и , а с е й ч а с он нулевой. (Поповой.) Срыв должен быть сильнее. Ольга крайне мнительна, в к а ж д о м с л о в е м у ж а ей ч у в с т в у е т с я н а м е к , упрек. Эти дав ние о т н о ш е н и я п р о р ы в а ю т с я очень б у р н о , н е о ж и д а н н о д л я всех. У Д у д а к о в ы х это б ы в а е т ч а с т о . (Рецептеру.) Р ю м и н в о б р а з е э д е л ь в е й с а увидел с е б я — «это все про м е н я » . Н а д о в ы с т р о и т ь в н у т р е н н и й монолог на эту тему.
13 января 1976 года. П е р в а я репетиция на сцене с д е к о р а ц и я м и . Первый акт. Сцена Б а с о в а и В а р в а р ы .
Т О В С Т О Н О Г О В . Б а с о в все д е л а е т д л я того, чтобы нала д и т ь о т н о ш е н и я с ж е н о й . Все в р е м я и щ е т тему д л я раз г о в о р а , на к о т о р ы й бы она п о ш л а . А она не идет. Не х о ч е ш ь г о в о р и т ь о д а ч е , п о г о в о р и м о В л а с е . Но В а р в а р а с н и м а е т все. Все в р е м я отход и новый з а х о д . Ему будет с п о к о й н е е у С у с л о в а , если он о с т а в и т ее в х о р о ш е м н а с т р о е н и и . А у него — нетерпение. Н а п р я ж е н н ы е м о м е н т ы он с н и м а е т о п е р е т о ч н ы м и н а п е в а м и . Е с т ь и н е к о т о р а я о б и д а на ж е н у — не и д е ш ь со мной на к о н т а к т — не н а д о . О н а его все в р е м я о б р ы в а е т . Т о л ь к о о н п р и г о т о в и л с я произнести у н и ч т о ж а ю щ и й В л а с а монолог, к а к она его п р е р ы в а е т : « Х о ч е ш ь ч а ю ? » И т а к все в р е м я . (Басилашвили.) Вы бои 320
тесь з д е с ь о п р а в д а т ь своего г е р о я , но потом будет т р у д н о его о п р а в д а т ь . Н а п р а с н о вы б о и т е с ь . Я п р и з ы в а ю в а с к этой т р у д н о с т и . В этом о с о б е н н о с т ь пьесы Г о р ь к о г о и с а м о г о х а р а к т е р а Б а с о в а . А д в о к а т с т в о роли не в том, что бы с г л а ж и в а т ь все п р о т и в о р е ч и я с с а м о г о н а ч а л а . Н а д о о б о с т р я т ь х а р а к т е р , т о г д а н е о ж и д а н н ы м и будут д р у г и е черты, к о т о р ы е з а с т а в я т н а с п р и с т а л ь н е е и г л у б ж е вгля деться в вашего Б а с о в а .
14 января 1976 года.
ТОВСТОНОГОВ (Головиной). Вы с л и ш к о м многозначи т е л ь н ы . Н а п р и м е р , когда в ы говорите п р о В л а с а , что «он в к а б и н е т е » , у него, мол, много р а б о т ы , с о з д а е т с я т а к о е в п е ч а т л е н и е , к а к будто речь идет о чем-то г л о б а л ь н о м . О проходном вы г о в о р и т е т а к же з н а ч и т е л ь н о , к а к о глав ном. Г О Л О В И Н А . Мне очень в а ж н ы и Влас, и М а р ь я Львовна, я с е р ь е з н о о т н о ш у с ь к ним. Т О В С Т О Н О Г О В . Мы это увидим и у з н а е м , к о г д а придет в р е м я . Н е н а г р у ж а й т е к а ж д у ю ф р а з у с м ы с л о м всей р о л и . О Л Ь Х И Н А . М а р ь я Л ь в о в н а г о в о р и т : «Я пойду к нему» — не з н а ю , к а к мне з д е с ь б ы т ь . Т О В С Т О Н О Г О В . И очень х о р о ш о . В а м н е л о в к о , но вы не м о ж е т е не пойти. Не н а д о т о л ь к о все в р е м я у л ы б а т ь с я и стараться играть хорошую и добрую женщину. М а р ь я Л ь в о в н а совсем д р у г а я .
15 января 1976 года.
ТОВСТОНОГОВ (зав. музыкальной частью Розенцвейгу). Слишком полнокровная музыка для «Эдельвейса». Надо найти нечто более э ф и р н о е , д е к а д е н т с к о е , в о з д у ш н о е . Не о т мира сего. С е й ч а с м у з ы к а с л и ш к о м м а т е р и а л ь н а д л я «Эдельвейса» и Калерии. Крячун
долго
размешивает
сахар
в
чашке
с чаем.
Т О В С Т О Н О Г О В (Крячун). Ч т о вы д е л а е т е ? КРЯЧУН. Надо положить сахар в чашку и размешать. 321
Т О В С Т О Н О Г О В . К а л е р и я пьет без с а х а р а . Н о пьет к а к н е к т а р , и з ы с к а н н о , с о вкусом. В а м м е ш а ю т б ы т о в ы е п о д р о б н о с т и , это никому не интересно. Б е с с о д е р ж а т е л ь ные п а у з ы . Она пьет без с а х а р а , а В а р в а р а р я д о м пьет вприкуску, хрустит с а х а р о м , к а к к у с т о д и е в с к а я купчиха. В диалоге Варвары и Калерии о Рюмине самый важный в о п р о с : «Вы о б ъ я с н и л и с ь с ним?». К а л е р и и в а ж н о , имеет ли она м о р а л ь н о е п р а в о на Р ю м и н а . (Рецептеру.) П о ч е м у вы не п о д н и м а е т е с ь до к р и к а ? Р Е Ц Е П Т Е Р . Я д у м а л , что р а з н ы е люди к р и ч а т по-раз ному. Т О В С Т О Н О Г О В . Н а ч а л о м о н о л о г а верное, но к ф и н а л у вы д о л ж н ы к р и ч а т ь , с о р в а т ь с я . И м е н н о за это он и просит и з в и н е н и я у всех п р и с у т с т в у ю щ и х , о с о б е н н о ему н е л о в к о перед В а р в а р о й . . . «Он же лысый» — при п о я в л е н и и Ша л и м о в а — не к о н с т а т а ц и я , а к р у ш е н и е . Н и ч е г о н е л ь з я с о х р а н и т ь в этом мире.
16 января 1976 года. Второй
акт.
Т О В С Т О Н О Г О В . З а ч е м приехал Двоеточие? В л о ж и т ь свой миллион в к а к о е - н и б у д ь д е л о или найти ч е л о в е ч е с к у ю теплоту, о б щ е н и е с б л и з к и м и ? К о н е ч н о , второе. У Г о р ь к о г о есть странные п о я в л е н и я п е р с о н а ж е й , ко т о р ы е м ы е щ е н е с к о л ь к о усугубили н а ш и м и с о к р а щ е н и я м и . Ч е л о в е к п о я в л я е т с я , г о в о р и т две-три ф р а з ы и и с ч е з а е т . А н е к о т о р ы е в о о б щ е не г о в о р я т . Если это н е д о с т а т о к , то н а д о п о п ы т а т ь с я п р е в р а т и т ь его в д о с т о и н с т в о , благода ря приему, н а й д е н н о м у при решении оформления — п е р с о н а ж и не п р и х о д я т и не уходят, а п о я в л я ю т с я и исче з а ю т с п о м о щ ь ю системы т ю л е в ы х з а н а в е с е й . Н а п р и м е р , п о я в л я е т с я К а л е р и я , с а д и т с я в г а м а к и г о в о р и т : «Кого ты т е п е р ь б у д е ш ь ж д а т ь ? » О н а с к а з а л а э т о и и с ч е з л а . Варва ра с н о в а о с т а л а с ь о д н а . Это к а к бы ее внутренний голос, а не п р я м о й д и а л о г с К а л е р и е й . Д р а м а т и з м р а з о ч а р о в а н и я в Ш а л и м о в е , п р и е з д а к о т о р о г о она ж д а л а , к а к и з б а в л е н и я , т а к и м о б р а з о м будет б о л е е я в с т в е н н ы м . В т о р о й акт с и л ь н о о т л и ч а е т с я от п е р в о г о . Е с л и т а м все б ы л о , к а к о т г о л о с о к п р о ш л о г о , т о з д е с ь м ы с р а з у вовле к а е м с я в н а с т о я щ е е . Т а м мы п о з н а к о м и л и с ь к а к бы с м а с 322
ками п е р с о н а ж е й , а здесь мы их п р и о т к р ы в а е м , загля д ы в а е м в л и ц о , постепенно о б н а р у ж и в а я все новые черты и к р а с к и . В первом а к т е т е м а — т а к они п о с т о я н н о ж и в у т . Итог п е р в о г о а к т а — этот п у з ы р ь д о л ж е н л о п н у т ь . Во втором а к т е м ы с р а з у о к а з ы в а е м с я н а к а н у н е какого-то в з р ы в а . Это г л а в н о е о б с т о я т е л ь с т в о , к о т о р о е м о ж е т и д о л ж н о все с ц е м е н т и р о в а т ь . Н а этом пути л е ж а т все оценки и к а ж д ы й в л и в а е т с я в эту л и н и ю . Н а п р и м е р , к а к р а з в и в а ю т с я о т н о ш е н и я В а р в а р ы и О л ь г и ? В первом а к т е это милые, д р у ж е л ю б н ы е о т н о ш е н и я двух з а д у ш е в н ы х подруг. Во втором а к т е — с с о р а , с е р ь е з н ы й п р о р ы в в от н о ш е н и я х . О л ь г а в о т к р ы т у ю в ы с т у п а е т з д е с ь против Марьи Львовны. Б О Р И С О В . П р а к т и ч е с к и она у п р е ж д а е т монолог С у с л о в а в ф и н а л е пьесы. У С у с л о в а и О л ь г и есть к а к о й - т о к о н т а к т . П О П О В А . Она сочувствует Суслову. Б О Р И С О В . О н а все в р е м я с п р а ш и в а е т : «что с в а м и ? » , « к а к вы?» Т О В С Т О Н О Г О В . И в о з м у щ а е т с я поведением Ю л и и Фи липповны. Б О Р И С О В . И она очень п р а в а в этом. Т О В С Т О Н О Г О В . О ч е н ь в а ж н о найти, к а к п р и н о с и т с я ж и з н ь из-за кулис на сцену. Г л а в н о е п р о и с х о д и т т а м . А здесь обнаруживается личное отношение каждого к о б щ е м у ф о р у м у , который происходил в д о м е , за обедом. Это с о о т н о ш е н и е н а п о м и н а е т к у л у а р ы после о б щ е г о соб р а н и я . Там п р о и с х о д я т в ы с т у п л е н и я , а з д е с ь о б с у ж д е н и е , д е б а т ы . Сюда с и л ь н о , с т р а с т н о в ы н о с и т с я то, что обсужда лось там. Л Е Б Е Д Е В . Я п р и е х а л в один д е н ь с Ш а л и м о в ы м , но его все з н а ю т , а я к а к о й - т о чудик, чучело. Н е с к о л ь к о р а з п ы т а л с я п р о б и т ь с я к П е т р у , но не в ы ш л о . Т О В С Т О Н О Г О В . В ч е р а он был п ь я н , ты не мог с ним п о г о в о р и т ь , утром ты п ы т а л с я с н о в а п о г о в о р и т ь , но он с утра и з б е г а е т т е б я . Это л о г и ч н о и м о ж е т п р о и з о й т и в один д е н ь . Л Е Б Е Д Е В . А из чего он з а к л ю ч и л , что В л а с — х о р о ш и й парень? О Л Ь Х И Н А . О н с л ы ш а л его монолог. П А Н К О В . О н з д е с ь в п е р в ы е р а с с к а з ы в а е т про с е б я , про то, что п р о д а л з а в о д . Л Е Б Е Д Е В . Я хочу р а з о б р а т ь с я , я не з н а ю , что д е л а т ь . Б О Р И С О В . Здесь скрыта какая-то глубина. 323
Л Е Б Е Д Е В . М а е т с я человек. Т О В С Т О Н О Г О В . О т т о г о , что н е м о ж е т п р и л о ж и т ь силы. Он не п р и в ы к к б е з д е л ь ю . Л Е Б Е Д Е В . П е р е д Д в о е т о ч и е м в с т а ю т вопросы — куда я п о п а л ? Ч е г о и м надо? Д о л ж н а б ы т ь с о с р е д о т о ч е н н о с т ь на чем-то. М о ж е т б ы т ь , на ж е н щ и н а х ? П А Н К О В . Ж е н щ и н ы з д е с ь ни при чем. Он говорит, что т о л ь к о н а у в а ж е н и е способен. Л Е Б Е Д Е В . Э т о ш у т к а . О н считает, что они все т о л ь к о на э т о и способны, мол, вы, и н т е л л и г е н т к и , т о л ь к о рас с у ж д а т ь способны в в а ш е й Р о с с и и . Б О Р И С О В . А с а м он откуда? Т О В С Т О Н О Г О В . Он из М а л о р о с с и и . Там были распрост р а н е н ы и н о с т р а н н ы е концессии. На это есть н а м е к у Горь кого. П А Н К О В . А м о ж е т быть, он из С и б и р и ? Т О В С Т О Н О Г О В . Тогда он в р я д ли с к а з а л бы «у в а с , в России». Л Е Б Е Д Е В . З д е с ь ничего н е у к а з ы в а е т , что о н и з другой с т р а н ы . «У в а с , в Р о с с и и » звучит к а к о б л и ч е н и е , и к а к п р и з н а н и е того, что он не чувствует с е б я х о з я и н о м . З д е с ь п е р е к л и ч к а с « М е щ а н а м и » , где П е т р г о в о р и т : «У н а с в Р о с с и и » . . . Р а з в е Р о с с и я н а ш а ? » И Д в о е т о ч и е в этом с м ы с л е говорит. Э т о — п о з и ц и я . Т О В С Т О Н О Г О В . Н а м в а ж н о его о д и н о ч е с т в о . Единствен ный р о д н о й ч е л о в е к — п л е м я н н и к , к о т о р ы й в с т р е т и л его о т н ю д ь не по-родственному. Б О Р И С О В . Но он п р и е х а л с м и л л и о н о м . Хочет продол ж а т ь дело. Он капиталист начала века. Т О В С Т О Н О Г О В . В и д и м о , у него б ы л о к у с т а р н о е русское п р о и з в о д с т в о . П р и ш л и немцы, он им не мог п р о т и в о с т о я т ь . Н о н а к о п и л д о с т а т о ч н о , чтобы п р о ж и т ь д о к о н ц а дней своих. Е м у н е т а к в а ж н о п р о д о л ж а т ь д е л о , к а к найти ч е л о в е ч е с к у ю б л и з о с т ь , уйти от о д и н о ч е с т в а . Б О Р И С О В . Он все в р е м я г о в о р и т про руки, к о т о р ы е бол т а ю т с я б е з д е л а , а д е н ь г и есть. Он все в р е м я н а м е к а е т на что-то с в я з а н н о е с к а к и м - т о д е л о м . « Д е л о н а д о д е л а т ь » , к а к бы в з ы в а е т он, и щ е т к о м п а н ь о н а , но не п о л у ч а е т от клика. Л Е Б Е Д Е В . О н п о н а д о б и л с я Г о р ько м у , к а к с в е ж и й г л а з , к о т о р ы й п р о я в л я е т этих д а ч н и к о в . Они т о л ь к о г о в о р я т о деле, а д е л а не д е л а ю т . Он им п р е д л а г а е т с е б я , свой миллион — б е р и т е , д е л а й т е д е л о ! 324
Т О В С Т О Н О Г О В . Е м у в а ж н е е всего не «дело», а человече ское. Он п р и ш е л с ю д а и с к а т ь ч е л о в е ч е с к и е к о н т а к т ы , всю ж и з н ь не м о ж е т найти этого. Он одинокий человек. Наобо рот, он р а з о ч а р о в а н в своем д е л е , денег ему б о л ь ш е не н у ж н о , он готов о т д а т ь свой м и л л и о н . Не новый з а в о д он хочет с т р о и т ь , а с б л и з и т ь с я с л ю д ь м и и д е л а т ь что-то совсем новое, п о л е з н о е , на чем м о ж н о о б ъ е д и н и т ь с я . Не п р о д о л ж а т ь , а и с к а т ь новое. Л Е Б Е Д Е В . П р о д о л ж а т ь - т о ему нечего. Н а д о что-то ре ш а т ь , а не п р о д о л ж а т ь . С Т Р Ж Е Л Ь Ч И К . Д в о е т о ч и е г о в о р и т про своего племянни ка — « к а к о й - т о он н е ж е л а ю щ и й » . Он д у м а л , что С у с л о в чем-то з а г о р и т с я , а он з н а т ь ничего не хочет и к д я д е и д а ж е к его м и л л и о н у о т н о с и т с я без в с я к о г о интереса. Т О В С Т О Н О Г О В . Н а т о л к н у л с я на с а м о е с т р а ш н о е — на равнодушие. Б А С И Л А Ш В И Л И . Конечно, о н п р и е х а л и с к а т ь ч е л о в е к а . Хочет о с т а т ь с я з д е с ь ж и т ь , у С у с л о в а , вместе, к а к р о д н ы е люди. Т О В С Т О Н О Г О В . С у с л о в н а с т о л ь к о п о г л о щ е н своей бе дой, что д я д я ему т о л ь к о м е ш а е т . Этот д я д я д л я него к а к н а з о й л и в а я муха. И Д в о е т о ч и е это чувствует. Б А С И Л А Ш В И Л И . Конечно, о н хочет н е з а в о д строить. Т О В С Т О Н О Г О В . Он хочет одного — найти ч е л о в е ч е с к и й контакт. Он предлагает себя целиком, полностью, как г о в о р и т с я , «с п о т р о х а м и » . От п л е м я н н и к а он ничего хо р о ш е г о не д о ж д а л с я , но б л а г о д а р я своей а к т и в н о с т и в конце к о н ц о в у в о д и т з а собой т р о и х . Б А С И Л А Ш В И Л И . П о - в и д и м о м у , о н умен. Д р у г и е разо р я л и с ь , а он и з б е ж а л этого. Т О В С Т О Н О Г О В . В о в р е м я п о н я л , что к о н к у р е н ц и и н е выдержит. Ликвидировал дело, спас капитал. П А Н К О В . Т а к что ж е в с е - т а к и : п р е д л о ж и т ь м и л л и о н пле м я н н и к у — и н ж е н е р у или найти д у ш е в н ы й к о н т а к т ? Т О В С Т О Н О Г О В . Я — за в т о р о е . Л Е Б Е Д Е В . Эти темы н е л ь з я р а з д е л я т ь . Б О Р И С О В . Деньги тоже важны. Т О В С Т О Н О Г О В . Он хочет того ж е , о чем говорит Варва ра — д е л а т ь п о л е з н о е , н у ж н о е л ю д я м д е л о . В с т р е т и в пол ное р а в н о д у ш и е со с т о р о н ы п л е м я н н и к а , он н а х о д и т со чувствие у М а р ь и Л ь в о в н ы и В л а с а . А деньги в а ж н ы в том с м ы с л е , что без д е н е г в о о б щ е ничего с д е л а т ь нельзя. 325
П А Н К О В . Он не д е л я г а . Ему не х в а т а е т д у ш е в н о г о тепла. Т О В С Т О Н О Г О В . Т о л ь к о на этой основе у него могут б ы т ь к о н т а к т ы с л ю д ь м и . Его о ч е н ь волнует в о п р о с : к а к и е лю д и меня о к р у ж а ю т ? Б О Р И С О В . Р а з о н сумел з а р а б о т а т ь м и л л и о н , з н а ч и т , о н д е л о в о й ч е л о в е к , не д е л я г а , а э н е р г и ч н ы й человек. Л Е Б Е Д Е В . Е м у много лет, наступил момент, когда переос м ы с л и в а е т с я в с я ж и з н ь . Он о с т а л с я один, у него и ж е н ы б ы л и , в и д и м о , и д р у з ь я , но к концу ж и з н и он одинок. Он н а к а з а н о д и н о ч е с т в о м и т е п е р ь хочет о п р а в д а т ь с я перед л ю д ь м и , с о в е р ш а я д о б р ы е д е л а , готов о т д а т ь н а это свои деньги. Т О В С Т О Н О Г О В . В с т а р о с т и стал д у м а т ь о боге, о совести. И н т е р е с н о , что у него с С у с л о в ы м т о л ь к о о д н а с ц е н а . Он в нем б ы с т р о р а з о ч а р о в а л с я и у ж е не идет на к о н т а к т . А В л а с ему п о н р а в и л с я с р а з у , п р е ж д е всего своей п р я м о т о й , он у ж е его не б р о с а е т до к о н ц а . Л Е Б Е Д Е В . О н п о н и м а е т , к а к т р у д н о ж и т ь В л а с у с его п р я м о т о й , и п о н и м а е т , что будет е щ е трудней. Т О В С Т О Н О Г О В . В л а с о б в и н я е т его в с т я ж а т е л ь с т в е , н о Д в о е т о ч и е с а м п р и ш е л к с а м о о б в и н е н и ю и не н а м е р е н б о л ь ш е этим з а н и м а т ь с я . П о э т о м у о н т а к д о б р о д у ш н о относится к о б л и ч е н и я м В л а с а . Л Е Б Е Д Е В . У него есть и р о н и я по о т н о ш е н и ю к В л а с у — н е з н а е т ж и з н и . В о о б щ е ему с в о й с т в е н н а и р о н и я , д а ж е по о т н о ш е н и ю к себе. Он г о в о р и т п л е м я н н и к у : « М о ж е т , утону, и н а с л е д с т в о тебе д о с т а н е т с я » . К о н е ч н о , он шутит, но т а к и е мысли в нем б р о д я т — уйти из ж и з н и , застре л и т ь с я , у т о п и т ь с я . Он к у р а ж и т с я , не щ а д и т с е б я . В нем есть б у л ы ч о в с к о е н а ч а л о в этом с м ы с л е . Т О В С Т О Н О Г О В . Булычов до конца остается деятельным ч е л о в е к о м . У него т р а г е д и я д е я т е л ь н о г о ч е л о в е к а . Р Е Ц Е П Т Е Р . Все кипят, б у р л я т , а все р а в н о н а х о д я т с я в т р я с и н е . И Ш а л и м о в п о п а д а е т в т р я с и н у . Но есть один человек, к о т о р ы й спокойно на всех с м о т р и т и в ы б и р а е т . Он п о с м а т р и в а е т , о ц е н и в а е т , а т р я с и н а бурлит. Э т о т один, к а к г л а з , в к о т о р ы й м о ж н о в ы г о в а р и в а т ь с я . М о ж е т быть, это Д в о е т о ч и е , м о ж е т быть, В а р в а р а . Все хотят выгово р и т ь с я . Б а с о в хочет... Б А С И Л А Ш В И Л И (перебивает). Я не хочу в ы г о в о р и т ь с я , я хочу к а к - т о л и к в и д и р о в а т ь М а р ь ю Л ь в о в н у в своей жизни. 326
Р Е Ц Е П Т Е Р . Где-то д о л ж е н б ы т ь г л а з . Я о щ у щ а ю необ х о д и м о с т ь д а ж е в о б м а н н о м г л а з е , в который я могу выговориться. Л Е Б Е Д Е В . Это н е п р а в и л ь н о . Они все кого-то играют, у к а ж д о г о м а с к а , им не нужен « г л а з » . Д в о е т о ч и е просто д у ш е н , у него нет м а с к и , он с р а з у з о в е т с собой, предла гает с е б я . Т О В С Т О Н О Г О В . Он всех п е р е б р а л — С у с л о в , В л а с , Вар в а р а , М а р ь я Л ь в о в н а — и в ы б и р а е т в конце. Э т о выстрое н о ж е л е з н о . Ему н е в а ж н о , р о д с т в е н н и к или нет, в а ж н о найти ч е л о в е к а . Актеры из
читают
второго
сцену
акта,
до
Двоеточия реплики
и
Суслова
Двоеточия:
«Очень легко у вас жен отбивать».
Т О В С Т О Н О Г О В . П р я м о п о б о л ь н о м у месту. ДВОЕТОЧИЕ.
А
муж
какое-то ничтожество
в шляпе.
ТОВСТОНОГОВ
(Борисову).
Снимите
шляпу.
Смех. СУСЛОВ.
Как же вы думаете жить?
Т О В С Т О Н О Г О В . С п р а ш и в а е т , к а к ч у ж о й человек, н и к а к не с о е д и н я я д я д ю с собой. З н а ч и т , все мимо, з р я Д в о е т о ч и е душу открывал. Э т а с ц е н а происходит после о б е д а у Б а с о в а . С у с л о в р а з д р а ж е н т е м , что Юлии не б ы л о на обеде, и он не з н а е т , где она. Б О Р И С О В . Б а с о в р а с с к а з ы в а е т С у с л о в у про к о н ф л и к т с М а р ь е й Л ь в о в н о й за обедом. З н а ч и т , и С у с л о в а с д я д е й за обедом не б ы л о . Т О В С Т О Н О Г О В . В а ж н о , что о н о б е с п о к о е н , п р и ш е л с ю д а , а Юлии нет. С Т Р Ж Е Л Ь Ч И К . М а р ь я Л ь в о в н а с и л ь н о з а д е л а Шалимо в а . З а обедом о н п о м а л к и в а л , н о это его з а д е л о . Т О В С Т О Н О Г О В . Б а с о в у неудобно перед Ш а л и м о в ы м з а поведение М а р ь и Л ь в о в н ы . Н а вопрос, ч а с т о л и она б ы в а е т у них, он с н а ч а л а с к а з а л «нет», а потом п о п р а в и л с я и ска з а л п р а в д у : «то есть да...» Е м у н е л о в к о — не л ю б и т , а в д о м е терпит из-за ж е н ы , своей воли не имеет. 327
17 января 1976 года. Б а с и л а ш в и л и и М е д в е д е в ч и т а ю т с ц е н у Ба сова и Ш а л и м о в а из второго акта до реплики Шалимова:
«Я
должен
взять
роль
громоот
вода».
Т О В С Т О Н О Г О В (Медведеву). Вы п р я м о г о в о р и т е то, что Б а с о в не м о ж е т с к а з а т ь , но к чему ведет. Ш а л и м о в п о н я л , что Б а с о в н е б е с к о р ы с т н о п о з в а л его н а д а ч у . Д л я него это о т к р ы т и е . Ш а л и м о в ему мстит тем, что не хочет п о н я т ь л и ч н у ю д р а м у Б а с о в а . Б а с о в ж е , в с в о ю о ч е р е д ь , не пони м а е т п е р е ж и в а н и й Ш а л и м о в а п о поводу п и с а т е л ь с т в а и потери ч и т а т е л я . П о л н о е н е п о н и м а н и е , а в н е ш н е — д в а друга. Б а с о в д е й с т в и т е л ь н о не п о н я л , что Ш а л и м о в от к р ы в а е т ему душу, когда говорит о своем общест венном п о л о ж е н и и . Он о т н е с с я к этому л е г к о м ы с л е н н о . Они не к о н т а к т н ы — вот что д л я н а с с а м о е в а ж н о е . Б А С И Л А Ш В И Л И . Я не могу с е р ь е з н о к этому относить ся — что это за р а б о т а , п и с а т е л ь ! Р а з в е тут есть пробле мы? Вот стоит д е р е в о — Л е в Толстой н а п и с а л о нем два д ц а т ь п я т ь с т р а н и ц . Вот и п и ш и . Ч т о это за п р о б л е м а ? У него тут с р а б а т ы в а е т и ю м о р , и и р о н и я . П о п ы т к а с н я т ь серьез. Т О В С Т О Н О Г О В . Д а , ему в с е это не в а ж н о и не и н т е р е с н о . Д л я Ш а л и м о в а это в о п р о с ж и з н и , а он не д о п у с к а е т этого до себя вообще. 20 января 1976 г о д а . Второй
акт.
Сцена
Шалимова
и
Басова.
ТОВСТОНОГОВ (Басилашвили). Басов решает пробле му, к а к н а ч а т ь р а з г о в о р о ж е н е . Н е л о в к о все-таки п р о с и т ь приятеля п о у х а ж и в а т ь за собственной женой. С Т Р Ж Е Л Ь Ч И К . Я д о л ж е н возмутиться. Ничего не понял из т о г о , что я с к а з а л . Я и з л и в а л ему д у ш у , а он п р е д л а г а е т бог з н а е т что! Б А С И Л А Ш В И Л И . М н е т р у д н о с к а з а т ь : «Она м и л а я . . . » Т О В С Т О Н О Г О В . Тут т а к а я л о г и к а : т ы м е н я н е п р а в и л ь н о п о н я л , т ы н е д о л ж е н з а ней у х а ж и в а т ь , п р о с т о р а з в л е к и ее, она м и л а я , п о р я д о ч н а я , н о скучает. К а к р а з э т а ч а с т ь 328
сцены п о л у ч а е т с я , а р а з г о в о р о п и с а т е л ь с т в е — п о к а нет. Н а д о смелей и г р а т ь ф а л ь ш и в у ю з а и н т е р е с о в а н н о с т ь с о стороны Б а с о в а . Преувеличенное внимание. Б А С И Л А Ш В И Л И . Я и хочу п о к а з а т ь это в н и м а н и е . Т О В С Т О Н О Г О В . Именно — показать. Б А С И Л А Ш В И Л И . Я к а к бы г о в о р ю — «я з а и н т е р е с о в а н твоей судьбой, п о и н т е р е с у й с я и ты моей». Т О В С Т О Н О Г О В . С е й ч а с б ы л о н е п о н я т н о , что это показ ное в н и м а н и е . Б ы л а п о д л и н н а я з а и н т е р е с о в а н н о с т ь . Тут н у ж н а « п о к а з у х а » — будто нет д л я Б а с о в а ничего важ нее судеб русской л и т е р а т у р ы . И это т е с н о с в я з а н о с Ша л и м о в ы м . Т а к о в а п р и р о д а чувств героев этой пьесы, в осо бенности Б а с о в а . С е й ч а с в ы с д е л а л и схему. П о л о ж и т е т е п е р ь сцену н а д е й с т в и е — п о к а з а т ь интерес. Актеры
повторяют сцену.
ТОВСТОНОГОВ. «Пишешь что-нибудь большое?» — т ы т а к д о л г о м о л ч и ш ь , что т е п е р ь д о л ж н о выйти из-под т в о е г о п е р а нечто г р а н д и о з н о е . Басилашвили туре
с
начинает
такой
разговор
о
литера
заинтересованностью,
будто
у с л ы ш ь он «нет» — и мир рухнет.
Б А С И Л А Ш В И Л И . Весь спор п о л о ж е н н а то, что Ш а л и м о в б е с с п о р н о т а л а н т л и в . Этой п р о б л е м ы нет. Стржельчик,
говоря
о
потерянном
читателе,
выходит вперед и вглядывается в з а л .
ТОВСТОНОГОВ место.
(Стржельчику).
Верно.
Это
программное
Сцена повторяется еще раз.
Т О В С Т О Н О Г О В (Стржельчику.) Все л о ж и т с я на то, что в а м не д а ю т отдохнуть, все чего-то т р е б у ю т . За обедом М а р ь я Львовна, теперь Басов. (Басилашвили.) У вас все очень п р о с т о . Вы ему г о в о р и т е : « о т д о х н е ш ь , и ч и т а т е л ь н а й д е т с я » . Б а с о в у с е г о д н я все у д а е т с я . У д а л о с ь н а т р а в и т ь Ш а л и м о в а на М а р ь ю Л ь в о в н у , это п о л у ч и л о с ь , в нем по я в и л и с ь у в е р е н н о с т ь и л е г к о с т ь в р е ш е н и и ч у ж и х проб лем. 329
С Т Р Ж Е Л Ь Ч И К . Ш а л и м о в т о л ь к о н а б р е л н а что-то ч е л о в е ч е с к о е , а Б а с о в в з я л и все о п о ш л и л . Б А С И Л А Ш В И Л И . Я ему л о г и ч е с к и д о к а з ы в а ю , что он не п р а в . Т О В С Т О Н О Г О В . Ш а л и м о в хочет о т д ы х а т ь к а к нормаль ный ч е л о в е к — к у п а т ь с я , з а г о р а т ь , л о в и т ь рыбу. Н и ч е г о из этого не п о л у ч а е т с я . С п е ц и а л ь н о уехал из с т о л и ц ы д л я этого, а п о п а л с н о в а в м у р а в е й н и к . (Призван-Соколо вой — она играет женщину, которая ищет ребенка.) У в а с п о л у ч а е т с я б ы т о в о й проход, а нам он н у ж е н , чтобы раз р е з а т ь ф и л о с о ф с к и й , с е р ь е з н ы й р а з г о в о р . В этой ж е н щ и н е д о л ж н а б ы т ь о г р о м н а я степень в о л н е н и я . О н а б е г а е т целый д е н ь за этим м а л ь ч и к о м , ее у ж е ноги не носят. Не н а д о о с т а н а в л и в а т ь с я , чтобы о б ъ я с н я т ь им, к а к о й м а л ь ч и к — все на ходу. П р и н е с и т е к а т а с т р о ф и ч н о с т ь с о б ы т и я — п о т е р я л с я м а л ь ч и к , что с в а м и с д е л а ю т господа Р о з о в ы ! (Рыжухину.) С п о к о й н о п р и с я д ь т е . Вам в а ж н о подчерк нуть д а ч н о е пребывание. Ритм п а с у щ и х с я лю дей — п р о х о д ы , пробеги, б е с е д ы , с и д е н и я , р а з г о в о р ы . (Призван-Соколовой.) Вы хорошо сейчас захлопали в л а д о ш и . Посмотрите в зрительный зал, позовите Женечку. Д Е М И Ч . П о ч е м у В л а с вдруг з а г о в о р и л про ч а й ? Т О В С Т О Н О Г О В . Ему н е л о в к о , что Д в о е т о ч и е х в а л и т его при М а р ь е Л ь в о в н е , к тому же о б с у ж д а е т , т р у д н о ли ему будет в ж и з н и . С н я л шуткой свою н е л о в к о с т ь . (Борисову.) С чем вы п о я в и л и с ь ? Б О Р И С О В . В д о м е — у ж а с . Ю л и я о п я т ь о т к р ы т о кокет ничает с З а м ы с л о в ы м . Т О В С Т О Н О Г О В . Это надо принести. Он не выдерживает, не р у ч а е т с я за с е б я , в ы ш е л п о к у р и т ь , а тут М а р ь я Львов на. (Призван-Соколовой.) Ваш в ы х о д при Суслове еще б о л е е к а т а с т р о ф и ч е н — н а р в а л а с ь на г р у б о с т ь . Вы в т а к о м з а ш о р е , что м о ж е т е п е р е п у т а т ь и м я м а л ь ч и к а . Сцена В а р в а р ы и Ольги.
Т О В С Т О Н О Г О В (Поповой). В а ш д и а л о г п р е р в а л своим в ы х о д о м Р ю м и н , поэтому она его и о б р у г а л а . П р о ш е л бы кто-нибудь д р у г о й , она бы и его у н и ч т о ж и л а . Ей у ж е все р а в н о , она всех н е н а в и д и т , из нее п о л е з л а в с я д р я н ь , кото рой и к о н ч а е т с я с с о р а с В а р в а р о й . П о ш е л поток, она у ж е не м о ж е т о с т а н о в и т ь с я . О н а и М а р ь ю Л ь в о в н у не л ю б и т , и Р ю м и н а — всех! (Рецептеру.) Р ю м и н в ы ш е л и с р а з у на 330
т о л к н у л с я н а В а р в а р у , л ю б и м у ю ж е н щ и н у . Это в а ж н о е о б с т о я т е л ь с т в о , н е л ь з я его п р о п у с к а т ь . Он не з н а е т , то ли з а д е р ж а т ь с я , т о л и пройти. Н о они д о л ж н ы т а к з а м о л ч а т ь при его п о я в л е н и и , что Р ю м и н п о ч у в с т в о в а л с е б я л и ш н и м . Н а д о уйти. Но уйти с д о с т о и н с т в о м , он к а к бы проносит се бя перед В а р в а р о й . В ы с т р а и в а е т с я ц е л а я г а м м а , а не слу ж е б н ы й проход.
21 января 1976 г о д а . Второй
акт.
Т О В С Т О Н О Г О В . Ш а л и м о в с р а з у «рухнул» в г л а з а х Вар вары. С Т Р Ж Е Л Ь Ч И К . Не до конца. Т О В С Т О Н О Г О В . Это н е л ь з я с ы г р а т ь . Н а д а н н о м э т а п е — до к о н ц а . П о т о м н а ч н е т с я н о в а я ф а з а о т н о ш е н и й , а на этой с т а д и и д л я нее все кончено. Того ч е л о в е к а , к о т о р о г о она ж д а л а , нет. С Т Р Ж Е Л Ь Ч И К . О н а р а з о ч а р о в а л а с ь е щ е д о с п о р а Ша лимова с Марьей Львовной. Т О В С Т О Н О Г О В . Н о она в н и м а т е л ь н о с л у ш а л а и х с п о р . С Т Р Ж Е Л Ь Ч И К . В е р о я т н о , она п л а к а л а ночью, потом за думалась. Т О В С Т О Н О Г О В . Он стал л ы с ы м — это символ утерянно го т в о р ч е с к о г о н а ч а л а , некий С а м с о н , к о т о р ы й вместе с во л о с а м и п о т е р я л свою силу. П о т о м у нее с н о в а з а р о д и т с я н а д е ж д а , когда Ш а л и м о в будет о к а з ы в а т ь е й в н и м а н и е , но это потом. И с х о д н а я п о з и ц и я — рухнул! Б О Р И С О В . Ч т о з н а ч и т ф р а з а В а р в а р ы в д и а л о г е с Оль гой, что она не хочет з н а т ь , что п р о и с х о д и т с С у с л о в ы м ? Т О В С Т О Н О Г О В . Не хочет сплетен, о б ы в а т е л ь с к и х раз г о в о р о в . О н а ч у ж д а всему этому и ни с кем не хочет о б с у ж д а т ь сплетен. В а р в а р а п ы т а е т с я о с т а н о в и т ь Ольгу, в этом с м ы с л е говорит: « И д е м в к о м н а т ы » . П р о х о д н ы х реплик нет. Все проходы и встречи р а б о т а ю т на в а ш е со с т о я н и е , ничего н е л ь з я п р о п у с к а т ь . К о г д а О л ь г а спраши вает о м у ж е , у в а с м ы с л ь : и ты б е г а е ш ь ? Но у т е б я не т а к , как у м е н я , у меня х у ж е всего. Он острит з л о , б е с п о щ а д н о . П О П О В А . К а к они все н е н а в и д я т д р у г д р у г а ! Т О В С Т О Н О Г О В . Они все ж и в у т в д е р е в н е , среди просто л ю д и н о в . В этом з н а ч е н и е о б р а з а Ж е н щ и н ы с п о д в я з а н н о й 331
щ е к о й . Э т о т э п и з о д не п р о х о д н о й , н а д о и г р а т ь его истово. (Борисову.) Грубее р а з г о в а р и в а й т е с ж е н щ и н о й . Б О Р И С О В . У меня нет о с н о в а н и й . Сцена
повторяется.
Призван-Соколова
вы
ходит с детской дудочкой.
ТОВСТОНОГОВ (Призван-Соколовой). Больше приста в а й т е к нему. С т р у б о ч к о й — х о р о ш а я н а х о д к а , дудит в полном з а ш о р е в д е т с к у ю и г р у ш к у . (Борисову.) Т р о с т ь у в а с к а к б ы д л я о б о р о н ы . В а с е щ е р а з д р а ж а е т д я д я , кото рый ходит за в а м и , а вы н и к а к не м о ж е т е с ним н о р м а л ь н о поговорить. (Каратаеву — он играет актера-любителя.) Вы все в р е м я р а с п е в а е т е с ь , г о т о в я с ь к р е п е т и ц и и , у в а с в с п е к т а к л е есть м у з ы к а л ь н а я а р и я . Б О Р И С О В . Я уйду, мне з д е с ь нечего д е л а т ь . Т О В С Т О Н О Г О В . В том-то и д е л о , что он не м о ж е т уйти, он д а л е к о от Ю л и и не уходит. Хотел бы уйти, но не м о ж е т . В о з ь м и т е в о б ъ е к т и этого с т р а н н о г о г о с п о д и н а , и эту с у м а с ш е д ш у ю б а б у с д у д о ч к о й . С у м а с ш е д ш и й д о м ! (Ка раваеву.) П р е д ъ я в л я й т е Суслову претензии, будто он а н т р е п р е н е р и во всем в и н о в а т . « Н е в е ж а » н а д о с к а з а т ь т а к , чтобы С у с л о в с л ы ш а л . Н а д о б ы ему морду н а б и т ь , д а с в я з ы в а т ь с я неохота. Л Е Б Е Д Е В . Я пытался несколько р а з серьезно говорить. М о ж е т быть, п р о ш л а н е д е л я . Т О В С Т О Н О Г О В . Ты п р и е х а л в ч е р а , С у с л о в н а п и л с я , за в а л и л с я с п а т ь . К о г д а он п р о с н у л с я , ты с н о в а п ы т а л с я по г о в о р и т ь . Т а к могло б ы т ь н е с к о л ь к о р а з . Все сконцентри р о в а л о с ь в одни сутки. П А Н К О В . З а неделю о н б ы ему р а с с к а з а л про з а в о д , здесь он первый р а з рассказывает. Л Е Б Е Д Е В . У м е н я своя м а я т а — куда я п о п а л ? Сосре д о т о ч е н н о с т ь на своей теме. Т О В С Т О Н О Г О В . Кто т а к а я В а р в а р а ? С т о я щ е е н а д всеми с у щ е с т в о или ч е л о в е к среди л ю д е й , к о т о р ы й чутко при с л у ш и в а е т с я ко всему, с о м н е в а е т с я , и щ е т ? Я д у м а ю , вто рое. С Т Р Ж Е Л Ь Ч И К . Она получает удары, но не озлобляется, а возвышается в наших глазах. Р Е Ц Е П Т Е Р . О н а с л у ш а е т всех. Э т о — г л а з , око, в к о т о р о е м о ж н о в ы г о в о р и т ь с я . А Г о л о в и н а меня не с л у ш а е т . Г О Л О В И Н А . Вы не з а с т а в л я е т е с е б я с л у ш а т ь . М н е не ин тересно вас слушать. 332
Т О В С Т О Н О Г О В . О н а д е й с т в и т е л ь н о с л у ш а е т всех, внима т е л ь н а , хочет р а з о б р а т ь с я . У нее всегда б о л ь ш а я неудов л е т в о р е н н о с т ь от своей ж и з н и при в н е ш н е м благополу чии. О н а все в р е м я п о л у ч а е т у д а р ы , в том ч и с л е от л у ч ш е й подруги. О н а чувствует н е з а с л у ж е н н о с т ь у д а р а и н а в с е г д а т е р я е т д р у ж б у с О л ь г о й . Но она ни в коем с л у ч а е не долж на в о з в ы ш а т ь с я над другими. Ей свойственно просветление через с т р а д а н и е . В то же в р е м я ее не п о к и д а е т ч у в с т в о , что она н е п р а в и л ь н о ж и в е т , и у многих есть о с н о в а н и я ее обвинять. 22 января 1976 г о д а . Второй акт.
Б А С И Л А Ш В И Л И . П о ч е м у Б а с о в с т а л плохо г о в о р и т ь о Ш а л и м о в е ? П о т о м у что он о т к а з а л с я п о у х а ж и в а т ь за моей ж е н о й . Д а е щ е б л а г о р о д н о г о и з с е б я р а з ы г р ы в а е т ! Я м щ у ему? Т О В С Т О Н О Г О В . Д а , по своему жизненному принципу: с а м х о р о ш , хочет п р и б р а т ь к р у к а м имение своей б ы в ш е й ж е н ы . З н а е м м ы это б л а г о р о д с т в о ! М А К А Р О В А . М а р ь я Л ь в о в н а к а к - т о с п е ц и а л ь н о выходит после того, к а к всех в ы в е л а из с е б я . Т О В С Т О Н О Г О В . У в а с покой от с о з н а н и я с о б с т в е н н о й п р а в о т ы . Они р а з ъ я р и л и с ь , р а с ш у м е л и с ь — от с л а б о с т и своих п о з и ц и й . Х о р о ш о бы найти и р о н и ю по о т н о ш е н и ю к ним. К и п я т и т ь с я ей не н а д о . О н а не т е р я е т с п о к о й с т в и я . Я бы п р е д л о ж и л найти место, где она к а к бы прислуши в а е т с я к себе — «а м о ж е т , я не п р а в а ? » Ч т о б ы действи т е л ь н о не б ы т ь « п р я м о й , к а к п а л к а » , к а к о ней г о в о р я т . П р и н е с е т с собой р а з д у м ь е и уйдет в р а з д у м ь е . М А К А Р О В А . К ним я не о б р а щ а ю с ь — что они могут мне сказать? Т О В С Т О Н О Г О В . Т а м , в д о м е , б ы л и кипучие с п о р ы , она б ы л а в с а м о м ц е н т р е этих с п о р о в . А з д е с ь — покой и раз д у м ь е . (Басилашвили.) Вам все н а д о п о л о ж и т ь на в о з н ю с у д о ч к а м и . И с п л е т н и , и о т к р ы т и е , что д о к т о р Д у д а к о в т о ж е б е з у м е н , к а к и все. Вы з д е с ь о т к р ы л и его к а к б е з у м ц а . Б А С И Л А Ш В И Л И . О н мне с и м п а т и ч е н . Т О В С Т О Н О Г О В . Б ы л . С е й ч а с о т к р ы л о с ь новое — безу мен, к а к и все. Г о в о р я о Ш а л и м о в е , вы х и х и к а е т е , грязно в а т о шутите. У д о к т о р а д о л ж н о б ы т ь о с н о в а н и е с к а з а т ь 333
о том, что «все мы о п р о т и в е л и д р у г д р у г у » . Это — от в а с . Б а с о в — п о ш л я к и циник. От него в основном и распрост р а н я е т с я это б о л о т о . Все сплетни идут от него. Его метод очень х а р а к т е р е н — все х о р о ш о , но... И т а к о е с к а ж е т , что все х о р о ш е е з а ч е р к и в а е т с я . Э т о очень т и п и ч н о д л я многих, д а ж е в о т н о ш е н и и д р у з е й . А тут т а к а я л о г и к а — Я ш к а Ш а л и м о в б л а г о р о д е н , п и с а т е л ь , все у него х о р о ш о , да т о л ь к о имение ж е н ы хочет н е з а к о н н о п р и с в о и т ь . В сущно сти он т а к о й ж е , к а к и мы все, г р е ш н ы е . Б А С И Л А Ш В И Л И . Все мы л ю д и , все ч е л о в е к и . Ты ч и т а л Б а л ь з а к а ? Нет, конечно, и я не ч и т а л . Вот это н о р м а л ь н о , а д р у г и е л и ц о м и з о б р а ж а ю т , что ч и т а л и . Н и к т о не ч и т а л , как я. Р Ы Ж У Х И Н . Д о к т о р д о л г о н а б л ю д а е т , к а к все д р у г д р у г а н е н а в и д я т . Это д о л ж н о б ы л о к а к - т о п р о р в а т ь с я , и про рвалось. Т О В С Т О Н О Г О В . В к а к о й же тине мы ж и в е м ! Э т о — пик с ц е н ы . И п о л н а я н е о ж и д а н н о с т ь д л я Б а с о в а . Он счи т а л Д у д а к о в а н о р м а л ь н ы м ч е л о в е к о м , а тот о к а з а л с я пси хом. Г о в о р и т то ж е , что и В а р в а р а . (Басилашвили.) От в л е к и т е с ь от удочек, к о г д а г о в о р и т е о Ш а л и м о в е . Это место не проходное, оно о т к р ы в а е т роль, х а р а к т е р . Ба сов с ч и т а е т с е б я н о р м а л ь н ы м , з д о р о в ы м ч е л о в е к о м , а все остальные — больны. ОЛЬХИНА. С о н я все в р е м я с б и в а е т с В л а с а его гри м а с н и ч а н ь е . В этом п р о я в л я е т с я ее о т н о ш е н и е к м а т е р и , она о т н о с и т с я к В л а с у т а к ж е , к а к и М а р ь я Л ь в о в н а , ста р а е т с я с н я т ь с него маску. Л Е Б Е Д Е В . Я не п о н я л , что т а к о е В л а с . Они все в р е м я к о к е т н и ч а ю т . Я д о л ж е н за б а л а г у р с т в о м у в и д е т ь серьез ность. З а его игрой д о л ж н а б ы т ь с и л а , п о з и ц и я . Р Е Ц Е П Т Е Р . В д у р а ш л и в ы х с т и х а х В л а с а есть б о л ь ш о й смысл. Т О В С Т О Н О Г О В . В л а с о т н о с и т с я к Соне, к а к к м а л о м у ребенку. Он не будет перед ней р а с к р ы в а т ь с я . Л Е Б Е Д Е В . Я хочу п о н я т ь их о т н о ш е н и я . Ч т о он ей говорил всю д о р о г у , пока мы гуляли? ТОВСТОНОГОВ. Он все в р е м я д е м о н с т р и р у е т свою маску, к о т о р у ю о н снимет т о л ь к о перед М а р ь е й Л ь в о в н о й . Л Е Б Е Д Е В . А действие? Какое действие? Д Е М И Ч . И з б а в и т ь с я от серьезного разговора. Л Е Б Е Д Е В . Вот и и з б а в л я й т е с ь . С о н я в е д ь с е р ь е з н о гово рит, она все з н а е т . (Ивановой.) В Соне д о л ж н о б ы т ь мен334
торское начало. Не надо кипятиться, трепыхаться. Она вся в м а т ь . Но м а т ь п р о ж и л а б о л ь ш у ю ж и з н ь , а в з г л я д ы у Сони т а к и е ж е . О Л Ь Х И Н А . Н е з а б ы в а й т е , что М а р ь я Л ь в о в н а — в р а ч . У нее есть д е л о , она п о м о г а е т л ю д я м , к а к м о ж е т и чем мо ж е т , у нее есть н а д е ж д а и вера в б у д у щ е е . Т О В С Т О Н О Г О В (Ивановой). У в а с все вопросы к В л а с у очень с е р ь е з н ы е , не п о п а д а й т е в его тон. 23 января 1976 г о д а . Второй акт. Сцена Б а с о в а , Д у д а к о в а и М а р ь и Львовны.
Т О В С Т О Н О Г О В . С ц е н у вы с ы г р а л и в е р н о , но нет лег кости, все д о л ж н о б ы т ь н а м н о г о легче. Б А С И Л А Ш В И Л И . Я н е з н а ю , к а к с к а з а т ь про Ш а л и м о в а . Я р а д у ю с ь — и что? Т О В С Т О Н О Г О В . В о в л е к а й т е Д у д а к о в а в эту с п л е т н ю . Вы хотите р а з в и в а т ь эту тему, но у в а с ничего не полу ч а е т с я , Д у д а к о в на это не идет. Р Ы Ж У Х И Н . Б а с о в п о т р я с е н тем, что Д у д а к о в з а о д н о с Власом и Марьей Львовной. Б А С И Л А Ш В И Л И . Я говорю о М а р ь е Л ь в о в н е с неко т о р ы м у в а ж е н и е м . М н е не д а е т п о к о я ее кипучесть. Ее кипучесть п о д ч е р к и в а е т мое б е з р а з л и ч и е с о всему. М е н я хотят з а с т а в и т ь д у м а т ь о т о м , о чем я не хочу д у м а т ь . М н е это не н у ж н о , меня это р а з д р а ж а е т . А к а к з д е с ь возникла тема Шалимова? Т О В С Т О Н О Г О В . Все в р е м я д о л ж е н б ы т ь ш л е й ф о т с ц е н ы спора между Шалимовым и Марьей Львовной. Б А С И Л А Ш В И Л И . Я и говорю о М а р ь е Л ь в о в н е , м е н я это волнует. Т О В С Т О Н О Г О В . А это — д р у г а я с т о р о н а . Вот Ш а л и м о в спорит, р а с с у ж д а е т о в ы с о к и х м а т е р и я х , а сам хочет о т т я г а т ь имение своей б ы в ш е й ж е н ы . Вот к а к о в он! С е й ч а с эти л и н и и с у щ е с т в у ю т с а м и по себе, а они д о л ж н ы б ы т ь слиты. Д о л ж е н б ы т ь ж и в о й , п о д в и ж н ы й д и а л о г , с точны ми а к ц е н т а м и . С е й ч а с все о д и н а к о в о в а ж н о , а тут о д н а м ы с л ь н а б е г а е т на д р у г у ю , одно в ы т е к а е т из д р у г о г о , не по в н е ш н е й , а по внутренней ж и з н е н н о й л о г и к е . К р о м е того, у в и д а в н а с т р о е н и е д о к т о р а , Б а с о в хочет уйти от серьезного разговора. 335
Сцена В л а с а и Сони.
Т О В С Т О Н О Г О В (Демичу). У в а с с о в е р ш е н н о о д и н а к о в ы е п р и с п о с о б л е н и я по о т н о ш е н и ю и к м а т е р и и к д о ч к е . Вы о д и н а к о в о к ним п о д с а ж и в а е т е с ь . Д Е М И Ч . Я к этой д е в о ч к е х о р о ш о о т н о ш у с ь , но раскры в а т ь с я п е р е д ней не хочу, поэтому от с е р ь е з н о г о разго в о р а у х о ж у в шутку. М н е н р а в и т с я с ней шутить. Т О В С Т О Н О Г О В . Он п р и в ы к п о л у ч а т ь от этого удоволь ствие. (Ивановой.) У в а с все в р е м я протест против этих ш у т о ч е к — я не могу б о л ь ш е этого с л ы ш а т ь , не верю, что в а с у с т р а и в а е т эта м а с к а . З а г л я н и т е ему в г л а з а , п р о б и в а й т е с ь к нему. К о г д а он говорит, что у него есть стихи, вы п о н и м а е т е , что он с е й ч а с о п я т ь понесет а х и н е ю . С о н я — н а п о р и с т а я д е в о ч к а . Ее в о п р о с ы не б у к в а л ь н ы , а г л о б а л ь н ы , за к а ж д ы м из них — к а к ж и т ь ? Вы с В л а с о м ничего не м о ж е т е п о д е л а т ь , он н е п р о б и в а е м . (Демичу.) Не г о т о в ь т е с ь с п е ц и а л ь н о к чтению стихов, не т а к и е уж они и н т е р е с н ы е . Д Е М И Ч . Зачем же я их читаю? Т О В С Т О Н О Г О В . В ы д р а з н и т е ее. 28 января 1976 года. Второй акт. Сцена В л а с а и Сони.
Д Е М И Ч . М н е с а м о м у н р а в я т с я мои шутки? Т О В С Т О Н О Г О В . Конечно. Э т о его с т и х и я , он п о л у ч а е т удовольствие. Привычка. Т О В С Т О Н О Г О В (Басилашвили). Вы в ы ш л и в превосход ном н а с т р о е н и и с у д о ч к а м и , все п р е к р а с н о . А у в а с не тот г р а д у с . Чем в ы ш е в о з ь м е т е з д е с ь , тем я р ч е м о ж н о с ы г р а т ь н е у д а ч и . А их у Б а с о в а д в е . В о - п е р в ы х , ж е н а с л ы ш а л а то, ч т о н е д о л ж н а б ы л а с л ы ш а т ь . В о - в т о р ы х , д о к т о р ока з а л с я не т е м , за к о г о он его п р и н и м а л , не с о ю з н и к о м , не л ю б и т е л е м с п л е т е н . Н а ч и н а е т с я с ц е н а с п о л н о г о кай фа — д а ч а , р ы б н а я л о в л я , пиво в ж а р к и й день... От всего получайте удовольствие. Не хватает этакого раблезиан с т в а . Б а с о в и с п ы т ы в а е т ф и з и ч е с к о е н а с л а ж д е н и е о т всего. Э т о е д и н с т в е н н о е х о р о ш е е в Б а с о в е . Вы все в р е м я и щ е т е в нем х о р о ш е е — вот о н о ! Б о л ь ш е ничего не н а й д е т е . Он ч у в с т в у е т ж и з н ь , р а д у е т с я ей. С е й ч а с в ы д е л а е т е все н а г р а д у с е — «мило», « с и м п а т и ч н о » . Э т а к а я л е г к а я к р а с о ч к а . Э т о г о м а л о . Хочется, чтобы это о щ у щ е н и е с т а л о в а ш е й 336
с у щ н о с т ь ю . П о р а у ж е д в и г а т ь с я , в о с п и т ы в а т ь в себе это о щ у щ е н и е . И смело д е л а й т е это, у в а с все д л я этого есть, н у ж н о т о л ь к о смелее р а с к р ы в а т ь с я , д о в е с т и д о высокой ноты. Повторяется сцена Дудакова и Басова.
Т О В С Т О Н О Г О В . В а с обоих н е п р е о д о л и м о т я н е т к воде. Все, что з д е с ь происходит, м е ш а е т . Н а к о н е ц - т о м о ж н о будет у е д и н и т ь с я , уйти от идиотских с п о р о в , от разгла г о л ь с т в о в а н и й М а р ь и Л ь в о в н ы . Н а к о н е ц - т о м о ж н о пойти на речку. В о д а , з а к а т н ы й ч а с , п р е к р а с н ы й к л е в . У в а с п р е к р а с н ы е с н а с т и , т о л ь к о кто-то спутал удочки, н а в е р н о е , этот н е в р а с т е н и к Р ю м и н . О т н о ш е н и е к э т о м у т а к о е , к а к у ч е л о в е к а , у к о т о р о г о к а ж д а я б у м а ж к а на своем месте, а к а к о й - т о о з о р н и к п р и ш е л и все б у м а ж к и переме ш а л . Это д л я в а с н е пустяк, н а д о и г р а т ь крупно. Все остальное — между делом. Наконец-то наступило самое главное — пошли! Вы п р о б а л т ы в а е т е текст, а у Б а с о в а — в к у с н а я адво к а т с к а я речь. Он п о л у ч а е т у д о в о л ь с т в и е от с л о в а . О ч е н ь сочно говорит. Б А С И Л А Ш В И Л И . Я это п о н и м а ю . Т О В С Т О Н О Г О В . А не д е л а е т е . Б А С И Л А Ш В И Л И . Мы сегодня только договариваемся, сцена не б ы л а р е ш е н а . Т О В С Т О Н О Г О В . М ы о б г о в а р и в а л и все э т о , в ы з а б ы в а е т е . И о Ш а л и м о в е , и о в а ш е м о т н о ш е н и и к нему. О д н о д е л о — у м о з р и т е л ь н о е п о н и м а н и е , д р у г о е — чувственное. Б А С И Л А Ш В И Л И . Что-то н а ч и н а е ш ь п р о в е р я т ь , и с р а з у уходит г л а в н о е . Т О В С Т О Н О Г О В . Естественно. Это еще не стало «вашим», е щ е не в о с п и т а н о . П о м н и т е , мы г о в о р и л и о р а д о с т и в о з в р а щ е н и я с купания, а здесь — предвкушение. С вас п ы т а ю т с я с б и т ь эту р а д о с т ь , с н а ч а л а М а р ь я Л ь в о в н а , потом д о к т о р . Но Б а с о в о т р я х н у л с я и пошел д а л ь ш е . Е с т ь у него это с в о й с т в о . О т р я х н у л с я — и пошел в свое, п р и в ы ч н о е , к себе, к р а д о с т и ж и з н и . С т о й к а я ж и з н е н н а я п о з и ц и я . Д е й с т в и е всех а к т о в с т р о и т с я на том, что в а с с б и в а ю т . С п е р в о г о а к т а все п р о т и в в а с , п р о т и в в а ш е г о способа существования. Б А С И Л А Ш В И Л И . М и р а , п о к о я , р а д о с т и — вот все, что мне н у ж н о . М а р ь я Л ь в о в н а мне не н у ж н а , она все разру ш а е т . Д л я меня она просто д е м а г о г . 337
Т О В С Т О Н О Г О В . И она портит в а ш у ж е н у , к о т о р а я «клюет» на д е м а г о г и ю М а р ь и Л ь в о в н ы . У в а с с нею непре кращающийся конфликт. Б А С И Л А Ш В И Л И . И б о л ь ш е ничего! Т О В С Т О Н О Г О В . Ничего. П о л я р н ы е позиции в ж и з н и . По всем в о п р о с а м и п р о б л е м а м . Б А С И Л А Ш В И Л И . Конечно. П е р в ы й мой в р а г — М а р ь я Л ь в о в н а . Я не совсем в е р н о это п о н и м а л . М н е к а з а л о с ь , что я ей иногда д а ж е сочувствую. Т О В С Т О Н О Г О В . К а к о е у него м о ж е т б ы т ь к ней сочув ствие? Т а к о й з а к о р е н е л ы й эгоист, как Б а с о в , в о о б щ е никому с о ч у в с т в о в а т ь не м о ж е т , а тем более М а р ь е Л ь в о в н е . О н а в л е з л а в в а ш дом. А если г о в о р и т ь грубо, в л е з л а к в а м в постель. Кто д а е т В а р в а р е к н и ж к и ? И к а к и е ! В а р в а р а п о с т о я н н о читает, все в в а ш е м д о м е н а р у ш е н о . Кто виновник? М а р ь я Л ь в о в н а . В б о р ь б е с в л и я н и е м М а р ь и Л ь в о в н ы Б а с о в д а ж е в ы п и с а л сюда Ш а л и м о в а , м о ж е т быть, он отвлечет В а р в а р у от пагуб ного в л и я н и я . Н о с к о р о с т а л о я с н о , что Ш а л и м о в не спасет. Т о г д а он и Ш а л и м о в а п р о д а е т за д в е ко пейки. Б А С И Л А Ш В И Л И . У м е н я о щ у щ е н и е , что я и г р а ю махро вого с п л е т н и к а и б о л ь ш е ничего. С л и ш к о м в п р я м у ю . Т О В С Т О Н О Г О В . Не д у м а й т е о том, что вы с п л е т н и ч а е т е . Вы п о л у ч а е т е у д о в о л ь с т в и е от того, что у з н а л и о ч е л о в е к е нечто н е х о р о ш е е и хотите р а с с к а з а т ь д р у г и м . М е ж д у д е л о м . С к о р о вы р а с с к а ж е т е о том, что з а с т а л и В л а с а н а к о л е н я х перед М а р ь е й Л ь в о в н о й . Б А С И Л А Ш В И Л И . У меня все р а в н о о щ у щ е н и е , что я мелкий с п л е т н и к . С Т Р Ж Е Л Ь Ч И К . Куда т ы с о б р а л с я ? Б А С И Л А Ш В И Л И . Л о в и т ь рыбу. С Т Р Ж Е Л Ь Ч И К . Т а к и з а н и м а й с я этим д е л о м . Т ы с е й ч а с с и д и ш ь и просто б о л т а е ш ь . Ничего не происходит. А у т е б я кто-то с п у т а л удочки. А кто-то путает т в о ю ж и з н ь . Т О В С Т О Н О Г О В . И между делом говорите о Ш а л и м о в е . Б О Р И С О В . О чем же с ц е н а ? О том, что Б а с о в и Д у д а к о в идут на р ы б а л к у ? Т О В С Т О Н О Г О В . Люди не понимают друг друга. БОРИСОВ. Доведенные до определенного градуса раздражения. Т О В С Т О Н О Г О В . Б а с о в д е л и т с я совсем не с тем челове ком, с к о т о р ы м н у ж н о . 338
Б А С И Л А Ш В И Л И . Я не п о н и м а ю эту сцену, к а к и многие другие. Т О В С Т О Н О Г О В . Какие еще? Б А С И Л А Ш В И Л И . Сцену с В а р в а р о й в первом акте. Т О В С Т О Н О Г О В . Там м ы н а ш л и . Б А С И Л А Ш В И Л И . У меня она не идет. Т О В С Т О Н О Г О В . Это другое дело. Вы еще не нашли природу чувств. Нагружаете себя умозрительными вопросами. Б А С И Л А Ш В И Л И . Я с ч и т а л , что сцена с Д у д а к о в ы м построена на том, что б ы л о в доме, а т а м был с к а н д а л . Т О В С Т О Н О Г О В . Э т о и н а д о с ы г р а т ь через удочки. П о л у ч а е т с я ф о р м а л ь н о , когда в ы с п е ц и а л ь н о пересказы ваете, что б ы л о за столом. Б О Р И С О В . Не я в л я е т с я ли с п л е т н я о Ш а л и м о в е продол ж е н и е м той сцены, когда Ш а л и м о в о т к а з а л с я в ы с т у п а т ь в роли « г р о м о о т в о д а » ? Т О В С Т О Н О Г О В . К о н е ч н о . Ш а л и м о в п о с т а в и л его в нелов кое п о л о ж е н и е , и Б а с о в мстит ему, п л о т о я д н о с о о б щ а я о том, к а к « Я ш к а хочет о т т я г а т ь имение покойной ж е н ы » . Б А С И Л А Ш В И Л И . М о ж е т быть, мне по-другому и г р а т ь эту сплетню? Не п о л у ч а я у д о в о л ь с т в и е от с а м о й сплетни, а о т п л а ч и в а я за о б и д у ? Т О В С Т О Н О Г О В . У д о в о л ь с т в и е вы п о л у ч а е т е от предстоя щей рыбной л о в л и . Но в а м все м е ш а е т . Все с л о в н о сгово рились и с п о р т и т ь в а м п р е к р а с н ы й летний д е н ь . Перепу т а н н ы е удочки, мысли о Я ш к е , о М а р ь е Л ь в о в н е , а тут доктор, который д л я в а с о т к р ы л с я к а к б е з у м е ц . Н о всет а к и н а д о идти с ним на речку, окуни все спасут. Он через все п р е п я т с т в и я р в е т с я к у д о в о л ь с т в и я м . Б А С И Л А Ш В И Л И . Н а д о точнее с ы г р а т ь в сцене с Шали мовым обиду, п о р а ж е н и е . М н е с т а л о н е л о в к о . Т О В С Т О Н О Г О В . Я поэтому и о с т а в и л в а с на некоторое в р е м я одного. Б А С И Л А Ш В И Л И . М н е с т а л о н е л о в к о , поэтому я о с т а л с я один. А потом я с е б я у с п о к о и л : Ш а л и м о в и г р а е т р о л ь м о р а л и с т а , а сам ж у л и к , он х у ж е м е н я . В а р в а р а предъяв л я е т мне б е с к о н е ч н ы е п р е т е н з и и . А все хуже, чем я. И доктор. Т О В С Т О Н О Г О В . Д о к т о р — вне игры. Он, о к а з ы в а е т с я , безумец. Р Ы Ж У Х И Н . Он меня с п р а ш и в а е т про удочки, а потом бросает. 339
Т О В С Т О Н О Г О В . В ы д л я него с л у ч а й н ы й с в и д е т е л ь , до. в а ш е й р е п л и к и о том, что все о п р о т и в е л и д р у г другу, он в а с в о о б щ е не з а м е ч а е т . П о с л е этой р е п л и к и он д о л ж е н в а с о т к р ы т ь д л я с е б я и с этого м о м е н т а его в н и м а н и е на в а с целиком с о с р е д о т о ч и в а е т с я . А с н а ч а л а у в а с п а р а л л е л ь с у щ е с т в о в а н и я . Кому вы г о в о р и т е про «опроти вели»? Кому вы з а д а е т е этот вопрос? Г л а в н о м у предста в и т е л ю о б ы в а т е л ь щ и н ы ? (Ольхиной.) Не идите на герои ческий м о н о л о г М а р ь и Л ь в о в н ы . Текст т я н е т на это, а вы не идите. С у щ е с т в у й т е просто, к а к м ы с л и т е вслух. (Басилашвили.) Вы подчиняете все простой логике. А н у ж н ы п е р е п а д ы , с м е л ы е переходы, т о г д а н а м будет и н т е р е с н о за в а м и с л е д и т ь . Н а д о с м е л е е и с к а т ь эти пере п а д ы . Е м у с в о й с т в е н н о о т г о н я т ь о т с е б я все н е п р и я т н о е . Актеры повторяют сцену.
Б А С И Л А Ш В И Л И . Т е п е р ь вернее? Т О В С Т О Н О Г О В . Д а , н о в я л о в ы р а ж е н о . Нет у п о е н и я жизнью. Б А С И Л А Ш В И Л И . М н е в д р у г с т а л о ж а л к о М а р ь ю Львов ну. Н а д о — ну что, М а р ь я Л ь в о в н а , с ъ е л и ? А я ее ж а л е л . Т О В С Т О Н О Г О В . Это н а п р а с н о . Н о д у м а ю , что н а м е т и л и в е р н о — п р е д в к у ш е н и е у д о в о л ь с т в и я и т ы с я ч а препят ствий, к о т о р ы е он все-таки п р е о д о л е в а е т , т а к о е в нем сидит ж и з н е л ю б и е . О н с т р а с т н ы й ж и з н е л ю б , ц е н и т е л ь всяческих благ и житейских удовольствий.
29 января 1976 года. Финал второго акта. Сцена Варвары и Б а с о в а .
Т О В С Т О Н О Г О В . Укрупните сплетню — будто вы видели о б н а ж е н н у ю М а р ь ю Л ь в о в н у и бог з н а е т что. Г О Л О В И Н А . Я не у с п е в а ю о с о з н а т ь у с л ы ш а н н о е и д е л а ю невыразительные вещи. Т О В С Т О Н О Г О В (Головиной). К моменту, когда он гово рит, что В л а с ц е л о в а л руки М а р ь и Л ь в о в н ы , у ж е д о л ж н о п р о и з о й т и о с о з н а н и е . Д о нее это б ы с т р о д о х о д и т . К а ж д у ю д е т а л ь подсмотренной сцены объяснения Власа и М а р ь и Л ь в о в н ы Б а с о в п о д а е т в р а з р я д к у , м е д л е н н о , с нараста нием, с м а к у я . Ч т о ж е т а к д о л г о о с о з н а в а т ь ? Н а д о н е м е д 340
л е н н о д е й с т в о в а т ь . В а м н а н е с е н с и л ь н е й ш и й эмоцио н а л ь н ы й у д а р . Тут м о ж е т б ы т ь с а м а я н е о ж и д а н н а я , д а ж е н е л е п а я р е а к ц и я — п о д б е ж а т ь , о с т а н о в и т ь ! Остано вить т у л ю б о в н у ю сцену. О с т а н о в и т ь с л о в о и з в е р ж е н и е м у ж а , о с т а н о в и т ь с п л е т н ю ! М н е х о т е л о с ь бы, чтобы п е р в о е п о б у ж д е н и е б ы л о н е л е п ы м . А он все говорит, говорит... И тут — к нему: « С е р г е й , п о с л у ш а й . . . п о ж а л у й с т а , молчи об этом!» А он у ж е р а з о ш е л с я , кричит. Если п о н а ч а л у сообщал конспиративно, то теперь уже дошел до крика. Вот с е й ч а с соберет всех, митинг устроит по этому поводу. В ы ж е з н а е т е своего м у ж а . Всему миру р а с с к а ж е т . Это надо предотвратить, остановить! Сцена повторяется е щ е раз.
ТОВСТОНОГОВ (Головиной.) Не хватает градуса. О н а д о л ж н а просто п р и п е р е т ь Б а с о в а к с т е н к е . Г О Л О В И Н А . Я не могу т а к . П о ч е м у я д о л ж н а куда-то бежать? Т О В С Т О Н О Г О В . К а к почему? С л у ч и л а с ь к а т а с т р о ф а ! Г О Л О В И Н А . Потом это н а р а с т а е т . Т О В С Т О Н О Г О В . К а к потом, когда это у ж е с л у ч и л о с ь ? В а м н а д о б е ж а т ь , пока он не з а г о в о р и л д а л ь ш е . А потом вы п о н я л и , что б е ж а т ь глупо, т а к к а к к а т а с т р о ф а совер ш и л а с ь з д е с ь . О н а — в я з ы к е Б а с о в а . А Б а с о в у понра вилось, что ж е н а п о б е ж а л а . С е й ч а с о н н а ч н е т рассказы в а т ь всем п о д р я д . Сцена повторяется снова.
ТОВСТОНОГОВ (Головиной.) Сейчас оценила верно. К о г д а Б а с о в в а с у с а ж и в а е т , н е о т р ы в н о с м о т р и т е н а него. Ч т о он с о б и р а е т с я д е л а т ь ? Е с т ь н а д е ж д а , чтобы он в н я л в а ш и м у г о в о р а м , или нет? П о п р о б у й т е е щ е с м е л е й . Сцена повторяется.
ТОВСТОНОГОВ (Головиной). Зачем вы о с т а н о в и л и с ь ? Вы же не з н а е т е , что будет д а л ь ш е , он е щ е не з а г о в о р и л . Н а д о д о й т и д о т а к о г о с о с т о я н и я , что м о ж н о б р о с и т ь с я перед м у ж е м на к о л е н и , у м о л я т ь его м о л ч а т ь . Г О Л О В И Н А . М о ж е т быть, дальше? Т О В С Т О Н О Г О В . П о ч е м у — « д а л ь ш е » ? Н и к о г д а не рас с ч и т ы в а й т е н а « д а л ь ш е » , н а «потом». П о р ы в д о л ж е н быть всегда первым, должен проявиться сразу. З д е с ь с а м а я в ы с ш а я т о ч к а , д а л ь ш е , н а о б о р о т , все пойдет 341
р а ц и о н а л ь н е й , р а с с у д о ч н е й . Вы н а й д е т е н у ж н ы е логи ческие а р г у м е н т ы , будете у б е ж д а т ь , у г о в а р и в а т ь , а в пер вый момент — з а т к н у т ь ему рот, р у к а м и , п о д у ш к о й , чем угодно. К а к х л ы н у в ш и й поток. П о т о м а к т и в уходит, на ч и н а е т р а б о т а т ь м ы с л ь . П е р в а я р е а к ц и я с а м а я непосред с т в е н н а я , а не н а о б о р о т . А вы хотите р а з о г н а т ь с я , отло ж и т ь . . . Н е в е р н о . К о г д а в с т а н е т с колен, начнет у в е щ е в а т ь м у ж а , п р и в о д и т ь р а з у м н ы е д о в о д ы . А в п е р в ы й момент — к а т а с т р о ф а ! Н у ж н о взобраться на самый гребень этого с о б ы т и я . З д е с ь м о ж н о все, поэтому я и п р е д л а г а ю в а м б р о с и т ь с я на колени. Сцена повторяется еще раз.
ТОВСТОНОГОВ (Головиной). Ж а л к о , ч т о в ы п о т е р я л и д р у г о й о б ъ е к т — т а м , в лесу. Ч т о происходит с В л а с о м и М а р ь е й Л ь в о в н о й ? Вы у п е р л и с ь в одного Б а с о в а , а мы ее видим з д е с ь на р а з р ы в е м е ж д у д в у м я о б ъ е к т а м и . (Басилашвили.) Вы потеряли физическое зерно роли. Х о р о ш о , что вы к а ж д ы й р а з и щ е т е что-то новое, но э т а к а я м е л к а я п е р е б е ж к а , к а к а я - т о п о д р о с т к о в а я м а н е р а — не басовская. П р о п а л а вальяжность, которую нельзя терять нигде и которая составляет его особенность. Вы должны и г р а т ь и д р у г о е — эта Марья Львовна, к о т о р а я всегда всех поучает, т а к а я п р а в и л ь н а я , сидит т е п е р ь в лесной б е с е д к е и п о з в о л я е т м а л ь ч и ш к е ц е л о в а т ь себе руки. Вот к а к о в он, твой кумир, В а р в а р а ! Это основ н а я т е м а Б а с о в а — Я ш к а Ш а л и м о в к р а с и в о говорит, а ж у л и к , М а р ь я Л ь в о в н а всех учит, а р а з в р а т н и ч а е т , бездельник Влас бегает за старухой. Вот на что они с п о с о б н ы . В о т что они т а к о е н а с а м о м д е л е ! Ч е м ж е они л у ч ш е м е н я ? Х у ж е . Я по к р а й н е й мере не п р и т в о р я ю с ь . БАСИЛАШВИЛИ. Для меня г л а в н о е — все это ей преподнести. Т О В С Т О Н О Г О В . Удар о к а з а л с я д а ж е слишком сильным, с и л ь н е е , чем он р а с с ч и т ы в а л . С а м и с п у г а л с я того, что натворил.
Сцена повторяется.
Т О В С Т О Н О Г О В (Головиной). П а д е н и е на колени неоп р а в д а н н о . Это н а д о о т м е н и т ь . Н е в о з н и к а е т . У с а д и т е Б а с о 342
ва на с к а м е й к у , п о п ы т а й т е с ь ему в т о л к о в а т ь . М н е в а ж н о не п а д е н и е на колени с а м о по себе, в а ж н а степень в а ш е г о э м о ц и о н а л ь н о г о п о т р я с е н и я . А к а к это в ы р а з и т ь — д р у г о й вопрос. В ы б е ж и т е куда-то с л и ш к о м о с о з н а н н о . В а ж н е е не б е ж а т ь , а з а м е т а т ь с я . М е т н у л а с ь куда-то туда, на п о м о щ ь , х о т я это б е с с м ы с л е н н о . Г О Л О В И Н А . У м е н я это р у ш и т с я из-за того, что я д о л ж н а б е ж а т ь . М о ж е т быть, п о п р о б о в а т ь т о ж е с а м о е н а месте? Т О В С Т О Н О Г О В . П о п р о б у й т е , чтобы не р у ш и л о с ь . Да в а й т е и с к а т ь , м е н я т ь , п р о б о в а т ь , л и ш ь бы г л а в н о е полу ч и л о с ь — ее с м я т е н и е . Сцена повторяется.
ТОВСТОНОГОВ (Головиной). «Это не роман» нужно произнести д л и н н о . Н а д о в т о л к о в а т ь ему, р а з д е л ь н о , внятно, « н е р о м а н » , совсем-совсем д р у г о е . (Баси лашвили.) В а с это п р е д е л ь н о у д и в л я е т — « а что ж е ? » Уж совсем к а к а я - т о чепуха. Е с л и это не р о м а н , то что ж е ? Ч т о я у ж е совсем из ума в ы ж и л , п е р е с т а л п о н и м а т ь , что такое роман? Д а ж е интересно. К р а й н я я степень удивления и з а и н т е р е с о в а н н о с т и — ч т о же это м о ж е т б ы т ь , т а к похожее на роман? (Головиной.) В а р в а р а д а ж е г о т о в а пойти на л а с к у . Он д у м а е т , что п о б е д и л , что т е п е р ь она с п о к о й н о будет л е ж а т ь в его о б ъ я т и я х . (Басилашвили.) Л и н и я его п о в е д е н и я т а к о в а : ничего н и к о м у н е с к а ж у , н о у нас будет отныне м и р . Б а ш на б а ш . И к о г д а ему к а ж е т с я , что все в п о р я д к е , что он п о б е д и л , Б а с о в р е ш и л р а с с к а з а т ь е щ е одну и с т о р и й к у — про Ш а л и м о в а . И этот кумир н а д о р а з р у ш и т ь . З а о д н о . Вот этим р а с с к а з о м он все испор тил о к о н ч а т е л ь н о . О т с ю д а : « П р о ш у т е б я , м о л ч и ! » Л и н и я В а р в а р ы — если ты х о ч е ш ь н а ш е й б л и з о с т и , ничего не говори. В о о б щ е н е г о в о р и ! О н а д о р о г о п р о д а е т свою б л и з о с т ь . Д о л ж н а б ы т ь уступка с ее с т о р о н ы . Если в первом а к т е В а р в а р а в ы д е р г и в а л а свою руку и з рук Б а с о в а и у х о д и л а , то з д е с ь она идет на о б ъ я т и е , т о л ь к о бы он с о г л а с и л с я м о л ч а т ь про В л а с а и М а р ь ю Л ь в о в н у . П о л у ч а е т с я его п о б е д а . Но тут н а п л ы в а е т н о в а я с п л е т н я — про Ш а л и м о в а . Э т о г о она н е м о ж е т в ы д е р ж а т ь . Е й совсем н е в ы н о с и м о . Н а д о р е з к о отойти от него, т о г д а у Б а с о в а будут о с н о в а н и я о б и д е т ь с я . (Головиной.) З а к р о й т е г л а з а , вскочите и уйдите. Тогда он с м о ж е т с к а з а т ь : «Тебе н а д о л е ч и т ь н е р в ы , В а р я ! » (Басилашвили.) Н а ч н и т е рассказы в а т ь про Ш а л и м о в а , к а к про и д и л л и ю . 343
Б А С И Л А Ш В И Л И . У меня в о п р о с : что ж е н а м т е п е р ь делать? Т О В С Т О Н О Г О В . Ж а л к о , что у в а с нет п л о т о я д н о г о н а с л а ж д е н и я от р а с с к а з а о виденном в а м и л ю б о в н о м о б ъ я с н е н и и . В ы просто в о з м у щ а е т е с ь . Э т а к и й м о р а д и с т ! Это вне х а р а к т е р а Б а с о в а . Если д е л а т ь в его харак тере, то вы п р о с т о д е л а е т е вид, что в о з м у щ а е т е с ь , а на самом деле п р е б ы в а е т е в в о с т о р г е , в п л о т о я д н о м вос торге. Б А С И Л А Ш В И Л И . Так сейчас не получилось. Т О В С Т О Н О Г О В . Поэтому я и остановился. У вас сейчас о г р о м н о е с ч а с т ь е п р е д в к у ш е н и я — что будет с В а р в а р о й ! К а к о й в о с т о р г ! И к а к а я т а м , в беседке, б ы л а п р е к р а с н а я к а р т и н а . С е й ч а с В а р в а р а о б о всем у з н а е т ! О н с м е е т с я в н у т р е н н е , а на п о в е р х н о с т и — будто бы о г р о м н а я з а б о т а о В л а с е . Ч т о будет с ним? Э т о и есть д в у п л а н о в о с т ь . К о г д а вы все п е р е в о д и т е в один п л а н , с р а з у п о л у ч а е т с я информа ц и я . Ж и в о й ч е л о в е к п р о п а д а е т . У него все в р е м я м е н я е т с я р и т м . « Н е р о м а н ? » Ну д а , не р о м а н , что-то мне н е п о н я т н о е д р у г о е , т о л ь к о не в о л н у й с я ! Он с о г л а ш а е т с я с ней, т о л ь к о бы мир с о х р а н и т ь . Х о р о ш о , х о р о ш о , «ничего не видел», а с а м о м у с м е ш н о , потому что — в и д е л ! Я не в и д е л , будем т а к с ч и т а т ь , но ты, г о л у б у ш к а , т е п е р ь у м е н я в р у к а х , не б у д е ш ь мне с у т р а до вечера ч и т а т ь н о т а ц и и . (Головиной.) В с я к и й н а д р ы в з д е с ь ф а л ь ш и в . « П р о ш у т е б я » — просто, без в с я к о г о с т о н а . Уход з д е с ь с и л ь н е е л ю б о й и н т о н а ц и и . Д р а м у н а д о и г р а т ь д е й с т в и е м , а не с л о в а м и . Н а д о трениро в а т ь с я , р а з м и н а т ь сцену, не п р о п у с к а т ь ни одной подробно сти, ни о д н о г о п е р е х о д а . Б А С И Л А Ш В И Л И . Б а с о в п р и ш е л п о д е л и т ь с я тем, что у в и д е л . Его п о р а з и л о с о б ы т и е с а м о п о себе: м а л е н ь к и й мальчик, которого покорила к о в а р н а я М а р ь я Львовна. Видишь, какова М а р ь я Львовна! Т О В С Т О Н О Г О В . Я в а м это и п р е д л а г а л , когда говорил о п л о т о я д н о с т и . Б а с о в е щ е весь в том с о б ы т и и , которому был с в и д е т е л е м . Б А С И Л А Ш В И Л И . М е н я волнует то, что мне не с кем поделиться. Т О В С Т О Н О Г О В . Д л я в а с с ч а с т ь е , что п о п а л а с ь ж е н а . Он бы всему миру р а с с к а з а л о т о м , что у в и д е л . Б А С И Л А Ш В И Л И . О н хочет п о д е л и т ь с я , п о с о в е т о в а т ь с я . Что делать дальше? Пришел к Варваре как к родному человеку. А родной ч е л о в е к г о в о р и т — не н а д о об э т о м , 344
молчи, С е р г е й ! Смысл с ц е н ы : он п р и ш е л к ней с с а м ы м и л у ч ш и м и н а м е р е н и я м и , а она с к а з а л а : « Н е н а д о , не н а д о ! И вообще — лучше молчать!» Т О В С Т О Н О Г О В . На это он ей советует « л е ч и т ь н е р в ы » . Б А С И Л А Ш В И Л И . Он о б р а т и л с я к ней, к а к к с в о е м у союзнику. Т О В С Т О Н О Г О В . Тут е щ е о д н о в а ж н о е о б с т о я т е л ь с т в о — В л а с . Вы з а б о т и т е с ь о б р а т е своей ж е н ы — к а к будет с его р е п у т а ц и е й ? Он с в я з а л с я со с т а р у х о й ! Э т о с о б ы т и е в семье и в а с к а с а е т с я н е п о с р е д с т в е н н о . В с е это очень в а ж н о — с е м е й н о е д е л о ! Вы д е л и т е с ь с б л и з к и м чело веком. Б А С И Л А Ш В И Л И . У него о б о с н о в а н н а я о б и д а на то, что В а р в а р а не д о п у с т и л а д а ж е о б с у ж д е н и я п р о б л е м ы — з н а ч и т , не с ч и т а е т меня р о д н ы м . Г О Л О В И Н А . Я п о н я л а , что мое первое п о б у ж д е н и е — з а к р ы т ь поток, это с а м о е в а ж н о е . ТОВСТОНОГОВ. Попробуйте, по про буйте, все надо пробовать.
31 января 1976 года. Повторение первого и второго актов.
Т О В С Т О Н О Г О В . В о в р е м я и с п о л н е н и я К а л е р и е й «Эдель в е й с а » н е в р а с т е н и к Р ю м и н п а д а е т в о б м о р о к от впечат л е н и я . М о ж е т быть, в с п е к т а к л е э т о г о и не будет, но а к т е р у н а д о с у щ е с т в о в а т ь в т а к о м г р а д у с е . Э т о — п р и м е р дове дения до предела логики характера в определенной д л я этого, к о н к р е т н о г о с п е к т а к л я « п р и р о д е чувств». (Борисо ву.) С д е л а й т е к а к о й - т о а к ц е н т перед уходом. Хочется, чтобы Суслов п р о я в и л с я и с д е р ж а л с я . Он не м о ж е т не видеть, что д а ж е с л у ж а н к а н а д ним с м е е т с я . Не н а д о бояться д а ж е слишком жестких и неприятных проявлений. Л и ш н е е мы всегда сможем убрать, в а ж н о накопить в себе п р е д е л ь н о е о щ у щ е н и е . Вы с ы г р а й т е т а к , будто з д е с ь нет Б а с о в а и Ш а л и м о в а . Т о л ь к о вы и н а г л о смеюща я с я в а м в л и ц о с л у ж а н к а . Ч т о бы вы с д е л а л и ? Попро буйте с ы м п р о в и з и р о в а т ь . Пробуют.
Борисов
весь с ъ е ж и в а е т с я ,
крепче
с ж и м а е т т р о с т ь , б у д т о с е й ч а с у д а р и т , но в по следний
момент сдерживается
и уходит,
пы
таясь сохранить внешнее достоинство. 345
ТОВСТОНОГОВ (Караваеву). Вы играете артиста, к о т о р ы й не получил а н г а ж е м е н т а и поэтому с о г л а с и л с я за н е б о л ь ш и е деньги и г р а т ь в с а м о д е я т е л ь н о с т и . Он в ы г н а н отовсюду, н о д е р ж и т п о в а д к у . Е г о в а ж н о с т ь о б р а т н о п р о п о р ц и о н а л ь н а истинному з н а ч е н и ю . Нику д ы ш н ы й и надутый спесью индюк. Не н а д о т о р о п и т ь с я . Б О Р И С О В . П о ч е м у я не ухожу, а в с т у п а ю с ним в д и а л о г ? Т О В С Т О Н О Г О В . Вы п р и в я з а н ы к этому месту из-за Ю л и и . В и д е т ь Ю л и ю с З а м ы с л о в ы м н е в о з м о ж н о и уйти т о ж е н е в о з м о ж н о . Он уходит и тут же в о з в р а щ а е т с я . Б О Р И С О В . С у х о д а м и более л о г и ч н о . М е н я р а з д р а ж а е т , что этот индюк берет меня под руку, хотя мы д а ж е незнако мы. А я все-таки иду с ним, не з н а я , о чем он м е н я спросит. К о г д а он с п р а ш и в а е т о р е п е т и ц и и , я в ы р ы в а ю руку. О т с ю д а — уход. Э т о п о н я т н о . Т О В С Т О Н О Г О В . Но п о л у ч а е т с я острее, если он уходит и с н о в а приходит. Д е н ь с п л о ш н о г о н е в е з е н и я . К р о м е основной с и т у а ц и и с Ю л и е й и З а м ы с л о в ы м — д я д я , старуха, этот артист. Все досаждает. (Караваеву.) Чем с п о к о й н е е вы все п р о д е л ы в а е т е , тем б о л ь ш е ю м о р а . С ы г р а й т е а б с у р д — в р о д е бы Суслов в а м о б я з а н о т в е т и т ь и все о б ъ я с н и т ь : почему не н а ч и н а е т с я р е п е т и ц и я , где р е ж и с с е р ? Х о р о ш и й э п и з о д , если довести до конца все о б с т о я т е л ь с т в а . П о л н ы й покой и д о с т о и н с т в о . «Я пригла шен и г р а т ь п е р в у ю р о л ь , а вы не т а к со мной разгова р и в а е т е , к а к я того з а с л у ж и в а ю » . М А К А Р О В А . О н д о л ж е н г о в о р и т ь г р о м к о , н а поставлен ном голосе. ТОВСТОНОГОВ (Караваеву). Не спешите закончить ф р а з у , д л и н н е й и г р а й т е . И п р о х о д в а ш под руку с возму щенным Сусловым должен быть длиннее. Сцены Б а с о в а и Варвары из первого и второго актов.
Б А С И Л А Ш В И Л И . Я н а т ы к а ю с ь на о т к р о в е н н о е недобро желательство. Т О В С Т О Н О Г О В . В к л ю ч а й т е его в свою ж и з н ь . Это и есть д р а м а т и з м в а ш и х о т н о ш е н и й . Вы хотите его с н я т ь , но трещины уже существуют. Этого не надо бояться. Тогда и п о л у ч и т с я , к о г д а мы д о с т и г н е м остроты отноше ний. Б а с о в хочет з а м а з а т ь т р е щ и н ы , но В а р в а р а не под д а е т с я . О н а все в р е м я на него к а к - т о у к о р и з н е н н о смот 346
рит, ж и в е т своей внутренней ж и з н ь ю , куда его не допу с к а е т . Не б о й т е с ь остроты. М н е к а ж е т с я , что у них д а в н о у ж е нет с у п р у ж е с к о й б л и з о с т и . М е н я пугает, когда вы говорите, что п о н а ч а л у не все т а к уж плохо. П л о х о ! Д а ч н ы й вечер вдвоем с В а р в а р о й д л я Б а с о в а — п ы т к а ! Это с с а м о г о н а ч а л а . Это з а д а н о . Б А С И Л А Ш В И Л И . Басов пытается снять серьезность конфликта. Т О В С Т О Н О Г О В . Это ничего не меняет по сути. Д р у г о е дело, что он чувствует свое п р е в о с х о д с т в о н а д С у с л о в ы м , которому ж е н а и з м е н я е т и все об этом з н а ю т . « М о я хоть с к н и ж к о й х о д и т » , — н а в е р н о д у м а е т Б а с о в . Б А С И Л А Ш В И Л И . Когда я р а с с к а з ы в а ю ж е н е о том, что видел В л а с а и М а р ь ю Л ь в о в н у , я к а к бы демонстри рую, к а к о й я сплетник. ТОВСТОНОГОВ. Нет, н е в е р н о . Вы приносите свою победу. «Что я г о в о р и л ! Б л а г о р о д н а я М а р ь я Л ь в о в н а , к о т о р а я с о б л а з н я е т м о л о д о г о ч е л о в е к а , твоего б р а т а . С этим н а д о покончить!» БАСИЛАШВИЛИ. Я должен выйти возмущенным? Т О В С Т О Н О Г О В . Нет, ни в коем с л у ч а е ! Совсем д р у г о е ч у в с т в о : т е п е р ь я на коне, я о к а з а л с я п р а в в о ц е н к е этой ж е н щ и н ы . В а с р а с п и р а е т от р а д о с т и , но вы разыгры в а е т е м о р а л и с т а . Б а с о в з н а е т , что М а р ь я Л ь в о в н а т о ж е м о р а л и с т к а . Вы победили, а М а р ь я Л ь в о в н а скомпроме т и р о в а н а , т е п е р ь ей м о ж н о о т к а з а т ь от д о м а . А вот то, что вы с к а з а л и о Ш а л и м о в е , б ы л о л и ш н и м . Тут п о б е д а о б р а т и л а с ь в п о р а ж е н и е . Б а с о в в о о б щ е не о щ у щ а е т грани отхода от б л а г о р о д с т в а . Вы не д о л ж н ы нигде о т о ж д е с т в л я т ь Б а с о в а с собой. Е м у к а ж е т с я , что он ведет с е б я по о т н о ш е н и ю к д р у г и м л ю д я м , с о в е р ш а ю щ и м о ш и б к и , к а к з а б о т л и в ы й р о д с т в е н н и к , и имеет на этом о с н о в а н и и п р а в о всех поучать. Он переполнен ликова нием — т е п е р ь все у з н а ю т , к а к о в а на с а м о м д е л е М а р ь я Л ь в о в н а ! А он з н а л это в с е г д а . Б А С И Л А Ш В И Л И . Б а с о в к тому ж е п о л ь з у е т с я л ю б о й возможностью ликвидировать трещину, которая возникла м е ж д у ним и В а р в а р о й . Он не м о ж е т этого и г н о р и р о в а т ь , его это беспокоит, м е ш а е т л е г к о ж и т ь . О т с ю д а ж е л а н и е как-то все у л а д и т ь , з а м я т ь , з а г л а д и т ь . Д л я этого все средства хороши. Т О В С Т О Н О Г О В . Верно. Н о это д о л ж н о с о з д а в а т ь остроту в сцене, а п о л у ч а е т с я монотонно. 347
5 февраля 1976 года. Прогон второго акта.
ТОВСТОНОГОВ (Басилашвили). Очень важная фраза перед р ы б н о й л о в л е й : « Н е будем г о в о р и т ь с е р ь е з н о » . Это в а ж н о е условие, а не п р о х о д н а я ф р а з а . П о в т о р я ю т а к т с н а ч а л а . Все идет б е з останов ки до с ц е н ы Б а с о в а с В а р в а р о й , к о г д а он сооб щ а е т ей о В л а с е и М а р ь е Л ь в о в н е .
ТОВСТОНОГОВ (Басилашвили). Вы не принесли собы тие, ничего не п р о и с х о д и т . Вы все в р е м я хотите с н я т ь событие. В чем д е л о ? Ч т о в а с т о р м о з и т ? Б А С И Л А Ш В И Л И . М е н я т о р м о з и т то, что мне к а ж е т с я — я иду п р о т и в а в т о р а . У а в т о р а н а п и с а н о т а к , что приходит о з а б о ч е н н ы й человек. О ч е н ь с е р ь е з н о о з а б о ч е н н ы й . Т О В С Т О Н О Г О В . И получается прямолинейное решение. В ы у п у с к а е т е п о б е д н о с т ь этого с о б ы т и я . М ы у ж е д е л а л и это, п р о б о в а л и , в ы с е к а л с я юмор. Т е п е р ь этого нет. Если в а с не будет р а с п и р а т ь от с ч а с т ь я с о о б щ и т ь то, что вы видели, этот кусок не п о л у ч и т с я . Б а с о в о з а б о ч е н в н е ш н е , а внутренне он ликует. И н а ч е п о л у ч а е т с я п р я м о л и н е й н о . Выходит и о з а б о ч е н н о с о о б щ а е т — это не в х а р а к т е р е Б а с о в а , о к о т о р о м на п р о т я ж е н и и всей пьесы г о в о р я т , что он с п л е т н и к . Б А С И Л А Ш В И Л И . Сплетник — в результате. ТОВСТОНОГОВ. Чтобы добиться этого результата, я и с о в е т у ю в а м г о в о р и т ь все р а д о с т н о , п о б е д н о . Он ведь не д у м а е т о том, что это с п л е т н я . П р о с т о вы все с т а в и т е на свое место, вы один это и п р е д в и д е л и . У в а с же п о л у ч а е т с я вестник из м е л о д р а м ы — « Т а м , под сухой сосной, он з а с т р е л и л с я » . А т а м п р о с т о М а р ь я Л ь в о в н а ц е л о в а л а с ь с В л а с о м . Если бы э т а о з а б о ч е н н о с т ь б ы л а в а ш и м способом п о д а ч и , а на с а м о м д е л е мы видели бы, что вы п е р е п о л н е н ы р а д о с т ь ю , т о г д а бы я в а с п о н я л . Из этого и с к л а д ы в а е т с я х а р а к т е р м е л к и й , г а д к и й , пош л о г о с п л е т н и к а . Но вы в ы т а с к и в а е т е второй п л а н на первый и п о л у ч а е т с я и н ф о р м а ц и я , к о т о р а я мне, к а к зрите лю, с о в е р ш е н н о н е и н т е р е с н а . Д л я о з а б о ч е н н о с т и у в а с е с т ь целый кусок д а л ь ш е . «Она ему в м а т е р и г о д и т с я » — н е л ь з я т а к ! П о ж а л у й с т а , 348
станьте здесь моралистом. Сбросьте М а р ь ю Львовну с п ь е д е с т а л а . Но когда вы несете весть — в а с р а с п и р а е т , вы п р е д в к у ш а е т е в п е ч а т л е н и е , о б с у ж д е н и е этой новости. А в н е ш н е н а д о с о х р а н я т ь с е р ь е з н о с т ь . Это о ч е н ь трудно, но н а д о . Н е л ь з я В а р в а р е п о к а з ы в а т ь , к а к в а м весело и ра д о с т н о от этой истории. Сцена
повторяется.
6 ф е в р а л я 1976 года. Прогон третьего акта. Он быстро прервался, так как
н а ч а л а с ь дискуссия о том,
в
какой
м е р е мы п р и б л и ж а е м с я к а в т о р у , в к а к о й м е р е удаляемся заострять
от те
него, или
в
иные
какой
мере
конфликты,
можно взаимо
о т н о ш е н и я . А р т и с т ы б о я т с я в ы г л я д е т ь смеш ными. В результате дискуссии в ы я с н я е т с я , что, помимо общих творческих
поисков, есть
которая
и
серского
недоговоренность «взрывания»
боязнь
Горького,
не
режис трагико
м и ч е с к о г о с т ы к а , б о я з н ь д о в е с т и все д о пре д е л а , д о к о н ц а о б н а ж и т ь г е р о е в , и х недостат ки, и х я р к о в ы р а ж е н н ы е о т р и ц а т е л ь н ы е ч е р т ы , которые д о л ж н ы проявляться в сиюминутной ж и з н и п е р с о н а ж е й , что я в л я е т с я о с о б е н н о с т ь ю именно этой пьесы Горького.
Б О Р И С О В . И все-таки и С у с л о в и д р у г и е — представи тели и н т е л л и г е н ц и и . К а к же мы их выведем в т а к о м отри ц а т е л ь н о м свете? ТОВСТОНОГОВ. Это не настоящая интеллигенция. С к а н д а л на премьере 1904 года п р о и з о ш е л при д р у г и х исторических о б с т о я т е л ь с т в а х . С е й ч а с н а д о в ы т а с к и в а т ь то, что многие люди и н т е л л и г е н т н ы х п р о ф е с с и й на са мом д е л е ж и в у т б е з д у х о в н о й ж и з н ь ю , г о н я т с я з а б л а г а м и , что с т а л о с а м о ц е л ь ю . Этим и с о в р е м е н н ы С у с л о в , Ша л и м о в , Б а с о в . Они хотят с л а д к о к у ш а т ь — и т о л ь к о . Чего стоит, н а п р и м е р , с а м о р а з о б л а ч е н и е С у с л о в а в чет вертом а к т е ! Б О Р И С О В . Это слова. Т О В С Т О Н О Г О В . Э т о не с л о в а , а суть х а р а к т е р а , прог р а м м а . Он п р о г о в о р и л с я и о б н а ж и л с е б я до п р е д е л а , 349
у в е р е н н ы й , что и все д р у г и е д у м а ю т т а к ж е , к а к он. Это его просчет. Б О Р И С О В . Н о и г р а т ь м ы д о л ж н ы с е р ь е з н о , это в е д ь не « Э н е р г и ч н ы е л ю д и » . Т О В С Т О Н О Г О В . Серьезность мы понимаем по-разному. М ы д о л ж н ы с т а в и т ь с е б я н а место з р и т е л е й , д л я них смешное и серьезное д о л ж н о чередоваться. В смешном и з а к л ю ч е н а у з н а в а е м о с т ь . К о н е ч н о , эта п ь е с а — не п р я м а я сатира, но это п с и х о л о г и ч е с к а я с а т и р а . Многое заложено в самом названии — «Дачники», з д е с ь не один п л а н и не один с м ы с л . Б О Р И С О В . У С у с л о в а многое идет от п о в е д е н и я ж е н ы . Т Е Н Я К О В А . Ж е н е х у ж е с ним, чем ему с ней. Он груб, к а к и з в о з ч и к , он ее р а з в р а т и л . Б О Р И С О В . Это она т а к говорит. О н а ж е б ы л а р а з в р а т н а е щ е в шестом к л а с с е , к о г д а на нее с м о т р е л и м а с л я н ы м и глазами. Т О В С Т О Н О Г О В . Если пойти по пути с о з д а н и я положи т е л ь н ы х героев, все будет п р и м и т и в н о , п о в е р х н о с т н о и п р я м о л и н е й н о . У в а с эта т я г а к р е п к о з а с е л а — и г р а т ь х о р о ш и х л ю д е й во что бы то ни с т а л о . Н а д о все д о в о д и т ь до конца, нельзя буквально соблюдать ремарки. Вы с т а р а е т е с ь с о б л ю д а т ь не дух пьесы, а б у к в у . Если у них есть ч е л о в е ч е с к о е , оно все р а в н о п р о я в и т с я , но д л я этого н а д о все о б о с т р я т ь и д о в о д и т ь до п р е д е л а . Они м е л к и е л ю д и . И чем они з а н и м а ю т с я ? С т р о я т тюрьму, з а щ и щ а ю т с о м н и т е л ь н ы е д е л а , да и это они д е л а ю т плохо, и это не г л а в н о е . Д е л о д л я них — т о л ь к о способ вкусно п о ж и т ь . П о з и ц и я п о н я т н а я , но героев с д е л а т ь из них в а м не у д а с т с я . Вы хотите их о п р а в д а т ь , это в а м т о ж е не у д а с т с я . Д р у г о е д е л о , что их недостатки с в о й с т в е н н ы очень многим л ю д я м . В этом и есть с о в р е м е н н о с т ь пьесы. И н а с т о я щ а я и н т е л л и г е н ц и я от этого н и с к о л ь к о не п о с т р а д а е т .
11 ф е в р а л я 1976 года. Н а ч а л о третьего акта. Сцена пикника.
ТОВСТОНОГОВ (Головиной). У в а с у ж е д о л ж н о б ы т ь н а ж и т о о т н о ш е н и е и к п р о ш л о м у и к н а с т о я щ е м у . Уже т р е т ь е д е й с т в и е , н е л ь з я все н а ч и н а т ь с н а ч а л а . П е с н я в о з н и к а е т не к а к с е й ч а с у в а с — вдруг з а п е л а , а к а к продолжение мысли. 350
ЛЕБЕДЕВ (Головиной). К а к в а м б ы л о плохо, к а к в ы бедно ж и л и в молодости, а т е п е р ь вы ж и в е т е в полном д о с т а т к е , а в а м очень плохо, т о л ь к о т о г д а , в бедной ж и з н и , и б ы л о х о р о ш о , чисто. Это очень в а ж н а я г о р ь к о в с к а я мысль, А вы просто п о п а д а е т е в н а с т р о е н ч е с т в о . Т О В С Т О Н О Г О В . Это о ч е н ь о п а с н о — в п а с т ь в л и р и ч е с к о е н а с т р о е н ч е с т в о . И с р а з у скучный ш т а м п — ах, воспоми н а н и я , ах, к а к пели. Л Е Б Е Д Е В . В ы е х а л и на пикник п о в е с е л и т ь с я , а ничего не в ы ш л о , с т а л о е щ е грустнее. ТОВСТОНОГОВ (Головиной). Вы в с п о м и н а е т е , к а к в а с л ю б и л и эти ж е н щ и н ы - п р а ч к и , а д у м а е т е о том, что т е п е р ь в а с никто не л ю б и т . (Шарко.) Отреагируйте на с л о в а Ю л и и о том, что она к р а с и в а . С в а ш е й т о ч к и з р е н и я н е л о в к о т а к г о в о р и т ь о себе. (Теняковой.) З а д а й т е вопрос К а л е р и и о Ш а л и м о в е : « В а м н р а в и т с я этот госпо д и н ? » — чтобы он е щ е не успел уйти и у с л ы ш а л ее с л о в а . (Стржельчику.) Ш а л и м о в о т к р ы т о д а е т п о н я т ь , что слы ш а л . Это о б о с т р я е т о т н о ш е н и я Юлии и Ш а л и м о в а , они х о р о ш о понимают д р у г д р у г а и не и с п ы т ы в а ю т друг к другу симпатий. Сцена
объяснения
Львовне.
Сцена
Власа
в
любви
заканчивается
Марье
появлением
Варвары.
О Л Ь Х И Н А . Н и к а к не могу с л а д и т ь с этой с ц е н о й . Т О В С Т О Н О Г О В . П о т о м у что вы н а х о д и т е с ь в с ф е р е т е а т р а , а не ж и з н и . О Л Ь Х И Н А . Я с а м а это чувствую. Т О В С Т О Н О Г О В . Не нужно разукрашивать слова. Вы к а к будто все в р е м я н а ц ы п о ч к а х . Д о в е р ь т е с ь п л а с т и к е , с л о в а подчините в а ш е м у в н у т р е н н е м у с о с т о я н и ю . О Л Ь Х И Н А . Я чувствую, что не п о л у ч а е т с я . ТОВСТОНОГОВ. Когда появляется В а р в а р а , быстро уходите, а вы т е а т р а л ь н о в с к р и к и в а е т е . Эту сцену н а д о отдельно работать. В а ш а г л а в н а я з а д а ч а — не допустить В л а с а г о в о р и т ь с в а м и в о о б щ е , вы б о и т е с ь не с о в л а д а т ь с собой. Сцена объяснения Рюмина с Варварой.
ТОВСТОНОГОВ.
Варвара
спускает
Рюмина
с
облаков 351
на з е м л ю . (Рецептеру.) В а м н а д о з а б р а т ь с я на т а к у ю высоту, чтобы было откуда п а д а т ь . (Борисову.) У вас очень т р у д н а я с ц е н а , это н а д о н а к о п и т ь . Все д о л ж н о быть крупно. Б О Р И С О В . Скотское опьянение, а мысль д о л ж н а р а б о т а т ь ф и л о с о ф с к и , крупно. П о п ы т а ю с ь к э т о м у п о д о й т и . ТОВСТОНОГОВ. (Теняковой). У в а с п о я в и л а с ь «сума с ш е д ш и н к а » , что д л я роли Юлии очень в а ж н о . П о я в л я е т с я с м е л о с т ь , это н е о б х о д и м о . В четвертом д е й с т в и и мне бы х о т е л о с ь с д е л а т ь н а с т о я щ и й , д л и н н ы й обед, в о в р е м я которого и произойдет главный, р е ш а ю щ и й скандал.
12 ф е в р а л я 1976 года. Прогон третьего акта.
ТОВСТОНОГОВ (Демичу). По о т н о ш е н и ю к М а р ь е Л ь в о в н е в ы ведете с е б я , к а к опытный с о б л а з н и т е л ь , потенциальный любовник. Мне бы хотелось мальчишеской неопытности и н е п о с р е д с т в е н н о с т и в о б ъ я с н е н и и . (Рецеп теру.) У в а с ничего не п р о и з о ш л о . Вы п о т е р я л и к о н т а к т с п а р т н е р ш е й , идете на монолог. З а б у д ь т е о монологе, н а ч и н а й т е и з д а л е к а , п р и н о с и т е в ы с т р а д а н н о е , накоплен ное. С н а ч а л а в а м в а ж н е е всего, чтобы В а р в а р а догада л а с ь о в а ш е м ч у в с т в е . Д о г а д а л а с ь ! Т о г д а в чем же д е л о ? Н е л ю б и т ? К а к ж е т а к ? П о ч е м у ? Все о ч е н ь к о н к р е т н о . Он не просит, не в ы я с н я е т , он т р е б у е т л ю б в и , ни б о л ь ш е ни м е н ь ш е . Он просит л ю б в и , к а к ж а л о с т и . И вдруг с т а н о в и т с я ц и н и ч н ы м , к о г д а н а ч и н а е т г о в о р и т ь о Шали мове. «Я о п о з д а л » — з д е с ь он с т а н о в и т с я на одну п о з и ц и ю с С у с л о в ы м , к о т о р ы й г о в о р и т : «Эта г о р д а я В а р в а р а никак не решится выбрать любовника». Рюмин думает т о л ь к о о себе, ему не д а н о п р о н и к н у т ь с я п е р е ж и в а н и я м и д р у г о г о ч е л о в е к а . Это с р а з у чувствует В а р в а р а .
13 ф е в р а л я 1976 года. Четвертый акт.
ТОВСТОНОГОВ (Теняковой). В т р е т ь е м а к т е у Юлии Ф и л и п п о в н ы был к р и з и с . О н а д о л ж н а б ы л а или убить м у ж а , или с м и р и т ь с я . Убить не с м о г л а и с м и р и л а с ь . 352
П о с л е сцены с р е в о л ь в е р о м она н а ч а л а философство в а т ь — с М а р ь е й Л ь в о в н о й , г о в о р и т ь об а б с т р а к т н ы х в е щ а х , из чего видно, что она п р и м и р и л а с ь с т а к о й своей ж и з н ь ю . В ч е т в е р т о м а к т е она уходит вместе с м у ж е м — «продолжать нашу жизнь». Т Е Н Я К О В А . Мы з р я в ы к и н у л и текст о д е т я х . Э т о д е л а е т ее б о л ь ш е ж е н щ и н о й , к а к - т о о п р а в д ы в а е т и п р и м и р я е т с мужем, с домом. Т О В С Т О Н О Г О В . П р а в и л ь н о . Текст в е р н е м . Б А С И Л А Ш В И Л И . Я п р и з ы в а ю всех к я с н о с т и , к д е т с к о м у в з г л я д у на м и р , почему же я р е з к о о б р ы в а ю Ш а л и м о в а : « Н е суди — да не судим б у д е ш ь » . Т О В С Т О Н О Г О В . П о т о м у что вы з н а е т е , что он з а м е ш а н в г р я з н ы х д е л а х и по п ь я н о м у с в о е м у с о с т о я н и ю не хотите этого с к р ы в а т ь . З д е с ь н о в а я с т а д и я в а ш е г о о т н о ш е н и я к Шалимову. Б А С И Л А Ш В И Л И . Да, какая-то враждебность появилась. Т О В С Т О Н О Г О В . Вы прин о сите к о н ф л и к т с Ш а л и м о в ы м по всем в о п р о с а м — и по г л о б а л ь н ы м , и по о т н о ш е н и ю к Варваре, к Марье Львовне. (Стржельчику.) Чем вы тут ж и в е т е ? С Т Р Ж Е Л Ь Ч И К . Н а д о п р и с т у п а т ь к р е ш е н и ю своих де л, а я все с л у ш а ю п ь я н у ю б о л т о в н ю . Все в р е м я меня вынуж дают откладывать серьезный разговор с Басовым как с адвокатом. Б О Р И С О В . Я в о в с ю и г р а ю п ь я н о г о , а они все т р е з в ы е . Б А С И Л А Ш В И Л И . Конечно, Б а с о в т о ж е сильно пьян, но я пока не и г р а ю п ь я н о г о , и щ у логику. Т О В С Т О Н О Г О В . П о к а вы не и г р а е т е п ь я н о г о , получает ся очень с е н т и м е н т а л ь н о , о с о б е н н о про природу. Сцена
повторяется.
Басилашвили
прибавил
градус опьянения, сразу стало очень смешно и выразительно.
Т О В С Т О Н О Г О В . Вот это д р у г о е д е л о . Н е х в а т а е т е щ е о т к р ы т и й . Б а с о в д е л а е т в пьяном виде п о т р я с а ю щ и е « о т к р ы т и я » . Н а п р и м е р : « Д у ш а у меня н е ж н а я , к а к пер сик» — это о т к р ы т и е . Л ю б о в ь к п р и р о д е д о л ж н а выра ж а т ь с я очень конкретно. М о ж н о , например, понюхать сено т а к , к а к нюхают н е ж н е й ш и е р о з ы . Б А С И Л А Ш В И Л И . У меня есть к а к и е - т о с е к с у а л ь н ы е мотивы? 353
Т О В С Т О Н О Г О В . Нет. Б А С И Л А Ш В И Л И . Я тоже так думаю. А жалко. С Т Р Ж Е Л Ь Ч И К . В моей с ц е н е с В а р в а р о й о к а з а л с я в ы м а р а н н ы м момент, когда она ему п о в е р и л а . Т О В С Т О Н О Г О В . П о мысли все с о х р а н е н о . С Т Р Ж Е Л Ь Ч И К . Хочется п р о д л и т ь и х х о р о ш и е о т н о ш е н и я , чтобы б ы л о р а з в и т и е и о к о н ч а т е л ь н ы й р а з р ы в . М Е Д В Е Д Е В . У него нет времени у б е д и т ь эту ж е н щ и н у в своей з н а ч и м о с т и . С Т Р Ж Е Л Ь Ч И К . Н о о н д о л ж е н д а т ь е й в о з м о ж н о с т ь пове рить в и с к р е н н о с т ь своих с л о в . Н а д о б ы т ь искреннее, л у ч ш е , умнее — вот на что он ее п о к у п а е т . И н а ч е в этой сцене не п р о и з о й д е т п е р е л о м а . И у него нет п р а в а подойти к п о ц е л у ю руки. Т О В С Т О Н О Г О В . Она р а з р е ш и л а в а м это, п о д а р и в цветок. Вы ее п о б л а г о д а р и л и . Р Е Ц Е П Т Е Р . В этом а к т е все н а к а п л и в а е т с я д л я р а з в я з к и . Тут все вне л о г и к и , все п ь я н ы е . И Ш а л и м о в в этом же су ществует. Т О В С Т О Н О Г О В . Тогда б ы В а р в а р а н е п о д а р и л а ему цветок и не з а т е я л а бы с ним р а з г о в о р . М Е Д В Е Д Е В . Ш а л и м о в т р е з в е е всех. С Т Р Ж Е Л Ь Ч И К . У Ш а л и м о в а другие планы в жизни, о н н а м е р е н у х а ж и в а т ь з а В а р в а р о й , д о к а з а т ь е й свою и с к л ю ч и т е л ь н о с т ь , поэтому он не с т а л н а п и в а т ь с я . И вдруг о н а идет ему н а в с т р е ч у , д а р и т цветок, п р о я в л я е т инициа тиву. Т О В С Т О Н О Г О В . Он с р ы в а е т с я , когда она от него т р е б у е т б ы т ь не т а к и м , к а к все. Е г о это б о л ь ш е всего раздра ж а е т — р а з п и с а т е л ь , то все чего-то о с о б е н н о г о требуют, а у него нет д л я этого д у ш е в н ы х сил, он д а в н о п р е в р а т и л с я в обыкновенного обывателя, в «дачника». МАКАРОВА. Требования Варвары он объясняет влиянием М а р ь и Л ь в о в н ы и е щ е б о л ь ш е ее н е н а в и д и т . С Т Р Ж Е Л Ь Ч И К . В к о н ц е сцены с В а р в а р о й Ш а л и м о в р а с с у ж д а е т ц и н и ч н о — не в ы ш л о а д ю л ь т е р а , ну и л а д н о , з а б у д е м эту встречу, а то ее понесло в с п о м и н а т ь био г р а ф и ю , мою м о л о д о с т ь . М н е это с е й ч а с ни к чему. Т О В С Т О Н О Г О В . Н а ч и н а е т на высокой ноте, но не выдер ж и в а е т . С р ы в а е т с я . (Головиной). Ш а л и м о в д л я в а с з д е с ь рухнул, кончился навсегда. Вы от него спасения ж д а л и , д у х о в н о с т и . Э т о готовит в а ш ч е т в е р т ы й акт. И н т е л л е к т у а л ь н ы й р о м а н мог с т а т ь б а н а л ь н о й и н т р и ж к о й . 354
Г О Л О В И Н А . М н е с т а л о с т р а ш н о о т этой р а з г а д к и . Т О В С Т О Н О Г О В . В е р н о . Но в н а ч а л е с ц е н ы вы обязатель но д о л ж н ы ему в е р и т ь . Все с л у ч и л о с ь на н а ш и х г л а з а х , тут ж е . П о д а р и л а цветок, а в к о н ц е — « Б р о с ь т е мой цветок».
18 февраля 1976 года. Третий акт. Сцена Марьи Львовны и В л а с а .
Т О В С Т О Н О Г О В (Ольхиной). С т а л о х у ж е , чем на прош лых р е п е т и ц и я х . Н и ч е г о не н а р а б о т а н о . Н и ч е г о не проис ходит. Сцену с В а р в а р о й в а м у ж е не с ы г р а т ь , потому что ничего с в а м и не с л у ч и л о с ь в сцене с В л а с о м . Уходите в с л о в а , все в с л о в е с н о й с ф е р е . О Л Ь Х И Н А . Я д о л ж н а с к о р е й и з б а в и т ь с я от В л а с а , а я его ж д у . Это меня с б и в а е т . Т О В С Т О Н О Г О В . А вы не ж д и т е . Вы у б е г а е т е от него, все в р е м я с т а р а й т е с ь уйти т у д а , где его нет, а он в а с находит. Л Е Б Е Д Е В . Н о она хочет е щ е р а з у с л ы ш а т ь о т него п р и з н а н и е . О н а его л ю б и т . Т О В С Т О Н О Г О В . Д а , но она у б е г а е т от этой л ю б в и , от с а м о й с е б я . Л Е Б Е Д Е В . Б е ж и т , н о хочет у д о с т о в е р и т ь с я . П О П О В А . Ей не у б е ж а т ь от самой себя. Л Е Б Е Д Е В . С е й ч а с это л ю б о в н а я с ц е н а в о о б щ е , а д о л ж н а быть огромная радость жизни. Сцена повторяется.
ТОВСТОНОГОВ (Ольхиной). Не надо смотреть на В л а с а . Вы б о р е т е с ь с собой, чтобы не у п а с т ь в его о б ъ я т и я . С Т Р Ж Е Л Ь Ч И К . Т ы н е д о л ж н а п о з в о л и т ь ему с к а з а т ь главное. Т Е Н Я К О В А . Н е д а т ь себе с к а з а т ь . Т О В С Т О Н О Г О В . Вы не о ц е н и в а е т е , что он с т а н о в и т с я перед в а м и на к о л е н и . Э т о же не сцены из р ы ц а р с к и х времен, это с о б ы т и е ч р е з в ы ч а й н о е , тем более что всюду л ю д и , с е й ч а с сюда могут прийти. В ы х о д В а р в а р ы д л я вас с п а с е н и е . Но, с д р у г о й стороны, р а з р у ш и л о с ь то, что д о р о г о , и р а д о с т н о , и с т р а ш н о . В л а с упал на колени — 355
это и у д а р и с л а д о с т н о в о д н о и то же в р е м я . Д Е М И Ч . А я о т к р о в е н н о п а д а ю на к о л е н и , мне б о я т ь с я нечего. Т О В С Т О Н О Г О В . И в с е - т а к и вы не н а ш л и н е л о в к о с т и в объяснении. Это с вами впервые в жизни, а получается, что В л а с — опытный л ю б о в н и к . Д Е М И Ч . Но ему все я с н о , он с ч а с т л и в и р е ш и л с я все в ы с к а з а т ь . М н е нечего с т е с н я т ь с я . М о я л ю б о в ь — огонь. В л а с з д е с ь поэт, он г о в о р и т почти с т и х а м и . Он и М а р ь ю Л ь в о в н у п р и з ы в а е т ничего н е б о я т ь с я . Т О В С Т О Н О Г О В . Вот с е й ч а с в ы г о в о р и т е л у ч ш е , чем репетируете. Это убеждает. Д Е М И Ч . Я говорю своими словами. Т О В С Т О Н О Г О В . П е р е х о д и т е на а в т о р с к и й текст. В этом же к а ч е с т в е . (Ольхиной.) В а м н е л о в к о с м о т р е т ь на Вар вару, стыдно. Очень мешают цезуры, которые вы ставите внутри к а ж д о й ф р а з ы . З д е с ь все нелогично, н е с к л а д н о , с л о в а идут к а к б ы без в а ш е й в о л и , н о это н е з н а ч и т , что н а д о д е л а т ь т е а т р а л ь н ы е п а у з о ч к и . ЛЕБЕДЕВ. М а р ь я Л ь в о в н а очень серьезно д о л ж н а п р о г о н я т ь В л а с а , к о г д а он в с т а л перед ней на к о л е н и . Н е у ж е л и о н м о ж е т п о л ю б и т ь т а к у ю с т а р у ю ? Ч т о он, и з д е в а е т с я , что л и ? Г о р ь к и й д о в о д и т эту с ц е н у д о н а к а л а . Она д о л ж н а убедить себя, что это невозможно. Поэтому и не уходит от него, ей э т о д о р о ж е в с е г о в ж и з н и . Сцена повторяется.
О Л Ь Х И Н А . Что мне теперь делать? Т О В С Т О Н О Г О В . Очень хорошо. П р и ш л а Варвара, так и о с т а в а й т е с ь при ней — не з н а е т е , что в а м д е л а т ь . (Голо виной.) «Вы б ы л и бы м а т е р ь ю ему» — п о н я л а , что с к а з а л а страшную правду, осеклась. Сцена Варвары и Рюмина.
ТОВСТОНОГОВ (Рецептеру). Нет о ц е н к и , когда о н а говорит, что н е л ю б и т в а с . Е с л и б ы в ы п р о ж и в а л и весь процесс верно, вы бы не з а б ы в а л и . С а м а я г л а в н а я оценка п о я в и т с я , к о г д а в ы будете ж и т ь п р о ц е с с о м , д е й с т в и е м . У вас рвется ниточка. Р Е Ц Е П Т Е Р . Я с ч и т а ю , что э т о г о н е м о ж е т б ы т ь , о н а не м о ж е т м е н я не л ю б и т ь . ТОВСТОНОГОВ. Он хватается за эту соломинку, 356
но потом п о н и м а е т , что э т о — к о н е ц . « К а к это п р о с т о все» — это он у ж е не ей говорит, себе. ( Г о л о в и н о й . ) Не п е р е ж и в а й т е , все п р о с т о и т р е з в о — что же я могу п о д е л а т ь ? Тогда д л я него будет п о - н а с т о я щ е м у т р а г и ч н о . К о г д а вы п е р е ж и в а е т е , у него о с т а е т с я н а д е ж д а . Г О Л О В И Н А . Я д у м а л а про свое. ТОВСТОНОГОВ. А получился «Чехов д л я бедных». (Рецептеру.) Вы все в р е м я с н и м а е т е д е й с т в и е , к а ж д у ю ф р а з у н а ч и н а е т е с н а ч а л а . И н т е р е с н о ж е , что с в а м и проис ходит. У Р ю м и н а д о л ж н о б ы т ь с а м о ч у в с т в и е ч е л о в е к а , который м ч а л с я к цели и в д р у г о к а з а л о с ь , что все впустую. Н е н у ж н ы е п а у з ы . Вы о т д е л ь н о о ц е н и в а е т е и о т д е л ь н о говорите с л о в а р о л и . В с е оценки д о л ж н ы б ы т ь п о л о ж е н ы на слова. Вы облегчаете себе жизнь, получается театр одного актера. Р Е Ц Е П Т Е Р . Я п р о б у ю , э т о очень с л о ж н а я с ц е н а . Т О В С Т О Н О Г О В . К о г д а вы д е л а е т е п а у з у , вы пропус к а е т е оценку. П о с л е д и т е з а собой. Р Е Ц Е П Т Е Р . У м е н я нет в р е м е н и на подготовку, я не успеваю. Т О В С Т О Н О Г О В . У в а с всего п я т ь р е п л и к , к о т о р ы е поло ж е н ы на оценку, а вы п р о г о в а р и в а е т е к а ж д о е с л о в о и д е л а е т е о ц е н к у в п а у з а х . П о э т о м у все реплики идут в х о л о с т у ю . Я в а с не т о р о п л ю , я хочу, чтобы вы п о н я л и , в чем н а ш е с в а м и р а с х о ж д е н и е . Э т о п р и н ц и п и а л ь н о . Не у с п о к а и в а й т е с ь , с ц е н а р а с т е т не в с м ы с л е н а р а с т а н и я г о л о с а , а во в н у т р е н н е м в а ш е м с у щ е с т в о в а н и и . Сцена Шалимова и Варвары.
ТОВСТОНОГОВ (Стржельчику). После разоблачения это совсем д р у г о й ч е л о в е к . О б я з а т е л ь н о д о л ж е н получить ся к о н т р а с т . (Головиной.) Т р е з в о , к о н к р е т н о , не н а д о л и р и к и . П р о и з о ш л о о к о н ч а т е л ь н о е , н е о б р а т и м о е отрезв л е н и е , п р о з р е н и е . Н е н а д о р о м а н т и к и . « Б р о с ь т е мой ц в е т о к » — вы о к а з а л и с ь з а у р я д н ы м п о ш л я к о м , — вот что о н а ему говорит, и он это п о н и м а е т . Г О Л О В И Н А . Не хватает последней точки. Хотелось бы точку. Т О В С Т О Н О Г О В . Это и есть т о ч к а . Н и ч е г о с и л ь н е е вы не сделаете. Прогон третьего акта. 357
ТОВСТОНОГОВ (Панкову). Б о л ь ш е а к т и в н о с т и . Двое точие тут р а з о ш е л с я , р а з г у л я л с я . (Борисову и Басилаш вили.) Д в а р а з н ы х о п ь я н е н и я , з л о е у С у с л о в а и благодуш ное у Б а с о в а . Т Е Н Я К О В А . П о д у м а е м о первой сцене трех ж е н щ и н . Скучно. Т О В С Т О Н О Г О В . О н а н е п о н я т н а без а к к о м п а н е м е н т а мужской сцены. Т Е Н Я К О В А . М о ж е т , мне и г р а т ь б ы с т р е е , веселее? Т О В С Т О Н О Г О В . Не нужно настроенчества. Конфликтно по о т н о ш е н и ю к м у ж с к о й с ц е н е . Н а д о п о с т р о и т ь м у ж с к у ю сцену. Б А С И Л А Ш В И Л И . Ж е н щ и н ы живут сейчас отдельно д р у г о т д р у г а . Н а д о п о д ч е р к н у т ь контры м е ж д у Ю л и е й и К а л е р и е й , а В а р в а р а хочет их п р и м и р и т ь . Т Е Н Я К О В А . Это не п о л у ч и т с я . К а ж д а я д у м а е т и гово рит о своем. Т О В С Т О Н О Г О В . Они не п о н и м а ю т друг д р у г а и не слу шают друг друга. Т Е Н Я К О В А . М о ж е т , они с и д я т тесной кучкой, пьют, поют и упорно говорят о своем? С Т Р Ж Е Л Ь Ч И К . Ю л и я в з я л а н а пикник р е в о л ь в е р . Это и надо сыграть в начале акта. Т О В С Т О Н О Г О В . Г р а д у с о т ч а я н и я з д е с ь с а м ы й высокий. До встречи с п ь я н ы м м у ж е м . Т Е Н Я К О В А . В четвертом а к т е у нее со всеми х о р о ш и е о т н о ш е н и я , она п е р е д всеми и з в и н я е т с я . Т О В С Т О Н О Г О В . П е р е с т а л а б о р о т ь с я с о своей ж и з н ь ю , с с а м о й собой. П р и м и р и л а с ь .
19 ф е в р а л я 1976 года. Третий акт.
ТОВСТОНОГОВ (Ольхиной). После любовной сцены с В л а с о м вы д о л г о не м о ж е т е в к л ю ч и т ь с я в ж и з н ь окружа ющих, вся в себе. Л Е Б Е Д Е В . Все мои шутки, р е п л и к и п о в и с а ю т . Н и к а к н е могу н а л а д и т ь к о н т а к т . Все, что он говорит, никому не интересно. Т О В С Т О Н О Г О В . Тут все т р у д н о , все ч у ж о е , он никому н е н у ж е н , д а ж е его м и л л и о н н и к о м у н е н у ж е н . 358
В а р в а р а , е е судьба д о л ж н а быть центром с п е к т а к л я , а не одной из его л и н и й . Все в о с п р и н и м а е т с я через нее. В пьесе неубедителен ее уход в новую ж и з н ь , чуть ли не в р е в о л ю ц и ю . Это не в ы т е к а е т из всего р а з в и т и я . Мне к а ж е т с я , тут д о л ж н а быть а н а л о г и я с Н а д е ж д о й Мона ховой из «Варваров» — трагедия русской женщины. Хочется в с п е к т а к л е ввести ее в б е з у м и е . С а м ы й з д о р о в ы й человек, из н а р о д а , з д о р о в а я психика, и именно она не в ы д е р ж а л а . Не Ю л и я , не К а л е р и я , что б ы л о бы естест венней, а именно В а р в а р а . П р о нее г о в о р я т — « О н а с о ш л а с ума», но это ф и г у р а л ь н о . А у нас она сойдет с у м а б у к в а л ь н о . Ее уведут со сцены, к а к б е з у м н у ю . Ч е т в е р т ы й акт н а д о и г р а т ь в очень в ы с о к о м г р а д у с е . Все л и н и и н а к л а д ы в а ю т с я на эту основу. У В а р в а р ы в четвертом а к т е у ж е нет р а с с у ж д е н и й , р е з о н е р с т в о уйдет, ее б р о с и л и в а т м о с ф е р у , где нет к и с л о р о д а . Это п о д ч е р к н е т пустоту всей ж и з н и « д а ч н и к о в » . Г О Л О В И Н А . Тогда будет п е р с п е к т и в а роли, если т а к о й ф и н а л получится, а то все уходит в песок, ничем не кон чается. Т О В С Т О Н О Г О В . Д о л ж н о б ы т ь с т р а ш н о именно о т обы денности у д а р о в . От этого и с х о д я т с у м а . В третьем а к т е она п о п р о щ а л а с ь н а в с е г д а с Ш а л и м о в ы м , с м у ж е м , а тут е щ е выстрел Р ю м и н а , к о т о р ы й в о в с е у с л ы ш а н и е з а я в л я е т , что с т р е л я л с я из-за нее. Н а д о и с к а т ь н е п о с р е д с т в е н н о е , детское восприятие окружающего. Варвара — белая в о р о н а в стае, но не н а д о с т а р а т ь с я б ы т ь х о р о ш е й . Я б о ю с ь в этой роли д о к т р и н е р с т в а , чтобы не б ы л о молодой М а р ь и Л ь в о в н ы . Ее п р о р в а л о в четвертом акт е, с л у ч и л о с ь п е р е в о з б у ж д е н и е . Б а с о в ничего в ней не п о н и м а е т , отсю да — « В а л а а м о в а о с л и ц а » . В а р в а р а — м о л о д а я ж е н щ и н а из д р у г о й среды, но о б щ е с т в е н н о г о п а ф о с а у нее нет. Это о т д е л я е т В а р в а р у о т М а р ь и Л ь в о в н ы , д л я В а р в а р ы это не выход. Ю л и я б ы л а на грани б е з у м и я в третьем а кте , т а м был ее к р и з и с , но она его п е р е ж и л а и примири л а с ь . В а р в а р а не п р и м и р и л а с ь . Но она никого не о б в и н я е т , она д е л а е т о т к р ы т и я . В этом в а р и а н т е все о п р а в д а н о — почему она не уходит. С Т Р Ж Е Л Ь Ч И К . У меня п о л у ч а е т с я т р а д и ц и о н н ы й , шаб л о н н ы й Ш а л и м о в . Я не з н а ю , к а к выйти из сцены, чтобы ей все о т к р ы л о с ь . В а р в а р а мне верит, и я не з н а ю , в чем ее о б м а н ы в а ю , что, с о б с т в е н н о г о в о р я , случилось, где она п о н я л а , что я попросту ее с о б л а з н я ю . 359
ТОВСТОНОГОВ. Н а д о найти очень точный момент, что-то очень грубое, п р и в ы ч н о е , к а к о й - т о ж е с т , в з г л я д .
25 февраля 1976 года. Четвертый
акт.
ТОВСТОНОГОВ (Головиной). В четвертом а к т е у вас о с о б е н н о а к т и в н о д о л ж н о н а к а п л и в а т ь с я с о с т о я н и е , близ кое к с т р е с с о в о м у . Ничего не п р о п у с к а й т е . Все происходит за столом, при всех. Д Е М И Ч . В к а к о м к а ч е с т в е мне ч и т а т ь стихи? Т О В С Т О Н О Г О В . К а к п а р о д и ю н а стихи К а л е р и и . С Т Р Ж Е Л Ь Ч И К . К о г д а я с п р а ш и в а ю Б а с о в а : «Тебе нра в и т с я С е р г е й ? » — я имею в виду, что он х о з я и н и д о л ж е н у б р а т ь о т с ю д а этого х у л и г а н а . Т О В С Т О Н О Г О В . А Б а с о в с н и м а е т остроту. « К а к шутка...» Р и ф м а , конечно, с л а б а я , к а к стихи — это бред, но в е д ь мы все время шутим. (Борисову.) Ваш монолог в четвертом а к т е — г л а в н ы й момент в ж и з н и С у с л о в а . П о п р о б у й т е н а ч а т ь совсем с п о к о й н о , не м е н я я п о з и ц и и , с и д я в кресле, з а л о ж и в ногу за ногу, о т п и в а я вино из бокала. Никакого актива, д а ж е можно пальцами закрыть г л а з а . И не т о р о п и т е с ь к концу. Е с т ь д а ж е в о з м о ж н о с т ь подсесть к М а р ь е Л ь в о в н е и с п о к о й н о , п о - д р у ж е с к и о б ъ я с н и т ь ей, к а к она в а м п р о т и в н а . Т о л ь к о в с а м о м конце — « Н а п л е в а т ь . . . » — п р о р в а л о с ь все, что в вас с и д е л о . Г л а в н о е , чтобы н е б ы л о о щ у щ е н и я м о н о л о г а , идет продолжение сцены. (Басилашвили и Демину.) В а ш а с с о р а п о д ч е р к н у т о п р о и с х о д и т при всех, они ругают ся и о с к о р б л я ю т д р у г д р у г а с р а з н ы х к о н ц о в сцены. (Демину.) С и л ь н е е з в у ч и т с ц е н а , когда вы в н е ш н е спокой ны, не м е л ь ч и т е . А в з р и т е л ь н о м з а л е д о л ж н о б ы т ь ощу щ е н и е , что они с е й ч а с п о д е р у т с я . (Ольхиной.) Где-то в с е р е д и н е м о н о л о г а вы н а ч и н а е т е п о н и м а т ь , что «мечете бисер», что этим л ю д я м в а с не п о н я т ь . О н а у м н а я женщина. 26 февраля 1976 года. Четвертый
акт.
Т О В С Т О Н О Г О В . Скандал между Басовым и Власом д о л ж е н дойти д о г р а н и н а с т о я щ е й д р а к и . Ч т о б ы подчерк360
нуть д р а м а т и з м ф и н а л а , В а р в а р а д о л ж н а о с т а в а т ь с я все в р е м я на сцене и с л ы ш а т ь все грубые и циничные рас суждения Суслова, Шалимова и Басова о женщинах. Р Е Ц Е П Т Е Р . Х о р о ш о , если б ы Р ю м и н а в ы н о с и л и к а к м е р т в о е тело. Т О В С Т О Н О Г О В . О б я з а т е л ь н о это с д е л а е м . А т е п е р ь з а й м е м с я вот чем: к а ж д о м у н а д о о т о б р а т ь с а м ы е решаю щ и е р е п л и к и у его п е р с о н а ж а . Н а п р и м е р , у С у с л о в а : « П р о с т о н у ж н о , чтобы она ч а щ е б ы л а б е р е м е н н а , т о г д а она вся в н а ш и х р у к а х » . И л и у Р ю м и н а : «А я хочу б ы т ь о б м а н у т ы м . Не л ю б в и п р о ш у — ж а л о с т и » . И з а в е р ш а е т все р е п л и к а Б а с о в а : « З а г о в о р и л а в а л а а м о в а . . . » С д е л а е м в финале такой бобслей.
27 ф е в р а л я 1976 года. Четвертый
акт.
Д Е М И Ч . Н а в е р н о е , у меня сильнее д о л ж н о п р о я в и т ь с я о ж е с т о ч е н и е против тех, кто п о д с м о т р е л л ю б о в н у ю сцену и пустил с п л е т н ю . Т О В С Т О Н О Г О В . Тут д е л о не т о л ь к о в М а р ь е Л ь в о в н е , а в стыдном о щ у щ е н и и , что его и н т и м н а я ж и з н ь с т а л а д о с т о я н и е м г л а с н о с т и . Это в а ж н е й ш и й стимул д л я край него о ж е с т о ч е н и я , и это с о с т о я н и е В л а с а будет д л и т ь с я у ж е до к о н ц а пьесы. Если р а н ь ш е он ш у т и л , то т е п е р ь перестал. (Лебедеву.) Д в о е т о ч и е р е з к о о с у ж д а е т Сусло ва — его б е з д е й с т в и е , к а к и н ж е н е р а , п р и в е л о к гибели л ю д е й . П о д л ы й поступок. Л Е Б Е Д Е В . К р о в ь этих л ю д е й н а нем. Т О В С Т О Н О Г О В . Верно, в этом к а ч е с т в е . (Всем.) К о г д а н а ч и н а е т г о в о р и т ь М а р ь я Л ь в о в н а , все в с т а ю т из-за с т о л а и р а с х о д я т с я в р а з н ы е с т о р о н ы . Это п о х о ж е на б е г с т в о . Не все с р а з у , конечно, но все. З а р а н е е з н а ю т , что она с к а ж е т . (Крячун.) Калерия повторяет Рюмину м ы с л ь В а р в а р ы : « И м е й т е м у ж е с т в о м о л ч а т ь » . А вы гово рите, к а к в п е р в ы й р а з , к а к свое. « В а м же с к а з а л и » — вот что вы имеете в виду. (Борисову.) М о н о л о г С у с л о в а тихо, без в з р ы в а . Весь н а к а л внутри. О г р о м н а я убежден ность. И в з р ы в в к о н ц е : « И , н а к о н е ц , н а п л е в а т ь мне на в а ш и р о с с к а з н и . . . п р и з ы в ы . . . идеи!» У В а р в а р ы в ы м а р ы 361
в а е т с я р е п л и к а : «Куда я уйду?» и с о о т в е т с т в е н н о у Двое т о ч и я : « К о мне бы». Л Е Б Е Д Е В . Почему? Т О В С Т О Н О Г О В . Если мы ведем ее к б е з у м и ю , то д л я нее у ж е нет в о п р о с а , куда уйти. К этому моменту я с н о , что ей некуда уходить. И В л а с ей об этом с к а з а л п р я м о . Д и а л о г Д у д а к о в а с ж е н о й — с с о р а на последнем п р е д е л е . М о ж е т быть, она его д а ж е бьет. С Т Р Ж Е Л Ь Ч И К . П о л у ч а е т с я , что после с к а н д а л а м ы все т р о е с Б а с о в ы м и С у с л о в ы м п р и ш л и к сговору. Т О В С Т О Н О Г О В . Н а д о , чтобы первым в ы ш е л С у с л о в , сел в с т о р о н к е в полутьме, а Б а с о в и Ш а л и м о в могут прийти вместе и о б н а р у ж и т ь его. П о т о м сели к столу поесть, ведь поесть т о л к о м не д а л и . Б О Р И С О В . А есть х о ч е т с я . Т О В С Т О Н О Г О В . Когда С у с л о в с к а ж е т : « Я н е с д е р ж а л с я » , Б а с о в и Ш а л и м о в о б а д а ю т ему п о н я т ь , что с д е р ж а т ь с я б ы л о н е в о з м о ж н о , и они ему с о ч у в с т в у ю т . 2 марта 1976 года. Первая репетиция на сцене. Идет работа с массовкой — н а р я д н ы е группы людей,
все
время
движение,
коловращение,
идет д а ч н о е г у л я н и е . У к а ж д о г о д о л ж е н б ы т ь свой
осмысленный
выход.
Массовые
сцены
в основном происходят за тюлевым з а н а в е с о м , на д а л ь н е м п л а н е , но и н о г д а кто-то п р о й д е т по с ц е н е
и
на
авансцене,
перед занавесом.
Д о ж д ь перед последним
актом,
надвигающейся
зонтики,
осени,
как признак лужи,
но
движение людей не прекращается. Огромное пространство
дачи — таких
космическая
д а ч а — все
дач залито
не
бывает,
холодным
светом. М е р т в я щ а я сфера. Первый акт.
ТОВСТОНОГОВ (Сапожниковой). Вы минуете все ч е л о в е ч е с к о е в роли, и г р а е т е горничную ф у н к ц и о н а л ь н о . Вы п р о п у с к а е т е все, что с о з д а е т о б ъ е м роли, игровой, ч е л о в е ч е с к и й . Не п о н и м а ю этой т е н д е н ц и и . С е й ч а с вы с о о б щ и л и о приходе С у с л о в а , к а к « к у ш а т ь п о д а н о » . 362
А она все з н а е т о нем, о с л о ж н ы х о т н о ш е н и я х с Ю л и е й , о б и з м е н а х ж е н ы , она ж и в е т этой с ф е р о й сплетен, д а ч н ы х р о м а н о в , у нее у с а м о й р о м а н с х о з я и н о м . (Борисову.) Н а д о , чтобы С у с л о в с т р е м и л с я уйти д о п р и х о д а З а м ы с л о ва, но не успел. Б А С И Л А Ш В И Л И . А я стою и н а г л о н а б л ю д а ю . Т О В С Т О Н О Г О В . Так и надо. Б А С И Л А Ш В И Л И . Х о р о ш о б ы мне к а к о е - н и б у д ь д е л о найти. Т О В С Т О Н О Г О В . Вы с б о л ь ш и м интересом н а б л ю д а е т е за С у с л о в ы м и З а м ы с л о в ы м , о щ у щ а я всю остроту их отношений. (Головиной.) Все г о р а з д о острее в сцене с Власом. (Крячун.) Уберите всяческие придыхания, говорите м а к с и м а л ь н о низким голосом, н а с к о л ь к о в а м это д о с т у п н о . К Р Я Ч У Н . Б р а т ь В л а с а в р а с ч е т или и г н о р и р о в а т ь ? Т О В С Т О Н О Г О В . Д а ж е если вы его и г н о р и р у е т е , вы не м о ж е т е не б р а т ь его в расчет, он н а д в а м и о т к р о в е н н о насмехается. Сцена повторяется.
ТОВСТОНОГОВ (Крячун). Все звучит понарошке, т е а т р а л ь н о , неестественно. И г р а е т е готовую п а р о д и ю н а д е к а д е н т с т в у ю щ у ю поэтессу, а н а д о и с к а т ь ч е л о в е ч е с к о е , о с о б е н н о в первом а к т е . (Демичу.) Чем м е н ь ш е будет в н е ш н е г о н а п о р а , тем б о л ь ш е ю м о р а . У в а с п о л у ч а е т с я , что В л а с с е г о д н я о с о б е н н о в з в и н ч е н , а э т о его п о с т о я н н о е , ежедневное состояние. Стычки с Калерией повто ряются ежедневно. От н а ж и м а пропадает юмор, всякое подчеркивание здесь излишне многозначительно.
3 марта 1976 года. Первый акт.
ТОВСТОНОГОВ. С т о р о ж е й н а д о в о с п р и н и м а т ь через В а р в а р у . Они по-своему г о в о р я т то ж е , к чему и она п р и х о д и т в к о н ц е к о н ц о в . О н а с л ы ш и т их р а з г о в о р и п о н и м а е т , что ее т о ж е о с у ж д а ю т , ведь и она д а ч н и ц а . (Демичу.) Не л е з ь т е к К а л е р и и , с в о б о д н о ж и в и т е своей ж и з н ь ю . Сидите з а столом, н е в с т а в а й т е . Н а д о п о д ч е р к н у т ь 363
о б ы д е н н о с т ь их о т н о ш е н и й . К а к бы м е ж д у п р о ч и м . Их п е р е п а л к а п р о и с х о д и т е ж е д н е в н о , к а к и з а в т р а к . (Голо виной.) Не п о г р у ж а й т е с ь все в р е м я в свои с т р а д а н и я . О н а охотно идет на р а з г о в о р с К а л е р и е й о Р ю м и н е . (Крячун.) Вы и г р а е т е п а р о д и ю , а не ч е л о в е к а . Н а д о проще, мягче. К Р Я Ч У Н . Я ищу форму. Т О В С Т О Н О Г О В . Вот и п о л у ч а е т с я в ы д у м а н н ы й человек, все ф а л ь ш и в о , н е о р г а н и ч н о . Формой надо овладевать изнутри, ф о р м а б о л ь ш е в п л а с т и к е .
4 марта 1976 года. Первый акт.
Т О В С Т О Н О Г О В (Рецептеру). Не н а д о б у к в а л ь н о обра щаться к Марье Львовне с монологом. Р Е Ц Е П Т Е Р . Хочется иметь В а р в а р у в о б ъ е к т е . Т О В С Т О Н О Г О В . П о л у ч а е т с я б у к в а л ь н ы й спор. В ы все это говорите р а д и В а р в а р ы , вы п р и в л е к а е т е ее своей м ы с л ь ю , и з я щ е с т в о м ума, н е о ж и д а н н о с т ь ю , к а к в а м к а ж е т с я . Он в в о с т о р г е от своего о р а т о р с к о г о т а л а н т а . (Головиной.) Вы о т к л ю ч а е т е с ь от о б щ е й б е с е д ы и зани маетесь только разливанием чая. Надо внимательно с л е д и т ь за ходом беседы. (Рецептеру.) М а р ь я Л ь в о в н а д и с к р е д и т и р у е т в а с перед В а р в а р о й , этого н е л ь з я допус к а т ь . (Головиной.) А вы не п р о п у с к а й т е р е п л и к М а р ь и Л ь в о в н ы — к а к х о р о ш о и умно она о т в е ч а е т ! (Рецептеру.) Для Рюмина реакция Варвары — разрушительна для с л е д у ю щ е й мысли. Он не хочет у с т у п а т ь в споре из-за В а р в а р ы , а В а р в а р а явно на стороне М а р ь и Л ь в о в н ы . Сцена для
повторяется — поиск
стержня
сцены
всех.
Т О В С Т О Н О Г О В (Рецептеру). Р ю м и н , к а к т е т е р е в на току, о р а т о р с т в у е т до тех пор, пока не у с л ы ш а л , что он кричит. Увидел р е а к ц и ю В а р в а р ы и п о н я л , что не п о н р а в и л с я ей. Уронил пенсне, с р а з у с т а л б е с п о м о щ н ы м , б л и з о р у к и м . На него н е л о в к о с м о т р е т ь . В а с п о с т а в и л и в глупое поло ж е н и е перед л ю б и м о й ж е н щ и н о й , п е р е д е р н у в , и с к а з и в , к а к в а м к а ж е т с я , в а ш и мысли. (Ольхиной.) М а р ь я Львов на не входит с ним в п р я м о й спор, она к а к бы п о в т о р я е т 364
его же мысли, а не с п р а ш и в а е т в л о б . А Р ю м и н от этого е щ е б о л ь ш е з а в о д и т с я . Вот о н к а к будто з а к о н ч и л , ушел в глубь к о м н а т ы , потом вдруг, н е о ж и д а н н о д л я всех, с н о в а з а х о д и т с я с с а м о й высокой ноты, до того, что все три ж е н щ и н ы в з д р а г и в а ю т о т н е о ж и д а н н о с т и . Т а к появит ся юмор. 9 марта 1976 года. Прогон второго акта.
Т О В С Т О Н О Г О В . Акт н е с т р о и т с я . Н а д о все д е л а т ь заново. Создавать непрерывное движение конфликтов, это с о з д а с т ж и з н ь , н а к а л . С е й ч а с п о л у ч и л а с ь п р о с т о читка по р о л я м . Д а л ь ш е запись не велась. З а п и с ь репетиций Д . Ш в а р ц .
—
А. Н. О с т р о в с к и й
«ВОЛКИ
И
ОВЦЫ»
П о с т а н о в к а — Г. А. ТОВСТОНОГОВА Х у д о ж н и к — Э. С. К О Ч Е Р Г И Н
РАСПРЕДЕЛЕНИЕ РОЛЕЙ: М у р з а в е ц к а я М у р з а в е ц к и й К у п а в и н а Г л а ф и р а Л ы Он. я е в Ч у г у н о в Б е р к у т о в А н ф у с а Г о р е ц к и й П а в л и н В л а с
— — — —
Э. Г. С. Е.
— — — — — —
Е. В. Т. А. А. А.
В.
А. П. Н. К.
П О П О В А , Н. А. О Л Ь Х И Н А Б О Г А Ч Е В , В. В. Г В О З Д И Ц К И Й КРЮЧКОВА П О П О В А , Г. Н. Щ Е П Е Т Н О В А БАСИЛАШВИЛИ А. Л Е Б Е Д Е В , Б. С. Р Ы Ж У Х И Н И. С Т Р Ж Е Л Ь Ч И К А. Т А Р А С О В А Ю. Т О Л У Б Е Е В , В. Е. М А Т В Е Е В Е. Г А Р И Ч Е В П. М О С К В И Н 30 октября 1979 года.
Читка первого действия по ролям.
С Т Р Ж Е Л Ь Ч И К . Ощущение длиннот, повторов. Сейчас ж и в у т быстрее, д р у г и е ритмы. Т О В С Т О Н О Г О В . У меня б ы л о т а к о е ж е о щ у щ е н и е , когда я п е р е ч и т а л пьесу, а с е й ч а с почему-то этого нет. Вероят но, во в р е м я читки я у ж е с л е д и л за внутренним дейст вием. Л Е Б Е Д Е В . О с т р о в с к и й д а е т массу п р и с п о с о б л е н и й , о н доверяет актеру — играй! Если убрать подробности, п р и с п о с о б л е н и я — не будет характеров. Сюжет ясен с р а з у , а к а к все с о в е р ш а е т с я ? Тут в а ж н о все, в п л о т ь до « т а б а ч к а » . М о ж н о о многом с о о б щ и т ь к р а т к о , телег р а ф н о , но уйдет с а м о е г л а в н о е — а р о м а т . К а к и г р а л и а к т е р ы М а л о г о т е а т р а ? Они могли д е с я т ь минут ч и х а т ь , не у с т у п а я д р у г д р у г у , — и все б ы л о я с н о . Это с л о ж н а я в е щ ь . К а з а л о с ь бы, д е т е к т и в , с ю ж е т ясен и прост, по н ы н е ш н и м в р е м е н а м д а ж е н а и в е н . И в то же в р е м я все з а к р ы т о . Вот мы в ы м а р а л и просителей у М у р з а в е ц к о й — это у ж е какое-то н а р у ш е н и е . Будет ли п о н я т о н а ч а л о ? 366
О Л Ь Х И Н А . Почему сегодня нужен спектакль «Волки и овцы»? Т О В С Т О Н О Г О В . В н а ш е й с о в р е м е н н о й ж и з н и во всем мире м а ф и о з н о с т ь п р и о б р е л а о г р о м н ы й м а с ш т а б , на это н е л ь з я з а к р ы в а т ь г л а з а , она у ж е с т а л а о п р е д е л я т ь о б р а з жизни. Л Е Б Е Д Е В . По сравнению с сегодняшней ж и з н ь ю здесь все очень н а и в н о . Т О В С Т О Н О Г О В . Д а , если в с е р ь е з и г р а т ь с ю ж е т . Н а м надо с ы г р а т ь о т к р о в е н н о к о м е д и й н ы й с п е к т а к л ь , чтобы раскрыть сегодняшнее звучание пьесы. Кроме того, в способе игры д о л ж н а будет п р о з в у ч а т ь д о б р а я и р о н и я н а д с т а р ы м русским п р о в и н ц и а л ь н ы м т е а т р о м . И г р а т ь вроде бы в с е р ь е з , но с неким о т н о ш е н и е м к п р о и с х о д я щ е м у . С п е к т а к л ь в городском саду. И г р а е т о р к е с т р . С п е к т а к л ь н а ч и н а е т с я с того момента, когда на сцену п о д н и м у т с я м у з ы к а н т ы . П о т о м пойдет б а л е т — д и в е р т и с м е н т , потом п о я в и т с я с у ф л е р с ч а е м , пройдет в б у д к у - р а к о в и н у , д а с т рукой сигнал — начинайте, мол,— и пойдет действие пьесы. Т е х н и к а д о л ж н а б ы т ь п р о в и н ц и а л ь н о й , у м ы ш л е н н о простой, д а ж е п р и м и т и в н о й . Н а п р и м е р , символ победы Глафиры над Лыняевым — сердце, пронзенное стре л о й . В р е з у л ь т а т е смысл пьесы будет з в у ч а т ь острее и серьезнее. С Т Р Ж Е Л Ь Ч И К . Я д у м а ю , что н а д о и г р а т ь т а к с е р ь е з н о , будто т а к о й истории в ж и з н и и б ы т ь не могло. П у б л и к а д о л ж н а с м е я т ь с я от с о п о с т а в л е н и я м и р а пьесы и м и р а с е г о д н я ш н е г о , когда не п о д д е л ы в а ю т в е к с е л я на две-три тысячи, а грабят банки в невиданных масштабах. ТОВСТОНОГОВ. Финал первого акта — кликушество М у р з а в е ц к о й . Это очень в а ж н о . (Крючковой.) Почему вы т а к строго ч и т а л и ? К Р Ю Ч К О В А . Я не п о н и м а ю про К у п а в и н у ничего. Т О В С Т О Н О Г О В . П р е ж д е всего она н е у м н а . К Р Ю Ч К О В А . Но и не и д и о т к а , она все п о н и м а е т . О Л Ь Х И Н А . Если она все п о н и м а е т , что д е л а т ь Мурза вецкой? К Р Ю Ч К О В А . Н е п о н я т е н с т е р ж е н ь роли. Т О В С Т О Н О Г О В . Доверчивость и наивность. И отсутствие воли. К Р Ю Ч К О В А . С р а з у ведь и не п о й м е ш ь , кто о в ц а , а кто волк. Если все в р е м я и г р а т ь в К у п а в и н о й овцу, то неинте ресно. С ней д о л ж н о что-то п р о и с х о д и т ь . 367
ТОВСТОНОГОВ. В пределах характера н а д о найти свой способ б о р ь б ы . Л Е Б Е Д Е В . С а м по себе ум не имеет з н а ч е н и я . Ум ничто перед х и т р о у м н ы м и к а в е р з а м и , н а р у ш е н и я м и з а к о н а . Л ю б о й ум с д а е т с я перед п о д л о с т ь ю . Они не з н а ю т зако нов, поэтому не могут р а с п о з н а в а т ь и с в о е в р е м е н н о р е а г и р о в а т ь на их н а р у ш е н и е , это и п р и в о д и т к тупику. Т О В С Т О Н О Г О В . К о г д а я г о в о р ю о способе и с п о л н е н и я , то не имею в виду к а п у с т н и к . Н е о б х о д и м а н а и в н о с т ь исполнения. СТРЖЕЛЬЧИК. Надо прочитать всю пьесу — тогда многое с т а н е т я с н ы м , в ч а с т н о с т и , н у ж н ы ли с о к р а щ е н и я и к а к и е . Мне н р а в и т с я , что К р ю ч к о в а з а щ и щ а е т К у п а в и н у . Когда я р е п е т и р о в а л К у л ы г и н а в «Трех с е с т р а х » , меня в о з м у щ а л о , если г о в о р и л и , что он м е щ а н и н , к а к бы веша ли я р л ы к . К р ю ч к о в а у в е р е н а , что ее К у п а в и н а все понима ет и будет в л а с т в о в а т ь н а д Б е р к у т о в ы м , но мы увидим, что это совсем не т а к . П р о с м о т р м а к е т а , э с к и з о в и к о с т ю м о в Э. Ко чергина.
ТОВСТОНОГОВ (об оформлении). Это — т е а т р , а по теме — с и т ц е в ы й В е р с а л ь . Легкие переходы, много света, цветочки...
31 октября 1979 года.
ТОВСТОНОГОВ. Продолжим разговор, возникший в ч е р а , — о чем п ь е с а , почему мы ее с т а в и м с е г о д н я ? Б А С И Л А Ш В И Л И . « В о л к и и о в ц ы » — по чисто внеш ним а с с о ц и а ц и я м очень л е г к о п е р е к и н у т ь мостик в на ши д н и . Л Е Б Е Д Е В . П о н а ч а л у все х о р о ш о в ы г л я д я т , х о р о ш о одеты, у всех бог в д у ш е , п р а в и л ь н ы е с л о в а . С р а з у и не п о й м е ш ь , кто волк, а кто о в ц а . Г л а ф и р а — с к р о м н и ц а , в с я в ч е р н о м . М у р з а в е ц к а я — благочестивейший, честнейший человек. С л о в о м , всюду б л а г о д а т ь . В этом с м ы с л е мне п о н р а в и л о с ь о ф о р м л е н и е — и д и л л и я . А второй п л а н совсем в д р у г о м . О к а з ы в а е т с я , г о в о р я т не то, что д у м а ю т , а что п о л а г а е т с я г о в о р и т ь . М н е к а ж е т с я , я п о н я л , почему О с т р о в с к и й 368
т а к л ю б и л с л у ш а т ь текст своих пьес з а к у л и с а м и М а л о г о т е а т р а . П р а в д а и н е п р а в д а все в р е м я р я д о м . Э т о своего рода о с т р а н е н и е . Т О В С Т О Н О Г О В . Это у ж е речь о способе и с п о л н е н и я . Б О Г А Ч Е В . П о б е ж д а е т в этой ж и з н и тот, кто последо в а т е л ь н о д о б и в а е т с я своей цели. Б А С И Л А Ш В И Л И . Но Л ы н я е в д у м а е т не т о л ь к о о себе. Э. П О П О В А . Л ю д и л ю б я т силу и охотно ей п о д ч и н я ю т с я . С Т Р Ж Е Л Ь Ч И К . Все з д е с ь за что-то б о р ю т с я , с с а м ы м и б л и з к и м и л ю д ь м и б о р ю т с я . . . Я много р а з видел, к а к и г р а л и Б е р к у т о в а в р а з н ы х т е а т р а х : п р и е з ж а л ч е л о в е к , который все з н а л з а р а н е е . Он не з н а л д е т а л е й , кто и м е н н о писал п о д л о ж н ы е письма, но з н а л , кого надо н а к а з а т ь , кого п о м и л о в а т ь . Этого не хотелось бы. П р и е х а л человек, к о т о р ы й я к о б ы хочет у с т а н о в и т ь о б щ и й м и р . Кто-то м е ш а е т ж и т ь , я р а з б е р у с ь , всем будет х о р о ш о . П о т о м с т а н о в и т с я я с н о , что он д е л а е т черт з н а е т что, но все это под видом б о р ь б ы за о б щ е е б л а г о . Х о ч е т с я довести его тему до к р а й н о с т и , до а б с у р д а . Б А С И Л А Ш В И Л И . Л ы н я е в и все о с т а л ь н ы е д о в о л ь н ы , что п р и е х а л человек, который все у с т р о и т , — в П а р и ж т а к в П а р и ж , л и ш ь бы кто-то за него р е ш а л . П р и е х а л в о ж д ь , не н а д о с а м и м ничего д е л а т ь . У Б е р к у т о в а есть с в о я ж е л е з н а я цель — п р и б р а т ь к р у к а м б о г а т о е имение Купавиной. С Т Р Ж Е Л Ь Ч И К . Д а , но к а к и м с п о с о б о м . Я хочу всех н а у ч и т ь , к а к надо ж и т ь . Т О В С Т О Н О Г О В . Вы все говорите т о л ь к о о своем персо наже. С Т Р Ж Е Л Ь Ч И К . Я п ы т а ю с ь через своего героя с к а з а т ь обо всех. Е. П О П О В А . Мне к а ж е т с я , с о в р е м е н н о с т ь в том, что у всех этих л ю д е й есть у б е ж д е н н а я вера в п р а в о т у своего с п о с о б а с у щ е с т в о в а н и я . Их у б е ж д е н н о с т ь п р и в о д и т к тому, что они не с т е с н я ю т с я в с р е д с т в а х . Б А С И Л А Ш В И Л И . Тут т о л ь к о д в а п о р я д о ч н ы х чело века — Л ы н я е в и К у п а в и н а . Л Е Б Е Д Е В . Они хуже всех — р а в н о д у ш н ы е л ю д и . Б А С И Л А Ш В И Л И . Л у ч ш е иметь дело с р а в н о д у ш н ы м и , чем с п о д о н к а м и , а вокруг все п о д о н к и . Л Е Б Е Д Е В . Вы же ничего не с д е л а л и х о р о ш е г о , ни тот, ни д р у г о й . Б А С И Л А Ш В И Л И . Ч у г у н о в — п р о ж ж е н н ы й мелкий мер369
з а в е ц , Б е р к у т о в — б а н д и т новой ф о р м а ц и и , он читал, в е р о я т н о , С п е н с е р а , з н а е т что-то о к а п и т а л е . Их всех в т ю р ь м у надо с а ж а т ь . Только д в а ч е л о в е к а не в ы з ы в а ю т отвращения — Лыняев и Купавина. Т О В С Т О Н О Г О В . А если тему и с к а т ь не в з л о д е я х , а к а к р а з в этих л ю д я х . П о п у с т и т е л ь с т в о — вот тема с п е к т а к л я , к о т о р а я сегодня м о ж е т в о л н о в а т ь . Л Е Б Е Д Е В . Они в и н о в а т ы . Т О В С Т О Н О Г О В . Л ы н я е в , п о н и м а ю щ и й б о л ь ш е всех, п а л е ц о п а л е ц не у д а р и л , чтобы п о й м а т ь з л о д е е в . Т а к ж е , как и его соседка К у п а в и н а . Б А С И Л А Ш В И Л И . Когда ж е о н мог что-нибудь с д е л а т ь ? Он т о л ь к о у з н а л , что приехал Горецкий... П о т о м приехал его д р у г . Т О В С Т О Н О Г О В . Он т о л ь к о п р и е х а л , а вы у ж е д а в н о все з н а е т е и ничего не д е л а е т е . В этом его р а в н о д у ш и е . О т к у д а в о з н и к а ю т волки? И тогда и теперь? И з - з а в а ш е г о п о п у с т и т е л ь с т в а . Вот в этом — с о в р е м е н н о с т ь произве дения. БАСИЛАШВИЛИ. Хорошо, н о «попустителей» з д е с ь только двое — Купавина и Л ы н я е в . Т О В С Т О Н О Г О В . А о с т а л ь н ы е все ж у л ь е или подонки, которые в о о б щ е о т к л ю ч и л и с ь , вроде А п о л л о н а . Б А С И Л А Ш В И Л И . А К у п а в и н а п о н и м а е т , что М е р о п а з а к р у т и л а ее, нечестно ведет себя с ней? Т О В С Т О Н О Г О В . Не понимает, но чувствует. Б А С И Л А Ш В И Л И . Но не хочет с в я з ы в а т ь с я . А Л ы н я е в п о н и м а е т , что ее о б м а н ы в а ю т , он д а ж е у з н а л , кто пишет п о д л о ж н ы е письма... Т О В С Т О Н О Г О В . Но ничего не с д е л а л . С р а з у уступил. Все г о в о р я т о нем, к а к о силе — он д в о р я н и н , мировой судья, он ф и г у р а з д е с ь , но он у с т у п а е т Б е р к у т о в у , хотя з н а е т свою п р а в о т у . Это и есть п о п у с т и т е л ь с т в о , из-за к о т о р о г о м о ж е т п р о ц в е т а т ь все что угодно. Прекрасно д у ш и е , р а в н о д у ш и е , а м о р ф н о с т ь души... Эта т е м а очень актуальна сегодня. Б А С И Л А Ш В И Л И . Л а д н о , о н человек, который уступает, но я хочу п о н я т ь п р у ж и н у э т о г о . Ч т о это т а к о е ? Т О В С Т О Н О Г О В . Аморфность души. Б А С И Л А Ш В И Л И . Н о к а к а я - т о з а д а ч а есть. М о ж е т , н е совсем п р а в и л ь н а я . Т О В С Т О Н О Г О В . З а д а ч а п р а в и л ь н а я , но нет сил ее вы полнить. 370
Б А С И Л А Ш В И Л И . Если б ы з а д а ч а б ы л а п р а в и л ь н а я , он бы ее в ы п о л н и л . Т О В С Т О Н О Г О В . У него б ы л о все, чтобы р а з о б л а ч и т ь М у р з а в е ц к у ю , а он этого не с д е л а л . Б А С И Л А Ш В И Л И . Почему? От лени? Т О В С Т О Н О Г О В . От эгоизма. Б А С И Л А Ш В И Л И . Л е н ь — это о б щ е е понятие, т а к ж е как эгоизм. Т О В С Т О Н О Г О В . Это с а м о е с т р а ш н о е — про это мы долж ны и г р а т ь пьесу. Это не о б щ е е п о н я т и е . Это м о р а л ь ! Ш В А Р Ц . Это о ж и р е н и е д у ш и . Н е с л у ч а й н о они с а м ы е б о г а т ы е в пьесе, Л ы н я е в и К у п а в и н а . Т О В С Т О Н О Г О В . Э г о и з м — не т р о н ь меня... П а р а д о к с в том, что он, Л ы н я е в , и о к а з ы в а е т с я плененным, попа д а е т в с а м о е худшее п о л о ж е н и е . В том смысле, в к а к о м мы это п о н и м а е м . Он о к а з ы в а е т с я в р у к а х Г л а ф и р ы , п р а г м а т и ч е с к о й д е в и ц ы , он у нее в к а р м а н е . Это не о б щ е е п о н я т и е , это м о р а л ь . Л Е Б Е Д Е В . Это п о з и ц и я с а м о г о О с т р о в с к о г о — до чего дошли, допустили такого Беркутова. Т О В С Т О Н О Г О В . К а к о в ход Б е р к у т о в а — с а м о г о страш ного ч е л о в е к а в пьесе? М у р з а в е ц к у ю он в ы в о д и т из игры, потому что ему это выгодно, он с о б и р а е т с я с т а т ь з д е с ь предводителем дворянства, заправилой, он проведет ж е л е з н у ю д о р о г у и с т а н е т крупным к а п и т а л и с т о м . Г л а в н о е зло он о с т а в и л , о с т а л ь н о е л и к в и д и р о в а л в своих л и ч н ы х , о т н ю д ь не о б щ е с т в е н н ы х или м о р а л ь н ы х и н т е р е с а х . Он все подчинил своей эгоистической цели, а о с т а л ь н ы е п р и н я л и это к а к д о л ж н о е . Б А С И Л А Ш В И Л И . П о т о м у что з а этим с и л а . Т О В С Т О Н О Г О В . К о н е ч н о . Нет сил б о р о т ь с я . Б А С И Л А Ш В И Л И . Значит, Л ы н я е в по отношению к Бер кутову меняет свою позицию? Он же видит, что тот д е л а е т . И л и он не п о н и м а е т этого? Т О В С Т О Н О Г О В . П о ч е м у не п о н и м а е т ? П о н и м а е т , но уступает. Ш В А Р Ц . Н е с л у ч а й н о он, п о р е м а р к а м О с т р о в с к о г о , в конце к а ж д о й сцены плачет, л и б о г о в о р и т с к в о з ь с л е з ы . Б А С И Л А Ш В И Л И . Он говорит, что мы т о ж е поедем в П а р и ж , о ц е н и в а е т , к а к Б е р к у т о в б ы с т р о все с д е л а л . Вроде бы сохраняются прежние отношения. Т О В С Т О Н О Г О В . В н е ш н е . В конце он п о г а с ш и й человек. Б А С И Л А Ш В И Л И . Д а , конечно. 371
Т О В С Т О Н О Г О В . Тема полного н р а в с т в е н н о г о пораже ния — это сегодня мне к а ж е т с я очень в а ж н ы м . Волки другие, в пьесе они д о с т а т о ч н о п р и м и т и в н ы , но все это к а с а е т с я нас, все мы в этом у ч а с т в у е м — эта т е м а ж и в а с е г о д н я и предельно а к т у а л ь н а . Мы у с т у п а е м , и у с т у п а е м , и уступаем... Э. П О П О В А . А попробуй не уступить. Т О В С Т О Н О Г О В . Вот и Л ы н я е в т а к р а с с у ж д а е т . Б А С И Л А Ш В И Л И . Л ы н я е в не из страха уступает. Т О В С Т О Н О Г О В . Нет. И з э г о и з м а , д л я с а м о о б о р о н ы , и з ж е л а н и я себя не побеспокоить. Из того, из чего мы все исходим: стоит ли в в я з ы в а т ь с я ? Л Е Б Е Д Е В . И потом — что о нем с к а ж у т ? Что о нем будут г о в о р и т ь ? Он честнейший человек, а его вдруг чуть без ш т а н о в не о с т а в и л и — л а д н о , да ж е н ю с ь я, ж е н ю с ь . . . Т О В С Т О Н О Г О В . Когда мы говорим «волки» и «овцы», то н а д о не с о ц и о л о г и ч е с к у ю м е т а ф о р у з д е с ь и с к а т ь , которая напрашивается. Нас д о л ж н ы интересовать овцы, а они тут р а з н ы е . И овцы они все потому, что у с т у п а ю т . Н е в а ж н о , п о н и м а ю т они это или не п о н и м а ю т . От того, что Л ы н я е в п о н и м а е т , а К у п а в и н а п о н и м а е т м е н ь ш е , ничего не м е н я е т с я , все р а в н о они с и д я т на одной с к а м ь е подсудимых. Б А С И Л А Ш В И Л И . К о г д а мы были в Грузии на г а с т р о л я х , мы в ы е х а л и в К а з б е г и . Т а м был х р а м о в о й п р а з д н и к , р е з а л и петухов и о в е ц д л я ж е р т в о п р и н о ш е н и я . Петух о р а л , с о п р о т и в л я л с я , а о в ц а п о д х о д и л а , будто ей удоволь ствие готовили. О н а все в и д е л а , все п о н и м а л а , но ни с к о л ь к о не с о п р о т и в л я л а с ь н о ж у . Т О В С Т О Н О Г О В . Х о р о ш а я а с с о ц и а ц и я . Т а к поступил и в а ш у в а ж а е м ы й герой. Т о л ь к о это н а д о не в социоло гическом п л а н е д е л а т ь , а в и р о н и ч е с к о м . Способ п о д а ч и темы д о л ж е н б ы т ь иронический. О т с ю д а мы с К о ч е р г и н ы м и исходили, когда з а д у м ы в а л и д е к о р а ц и ю . Это д о л ж н о быть к р а с и в о , л е г к о , в ф о р м а х с т а р о г о п р о в и н ц и а л ь н о г о т е а т р а . М ы е щ е д о л ж н ы н а щ у п а т ь способ игры, при котором есть и о т н о ш е н и е к п р о и с х о д я щ е м у и в то же в р е м я все с о в е р ш е н н о в с е р ь е з . Тема п о п у с т и т е л ь с т в а меня б о л ь ш е всего п р и в л е к л а в пьесе. К а з а л о с ь бы, все ч у ж о е — и д в о р я н с к и й быт, и эти л ю д и , всего этого у ж е нет, но не в этом д е л о . В н е ш н и е п р и з н а к и и з м е н и л и с ь , а п с и х о л о г и я людей, которые, к а к б а р а н ы , идут на в с е , — ж и в а . Мы е ж е д н е в н о в мелочах, 372
с т а л к и в а я с ь с неким « в о л ч ь и м » я в л е н и е м , у г о в а р и в а е м с е б я — «что я буду в это в в я з ы в а т ь с я ? » Р а з в е мы не стоим на этих п о з и ц и я х ? И с к о л ь к о б ы л о бы предотвра щ е н о всего, если бы был о б щ и й дух н е п р и я т и я , о чем т а к тоскует О с т р о в с к и й , когда говорит о Р о с с и и . Б А С И Л А Ш В И Л И . К о г д а м ы в ч е р а ч и т а л и пьесу, мне п о к а з а л о с ь , что Л ы н я е в по н а и в н о с т и верит Б е р к у т о в у . Т О В С Т О Н О Г О В . От этого ничего не м е н я е т с я , м о ж н о и т а к т р а к т о в а т ь , ну поверил он Бер к у т о в у . . . Тема та ж е . БАСИЛАШВИЛИ. Просто глупость? Или душевная инерция? Т О В С Т О Н О Г О В . По-моему, второе. К о г д а будем р е ш а т ь эту сцену, мы д о л ж н ы о б н а р у ж и т ь очень в а ж н ы й момент в м ы с л я х Л ы н я е в а — «ну и пусть Б е р к у т о в все это д е л а е т » . Э т о п р и н ц и п и а л ь н о . Ведь в с а м о м н а ч а л е пьесы вы заяв л я е т е М у р з а в е ц к о й , что з д е с ь происходит что-то чудовищ ное — п о я в и л и с ь п о д л о ж н ы е п и с ь м а , и вы этим з а й м е т е с ь . Но вы п а л е ц о п а л е ц не у д а р и л и . Он з н а л , но ничего не с д е л а л . Д е л а ю т тут д в о е — Б е р к у т о в и Г л а ф и р а . Д в а ч е л о в е к а , к о т о р ы е с о в е р ш а ю т а к ц и и . И п о б е ж д а ю т . А те, к о т о р ы е ничего не д е л а ю т , хотя могли бы, потому что з н а ю т , а п л ы в у т по воле в о л н , — они о в ц ы . Это и есть п о п у с т и т е л ь с т в о . Это г л а в н о е . Н е с а м о с т о л к н о в е н и е , не э л е м е н т а р н а я б о р ь б а , к о т о р а я л е ж и т на п о в е р х н о с т и , а — на к а к о й почве волки могут с у щ е с т в о в а т ь и действо в а т ь . Это о б ъ е д и н я е т всех п е р с о н а ж е й . Это д е л а е т тему с е г о д н я ш н е й . А не с а м к о н ф л и к т . Он т о л ь к о повод, чтобы это р а с к р ы т ь . Тогда пьеса с т а н о в и т с я ш и р е , т о г д а все туда входит, все о б ъ е д и н я е т с я . Л Е Б Е Д Е В . Л ы н я е в д а ж е усилий н е п р и л а г а е т , чтобы у з н а т ь что-нибудь про д о к у м е н т . П р о с т о п р и ш л а Г л а ф и р а , ему н а д о о чем-то с ней г о в о р и т ь . Это — О б л о м о в . Т О В С Т О Н О Г О В . О б л о м о в с к о е н а ч а л о в о о б щ е есть в Лыняеве. Б А С И Л А Ш В И Л И . Обломов — другое. Т О В С Т О Н О Г О В . Конечно, совсем д р у г о е , но я говорю о том, что их о б ъ е д и н я е т . С а м б р а к О б л о м о в а , и эта о б щ е с т в е н н а я т е м а — она т о ж е о б л о м о в с к а я . Л Е Б Е Д Е В . П р о е к т о в много, а ничего не д е л а е т с я . Б А С И Л А Ш В И Л И . У О б л о м о в а есть т е м а с о з н а т е л ь н о г о отхода от действия. О п р а в д ы в а я собственную лень, он говорит, что не хочет п р и н и м а т ь в этой ж и з н и н и к а к о г о у ч а с т и я . З д е с ь ж е этого нет. 373
Т О В С Т О Н О Г О В . Но фактически Лыняев делает то же самое. Б А С И Л А Ш В И Л И . Л ы н я е в с ч и т а е т , что о н д о л ж е н зани м а т ь с я о б щ е с т в е н н о й д е я т е л ь н о с т ь ю , но он из породы тех л ю д е й , Для которых это не г л а в н о е . Он хочет искоре нить з л о — это и с к р е н н е , но д л я него это не с а м о е глав ное, не совсем в а ж н о е , не ж и з н е н н о е . Т О В С Т О Н О Г О В . Он в о с п и т а н в этих и д е а л а х . Б А С И Л А Ш В И Л И . Воспитан, да. Хорошо бы бороться со зл о м и н а д о б о р о т ь с я , он д а ж е получает у д о в о л ь с т в и е от этой б о р ь б ы . Т О В С Т О Н О Г О В . От с л о в о б о р ь б е . Б А С И Л А Ш В И Л И . Д а , от слов, от того, что он все у з н а л , к а к о й он м о л о д е ц . А когда н а д о что-то д е л а т ь — д е л а й т е п е р ь ты, Б е р к у т о в , а я — все. С Т Р Ж Е Л Ь Ч И К . З н а ч и т , о н просто п е р е к л а д ы в а е т н а д р у г о г о ? Я этого не д у м а ю . Б А С И Л А Ш В И Л И . Н е з н а ю , п е р е к л а д ы в а е т ли, н о н а д о о п р е д е л и т ь эту з а д а ч у . Если это б о р е ц в н а ч а л е , то нет повода д л я с л о м а в конце. Он с а м все о т д а е т . Т О В С Т О Н О Г О В . Конечно. Б А С И Л А Ш В И Л И . Г л а ф и р а л о м а е т его л и ч н у ю ж и з н ь , а не о б щ е с т в е н н у ю . В о б щ е с т в е н н о й он о с т а е т с я просто байбаком. Т О В С Т О Н О Г О В . Нам нужно было установить общее, т о г д а мы сумеем о п р е д е л и т ь место к а ж д о г о . Л Е Б Е Д Е В . Если бы все это н а р и с о в а т ь , то г л а з а у всех были бы у д и в л е н н ы е . Такой о т к р ы т ы й г л а з . Не хитрый г л а з , а у д и в л е н н ы й . В этом б о л ь ш а я н а и в н о с т ь . Т О В С Т О Н О Г О В . Т а к а я хитрость, к о т о р а я впереди чело века идет. Л Е Б Е Д Е В . О н а в воздухе, ею е щ е не в о с п о л ь з о в а л и с ь , е щ е не о с о з н а л и . Е . П О П О В А . М е р о п а н а т в о р и т г а д о с т е й , потом к а е т с я , а у Г л а ф и р ы у ж е не о с т а л о с ь н и к а к о й совести. Вот моло дые и с т а р ы е . Э. П О П О В А . У М е р о п ы есть к а к о й - т о о с т а т о к совести — с т р а х перед богом. Т О В С Т О Н О Г О В . В ы д у м а е т е , она искренне к а е т с я ? О н а ж е н е искренне к а е т с я . Э. П О П О В А . П о н а ч а л у . О н а п о и г р а л а с богом, вот ее бог и н а к а з а л . С богом шутки плохи. П о т о м она с т а л а б о л ь ш е п о н и м а т ь , что н а т в о р и л а , и это ее мучает. А у 374
Г л а ф и р ы н и к а к и х п р о б л е м , н и к а к и х мучений, л о в ч е е о б м а н у т ь , н а д о н а д е т ь п л а т о ч е к — и все. Т О В С Т О Н О Г О В . Я не очень-то верю в мучения М е р о п ы . Э. П О П О В А . П р а в д а ? А мне к а ж е т с я и н а ч е . П о н а ч а л у - т о о н а , конечно, о к а я н н а я . . . Т О В С Т О Н О Г О В . Ц е л у ю сцену к л и к у ш е с т в а у с т р о и л а . Э. П О П О В А . П о н а ч а л у д а , а потом... ТОВСТОНОГОВ. А потом — с т р а х . Совсем другая п р и р о д а . Р а с к а я н и е имеет цену только, если человек не б о и т с я , а з д е с ь с т р а х . А если бы у нее все п о ш л о х о р о ш о , то все и было бы х о р о ш о . П о э т о м у мне п о д о з р и т е л ь н о ее р а с к а я н и е . К а к о е же это р а с к а я н и е , если она просто на к а т о р г у д о л ж н а пойти, и Б е р к у т о в ее с п а с а е т . Б О Г А Ч Е В . О н а просит его з а м я т ь это д е л о . Т О В С Т О Н О Г О В . Конечно. Не з н а ю , где у нее р а с к а я н и е . Б А С И Л А Ш В И Л И . Я три р а з а смотрел эту пьесу в М а л о м т е а т р е , все три р е д а к ц и и , и с е й ч а с , ч и т а я ее, п о н я л , что мне, к а к з р и т е л ю , с а м ы й с и м п а т и ч н ы й человек — М у р з а в е ц к и й . Ч е л о в е к ведет с е б я о т к р о в е н н о . Ему все эти р а з г о в о р ы , интриги, в и д и м о с т ь б о р ь б ы — все б е з р а з л и ч н о . Он не хочет у ч а с т в о в а т ь в ж у л ь н и ч е с т в е и о т к р о в е н н о з а я в л я е т : я вот т а к о й , к а к о й есть, я — подлец... БОГАЧЕВ. Юродивый. « П о д а й т е копеечку». Обидели ю р о д и в о г о — волки съели л ю б и м у ю с о б а к у , и п л а ч е т понастоящему. Б А С И Л А Ш В И Л И . О н с и м п а т и ч е н , потому что открове нен, и н и к а к о г о д в о й н о г о д н а . Т О В С Т О Н О Г О В . Он вне игры, поэтому и с и м п а т и ч е н . Б А С И Л А Ш В И Л И . А о с т а л ь н ы е почему-то все п р о и з в о д я т в п е ч а т л е н и е н е с и м п а т и ч н ы х л ю д е й . И Л ы н я е в в том числе. П о т о м у что их б о р ь б а у одних п р о д и к т о в а н а чувством стяжательства, у других является прекраснодушием. Д л я Л ы н я е в а г л а в н о е — покой. Он б о р е т с я , а потом ему г о в о р я т , что черное — это белое, и он верит на с л о в о , чтобы и д а л ь ш е д р е м а т ь и ж и т ь с п о к о й н о . Кто-то д р у г о й в з я л на себя о т в е т с т в е н н о с т ь , и он у с п о к о и л с я . Т О В С Т О Н О Г О В . П р а в и л ь н о . Н о что к а с а е т с я с и м п а т и й , я не с о г л а с е н . Все р а в н о в ы з ы в а ю т с и м п а т и ю и Л ы н я е в , и К у п а в и н а , и д а ж е Г л а ф и р а . Если в ней не будет ж е н с к о г о ш а р м а , а будет т о л ь к о х и щ н и ц а — это не с ы г р а н н а я роль. В Г л а ф и р е есть т а л а н т . И р о л ь Б е р к у т о в а будет с ы г р а н а т о л ь к о в том с л у ч а е , если в этом в о л к е будет о б а я н и е силы. 375
С Т Р Ж Е Л Ь Ч И К . Он глубоко у б е ж д е н , что в его д е й с т в и я х есть п р а в д а . О н п о н и м а е т : н е л ь з я ж и т ь т а к , к а к они ж и в у т . И д е м к р а з р у х е , русский н а р о д п о г и б а е т , ц и в и л и з а ц и я п о г и б а е т , н а д о д е й с т в о в а т ь т о л ь к о т а к , к а к я. В этом о п р а в д а н и е его п о с т у п к о в . Мы же не в с т а е м утром и г л я д я в з е р к а л о не г о в о р и м : « Д а - д а , я с в о л о ч ь » , д а ж е если мы с д е л а л и что-то н е х о р о ш е е . Мы себя у с п о к а и в а е м , что с е г о д н я все и с п р а в и м , и д е л а е м е щ е х у ж е — приспосаб ливаемся, отступаем. И каждый р а з оправдываем себя: « П р а в и л ь н о я д е л а ю » . Б е р к у т о в считает, что м о ж е т с п а с т и ч е л о в е ч е с т в о — в этом его о б а я н и е . Г л а ф и р а считает, что т о л ь к о т а к и м способом м о ж е т в ы р в а т ь с я в д р у г у ю жизнь. Если их целью будет б о р ь б а — за какие-то идеалы... Т О В С Т О Н О Г О В . Эти л ю д и не с т а в и л и перед собой никаких идеальных общественных задач. С Т Р Ж Е Л Ь Ч И К . Я в и ж у , к а к и е з а д а ч и с т а в и т п е р е д собой Б е р к у т о в — п р и б р а т ь к р у к а м имение К у п а в и н о й , запу г а т ь и «спасти» М у р з а в е ц к у ю , она п о м о ж е т в ы р в а т ь с я в п р е д в о д и т е л и — это д л я него в ы с о к а я цель. И объектив но п о л у ч а е т с я . . . Т О В С Т О Н О Г О В . Д а , он считает, что Р о с с и я не м о ж е т с у щ е с т в о в а т ь без ж е л е з н ы х до р о г, без п р о г р е с с а , и ч т о и м е н н о он, Б е р к у т о в , н о с и т е л ь в ы с о к о й цивили зации. Б О Г А Ч Е В . О н считает, что д е л а е т б л а г о е д е л о : всех с п а с а е т от суда, К у п а в и н у — от р а з о р е н и я . С Т Р Ж Е Л Ь Ч И К . Я об этом и г о в о р ю . Т О В С Т О Н О Г О В . Я п о н и м а ю , что в а м н е о б х о д и м о найти с у б ъ е к т и в н о е о п р а в д а н и е д е я т е л ь н о с т и Б е р к у т о в а , кото рую с а м он с ч и т а е т б л а г о р о д н о й . Б А С И Л А Ш В И Л И . Я не помню а к т е р с к и х побед в роли Б е р к у т о в а , в с е г д а выходил з л о в е щ и й а р т и с т и все раз решал. Л Е Б Е Д Е В . В о о б щ е з д е с ь н е д о л ж н о б ы т ь злых л ю д е й . Э. П О П О В А . А ты много видел д о б р ы х ? Л Е Б Е Д Е В . Они н е с ч и т а ю т себя з л ы м и . Э . П О П О В А . М ы все з л ы е . Л Е Б Е Д Е В . Нет. П р о с т о м ы г р е ш н и к и . А п о л л о н не то чтобы у ш е л от этого о б щ е с т в а с о з н а т е л ь н о , он никогда ничего не п о н и м а л , ни о чем в с е р ь е з не з а д у м ы в а л с я . Он в м а р а з м е . К а к у С а л т ы к о в а - Щ е д р и н а один из с ы н о в е й , к о т о р ы й пропил все. А мы п о м о г а е м этим про376
п о й ц а м , ж а л е е м их. Это д е л а е т М у р з а в е ц к а я по-родствен ному, р о д н а я к р о в ь . Э. П О П О В А . Удушу всех за него. 1 ноября 1976 года. Первое действие. Сцена М у р з а в е ц к о й и Чугу нова.
Л Е Б Е Д Е В . Вместе с прогрессом ч е л о в е ч е с т в а идет про гресс и в о б л а с т и в о р о в с т в а . Ч у г у н о в стоит на первой ступени. Он б о и т с я многого: бога, П а в л и н а . . . А вот Мур з а в е ц к у ю он не б о и т с я . Его сила в том, что он з н а е т з а к о н ы и м о ж е т пустить М у р з а в е ц к у ю по миру. Э. П О П О В А . К а к это он меня не б о и т с я ? Ш е в е л ь н у пальцем — и его не будет. Т О В С Т О Н О Г О В . Тогда и пьесы не будет, и сцена эта не н у ж н а . З д е с ь в с т р е т и л и с ь д в а р а в н ы х по силе против н и к а . На д а н н о м э т а п е они д о г о в о р и л и с ь , и Ч у г у н о в с т а л с л у ж и т ь ей. С Т Р Ж Е Л Ь Ч И К . Почему же М у р з а в е ц к а я так наступает на него? Т О В С Т О Н О Г О В . На в с я к и й с л у ч а й , она видит, что он у ж е готов, но хочет с о х р а н и т ь д и с т а н ц и ю . Г А Р И Ч Е В . И з т е к с т а пьесы видно, что она ему у г р о ж а е т . П о ч е м у мы этим с л о в а м не в е р и м ? Ведь это соответствует истинному р а с п р е д е л е н и ю сил. Т О В С Т О Н О Г О В . Нет, не соответствует, это в н е ш н я я форма. Г А Р И Ч Е В . Потом он ее п р и ж а л . Это д в а в о л к а , один хитрый, а другой с и л ь н ы й . Т О В С Т О Н О Г О В . Ф о р м у р а б о л е п с т в а Ч у г у н о в сохраня ет до к о н ц а . В н е ш н и й слой н е л ь з я п р и н и м а т ь за су щество. Г А Р И Ч Е В . М у р з а в е ц к а я у г р о ж а е т , а он под ее воздей ствием п р е д л а г а е т к о н к р е т н ы е д е л а . Т О В С Т О Н О Г О В . В т а к о й т р а к т о в к е сцена неинтересна. И д е т б о р ь б а двух р а в н ы х п р о т и в н и к о в , в р е з у л ь т а т е М у р з а в е ц к а я берет верх. С Т Р Ж Е Л Ь Ч И К . Все в р е м я идут весы, но с и л а у нее. Л Е Б Е Д Е В . Если идти по т а к о й л о г и к е , то я не д о л ж е н п р о т и в о р е ч и т ь ей ни в чем. У О с т р о в с к о г о все эти сутяги р а з н ы е . Н а п р и м е р , Р и з п о л о ж е н с к и й тихо клюет по зер нышку в с т о р о н к е и никуда не л е з е т . Ч у г у н о в — другой. 377
Он говорит про с е б я , что д у р а к , з н а ч и т — умен. Он б о и т с я с к а з а т ь л и ш н е е с л о в о , чтобы н е в л и п н у т ь . М у р з а в е ц к а я т о ж е его б о и т с я — он м о ж е т все р а с с к а з а т ь К у п а в и н о й , если найдет выгодным д л я с е б я . С е й ч а с острый момент — з а р а б о т а т ь м о ж н о много, и очень хочется, но р и с к о в а н н о . Он н а ш е л способ, но е щ е не з н а е т , пойдет ли за ним Мур з а в е ц к а я . Ч т о б ы это п р о в е р и т ь , п р о в о к а ц и о н н о рвет бумагу. М А Т В Е Е В . И н т е р е с н о смотреть, к а к о н п р е с м ы к а е т с я , а на с а м о м д е л е они на р а в н ы х . Э . П О П О В А . М у р з а в е ц к о й нет р а в н ы х . Т О В С Т О Н О Г О В . Это она т а к д у м а е т . Е с л и б ы она б ы л а честна, она б ы л а б ы н е и з м е р и м о в ы ш е Ч у г у н о в а . В с т а в на путь м о ш е н н и ч е с т в а , она с ним с р а в н я л а с ь . Б А С И Л А Ш В И Л И . М у р з а в е ц к а я разоряется, а Чугунов н а ж и в а е т с я к а к у п р а в л я ю щ и й в имении К у п а в и н о й . И в этой сцене М у р з а в е ц к о й в л а д е е т п а н и к а , ее имение в к о н е ц р а с с т р о е н о . Л ы н я е в з н а е т все ее д е л а , подозре в а е т ее, сух с ней. К Р Ю Ч К О В А . О н а целиком з а в и с и т о т Ч у г у н о в а . Т О В С Т О Н О Г О В . И тем б о л е е хочет с п р я т а т ь это за атакующим, нападающим характером диалога. Л Е Б Е Д Е В . Ч у г у н о в умеет п р и с п о с а б л и в а т ь с я к обстоя тельствам. Т О В С Т О Н О Г О В . М у р з а в е ц к а я о б л а д а е т очень сильным характером. З а в и с и м о с т ь от Ч у г у н о в а — ее уязвимое место. О т с ю д а — д р а м а , она з а г н а н а в угол. П о д л о ж н а я б у м а г а — ее е д и н с т в е н н о е с п а с е н и е . П о э т о м у она решает ся на подлог, на у г о л о в щ и н у . Б А С И Л А Ш В И Л И . П р и крепостном п р а в е она б ы л а х о з я й к о й п о л о ж е н и я . П о с л е отмены крепостного п р а в а у нее все рухнуло. Т О В С Т О Н О Г О В . О н а о б р е ч е н а . П р и х о д я т более крупные люди, хищники типа Беркутова. М у р з а в е ц к а я неизбежно п о п а д а е т в полную з а в и с и м о с т ь от этих л ю д е й . Актеры читают сцену М у р з а в е ц к о й и П а в л и н а .
Т О В С Т О Н О Г О В . Ч т о в этой сцене? П о ч е м у М у р з а в е ц к а я говорит П а в л и н у про п л е м я н н и к а : «Суди меня бог, а я его ж е н ю » ? О н а з н а е т , что пути к этой ж е н и т ь б е нечистые? О Л Ь Х И Н А . П а в л и н всю ж и з н ь в д о м е . Д л я нее он проб ный к а м е н ь , она п р о в е р я е т на нем свои п л а н ы . 378
Т О В С Т О Н О Г О В . П а р а д о к с в том, что ей с т ы д н о перед Павлином. Г А Р И Ч Е В . О н всегда был г л а ш а т а е м е е честности, религиозности. Т О В С Т О Н О Г О В . И т е п е р ь ей н е л о в к о перед ним. И в о о б щ е — силу интересно и г р а т ь , если в к а ж д о й сцене о б н а р у ж и т ь с л а б о с т ь и способы ее п р е о д о л е н и я . Э. П О П О В А . М у р з а в е ц к а я д у м а е т , что в ней есть что-то с в е р х ъ е с т е с т в е н н о е — могу убить, наказать, прочесть мысли на р а с с т о я н и и . О Л Ь Х И Н А . Но ей неуютно, д а ж е у с е б я в д о м е . Т О В С Т О Н О Г О В . В пьесе нет т а к о г о с о б ы т и я , которое г о в о р и л о бы о наличии с в е р х ъ е с т е с т в е н н о й с и л ы . Л Е Б Е Д Е В . П р и д е т из церкви и тут же с д е л а е т какуюнибудь подлость. Все в р е м я идет в н у т р е н н я я б о р ь б а — с т р а х перед богом и ж е л а н и е д о б и т ь с я б о г а т с т в а л ю б ы м путем. Т О В С Т О Н О Г О В . Если м ы о б н а р у ж и м с л о ж н о с т ь харак т е р а М у р з а в е ц к о й , о б р а з п р о з в у ч и т по-новому. Е й все м о ж н о — в этом источник ее с и л ы . О н а с а м а п р и д у м а л а свою и с к л ю ч и т е л ь н о с т ь и с т а р а е т с я в н у ш и т ь это окружаю щ и м . И потом — она з н а е т , что умна, а всех с ч и т а е т д у р а к а м и , которых о б м а н у т ь не грех. В ней к а к а я - т о т р а н с ф о р м а ц и я т е з и с а многих героев Д о с т о е в с к о г о — «все п о з в о л е н о » . И многое ей у д а е т с я в н у ш и т ь . П а в л и н , н а п р и м е р , у б е ж д е н , что на г р е х о в н ы е поступки Мурзавец кую т о л к а е т Ч у г у н о в . Актеры
читают сцену
Лыняева
и
Мурзавец
кой и з п е р в о г о д е й с т в и я .
К Р Ю Ч К О В А . Это н е с т о л ь у ж б е з о б и д н а я с ц е н а , к а к кажется. Т О В С Т О Н О Г О В . Конечно. В ней з а в я з ы в а ю т с я все у з л ы , но с ц е н а к а к будто п р о х о д н а я — з а б е ж а л на минутку Л ы н я е в , з а в е з Анфусу. Он говорит М у р з а в е ц к о й о мошен никах в о о б щ е , м я г к о и д о б р о д у ш н о , ее он б е з у с л о в н о и с к л ю ч а е т , хотя з н а е т все. Он не то что не б о р е ц , он а н т и б о р е ц . М о ж е т все з н а т ь , н а м е к а т ь , но не с д е л а е т ничего. А по ф о р м е это с а л о н н ы й выход, визит. Б А С И Л А Ш В И Л И . У него т а к о е ч у в с т в о , к а к о е б ы в а е т у каждого порядочного человека — встречаешь подлеца, и т а к н е л о в к о с т а н о в и т с я , с а м с е б я подлецом ч у в с т в у е ш ь . 379
Т О В С Т О Н О Г О В . О н а его ничуть не б о и т с я , с л и ш к о м х о р о ш о его з н а е т . Б А С И Л А Ш В И Л И . Л ы н я е в а б с о л ю т н о все з н а е т про п о д л о ж н ы е п и с ь м а , но говорит с ней п о - д р у ж е с к и , к а к будто хочет ее остеречь от м о ш е н н и к о в . СТРЖЕЛЬЧИК. Он все п о н я л , д о г а д а л с я , убедил с я , м о ж н о с к а з а т ь , п о й м а л за руку — и ничего не сде лал. Б А С И Л А Ш В И Л И . Увидел ее г л а з а и не смог с к а з а т ь п р я м о . А с о б и р а л с я с д е л а т ь именно это и в о с п о л ь з о в а л с я поводом — по п р о с ь б е К у п а в и н о й з а е х а л с А н ф у с о й . Л Е Б Е Д Е В . Е м у л е н ь что-либо н а р у ш а т ь в своей ж и з н и холостяка и сибарита. Т О В С Т О Н О Г О В . Н а д о с ы г р а т ь внутреннее б е с п о к о й с т в о . Он что-то с к а з а л , но л е г к о , п о л у ш у т л и в о , а д о л ж е н был с к а з а т ь п р я м о и с е р ь е з н о . М у р з а в е ц к а я д а ж е не воспри н и м а е т его с л о в а .
2 ноября 1979 года. Первое действие.
Сцена
Мурзавецкой
и
Ку
павиной.
Т О В С Т О Н О Г О В . О д н о из г л а в н ы х с в о й с т в К у п а в и н о й — обыкновенное женское кокетство. Она кокетничает д а ж е с М у р з а в е ц к о й . О Л ы н я е в е К у п а в и н а т о ж е когда-то д у м а л а , к а к о п о т е н ц и а л ь н о м ж е н и х е , но п е р е ш л а этот э т а п — не г о д и т с я , н е х о р о ш собой, н е м о л о д . О н а в о о б щ е д а м а э р о т и ч е с к а я , а от с л о в М у р з а в е ц к о й о ж е н и х е и вовсе р а с п а л я е т с я . К у п а в и н а л е г к о к р а с н е е т , возбуж д а е т с я . З д е с ь она все в р е м я хихикает. А М у р з а в е ц к о й у л ы б а т ь с я не н а д о — с е р ь е з н о учит, п р о с в е щ а е т , о п и р а я с ь на опыт своей д о л г о й ж и з н и . Учит и б л а г о ч е с т и в о с т и , и тому, что н а д о ценить в м у ж ч и н е . Л е г к о с т ь п е р е х о д а от одного к д р у г о м у х а р а к т е р н а д л я М у р з а в е ц к о й , р я д о м х а н ж е с т в о и грех. А К у п а в и н а упоена своей ж е н с к о й п р е л е с т ь ю . Н а р ц и с с в юбке. О н а п о с т о я н н о з а н я т а собой, своими р у к а м и , п л е ч а м и , грудью. О н а о б я з а т е л ь н о посмот рит в л ю б о е з е р к а л о , когда оно п о п а д а е т с я . Все в р е м я — п о л н о т а чувств. И н т е р е с н ы й х а р а к т е р . К Р Ю Ч К О В А . О ч е н ь д а л е к и й о т меня. Т О В С Т О Н О Г О В . Вот и н а д о и с к а т ь н е о ж и д а н н о е через 380
ф и з и ч е с к о е с а м о ч у в с т в и е и поведение К у п а в и н о й , тогда многое и о т к р о е т с я . Когда з а х о д и т р а з г о в о р про д е л а , ей с р а з у с т а н о в и т с я скучно. О д о л г е м у ж а з а г о в а р и в а е т на ходу, почти в д в е р я х . ТАРАСОВА. А как Анфуса участвует в разговоре? Т О В С Т О Н О Г О В . Г л а в н ы й смысл сцены у л о в и л а , а потом дремлет. Т А Р А С О В А . С о г л я д а т а й — т а к она д у м а е т о себе. До носчица. Т О В С Т О Н О Г О В . Это неверно. О н а б о и т с я козней Мур з а в е ц к о й и с л е д и т за ней в меру своего р а з у м а , конечно, но и т о л ь к о . Сцена
Мурзавецкой
и
Павлина
из
первого
действия.
Г А Р И Ч Е В . Я д у м а ю , что П а в л и н верит в сверхъестест венную силу М у р з а в е ц к о й . Т О В С Т О Н О Г О В . Вообще-то он к ж е н щ и н а м о т н о с и т с я скептически. Э . П О П О В А . О н д о л ж е н верить б е з у с л о в н о . Л Е Б Е Д Е В . В п о с л е д н е е в р е м я он видит, что происходит что-то новое. Он е щ е не п о н и м а е т , в чем д е л о , и у д и в л я е т с я все б о л ь ш е . Т О В С Т О Н О Г О В . С п о м о щ ь ю п о я в и в ш и х с я в книге денег М у р з а в е ц к а я хочет убедить П а в л и н а в своей силе. М н е к а ж е т с я более интересным и г р а т ь его п р о н и ц а т е л ь н ы м . Он т о л ь к о что п р о в о д и л К у п а в и н у и в п о л н е мог д о п у с т и т ь , что его « б а р ы ш н я » ее о б л а п о ш и л а и в ы м а н и л а у Купави ной д е н ь г и . О ц е н к а в этом с л у ч а е — до чего же д о ш л а х о з я й к а и до чего е щ е д о й д е т ! П а в л и н понимает, что она перед ним и г р а е т , и п о д ы г р ы в а е т ей. «В г а з е т а х н а д о про э т а к и е д е л а п е ч а т а т ь » — з д е с ь с л ы ш и т с я и р о н и я . Э. П О П О В А . Хотелось бы з д е с ь какого-то с п и р и т и з м а . Т О В С Т О Н О Г О В . А вы его и с о в е р ш а е т е . У М у р з а в е ц к о й свой т е а т р , в котором и г р а е т она с а м а , и г р а ю т П а в л и н , Глафира и приживалки. О н а с х о д и л а в ц е р к о в ь , а потом пошли д р у г и е з а б о т ы , г л а в н а я из которых — н у ж н ы деньги. Д л я этого ей потре бен п р е ж д е всего Ч у г у н о в с п о д л о ж н ы м письмом с т а р и к а К у п а в и н а , з а т е м о б р а б о т к а п л е м я н н и к а (не очень в ы ш л о , ему н е л ь з я в е р и т ь ) , потом п р и ш е л Л ы н я е в и п р е д у п р е д и л об о п а с н о с т и . К у п а в и н у п о д в е л а к идее з а м у ж е с т в а , 381
в ы м а н и л а у нее т ы с я ч у рублей, половину о т д а л а П а в л и н у для оплаты долгов — проделана большая, утомительная р а б о т а . Теперь м о ж н о и п о к а я т ь с я . З д е с ь есть и искрен ность, в ы з в а н н а я с т р а х о м п е р е д богом. С к в о з н о е д е й с т в и е в первом а к т е ведет М у р з а в е ц к а я . Г А Р И Ч Е В . И з е е в ы х о д а н а д о с д е л а т ь п р а з д н и к . Это представление устраивает Павлин. Т О В С Т О Н О Г О В . М ы это будем и с к а т ь . О Л Ь Х И Н А . М у р з а в е ц к а я и щ е т выход. Все, что она наме т и л а , получилось. З н а ч и т , п о к а я н и е искреннее? Т О В С Т О Н О Г О В . Д а , искреннее. Д л я Г л а ф и р ы в первом а к т е т о ж е с л у ч и л о с ь нечто о ч е н ь в а ж н о е — т е т к а ее п р е д у п р е д и л а , чтобы она и не м е ч т а л а о Л ы н я е в е . З н а ч и т , н а д о с к р ы в а т ь свои п л а н ы и от тетки. О с т а л а с ь в полном одиночестве, все н а д о д е л а т ь своими р у к а м и . БАСИЛАШВИЛИ. Зачем Л ы н я е в у нужен Горецкий? Т О В С Т О Н О Г О В . Он з н а е т , что пишет п о д л о ж н ы е доку менты не Ч у г у н о в , ему н а д о у с т а н о в и т ь , кто пишет, чтобы у з н а т ь всю п о д о п л е к у , — э т а к и й д е т е к т и в . Л Е Б Е Д Е В . Л ы н я е в а беспокоит, что происходит нечто м е ш а ю щ е е б е з м я т е ж н о й ж и з н и . Г о р е ц к и й д л я него н е главное. Б А С И Л А Ш В И Л И . Он и с Г л а ф и р о й очень а к т и в е н . Т О В С Т О Н О Г О В . Т о л ь к о тогда и п о л у ч и т с я , что он неспособен к р е ш и т е л ь н ы м д е й с т в и я м , если до п р и е з д а Б е р к у т о в а он будет р а з в и в а т ь б е ш е н у ю а к т и в н о с т ь по выявлению мошенников. Б А С И Л А Ш В И Л И . З а ч е м ему н у ж н о з н а т ь про почерк? Т О В С Т О Н О Г О В . П о я в и л с я ч е л о в е к , который п о д д е л ы в а е т п и с ь м а , д о к у м е н т ы . Не с а м а М у р з а в е ц к а я это д е л а е т — она п е р в ы й р а з п о ш л а н а подлог. Б А С И Л А Ш В И Л И . Но он с в я з ы в а е т эти письма с М е р о пой — все в ее д о м е н а ч и н а е т с я и оттуда выходит. Он хочет р а з о б р а т ь с я и не п о н и м а е т , з н а е т М у р з а в е ц к а я , кто д е л а л п о д л о г и , или не з н а е т . Т О В С Т О Н О Г О В . До н а ч а л а пьесы — не з н а е т . Л Е Б Е Д Е В . Л ы н я е в з н а е т , что п о я в и л о с ь ф а л ь ш и в о е письмо м у ж а К у п а в и н о й , и хочет в этом р а з о б р а т ь с я . ТОВСТОНОГОВ (Басилашвили). Вы о п р е д е л е н н о ничего не з н а е т е , но вы з н а е т е , что все п р о и с х о д и т не без Чугу нова, ч е л о в е к а М у р з а в е ц к о й . Б А С И Л А Ш В И Л И . Я не могу ее п р е д у п р е ж д а т ь ? Т О В С Т О Н О Г О В . Вы не д о п у с к а е т е ее до м о ш е н н и ч е с т в а и 382
п р е д у п р е ж д а е т е , что в ее доме нечисто. Но когда в а м г о в о р я т , что все в п о р я д к е , вы о т с т у п а е т е . К Р Ю Ч К О В А . У К у п а в и н о й есть н а с т о р о ж е н н о с т ь по отношению к Меропе? Т О В С Т О Н О Г О В . Д е л о в о г о н а ч а л а в ней нет совсем. Ее как-то б е с п о к о я т слухи о д о л г е покойного м у ж а , она хочет р а з о б р а т ь с я — надо о т д а в а т ь деньги или нет? Но пока она никого ни в чем з а в е д о м о плохом не п о д о з р е в а е т . Второе
действие.
Сцена
Чугунова
и
Купа
виной.
К Р Ю Ч К О В А . Н а с к о л ь к о е е волнует п р е т е н з и я Мурза в е ц к о й ? Ведь это с е р ь е з н о — д в а д ц а т ь п я т ь т ы с я ч ! Т О В С Т О Н О Г О В . К а з а л о с ь бы, д а , очень с е р ь е з н о . Но не д л я К у п а в и н о й , она просто не с п о с о б н а о т н о с и т ь с я серьез но к к а к о м у - л и б о делу, всем з а н и м а л с я м у ж , она д а ж е не з н а е т , к а к в ы г л я д и т в е к с е л ь . « Д л я меня все эти р а з г о в о р ы н е п р и я т н ы , кончите к а к - н и б у д ь с этим д е л о м » — вот п р и р о д а ее о т н о ш е н и я к иску М у р з а в е ц к и х . Ч у г у н о в иск ренне тронут д о в е р и е м К у п а в и н о й — м а л о того что подпи с а л а пустой вексель, е щ е и п о п р о с и л а его с п р я т а т ь . И н т е р е с н а в пьесе тема совести ж у л и к о в — Ч у г у н о в а и М у р з а в е ц к о й . Она к а е т с я , а он п л а ч е т . И с к р е н н е тронут. Н е н а д о л г о , но искренне. У него и у М у р з а в е ц к о й е щ е с о х р а н и л и с ь п а т р и а р х а л ь н ы е мотивы совести, связан ные с р е л и г и о з н о с т ь ю . Со стороны К у п а в и н о й н а д о и г р а т ь полную б е з д у м н о с т ь , тогда будет острее. П о э т о м у их и ж р у т новые волки, что у них е щ е есть ч у в с т в а , а у тех нет. Б е р к у т о в слезу не пустит. Б А С И Л А Ш В И Л И . Л ы н я е в а , в е р о я т н о , очень т я г о т и т необходимость действовать. Т О В С Т О Н О Г О В . В этом р а з г о в о р е с К у п а в и н о й Л ы н я е в , в е р о я т н о , в п е р в ы е с в я з а л подлог с М у р з а в е ц к о й . А это с о з д а е т массу н е п р и я т н о с т е й . Б А С И Л А Ш В И Л И . К о н е ч н о . У нее имя, п о л о ж е н и е . Это б о л ь ш о е событие. Т О В С Т О Н О Г О В . У него и р а н ь ш е б ы л а к ней а н т и п а т и я , а тут он з а п о д о з р и л ее л и ч н о . Сцена
Купавиной и Аполлона Мурзавецкого.
К Р Ю Ч К О В А . К а к она относится к Аполлону? О н а ведь п о н и м а е т , что М е р о п а его с в а т а е т . И вдруг — попросил 383
п я т ь рублей, я в н о на выпивку. П о э т о м у у нее м о г л а д а ж е в о з н и к н у т ь с и м п а т и я к нему. Б О Г А Ч Е В . У него д в е з а д а ч и — о б ъ я с н и т ь с я и в ы п и т ь . Т О В С Т О Н О Г О В . Д а , д в е — получить в о з м о ж н о с т ь вы пить и в ы п и т ь . Б О Г А Ч Е В . С н а ч а л а о н хотел о б ъ я с н и т ь с я , н о о т л о ж и л . Т О В С Т О Н О Г О В . Это все ч и с т а я и м п р о в и з а ц и я , на все с л у ч а и ж и з н и у А п о л л о н а есть свои ходы. И все они сводятся к выпивке.
11 ноября 1979 года. Третье действие. Сцена Г л а ф и р ы и Купавиной.
ТОВСТОНОГОВ (Е. Поповой). Когда мы п о п а д а е м в с л о в е с н у ю т к а н ь , у п и в а е м с я с л о в а м и , п р о п а д а е т вся при рода х а р а к т е р а , о б р а з а . (Крючковой.) В а м н р а в и т с я та жизнь, какой Глафира жила в Петербурге? К Р Ю Ч К О В А . Очень. З а ч е м она у е х а л а о т т а к о й ж и з н и ? Г л а ф и р е н р а в и т с я , что К у п а в и н а п р и х о д и т в восторг, и распаляется еще больше. Работает на слушателя. Т О В С Т О Н О Г О В . « Б у ф ф » д л я К у п а в и н о й з в у ч и т почти как с е г о д н я ш н и й с т р и п т и з . Они п о н я л и д р у г д р у г а , о б ъ я т и е с т р а с т н о е , и с к р е н н е е , с р а з у п е р е ш л и на «ты». Сцена повторяется.
К Р Ю Ч К О В А . Гениальная пьеса! ТОВСТОНОГОВ. Прекрасная женская сцена. Два характера, такие разные, раскрываются полностью. Это — высший пик О с т р о в с к о г о . (Крючковой.) Вы попали сейчас в характер. (Е. Поповой.) Н а д о все с л о ж н е е . Г л а в н о е — не п р о и з н о с и т ь текст в х о л о с т у ю . Все д е л а е т с я н е ж и в ы м . Н а д о г о в о р и т ь н а репетиции своими с л о в а м и , потом, когда н а й д е т е д е й с т в и е , з а м е н и т ь свои с л о в а п р е к р а с н ы м текстом О с т р о в с к о г о . (Крючковой.) К у п а в и н а строит л о в у ш к у д л я Б е р к у т о в а , а он с р а з у в з я л инициа т и в у в свои руки и д у м а е т т о л ь к о о том, к а к ж е н и т ь с я , чтобы она за с ч а с т ь е с ч и т а л а . В этой сцене нет ни г р а н а т р е з в о с т и , чем н е п о с р е д с т в е н н е е , тем л у ч ш е . Р а б о т а я д о м а , не н а р а б а т ы в а й т е текст, не д е л а й т е его механи ч е с к и м . Ч т о б ы не утонуть в с л о в а х , надо у г а д а т ь смысл, 384
суть. Все погибнет, если начнем с л у ш а т ь . Д о л ж н ы с м о т р е т ь , что происходит, к а к а я з д е с ь идет и г р а . М а с с и в т е к с т а м о ж е т з а д а в и т ь поиск. С л о в а д о л ж н ы р о ж д а т ь с я сами п о себе. Б о л ь ш и е м а с т е р а п р о ш л о г о , к о т о р ы е г е н и а л ь н о и г р а л и О с т р о в с к о г о , умели с о е д и н я т ь ж и з н ь с ц е н и ч е с к у ю и с л о в о о р г а н и ч н о , они шли к слову, а не н а ч и н а л и с него. Сейчас это искусство утрачено.
Третье действие. Сцена Горецкого и Чугунова.
Б А С И Л А Ш В И Л И . Н а и в Г о р е ц к о г о в том, что он м о ж е т з а в л а д е т ь всем и м у щ е с т в о м д я д и , упечь его в т ю р ь м у , а он просит п я т ь д е с я т р у б л е й и д о в о л ь с т в у е т с я д е с я т к о й . ТОВСТОНОГОВ (Рыжухину). Вы будьте с ним начеку. Куда его п о в е д е т ? Он с т р а н н ы й м а л ы й , а с б е з у м ц е м трудно р а з г о в а р и в а т ь . Р Ы Ж У Х И Н . Он все в р е м я с т а в и т Ч у г у н о в а в тупик. Т О В С Т О Н О Г О В (Матвееву). Вы ч и т а л и с л и ш к о м актив но. З д е с ь а к т и в н о е н а ч а л о — Ч у г у н о в . Г о р е ц к и й п а с с и в е н , у него полный покой — он д о л ж е н п о л у ч и т ь деньги и уве рен, что Ч у г у н о в их д а с т . Н а д о найти к а к о е - т о физичес кое п р и с п о с о б л е н и е — с т р о г а е т п а л о ч к у , н а п р и м е р . Уве р е н н о с т ь п о л н а я — за т а л а н т надо п л а т и т ь . Д и а л о г этой сценой не к о н ч а е т с я , он уверен, что д я д я д а с т е щ е денег. Найдите форму приветливости — любимый, славный дядя, с п е ш и т ь некуда, деньги он, конечно, д а с т . (Рыжухину.) Н а й д и т е с ним ф о р м у о б щ е н и я , к а к с н е п о с л у ш н о й собач кой. (Матвееву.) Не л е з ь т е в д и а л о г , пусть это д е л а е т Чу гунов. И шутить не н а д о , все а б с о л ю т н о с е р ь е з н о . У в а с бу дет з а п о й , на д в е н а д ц а т ь д н е й , а д л я э т о г о м е р о п р и я т и я нужны д е н ь г и . (Рыжухину.) Д л я в а с с л о в о «деньги», к а к нечто совсем н е о ж и д а н н о е , а б с у р д к а к о й - т о . (Матвееву.) У него во всем ж е л е з н а я л о г и к а : деньги на з а п о й н у ж н ы — г о в о р и т об этом просто, по-деловому. Ж е л е з н а я необхо димость, деваться некуда. Откуда д я д я возьмет деньги? Это меня не к а с а е т с я , мне они н у ж н ы и я их з а р а б о т а л . И все в р е м я что-то н а с в и с т ы в а е т — это о к о н ч а т е л ь н о в ы в о д и т Ч у г у н о в а из с е б я . Д в е н а д ц а т ь дней — о ч е н ь кон кретно, т о ч н о . « Т о л ь к о бы, д я д е н ь к а , не б о л ь ш е » — это е д и н с т в е н н о е , что меня с е й ч а с в о л н у е т . В р о д е бы рас с ч и т а л , а т а м уж видно будет. (Рыжухину.) « Г р а б и т ь » — 385
вот этого Ч у г у н о в не выносит. У него на все свои небла г о в и д н ы е поступки есть д л и н н ы е о б ъ я с н е н и я , т р а к т о в к и , оправдания. На прямые определения он реагирует, как бык на к р а с н о е . М А Т В Е Е В . Ч у г у н о в все-таки говорит, что денег он не д а с т . К а к Г о р е ц к и й н а это р е а г и р у е т ? Т О В С Т О Н О Г О В . Он спокоен. Уверен, что д а с т . У него п о д г о т о в л е н ы могучие а р г у м е н т ы . Г о р е ц к и й не с е р д и т с я , ни за что не выходит из с е б я . Горецкий — м е л а н х о л и к , с загулами и запоями. Б е з н а д е ж н а я л ю б о в ь к Г л а ф и р е т о ж е в л и я е т — не обходимо забыться. Сцена Лыняева и Глафиры.
Т О В С Т О Н О Г О В . Л ы н я е в предчувствует, что его ж д е т ? Б А С И Л А Ш В И Л И . Нет, но он не прочь п о ф л и р т о в а т ь . Г л а ф и р а ему н у ж н а , чтобы у з н а т ь про п и с ц а , но при этом он р а д , что именно у нее м о ж н о у з н а т ь , она ему симпа тична. Т О В С Т О Н О Г О В . У него идет п о с т о я н н а я б о р ь б а — он с т а р а е т с я не п о т е р я т ь б д и т е л ь н о с т и и в то же в р е м я б о и т с я , что будет о с к о р б л е н о его м у ж с к о е с а м о л ю б и е . БАСИЛАШВИЛИ. Ущемленное самолюбие — позже, а с е й ч а с ему просто л е н ь идти с К у п а в и н о й и Анфусой на г у л я н ь е . Т О В С Т О Н О Г О В . Н е к о т о р а я н а с т о р о ж е н н о с т ь проявляет ся с с а м о г о н а ч а л а — Г л а ф и р а с м е н и л а т е м н о е монашес кое о д е я н и е на н а р я д н о е платье... Н а с т о р о ж е н н о с т ь на п р о т я ж е н и и всей сцены. Б А С И Л А Ш В И Л И . Он н а д е е т с я , что с к р о м н о с т ь при ней осталась, но боязнь ж е н и т ь б ы — его вечный страх. Он п р я ч е т от ж е н щ и н г л а з а , хотя по н а т у р е скорее всего влюбчив. Т О В С Т О Н О Г О В . Н а д о найти место, где о б а м о л ч а т . У з н а в , что Г л а ф и р а уходит в м о н а с т ы р ь , Л ы н я е в с п е ш и т у з н а т ь про п и с ц а . Это прокол Г л а ф и р ы , она о ж и д а л а совсем д р у г о г о . « О к а ж и т е мне м а л е н ь к у ю услугу» — все з а и г р а л о в ней. О н а ж д е т чего угодно, но не р а с с п р о с о в про п и с ц а . У О с т р о в с к о г о в пьесе есть д в е п р о в о к а ц и и : п о н а ч а л у волками выглядят Купавина и Лыняев, а Беркутов и Г л а ф и р а — их ж е р т в а м и . 386
16 ноября 1979 года.
Третье действие. Сцена Л ы н я е в а , М у р з а в е ц кого и Анфусы.
Т О В С Т О Н О Г О В . Ч т о нового д л я Л ы н я е в а в ы я с н я е т с я после р а з г о в о р а с п ь я н ы м А п о л л о н о м ? Б А С И Л А Ш В И Л И . Во-первых, то, что он почти не имеет о т н о ш е н и я к и н т р и г а м своей тетки. Он т о л ь к о з н а е т , что его хотят ж е н и т ь на К у п а в и н о й и ничего против этого не имеет. П р о подлоги не з н а е т ничего. Т О В С Т О Н О Г О В . Вы ничего не з н а л и про мнимый д о л г К у п а в и н а М у р з а в е ц к о м у . А д л я А п о л л о н а , к о т о р ы й верит, что его отцу с т а р и к К у п а в и н д е й с т в и т е л ь н о был д о л ж е н , это и есть о с н о в а н и е д л я а к т и в н о г о с т р е м л е н и я к женить бе. Б А С И Л А Ш В И Л И . И я его п р о в о ц и р у ю , чтобы у з н а т ь б о л ь ш е — п о д а в а й т е в суд, к о л ь в а с т а к о б м а н у л и . Т О В С Т О Н О Г О В . В е р н о . В ы з н а л и , что е с т ь ф а л ь ш и в ы й вексель, что М у р з а в е ц к а я в ы м а н и л а с п о м о щ ь ю подложно го письма т ы с я ч у рублей у К у п а в и н о й , но вы не з н а л и , что есть к а к о й - т о о г р о м н ы й д о л г в д в а д ц а т ь п я т ь т ы с я ч с т а р и к а К у п а в и н а М у р з а в е ц к и м . Это тот с л у ч а й , когда мы все з н а е м , а п е р с о н а ж у з н а е т на н а ш и х г л а з а х Б А С И Л А Ш В И Л И . Д о л г в ы д у м а н н ы й — это мне я с н о . Я его р а с с п р а ш и в а ю с п е ц и а л ь н о , чтобы п о б о л ь ш е выве дать. Т О В С Т О Н О Г О В . А п р е д л о г — п р о с ь б а К у п а в и н о й мирно выпроводить подвыпившего Мурзавецкого из усадьбы. Это о к а з а л о с ь не т а к просто, у А п о л л о н а п р о с н у л о с ь самолюбие. Это не т а к просто — в ы г н а т ь из д о м а . З а д е т а « о ф и ц е р с к а я честь», которой он в с а м о м - т о д е л е д а в н о л и ш и л с я , его у ж е в ы г о н я л и и з п о л к а . Б А С И Л А Ш В И Л И . Там п у с т я к и , к а к о й - н и б у д ь к а р т о ч н ы й долг. Э . П О П О В А . Нет. М у р з а в е ц к а я говорит ему: « Л у ч ш е б ы ты в к а р т ы п р о и г р а л с я » . Т О В С Т О Н О Г О В . Он на чем-то стыдном п о п а л с я . Б О Г А Ч Е В . О д н о д е л о б о л ь ш о й п р о и г р ы ш , а тут по мелочи — т а м рубль, т а м т р е ш к а . Т О В С Т О Н О Г О В . А по-моему, он просто с о в е р ш и л мелкое в о р о в с т в о — в з я л из к а р м а н а какую-то м е л о ч ь — и попал387
ся на месте п р е с т у п л е н и я . Он и г р а е т с л о в а м и «честь о ф и ц е р а » , «слово д в о р я н и н а » , а поступок был очень мелкий и с т ы д н ы й , он о п о з о р и л честь п о л к а . А п о л л о н д а ж е в п ь я н о м виде п ы т а е т с я с о б л ю д а т ь в н е ш н е е д о с т о и н с т в о , но сквозь пьяные пары прорывается сознание пережитого п о з о р а , а т е п е р ь это п о в т о р я е т с я — о п я т ь гонят. Б О Г А Ч Е В . Я д у м а ю , что у ворот д о м а К у п а в и н о й его самолюбие особенно увеличивается. Т О В С Т О Н О Г О В . Ему самолюбие вообще свойственно. Н е д а р о м он п р о д о л ж а е т носить о ф и ц е р с к у ю ф о р м у , на к о т о р у ю ф о р м а л ь н о у ж е не имеет п р а в . Б у д т о все в пол ном а ж у р е . А к а к он о т н о с и т с я к Л ы н я е в у ? В этой сцене и вообще? Б О Г А Ч Е В . Он у Л ы н я е в а ч а с т о з а н и м а е т д е н ь г и . Они в с т р е ч а ю т с я в городе, в к а б а ч к е . Т О В С Т О Н О Г О В . Все д е л о в том, что М у р з а в е ц к и й посе щ а е т т а к и е места, в к о т о р ы е п о р я д о ч н ы й ч е л о в е к не п о з в о л и т себе з а й т и . « Р а з о р и х а » — с и м в о л д е р е в е н с к о г о в е р т е п а . Л ы н я е в т а м б ы в а т ь н е м о ж е т . А п о л л о н подкарау л и в а е т Л ы н я е в а в городе, « о д а л ж и в а е т » у него д е н ь г и , но в т р а к т и р ходит без него. П ь е т он с л ю д ь м и , которых Л ы н я е в считает подонками. Б О Г А Ч Е В . Я д у м а л , что это нечто в р о д е о х о т н и ч ь е г о домика. Т О В С Т О Н О Г О В . Нет. Б А С И Л А Ш В И Л И . Л ы н я е в н е пьет с м у ж и к а м и . Т О В С Т О Н О Г О В . А М у р з а в е ц к и й пьет и черт з н а е т что т а м происходит. Но д а в а й т е в е р н е м с я к сцене. Б А С И Л А Ш В И Л И . Л ы н я е в шантажирует Аполлона с самого начала. Т О В С Т О Н О Г О В . Л ы н я е в у как-то неудобно, это не в его х а р а к т е р е — б ы т ь а г р е с с и в н ы м , кого-то в ы г о н я т ь . П ь я н ы й ч е л о в е к н е у п р а в л я е м и Л ы н я е в д о л ж е н в ы п р о в о д и т ь его осторожно, надо максимально снять агрессивность. З а д а ч а д л я Л ы н я е в а о ч е н ь с л о ж н а я — н е обидеть, вывести из с а д а и у з н а т ь про «долг». Б О Г А Ч Е В . А п о л л о н все в р е м я говорит — «не пойду». Э т о возмущение? Т О В С Т О Н О Г О В . О н п о н и м а е т , что его могут в з я т ь з а ш и в о р о т и в ы ш в ы р н у т ь , но п р и н и м а е т вид невинно оскорбленного достоинства. Б О Г А Ч Е В . Л ы н я е в д л я него в о о б щ е - т о х о р о ш и й ч е л о в е к . Т О В С Т О Н О Г О В . Но в д а н н о м случае... 388
Б О Г А Ч Е В . Д а , з д е с ь он меня не п о н и м а е т , он я в н о на стороне К у п а в и н о й . Т а к пусть он будет с в и д е т е л е м моей у г р о з ы мести. Т О В С Т О Н О Г О В . Н а д о учесть, что степень о п ь я н е н и я у него очень в ы с о к а я — д в о и т с я в г л а з а х , Ан ф усу п р и н я л за К у п а в и н у , о б ъ я с н и л с я ей в л ю б в и . А тут в д р у г п о я в л я е т с я человек, который его в ы г о н я е т . Н а д о р а з о б р а т ь с я , кто он т а к о й в о о б щ е . Что-то з н а к о м о е , но не более того, а не то что « х о р о ш и й Л ы н я е в или плохой». З н а к о м ы й т е м б р го лоса. Б О Г А Ч Е В . В н а ч а л е он б о л ь ш е всего з л и т с я на Купави ну — он ее видел, она з д е с ь б ы л а и все п о д с т р о и л а . Т О В С Т О Н О Г О В . Вы у б е ж д е н ы , что она н а р о ч н о подсуну ла в а м вместо себя Анфусу. Это з а г о в о р . У него та с т а д и я с а м о ч у в с т в и я п ь я н о г о ч е л о в е к а , к о г д а он становит ся к р а й н е п о д о з р и т е л ь н ы м . Вокруг — с п л о ш н ы е з а г о в о р ы . Б О Г А Ч Е В . Я к ней со всей д у ш о й , а о н а н а д о мной надсмеялась. Т О В С Т О Н О Г О В . Н а д о найти момент, где он с а м испугал ся. В п ь я н о м виде у с и с т е м а т и ч е с к и п ь ю щ е г о ч е л о в е к а п о я в л я е т с я о с о б а я м н и т е л ь н о с т ь . Ему д е л а е т с я вдруг с т р а ш н о . У М у р з а в е ц к о г о з д е с ь нечно п о д о б н о е — то одна ж е н щ и н а , т о две. П о ч т и г а л л ю ц и н а ц и я . Б О Г А Ч Е В . В е р о я т н о , у него б ы в а е т с о с т о я н и е , б л и з к о е к белой г о р я ч к е . У него это у ж е б ы л о , очень его н а п у г а л о , а теперь повторяется. ТОВСТОНОГОВ. Да, начались раздвоения, видения. П о п р о б у е м с ы г р а т ь сцену. Т о л ь к о не и г р а й т е р е з у л ь т а т , прикинем по л о г и к е , по мы сли. Р е з у л ь т а т в ы д а в а т ь в о о б щ е р а н о , у нас е щ е нет этого п р а в а . (Е. Поповой.) Вы на п р о ш л о й репетиции н а п р а с н о в л е з л и в р е з у л ь т а т . Написа но, что она хохочет, вы и хохочете в полный голос, а вдруг будет что-то совсем д р у г о е , а вы о б р е з а е т е себе д р у г и е в о з м о ж н о с т и , поиски н е о ж и д а н н о г о . Это очень о п а с н о . Сцена Мурзавецкого и Лыняева.
Т О В С Т О Н О Г О В (Богачеву.) Вы о п я т ь у ш л и в с л о в а , а с л о в а з д е с ь — пока д е л о в т о р о с т е п е н н о е . Все о п р е д е л я е т прожитие пауз, действие. Слова должны подаваться легко, а вы их п р о и з н о с и т е с и з л и ш н и м н а п о р о м . (Басилашвили.) П р о б и т ь с я к с о з н а н и ю п ь я н о г о не просто. М у р з а в е ц к о м у к а ж е т с я , что за к а ж д ы м д е р е в о м стоит ч е л о в е к — все они 389
у ч а с т н и к и з а г о в о р а против него. Л ы н я е в хочет его напу гать, но М у р з а в е ц к и й е щ е б о л ь ш е з а в о д и т с я : «Где эти л ю д и , д а в а й т е и х с ю д а ! » Е с т ь момент, когда Л ы н я е в струхнул — М у р з а в е ц к и й пошел п р я м о на него, д р а т ь с я . Л ы н я е в ведь не из с а м ы х о т в а ж н ы х л ю д е й ? Б А С И Л А Ш В И Л И . Нет. ТОВСТОНОГОВ. Пугая Мурзавецкого, он разбудил в нем з в е р я , к о т о р о г о с а м и с п у г а л с я . (Богачеву.) Н а м интереснее всего з д е с ь процесс р а з м ы ш л е н и й п ь я н о г о ч е л о в е к а . Я не т р е б у ю , чтобы вы с р а з у все с ы г р а л и , но хочу у с т а н о в и т ь логику. Когда вы уходите в агрессив ность, вы н а ч и н а е т е и г р а т ь и н т о н а ц и и и с р а з у с т а н о в и т с я неинтересно. (Басилашвили.) Вы понимаете, что ему т е р я т ь нечего. В ы получили очень т р у д н о е д л я ч е л о в е к а вашего характера з а д а н и е — кого-то выгнать, это Лыняеву вообще противопоказано. Б А С И Л А Ш В И Л И . А р а з в е у него нет цели в ы в е д а т ь у М у р з а в е ц к о г о п л а н ы е г о тетки? Т О В С Т О Н О Г О В . Д е т е к т и в н ы й с ю ж е т н а с м е н ь ш е всего с е й ч а с интересует, это с у щ е с т в у е т с а м о по себе. К р о м е того, мы-то, з р и т е л и , все з н а е м . (Богачеву.) Вы пережи ваете огромное возмущение — вас хотят в ы г н а т ь , — а с л о в а п р о и з н о с и т е с п о к о й н о , в я л о , о т р ы в и с т о , нет сил. Л ы н я е в у п р и х о д и т с я к а ж д ы й р а з н а ч и н а т ь с н а ч а л а , чтобы п р о б и т ь с я к в а ш е м у с о з н а н и ю . П о п р о б у й т е вести д и а л о г с пустотой — вы н а с т о л ь к о п ь я н ы , что не видите, где в с а м о м д е л е н а х о д и т с я Л ы н я е в . Голос откуда-то доносит с я , а ч е л о в е к в д р у г о м месте, голос почему-то о т д е л ь н о от него. Я д а ж е с ч и т а ю , что в к а к о й - т о момент М у р з а в е ц кий вдруг м о ж е т з а с н у т ь . И с р а з у же п р о с н у т ь с я . Х о р о ш о б ы сцену г а л л ю ц и н а ц и й р а з в и т ь м а к с и м а л ь н о . Сцена повторяется.
Т О В С Т О Н О Г О В . Л о г и к а к а к будто я с н а . Т е п е р ь мне х о ч е т с я , чтобы вы н а с т р о и л и с ь и г р а т ь и с к р о м е т н у ю коме д и й н у ю сцену. К а ж д а я с ц е н а з д е с ь — с а м о с т о я т е л ь н ы й а т т р а к ц и о н . П о п р о б у е м все довести д о к р а й н о с т и . Если мы будем т о л ь к о в п р е д е л а х л о г и к и и п о н я т н о с т и , не будет с п е к т а к л я в том к а ч е с т в е , к к о т о р о м у мы стремим с я . Хочется у ж е н а первом э т а п е р а з б у д и т ь в а ш у фанта зию. «Апарты» надо везде произносить, как отсебятину, б у д т о у О с т р о в с к о г о э т о г о т е к с т а нет. В этом и будет 390
элемент пародии на старый провинциальный театр. (Бога чеву.) Вы з о в е т е Т а м е р л а н а , а п о я в л я е т с я Л ы н я е в , и вы у с п о к а и в а е т е с ь , будто Л ы н я е в и есть с о б а к а . Б О Г А Ч Е В . С ц е н а с л о ж н а д л я меня тем, что очень проста. Т О В С Т О Н О Г О В . Это и есть с а м о е т р у д н о е . П о ч е м у т а к с л о ж е н д л я т е а т р а М о л ь е р ? Л о г и к а я с н а , с ю ж е т прост, а п р и р о д у игры найти очень т р у д н о . Но д л я тех, кто ее находит, о т к р ы в а е т с я б о г а т с т в о великой д р а м а т у р г и и . Третье действие.
Т О В С Т О Н О Г О В . Г о р е ц к и й очень с п о к о й н о о т н о с и т с я к возможности ареста. Т О Л У Б Е Е В . Д а , ж и т ь везде м о ж н о . Это его л о г и к а . Т О В С Т О Н О Г О В . Хорошо бы найти п р о я в л е н и я его подлинной влюбленности в Глафиру. Т О Л У Б Е Е В . Х о р о ш о бы иметь в о з м о ж н о с т ь где-то смот реть на нее и з д а л и . Т О В С Т О Н О Г О В . Р е ф р е н его ч у в с т в а — « р а з р е ш и т е д л я вас какую-нибудь подлость сделать». Он так понимает л ю б о в ь и д е й с т в и т е л ь н о готов на все, притом б е с п л а т н о . (Толубееву.) Вы с м е л о в з я л и х а р а к т е р н о с т ь , но не это з д е с ь г л а в н о е . Ю м о р н а д о и с к а т ь н а глубинных о с н о в а х . Шепелявость — только дополнительная краска, может быть, она и вовсе не п о н а д о б и т с я . (Щепетновой.) Д л я Г л а ф и р ы Г о р е ц к и й , конечно ж е , н и к а к о й не ж е н и х . О н а и м з а н и м а е т с я т о л ь к о р а д и Л ы н я е в а . О н а готова продать Мурзавецкую? Щ Е П Е Т Н О В А . Вполне готова. Т О В С Т О Н О Г О В . П р о д а ж а в чистом виде — об этом сце на. (Басилашвили.) Ч т о з д е с ь у Л ы н я е в а ? Б А С И Л А Ш В И Л И . Ч и с т о д е л о в а я с ц е н а . Он и не подоз р е в а е т , что п р о и з о й д е т потом, ничего не п р е д в и д и т и не д у м а е т о б у д у щ е м , ему в а ж н о у з н а т ь п р а в д у от Г о р е ц к о г о , этого и с п о л н и т е л я п о д л о г о в , а что он будет с этим д е л а т ь д а л ь ш е — е щ е не з н а е т . О ч е н ь в а ж н о , что он хочет пре п о д а т ь Г о р е ц к о м у урок м о р а л и . ТОВСТОНОГОВ. Глафире важно продемонстрировать Л ы н я е в у , к а к у ю она в ы з ы в а е т к себе л ю б о в ь хотя бы у Горецкого. С Т Р Ж Е Л Ь Ч И К . О н а хочет п о к а з а т ь , что м о л о д о й мужчи на р а д и нее готов на все. 391
Б А С И Л А Ш В И Л И . Л ы н я е в т о ж е перед ней г а р ц у е т , хотя и бессознательно. Е . П О П О В А . Г л а ф и р а в е д ь з н а е т , что Г о р е ц к и й подонок. Т О В С Т О Н О Г О В . Она ничего от этого не т е р я е т . Е. П О П О В А . Ей все р а в н о ? Т О В С Т О Н О Г О В . Она очень п р а г м а т и ч н а . Т О Л У Б Е Е В . Мне з а х о т е л о с ь с ы г р а т ь э д а к о г о Е с е н и н а , т о л ь к о один пишет г е н и а л ь н ы е стихи, а д р у г о й т а л а н т л и в о п о д д е л ы в а е т ч у ж о й почерк. У к а ж д о г о свой т а л а н т . Это его с у б ъ е к т и в н о е о щ у щ е н и е . М о ж е т ли он н р а в и т ь с я Глафире? Т О В С Т О Н О Г О В . В р я д ли. И в о о б щ е у нее ч у в с т в а на втором п л а н е , а выгоды в Г о р е ц к о м д л я нее н и к а к о й . Весь в о п р о с в том, что он в д а н н ы й момент н у ж е н ей д л я г л а в н о й цели — п о й м а т ь Л ы н я е в а . С Т Р Ж Е Л Ь Ч И К . Д л я него п о д л о с т ь — акт р ы ц а р с т в а , а у нее главное — продемонстрировать Лыняеву молодого ч е л о в е к а , б е з у м н о в нее в л ю б л е н н о г о . Р Ы Ж У Х И Н . Я не п о н и м а ю , при чем з д е с ь Е с е н и н . Т О В С Т О Н О Г О В . Это т о л ь к о у с л о в н о , с п о з и ц и й Горец кого — он т а к д у м а е т , потому что г о р д и т с я своим талан том. РЫЖУХИН. Он —дурак. Т О В С Т О Н О Г О В . Актер м о ж е т п о д л о ж и т ь что угод но, в а ж н о н а й т и путь к х а р а к т е р у и не з а б ы в а т ь о юморе. Т О Л У Б Е Е В . Г о р е ц к и й п р е з и р а е т с в о ю с п е ц и а л ь н о с т ь зем л е м е р а — это м о ж е т д е л а т ь л ю б о й , а н а у ч и т ь с я т а к под делывать почерки и сочинять письма — это особый т а л а н т , м а л о кому д а е т с я . Б А С И Л А Ш В И Л И . Чем Г о р е ц к и й х у ж е , тем Лыня ев п р о н и к а е т с я к себе б о л ь ш и м у в а ж е н и е м , к а к к муж чине. ТОВСТОНОГОВ. Субъективно Горецкий может себя с т а в и т ь очень в ы с о к о , но д л я н а с он н и к а к о й не Есенин. И ж е н и х он н е з а в и д н ы й . Г л а ф и р е н р а в и т с я в с я к и й , кто перед ней п о л з а е т , кто бы это ни б ы л . М о р а л ь н ы х п р е г р а д она в о о б щ е не з н а е т . Ц е н т р этой сцены — Г о р е ц к и й . Мне к а ж е т с я , что а с с о ц и а ц и я с Е с е н и н ы м з д е с ь в о о б щ е н е у м е с т н а , и по ж а н р у — это к о м е д и я , а не т р а г е д и я . Ведет не туда по мысли. К Л ы н я е в у у Г о р е ц к о г о ревности нет, его ж и в о т и в о з р а с т д л я молодого Г о р е ц к о г о исклю чают к а к у ю - л и б о л ю б о в н у ю с и т у а ц и ю . 392
Четвертое
действие.
БАСИЛАШВИЛИ. Почему в Лыняеве совсем нет борьбы? Т О В С Т О Н О Г О В . Б е р к у т о в д л я него — о г р о м н ы й автори тет в д е л о в ы х в о п р о с а х . Все в а ш и у с и л и я по разобла чению м а х и н а ц и й , о б м а н о в , п о д л о г о в о к а з ы в а ю т с я напрас ными. Б е р к у т о в в ы ш и б а е т один в а ш а р г у м е н т з а д р у г и м . Он д е л о в о й ч е л о в е к , вы ему верите. Б А С И Л А Ш В И Л И . Но мы до п р и е з д а с ю д а , к К у п а в и н о й , д о л ж н ы были г о в о р и т ь и с п о р и т ь . С Т Р Ж Е Л Ь Ч И К . Нет, нам н е у д а л о с ь п о г о в о р и т ь с е р ь е з н о . Б е р к у т о в и не хотел этого. Но я ведь д о в е р я ю Л ы н я е в у , р а с к р ы в а ю ему свои п л а н ы . Т О В С Т О Н О Г О В . Это б е з у с л о в н о , х о т я его поведение все в р е м я п р о т и в о р е ч и т с л о в а м . Л ы н я е в а он в с е р ь е з не п р и н и м а е т и с ним не с о в е т у е т с я , он просто не хочет портить с ним отношения из-за б у д у щ е г о — соседи. Т о л ь к о в конце пьесы мы п о н и м а е м все х и т р о у м и е берку товского плана. С Т Р Ж Е Л Ь Ч И К . Почему он не убирает Мурзавецкую? Т О В С Т О Н О Г О В . О н а ему н у ж н а . СТРЖЕЛЬЧИК. Поскольку он может заставить ее с л у ж и т ь ему, Б е р к у т о в у , н а д о ее т о л ь к о немного припуг нуть, чтобы д е р ж а т ь в р у к а х . Б А С И Л А Ш В И Л И . А я -то ж д а л п о д д е р ж к и , п р е д ъ я в л я л ему н е о п р о в е р ж и м ы е ф а к т ы подлости и в о р о в с т в а . Он д о л ж е н рухнуть д л я меня к а к л и ч н о с т ь — ни на что не отреагировал. Т О В С Т О Н О Г О В . Он все п е р е в о д и т в новое к а ч е с т в о и р а с с у ж д а е т по з а к о н а м ж е л е з н о й л о г и к и . В а м т р у д н о с ним с п о р и т ь , вы не д е л о в о й человек. БАСИЛАШВИЛИ. Мне недостаточно его доводов. К у п а в и н у г р а б я т , все козни идут от М у р з а в е ц к о й — я э т о т о ч н о з н а ю . Он мне г р у б о о б р е з а е т к р ы л ь я , и я не п о н и м а ю — почему? Т О В С Т О Н О Г О В . В а м и н у ж н о с ы г р а т ь п о л н у ю растерян ность. Но Б е р к у т о в д л я в а с — н е п р е р е к а е м ы й а в т о р и т е т . СТРЖЕЛЬЧИК. Я же сразу сказал Лыняеву, что с о б и р а ю с ь ж е н и т ь с я на К у п а в и н о й . Тем с а м ы м я д а ю ему п о н я т ь , чтобы он п р е к р а т и л свою д е я т е л ь н о с т ь — я беру и К у п а в и н у и ее имение под с в о ю з а щ и т у . Л ы н я е в б о л ь ш е не д о л ж е н в о л н о в а т ь с я , с моей точки з р е н и я . 393
Т О В С Т О Н О Г О В . Если Б е р к у т о в ж е н и т с я н а К у п а в и н о й , он ее д е й с т в и т е л ь н о в обиду не д а с т . Б А С И Л А Ш В И Л И . Он мне все о б ъ я с н и л , и я с р а з у с д а ю с ь — ты, мол, п р и е х а л и у е х а л , а я з д е с ь ж и в у , по неволе з а п у т а е ш ь с я . Т О В С Т О Н О Г О В . Вы спорите с Б е р к у т о в ы м , но б ы с т р о у с п о к а и в а е т е с ь , в а с это у с т р а и в а е т . Сцена Купавиной и Беркутова.
Т О В С Т О Н О Г О В . Ему н у ж н о з а г н а т ь ее в угол, чтобы потом о б ъ я в и т ь с я и з б а в и т е л е м . С Т Р Ж Е Л Ь Ч И К . Он стремительно проводит амурный р а з г о в о р , ему н а д о скорее перейти к делу. Т О В С Т О Н О Г О В . В а ж н о состояние Купавиной — пришла на л ю б о в н о е с в и д а н и е , а п о л у ч и л а д е л о в у ю л е к ц и ю . Т О В С Т О Н О Г О В . О н а н а с т р о и л а с ь на к о к е т с т в о , а ей н а н о с я т в е л и ч а й ш е е о с к о р б л е н и е — « в ы х о д и т е за Мурза вецкого». Актеры читают сцену е щ е раз.
Р Ы Ж У Х И Н . Они т а к с е р ь е з н о ч и т а л и , что н и к а к о г о р а з в и т и я у ж е б ы т ь н е м о ж е т . У ш л а игра, у ш л а к о м е д и я . С Т Р Ж Е Л Ь Ч И К . Это и н а д о и г р а т ь с е р ь е з н о . Р Ы Ж У Х И Н . Но я д о л ж е н в и д е т ь их п о д л и н н ы е отноше ния, где-то они д о л ж н ы п р о р в а т ь с я . Я не п о н и м а ю с е й ч а с , н р а в и т с я ли она Б е р к у т о в у , и с ее с т о р о н ы ничего не п о н и м а ю . Л е г к о л и ему п р и т в о р я т ь с я ? Трудно ли? В и ж у один к у р а ж . О н а ж е в л ю б л е н а в Б е р к у т о в а , что-то м е ж д у ними есть? Т О В С Т О Н О Г О В . Она влюблена, безусловно. Р Ы Ж У Х И Н . Это д о л ж е н в и д е т ь з р и т е л ь . Б А С И Л А Ш В И Л И . Я, к а к зритель, д о л ж е н поверить, что К у п а в и н а в этой сцене т е р я е т все н а д е ж д ы — оправ д ы в а ю т с я с л о в а Б е р к у т о в а : « Б е с п о щ а д н о е в р е м я уносит все». П о т о м Б е р к у т о в к а к бы в ы в о л а к и в а е т ее и з л е д я н о й купели. Т О В С Т О Н О Г О В . Р ы ж у х и н п р а в в том, что с е й ч а с все идет в п р я м у ю по тексту. А что вы и г р а е т е ? С Т Р Ж Е Л Ь Ч И К . П у с т ь с е й ч а с идет по тексту, мы читаем в первый р а з , н о з а этим п о с т е п е н н о д о л ж н а в ы р а с т и серьез н а я т е м а — мне, Б е р к у т о в у , т я ж е л о п р о д е л ы в а т ь эту эк394
з е к у ц и ю , но д р у г о г о в ы х о д а нет. И с о в е р ш е н н о с е р ь е з н о о необходимости б р а к а с М у р з а в е ц к и м . К а к т о л ь к о п р о ч и т а е т с я , что это не с е р ь е з н о , — будет н е п р а в д а харак теров. Т О В С Т О Н О Г О В . В а ж н о , чтобы К у п а в и н а п о в е р и л а — у в а с р а з р ы в а е т с я сердце, но д р у г о г о в ы х о д а нет. И н а ч е она вам потом не простит по ж е н с к о м у с а м о л ю б и ю . Д в а л ю б я щ и х ч е л о в е к а , о д н а вполне искренне, другой по расчету, н а в е к р а с с т а ю т с я из-за ж е с т о к и х обстоя т е л ь с т в ж и з н и . Вот о чем с ц е н а . С Т Р Ж Е Л Ь Ч И К . Я п р о с т и л с я с л ю б о в ь ю . В ы х о д а нет. Спасение — в свадьбе с Мурзавецким. Б А С И Л А Ш В И Л И . М о ж н о и н а ч е — и г р а т ь совсем не заинтересованного человека. Т О В С Т О Н О Г О В . Т а к о е р е ш е н и е неинтересно, потому что мы з н а е м , что Б е р к у т о в д е й с т в и т е л ь н о л ю б о в н о не заинте р е с о в а н . А если н е з а и н т е р е с о в а н н ы й ч е л о в е к и г р а е т «ок р о в а в л е н н о е сердце», п о я в л я е т с я о с т р о т а . Н а с а м о м д е л е ему в а ж н е е имение с л е с о м , чем с а м а К у п а в и н а . Б А С И Л А Ш В И Л И . О н т о л ь к о что с к а з а л Л ы н я е в у , что п р и е х а л ж е н и т ь с я на К у п а в и н о й , и в д р у г в с л е д у ю щ е й сцене мы видим, что он вроде и не с о б и р а е т с я д а ж е у х а ж и в а т ь за б у д у щ е й ж е н о й , б о л е е того — н а з ы в а е т ей имя д р у г о г о ж е н и х а . Это т о ж е интересно. Т О В С Т О Н О Г О В . В п р я м у ю этого и г р а т ь н е л ь з я , она ему никогда не простит у н и ж е н и я . Но если он под д а в л е н и е м о б с т о я т е л ь с т в , н а с т у п и в на собственное горло, б р о с а е т любимую, обожаемую ж е н щ и н у — это п о н я т н о . Этого т р е б у е т д е л о , в этом с п а с е н и е , к а к это ни т р а г и ч н о д л я них обоих. Тогда о н а с р а з у к и н е т с я ему в о б ъ я т и я , ког да п р е п я т с т в и я будут п р е о д о л е н ы . Если же она в этой сцене у в и д и т его истинно х о л о д н ы м , она этого не с д е л а е т н и к о г д а . О н а ж е н щ и н а хоть и н е д а л е к а я , но с б о л ь ш и м ж е н с к и м с а м о л ю б и е м . Тогда ей его д а р о м не н а д о . А т а к — с п а с е н и е , р о м а н т и к а , и з б а в л е н и е от н а п а с т и . И к а к она д о л ж н а р а д о в а т ь с я , когда он с п а с е т ее в п о с л е д н и й м о м е н т ! И н а ч е ей нечему будет р а д о в а т ь с я . Он п р е д л а г а е т ж е с т о к и е в е щ и , но он с а м с т р а д а е т . А на с а м о м д е л е ему н у ж н о в р е м я , чтобы все д е л а привести в п о р я д о к , в з я т ь все в свои руки и с д е л а т ь т а к , чтобы К у п а в и н а в и д е л а в нем с п а с и т е л я и о т д а л а ему все д е л а по и м е н и ю б е з о г о в о р о ч н о . Р Ы Ж У Х И Н . М о ж е т быть, К у п а в и н а т о ж е и г р а е т ? К Р Ю Ч К О В А . Нет, нет, она очень и с к р е н н я я . 395
20 ноября 1979 года.
Четвертое
действие.
Сцена
Глафиры
и
Лы
няева.
Б А С И Л А Ш В И Л И . Л ы н я е в — просто ж у и р . Ему бы уйти, а он о с т а е т с я , ему п р и я т н о , что она его у п р е к а е т , просит, соблазняет. ТОВСТОНОГОВ. Он разволновался. Б А С И Л А Ш В И Л И . Видно, м е ж д у ними что-то т а к о е л ю б о в н о е происходит — «Не б е с п о к о й т е с ь , они сюда не придут». Но г л а в н о е — ему к а ж е т с я , что он все е щ е про д о л ж а е т свою « с л е д о в а т е л ь с к у ю » д е я т е л ь н о с т ь . Но в тот момент, когда в о ш л и люди и з а с т а л и его с Г л а ф и р о й , он все п о н я л . А в о о б щ е он в о л н у е т с я , когда ее видит. ТОВСТОНОГОВ. А вот что это значит — Глафира все в р е м я п о в т о р я е т : « Я в а м г о в о р и л а , п р е д у п р е ж д а л а » ? Это не с л у ч а й н о у О с т р о в с к о г о . Эту сцену надо и г р а т ь о ч е н ь э р о т и ч е с к и . «Я г о в о р и л а » — то есть п р е д у п р е ж д а л а в а с , чтобы вы не р а з б у д и л и во мне д ь я в о л а . Но вы раз будили, и т е п е р ь я н е у п р а в л я е м а . Вы выпустили д ж и н н а из б у т ы л к и , и т е п е р ь его у ж е о б р а т н о не з а г н а т ь , я себя з н а ю — о с т а н о в и т ь меня у ж е н е л ь з я . О н а п о с т а в и л а за д а ч у — в этом у в а л ь н е и х о л о с т я к е р а з б у д и т ь м у ж ч и н у , что ей и у д а е т с я . Б А С И Л А Ш В И Л И . М о ж н о играть по-разному. Первое — он ее у в и д а л и б е з у м н о и с п у г а л с я , что р я д о м стоит ж е н щ и н а и у п р е к а е т его: « Ч т о вы со мной д е л а е т е ? » И л и — он видит, что она в л ю б л е н а в него, к а к к о ш к а , в нем пос т е п е н н о в о з н и к а е т м у ж с к а я г о р д о с т ь от победы н а д жен щиной. У него л и к о в а н и е . Т О В С Т О Н О Г О В . Ю м о р д о л ж е н в о з н и к н у т ь н а смене этих ч у в с т в . Если будет одно л и к о в а н и е — этого м а л о . А если идет б е з у м н а я б о р ь б а — и в с л е д за л и к о в а н и е м н а с т у п а е т о т р е з в л е н и е , к о т о р о е в свою о ч е р е д ь с м е н я е т с я р а д о с т ь ю , — т о г д а будет то, что н а д о . М ы следим з а б о р ь б о й , к о т о р у ю вы ведете со своим л и к о в а н и е м . Б А С И Л А Ш В И Л И . «Что я д е л а ю ? » — этот вопрос м е н я ужасает. ТОВСТОНОГОВ. Да. Борьба с плотью. Интересно, что ее с л о в а о т н о с я т с я не к ней, а к в а м — она притворяет ся в л ю б л е н н о й , а с в а м и все э т о п р о и с х о д и т на с а м о м деле. «Что вы со мной с д е л а л и ? » О н а с т а в и т его в о б щ е с т в е н 396
но т р у д н о е п о л о ж е н и е — М е р о п а о с л а в и т на всю губер нию. Он о б ъ я в л я е т п о с п е ш н о , что ж е н и т с я , чтобы у Ме ропы не б ы л о п р а в а г о в о р и т ь , что он с о б л а з н и л Г л а ф и р у . Он м о ж е т п о п а с т ь в п о л о ж е н и е о б о л ь с т и т е л я . Б А С И Л А Ш В И Л И . Л ы н я е в и говорит Беркутову: «Скажи, что я ж е н ю с ь » . Т О В С Т О Н О Г О В . Н и к а к о г о д р у г о г о выхода у него нет. Е. П О П О В А . Г л а ф и р а все говорит г р о м к о , д л я всех, демонстративно. Т О В С Т О Н О Г О В . П о э т о м у они все сюда и с о б и р а ю т с я . Б А С И Л А Ш В И Л И . Он все в р е м я у м о л я е т ее: «Тише, не так громко». Т О В С Т О Н О Г О В . С одной с т о р о н ы , он б о и т с я обществен ного с к а н д а л а , из к о т о р о г о у него нет н и к а к о г о в ы х о д а , а с д р у г о й с т о р о н ы , в нем с и л ь н о э р о т и ч е с к о е н а ч а л о , на котором играет Г л а ф и р а . В о т про эту смену п р о т и в о р е ч и в ы х чувств я и г о в о р ю . З д е с ь н е л ь з я и г р а т ь что-то одно, з д е с ь у Л ы н я е в а д в о й н о е существование. Б А С И Л А Ш В И Л И . О н очень чувствует п р и с у т с т в и е жен щ и н , р а с п у с к а е т хвост, к а к п а в л и н . Он з н а е т за собой эту с л а б о с т ь , б о и т с я ее. С одной с т о р о н ы , ему н е о б х о д и м о это о б щ е н и е , с другой — он б о и т с я его, не хочет. Т О В С Т О Н О Г О В . Это очень т р у д н а я с ц е н а , и в ней есть о п а с н о с т ь б а н а л ь н о с т и . Е е н а д о и з б е ж а т ь . Н а основе и м п р о в и з а ц и о н н о с т и з д е с ь н а д о н а й т и очень л и ч н о е , при с у щ е е в а м , и с п о л н и т е л ь н и ц а м роли Г л а ф и р ы , о б а я н и е , найти л и ч н ы е к а ч е с т в а и п р и с п о с о б л е н и я , чтобы не б ы л о привычных театральных способов обольщения. Найти очень точные свои, л и ч н о с т н ы е ходы — что к а ж д о й из в а с с в о й с т в е н н о , чем вы м о ж е т е д о б и т ь с я победы. Непосред с т в е н н о с т ь — н е о б х о д и м о е у с л о в и е , чтобы не пойти з д е с ь п о л и н и и с у щ е с т в у ю щ и х ш т а м п о в . Сцена т а к а я , что д а ж е д л я л ю д е й , к о т о р ы е и не видели никогда « В о л к о в и овец», все я с н о . Этот ш т а м п л е ж и т где-то внутри к а ж д о г о из нас. Это н а ш г л а в н ы й в р а г . Н у ж н о и с к а т ь с в е ж е с т ь , п р е о д о л е в а т ь с т а р ы е , стертые п р е д с т а в л е н и я об этой сцене. И с к а т ь п о д л и н н о е — чтобы в о з н и к а л в о п р о с : м о ж е т быть, она его д е й с т в и т е л ь н о л ю б и т ? Ч т о б ы т о л ь к о по одно му к а к о м у - т о ж е с т у , в з г л я д у мы з а д н и м числом п о н я л и , что э т о все б ы л о с ы г р а н о . Е с л и м ы с р а з у у в и д и м , что она притворяется, Л ы н я е в п р е в р а щ а е т с я в глупца — толстый, 397
глупый ч е л о в е к . П о л у ч и т с я игра в п о д д а в к и . П о д л и н н а я борьба д о л ж н а происходить на наших глазах, тщетная, обреченная, но борьба. Как сопротивляется Лыняев, как он п ы т а е т с я п о д а в и т ь в себе влечение — это интересно. И в этом есть ю м о р . Он б о р е т с я и с Г л а ф и р о й и с собой. С л е д и т ь з а тем, к а к она « к у п и л а » в з в о л н о в а в ш е г о с я м у ж ч и н у — неинтересно. И н т е р е с е н в н у т р е н н и й , психоло гический х о д — почему он с д а л с я ? Его и н а д о о т к р ы т ь . Тогда будет т о н к а я с ц е н а . Н а д о б о я т ь с я з а д а н н о с т и . По с ю ж е т у все д л я з р и т е л я о ч е в и д н о — Л ы н я е в прилег н а д и в а н , п р и ш л а Г л а ф и р а , р а з ы г р а л а свой с п е к т а к л ь , с о б л а з н и л а . Н и ч е г о нового з д е с ь нет. В а ж н о — к а к ? Тог да и будет и н т е р е с н о . Это к а к в м у з ы к е — мы з а р а н е е знаем развитие и предвкушаем удовольствие. Здесь в а ж н а неожиданность. Е с л и мы п о п а д е м в р у с л о и з в е с т н о й к о м и ч е с к о й сцены, н е о ж и д а н н о с т и нет. С Т Р Ж Е Л Ь Ч И К . М ы д а ж е ф и з и ч е с к и видим эту сцену — он л е ж и т , она к нему подходит. А м о ж е т б ы т ь , она у б е г а е т от него, п а д а е т в о б м о р о к , он за ней — до чего довел — край, п е т л я . Он за ней б е г а е т , она у б е г а е т : «Вы меня д о в е л и ! » О б р а т н ы м ходом р е ш а т ь , д а ж е ф и з и ч е с к и . О н хочет у с п о к о и т ь , она не п р и н и м а е т э т о г о : «Не т р о г а й т е меня!» Т О В С Т О Н О Г О В . Стржельчик рассуждает верно. Здесь д е л о не в э р о т и ч е с к о м в о з д е й с т в и и Г л а ф и р ы , а в том, что Л ы н я е в с р а з у чувствует с е б я в и н о в а т ы м — до чего д о в е л ч е л о в е к а ! Л ы н я е в у и импонирует это и пугает. «Я з н а ю , что я п р о и з в о ж у в п е ч а т л е н и е на ж е н щ и н , но не до т а к о й степени!..» Б А С И Л А Ш В И Л И . Л ы н я е в отлично з н а е т про с е б я , что он очень в л ю б ч и в ы й , ему н е л ь з я с м о т р е т ь в г л а з а хо р о ш е н ь к о й ж е н щ и н е . О н б о и т с я п р е ж д е всего с е б я . Т О В С Т О Н О Г О В . Чем дальше вы оттянете поражение Л ы н я е в а , тем оно будет у б е д и т е л ь н е е . Мы до послед ней секунды д о л ж н ы н а д е я т ь с я , что он в ы с к о ч и т из этого к а п к а н а . Ч т о б ы не было игры в п о д д а в к и . П о д д а в к и с р а с ч е т о м на с м е ш н о е — это и есть ш т а м п . Мы ничего сейчас не д о л ж н ы предрешать, но выяснить направление, в к о т о р о м будем и с к а т ь , логику, к о м п а с , у с т а н о в и т ь , чего мы не д о л ж н ы д е л а т ь и что хотим д е л а т ь . (Крючковой.) В сцене с Б е р к у т о в ы м у в а с п о я в и л и с ь и р о н и ч е с к и е ноты, что этой ж е н щ и н е не с в о й с т в е н н о . Н а д о найти о т к р ы т ы е , 398
н е п о с р е д с т в е н н ы е о ц е н к и . К о г д а идет с ц е н а с м у ж ч и н о й , к о т о р ы й ей н р а в и т с я , н и к а к о й иронии у нее б ы т ь не может. Здесь сцена буквально написана — овца и волк. З д е с ь о ч е н ь в а ж н о , к а к она в о с п р и н и м а е т и о ц е н и в а е т то, что он ей говорит. Г о т о в и л а с ь п о к о к е т н и ч а т ь , п о в о д и т ь его за нос, и вот он п р и ш е л и говорит с т р а ш н ы е в е щ и , совсем не то, к чему она г о т о в и л а с ь . О н а ж д е т л ю б о в н о й сцены, а п о л у ч а е т нечто с о в е р ш е н н о п р о т и в о п о л о ж н о е . (Стржель чику.) О ч е н ь т о н к о н а д о с ы г р а т ь этого д е л о в о г о ч е л о в е к а . Вы к а к бы н а с т у п а е т е на г о р л о своим ч у в с т в а м , но это необходимо. С Т Р Ж Е Л Ь Ч И К . В о имя д е л а . О н чист, к а к а н г е л . Т О В С Т О Н О Г О В . Д а , в а м очень т я ж е л о . Д е л о в о , сухо и очень б ы с т р о . Д о л г о это т я н у т ь н е л ь з я . С Т Р Ж Е Л Ь Ч И К . Р а з р ы в неминуем, н о т а к о в ы д е л а , другого выхода н е т — н а д о выходить за Мурзавецкого. Б ы с т р о , а то будет с л и ш к о м б о л ь н о . Т О В С Т О Н О Г О В . Мы п о д г о т о в л е н ы К у п а в и н о й к тому, что приедет ч е л о в е к и все с п а с е т . И в д р у г он д е л а е т все о б р а т н о е тому, что она о ж и д а л а . З д е с ь м ы ж д е м совсем не того, что п о л у ч а е т с я . П р и е д е т д е у с экс м а х и н а и все н а л а д и т , все п о с т а в и т на свои места, р а з о б л а ч и т преступ ников, п р е д л о ж и т К у п а в и н о й руку и с е р д ц е — но все п р о и с х о д и т к а к р а з н а о б о р о т , з д е с ь все н е о ж и д а н н о . (Стржельчику.) Если н е п о с р е д с т в е н н о подойти к пьесе, все в а ш е поведение д о л ж н о привести з р и т е л ь н ы й з а л в не д о у м е н и е . И мы не д о л ж н ы п о н и м а т ь целей Б е р к у т о в а , т о л ь к о в с а м о м к о н ц е , з а д н и м ч и с л о м о ц е н и т ь его х и т р о у м н ы е ходы — вот с в о л о ч ь ! К а к х и т р о и л о в к о добил ся всего, чего х о т е л ! К у п а в и н у он, п о м и м о всего прочего, о г о р а ш и в а е т е щ е и т е м п о м , она не у с п е в а е т т а к б ы с т р о д у м а т ь , она н е п о с п е в а е т з а этой т о ч н о с т ь ю р а с ч е т о в , м а т е м а т и ч е с к и х построений. О н а д у м а е т , что с М у р з а в е ц кой — е р у н д а , недоразумение. Он же г о в о р и т — н а д о п л а т и т ь . Он ее пугает. Но с а м о е с т р а ш н о е , что он советует в ы х о д и т ь за А п о л л о н а . Это — у д а р . (Крючковой.) В а ш и оценки з д е с ь р е ш а ю т все. К а к в ы в о с п р и н и м а е т е эти н е о ж и д а н н ы е ходы Б е р к у т о в а — это и будет р е ш а т ь ка чество с ц е н ы . П о т о м идет с ц е н а Г л а ф и р ы и Л ы н я е в а , она т а к и р а з в и в а е т с я , к а к мы о ж и д а л и , а з д е с ь н а д о и с к а т ь совер шенно н е п р е д в и д е н н ы й поворот. 399
П я т о е д е й с т в и е . С ц е н а М у р з а в е ц к о й и Чугу нова.
С Т Р Ж Е Л Ь Ч И К . Мурзавецкой надо сделать следующий, решительный шаг — предъявить подложный вексель. О Л Ь Х И Н А . Но она все в р е м я п о д ч е р к и в а е т , что хочет т о л ь к о «пугнуть». Т О В С Т О Н О Г О В . Мне к а ж е т с я , что к моменту п р и е з д а Б е р к у т о в а она н а х о д и т с я в с т а д и и р е ш е н и я этого в о п р о с а . О н а его е щ е не р е ш и л а . П у г н у т ь — это я с н о , а если не выйдет — что д е л а т ь ? Идти в суд? О Л Ь Х И Н А . У нее есть е щ е о д н а д о р о ж е ч к а , она ведь у ж е о с л а в и л а К у п а в и н у н а весь город. Т О В С Т О Н О Г О В . И не помогло. Б А С И Л А Ш В И Л И . М у р з а в е ц к а я здесь откровенна? Т О В С Т О Н О Г О В . Они оба о т к р о в е н н ы . Они г о в о р я т то, что д у м а ю т . Ч е х о в п о я в и т с я п о з д н е е . З д е с ь второй п л а н не в том, что люди д у м а ю т одно, а г о в о р я т д р у г о е . Могут не все с к а з а т ь . Д е й с т в у ю т и н а ч е , чем г о в о р я т — это другое дело. Здесь М у р з а в е ц к а я провоцирует Чугунова, и он пошел до к о н ц а , д а л ей документ, к о т о р ы й , с одной с т о р о н ы , ее в о о р у ж а е т , а с д р у г о й , е щ е б о л е е у с л о ж н я е т положение. У н а с д о л ж е н в о з н и к н у т ь вопрос — что же она будет д е л а т ь д а л ь ш е ? Но сейчас п о я в и т с я Б е р к у т о в и уни ч т о ж и т все ее з а м ы с л ы . Он появляется в момент полной р а с т е р я н н о с т и . О н а чувствует о п а с н о с т ь , но ее з а х л е с т ы в а е т а з а р т и г р о к а . О н а — игрок. И куда ее сейчас з а н е с е т , ей с а м о й неведомо. А если бы не п о я в и л с я Б е р к у т о в , куда бы п о ш л о д е л о ? О Л Ь Х И Н А . Это б ы з а в и с е л о о т К у п а в и н о й . С о г л а с и л а с ь бы она мирно выйти з а м у ж за А п о л л о н а — все кончено, не с о г л а с и л а с ь бы — б ы л о бы п р о д о л ж е н и е . Т О В С Т О Н О Г О В . С о в е р ш е н н о верно. П р и п о л з е т на ко л е н я х или будет с о п р о т и в л я т ь с я ? Т о г д а М у р з а в е ц к а я пойдет в а - б а н к . Но з д е с ь она е щ е в с о с т о я н и и р е ш е н и я . Сцена
повторяется.
Т О В С Т О Н О Г О В . П о ч е м у она с р а з у г о в о р и т : « Г н а т ь б ы мне т е б я н а д о было»? В р о д е и к о н ф л и к т а н и к а к о г о не было. Видимого. О Л Ь Х И Н А . Я не в и ж у з д е с ь р а з н и ц ы с первым а к т о м , 400
когда она в ы ш л а и о т р у г а л а его. З д е с ь т о ж е звучит ее упрек Чугунову, что это все его д ь я в о л ь с к и е козни, он их все в р е м я п р и д у м ы в а е т . Т О В С Т О Н О Г О В . В с е - т а к и я не п о н и м а ю , в чем тут д е л о . О Л Ь Х И Н А . Нет, я не буду о б ъ я с н я т ь , тем более что вы с к а з а л и , что все будет и н а ч е , н а д о и с к а т ь с м е ш н о е . Т О В С Т О Н О Г О В . Чтобы было смешно, необходимо искать с е р ь е з н о е . Р е ч ь идет о п р и р о д е игры, о к а ч е с т в е , а суть т р е б у е т с е р ь е з н о г о р а з б о р а . С е й ч а с мы говорим о предла г а е м ы х о б с т о я т е л ь с т в а х , о л о г и к е , к о т о р у ю хочу обна р у ж и т ь вместе с в а м и . Р Ы Ж У Х И Н . Ч у г у н о в все в р е м я е е р а з з а д о р и в а е т . Т О В С Т О Н О Г О В . Н о она его т о ж е все в р е м я п о д т а л к и в а е т . Р Ы Ж У Х И Н . О н а его р у г а е т . Т О В С Т О Н О Г О В . И этим р а з з а д о р и в а е т . Р Ы Ж У Х И Н . Этим способом она просит его помочь ей. Т О В С Т О Н О Г О В . Это она говорит. А вот с к а ж и т е — М е р о п а чувствует, что идет на у г о л о в н о е и ответствен ное д е л о ? Э. П О П О В А . Она чувствует, что тонет в г р я з и . Т О В С Т О Н О Г О В . Д а , и этим с ц е н а к а р д и н а л ь н о отли ч а е т с я от первой. С е й ч а с н а д о идти у ж е на п р е с т у п л е н и е , на я в н ы й о б м а н . О н а е щ е не з н а е т про Б е р к у т о в а , к а к у ю Беркутов займет позицию, Мурзавецкой неизвестно. О н а п о н и м а е т , что они идут на у г о л о в н о е , подсудное д е л о . Если бы Б е р к у т о в не о с т а н о в и л Л ы н я е в а , оба пропа ли бы. Это н а д о у ч и т ы в а т ь . О н а все е щ е на г р а н и — идти или не идти на это? Не просто его п о д з а д о р и т ь , а п р о в е р и т ь , м о ж н о ли на него п о л о ж и т ь с я и идти на это или не идти. М у р з а в е ц к о й очень в а ж н о п о н и м а т ь меру о п а с н о с т и , на к о т о р у ю она идет. О с т р о в с к и й в з я л историю игуменьи М и т р о ф а н и и , к о т о р а я п о ш л а на у г о л о в щ и н у , по п а л а под суд — д в о р я н к а , ж е н щ и н а с р е п у т а ц и е й почти с в я т о й . Т а к н а ч и н а е т с я последний акт. Там т о л ь к о созре в а л з а м ы с е л , а теперь н а с т у п и л а пора д е й с т в о в а т ь . Мурза в е ц к а я не с п а л а всю ночь. П о - в и д и м о м у , и ч а й не п и л а . К р а й н я я степень н а п р я ж е н н о с т и . О н т о ж е , в е р о я т н о , не с п а л . Р Ы Ж У Х И Н . Я з н а ю , что Б е р к у т о в п р и е х а л . Т О В С Т О Н О Г О В . Н о в ы ж д е т е о т него совсем д р у г о г о . Р Ы Ж У Х И Н . Я боюсь, к а к бы он меня не п о й м а л . Т О В С Т О Н О Г О В . К о н е ч н о . Не спал всю ночь и п р и ш е л к М у р з а в е ц к о й с вопросом — идем на это или не идем? 401
Вот где второй п л а с т . Т о л ь к о с учетом этих о б с т о я т е л ь с т в сцена п р о з в у ч и т . П о в т о р е н и е никому не н у ж н о . Совсем д р у г о е к а ч е с т в о . А уж пошли — о б р а т н о г о хода нет. Д в о е р е ш а ю т одну з а д а ч у — идем или не идем? Д л я Мур з а в е ц к о й он с п е ц и а л и с т в этой о б л а с т и . Со мной в м е с т е з а г р е м и ш ь . М о ж н о на это идти или нет с этим д ь я в о л о м искусителем? По п о в е д е н и ю М у р з а в е ц к о й в этой сцене я п о н и м а ю , к а к она будет с т р о и т ь з а щ и т и т е л ь н у ю речь: она о п р е д е л е н н о с о ш л е т с я на то, что он ее т о л к н у л . И Ч у г у н о в это п о н и м а е т . О Л Ь Х И Н А . Н о она все-таки говорит, что н а д о п о п у г а т ь Купавину, только попугать. Ею движет злоба. ТОВСТОНОГОВ. Н о она п о н и м а е т : если Купавина з а у п р я м и т с я , п р и д е т с я п о д а в а т ь в суд. О н а берет л у ч ш и й в а р и а н т — если у д а с т с я н а п у г а т ь К у п а в и н у до т а к о й сте пени, что она б е з суда о т д а с т д е н ь г и . А если не д а с т — что будем д е л а т ь ? Этот вопрос она с т а в и т перед Ч у г у н о в ы м . Д е й с т в и е тогда будет н а п р я ж е н н ы м , если мы с о з д а д и м в ы с ш у ю степень о п а с н о с т и . Не просто, к а к в п р е д ы д у щ е й сцене — его р а з з а д о р и т ь , а с д е л а т ь его своим соучаст ником: получишь свою долю, но отвечать будешь сполна. П о ч е м у Ч у г у н о в на это с о г л а ш а е т с я ? Тут речь идет о его м а с ш т а б е . Д л я него три т ы с я ч и — о г р о м н ы е деньги. Он д а ж е т а б а к стреляет у П а в л и н а . Он уже давно потихоньку о б к р а д ы в а е т К у п а в и н у , построил д о м , а т е п е р ь п о м о г а е т М у р з а в е ц к о й с о д р а т ь с нее т р и д ц а т ь т ы с я ч и п ол уч ить свои три.
Пятое действие. Сцена Мурзавецкой, Чугунова и Мурзавецкого.
Б О Г А Ч Е В . Аполлон до того напился, что сам поверил в свою л о ж ь , в обиду от К у п а в и н о й . Т О В С Т О Н О Г О В . Н о з а ч е м з д е с ь в о о б щ е н у ж е н выход М у р з а в е ц к о г о ? Д л я чего? П о ч е м у М е р о п а н е п р о г о н я е т его, хотя он м е ш а е т ее о т в е т с т в е н н о м у р а з г о в о р у с Чугу новым? Н а о б о р о т , она з о в е т его. З а ч е м он ей н у ж е н ? П о л у п ь я н ы й , в охотничьем к о с т ю м е? РЫЖУХИН. О н а его в ы з ы в а е т , как раздражитель. Вот н а г л я д н ы й с л у ч а й , к а к себя ведет К у п а в и н а , л ю д е й о б и ж а е т . Н а д о д е л а т ь , н а д о идти до к о н ц а в б о р ь б е с ней. Т О В С Т О Н О Г О В . Е щ е р а з у б е д и т ь с я , что о с к о р б л е н е е род. Р а с с к а ж и , к а к это б ы л о , к а к т е б я в ы г о н я л и л а к е и — 402
р а з ж и г а е т с а м о е с е б я . О н а у ж е все это з н а е т , н о хочет е щ е р а з у с л ы ш а т ь и чтобы Ч у г у н о в у с л ы ш а л . Это демонстра ц и я . П о с л а л и к К у п а в и н о й ч е л о в е к а д в о р я н с к о г о р о д а , пох о р о ш е м у , с в а т а т ь с я , ну о т к а ж и ему, но в ы г о н я т ь ! Надру г а т ь с я ! О н а з н а е т , что Аполлон все врет, но в этом с л у ч а е с у д о в о л ь с т в и е м верит. Б О Г А Ч Е В , А он д е й с т в и т е л ь н о о с к о р б л е н ? Т О В С Т О Н О Г О В . М н е к а ж е т с я , что по р е з у л ь т а т у Апол лон д о л ж е н в ы з ы в а т ь у н а с с о ч у в с т в и е . Он д о л ж е н б ы т ь ч е л о в е к о м о б а я т е л ь н ы м , потому что он вне игры. Он у ж е этим с и м п а т и ч е н . И у него нет к о р ы с т н о й цели. П о э т о м у он между волками и овцами с а м а я симпатичная овца. Р Ы Ж У Х И Н . Но с е й ч а с у него есть к о р ы с т н а я цель — п о ж а л о в а т ь с я тетке, чтобы она его п о ж а л е л а . Т О В С Т О Н О Г О В . У него с в о я т е м а , он не з н а е т о з а г о в о р е . Вы меня п о с л а л и с с е р ь е з н ы м и н а м е р е н и я м и , а меня вы гнали. П ь я н ы й к о ш м а р ему п р е д с т а в л я е т с я р е а л ь н ы м . Д в е н а д ц а т ь м о л о д ц о в крутили ему руки. Б А С И Л А Ш В И Л И . Он же не с у м а с ш е д ш и й , он пом нит, что в з я л у К у п а в и н о й в з а й м ы , не с т а л д а ж е сва таться. Т О В С Т О Н О Г О В . Он не м о ж е т с к а з а т ь п р а в д у — в з я л « в з а й м ы » п я т ь рублей, н а п и л с я , п о э т о м у и п р и д у м а л д в е н а д ц а т ь л а к е е в . Всего он, конечно, не помнит, но и де л а е т вид, что ничего не п о м н и т . Его л о г и к а — л о г и к а алкоголика. М у р з а в е ц к о й его вранье на руку — это п о б у д и т е л ь н а я п р и ч и н а к р е ш и т е л ь н о м у н а с т у п л е н и ю на Купавину. 22 ноября 1979 г о д а . Пятое действие. Сцена Мурзавецкой, Чугунова и Мурзавецкого.
Т О В С Т О Н О Г О В . Куда М у р з а в е ц к и й уходит? Действи т е л ь н о на охоту? К о н е ч н о , нет. Он идет в т р а к т и р , в « Р а з о р и х у » . О н т у д а в с е г д а п р и х о д и т х о р о ш о экипирован ный д л я охоты. Э т о и н а з ы в а е т с я «охота на в а л ь д ш н е п о в » (Ольхиной.) « К а к а я к а в е р з а ? » — з д е с ь в а ж н о , что вы х о р о ш о з н а е т е Ч у г у н о в а : р а з о н т а к з а г а д о ч н о разгова р и в а е т , з н а ч и т , у ж е что-то п р и д у м а л . Вы з н а е т е его наск в о з ь , все его п р и е м ы , б о л ь ш а я ж и з н ь вместе п р о ж и т а , з н а е т е его, к а к о б л у п л е н н о г о . З д е с ь е е р а з д р а ж а ю т его 403
н е д о м о л в к и — « Д а в а й , в ы к л а д ы в а й , что у т е б я есть». П и с ь м о к Аполлону? Это полный а б с у р д . К у п а в и н ни когда не мог п и с а т ь Аполлону. П о т о м с о о б р а з и л а , что об этом никто не з н а е т . К а к о е в п е ч а т л е н и е п р о и з в е л о на нее письмо — п о л о ж и т е л ь н о е или о т р и ц а т е л ь н о е ? О Л Ь Х И Н А . Я не з н а ю , уж очень с т р а ш н о . Т О В С Т О Н О Г О В . П о л о ж и т е л ь н о е . О к а з ы в а е т с я , у Чугу нова все п р о д у м а н о и есть готовое письмо — все в а с п о д в и г а е т на р е ш е н и е этого в о п р о с а . А г о в о р и т д р у г о е : « К а к вас искариотов земля держит?» Это на поверхности. Ч и т а ю т сцену д а л ь ш е .
Т О В С Т О Н О Г О В (Ольхиной). Вы были до сих пор актив ны, а т е п е р ь у в я л и . А все д о л ж н о б ы т ь н а о б о р о т : вы идете к р е ш е н и ю . А к т и в н о с т ь в а ш а в н а ч а л е — м н и м а я , п р о в о к а ц и я д л я Ч у г у н о в а — что у т е б я есть? Ч т о ты мо ж е ш ь п р е д л о ж и т ь ? И вот он п р е д л о ж и л . П о л о ж и л в а м свою идею на стол — и т е п е р ь вы стоите на т в е р д о й почве... О Л Ь Х И Н А . О н а ж е умна. Ч т о ж е , она н е п о н и м а е т , что это с т р а ш н о е д е л о ? Т О В С Т О Н О Г О В . Умна, но в ней идет б о р ь б а . И м е н н о поэтому она н е с р а з у р е ш а е т с я . З а этими к о л е б а н и я м и мы и д о л ж н ы с л е д и т ь . То п р и б л и ж а е т с я к р е ш е н и ю , то о т б р а с ы в а е т — в этом суть с ц е н ы , а вы почему-то скисли. Н а д о п о д к л а д ы в а т ь н е т о л ь к о р е а л ь н у ю о п а с н о с т ь , хотя и это есть, но у М у р з а в е ц к о й все в р е м я д о л ж н а б ы т ь б о р ь б а в д у ш е — м е ж д у д ь я в о л о м и богом. Ч у г у н о в к а к и с к у с и т е л ь , в нем все в р е м я д ь я в о л ь с к о е н а ч а л о . О н о н а ч и н а е т п о б е ж д а т ь , у ж е совсем п о б е ж д а е т — вдруг с о м н е н и е : это ж е т е м н о е д е л о ! О н а с у б ъ е к т и в н о н е д у м а е т о р е а л ь н о м с т р а х е перед судом, она д у м а е т о том, что это грех, пытки совести, ад, поэтому мечется. Это Ч у г у н о в м о ж е т в ы б и р а т ь — к а т о р г а или не к а т о р г а . А у нее в ы б о р д р у г о й — грех или не грех, бог или д ь я в о л . О н а м е ж д у этими п о л ю с а м и б о р е т с я , в ней э т а б о р ь б а происходит. Б А С И Л А Ш В И Л И . М у р з а в е ц к а я в н а ч а л е сцены н е с п р а ш и в а е т у Ч у г у н о в а , что он п р и г о т о в и л . О н а относит ся к нему, к а к к в с е м о г у щ е м у бесу-искусителю, и она его н е н а в и д и т за э т о . Он — о т в р а т и т е л ь н а я л и ч н о с т ь , в о п л о щ е н н ы й бес и з н а е т , что ведь введет в и с к у ш е н и е , з а с т а в и т с о в е р ш и т ь грех. И я, б е з в и н н а я ж е н щ и н а , под д а м с я этому и с к у ш е н и ю — д у м а е т о н а . 404
ТОВСТОНОГОВ (Ольхиной). Я с ч и т а ю , что это н а д о о б л е ч ь в ф о р м у в а ш е г о в н у т р е н н е г о м о н о л о г а . Все в р е м я и с к у ш е н и е , д ь я в о л или бог в а с и с к у ш а ю т . С Т Р Ж Е Л Ь Ч И К . Мурзавецкая не должна успокаиваться, она б о р е т с я с д ь я в о л о м и она ж д е т его. Ей все н а д о решить сейчас, ж д а т ь нельзя. Т О В С Т О Н О Г О В . То есть это не д о л ж н а быть д е л о в а я , р а ц и о н а л ь н а я сцена заговора, а огромная борьба между богом и д ь я в о л о м . С Т Р Ж Е Л Ь Ч И К . Но решать надо сегодня. Б А С И Л А Ш В И Л И . Здесь с л о ж н а я позиция у Мурзавец кой, она не хочет на это идти. О н а не то что с п р а ш и в а е т , а п р о в о ц и р у е т Ч у г у н о в а . О н а в с а м о м д е л е верует? Т О В С Т О Н О Г О В . Я не з н а ю . Е с л и о н а идет на я в н у ю п о д л о с т ь — к а к а я ж е это в е р а ? Н о она п р и в ы к л а с ч и т а т ь с е б я в е р у ю щ е й , и о т с ю д а т а к и е с л о ж н о с т и в ее ж и з н и .
23 ноября 1979 года. Первое действие. Сцена Чугунова и Павлина.
ТОВСТОНОГОВ (Рыжухину). Вам негоже вступать в к о н ф л и к т с б ы в ш и м к р е п о с т н ы м . Вы с ч и т а е т е с е б я много в ы ш е , а в п р о ш л о м могли з а п р о с т о в ы г н а т ь его из ком наты. Но д е р ж а т ь П а в л и н а во врагах вам невыгодно, п о э т о м у Ч у г у н о в первый идет на к о н т а к т , ему н е о б х о д и м о з н а т ь все, что происходит в этом д о м е . Ч у г у н о в у н у ж н о с о х р а н и т ь свое д о с т о и н с т в о и в то же в р е м я и з б е ж а т ь к о н ф л и к т а . Д в о й с т в е н н а я л и н и я п о в е д е н и я . (Гаричеву.) А почему вы все-таки в с т у п а е т е в к о н т а к т с Ч у г у н о в ы м ? Вы бы д о л ж н ы м о л ч а т ь , а вы р а з г о в а р и в а е т е , и д о в о л ь н о много г о в о р и т е . Г А Р И Ч Е В . Д е л а у н а с плохи, нет денег. Т О В С Т О Н О Г О В . В ы п р а в и л ь н о о п р е д е л я е т е обстоятель с т в а , но именно и с х о д я из этих о б с т о я т е л ь с т в в а м бы н а д о м о л ч а т ь . Я хочу вместе с в а м и в ы я с н и т ь , что з а с т а в л я е т в а с идти на к о н т а к т с Ч у г у н о в ы м . Если бы мы с д е л а л и этюд по о б с т о я т е л ь с т в а м , то вы бы м о л ч а л и и т о л ь к о с л у ш а л и его, Ч у г у н о в а . А тем не менее в пьесе г о в о р и т е вы. 405
Г А Р И Ч Е В . М о ж е т б ы т ь , о н хочет увести Ч у г у н о в а о т сути? Т О В С Т О Н О Г О В . А мне к а ж е т с я , что он и не хочет гово рить, он п р о с т о с р ы в а е т с я — от н а к и п е в ш е й в нем н е н а в и с т и к этому пройдохе. П р и ш е л ч е л о в е к , к о т о р о г о П а в л и н т е р п е т ь не м о ж е т и не с к р ы в а е т этого, а тот все л е з е т к нему. С д е р ж и в а л с я , с д е р ж и в а л с я , а потом сорвался. Г А Р И Ч Е В . А почему он не с т а р а е т с я о т д е л а т ь с я от Ч у г у н о в а , в ы п р о в о д и т ь его? Т О В С Т О Н О Г О В . В ы э т о г о н е м о ж е т е с д е л а т ь , в а ш а хо з я й к а его п р и н и м а е т , ведет с ним к а к и е - т о д е л а , он ей нужен. Но п р о м о л ч а т ь он бы мог, да не получается, с р ы в а е т с я п о м и м о своей в о л и . Тогда и юмор п о я в и т с я . Р Ы Ж У Х И Н . И з р е м а р о к видно, что о н о т в е ч а е т Ч у г у н о в у через большие паузы. Г А Р И Ч Е В . С е й ч а с д и а л о г п о л у ч и л с я скучный и неинте ресный. Т О В С Т О Н О Г О В . О т первой читки т р е б у е т с я п р о с т а я логика. Я с е й ч а с и не т р е б у ю р е з у л ь т а т а , н а д о н а й т и дей ствие в этой сцене, на чем она с т р о и т с я . Р Ы Ж У Х И Н . М ы н е очень в е р н о с е й ч а с прочли. Т О В С Т О Н О Г О В . Это с л и ш к о м д е л и к а т н о с к а з а н о , в ы просто ч и т а л и по с ю ж е т у . Н и к а к . Но это е с т е с т в е н н о , п о н а ч а л у н а д о р а з о б р а т ь с я . О б о и м д о л ж н о б ы т ь очень т р у д н о в этой сцене. Н а д о н а ф а н т а з и р о в а т ь д а в н и е враж д е б н ы е , н е п р и я з н е н н ы е о т н о ш е н и я . С е й ч а с это просто э к с п о з и ц и я . М ы д е й с т в и т е л ь н о многое у з н а е м и з этой сцены — М у р з а в е ц к а я р а з о р е н а , Ч у г у н о в — с у т я г а , пле м я н н и к — п ь я н и ц а , П а в л и н всю ж и з н ь п р о в е л в этом д о м е и п р и в я з а н к « б а р ы ш н е » , М у р з а в е ц к о й . Но ни в коем с л у ч а е н е л ь з я д о п у с т и т ь , чтобы с ц е н а с у щ е с т в о в а л а т о л ь к о д л я этой и н ф о р м а ц и и . О н а д о л ж н а б ы т ь п о л о ж е н а н а ж и в у ю ж и з н ь , мы и не д о л ж н ы з а м е т и т ь , к а к в н а ш е с о з н а н и е в о ш л а и н ф о р м а ц и я , к о т о р а я нам н е о б х о д и м а д л я дальнейшего. Поэтому нужно выстроить очень острые взаимоотношения. (Гаричеву.) Зря вы придумали себе чисто ф и з и ч е с к о е п р и с п о с о б л е н и е , ч т о он в а м ме шает. Не по этой л и н и и н а д о и с к а т ь , а в о б л а с т и психологи ческой. 406
Г А Р И Ч Е В . П о к а я не буду з н а т ь , что он д е л а е т физи чески, у м е н я будет пустота. Л и б о я с и ж у на своем обыч ном месте и ж д у х о з я й к у , к о т о р а я вот-вот п о д ъ е д е т , и я д о л ж е н буду в о в р е м я в ы й т и , в з я т ь н а к и д к у , п р о в о д и т ь в д о м . Л и б о я что-то д е л а ю и через э т о веду д и а л о г с Чугуновым. Т О В С Т О Н О Г О В . Вы во всех с л у ч а я х что-то д е л а е т е — сидите или ходите. Ж д а т ь — т о ж е д е й с т в и е . Вы в этой сцене м а ш и н а л ь н о делаете каждодневные дела, которые д л я вас д а в н о стали ритуалом. Г А Р И Ч Е В . М о ж е т б ы т ь , не ж е л а я в с т у п а т ь в д и а л о г с Ч у г у н о в ы м , я д е л а ю то, ч т о совсем не д о л ж е н де лать. Например, поправил занавеску, которая и так в порядке. Т О В С Т О Н О Г О В . П р а в и л ь н о . И это все п о я в и т с я т о г д а , когда мы н а й д е м п р а в и л ь н ы е в з а и м о о т н о ш е н и я м е ж д у ни ми. Р Ы Ж У Х И Н . П а в л и н и с п ы т ы в а е т к о мне н е п р и я з н ь . Это и надо и с к а т ь . Г А Р И Ч Е В . Это п о н я т н о . В а ж н о , через что эту н е п р и я з н ь в ы р а ж а т ь , т о г д а и д и а л о г будет с т р о и т ь с я . Т О В С Т О Н О Г О В (Гаричеву.) П о ч е м у вы в с е г д а угощае те Чугунова табаком? Б А С И Л А Ш В И Л И . П о - м о е м у , чтобы у н и з и т ь — б ы в ш и й крепостной и угощает барина табачком. Т О В С Т О Н О Г О В . П а в л и н по с р а в н е н и ю с Ч у г у н о в ы м — нищий. Г А Р И Ч Е В . В а ж н о , к а к д а т ь : м о ж н о поднести, а м о ж н о п о л о ж и т ь на стол — пусть с а м берет. Т О В С Т О Н О Г О В . Д л я Ч у г у н о в а п р о с ь б а т а б а к а есть ф о р м а к о н т а к т а , у П а в л и н а это в ы з ы в а е т о б о с т р е н и е н е п р и я з н и . Ч у г у н о в считает, что д е л а е т с н и с х о ж д е н и е П а в л и н у , с т а н о в и т с я с ним к а к бы на р а в н у ю ногу, а у П а в л и н а мысли идут п р и м е р н о в т а к о м н а п р а в л е н и и : п о л ь з у й с я , с в о л о ч ь , к о п е й к и н а т а б а к н е т р а т и ш ь , всю ж и з н ь с т р е л я е ш ь , где м о ж н о . Ч у г у н о в ж и в е т п о принци пу — « к о п е й к а р у б л ь б е р е ж е т » , х о т я у него есть свой т а б а ч о к , п о л у ч ш е , д л я встречи с п о ч т е н н ы м и л ю д ь м и , он им у г о щ а е т кого н а д о . П р е д л а г а е т его, н а п р и м е р , Бер кутову, к о т о р ы й , о д н а к о , б р е з г л и в о о т к а з ы в а е т с я . Р Ы Ж У Х И Н . Э т о х а р а к т е р н о что у него есть при себе т а б а к , а он просит у П а в л и н а . 407
После
фразы
Павлина:
«От
женского
ума
п о р я д к о в б о л ь ш и х и т р е б о в а т ь н е л ь з я » режис сер о с т а н о в и л р е п е т и ц и ю .
Т О В С Т О Н О Г О В . Это п р о з в у ч а л о а б с т р а к т н о , л е н и в о . Ничего н е п р о и з о ш л о . Н а д о н а к о п и т ь т а к у ю н е п р и я з н ь , чтобы к а ж д а я в а ш а р е п л и к а б ы л а с р ы в о м . В ы с р ы в а е т е с ь , а потом ж а л е е т е , что с к а з а л и что-то Ч у г у н о в у . Т а к каж дый р а з . Это не л е н и в ы й р а з г о в о р . Вы з н а е т е , что с е й ч а с он будет с о б л а з н я т ь в а ш у б а р ы н ю м и ф и ч е с к и м и дохо д а м и . Н а к о п и в н е н а в и с т ь к нему, вы н а ч и н а е т е о с у ж д а т ь М у р з а в е ц к у ю — она, мол, т о ж е х о р о ш а , с л у ш а е т т е б я , пройдоху, п р и н и м а е т ! Вы с р ы в а е т е с ь , а не л е н и в о гово рите с л о в а . Так острого диалога не п о л у ч и т с я — одному не хочется говорить, другому не хочется — и сцена р а з в а л и т с я , никто с л у ш а т ь не будет. Это н а ч а л о спектак ля — острый д и а л о г . Сцена репетируется снова.
Т О В С Т О Н О Г О В (Рыжухину). О н в а м т а к д а л т а б а к у , что в других о б с т о я т е л ь с т в а х вы бы его с р а з у п о с т а в и л и на место. А с е й ч а с — нет с м ы с л а . С д е л а л вид, что не з а м е т и л . (Гаричеву.) У в а с с утра т я ж е л е й ш а я м и с с и я : р а з о г н а т ь людей, к о т о р ы е т р е б у ю т денег, они их з а р а б о т а л и . (Рыжухину.) Чугунов не переносит некоторых слов: «совесть», «Сибирь»... К концу с ц е н ы они т а к схлестнулись, что, если бы « б а р ы ш н я » не п р и е х а л а , д е л о м о г л о дойти до драки. В этом свете р е п л и к а П а в л и н а : « Б а р ы ш н я идут» — совсем не и н ф о р м а ц и я . В ней д о л ж н о п р о з в у ч а т ь : а то бы т а к о е с е й ч а с тебе с к а з а л . . . Р Ы Ж У Х И Н . П о ч е м у Ч у г у н о в после с к а н д а л а с н о в а просит табачку? Т О В С Т О Н О Г О В . П о н я л , что п е р е б о р щ и л , н е с т о и л о г о р я ч и т ь с я , это не в х о д и л о в его р а с ч е т ы . (Гаричеву.) Вы с ч и т а е т е , что все беды в д о м е от Ч у г у н о в а , что он « м р а ч н ы й гений» М у р з а в е ц к о й , з л о й дух, он о к а з ы в а е т на нее д у р н о е в л и я н и е . У М е р о п ы ж е н с к и й ум, а Ч у г у н о в на этом с п е к у л и р у е т . Все н е с ч а с т ь я , весь р а з в а л — от него. П р о в о ц и р у е т б а р ы н ю , п о д н а ч и в а е т . И ничего не п о л у ч а е т с я , все б о л ь ш е р а з о р я е м с я . Вот что д о л ж н о б ы т ь н а к о п л е н о , с чем н а д о в х о д и т ь в пьесу. 408
Г А Р И Ч Е В . И з - з а этого и д е н е г нет. Т О В С Т О Н О Г О В (Гаричеву). И вы в т я ж е л о м п о л о ж е н и и . В ы н у ж д е н ы в ы г о н я т ь л ю д е й , х о т я п о н и м а е т е , что они п р а в ы , требуют своих денег. И в этом т о ж е в и н о в а т , по в а ш е м у глубокому у б е ж д е н и ю , Ч у г у н о в . Если вы это н а к о п и т е , тогда будете иметь п р а в о и м о л ч а т ь , будете п е р е п о л н е н ы этим, и второй п л а н п о я в и т с я — вы говори те т о л ь к о ч а с т ь т о г о , ч т о могли бы с к а з а т ь об этом чело веке. О т к р о в е н н о грубым П а в л и н все ж е б о и т с я б ы т ь , Чугу нов все-таки п о в ы ш е р а н г о м , м о ж е т п о ж а л о в а т ь с я М е р о п е . Н о очень хочется н а х а м и т ь , с к а з а т ь все д о к о н ц а . . . Р Ы Ж У Х И Н . Он и н а х а м и л . Т О В С Т О Н О Г О В . Это в ы р в а л о с ь , он не хотел х а м и т ь , и ему к а ж е т с я , что он д е р ж и т с я в р а м к а х . Он с к а з а л м а л о по с р а в н е н и ю с тем, что ему х о т е л о с ь с к а з а т ь . (Рыжухину.) Ж е л а я найти к о н т а к т с П а в л и н о м , Ч у г у н о в ни в коем с л у ч а е н е д о л ж е н т е р я т ь с в о е г о д о с т о и н с т в а . О н всегда с о б л ю д а е т р е н о м е , о с о б е н н о в о б щ е н и и со с л у г о й . С л а д к и е нотки в голосе м е л ь ч а т о б р а з . Д о с т а т о ч н о того, что вы с н и з о ш л и до р а з г о в о р а с ним на р а в н ы х . Э т о у ж е акт с е г о с т о р о н ы , но он не з а и с к и в а е т . И н а ч е мы не п о в е р и м , что Ч у г у н о в носил мундир и при к р е п о с т н о м п р а в е был г о с п о д и н о м . П о л у ч а е т с я м а л е н ь к и й ч е л о в е ч е к . А он М е р о п у в к у л а к е д е р ж и т и до п р и е з д а Б е р к у т о в а имеет б о л ь ш о е в л и я н и е на весь ход событий в губернии. Д о л ж н а б ы т ь и з в е с т н а я з н а ч и т е л ь н о с т ь . О н д л я нас — волк, т о л ь к о после п р и е з д а Б е р к у т о в а о в ц о й с т а н е т . (Гаричеву.) Д л я П а в л и н а в этой сцене в а ж н е е всего п р о б л е м а А п о л л о н а . Он д а ж е идет на к о н т а к т с Чугу н о в ы м , п о л а г а я , что в этом в о п р о с е Ч у г у н о в на тех же п о з и ц и я х . Это н а р ы в , который вот-вот л о п н е т . И вы д о л ж н ы и с к а т ь с о ч у в с т в и я д а ж е в этом н е п р и я т н о м д л я с е б я человеке. З д е с ь — п о в о р о т о т н о ш е н и й . Вы з д е с ь дол жны объединиться с Чугуновым. Пристрастие Меропы к А п о л л о н у н а с т о л ь к о с и л ь н о , что с этим ничего с д е л а т ь н е л ь з я . О н а ему все п р о щ а е т , это ее а х и л л е с о в а п я т а . Уж т а к а я с т р о г а я д а м а и в д р у г — с л а б о с т ь к этому п ь я н ч у г е . (Рыжухину.) И Ч у г у н о в хочет найти к о н т а к т с П а в л и н о м , чтобы р а з в е д а т ь с и т у а ц и ю , п о н я т ь , что проис ходит. И д е т б о р ь б а за в л а с т ь в д о м е М у р з а в е ц к о й . П а в л и н у не н р а в и т с я , что Ч у г у н о в в п о с л е д н е е в р е м я имеет б о л ь ш о е в л и я н и е н а б а р ы н ю . 409
П е р в о е д е й с т в и е . С ц е н а М у р з а в е ц к о г о и Гла фиры.
ТОВСТОНОГОВ (Щепетновой). Он в е ч н о в а с з а д е в а е т , а в а м он не н у ж е н , д л я в а с он не ж е н и х . О н а деви ца р а с ч е т л и в а я и всех л ю д е й д е л и т на н у ж н ы х и не нужных. Он вечно п ь я н ы й , з а и г р ы в а е т , п р и с т а е т , и т я н е т с я э т о у ж е д а в н о . О т с ю д а е е х о л о д н о е «что в а м у г о д н о ? » . О н а , к р о м е всего п р о ч е г о , б о и т с я с его стороны р а з о б л а ч е н и я своей « с в я т о с т и » . Аполлон чувствует, что з д е с ь что-то не т а к , она в ы д а е т себя не за ту, что есть на с а м о м д е л е . Сцена повторяется еще раз.
ТОВСТОНОГОВ (Щепетновой). « Н е д у м а ю , чтобы она б ы л а в а м и д о в о л ь н а » — и м е е т с я в виду М у р з а в е ц к а я , но н а д о п о д л о ж и т ь под эти слова и д р у г о й смысл — «я т о ж е в а м и н е д о в о л ь н а , в о о б щ е в а м и т р у д н о б ы т ь доволь ным кому бы то ни б ы л о , т а к вы с е б я ведете». (Богачеву.) П е р е д тем, к а к А п о л л о н п е р е д а с т поклон о т Л ы н я е в а , д о л ж н а быть т а к а я ж е и г р а , к а к с п е р е д а ч е й п и с ь м а , когда он з а с т а в л я е т Г л а ф и р у т а н ц е в а т ь . Он подметил ее о т н о ш е н и е к Л ы н я е в у . М у р з а в е ц к и й в о о б щ е не л и ш е н н а б л ю д а т е л ь н о с т и , н е с м о т р я на свое п ь я н с т в о . (Щепет новой.) Г л а ф и р е это п р о п у с к а т ь н е л ь з я . З д е с ь и д р у г а я т е м а — если д е й с т в и т е л ь н о был поклон, и А п о л л о н не врет, з н а ч и т , она о б р а т и л а н а с е б я в н и м а н и е Л ы н я е в а . « Ч т о это ему в з д у м а л о с ь ? » — очень с е р ь е з н о . Это не А п о л л о н у а д р е с о в а н о , а себе. М у р з а в е ц к и й р а з в л е к а е т с я : «важность на себя напускаете», заводите шуры-муры да е щ е в а ж н и ч а е т е , в своем м о н а ш е с к о м о б л и ч ь е . И з в е с т н о , что р а з о б л а ч е н и е Г л а ф и р ы п р о и с х о д и т в п е р в о й ж е с ц е н е . В с е з д е с ь у ж е з а д а н о — и г р а в с в я т о с т ь и интерес к Лы няеву. Е . П О П О В А . М н е к а ж е т с я , ч т о Г л а ф и р а н и з а что н е п о к а ж е т А п о л л о н у , этому н и ч т о ж е с т в у , что е е в с е р ь е з интересует Л ы н я е в . С е й ч а с п о л у ч а е т с я , ч т о она в ы д а е т себя. С н и м а е т с я н е о ж и д а н н о с т ь ее о т к р о в е н н о с т и с Купави ной во втором а к т е . Т О В С Т О Н О Г О В . Р а с к р ы в а т ь д о к о н ц а это н е л ь з я , н о н е б о л ь ш о й п р о к о л ь ч и к с ы г р а т ь н а д о . В а ж н о , что М у р з а 410
вецкий з а м е т и л ее этой с ц е н ы .
интерес
к Лыняеву еще
р а н ь ш е , до
П е р в о е д е й с т в и е . С ц е н а М у р з а в е ц к о й и Апол лона.
ТОВСТОНОГОВ (Богачеву). О ч е н ь в а ж н о , когда заго в а р и в а ю т о полку и о п о з о р н о м из полка и з г н а н и и , Апол лон п о д к л а д ы в а е т под это какую-то р о м а н т и ч е с к у ю леген ду. Б О Г А Ч Е В . Там есть т а к и е с л о в а , к а к « с у д ь б а » , «рок», «несправедливость». Т О В С Т О Н О Г О В . Этого, п о в а ш е й версии, никто никогда не п о н и м а л , и в а с д о л ж н о искренне о с к о р б л я т ь в с я к о е у п о м и н а н и е истории в полку. БОГАЧЕВ. О с о б е н н о его это т р а в м и р у е т , когда он напивается. Т О В С Т О Н О Г О В . Т а м п р о и з о ш л о нечто очень несправед л и в о е — вот что он п р о ж и в а е т . Б О Г А Ч Е В . Они т а м меня н е п о н я л и . Т О В С Т О Н О Г О В . Допустим, вы утащили из кармана п р и я т е л я п я т е р к у на водку и были с х в а ч е н ы за руку. Но вы-то с ч и т а л и , что о д а л ж и в а е т е эти д е н ь г и . Б О Г А Ч Е В . Я д е й с т в и т е л ь н о хотел их о т д а т ь ! Т О В С Т О Н О Г О В . А этому н и к т о не п о в е р и л ! В а с и з - з а этого в ы г н а л и из п о л к а . И д а ж е р о д н а я т е т к а в это п о в е р и л а . У в а с о т к р ы т а я , б о л ь н а я р а н а , и н а ч е эту сцену н е с ы г р а т ь , будет п р о с т а я и н ф о р м а ц и я . Н е о б х о д и м о , чтобы у этой истории б ы л о о с я з а е м о е и к о н к р е т н о е п р о ш л о е , в а м и н а ф а н т а з и р о в а н н о е и п р о ж и т о е . В пьесе в о о б щ е в а ж н о , чтобы л ю б а я и н ф о р м а ц и я л е ж а л а н а конкретной ж и з н е н н о й основе. Т о л ь к о т о г д а будет ж и в а я связь между персонажами. Обязательно нафантазируй т е ж и в у ю п л о т ь о т н о ш е н и й , о б с т о я т е л ь с т в , чтобы они о б у с л о в л и в а л и к а ж д ы й д р а м а т у р г и ч е с к и й поворот. Это о т н о с и т с я ко всем. (Тарасовой.) Вот в а м о б я з а т е л ь н о н а д о н а ф а н т а з и р о в а т ь историю о том, к а к вы, д в о р я н к а , попали в положение приживалки. Т А Р А С О В А . К а к п о л у ч и л о с ь , что я п о п а л а в т а к у ю за в и с и м о с т ь от К у п а в и н о й ? Т О В С Т О Н О Г О В . Б о л е е з а в и с и м о г о п о л о ж е н и я , чем у п р и ж и в а л к и , не б ы в а е т . В а с к о р м я т , п о я т б е с п л а т н о , у в а с нет н и ч е г о своего, п о л о ж е н и е с а м о е у н и з и т е л ь н о е . Инте ресно, к а к вы д о ш л и до этого, почему вы о к а з а л и с ь у 411
К у п а в и н о й , с в я з а н о ли это с К у п а в и н ы м — все эти о б с т о я т е л ь с т в а в а м д о л ж н ы б ы т ь я с н ы , чтобы п о н я т ь п р и р о д у своей ж и з н и . И почему к в а м все-таки относят ся с у в а ж е н и е м ? Вот Л ы н я е в в а с возит... Б А С И Л А Ш В И Л И . Н о Л ы н я е в при ней говорит, что К у п а в и н а н а в я з а л а ему Анфусу. Э . П О П О В А . Это ш у т к а . Т О В С Т О Н О Г О В . М и л а я с в е т с к а я ш у т к а . О н е е все-таки возит, М у р з а в е ц к а я е е у г о щ а е т , К у п а в и н а поручает е й п р и н я т ь гостей, А н ф у с а у нее за х о з я й к у , и в к а р т и ш к и с Чугуновым играет, словом, живет светской жизнью русских п о м е щ и к о в , не имея за д у ш о й ни г р о ш а . П о ч е м у она р а з о р и л а с ь , что с ней с л у ч и л о с ь ? Н а д о все это с о ч и н и т ь д л я с е б я , чтобы п о н я т ь с в о е место в этом кругу, чтобы не б ы л о белых пятен. Вот Б а с и л а ш в и л и п р а в и л ь н о хочет о п р е д е л и т ь , что т а к о е м и р о в о й с у д ь я в те в р е м е н а . Б А С И Л А Ш В И Л И . А что толку? Т О В С Т О Н О Г О В . С р а з у т о л к не п о я в и т с я . Я не имею в виду, ч т о вы все у з н а е т е п р о м и р о в о г о с у д ь ю и на другой же день блистательно сыграете роль. Идет процесс н а к о п л е н и я , и он д о л ж е н идти — вот я к чему п р и з ы в а ю . Это о т н о с и т с я и к Г о р е ц к о м у . Ч т о т а к о е в его ж и з н и ш к о л а з е м л е м е р о в ? У него с е р ь е з н о е образова ние — и вдруг этот п е р е х о д к с о с т а в л е н и ю п о д л о ж н ы х писем. К а к это в о з н и к л о у Г о р е ц к о г о ? К а к о т к р ы л с я его « т а л а н т » ? К а к его о т к р ы л Ч у г у н о в ? Р Ы Ж У Х И Н . Он н а в е р н о к л я н ч и л у меня д е н е г на выпивку, а у меня много б у м а г л е ж а л о . Я ему п о с т а в и л у с л о в и е : перепишешь, дам двугривенный. Сел, переписал. Я п р и ш е л в восторг от его п о ч е р к а . И тут же п о д у м а л : н е л ь з я ли его т а л а н т себе на п о л ь з у о б р а т и т ь ? Т О В С Т О Н О Г О В . У меня п р и з ы в ко всем — нафан т а з и р о в а т ь р е а л ь н у ю ж и з н ь своих героев. Повторяется сцена Мурзавецкой и Аполлона.
Т О В С Т О Н О Г О В . Ч е м ж е о н е е т а к с м я г ч и л , что она водку д а е т ? Б О Г А Ч Е В . Д л я нее он все р а в н о х о р о ш и й , хоть и пьяный. Такой родной, такой хороший. Т О В С Т О Н О Г О В (Э. Поповой). О д н а с е к у н д а н а с т о я щ е г о испуга д о л ж н а б ы т ь — а в д р у г в с а м о м д е л е у м р е т ? Ш у т и т , шутит, а в д р у г п р а в д а ? В с е р д ц е д а ж е р е з а н у л о . 412
Сцена
повторяется.
«ничего,
пройдет»
какой-то
слабой,
Э.
На
этот
Попова
неожиданной
раз
слова
произносит
с
неувереннос
тью.
ТОВСТОНОГОВ (Богачеву). Не пропускайте слов «без п о к а я н и я » . Он ведь з н а е т ее р е л и г и о з н о с т ь , поэтому р а с с ч и т ы в а е т , что с т р а ш н е е у г р о з ы д л я тетки б ы т ь не может. 27 ноября 1979 года. П е р в о е действие. С ц е н а М у р з а в е ц к о г о , Пав лина и Власа.
Т О В С Т О Н О Г О В (Богачеву). Д л я бесед с Т а м е р л а н о м в а м надо н а б р а т ь как можно больше собачьих терминов. З а окном д о л ж е н в о з н и к н у т ь б о л ь ш о й с о б а ч и й с к а н д а л , голос М у р з а в е ц к о г о д о л ж е н его п е р е к р ы т ь . Б О Г А Ч Е В . М о я г л а в н а я з а д а ч а : пока т е т к а н е п р и ш л а , уйти в с в о ю к о м н а т у и л е ч ь — о т т я н у т ь н е м и н у е м ы й скандал. Это д л я м е н я с е й ч а с в а ж н е е , чем в о д к а . Т О В С Т О Н О Г О В . Д л я в а с всегда в а ж н е е в о д к а . Б О Г А Ч Е В . Водка важнее? Т О В С Т О Н О Г О В . Безусловно. Б А С И Л А Ш В И Л И . Мне к а ж е т с я , что, хотя с к а н д а л , конечно, ему н е п р и я т е н , Аполлон не т а к уж его б о и т с я . Это б ы л о у ж е м н о ж е с т в о р а з , и он о т л и ч н о з н а е т , что т е т к а его л ю б и т . Б О Г А Ч Е В . Это п о н я т н о , н о и з т р а к т и р а н а с и л ь н о меня вытащили в первый раз. Б А С И Л А Ш В И Л И . Ну и что? А потом он был не в трак тире, а на охоте, в т р а к т и р з а ш е л на минутку. Аполлон с а м в это верит. О х о т а — его а л и б и . Б О Г А Ч Е В . Все мои у с и л и я н а п р а в л е н ы на то, чтобы до ее п р и х о д а п о л у ч и т ь водку. Т О В С Т О Н О Г О В . Но с П а в л и н о м у в а с с л о ж н ы е от н о ш е н и я . Он в а с н е д о л ю б л и в а е т , все д о н о с и т Мурза вецкой. Н а д о н а ч а т ь очень и з д а л е к а . Б О Г А Ч Е В . С подготовочкой. Т О В С Т О Н О Г О В . Д а , очень д л и н н а я п о д г о т о в к а при 413
полном к нему п р е н е б р е ж е н и и . Д о л ж е н с р а б о т а т ь вековой р е ф л е к с — б а р и н п р и к а з ы в а е т принести водки, слуга о б я з а н принести и п о д а т ь . Сцена повторяется.
Т О В С Т О Н О Г О В . И н т е р е с н о , что тут п р о и с х о д и т с В л а с о м , к о г д а л у ч ш е его выпустить? Б О Г А Ч Е В . Влас Аполлона т о ж е не любит. Т О В С Т О Н О Г О В . Н и к а к о й д р у ж б ы у в а с нет. (Москвину,) Вы в ы п о л н я е т е з а д а н и е — в а с п о с л а л и в т р а к т и р за бари ном, и вы его п р и в е з л и ; к а к о й он есть, т а к и м вы его в з я л и и д о с т а в и л и на место. М О С К В И Н . Н а в е р н о е это б ы л о н е т а к просто, А п о л л о н с о п р о т и в л я л с я , мог д а ж е у д а р и т ь . Б А С И Л А Ш В И Л И . И н т е р е с н о , к а к В л а с д о с т а в и л бари н а . Я бы не п о с л у ш а л с я слугу. Т О В С Т О Н О Г О В . П р и к а з тетки, к о л я с к а . Б А С И Л А Ш В И Л И . Ну и пусть один едет в этой к о л я с к е , а я остаюсь в трактире. Т О В С Т О Н О Г О В . У него е щ е не т а к а я степень о п ь я н е н и я , чтобы о с л у ш а т ь с я тетку, он з н а е т , чем ему это грозит. Н е д а р о м ему н е о б х о д и м о « д о б а в и т ь » , из-за этого у него т я ж е л о е с о с т о я н и е . К о г д а о н с п р а ш и в а е т , «где м а т а н т ? » , он р е ш а е т : успеет или не успеет в ы п и т ь . С т р а х а тут нет. (Москвину и Гаричеву.) Когда Аполлон говорит об охоте, слуги п е р е г л я д ы в а ю т с я , они п р е к р а с н о п о н и м а ю т , что н и к а к о й охоты не б ы л о . П у с т о й я г д т а ш П а в л и н д е м о н с т р и р у е т з р и т е л я м — « п е р ы ш к а д а ж е нет». Аполлон о б ъ я с н я е т н е у д а ч н у ю охоту плохими п р и м е т а м и и пока з ы в а е т , с и д я в к р е с л е , к а к он п р и ц е л и в а л с я , к а к слу ч и л а с ь о с е ч к а . Вот в кресле, он и о х о т и т с я по-настоя щ е м у . На п р а к т и к е охота ему не у д а е т с я никогда — т о в с т р е т и т кого-то, т о р у ж ь е д а с т осечку, т о т р а к т и р п о п а д е т с я по д о р о г е . М о ж е т б ы т ь , Аполлон по с у щ е с т в у ч е л о в е к тихий. Вся п л а с т и к а , п о в е д е н и е — б у я н а , а раз г о в а р и в а е т тихо. К р о м е « д и а л о г о в » с Т а м е р л а н о м . Ч е т в е р т о е д е й с т в и е . С ц е н а К у п а в и н о й и Гла фиры.
Т О В С Т О Н О Г О В . Г л а ф и р а д о в о л ь н а п р е д ы д у щ е й встречей с Л ы н я е в ы м ? С ч и т а е т ее своей победой или п о р а ж е н и е м ? 414
Щ Е П Е Т Н О В А . Победой. Т О В С Т О Н О Г О В . А к а к говорит об этом? Щ Е П Е Т Н О В А . Говорит к а к о неудаче. Т О В С Т О Н О Г О В . Значит, она и перед Купавиной играет. Не говорит ей п р а в д ы , с к р ы в а е т свой первый п о б е д н ы й шаг. Е . П О П О В А . П о ч е м у это п о б е д а ? Т О В С Т О Н О Г О В . О н а д о б и л а с ь , чего х о т е л а . Е с л и исклю чить его последний монолог, к о т о р о г о она не с л ы ш а л а , то все идет к а к н а д о : он с л у ш а е т ее, говорит к о м п л и м е н т ы , д а ж е л ю б е з н и ч а е т и целует ручки. Е . П О П О В А . Н о д о ж е н и т ь б ы е щ е очень д а л е к о . Т О В С Т О Н О Г О В . Это б ы л о б ы у ж с л и ш к о м л е г к о . Ей удается первый шаг. Л ы н я е в ж е н е м о ж е т ж е н и т ь с я после п е р в о г о с в и д а н и я , его н а д о з а в о е в а т ь . Е . П О П О В А . Н о е й н а д о с р о ч н о выйти з а м у ж . Б А С И Л А Ш В И Л И . О н а просто б о и т с я с г л а з и т ь . Т О В С Т О Н О Г О В . Н а м выгоднее, чтобы Г л а ф и р а с к р ы в а л а с в о ю р а д о с т ь . Конечно, ж е н и т ь б о й е щ е не пахнет, но д е л о идет на л а д . Б А С И Л А Ш В И Л И . Г л а ф и р а б ы л а р а н ь ш е т а к откровен на с К у п а в и н о й , р а с к р ы л а ей свои к а р т ы , что же ей т е п е р ь с к р ы в а т ь от нее? Т О В С Т О Н О Г О В . Если бы ничего не п о л у ч и л о с ь , она п о д е л и л а с ь бы с ней, а с е й ч а с б о и т с я , к а к бы не испор тить дело. Таков характер Глафиры. С Т Р Ж Е Л Ь Ч И К . Он говорит, что все его л ю б е з н о с т и — ш у т к а . Т а к оно и есть, в е д ь она с а м а п о п р о с и л а его у х а ж и в а т ь з а ней при л ю д я х . Т О В С Т О Н О Г О В . Г л а ф и р а говорит о б р а т н о е тому, что д у м а е т . О н а ж е з н а е т , что Л ы н я е в р а с п а л и л с я в с е р ь е з . У н а с д о л ж н о б ы т ь о щ у щ е н и е — кто кого? Мы е щ е не з н а е м , что п о л у ч и т с я . Д в а б о к с е р а после п е р в о г о р а у н д а р а з о ш л и с ь по у г л а м и сели под п о л о т е н ц а . Д в а у д а р а о н а н а н е с л а сильных, но э т о е щ е не п о б е д а — впереди два раунда. Э. П О П О В А . Е щ е не п о б е д а ? Т О В С Т О Н О Г О В . Н е т . Н о п е р в ы й р а у н д она п р о в е л а х о р о ш о . Д в а - т р и у д а р а б ы л о п р е к р а с н ы х , и он, пошаты в а я с ь , пошел в свой угол. Ч т о будет д а л ь ш е — неизвест но, г о в о р и т ь об этом р а н о . 415
Э. П О П О В А . Но она д е й с т в и т е л ь н о б ы л а о т к р о в е н н а с Купавиной до конца. Т О В С Т О Н О Г О В . Тогда, когда ничего р е а л ь н о г о не б ы л о . К у п а в и н а б ы л а ей н у ж н а , чтобы в с т р е т и т ь с я и с б л и з и т ь с я с Л ы н я е в ы м . А когда она у ж е с д е л а л а к о н к р е т н ы е шаги — д р у г о е д е л о . В этом вся Г л а ф и р а . К Р Ю Ч К О В А . М н е к а ж е т с я , что у г р о ж а ю щ е е письмо М у р з а в е ц к о й — б о л ь ш о й у д а р по К у п а в и н о й . До сих пор она не п р и д а в а л а с е р ь е з н о г о з н а ч е н и я ее п р е т е н з и я м , а з д е с ь вдруг п о н я л а , что п о п а л а с ь , п р и д е т с я п л а т и т ь тридцать тысяч. Т О В С Т О Н О Г О В . Это письмо — крупное с о б ы т и е . Но мы е щ е говорим о первой сцене с Г л а ф и р о й , о ее первой п о л о в и н е . Ч т о происходит с К у п а в и н о й ? К Р Ю Ч К О В А . Тут очень в а ж н о , что «мой», Б е р к у т о в , при езжает. Т О В С Т О Н О Г О В . К а к о е з д е с ь г л а в н о е исходное обстоя т е л ь с т в о ? Если в первой сцене с Г л а ф и р о й ей б ы л о очень в а ж н о и интересно, что происходит м е ж д у Г л а ф и р о й и Л ы н я е в ы м , то з д е с ь она б о л ь ш е д е л а е т вид, что ее все это п о - п р е ж н е м у интересует. З д е с ь о н а з а н я т а собой — приез ж а е т Б е р к у т о в . Это г л а в н о е о б с т о я т е л ь с т в о д о п о я в л е н и я п и с ь м а М у р з а в е ц к о й . Этим н а д о ж и т ь . Г л а ф и р а чув ствует, что К у п а в и н о й не до нее. В этом о д н а из причин, почему и она не р а с к р ы в а е т с я . Г л а ф и р а ж и в е т л и к у ю щ и м чувством п р е д в к у ш е н и я б о р ь б ы . А К у п а в и н а з а н я т а своим чувством к Б е р к у т о в у . Д в е ж е н щ и н ы в канун бурных свершений. Э. П О П О В А . П о э т о м у к а ж д о й тут не до д р у г о й . Т О В С Т О Н О Г О В . В о т л и ч и е от первой сцены, где у них был с к л а д н ы й д у э т , з д е с ь они ж и в у т о т д е л ь н о , к а ж д а я по-своему. К Р Ю Ч К О В А . А письмо? Т О В С Т О Н О Г О В . А письмо з н а м е н у е т полный поворот в о т н о ш е н и я х с М у р з а в е ц к о й — это н а с т о я щ и й ш а н т а ж . Э. П О П О В А . Ославлю! Т О В С Т О Н О Г О В . П р о с т о пустит ее по миру. Е. П О П О В А . А Г л а ф и р а з н а е т , что это п и с а л Г о р е ц к и й , что все о б м а н , подлог. Т О В С Т О Н О Г О В . Она н е м о ж е т с к а з а т ь это К у п а в и н о й , к о т о р а я по своей наивности с р а з у же с о ш л е т с я на нее — « Г л а ф и р а с к а з а л а » . А Г л а ф и р а боится Мурзавецкой. К тому же все это ее не т а к уж и волнует. 416
2 8 ноября 1979 года. П е р в о е действие. С ц е н а М у р з а в е ц к о г о , Пав лина и Власа.
ТОВСТОНОГОВ (Богачеву). Какое бы причудливое п о л о ж е н и е Аполлон ни п р и н я л , ему все р а в н о х о р о ш о . Ничего н е л ь з я п р о п у с к а т ь . О н ф и к с и р у е т у к о р и з н е н н ы е в з г л я д ы слуг, которые не в е р я т , что А п о л л о н был на о х о т е . П р о и з н о с и т монолог о н е у д а ч н о й охоте с полной у б е ж д е н н о с т ь ю , что это было на с а м о м д е л е . О д н о пере ходит в д р у г о е , все е с т е с т в е н н о , м е н ь ш е с у е т и т ь с я , но уж если ж е с т т а к ж е с т — н е о ж и д а н н ы й и нелепый. Не т е р я й т е и м п р о в и з а ц и о н н о е с о с т о я н и е , вы х о р о ш о и м п р о в и зируете, но если п о т е р я т ь суть, и м п р о в и з а ц и я м о ж е т увести в а с в сторону. Н а ф а н т а з и р у й т е ж у т к у ю сцену, к а к в а с , б а р и н а , о ф и ц е р а , д в о р я н и н а , т а щ и т слуга н а г л а з а х у всего г о р о д а . М О С К В И Н . Я п р и ш е л в т р а к т и р , с к а з а л , что по в е л е н и ю М е р о п ы Д а в ы д о в н ы , в з я л его головой в н и з , к а к б а р а н а , и унес. Т О В С Т О Н О Г О В . Все это и н а д о п р о т я н у т ь в д а н н о й сцене, а не п р о с т о н а ф а н т а з и р о в а т ь д л я с е б я . Мне важ но о т н о ш е н и е всего д о м а к А п о л л о н у . П е р в о е д е й с т в и е . С ц е н а М у р з а в е ц к о г о и Гла фиры.
Т О В С Т О Н О Г О В (Е. Поповой). Я д у м а ю , что Г л а ф и р е очень т р у д н о все в р е м я н а х о д и т ь с я в о б л и к е п о с л у ш н и ц ы . Ходить в черном, о т с т а и в а т ь по многу ч а с о в в ц е р к в и . С е й ч а с т а к о й момент, когда м о ж н о все с с е б я с б р о с и т ь . С А п о л л о н о м о н а не с ч и т а е т с я . Д о л ж е н б ы т ь в ы х о д м о л о д о й козочки — с б р о с и л а с себя п о с т ы л у ю о б о л о ч к у и в ы с к о ч и л а п о р е з в и т ь с я . А п о л л о н в а с з а д е р ж и в а е т , ме ш а е т . С этого н а ч и н а е т с я р о л ь . Сцена повторяется.
ТОВСТОНОГОВ (Богачеву). «Шуры-муры завели?» — это не н а д о г о в о р и т ь в духе Яго, л е г ч е — от м е н я , мол, ничего не у к р о е т с я , я все з н а ю . (Поповой.) Не н а д о ни на чем з а д е р ж и в а т ь с я , все очень л е г к о . 417
Б О Г А Ч Е В . Это его п о с т о я н н о е р а з в л е ч е н и е — з а и г р ы в а т ь с Г л а ф и р о й , п о д д р а з н и в а т ь ее. Т О В С Т О Н О Г О В . О н это д е л а е т б е с ц е л ь н о , просто препро в о ж д е н и е в р е м е н и . Все это п р е л ю д и я к тому, чтобы з а н я т ь денег. Б О Г А Ч Е В . У нее? Т О В С Т О Н О Г О В . Хотя бы и у нее, он все в р е м я об этом д у м а е т . К о г д а она уходит, и с п о р т и л о с ь н а с т р о е н и е — н е у д а ч а . Не н а д о б ы л о с р а з у п е р е д а в а т ь ей привет от Лыняева, поторопился. Не надо проявлять никакой м у ж с к о й з а и н т е р е с о в а н н о с т и , все это на пустой основе. (Поповой.) П р е д с т а в ь т е себе, что вы б е ж и т е в с а д , пока ч а т ь с я н а к а ч е л я х , р а з м я т ь с я после ц е р к о в н о г о с т о я н и я . (Богачеву.) И все-таки г л а в н о й всегда о с т а е т с я з а д а ч а р а з д о б ы т ь водки. Это к а к б о л е з н ь , это е д и н с т в е н н о е , что д л я него с е р ь е з н о . Б О Г А Ч Е В . З н а ч и т , это не просто у д о в о л ь с т в и е , а необхо димость. Т О В С Т О Н О Г О В . Х о р о ш е е н а с т р о е н и е у него м о ж е т б ы т ь т о л ь к о т о г д а , когда вот-вот поднесут. Вы х о р о ш о н а ш л и , что он не хочет пить под в з г л я д а м и слуг.
Повторяется сцена Мурзавецкого, П а в л и н а и Власа.
Т О В С Т О Н О Г О В . Сейчас неясно, к а к вы относитесь друг к другу. (Москвину.) Вам обязательно надо быть в с о ю з н и к а х с П а в л и н о м — вы оба о т н о с и т е с ь к м о л о д о м у б а р и н у к р а й н е н е о д о б р и т е л ь н о . (Богачеву.) П р е д с т а в л я е т е себе в а ш е п о л о ж е н и е ? П о д н е о д о б р и т е л ь н ы м и взгляда ми слуг в а м н а д о е щ е о п р а в д ы в а т ь с я , почему пустой я г д т а ш ; о б ъ я с н я т ь , что охота — в а ш а с т р а с т ь , что вы без нее ж и т ь не м о ж е т е . Вам н а д о найти к а к у ю - н и б у д ь пе сенку. Не пойте ее все в р е м я , но она в в а с з а с е л а . С д е л а й т е к а к у ю - н и б у д ь з в у к о в у ю н е п р е р ы в н о с т ь , вы ее все в р е м я с л ы ш и т е и м о м е н т а м и она из в а с к а к бы выры вается. Сцена повторяется еще раз.
ТОВСТОНОГОВ (Богачеву). Не надо суетиться, все время д о л ж н о быть свободное тело. Ничего не надо ф и к с и р о в а т ь , все р о ж д а е т с я сию минуту. Водку просите 418
как-то м е ч т а т е л ь н о , л а с к о в о : « Ч е л о в е к , в о д к и ! » (Гариче ву.) П о д о р о ж е п р о д а в а й т е свое с о г л а с и е . Д о в е л б а р и н а до у н и ж е н и я и д о в о л ь н ы й п о ш е л за водкой. Аполлон перед ним з а и с к и в а е т , ж а л к о у л ы б а е т с я — «Адски хочет ся, б р а т е ц » . Вот т е п е р ь м о ж н о д а т ь . (Богачеву.) Опас н а я р о л ь . Н а д о очень т о н к о с ы г р а т ь . С о з д а т ь , н а п р и м е р , целую г а м м у о п ь я н е н и я . Не громкую. Это не п ь я н ы й купчик. Б о л ь ш е н е о ж и д а н н о с т е й . Б О Г А Ч Е В . Б о ю с ь н а и г р а т ь , и от этого н а и г р ы в а ю е щ е б о л ь ш е . Е щ е не чувствую... Т О В С Т О Н О Г О В . К о н е ч н о . П о п р о б у й т е и с к а т ь его изнут ри, с п л а с т и к о й у в а с все в п о р я д к е , н у ж е н т о л ь к о точный о т б о р , чтобы не б ы л о в н е ш н е й суеты. Ни в коем с л у ч а е не переходите в а к т и в , потом н а й д е м , где д о б а в и т ь . В о с п и т а й т е в себе покой и ф и з и ч е с к и с в о б о д н о е тело. Когда я п о н и м а ю , чего вы хотите, с р а з у с т а н о в и т с я интересно, к а к т о л ь к о в ы н а ч и н а е т е и з о б р а ж а т ь просто п ь я н о г о ч е л о в е к а — скучно.
11 д е к а б р я 1979 года. П е р в о е д е й с т в и е . С ц е н а М у р з а в е ц к о й и Лы няева.
Б А С И Л А Ш В И Л И . К а к о т н о с и т с я в этой сцене Л ы н я е в к М у р з а в е ц к о й ? П о д о з р е в а е т он ее в п о д л о г а х ? Т О В С Т О Н О Г О В . Нет. О н а — ж е р т в а . Б А С И Л А Ш В И Л И . К а к с к л а д ы в а е т с я день? С е г о д н я вос кресенье, все в ц е р к в и , потом Л ы н я е в з а е х а л в Гостиный двор, встретил там Купавину и Анфусу, Купавина н а в я з а л а ему Анфусу, п о п р о с и л а отвезти к М у р з а в е ц к о й . Л ы н я е в е х а т ь туда н е хотел, п р и д е т с я р а з г о в а р и в а т ь , о т к р ы в а т ь М е р о п е г л а з а , а он этого не хочет. М о ж н о в н а ч а л е с ы г р а т ь м и з а н т р о п а — что же это д е л а е т с я : ради денег л ю д и идут на все! И л и он ч е л о в е к б о л е е л е г к и й ? Т О В С Т О Н О Г О В . Только не м и з а н т р о п , это не свойствен но Л ы н я е в у . Б А С И Л А Ш В И Л И . З н а ч и т , он не Ф л о р Ф е д у л ы ч , а скорее отец из « П о с л е д н е й ж е р т в ы » . Т О В С Т О Н О Г О В . Зачем проводить аналогии с другими пьесами? Д а в а й т е черпать ассоциации из жизни. 419
Б А С И Л А Ш В И Л И Я хочу за что-то з а ц е п и т ь с я , от чегото о т т о л к н у т ь с я . Я д у м а л , что в н а ч а л е это хмурый человек, а потом р а с к р ы в а е т с я . Т О В С Т О Н О Г О В . Нет, нет, не тот х а р а к т е р . Он ч е л о в е к открытый. Б А С И Л А Ш В И Л И . А что з н а ч и т э т о «ух!», с которым он появляется? Т О В С Т О Н О Г О В . Ж а р к о , о н т о л с т ы й ч е л о в е к , ему труд но п е р е д в и г а т ь с я . Д о б р ы й , х о р о ш и й человек, и все вокруг х о р о ш о , т о л ь к о в последнее в р е м я з а в е л а с ь в округе к а к а я - т о г р я з ь , и он это о т к р ы л . Б А С И Л А Ш В И Л И . И я , Л ы н я е в , этого в о л к а с к о р о п о й м а ю . Он-то считает, что ему у д а л о с ь всех одура чить, а я н а р у ш у его покой, его п л а н ы , р а з о б л а ч у , выведу на чистую воду, и все о п я т ь будет х о р о ш о . Т О В С Т О Н О Г О В . Вот это верно. П е р в а я сцена д л я Л ы н я е в а — в и з и т н а я к а р т о ч к а , и он с р а з у д о л ж е н за воевать наши симпатии. Мизантропию здесь никак не п р о т а щ и т ь . И з а ч е м ? Это в п о с л е д с т в и и н и к а к не разо вьется. Б А С И Л А Ш В И Л И . П о ч е м у Л ы н я е в вдруг н а ч а л л о в и т ь мошенников? Невмоготу стало видеть, что д е л а е т с я вокруг? Он мировой с у д ь я , х о р о ш о говорит. Т О В С Т О Н О Г О В . Н а д о б о р о т ь с я с о з л о м . Это з а л о ж е н о в нем, сидит в нем? Б А С И Л А Ш В И Л И . Да. Т О В С Т О Н О Г О В . Это — г л а в н ы й стимул. И вы д о л ж н ы о б м а н у т ь н а с . Д о п р и е з д а Б е р к у т о в а м ы д о л ж н ы верить, что вы всех р а з о б л а ч и т е , что вы что-то з н а е т е и нахо д и т е с ь на верном пути. О с т р о в с к и й с о з д а е т з д е с ь лож ный ход, за который нам н а д о з а ц е п и т ь с я , он п о м о ж е т с о з д а т ь остроту. В п р е д ы д у щ е й сцене мы видели, к а к з а в я з ы в а е т с я м о ш е н н и ч е с т в о , а з д е с ь приходит человек, от к о т о р о г о н и к а к не ж д е ш ь р е ш и т е л ь н ы х д е й с т в и й , тол стый, д о б р о д у ш н ы й ч е л о в е к , к о т о р о м у п р о т и в о п о к а з а н о р а з о б л а ч и т е л ь с т в о , и вдруг именно он г о в о р и т о вол к а х т а к , к а к будто все у ж е з н а е т . У нас в о з н и к а е т о щ у щ е н и е о б м а н ч и в о с т и его д о б р о д у ш и я , м ы д о л ж н ы п о в е р и т ь , что он вот-вот что-то з а ц е п и т , кого-то пой мает, а потом о к а з ы в а е т с я , что это л о ж н ы й ход. Но он д о л ж е н б ы т ь з а к о н о м е р е н . П о т о м Л ы н я е в все о т д а с т Б е р к у т о в у и сам не з а м е т и т , к а к в этой б о р ь б е оказал ся о в ц о й , с ъ е д е н н о й волком по имени Г л а ф и р а . Вот об420
щ а я схема роли, ее д в и ж е н и я . П е р в ы й ход — п р я м а я п р о в о к а ц и я . Н а д о с ы г р а т ь е щ е все к о н к р е т н ы е обстоя тельства — ж а р к и й день, вас заставили тащиться с А н ф у с о й , вы бы д а в н о у ж е л е ж а л и у с е б я на д и в а н е вместо того, чтобы е х а т ь в дом, который в а м не очень с и м п а т и ч е н , н у ж н о к тому же с о б л ю д а т ь этикет по отно ш е н и ю к М у р з а в е ц к о й , ему хочется к а к м о ж н о скорее унести отсюда ноги. Б А С И Л А Ш В И Л И . Я не могу с р а з у у е х а т ь ? Т О В С Т О Н О Г О В . Н а д о посидеть, поговорить... И в р о д е он все эти у с л о в и я в ы п о л н и л . Б А С И Л А Ш В И Л И . Но он откровенно говорит Меропе: «У н а с одна б е с е д а : б л и ж н и х судить». Это и н а в е л о меня на м ы с л ь о м и з а н т р о п и и . К этой р е п л и к е м о ж н о подойти п о - р а з н о м у . М ы , мол, п о с т а в л е н ы с в а м и в т а к о е п о л о ж е н и е , что нам о с т а е т с я т о л ь к о б л и ж н и х судить. И л и — вы в в а ш е м д о м е т о л ь к о этим и занима етесь. А т р е т ь е — ш у т к а . Т О В С Т О Н О Г О В . Д а , это ш у т к а , и я бы д е л а л это к а к м о ж н о смелее. Но вместе с тем в к а ж д о й шутке есть д о л я п р а в д ы . М ы д о л ж н ы э т о п о н я т ь . Ч е р е з это про читывается и его подлинное отношение к Мурза вецкой. О Л Ь Х И Н А . Д л я нее это о п а с н ы й р а з г о в о р , его шуточ ки она в о с п р и н и м а е т к а к н а м е к и , и м е ю щ и е к ней не посредственное отношение. Т О В С Т О Н О Г О В . Она д а ж е не пытается выяснить, на что он н а м е к а е т , что ему известно. О н а уходит от раз говора. П о ч е м у ? П о т о м у что ей у ж е ж ж е т руки задуман ное ею д е л о , а он ч е л о в е к д л я нее не о п а с н ы й . О н а Л ы н я е в а , как противника, врага, не воспринимает. Его не следует о п а с а т ь с я . О н а умный п с и х о л о г и в резуль т а т е о к а ж е т с я п р а в а . На что-то он т а м н а б р е л , но он не м о ж е т з н а т ь о ее у ч а с т и и в п о д л о г а х . З н а ч и т , это пустой р а з г о в о р в о о б щ е . О н а его в ы ш у ч и в а е т — почему никуда не е з д и ш ь ? Б о и ш ь с я ? Н а д о его в ы с м е я т ь , а вы в с е р ь е з с ним р а з г о в а р и в а е т е , поэтому ничего не полу ч а е т с я . Нет в а ш е г о к нему о т н о ш е н и я . Он д л я в а с — п у с т о б а й к а , болтун, не с т р а ш н ы й ч е л о в е к . Б А С И Л А Ш В И Л И . Т а к оно и есть на с а м о м д е л е . Т О В С Т О Н О Г О В . О н а о д н а з н а е т ему цену — она у м н а я ж е н щ и н а . А мы, з р и т е л и , д о л ж н ы з д е с ь клюнуть на то, что она н е д о о ц е н и в а е т п р о т и в н и к а . З д е с ь л о ж н ы й ход 421
и тянется он долго, до приезда Беркутова. Д а в а й т е еще раз, только не торопитесь. П о н а ч а л у М у р з а в е ц к а я д о л ж н а н а с т о р о ж и т ь с я на р е п л и к у : « З а в е л с я в н а ш е м округе к а к о й - т о с у т я г а » , а вы э т о п р о п у с к а е т е . Сцена повторяется.
ТОВСТОНОГОВ (Басилашвили). Я д о в е л бы всю сцену до к р а й н о с т и . В о о б щ е все это очень с м е ш н о . В к а ж д о м п о в о р о т е н а й д и т е с м е ш н о е , в к а ж д о м п о в о р о т е . Он будто з а б а в л я е т с я — «волка поймаю» — и хохочет. Сейчас это звучит чересчур р а з о б л а ч и т е л ь н о . А он н и к а к о й не р а з о б л а ч и т е л ь . П о э т о м у М у р з а в е ц к а я и не о б р а т и л а на его с л о в а в н и м а н и я , она его ни во что не с т а в и т . « Б о ю с ь » — э т о п р и з н а н и е т о ж е д о л ж н о п р о з в у ч а т ь ве с е л о : вот я т а к о й , в з р о с л ы й , т о л с т ы й ч е л о в е к , а б о ю с ь , что ж е н я т . Это — т о ж е ш у т к а . Если он в п р я м у ю объяв л я е т , что б о и т с я , а потом его д е й с т в и т е л ь н о о к р у т я т — это п р и м и т и в . А если он п о н и м а е т , что д е й с т в и т е л ь н о б о и т с я , и з н а е т , что б о и т с я , и в ы ш у ч и в а е т за это с а м с е б я , будет ю м о р . П о п р о б у й т е во всем найти з а б а в у . Человек, который проявляет чувство юмора по отношению к с а м о м у себе, всегда в ы з ы в а е т с и м п а т и ю . Выход Лы няева д о л ж е н быть странным. Б А С И Л А Ш В И Л И . « Н а в я з а л а » — получается хамство по отношению к Анфусе. Т О В С Т О Н О Г О В . Тут т о ж е с п а с а е т ю м о р . Если посме е т с я он, п о с м е е т с я А н ф у с а , что она « н а в я з а н н а я » , т о г д а и возникнет юмор. Не мы д о л ж н ы хохотать над каждой р е п л и к о й , э т о г о все р а в н о не будет, а д о л ж н о б ы т ь с м е ш н о в а м с а м о м у . Не к о м е д и й н ы й т р ю к я имею в виду, а в а ш настрой, ваше отношение к происходящему, характер поведения. Б А С И Л А Ш В И Л И . М е р о п а в моих г л а з а х — х а н ж а . Я не л ю б л ю этот о б р а з ж и з н и , но ч е л о в е к она честный, чис тый. Д р у г о е д е л о , что под ее именем д е й с т в у ю т к а к и е - т о сутяги, ж у л и к и , к о т о р ы е о б д е л ы в а ю т т е м н ы е д е л и ш к и , д а ж е е е рукой п о д п и с ы в а ю т б у м а г и , хотя о н а , конечно, об этом и не п о д о з р е в а е т . И вот этого-то сукина с ы н а , который не ж а л е е т честного имени других, я и п о й м а ю . А ее вины нет н и к а к о й . Т О В С Т О Н О Г О В . На этом э т а п е — д а . Д а л ь ш е на нее все б о л ь ш е п а д а е т п о д о з р е н и й , и т о г д а он п е р е с т а е т 422
с ней о б щ а т ь с я . Но т о л ь к о после того, к а к он что-то узнает. БАСИЛАШВИЛИ. К о г д а Е в л а м п и я п о к а з ы в а е т Лы няеву п и с ь м о от М у р з а в е ц к о й о мнимом п о д л о г е ее мужа. Т О В С Т О Н О Г О В . Мы сейчас д о л ж н ы знать больше, чем Л ы н я е в . М е н я в этой сцене интересует М е р о п а . О Л Ь Х И Н А . С М е р о п о й очень с т р а н н о , если она у м н а я женщина. Т О В С Т О Н О Г О В . А что с т р а н н о г о ? О Л Ь Х И Н А . Что она н и к а к о г о в н и м а н и я н е о б р а т и л а на с л о в а Л ы н я е в а . Т О В С Т О Н О Г О В . П о ч е м у ? О т к у д а вы это з н а е т е ? Об ратила. О Л Ь Х И Н А . Н о тут ж е д а л а ход ф а л ь ш и в о м у письму. Т О В С Т О Н О Г О В . Она не считает Л ы н я е в а за серьезного ч е л о в е к а . Т о л ь к о с этих п о з и ц и й н а д о и г р а т ь сцену, иначе д а л ь ш е все нелогично. Этот ход и п о д т в е р ж д а е т н е с е р ь е з н о с т ь ее о т н о ш е н и я к л ы н я е в с к и м рассужде ниям — на этом с т р о я т с я их в з а и м о о т н о ш е н и я . Решаю щ а я ф р а з а у М у р з а в е ц к о й : « Д а й бог н а ш е м у т е л я т и да в о л к а п о й м а т и ! » То есть — неспособен ты ни на что, никого ты не п о й м а е ш ь . В этом — ироническое отноше ние к Л ы н я е в у . К себе она ничего из его рассужде ний не о т н е с л а . П о э т о м у и не о т к а з а л а с ь от своего плана. О Л Ь Х И Н А . В о о б щ е - т о она р и с к о в а я б а б а , игрок. Т О В С Т О Н О Г О В . Я все в р е м я на этом н а с т а и в а ю . На секундочку н а с т о р о ж и л а с ь , и тут же с к и н у л а все это. Т А Р А С О В А . Когда они беседуют, А н ф у с а з а н я т а ч а е м ? Т О В С Т О Н О Г О В . Нет. О н а п р и н и м а е т во всем актив ное у ч а с т и е . Мы не д о л ж н ы з а м е т и т ь , что у в а с нет текста. Вот в а ш а а к т е р с к а я з а д а ч а . Д о л ж н о с о з д а т ь с я в п е ч а т л е н и е , что вы з д е с ь много и д о л г о говорите. Тогда будет ю м о р . А если она будет пить ч а й и в с т а в л я т ь о д н о с л о ж н ы е «да уж... что уж...» — это будет поверх ностно, неинтересно. Н е п р о д у к т и в н ы й ход. В театре К о р ш а эту р о л ь и г р а л а М а р и я М и х а й л о в н а Б л ю м е н т а л ь Тамарина. Состав был потрясающий: Радин играл Беркутова, Кторов — Аполлона, П а ш е н н а я — Мурза вецкую, а на всю ж и з н ь з а п о м н и л а с ь Б л ю м е н т а л ь - Т а м а рина в роли А н ф у с ы . ТАРАСОВА. Она играла живую женщину? 423
Т О В С Т О Н О Г О В . К о н е ч н о , ж и в у ю , н е мумию. П о т о м был е е т в о р ч е с к и й вечер. Е е с п р о с и л и , к а к она р а б о т а е т н а д р о л ь ю . И п о с л е д о в а л з н а м е н и т ы й ответ: «А я ее учу». И она не с о в р а л а . П о к а она « у ч и л а » , она у ж е все з н а л а о ч е л о в е к е . Вся с и с т е м а , весь метод з а к л ю ч а л и с ь в п р о ц е с с е у ч е н и я роли. Сцена повторяется.
ОЛЬХИНА. Я опять почувствовала, что появился «тончик». К а к не п о п а д а т ь в «тончик»? Т О В С Т О Н О Г О В . Вы не и г р а е т е о б с т о я т е л ь с т в а , гово рите с л о в а и т о л ь к о . Б у д ь т е в о б с т о я т е л ь с т в а х , т о г д а вы и с л е з е т е со своего « т о н ч и к а » . Вы все в р е м я б о и т е с ь в него п о п а с т ь , т о л ь к о об этом и д у м а е т е и, конечно, п о п а д а е т е в него. А вы не б о й т е с ь этого, с т а р а й т е с ь ничего не п р о п у с к а т ь , з а п о л н я й т е свою ж и з н ь . Вы игра ете с л и ш к о м с е р ь е з н о , а ведь историю с А н ф у с о й м о ж н о с ы г р а т ь с м е ш н о . « К р а с а в и ц у поддел» — эту реплику вы пропускаете. (Басилашвили.) П о ч е м у вы не п р и н и м а е т е эту реплику? Ведь д е й с т в и т е л ь н о с м е ш н о , что вы при везли А н ф у с у — к а к невесту на с м о т р и н ы . И н а ч е полу ч а е т с я и н ф о р м а ц и я , нам это с о в е р ш е н н о неинтересно. Мы д о л ж н ы с л е д и т ь , к а к л ю д и ш у т я т д р у г с д р у г о м , и через это п о с т и г а т ь п о д л и н н ы е их о т н о ш е н и я . Это «ух!» т о ж е не с л у ч а й н о , а вы п р о п у с к а е т е . Он п р и в е з Анфусу с ю д а , к а к ему в е л е л а К у п а в и н а , з н а ч и т , пол д е л а с д е л а н о , е щ е немного — и д о б е р у с ь до своего ди вана. Для вежливости надо посидеть, поболтать — и д о м о й ! На это н а д о н а н и з а т ь все. Г А Р И Ч Е В . П о д а т ь ему стул? Т О В С Т О Н О Г О В . П у с т ь с а м в о з ь м е т , д л я него это тяже л а я работа. (Тарасовой.) « Ч а й к у , ч а й к у ! » — к а к а я ра д о с т ь , в р о д е бы никогда и не пили ч а ю , и не п р о б о в а л и е щ е , просто з н а е т е , что есть т а к а я р а д о с т ь н а свете. О н а не п о т е р я л а р а д о с т е й п я т и л е т н е г о р е б е н к а . (Оль хиной.) Ф р а з у « к а б ы не поручение, ты бы и не з а е х а л ко мне» н а д о с к а з а т ь , не г л я д я на него и не с т а в я з н а к в о п р о с а . « Т а к и е у н а с с тобой нынче о т н о ш е н и я » — вот что п о д л о ж и т е . Внутренний х а р а к т е р в о п р о с а , а не б у к в а л ь н ы й . И все на ю м о р е , а у в а с п о л у ч а е т с я серьез но. « С т а р у х а » — э т о вы в с е г д а г о в о р и т е о себе ирони чески. 424
Сцена повторяется еще раз.
ТОВСТОНОГОВ (Басилашвили). Начинайте историю про с у т я г у к а к бы и з д а л е к а — я с е й ч а с вам р а с с к а ж у очень и н т е р е с н у ю историю. И в о т к р ы т у ю р а с с к а ж и т е эту э к с п о з и ц и ю з р и т е л ю . И п р и в ы ч н ы й д л я нас современ ный ш т а м п , который в о з н и к от м х а т о в с к о й б о р ь б ы с велеречивостью, сюда не подпускать. Округлое слово, сочное, ничего н е л ь з я п р о б а л т ы в а т ь . Это о б щ е е заме чание. Б А С И Л А Ш В И Л И . Вкусное с л о в о . Т О В С Т О Н О Г О В . Вот именно. А к а к т о л ь к о мы н а ч и н а е м п о д г о н я т ь его под н а ш у с о в р е м е н н у ю м а н е р у , О с т р о в с к и й просто к о р е ж и т с я . И это н а д о д е л а т ь не из пиетета перед к л а с с и к о м , а потому, что мы с р а з у п е р е с т а е м о щ у щ а т ь его к а к п и с а т е л я , н е п р е в з о й д е н н о г о м а с т е р а с л о в а . Н е л ь з я п о д м и н а т ь его под простотцу, ни в коем с л у ч а е . (Олъ хиной.) Г о в о р и т е с Л ы н я е в ы м все в р е м я в шутку. Вы его в ы ш у ч и в а е т е , а он в а с . П о с л е ухода Л ы н я е в а М е р о па р а с с п р а ш и в а е т А н ф у с у о том, что д е л а е т с я в д о м е К у п а в и н о й . А н ф у с а у б е ж д е н а , что Л ы н я е в у х а ж и в а е т за ней. Вопрос о том, не у х а ж и в а е т ли он за Купави ной, А н ф у с у с м е ш и т . Там-то уж ничего нет, у нас-то чуть-чуть, а т а м совсем ничего. А б с у р д н а я м ы с л ь . Букваль но з а с ы п а т ь не н а д о . «Ты у ж е вовсе с п и ш ь » — не потому, что она з е в а е т и б у к в а л ь н о з а с ы п а е т , а потому, что ничего не видит, плохой ш п и о н . (Ольхиной.) Вы т а к и не съеха ли со своего т о н а . Т а к на нем и сидите. Вы же п о н и м а е т е р е а л ь н ы е о т н о ш е н и я , о б с т о я т е л ь с т в а , почему ж е д а л ь ш е м у з ы к а л ь н ы х ф и о р и т у р не идете? Это н е п л о д о т в о р н о и ведет к ш т а м п у . К ж и в о м у не п р о б и т ь с я . Н а д о с д и р а т ь эти м о з о л и . Н и к о г д а не и г р а л и М у р з а в е ц к у ю , а у ж е з н а е т е , к а к о й в з я т ь тон, к а к о й с ю д а « п о д х о д и т » . Это у ж е сидит в в а с , почти в к а ж д о м есть. П е р в о е д е й с т в и е . С ц е н а К у п а в и н о й и Мурза вецкой.
ТОВСТОНОГОВ (Крючковой). М е р о п е нечего д е л а т ь с в а м и , с первой ученицей. Вы у т р а т и л и н е з а в и с и м о с т ь б о г а т о й ж е н щ и н ы . З а м у ж е с т в о — кто з д е с ь ? Л ы н я е в ? Это н е с е р ь е з н о . Вы д о л ж н ы вести свою л и н и ю . К Р Ю Ч К О В А . Она подавлена? 425
ТОВСТОНОГОВ. Конечно. «Волки и о в ц ы » — все н а з в а н и е в э т о й сцене. Но с этой о в е ч к о й М у р з а в е ц к о й о ч е н ь трудно с п р а в и т ь с я . И в н и м а н и е ее т р у д н о сосре д о т о ч и т ь . К у п а в и н о й скучно с о с т а р у х о й . К Р Ю Ч К О В А . Мне нужна своя ж и з н ь физическая. Т О В С Т О Н О Г О В . К у п а в и н а — п о р х а ю щ и й м о т ы л е к , ве с е л а я в д о в а . Б ы с т р ы й в ы х о д — и с р а з у на середину. К у д а бы она ни в о ш л а , она х о з я й к а п р о с т р а н с т в а . И кро м е того, х о р о ш о б ы н а й т и х а р а к т е р д е в о ч к и - п о д р о с т к а . Е с т ь л ю д и , к о т о р ы е всему у д и в л я ю т с я . Д а в а й т е попро буем е щ е р а з . Сцена
повторяется.
Замечания
по
ходу
действия.
Т О В С Т О Н О Г О В (Крючковой). Н а д о ш и р е пройти. Ищи т е з е р к а л о . Б е з з е р к а л а н и к а к о й ж и з н и д л я в а с нет. Ш и р е , ш и р е — где же это з е р к а л о п р о к л я т о е ? И перей д и т е с р а з у к стулу. Р а з уж з е р к а л а нет в к о м н а т е , оно есть у в а с в с у м о ч к е . «Ох, скучно» — п о п а л а в с а м о е б о л ь н о е место. Т о с к у ю щ а я в д о в а , п о л н а я сил, ж и з н и . « З а м у ж хочется?» — глазами отвечает: очень хочется. А потом у ж е с л о в а . И не идите с ней на п р я м о й кон такт. И щ и т е «апарт» в нашу сторону. « К а к и е женихи?» — и о т в е р н у л а с ь . П о к а все э т о не в том г р а д у с е , к о т о р ы й н у ж е н . В ы ж е с м е л а я а к т р и с а , С в е т л а н а , почему в ы все под с е б я и г р а е т е ? К у п а в и н а — ш у м н а я ж е н щ и н а . Е е ф и з и ч е с к о е о щ у щ е н и е — бунт п л о т и . (Поповой.) О Купавине — не н а д о д е л а т ь это г л а в н ы м а р г у м е н т о м . Глав ное в п е р е д и , а то на него сил не х в а т и т . (Крючковой.) С д е л а й т е кусок о К у п а в и н е — будто М е р о п а шутит. О н а г л у п а я , г л у п а я , а кое-что п о н и м а е т . Сцена повторяется еще раз
ТОВСТОНОГОВ (Крючковой). М е д л е н н о входите, валь я ж н о , обходите комнату в поисках з е р к а л а . Сделайте М у р з а в е ц к о й и р о н и ч е с к и й книксен — К у п а в и н а мечта ет ж и т ь в П е т е р б у р г е . П р о в и н ц и а л ь н а я в д о в а , но хочет б ы т ь светской. О т с т а в л я е т п а л ь ч и к , п о х л е б ы в а е т ч а й п о - п е т е р б у р г с к и . А на с л о в а х о Л ы н я е в е — п р ы с н у л а в ч а ш к у , и в с я ее с в е т с к о с т ь к о н ч и л а с ь . (Поповой.) Н а д о всю эту с а л о н н у ю беседу п о л о ж и т ь н а с к в о з н о е дей 426
ствие — М у р з а в е ц к а я п о с т е п е н н о г о т о в и т К у п а в и н у к главному разговору. Э. П О П О В А . А п е р в у ю с ц е н у н а д о п р о щ е ? Т О В С Т О Н О Г О В . Там п р я м о й д е т е к т и в , з а г о в о р , а тут все с л о ж н е е . В ы д а т ь К у п а в и н у з а А п о л л о н а будет н е просто. Н а д о , чтобы в К у п а в и н о й б ы л о с о п р о т и в л е н и е , о н а не п о д д а е т с я , все в р е м я у с к о л ь з а е т из рук, а в а м н а д о п р и в е с т и ее в ф о р м у . (Крючковой.) Попробуйте п р и т а н ц о в ы в а т ь — в этой п р о в и н ц и и з а к и с н е ш ь , если не б у д е ш ь в п о с т о я н н о м т р е н и н г е . (Поповой.) Когда з а г о в о р и л и о смерти, в а м у д а л о с ь н а к о н е ц в з я т ь ее в н и м а н и е . «Я п р и в е з л а » — в а м н а д о з д е с ь р а с с в и р е п е т ь . Вы ей с е й ч а с т е а т р у с т р а и в а е т е . П р и ц е п и т е с ь к этой т ы с я ч е — пусть видит, что т а к о е М у р з а в е ц к а я . Е с л и вы из-за т ы с я ч и т а к о е д е л а е т е , что ж е в ы у с т р о и т е и з - з а п я т и д е с я т и ! Все в р е м я д о л ж н а б ы т ь б о р ь б а м е ж д у в а м и . К а к т о л ь к о я н а ч и н а ю с л у ш а т ь с л о в а , з н а ч и т ничего не п р о и с х о д и т . (Поповой.) П о к а в а м не о ч е н ь т р у д н о с ней. Весь п е р в ы й а к т — с к а н д а л М у р з а в е ц к о й . П о ч в а под н о г а м и горит — денег нет, п л а т и т ь нечем. Все в р е м я в а ж н о — что в п е р е д и ? К а к только есть перспектива, с р а з у интересно с м о т р е т ь .
12 д е к а б р я 1979 г о д а . Первое действие.
Т О В С Т О Н О Г О В . З а д а ч а р е п е т и ц и и — в ы т а щ и т ь исход ное п р е д л а г а е м о е о б с т о я т е л ь с т в о : р а з в а л д о м а Мурза в е ц к о й , горит з е м л я под н о г а м и , все в а л и т с я и н а д о чтото д е л а т ь . Э т о о с о б е н н о д о л ж н ы нести М у р з а в е ц к а я и Ч у г у н о в . П о к а вы все и г р а е т е будни в ж и з н и д о м а . А это ч р е з в ы ч а й н о е о б с т о я т е л ь с т в о . П о к а нет ч р е з в ы ч а й н о с т и , нет с о б ы т и я . Т о л ь к о Г л а ф и р а в ы к л ю ч е н а и з э т о г о , но и она в к о н ц е а к т а п о н и м а е т , что в б о р ь б е за Л ы н я е в а о с т а л а с ь в о д и н о ч е с т в е , что на п о д д е р ж к у тетки н а д е ж д ы нет. И К у п а в и н а в этом о б с т о я т е л ь с т в е не у ч а с т в у е т , ее д е н ь г и «в д р у г о м б а н к е » , у нее под н о г а м и не горит, где-то м а я ч и т ж е н и х , П е т е р б у р г . П о э т о м у з д е с ь — обы д е н н о с т ь ее в и з и т а . О б с т о я т е л ь с т в а в д о м е М у р з а в е ц кой з а д е в а ю т ее п о с т о л ь к у , п о с к о л ь к у ей и с п о р т и л и настроение. 427
Сцена
Чугунова
и
Мурзавецкой.
Т О В С Т О Н О Г О В (Рыжухину). Э т а сцена — з в е з д н ы й ч а с Ч у г у н о в а . Он — э т а к и й М а к и а в е л л и местного м а с ш т а б а . За формой подьячего д о л ж н о быть вдохновение, подъем. П о к а у в а с все п р а в и л ь н о , но нет о з а р е н и я . А он все с т а в и т , к а к игрок на игорный стол. З д е с ь он на высоте. Не б ы л о бы столичных сволочей, он д о в е л бы д е л о до к о н ц а , Б е р к у т о в ему все портит. В а м н а д о с т р е м и т ь с я в этом куске к внутреннему п о д ъ е м у , в а м не х в а т а е т поэзии у г о л о в щ и н ы . Это п о б е д и т е л ь н ы й кусок, хотя Ме ропа и кричит на в а с . О н а и г р о к и вы т о ж е . Э т а сцена д о л ж н а з а в и н т и т ь все, поэтому в н у т р е н н е ее н а д о под нять до вдохновенного самочувствия, иначе получится мелкое ж у л ь н и ч е с т в о , м а с ш т а б д о л ж е н б ы т ь д р у г о й . Вы д е й с т в у й т е в п р е д е л а х п р а в д ы , но п р а в д а - т о к а к а я - т о м е л к а я . (Поповой.) М а л о ю м о р а . В этой сцене все начи н а е т с я . Ч у г у н о в д о л ж е н п р о д а т ь свою идею п о д о р о ж е — у него же весь п л а н р а з р а б о т а н . Он п р и ш е л с п а с а т ь и все готов ей уступить, потому что он х о з я и н положе н и я , а не о н а , хоть она и кричит. Он в н у т р е н н е ведет сцену. Он х о з я и н п о л о ж е н и я , а ф о р м а у г о д л и в а я — Чугу нов п о д ы г р ы в а е т М е р о п е , л ь с т и т ей. Он изобретатель ный ч е л о в е к , н а х о д к а д л я нее. С е й ч а с э т о г о в т о р о г о п л а н а нет и п о л у ч а е т с я не волк, а мелкий с у т я г а . (Крюч ковой.) К у п а в и н а ж у т к о не л ю б и т д о п у с к а т ь в с е б я неприятности. И н а д о найти в с ц е н е л е г а т и р о в а н н о с т ь , п о к а все очень р в а н о . П о в н у т р е н н е й л и н и и — и щ и т е п р е д е л ь н у ю степень наивности.
13 д е к а б р я 1979 г о д а . Второе действие.
Б А С И Л А Ш В И Л И . П о ч е м у все о т н о с я т с я к Мурзавец кой у в а ж и т е л ь н о в первом а к т е , х о т я она т а к ведет себя? Т О В С Т О Н О Г О В . Л ы н я е в на первом э т а п е в у г о л о в щ и н е ее не п о д о з р е в а е т , не с в я з ы в а е т ее с п о д л о г о м . Это все впереди. Б А С И Л А Ш В И Л И . З н а ч и т , с н а ч а л а все это и з р а з р я д а д а м с к и х глупостей? 428
Т О В С Т О Н О Г О В . Д а . В ы з н а е т е , что з а в е л с я к а к о й - т о с у т я г а — и все. П о к а вы это с М у р з а в е ц к о й не связы ваете. (Крючковой.) Главное качество К у п а в и н о й — по скорее избавляться от неприятностей. Чугунов дал какую-то б у м а ж к у с т р а н н о г о в и д а , н а д о ее п о д п и с а т ь — и все. А он п л а ч е т . (Рыжухину.) « Н е м н о ж е ч к о » совести тут-то и с р а б о т а л о , в е к с е л ь ж ж е т руки. (Басилашвили.) Лыняев взял над Купавиной негласное опекунство, поэтому его все интересует — куда е з д и л а , з а ч е м ? Он был д р у ж е н с ее м у ж е м и с Б е р к у т о в ы м они о д н а компа ния. М у ж у м е р , и Л ы н я е в с ч и т а е т с е б я о б я з а н н ы м по м о г а т ь ей, в з я л на с е б я о т в е т с т в е н н о с т ь за нее. Их сцена д о л ж н а с т р о и т ь с я на чувстве его о т в е т с т в е н н о с т и по от н о ш е н и ю к ней, а не на о б щ е с т в е н н о м р а з о б л а ч и т е л ь стве. Но К у п а в и н а п о с т а в и л а его на место, и он с р а з у о т к а з а л с я от д е й с т в и й — в этом весь его х а р а к т е р . Ч т о з д е с ь п о д е й с т в и ю п р о и с х о д и т ? М ы р а з о б р а л и обстоя т е л ь с т в а , а что он з д е с ь д е л а е т ? К у д а вы в к л ю ч и т е рас с к а з про ц ы г а н а ? Вы ее с п а с а е т е , а она не ж е л а е т спа с а т ь с я — вот природа взаимоотношений между ними. (Крючковой.) К у п а в и н у н е л ь з я и г р а т ь гусыней. Э т о д а ж е мило, ч т о она н а с т о л ь к о ничего не п о н и м а е т . О н а — т а к а я аппетитная овца, а вокруг — волки. Б А С И Л А Ш В И Л И . И я волк, только добрый.
Сцена Купавиной и Аполлона.
Т О В С Т О Н О Г О В . Аполлон н а ч и н а е т с у в е р е н н о с т и , а в процессе р а з г о в о р а с н и к а е т , потому что видит, что она его не п р и н и м а е т . И в конце к о н ц о в с ъ е з ж а е т на п я т е р к у , чтобы уж совсем без всего не уйти. Б А С И Л А Ш В И Л И . Эта пятерка, может, неожиданна для него с а м о г о . Начал жаловаться, еще и не предполагая, что в о з ь м е т в д о л г . На п я т ь р у б л е й он с ъ е х а л не потому, что хочет в ы п и т ь , это н е о ж и д а н н ы й выход из д у р а ц к о г о п о л о ж е н и я , в котором он о к а з а л с я . Он в о б щ е м - т о поря дочный человек. ТОВСТОНОГОВ. Это и н т е р е с н о — найти в подонке благородство. 429
14 д е к а б р я 1979 года. Второе действие.
Сцена
Купавиной
и Апол
лона.
Ш А Б А Л И Н А (Богачеву). « Ч т о з н а ч и т это д е л о в срав нении с вечностью... чуть б ы л о не с к а з а л с соленым о г у р ц о м » — вы и г р а е т е т а к , будто в а ш а ш у т к а не про ходит, а она проходит, и вы д о л ж н ы р а д о в а т ь с я этому. Вы с е й ч а с и р о н и з и р у е т е н а д с о б с т в е н н о й шуткой. Б О Г А Ч Е В . Я в е д ь п о н и м а ю н е л е п о с т ь с и т у а ц и и , в кото рой о к а з а л с я . В ы н у ж д е н в р а т ь и вдруг н е о ж и д а н н о д л я меня с а м о г о у меня в голове в о з н и к этот «соленый огу рец». Я просто д е л ю с ь с нею. Т О В С Т О Н О Г О В (Богачеву). Вы д о л ж н ы и г р а т ь л ю б о в ь , с т р а с т ь . «Соленый огурец», «в с р а в н е н и и с вечностью» — не в к л а д ы в а й т е в эти с л о в а г л у б о к о г о с о д е р ж а н и я , это к а з е н н ы е с л о в а , п о л о ж и т е их на с т р а с т н о с т ь . Г л а в н о е — идите на с б л и ж е н и е . Б О Г А Ч Е В . Ведь о н н е р а з ы г р ы в а е т К у п а в и н у . Б о ю с ь , чтобы не п о л у ч и л о с ь , будто я ее р а з ы г р ы в а ю . Т О В С Т О Н О Г О В . Он выполняет задание. Б О Г А Ч Е В . П р и с у щ и м ему с п о с о б о м . Т О В С Т О Н О Г О В . О б ы ч н о у него это п о л у ч а л о с ь , с л ю б о й женщиной. Ш В А Р Ц . Ему с а м о м у д и к о с м е ш н о про соленый огурец, и н а ч е не получится. Это у к а ж д о г о б ы в а е т — в д р у г т а к о е придет в г о л о в у ! Б О Г А Ч Е В . Это в о з н и к л о т о л ь к о с е й ч а с , сию минуту. Т О В С Т О Н О Г О В . П р е д л о ж е н и е о б р а т и т ь с я по делу к Ч у г у н о в у — о с к о р б л е н и е . О б я з а т е л ь н о н а д о с ы г р а т ь это г у с а р с к о е н а ч а л о : з а д е т а честь. И ведите всю сцену на о д н о м д ы х а н и и , не н а д о д р о б и т ь . Б О Г А Ч Е В . « Д у ш и н и з к и е ищут денег, д у ш и возвышен ные и щ у т б л а ж е н с т в а » — это о с т р о т а ? Т О В С Т О Н О Г О В . Это не о с т р о т а , это к а к «соленый огу рец». П о н я л , что с к а з а л п о ш л о с т ь — это не я, это не мои с л о в а , о т с ю д а в о з н и к л о — « к а к с к а з а л один п о л к о в о й п и с а р ь » . Это, мол, ц и т а т а . Б О Г А Ч Е В . Он не хочет г о в о р и т ь о л ю б в и , потому что ее нет? Т О В С Т О Н О Г О В . Он п р е д л а г а е т ей сделку. Б О Г А Ч Е В . Будем д е л о в ы м и л ю д ь м и . Т О В С Т О Н О Г О В . Я п р е д л а г а ю , чтобы он рухнул на 430
колени, а потом в с т а л и с к а з а л : «Вы не у в и д и т е меня на к о л е н я х » . Б О Г А Ч Е В . Р у х н у л , а потом р е ш и л — нет, этого я у ж е не могу. От этого в с т а л . Т О В С Т О Н О Г О В . Д а . Д о л ж е н б ы т ь переход к сле дующей спирали разговора, иначе действие остано вится. (Крючковой.) В а м с т а н о в и т с я все с м е ш н е й и смеш ней. Трудно с д е р ж а т ь с я , она хочет п р е к р а т и т ь сцену. Б о г а ч е в п а д а е т на к о л е н и — « В ы
не у в и д и т е
меня на коленях!» Все смеются.
Т О В С Т О Н О Г О В . Верно. Упал, а потом п о д у м а л — чего р а д и ? Н а д о все вести к с л о в а м : « Н о п о л ю б и т ь меня в ы д о л ж н ы » . Это у ж е з а д а н о , п р е д о п р е д е л е н о судьбой, ничего не п о д е л а е ш ь . Так в е л е л а т е т я . (Крючковой.) К о г д а он п ы т а е т с я р а с с к а з а т ь про то, к а к его не оце нили в полку, она р е з к о м е н я е т ритм. П о л к о в ы е исто рии ее не интересуют, и в о о б щ е пора к о н ч а т ь разго вор.
Январь 1980 года. Третье
действие.
Сцена
Чугунова
и
Горец
кого.
ТОВСТОНОГОВ (Толубееву). Я хочу, чтобы вы почув с т в о в а л и у д о в о л ь с т в и е о т п р о ц е с с а в ы м о г а н и я денег.. Вы д е р ж и т е Ч у г у н о в а на крючке — это и есть в а ш е дей ствие. У д о в о л ь с т в и е д а ж е с а д и с т и ч е с к о е . В чем в а ш е п р е и м у щ е с т в о ? Во-первых, вы с д е л а л и д е л о и в а м о б я з а н ы з а п л а т и т ь . Во-вторых, если вы его р а з о б л а ч и т е , его п о с а д я т , а за с е б я вы н и с к о л ь к о не боитесь. Преиму щ е с т в о п о л н е й ш е е , и с п о л ь з у й т е его до к о н ц а . Вы з н а е т е т р у с л и в у ю н а т у р у Ч у г у н о в а , вы его п р е з и р а е т е . Ему вы этого не п о к а з ы в а е т е , но мы д о л ж н ы это видеть. И вы должны получать наслаждение от процесса, от ш а н т а ж а . М о ж н о в п р я м у ю т р е б о в а т ь денег, н о т а к интереснее, и х а р а к т е р п о л у ч а е т с я с л о ж н е е . Не суетитесь, пусть Чугунов суетится. П р о с и т е л ь з д е с ь с и л ь н е е , чем тот, у к о г о п р о с я т . И улыбку с н и м и т е , на всю сцену. 431
Сцена
повторяется.
Горецкий — Толубеев
спокойно и долго строгает палочку.
Чугунов
ходит в о к р у г н е г о .
ТОВСТОНОГОВ (Толубееву). Вот т е п е р ь вы п о в е р и л и в п р и р о д у в а ш е г о с у щ е с т в о в а н и я . М н е очень в а ж н о , чтобы вы п о в е р и л и , потому что юмор в ы с е к а е т с я т о л ь к о на этом пути, и н а ч е просто с л у ж е б н а я сцена п о л у ч а е т с я . В ы к а ч и в а н и е денег из д я д и - ж у л и к а , если вы почувству ете т о ч н у ю п р и р о д у их в з а и м о о т н о ш е н и й , п р е в р а т и т с я в п р о ц е с с , и вы будете п о л у ч а т ь от него у д о в о л ь с т в и е и л е г к о н а й д е т е с о б с т в е н н ы е к р а с к и и приспособле ния. Т О Л У Б Е Е В . Я д у м а л , что все это п р о щ е — просить денег, н а с т а и в а т ь , п р и с т а в а т ь к нему. Т О В С Т О Н О Г О В . Р е з у л ь т а т н е м е н я е т с я , н о способ в а ж н о найти н е о ж и д а н н ы й . Сцена
Купавиной
и
Мурзавецкого.
ТОВСТОНОГОВ (Богачеву). «Я чист» — все это д е л о з а т е я л а т е т к а , с т а р а я д е в а , и н т р и г а н к а , вы тут ни при чем. Со с л о в « к а к о е о б с т о я т е л ь с т в о » — д р у г о й темп, б ы с т р о , л е г к о , не н а д о р а с с и ж и в а т ь с я , это п о д г о т о в к а к с а м о м у г л а в н о м у д л я в а с — п о п р о с и т ь д е н е г на вы пивку. Л е г к о , в п е р е д , натиск его у с и л и в а е т с я , з е м л я горит под н о г а м и . Он к а к бы говорит — «я бы д а в н о у ш е л , п о н и м а ю , что н а д о е л , но есть одно о б с т о я т е л ь с т в о , из-за к о т о р о г о не могу уйти». С е й ч а с он до с л е з м о ж е т дойти. Сцена повторяется.
ТОВСТОНОГОВ (Богачеву). «Отстаньте! Лессе! Вы мне н а д о е л и ! » — он у ж е д а в н о о д р у г о м говорит, не о ж е н и т ь б е , не о д о л г е , а она все о том ж е . П о в е р н у л с я к ней спиной и з а р ы д а л . Так и сидите к ней спиной. К о г д а д а л а п я т ь р у б л е й — а он р а с с ч и т ы в а л м а к с и м у м на т р е ш к у ! — с т р е м и т е л ь н о к и н у л с я на колени. С е й ч а с наметилась верная логика. Э. П О П О В А . Он вызывает щемящую жалость... Б О Г А Ч Е В . С е й ч а с у меня более ц е л ь н о е о щ у щ е н и е . Р а н ь ш е к у с к а м и что-то б ы л о , а в целое не складыва лось. 432
Т О В С Т О Н О Г О В . Это е с т е с т в е н н о , м ы п р о б у е м , и щ е м . (Крючковой.) Вы с т а л и л у ч ш е п о н и м а т ь К у п а в и н у ? К Р Ю Ч К О В А . Лучше, но не знаю, как со стороны. Т О В С Т О Н О Г О В . И со с т о р о н ы г о р а з д о л у ч ш е . Вы настро ены с е к с у а л ь н о , у него был к а к о й - т о ш а н с , но все испор тило самодовольство Аполлона. Б О Г А Ч Е В . К а к т о л ь к о он увидел, что она к нему благо склонна, он вдруг резко свернул в с т о р о н у — «Я не в с т а н у п е р е д в а м и на к о л е н и ! Ф и г л и - м и г л и и про чее!» К Р Ю Ч К О В А . И у нее все у л е т у ч и л о с ь , о с т а л а с ь л е г к а я ж а л о с т ь — что ты х о ч е ш ь , м и л е н ь к и й , чего тебе надо? БОГАЧЕВ. Денег. К Р Ю Ч К О В А . Н а тебе д е н ь г и , т о л ь к о н е п л а ч ь . Т О В С Т О Н О Г О В . Надо повторять? Б О Г А Ч Е В . Нет, не н а д о , пусть у л я ж е т с я . Э. П О П О В А . Ж и в а я сцена получилась. Такое решение б л и з к о Б о г а ч е в у , и его ж а л к о , и с и м п а т и ч е н , и мил. А началось с такой вызывающей позы! Т О В С Т О Н О Г О В . Е с т ь с чего н а ч и н а т ь и к чему прийти. Н е м и р о в и ч - Д а н ч е н к о в с е г д а с о в е т о в а л и с к а т ь — с чем человек входит, к а к входит, с чего н а ч и н а е т ? (Бога чеву.) Вы с е г о д н я т а к верно с ы г р а л и с ц е н у с М е р о п о й , что это к а ч е с т в о помогло в а м и в сцене с К у п а в и н о й . А когда вы н а ч и н а е т е п ы ж и т ь с я — все тут же и конча ется. Т О Л У Б Е Е В . А вот мне к а ж е т с я , что в сцене с Чугуно вым я т е р я ю с о с т о я н и е в л ю б л е н н о с т и . Н е р а з д е л е н н о й любви. Т О В С Т О Н О Г О В . Вы хотите у п р о с т и т ь сцену, а мне хо чется найти необычный х а р а к т е р н е о б ы ч н о г о ч е л о в е к а . Мы т о л ь к о в конце а к т а у з н а е м про его в л ю б л е н н о с т ь , а з д е с ь н а д о и г р а т ь м р а ч н о с т ь перед з а п о е м , с п о к о й н у ю д е л о в и т о с т ь , с о с т о я н и е ч е л о в е к а , с п о с о б н о г о на все. А т а к п о л у ч и т с я в л ю б л е н н ы й з а у р я д н ы й п а р н и ш к а , который в ы т а щ и л и з д я д и д е с я т к у простым попрошайничест вом, а потом р е ш и л п р о д а т ь д я д ю за б о л е е к р у п н у ю сумму. Д о л ж е н п о л у ч и т ь с я к а к о й - т о особенный ч е л о в е к , и д е н ь г и он в ы м о г а е т не к а к л ю б о й д р у г о й , а с в о и м , л и ч н о ему п р и с у щ и м с п о с о б о м . О н ведет с е б я н е т о р о п л и в о , з н а я , что Ч у г у н о в от него т а к п р о с т о не уйдет, с л и ш к о м он от п л е м я н н и к а з а в и с и т . 433
Январь 1980 года. Ч е т в е р т о е д е й с т в и е . С ц е н а Б е р к у т о в а и Лы няева.
ТОВСТОНОГОВ (Басилашвили). Ваши оценки д о л ж н ы б ы т ь г о р а з д о острее. Б А С И Л А Ш В И Л И . Оценки обстоятельств? Т О В С Т О Н О Г О В . Д а . О н в а с з а г о н я е т в угол п о л ю б о м у вопросу. В е р о я т н о , когда они е х а л и сюда, к К у п а в и н о й , Л ы н я е в все р а с с к а з а л Б е р к у т о в у , а тот всю д о р о г у м о л ч а л , в м е с т о того чтобы в о з м у т и т ь с я , м о л ч а л как-то странно. Э т о не м о г л о не у д и в и т ь Л ы н я е в а . Б А С И Л А Ш В И Л И . Я ведь з н а ю , что собой п р е д с т а в л я е т Б е р к у т о в , но я верю всему, что он говорит. Т О В С Т О Н О Г О В . О н д л я в а с — н е п р е р е к а е м ы й автори тет во всех д е л о в ы х в о п р о с а х . Авторитет п о б е ж д а е т ф а к т ы . Авторитет с и л ь н е е . Вы неглупый ч е л о в е к и в а м непросто пойти п р о т и в ф а к т о в , но Б е р к у т о в н е о т р а з и м о а р г у м е н т и р у е т . Н а п р и м е р , он не говорит, что Ч у г у н о в — честнейший и м и л е й ш и й ч е л о в е к , а говорит, что он «свод з а к о н о в на п а м я т ь з н а е т » . А вы не з н а е т е , хотя и юрист. (Стржельчику.) В а м н у ж н о и з о л и р о в а т ь Л ы н я е в а от дел, он с л и ш к о м м н о г о з н а е т . (Басилашвили.) Он в а с все в р е м я з а г о н я е т в тупик, н и к а к не в ы р в а т ь с я . Подби вает в а с м о р а л ь н о . Б А С И Л А Ш В И Л И . Л ы н я е в з д е с ь н е и с п ы т ы в а е т разоча рования в Беркутове? ТОВСТОНОГОВ. Нисколько. Беркутов, как деловой человек, д л я него на о г р о м н о й высоте. У в а с х в а т а е т ю м о р а и ума п о н и м а т ь , что по с р а в н е н и ю с ним вы Эр кюль П у а р о местного о к о л о т к а . Он с д а е т с я , хочет пе рейти в о б л а с т ь интимных о т н о ш е н и й , где они могут б ы т ь на р а в н ы х , но и э т о не п о л у ч а е т с я . О к а з ы в а е т с я , л е с — о г р о м н о е б о г а т с т в о , а Л ы н я е в д у м а л совсем иначе. С каждым поворотом, неожиданным для Л ы н я е в а , Б е р к у т о в р а с т е т в его г л а з а х . Вы з д е с ь гниете в провин ции, а он в с т о л и ц е д а л е к о в а с во всем о б о г н а л . Все з н а е т , во всем р а з б и р а е т с я , на все у него с в о я , ориги н а л ь н а я , н е о ж и д а н н а я точка з р е н и я . В с т р е ч а ю т с я праг м а т и к , циник Б е р к у т о в и и д е а л и с т Л ы н я е в , светский 434
ч е л о в е к и п р о в и н ц и а л . То, что они с т а р ы е д р у з ь я , т о л ь к о обостряет контраст, делает противопоставление более явным. Б е р к у т о в — ч е л о в е к новой ф о р м а ц и и . С Т Р Ж Е Л Ь Ч И К . Ему е щ е п р е д с т о и т у в и д е т ь , к а к я раз говариваю с Купавиной. Третье
действие.
Сцена
Лыняева,
Глафиры
и Горецкого.
ТОВСТОНОГОВ (Матвееву). Ничего не получится, если у в а с не будет истовой в л ю б л е н н о с т и . У него дро ж а т губы. « Р а з р е ш и т е д л я в а с к а к у ю - н и б у д ь п о д л о с т ь с д е л а т ь » — это д л я него в ы с ш е е п р о я в л е н и е с т р а с т и . По о т н о ш е н и ю к Л ы н я е в у эта д е к л а р а ц и я носит я в н о у г р о ж а ю щ и й характер. Горецкому очень не нравится, что Г л а ф и р а о б ъ е д и н я е т с я с Л ы н я е в ы м . Ч т о у нее м о ж е т б ы т ь о б щ е г о с этим т о л с т ы м ч е л о в е к о м ? Д л я Г о р е ц к о г о о г р о м н о е событие, что он т а к б л и з к о о б щ а е т с я с Глафи рой, до этого он ей т о л ь к о письма п и с а л . Н а к а л д о л ж е н б ы т ь м а к с и м а л ь н ы м на п р о т я ж е н и и всей с ц е н ы . Вы бе рете у Л ы н я е в а д е н ь г и , д а в а я ему п о н я т ь , что это в а с все р а в н о с ним не п р и м и р я е т . «Это я писал-с» — с к а ж и т е с г о р д о с т ь ю , к а к об о г р о м н о м д е я н и и . Он д е й с т в и т е л ь н о г о р д и т с я своим т а л а н т о м и д е а л ь н о п о д д е л ы в а т ь л ю б о й почерк. Он с а м н е д а в н о это в себе о т к р ы л . (Е. Поповой.) Н е л ь з я в а м с Г о р е ц к и м с т о л ь я в н о к о к е т н и ч а т ь , он не о т с т а н е т т о г д а от в а с .
16 января 1980 г о д а . Второе
действие.
Сцена
Купавиной
и
Гла
фиры.
ТОВСТОНОГОВ (Е. Поповой). Вы понимаете, какой милой и искренней вы д о л ж н ы б ы т ь с К у п а в и н о й в нача л е с ц е н ы , если с а м и г о в о р и т е , что и г р а л и гнусную роль. В п р я м у ю гнусную р о л ь и г р а т ь н е л ь з я . Чем и с к р е н н е е вы будете п р и т в о р я т ь с я , тем острее будет переход к насто я щ е й искренности, к и з в и н е н и я м . Ц е л о в а т ь с я не н а д о — т а к м о ж н о М е р о п у у б л а ж а т ь , а не К у п а в и н у . Н а д о 435
просто и з в и н и т ь с я за о б м а н . В р а с с к а з е о ж и з н и в Пе т е р б у р г е — в а ш и д е а л ж и з н и в о о б щ е . Это н а с т о я щ а я н о с т а л ь г и я . А с е й ч а с идет п у с т а я и н ф о р м а ц и я . Вы т а к при Л ы н я е в е и будете ж и т ь — ив П а р и ж е , и в Петер бурге. О н а не п о з в о л и т ему т е р я т ь в р е м я в д е р е в н е . Г л а ф и р а — д е в у ш к а к р а й н е п р а г м а т и ч н а я , она с р а з у по н я л а , почему Б е р к у т о в просит не п р о д а в а т ь л е с — «ум ный ч е л о в е к » . В конце нужен общий канкан, который начинает, конечно, Г л а ф и р а . Сцена повторяется.
ТОВСТОНОГОВ (Е. Поповой). В а м н а д о п о н р а в и т ь с я К у п а в и н о й , а вы в о о б щ е уходите от к о н т а к т а . О н а и щ е т к о н т а к т , а вы и г н о р и р у е т е это. Н а д о , чтобы мы поверили Г л а ф и р е . В ы ж е с е й ч а с т а к и г р а е т е , что п о в е р и т ь в а м н е л ь з я . И что это за м а н е р а — после к а ж д о г о с л о в а ц е з у р а ? З а б у д ь т е , что в ы о б м а н щ и ц а . О б м а н з а л о ж е н в о б с т о я т е л ь с т в а х у а в т о р а , в а м не н у ж н о об этом з а б о т и т ь с я . В ы д о л ж н ы б ы т ь п р е д е л ь н о искренней. Чем п о д л и н н е й п р о з в у ч и т с ц е н а , тем б о л ь ш е в р е з у л ь т а т е п р о я в и т с я а в а н т ю р и з м Г л а ф и р ы . В а с все в р е м я т я н е т п о к а з ы в а т ь л о в к о е п р и т в о р с т в о . Н е н у ж н о . К а ж д ы й кусок и г р а й т е с п р е д е л ь н о й и с к р е н н о с т ь ю . Т а к же и в с ц е н а х с Л ы н я е в ы м . И г р а й т е б е с п р е д е л ь н у ю л ю б о в ь . Это опро к и д ы в а е т с я в а ш е й ж е ф р а з о й : « К а к м о ж н о его л ю б и т ь ? » С р а б а т ы в а е т к о н т р а с т . А если вы все в р е м я будете по к а з ы в а т ь , к а к л о в к о вы его о б м а н ы в а е т е — будет плоско, неинтересно. Это п р и н ц и п всей р о л и , пойдите по этому пути, не хлопочите. С е й ч а с вы б л а г о ч е с т и в а я м о н а х и н я , п р и е х а л и к светской ж е н щ и н е , к о т о р а я дни свои про водит в суете, и вы искренне хотите ей п о м о ч ь изба в и т ь с я от н е в е р н о г о о б р а з а ж и з н и . А в а с все в р е м я тянет на притворство. Вы д о л ж н ы вызывать безусловную с и м п а т и ю К у п а в и н о й — к а к а я м и л а я , к а к а я симпатич ная. (Крючковой.) Ее п о т р я с а е т , когда она у з н а е т от Г л а ф и р ы , что герой ее в л ю б л е н н о с т и известен всем. Н е у ж е л и все з н а ю т про Б е р к у т о в а ? О н а е щ е никому не г о в о р и л а , ни с кем не д е л и л а с ь . И л и это Г л а ф и р а т а к все у г а д ы в а е т , ч и т а е т в д у ш е ? И м я Л ы н я е в а д л я нее п о л н а я н е о ж и д а н н о с т ь — этот т о л с т ы й господин с его вечным ж е л а н и е м п о д р е м а т ь — р а з в е в него м о ж н о влю б и т ь с я ? С а м а эта м ы с л ь б е з у м н о с м е ш и т ее. 436
19 я н в а р я Четвертое
действие.
Сцена
1980 г о д а .
Купавиной
и
Глафиры.
Т О В С Т О Н О Г О В . Р и т м не тот. К Р Ю Ч К О В А . Быстрее надо? Т О В С Т О Н О Г О В . Не в этом д е л о . Д р у г а я ж и з н ь , дру гой пульс. Ритм — это не просто б ы с т р е е или медлен нее. С Т Р Ж Е Л Ь Ч И К . О с т р е е н а д о . Г л а ф и р а н а ч а л а действо в а т ь , но у нее все е щ е м о ж е т с о р в а т ь с я . ТОВСТОНОГОВ (Е. Поповой). Все в р е м я д о л ж н а ра ботать мысль — как з а в о е в а т ь Л ы н я е в а , какой выстроить план? К а к п о с т а в и т ь п о с л е д н ю ю точку? (Крючковой и Поповой.) Д а в а й т е попробуем с д е л а т ь эту сцену к а к их полное р а з ъ е д и н е н и е — в о т л и ч и е от сцены в т о р о г о а к т а , где у них б ы л о полное единение. Пробуют новый вариант.
Т О В С Т О Н О Г О В . Н е в е р н о . (Крючковой.) Вы з д е с ь счаст л и в а я , а у нее все плохо. С т а р а й т е с ь п р о я в л я т ь сочув ствие, но с о ч у в с т в и я не п о л у ч а е т с я . К у п а в и н а все в р е м я з а н я т а собой. Не у п у с к а й т е ни одной в о з м о ж н о с т и по к р а с о в а т ь с я в з е р к а л е . О н а з д е с ь на т а к о й высоте, что говорит о Б е р к у т о в е л е г к о , с ю м о р о м , к а к о б е с с п о р н о м ж е н и х е , к о т о р ы й в л ю б л е н по уши и п р и м ч а л с я «на крыль ях а м у р а » . (Поповой.) П р и е з д Б е р к у т о в а интересует Гла фиру т о л ь к о в с в я з и с Л ы н я е в ы м . В е р о я т н о , Л ы н я е в при едет с ю д а в у с а д ь б у вместе с Б е р к у т о в ы м — з н а ч и т , все р е ш и т с я с е г о д н я . Н а д о п р е д с т а в и т ь себе п о м е щ и ч ь ю ж и з н ь — Л ы н я е в н е д а в н о был з д е с ь , уехал к себе в имение, встреча м о ж е т д о л г о не с л у ч и т ь с я — он будет отсы паться у себя. Н у ж н о с ч а с т л и в о е с о в п а д е н и е , чтобы Л ы н я е в снова п о я в и л с я у К у п а в и н о й . И вот это совпа дение — п р и е х а л Б е р к у т о в , они б л и з к и е д р у з ь я , и Л ы н я е в м о ж е т п р и е х а т ь вместе с ним. С н а ч а л а Г л а ф и р а почти не в о с п р и н и м а е т и з в е с т и е о том, что п р и е х а л Б е р к у т о в . « П о л и ц у видно — ж е н и х а д о ж и д а е ш ь с я » — ко мне это не имеет н и к а к о г о о т н о ш е н и я . Потом соображает — имеет о т н о ш е н и е , Л ы н я е в о б я з а т е л ь н о приедет с Бер кутовым, о т о р в е т с я от своего д и в а н а . Ее н а с т р о е н и е резко меняется. 437
Сцена повторяется.
Т О В С Т О Н О Г О В (Поповой). И з в е с т и е о том, что М е р о п а прислала за вами тарантас, вызывает у Глафиры прилив энергии. Необходимо действовать стремительно, это последний ш а н с . Л ы н я е в сюда приедет, а в а с у в о з я т . С р ы в а е т с я все. Б А С И Л А Ш В И Л И . Я п р о с п а л Г о р е ц к о г о , Б е р к у т о в его перекупил. Ч т о з д е с ь происходит с Л ы н я е в ы м ? Т О В С Т О Н О Г О В . П о с л е д и а л о г а с Б е р к у т о в ы м — полное отсутствие и м п у л ь с а д е й с т в о в а т ь д а л ь ш е . Все его д о в о д ы , все т р е в о ж н ы е с и г н а л ы Б е р к у т о в р а з б и в а е т и о т м е т а е т . Перед нами два контрастных мира. Все разное — система м ы с л и т ь , р а с с у ж д а т ь . В с т р е т и л и с ь прагмати ческий цинизм и л и б е р а л ь н ы й г у м а н и з м . В а ш а сцена — не э к с п о з и ц и я п р и е х а в ш е г о Б е р к у т о в а , а р е а л ь н о е стол к н о в е н и е двух р а з н ы х , п р я м о п р о т и в о с т о я щ и х д р у г другу людей. Повторяется
сцена
Купавиной
и
Глафиры.
Т О В С Т О Н О Г О В . Д в е ж е н щ и н ы н а к а н у н е в е л и к и х амур ных с в е р ш е н и й . З д е с ь интересно то, что при о б щ н о с т и з а б о т они м а к с и м а л ь н о р а з о б щ е н ы . (Крючковой.) Вам н а д о з д е с ь з а б р а т ь с я н а о г р о м н у ю высоту, чтобы б ы л о откуда п а д а т ь . Вы п о с т а в и л и себе утопическую з а д а ч у — с т а т ь х о з я й к о й н а д Б е р к у т о в ы м . У в а с у ж е есть п л а н , к а к вы будете его м у р ы ж и т ь , к а к вы з а с т а в и т е его суе т и т ь с я вокруг в а с , к а к вы н а д ним посмеетесь. Но Бер кутов все повернет по-своему, в а ш и п л а н ы рухнут в одно мгновение. В конце — п о л н а я н е о ж и д а н н о с т ь : в а с с в а т а е т М у р з а в е ц к а я , Б е р к у т о в с о г л а ш а е т с я и вы пони м а е т е , что в а ш а с в о б о д а р у х н у л а , что вы п о п а л и в раб ство. Это п с и х о л о г и ч е с к и й ход Б е р к у т о в а — вы его не у г а д а л и . Он н а с т о л ь к о с б и в а е т ее с толку, в ы б и в а е т из ее с п о с о б а ж и т ь , что она почти с о г л а с н а выйти з а м у ж за Мурзавецкого. К Р Ю Ч К О В А . М н е н е п о н я т н о , к а к после того, что Бер кутов советует ей выйти за А п о л л о н а , К у п а в и н а е щ е н а х о д и т в себе силы г о в о р и т ь д а л ь ш е , ш у т и т ь . Т а к б ы с т р о п о с т а в и л а крест? ТОВСТОНОГОВ. Выбирает интересы имения, а не любви. 438
К Р Ю Ч К О В А . О н а с о г л а ш а е т с я с г о р я ч а , н а з л о Берку тову — вы этого хотите? Т а к я выйду! Т О В С Т О Н О Г О В . Тут е щ е один мотив — вы т а к д у р н о ко мне относитесь? Готовы уступить меня А п о л л о н у ? К Р Ю Ч К О В А . О н а п о н я л а , что он ее не л ю б и т , ей с т а л о все р а в н о . Т О В С Т О Н О Г О В . Все рухнуло. (Поповой.) У Глафиры с д е л а н первый ш а г , е й в а ж н о д о б и т ь Л ы н я е в а . К а к в а м к а ж е т с я , она з а р а н е е п р и д у м а л а , к а к это с д е л а т ь , или вся с ц е н а — и м п р о в и з а ц и я ? Е. П О П О В А . Мне кажется, импровизация. ТОВСТОНОГОВ. Она здесь реализует свою фразу: « Л и б о пан, л и б о п р о п а л ! » И п р и м е н я е т н е д о з в о л е н н ы е с р е д с т в а . Л ы н я е в т а к б ы с т р о п о п а л с я , потому что у ж е с л о м л е н Б е р к у т о в ы м . В н о р м а л ь н о м с о с т о я н и и он бы не п о п а л с я на т а к о й п р и м и т и в н ы й крючок. Тогда это будет о п р а в д а н н о . Е. П О П О В А . Вы и с к л ю ч а е т е , что я могла ему понра в и т ь с я к а к ж е н щ и н а ? Р а з в е он не в л ю б л е н , хотя бы чуть-чуть? Т О В С Т О Н О Г О В . Это есть, но он искренне хочет, чтобы она у е х а л а . Б А С И Л А Ш В И Л И . Не т а к уж он и в л ю б л е н . Т О В С Т О Н О Г О В . О н а ему н р а в и т с я , п р и я т н а я жен щина. Б А С И Л А Ш В И Л И . М о л о д а я ж е н щ и н а , ему п р и я т н о с ней р а з г о в а р и в а т ь , но он к а ж д ы й р а з с е б я р у г а е т — не н а д о б ы л о н а ч и н а т ь . Т О В С Т О Н О Г О В . Он погиб, когда н а ч а л а с ь игра вообра ж е н и я , когда Г л а ф и р а н а ч а л а с т р о и т ь в о з м о ж н ы е вари анты его ж и з н и с в о з л ю б л е н н о й . Б А С И Л А Ш В И Л И . П о с л е этой сцены он и п о д у м а л , что л у ч ш е бы п о ш е л с о п р о в о ж д а т ь К у п а в и н у на гулянье, ходил бы по г о р а м . Е . П О П О В А . Если Г л а ф и р а н е н р а в и т с я Л ы н я е в у , она не п о н р а в и т с я и з р и т е л я м . Б А С И Л А Ш В И Л И . Р а з у м е е т с я , о т в р а щ е н и я он не испы т ы в а е т , с и м п а т и я есть. ТОВСТОНОГОВ (Поповой). Почему вы связываете симпатии зрителя с симпатиями Л ы н я е в а ? Симпатия публики д о л ж н а б ы т ь п о с т р о е н а н а том, что Г л а ф и р а д е л а е т свои не о ч е н ь с и м п а т и ч н ы е д е л а с т а к о й л о в к о с т ь ю , с т а к и м ш а р м о м , что з а в о е в ы в а е т публику. Это не за439
висит от о т н о ш е н и я к ней Л ы н я е в а , не с в я з а н о с ним. В а м и обкручен человек, который не п ы л а е т , а скорее р а в н о д у ш е н . Д е т ь с я ему некуда, вы з а г н а л и его в т а к у ю л о в у ш к у , откуда ему н е в ы с к о ч и т ь , сил нет. И к а к в ы это д е л а е т е — нам интересно. Е. П О П О В А . На чем же я с ы г р а л а , если не н р а в л ю с ь ему совсем? Ч т о ж е я т а к о г о с д е л а л а , что з а с т а в и л а его ж е н и т ь с я ? ТОВСТОНОГОВ. Во-первых, в нем п р о и з о ш е л с п а д после встречи с Б е р к у т о в ы м , который с р а б о т а л на в а с . Во-вторых, на него о б р у ш и л с я т а к о й натиск, к о т о р о м у он не умеет с о п р о т и в л я т ь с я . Л и б о он д о л ж е н у с т р о и т ь вам публичный скандал, когда вас застали в его о б ъ я т и я х — « П о з в о л ь т е , что это т а к о е ! Я не д а в а л п о в о д а ! » — на э т о у него нет сил, к р о м е того, он все-таки мужчина и воспитан в других принципах. Л и б о сразу, с первой же ф р а з ы , с к а з а т ь : «Я ж е н ю с ь » — что он и делает. Б А С И Л А Ш В И Л И . Чтобы не быть смешным. Т О В С Т О Н О Г О В . Д е т ь с я некуда. БАСИЛАШВИЛИ. ты,
Глафира
Отношение
Алексеевна,
но
вполне не
для
ясное — х о р о ш а меня,
мне л и ч н о
этого не надо. Т О В С Т О Н О Г О В . С в о б о д а д о р о ж е . В одном Л е н а п р а в а — момент м у ж с к о й у в л е ч е н н о с т и , э р о т и ч е с к и й мотив д о л ж е н быть. Б А С И Л А Ш В И Л И . Во в р е м я их «игр», р а з у м е е т с я , воз никает обычное мужское начало. Т О В С Т О Н О Г О В . Оно у Л ы н я е в а довольно дремотное, но Г л а ф и р а с у м е л а его р а з ж е ч ь . На этом все ее п л а н ы и держатся. 2 1 я н в а р я 1980 г о д а . Пятое
действие.
Сцена
Мурзавецкой,
Бер
кутова и Ч у г у н о в а .
ТОВСТОНОГОВ (Рыжухину). П о с л е в а ш е г о п о р а ж е н и я в сцене с Б е р к у т о в ы м , к о г д а он в а с р а з о б л а ч а е т , при п р и в ы ч н о й ф о р м е п о к л о н о в и всего прочего — истери ческое с о с т о я н и е п о г и б ш е г о ч е л о в е к а . И н а ч е вам не выйти к п о с л е д н е м у монологу. Р Ы Ж У Х И Н . Очень расстроен. 440
Т О В С Т О Н О Г О В . Убитый человек, хотя к л а н я е т с я , го ворит п р и в ы ч н ы е с л о в а . О д н а о б о л о ч к а . Р Ы Ж У Х И Н . Г о в о р и т одно, а с а м весь в своем про вале. Т О В С Т О Н О Г О В . Все в р е м я д у м а е т , к а к же это я т а к п р о м а х н у л с я ? К а к все это п р о и з о ш л о ? Вот что вам н а д о и г р а т ь . Вас д о б и в а е т ф р а з а Б е р к у т о в а К у п а в и н о й : «На з н а ч ь т е меня в а ш и м у п р а в л я ю щ и м » , то есть место, теп л е н ь к о е местечко им п о т е р я н о . (Э. Поповой и Стржель чику.) Сцена не пойдет, если это будет о б ы ч н о е сва т о в с т в о . Они и г р а ю т в игру, где К у п а в и н а — з р и т е л ь и о б ъ е к т р о з ы г р ы ш а . И г р а ю т д в а а к т е р а — вот что д о л ж н о быть, а с е й ч а с п о л у ч а е т с я с в а т о в с т в о в п р я м у ю . Это неинтересно. Они все в р е м я п е р е г л я д ы в а ю т с я за спиной К у п а в и н о й , это д в а з а г о в о р щ и к а , у которых все идет к а к з а д у м а н о . Б е р к у т о в у у л ы б а т ь с я з д е с ь не н а д о , он д е л а е т д е л о . (Крючковой.) А что, если К у п а в и н о й у п а с т ь в о б м о р о к ? В п р о ш л о м веке б ы л о п р и н я т о в т а к и е минуты п а д а т ь в о б м о р о к .
24 я н в а р я Четвертое действие.
Сцена
1980 г о д а .
Лыняева
и
Гла
фиры.
ТОВСТОНОГОВ (Басилашвили). Снимите обувь, укла д ы в а я с ь п о с п а т ь . Б е з обуви человек о с о б е н н о беззащи тен. А в о о б щ е у к л а д ы в а н и е с п а т ь — д л я него ц е л а я п р о ц е д у р а . З а с ы п а я , говорите к а к и е - н и б у д ь с л о в а , ко торых мы не р а з б и р а е м . (Е. Поповой.) Вы идете в последнюю, р е ш а ю щ у ю а т а к у . З д е с ь д а ж е м о ж н о пере к р е с т и т ь с я . Не м о л и т в е н н ы й ж е с т , а п р о д о л ж е н и е мы сли — «либо пан, л и б о п р о п а л ! » О т к р о й т е все д в е р и , р а с п а х н и т е их — о б р а т н о е обычному, когда п е р е д любов ной сценой з а к р ы в а ю т д в е р и . С Л ы н я е в ы м — н и к а к о г о п р и т в о р с т в а , вы его д е й с т в и т е л ь н о л ю б и т е , г о р я ч о и искренне, все в а ш и ходы мы у ж е в и д е л и . В момент про б у ж д е н и я у него д о л ж н а в о з н и к н у т ь м ы с л ь : он с п а л , но все п р о и з о ш л о . Ее ф р а з а — «что вы со мной сде л а л и » — в в е р г а е т его в к о ш м а р . (Е. Поповой.) П о к а он спит, н а д о п р о и з в е с т и б е с п о р я д о к в своем т у а л е т е , чтобы были видны следы « б о р ь б ы » . И н а д о все д е л а т ь очень 441
естественно, с е й ч а с п о л у ч и л о с ь н а р о ч н о . З а б у д ь т е , что вы соблазнительница, вами владеет любовная горячка, р а з б у ж е н н а я им же, Лыняевым. Сцена повторяется.
Б А С И Л А Ш В И Л И . О н сам вдруг стал е е л о б з а т ь . Т О В С Т О Н О Г О В . Это — п е р е л о м . Он с о п р о т и в л я л с я , по том п е р е с т а л . И — не м о ж е т о с т а н о в и т ь с я . Тут сущест вует т а к а я г р а д а ц и я : а) что за н а в а ж д е н и е , б) н а д о ее успокоить, в ) с а м вошел во вкус, к а к м у ж ч и н а . Д а в а й т е повторим все технически. (Поповой.) П р и в е д и т е в беспо р я д о к т у а л е т . « Ч т о вы со мной с д е л а л и » — и б у к в а л ь н о : показала на платье. Обнаженное плечико. Ринулась, к а к в воду — в а т а к у . Это н а ч а л о сцены. Тихонечко п р и л е г л а , он з а ш е в е л и л с я , п о г л а д и л во сне ее плечо. Проснулся — ошеломленный. Она прикрывается, как г о л а я ж е н щ и н а , в х о д я в воду. (Поповой.) Вы з а б е г а е т е вперед, р а н ь ш е с р о к а н а ч и н а е т е и тем о б к р а д ы в а е т е с е б я , сцена л и ш а е т с я р а з в и т и я . И не т е р я й т е о щ у щ е н и я о п а с н о с т и — это риск. Он м о ж е т в с т а т ь , и з в и н и т ь с я и уйти. Н а д о п о й м а т ь его в р а с п л о х . С а м о е трудное — пер вый момент. О н а все строит на т о м , что п р е д у п р е ж д а л а его — в л ю б о й момент в ней м о ж е т вспыхнуть с т р а с т ь . Г о в о р и л а или нет? П р е д у п р е ж д а л а или нет? Он в ы н у ж д е н п р и з н а т ь , что г о в о р и л а . А вы все-таки с д е л а л и свое — р а с п а л и л и , д о в е л и д о б е з у м и я . В ы м а л о з а н я т ы Лыняе вым. Вы все в р е м я д о л ж н ы б ы т ь з а н я т ы им, а не собой. С е й ч а с вы з а н я т ы собой. Г л а в н о е — что с ним происхо дит. От этого у нее все в р е м я м е н я ю т с я способы воз действия, и физические и психологические. Занимайтесь не собой, а п а р т н е р о м , т о г д а нам будет интересно сле д и т ь за п р о ц е с с о м . (Басилашвили.) В конце сцены это б е з у м н ы й человек, он с м е е т с я и п л а ч е т , к а к б е з у м н ы й . Премьера состоялась 6 марта
1980 г о д а .
З а п и с ь репетиций Д. Ш в а р ц .
442
А. Н. О с т р о в с к и й
«НА
ВСЯКОГО
ДОВОЛЬНО
МУДРЕЦА
ПРОСТОТЫ»
П о с т а н о в к а Г. А. Т о в с т о н о г о в а Х у д о ж н и к — Э. С. К о ч е р г и н Композитор — И. И. Ш в а р ц
РАСПРЕДЕЛЕНИЕ
В. О. Е. О. С. В. Э. Н. Н. А. Ю. М а н е ф а — В. 1-я п р и ж и в а л к а — М. 2-я п р и ж и в а л к а — В.
Г л у м о в Г л у м о в а К р у т и ц к и й М а м а е в М а м а е в а Г о р о д у л и н Ту р у с и н а М а ш е н ь к а Г о л у т в и н К у р ч а е в
— — — — — — — — — —
РОЛЕЙ:
М. И В Ч Е Н К О В. В О Л К О В А А. Л Е Б Е Д Е В В. Б А С И Л А Ш В И Л И Н. К Р Ю Ч К О В А , Л. И. М А К А Р О В А И. С Т Р Ж Е Л Ь Ч И К А. П О П О В А Ю. Д А Н И Л О В А Н. Т Р О Ф И М О В В. М И Х А Й Л И Ч Е Н К О , А. Ф. П У С Т О Х И Н , Н. С Т О Я Н О В П. К О В Е Л Ь К. А Д А Ш Е В С К А Я А. Н И К О Л А Е В А
10 октября 1984 года. Первая репетиция.
Т О В С Т О Н О Г О В . В новой р а б о т е мы п р о д о л ж а е м н а ш у д а в н ю ю т р а д и ц и ю о с в о е н и я пьес русской к л а с с и к и . Второй р а з мы о б р а щ а е м с я к т в о р ч е с т в у О с т р о в с к о г о . «На в с я к о г о м у д р е ц а д о в о л ь н о простоты» — одна из л у ч ш и х пьес в е л и к о г о д р а м а т у р г а , который с е г о д н я пе р е ж и в а е т свое второе р о ж д е н и е , не т о л ь к о в н а ш е й с т р а н е , но во всем мире. Д л я меня л и ч н о это не п е р в а я поста новка пьесы. Три р а з а я с т а в и л ее за р у б е ж о м , но все гда мечтал о п о с т а н о в к е в н а ш е м т е а т р е . Л ю б и м а я пьеса в родном к о л л е к т и в е , где в течение многих лет с к л а д ы в а л о с ь н а ш е т в о р ч е с к о е в з а и м о п о н и м а н и е , — со всем д р у г о е д е л о . П ь е с а с о в р е м е н н а в глубоком смысле, без н а р о ч и т о й 443
злободневности. Общечеловеческая тема вырастает из к о н к р е т н о й исторической о б с т а н о в к и . Т о л ь к о что п р о ш л а р е ф о р м а 1861 года, с м я т е н и е в у м а х д о с т и г л о п р е д е л а . Тема р у с с к а я и о б щ е ч е л о в е ч е с к а я . В последнем я убе д и л с я , когда в 1965 году п о с т а в и л эту к о м е д и ю в Вар ш а в е . Д а ж е т а к о й умный и п р о с в е щ е н н ы й человек, к а к Э р в и н Аксер, р у к о в о д и т е л ь т е а т р а «Всполчесни», недо о ц е н и л тогда о б щ е ч е л о в е ч е с к у ю з н а ч и м о с т ь пьесы. Он п р е д у п р е ж д а л меня, что О с т р о в с к о г о в П о л ь ш е не очень л ю б я т и с п е к т а к л ь , вне з а в и с и м о с т и от его к а ч е с т в а , пройдет недолго. Н о с п е к т а к л ь п р о ш е л пятьсот р а з , что д л я В а р ш а в ы я в л я е т с я редким я в л е н и е м . Г л а в н а я п р и ч и н а т а к о г о успеха з а к л ю ч а е т с я в пьесе. К а к в с я к а я п о д л и н н а я к л а с с и к а , она всегда н е о ж и д а н н о с о п р я г а е т с я с д е й с т в и т е л ь н о с т ь ю . Это не с а л о н н а я к о м е д и я , а психо л о г и ч е с к и й гротеск. Д о в е с т и ее до остроты щ е д р и н с к о й с а т и р ы , до а б с у р д а , к о т о р ы й в ней з а л о ж е н , — это будет н а ш е н а п р а в л е н и е в том поиске, который мы поведем вместе. Ц е н т р о м , р а з у м е е т с я , д о л ж е н быть Г л у м о в . Это не один х а р а к т е р , а шесть р а з н ы х ролей. Е г о т а л а н т в том, что он умеет в г л а з а х п а р т н е р а с т а н о в и т ь с я его и д е а л о м . Н и к т о не з н а е т , к а к он в ы г л я д и т в г л а з а х д р у г о г о . Только н а е д и н е с собой и с м а т е р ь ю он истинный, со всеми о с т а л ь н ы м и он н е н а с т о я щ и й , а т а к о й , к а к и м хо чет его видеть другой человек. Д н е в н и к — это сокровен ное, с о е д и н я ю щ е е его с п р о ш л ы м , когда он был либера лом, молодым, наблюдательным, обличающим талантом. Дневник соединяет прошлое с настоящим в биографии Е г о р а Г л у м о в а . В ф и н а л ь н о м м о н о л о г е Глумов, ра з о б л а ч е н н ы й , при всех д е м о н с т р и р у е т все свои м а с к и , каким он каждому «казался». К р у т и ц к и й — в о п л о щ е н и е к о н с е р в а т и з м а . Д л я него Г л у м о в — о п л о т р е а к ц и и . Д л я Г о р о д у л и н а он — воин с т в у ю щ и й нигилист. Д л я М а м а е в о й — герой П о л я д е К о к а . Р а з б о р о б с т о я т е л ь с т в п о м о ж е т в о в р е м я репети ций у б е д и т ь с я в том, к а к т а л а н т л и в о это построено дра матургом. В этом п с и х о л о г и ч е с к о м гротеске нам н а д о найти т а к ж е д р а м а т и з м в судьбе Г л у м о в а . Д р а м а т и з м идет от ф р а з ы : « Н о з н а й т е , г о с п о д а , что, пока я был м е ж д у в а м и , в в а ш е м о б щ е с т в е , я т о л ь к о т о г д а и был честен, когда писал этот д н е в н и к » . И это б ы л о д е й с т в и т е л ь н о 444
т а к . П р о щ а н и е с д н е в н и к о м — н а ч а л о конечного р а с п а д а личности Глумова, а также начало окончательного в х о ж д е н и я в о б щ е с т в о К р у т и ц к и х и М а м а е в ы х , полный разрыв с прошлым. Нам надо получать радость в репетициях, радость от о б о с т р е н н о г о п р е л о м л е н и я д е й с т в и т е л ь н о с т и . П ь е с а с е р ь е з н о с о к р а щ е н а , в основном за счет т е к с т а , с в я з а н н о г о с ф а к т а м и , к о т о р ы е ушли в историю, в прошлое. Артисты
читают
пьесу
по
ролям.
Т О В С Т О Н О Г О В . Теперь нам предстоит р а з о б р а т ь с я в к а ж д о й п о д р о б н о с т и , найти в ы р а ж е н и е ж а н р а в к а ж д о й д е т а л и , в к а ж д о й мелочи.
11 октября 1984 года. Первая
картина.
Т О В С Т О Н О Г О В . П о п р о б у е м р а з о б р а т ь с я в обстоятель ствах, в с о б ы т и я х , во в з а и м о о т н о ш е н и я х п е р с о н а ж е й . Ч т о т а к о е Глумов? Н е у д а ч н и к . Но н е у д а ч н и к с б о л ь ш и м и п р е т е н з и я м и . Он несомненно о б р а з о в а н н ы й ч е л о в е к , был захвачен передовыми студенческими идеями. Но ни к к а к о й о р г а н и з а ц и и не п р и н а д л е ж а л , он — индивиду алист. И В Ч Е Н К О . Мне к а ж е т с я , что р е ф о р м а с и л ь н о повлия ла на х а р а к т е р Г л у м о в а . Он о ж и д а л перемен л и ч н о д л я с е б я . Но р е ф о р м а с о с т о я л а с ь , а к а р ь е р ы Глумов не с д е л а л , ничего д л я него не и з м е н и л о с ь . Т О В С Т О Н О Г О В . П р а в и л ь н о е р а с с у ж д е н и е . Глумов с а м р е ш а е т и з м е н и т ь свое п о л о ж е н и е в о б щ е с т в е , р е ф о р м а ему н и к а к не п о м о г л а . И н а ч а л он с М а м а е в а . П е р в ы й ш а г — з а т а щ и т ь М а м а е в а к себе. Ч т о б о л ь ш е всего т р е в о ж и т Г л у м о в а ? Н е и з в е с т н о с т ь . П р и д е т М а м а е в или не придет? Тревожное ожидание М а м а е в а — малый круг п р е д л а г а е м ы х о б с т о я т е л ь с т в . Б о л ь ш о й круг — ре ф о р м а и, к а к с л е д с т в и е ее, п с и х о л о г и ч е с к и е и з м е н е н и я у всех п е р с о н а ж е й . Не будем грубо д е л и т ь их на умных и глупых. У к а ж д о г о есть с т р а с т ь , ж е л а н и е , д о в е д е н н о е до предела, каждый приспосабливается по-своему. У Г л у м о в а много з а б о т , все н а ч и н а е т с я с р а з у на высоком 445
н а к а л е . Н е о ж и д а н бунт м а т е р и . П о ч е м у она о т к а з ы в а е т с я писать анонимки? В О Л К О В А . О н а п р и в ы к л а б ы т ь в курсе всех п л а н о в с ы н а , а про а н о н и м к и он ей не о б ъ я с н и л — з а ч е м ? Т О В С Т О Н О Г О В . Верно. О н а не верит, что Турусина о т д а с т Глумову в ж е н ы с в о ю б о г а т у ю н а с л е д н и ц у , и хо чет з н а т ь , в чем ему помогут письма п р о т и в К у р ч а е в а . О н а готова п о м о г а т ь сыну, но д о л ж н а з н а т ь все его п л а н ы . Р а с с к а з ы в а я м а т е р и , Глумов к а к бы снова про в е р я е т свой п л а н . Берет з р и т е л е й себе в с о ю з н и к и . Тут о с о б а я с в я з ь со з р и т е л ь н ы м з а л о м , не в п р я м у ю . Это н а д о найти. О ч е н ь в а ж н а и с ц е н а с Г о л у т в и н ы м . Голут вин — д в о й н и к Г л у м о в а . Та же п р и р о д а с у щ е с т в о в а н и я , другие масштабы. Т Р О Ф И М О В . Я хочу з а м е т и т ь , что на моего героя т о ж е п о в л и я л а р е ф о р м а . Р а н ь ш е он п и с а л и б е з у с п е ш н о пы тался печатать слезливые романы, сентиментальные д р а м ы . Н о в р е м е н а и з м е н и л и с ь , после р е ф о р м ы р е ш и л п р и н я т ь с я за с к а н д а л ь ч и к и , в б у р ж у а з н у ю эпоху это доходнее. Т О В С Т О Н О Г О В . М е ж д у ними есть с у щ е с т в е н н а я раз ница. Они д а л е к о не р о в н я . Глумов хоть и беден, но д в о р я н и н . Голутвин — р а з н о ч и н е ц . П о с л е р е ф о р м ы каж дый из них р е ш и л п р и с п о с о б и т ь с я и н а ж и т ь с я . Но д л я Г л у м о в а путь Г о л у т в и н а н е в о з м о ж е н . Е м у н а д о не на п а д а т ь на о б щ е с т в о , а войти в него, по в о з м о ж н о с т и на р а в н ы х , и с д е л а т ь к а р ь е р у изнутри. А б о р ь б а и обли чение — в д н е в н и к е . . . Что т а к о е К у р ч а е в ? Л и х о й , л е г к и й г у с а р , светский м о л о д о й ч е л о в е к , д у ш а нараспашку. Он весел, сам первый с м е е т с я на все, о чем говорит. Курчаев дает Глумову важные козыри — оставляет к а р и к а т у р у на М а м а е в а и р а с к р ы в а е т секрет тетки — она в л ю б л е н а в Г л у м о в а . В О Л К О В А . У Глумовой нет д р у г и х и н т е р е с о в , кроме интересов с ы н а . К а к о г о к а ч е с т в а ее бунт? Т О В С Т О Н О Г О В . Бунт л ю б я щ е г о ч е л о в е к а . П о к а н е у з н а е т , ничего д е л а т ь не будет. У нее п р е д е л ь н а я л ю б о в ь к сыну. Его ж и з н ь — ее ж и з н ь . Но она претендует на д о в е р и е с ы н а , т р е б у е т его. И В Ч Е Н К О . Н а д о п р е ж д е всего у б е д и т ь с а м о г о с е б я в необходимости решительных д е й с т в и й — почему я, т а к о й т а л а н т л и в ы й , умный, д о л ж е н ж и т ь з д е с ь , в забве нии, п о д с ч и т ы в а я к а ж д ы й р у б л ь ? ! 446
12 октября 1984 года. Первое действие.
И В Ч Е Н К О . Е с т ь о щ у щ е н и е , что д л я Г л у м о в а это послед н я я ночь. П о с л е д н и й р а з он о с т а е т с я с а м и м собой. Вот его стол, за которым он п р о в о д и л бессонные ночи, з д е с ь п и с а л и с ь п а м ф л е т ы , м н о ж е с т в о э п и г р а м м . Теперь все это не н у ж н о , н а ч и н а е т с я д р у г а я ж и з н ь . Я п р о щ а ю с ь . Т О В С Т О Н О Г О В . П р о с т о с ж и г а е т е свое п р о ш л о е . Сжи гаете мосты. Ш В А Р Ц . О т с ю д а и д н е в н и к . Он р о д и л с я из потребности п р о д о л ж а т ь свою д е я т е л ь н о с т ь . М н о г и е с о в р е м е н н и к и О с т р о в с к о г о г о в о р и л и , что это н е е с т е с т в е н н а я н а т я ж к а , что всем д в и ж е т н е л е п а я с л у ч а й н о с т ь . ТОВСТОНОГОВ. Г л у м о в п о н и м а е т б у д у щ у ю безнрав с т в е н н о с т ь своего п о в е д е н и я . Он д о с т а т о ч н о умен, не просто подлец, к о т о р о м у все р а в н о . Д н е в н и к — выход совести, н р а в с т в е н н ы й выход. Э т о п с и х о л о г и ч е с к а я приро да дневника. Ш В А Р Ц . С ж и г а я мосты, о н н а ч и н а е т д н е в н и к . Т О В С Т О Н О Г О В . Он называет дневник памятником для п о т о м с т в а . Он и себя не ж а л е е т , он о т к р о в е н н о пишет. Б А С И Л А Ш В И Л И . Он и р а н ь ш е вел д н е в н и к , это все знают. И В Ч Е Н К О . Теперь д н е в н и к будет к а ч е с т в е н н о д р у г и м . Т О В С Т О Н О Г О В . Это б ы л о из о б л а с т и с л у х о в . Он никому не п о к а з ы в а л д н е в н и к а , д а ж е м а т е р и , а с ней он откро венен. У него р е п у т а ц и я з л о г о э п и г р а м щ и к а , который пишет з л ы е в е щ и про л ю д е й , з н а ч и т , у него д о л ж е н б ы т ь т а й н ы й д н е в н и к . Только тогда в ы к р а д ы в а н и е д н е в н и к а будет с о б ы т и е м . Трофимов Голутвина
и и
Михайличенко
читают
сцену
Курчаева.
Т О В С Т О Н О Г О В . Теперь поговорим о б этой п а р е . Т Р О Ф И М О В . Голутвин д а в н о пишет, пробует с е б я в р а з н ы х ж а н р а х . П и ш е т р о м а н ы , повести, комедии. Н о не берут никуда. Н а д о д е л а т ь что-то д р у г о е . С т а л и с к а т ь скандальчики. Т О В С Т О Н О Г О В . П о - с в о е м у он п о в т о р я е т Г л у м о в а , но м а с ш т а б м е н ь ш е . Н а м н а д о т а к п о с т р о и т ь , что он вынуж ден этим з а н и м а т ь с я , он все п о п р о б о в а л . Ч е с т н ы й путь 447
не п о л у ч а е т с я . В о з м о ж н о с т е й у него немного. Он разно чинец, не д в о р я н и н . У него о п р е д е л е н н а я р е п у т а ц и я . Т Р О Ф И М О В . О н с ч и т а е т с е б я т а л а н т л и в ы м . З а то, что его не д о п у с к а ю т в о б щ е с т в о , хочет о т о м с т и т ь . ТОВСТОНОГОВ. Значит, нужно получить материал, это г л а в н о е . Д л я этого ему н а д о п о з н а к о м и т ь с я с Глу м о в ы м , к о т о р ы й много з н а е т . Но он не р а с с ч и т а л и п р и ш е л в момент, когда у Г л у м о в а с о з р е л перелом в ж и з н и . М о ж е т б ы т ь , год н а з а д они н а ш л и б ы о б щ и й я з ы к и Г л у м о в п о с в я т и л бы его в к о е - к а к и е скандаль чики. Теперь Голутвин м о ж е т т о л ь к о д и с к р е д и т и р о в а т ь Г л у м о в а . Е с т е с т в е н н о , Г о л у т в и н всего этого з н а т ь не мог, он п р и ш е л к п о т е н ц и а л ь н о м у союзнику. К у р ч а е в в г у с а р с к о й ф о р м е , но ничего военного в нем нет. Э т а ф о р м а д а е т ему в о з м о ж н о с т ь л е г к о й светской ж и з н и . Он у ж е в т а к о й с т а д и и , к о г д а п р е н е б р е г а е т з а к о н а м и с в е т с к о г о ч е л о в е к а — что п о л о ж е н о , а что не п о л о ж е н о . З н а к о м с т в о с Голутвиным — вызов обществу, с такими л ю д ь м и в о о б щ е н е л ь з я о б щ а т ь с я , н е д о п у с т и м о , н о Кур ч а е в у п р и я т н о с «умными л ю д ь м и » з н а к о м с т в о водить, свой уровень интеллекта он знает. (Михайличенко.) Вы очень р о б к о ч и т а л и , это п о н я т н о , в первый р а з , но в ы д о л ж н ы н а с т р о и т ь с я совсем на другую тональность. Это л е г к а я к о м е д и й н а я р о л ь . « Л е г к а я » в с м ы с л е спо с о б а л е г к о ж и т ь . П р и всей глупости К у р ч а е в а в нем д о л ж н о б ы т ь о б а я н и е . Это п р и я т н ы й , л и х о й ч е л о в е к . У него б о г а т а я , х о р о ш е н ь к а я н е в е с т а , к о т о р а я предпо ч и т а е т К у р ч а е в а всем п о к л о н н и к а м . Голутвин п о п р о с и л его п о з н а к о м и т ь с и з в е с т н ы м в о п р е д е л е н н о м с м ы с л е ч е л о в е к о м и К у р ч а е в охотно о т к л и к н у л с я . М е ж д у завтра ком и о б е д о м . Из к а б а к а в к а б а к , из р е с т о р а н а в трак тир, от самого высшего уровня до самого низкого. Таков его д е н ь . А тут п о д в е р н у л с я Г о л у т в и н , который м о ж е т про в с я к о г о с к а з а т ь о с т р о е с л о в ц о , а он, К у р ч а е в , с удо в о л ь с т в и е м р а з н е с е т его п о д о м а м . Г у с а р с к а я ф о р м а т о л ь к о п о м о г а е т ему в т а к о м о б р а з е ж и з н и . И с т и н н о военного в нем ничего нет. Глумову они с е й ч а с с о в е р ш е н н о н е к с т а т и , а они никуда не с п е ш а т . П р и ш л и п о д в ы п и в ш и е , поют к а к у ю то песенку и у в е р е н ы , что Глумов п р о т я н е т им руку по м о щ и . Но с р а з у н а т о л к н у л и с ь на сухой прием. И В Ч Е Н К О . Голутвин вдруг чем-то з а и н т е р е с о в а л Глу м о в а , он д о л г о его р а с с п р а ш и в а е т : что п и с а л ? П и с а л ли пьесы? 448
Актеры
снова
произнесенное
читают
сцену.
Трофимовым,
присутствующих,
Каждое вызывает
Михайличенко
читает
слово, смех фор
мально, без юмора.
Т О В С Т О Н О Г О В . Д е й с т в и т е л ь н о , почему т а к о й интерес? Хотя он с ы г р а е т к о в а р н у ю р о л ь во всей д а л ь н е й ш е й истории, но з д е с ь Г л у м о в у п о к а з а л о с ь , что Голутвин м о ж е т ему п р и г о д и т ь с я в его д а л ь н е й ш и х п л а н а х . И В Ч Е Н К О . Он в х о ж в л и т е р а т у р н ы е круги. М о ж е т кое в чем помочь. Н а д о в ы я с н и т ь , на что он способен. Т О В С Т О Н О Г О В . Но с е й ч а с они ему м е ш а ю т . Г л а в н о е — о п р е д е л и т ь ц е л ь п р и х о д а . У К у р ч а е в а это д о л ж н о б ы т ь о п р а в д а н о его д о б р о т о й на почве о п ь я н е н и я . Он с е й ч а с безумно добр. Попросили познакомить с Глумовым — и з в о л ь т е , он мой кузен. Они м а л о о б щ а ю т с я , но формаль но они р о д с т в е н н и к и . Н и к а к о й к о р ы с т н о й цели у Кур ч а е в а нет. П о л н а я ж и з н е н н а я с в о б о д а . Л ю б и т р и с о в а т ь , б ы с т р о н а б р о с а л к а р и к а т у р у на М а м а е в а . И н а в е р н о е , если бы не и з м е н и в ш и е с я п л а н ы Г л у м о в а , они догово р и л и с ь б ы именно М а м а е в а в з я т ь под о б с т р е л . Х о р о ш и й м а т е р ь я л ь ч и к есть. Но у Г л у м о в а ц е л ь п р я м о п р о т и в о п о л о ж н а я . Он ж д е т М а м а е в а , чтобы с него н а ч а т ь свое в о с х о ж д е н и е , а они п р и ш л и его р а з о б л а ч а т ь . И В Ч Е Н К О . Он не м о ж е т их просто в ы г н а т ь , чтобы не о т к р ы т ь свое новое л и ц о . Т О В С Т О Н О Г О В . К о н е ч н о . Тут очень в а ж н о п о в е д е н и е Г л у м о в а до п р и х о д а М а м а е в а и после. К о г д а ему у д а с т с я «купить» М а м а е в а , он просто в ы г о н и т К у р ч а е в а , а з д е с ь е щ е н у ж н о с о б л ю д а т ь д е к о р у м . В а ж н о сейчас, что они я в н о з а д е р ж и в а ю т с я у в а с и вы видите по их п о в е д е н и ю , что они р а с п о л о ж и л и с ь н а д о л г о . Т Р О Ф И М О В . Они с о б и р а л и с ь , н а в е р н о , вместе пойти потом в р е с т о р а н , о т м е т и т ь их с г о в о р , о б м ы т ь . И В Ч Е Н К О . Они бы с е й ч а с р а б о т а л и т в о р ч е с к и , а Глу мов р а з д р а ж е н . Т О В С Т О Н О Г О В . Чем м е н ь ш е вы с е й ч а с будете прида в а т ь з н а ч е н и я «петуху», тем острее он «сработает» потом. Это т о н ь ш е . И В Ч Е Н К О . С е й ч а с о н его просто р а з д р а ж а е т , д а е щ е б у м а г у портит. Т О В С Т О Н О Г О В . К о г д а он с к а ж е т , что это не просто 449
петух, а М а м а е в , это с р а з у что-то изменит. ( М и х а й л и ченко.) В а ш рисунок — не и м п р о в и з а ц и я , у в а с есть вы р а б о т а н н ы й прием р и с о в а т ь д я д ю ш к у . О н потом н е д а р о м говорит, что умеет р и с о в а т ь т о л ь к о д я д ю . К Р Ю Ч К О В А . Б о л в а н этот К у р ч а е в . Т О В С Т О Н О Г О В . З а ч е м в е ш а т ь т а к о й я р л ы к ? О н неда л е к и й п а р е н ь , но д о б р ы й , л е г к и й , стал ж е р т в о й страш ной интриги. О н д о л ж е н в ы з ы в а т ь с о ч у в с т в и е . К О В Е Л Ь . Никакой он не болван. ТОВСТОНОГОВ (Михайличенко). У такого рода людей есть с в о й с т в о — все, что он р а с с к а з ы в а е т , к а ж е т с я смеш ным ему с а м о м у . Н а д о это п о и с к а т ь . Он не острит. Чело век с н а с т о я щ и м юмором очень с е р ь е з е н и ж д е т реак ции, а этот всегда первый р е а г и р у е т на свои шутки, не о ж и д а я р е а к ц и и о к р у ж а ю щ и х . Это в п р и р о д е К у р ч а е в а . С а м о м у все с м е ш н о , что бы он ни р а с с к а з ы в а л . Я не т р е б у ю , чтобы в ы с е й ч а с это д е л а л и , н а д о и с к а т ь т а к о й способ м ы ш л е н и я . Это н а д о в себе в о с п и т а т ь . Т а к и х л ю д е й много. Актеры вина
снова
«Поедем
читают
сцену
до
слов
Голут
обедать».
ТОВСТОНОГОВ (Трофимову). Эта игра не п о л у ч и л а с ь . Г о л у т в и н с е й ч а с в т а к о м с о с т о я н и и , что это д е л о н а д о з а п и т ь . Ч е р т с ним! Т Р О Ф И М О В . Выпить, а потом и с к а т ь д р у г о й выход. Т О В С Т О Н О Г О В . П о т о м вы с л и х в о й о т ы г р а е т е с ь на самом Глумове. С е й ч а с Голутвин з а т а и л с я — « л а д н о , л а д н о » (Ивченко.) С этим визитом в в а ш е й ж и з н и мно гое и з м е н и л о с ь . К у р ч а е в о с т а в и л к а р и к а т у р у , да е щ е с п о д п и с ь ю . В а ш г л а в н ы й п а р т н е р в игре — м а т ь . Но у в а с не б ы л о времени на с г о в о р , к а к и с п о л ь з о в а т ь р и с у н о к Курчаева. И В Ч Е Н К О . Это и м п р о в и з а ц и я . П о с м о т р е л н а карика туру и в с к р и к н у л : « М а м е н ь к а ! » Он з н а е т , что она и б е з с г о в о р а все поймет. Читается сцена с М а м а е в ы м .
ТОВСТОНОГОВ (Басилашвили). Вы входите в комна ту и видите с и д я щ е г о за столом ч е л о в е к а , который на в а с н е о б р а щ а е т в н и м а н и я . Это очень в а ж н о е обстоя т е л ь с т в о . Глумову в а ж н о д л я н а ч а л а нанести в а м ш о к о 450
вый у д а р . У М а м а е в а о с т а е т с я один в ы х о д — беседо в а т ь со слугой. Б А С И Л А Ш В И Л И . М о ж е т , это не х о з я и н , откуда я знаю? Т О В С Т О Н О Г О В . В а ж н о , что ч е л о в е к не в с т а л , не ото р в а л с я от своего дела, не о к а з а л вам внимания. Б А С И Л А Ш В И Л И . Д а , я не п р и в ы к к т а к о м у . ТОВСТОНОГОВ (Ивченко). Вы не д о л ж н ы б ы т ь не в е ж л и в ы , вы и н с ц е н и р у е т е г л у б о ч а й ш е е п о г р у ж е н и е в свое д е л о . И В Ч Е Н К О . Н а д о найти к а к о е - т о н е л е п е й ш е е з а н я т и е . Т О В С Т О Н О Г О В . Всем ходом д е й с т в и я т а к з а д а н о появ л е н и е М а м а е в а , т а к в а ж е н д л я Г л у м о в а его приход, что д о с т а т о ч н о т о г о , что вы на него не о б р а щ а е т е внима ния. В этом н е о ж и д а н н о с т ь . (Басилашвили.) Д е л о не в том, что к в а р т и р а х о л о с т а я , а к к а к о м у типу п р и в е л его слуга. К н е в о с п и т а н н о м у человеку. Б А С И Л А Ш В И Л И . Он получает удовольствие от таких поездок. Ему не н у ж н а к в а р т и р а . Т а к же и в л а в к а х . Он в а ж н о с п р а ш и в а е т : « К о л б а с а есть?» И ничего не покупает. П о л у ч а е т у д о в о л ь с т в и е . П о в о д д л я о б щ е н и я . Т О В С Т О Н О Г О В . П о с у щ е с т в у , вам н е н у ж н а к в а р т и р а , не н у ж н а и к о л б а с а . БАСИЛАШВИЛИ. «Где гостиная?» — спрашиваю я слугу, к а к бы и з в и н я я с ь перед Г л у м о в ы м . М о л , мы ме ш а е м , а все из-за т е б я . Т О В С Т О Н О Г О В . Все п о д ч е р к н у т о л о г и ч н о . Вот человек, слуга, который н у ж д а е т с я в п о с т о я н н о м совете, потому что своего с о о б р а ж е н и я у него не х в а т а е т . И мое отли чие от о с т а л ь н ы х в том, что я это п о н и м а ю и не т е р я ю т е р п е н и я , а учу. Это д о л ж н о быть не в х а р а к т е р н о с т и , а в способе м ы с л и т ь . Этот способ м ы с л и т ь — благодат н а я почва д л я р е з у л ь т а т а . Э т о т слуга вроде б ы р а з у м н ы й человек, но не о х в а т ы в а ю щ и й м а с ш т а б а ж и з н и . (Ивчен ко.) В а ш а з а д а ч а не и з в и н я т ь с я , а в з я т ь на с е б я — это не он в и н о в а т , это я в и н о в а т .
13 о к т я б р я
1984 г о д а .
Первая картина.
ТОВСТОНОГОВ (Ивченко). Когда Мамаев рассказы вает про г и м н а з и с т а , к о т о р ы й не з а х о т е л с ним р а з г о 451
в а р и в а т ь , в ы д о л ж н ы д а т ь п о н я т ь ему, что в ы т о ж е были т а к и м м а л ь ч и к о м , но в а с не о с т а н а в л и в а л на ули це т а к о й «мудрец», к а к М а м а е в , и у в а с не б ы л о нас т а в н и к а , о чем вы всю ж и з н ь ж а л е е т е . И В Ч Е Н К О . Я т о ж е был т а к и м л е г к о м ы с л е н н ы м — от этого з а в и с и т г р а д у с моей р е а к ц и и на р а с с к а з о «бес путном» г и м н а з и с т е . Т О В С Т О Н О Г О В . М а м а е в говорит: « Н а о п а с н о м пути мальчик», а у вас своя «горестная» тема — мальчик п о в т о р я е т мой путь. М а с к а н е с м ы ш л е н ы ш а д о л ж н а под купить М а м а е в а . И В Ч Е Н К О . И куда м о ж е т привести этот путь? Т О В С Т О Н О Г О В . В тюрьму. Б А С И Л А Ш В И Л И . А если бы м а л ь ч и к о т к р ы л с я Мама еву, д о в е р и л с я , а не с п е ш и л бы д о м о й , то и т ю р ь м ы не б ы л о бы. Т О В С Т О Н О Г О В . Конечно. И вот Глумов, хотя и не мальчик-гимназист, но жаждет ваших наставлений. Глумов — р е ж и с с е р а в а н т ю р ы . Э т о особенно п р о я в л я е т с я в сцене с М а н е ф о й . Он все п о д г о т о в и л , все о р г а н и з о в а л , и на н а ш и х г л а з а х п о д к у п а е т М а н е ф у . К О В Е Л Ь . З д е с ь она н е ф и г л я р с т в у е т . Т О В С Т О Н О Г О В . З д е с ь — д е л о . Весь « т е а т р » — у Туру синой. Но т а м д а л и всего д е с я т ь рублей, а Глумов д а е т пятнадцать. И В Ч Е Н К О . О н все п о д с ч и т ы в а е т , з а п и с ы в а е т р а с х о д ы . Т О В С Т О Н О Г О В . Они ему о б р е м е н и т е л ь н ы , но необхо д и м ы . Он с о з н а т е л ь н о пустился на р а с х о д ы , к о т о р ы е д о л ж н ы о к у п и т ь с я сторицей. И В Ч Е Н К О . Н а с т р о е н и е у него о т л и ч н о е , все идет пре красно. Т О В С Т О Н О Г О В . Д а . Все идет ему н а в с т р е ч у . К у р ч а е в с а м д а л в руки к а р и к а т у р у на д я д ю , она с р а б о т а л а . С у д ь б а ему б л а г о п р и я т с т в у е т . Вместе с р а с х о д а м и он з а п и ш е т в д н е в н и к р а з г о в о р с д я д е й , тут он д а с т волю своему с а р к а с т и ч е с к о м у перу, л и т е р а т у р н ы й д а р у него есть! М ы д о л ж н ы увидеть, к а к о е у д о в о л ь с т в и е Глумов п о л у ч а е т от своего д н е в н и к а . Он н а с л а ж д а е т с я сатири ческим ядом своего д а р а , к о т о р ы й в ы н у ж д е н с к р ы в а т ь . Глумов в о о б щ е много р а б о т а е т . В д а л ь н е й ш е м мы уви дим, что он не п о л е н и т с я в ы у ч и т ь н а и з у с т ь т р а к т а т Кру т и ц к о г о . А это а д с к и й т р у д ! А з а р т игрока в этом о б р а з е весьма в а ж е н . Ошибся в одной-единственной карте — 452
з а б ы л на столе д н е в н и к ! П р о с т е й ш а я о ш и б к а . И на Го л у т в и н а н е л ь з я б ы л о з л и т ь с я . Это т о ж е о ш и б к а . П о э т о м у пьеса и н а з ы в а е т с я «На каждого мудреца довольно простоты». Это с о ц и а л ь н а я пьеса. Все з а о с т р е н о д о п р е д е л а . Вот почему я п р о т и в с а л о н н о й ко ме ди и , хотя в М а л о м т е а т р е и г р а л и именно т а к , и и г р а л и м а с т е р с к и . Но мне в с п о м и н а е т с я в с в я з и с этой пьесой т а к о й писа тель, к а к С а л т ы к о в - Щ е д р и н . Э т а к о м е д и я стоит особня ком в т в о р ч е с т в е О с т р о в с к о г о . П о с л е д н е е я в л е н и е первой к а р т и н ы — п о в е р ж е н н ы й К у р ч а е в . (Ивченко.) З а ч е м вы у д е л я е т е К у р ч а е в у с т о л ь к о в н и м а н и я ? Не н а д о на него з а т р а ч и в а т ь с я . Тут в а м в а ж н о п о н я т ь , к а к с р а б о т а л а и н т р и г а с п о р т р е т о м . Курчаев д л я вас уже битая карта, он вышел в т и р а ж . Мы следим за у м е л ы м ходом г л у м о в с к о й интриги. И В Ч Е Н К О . Я не р а с с ч и т ы в а л , что т а к б ы с т р о все сра ботает. Т О В С Т О Н О Г О В . Г л у м о в ч е р е з ж а л о б ы и с т е н а н и я Кур ч а е в а у г а д ы в а е т , что п р о и з о ш л о на с а м о м д е л е , и наблю д а е т , а все п о н я в , в ы к и д ы в а е т К у р ч а е в а , к а к н е н у ж н у ю б о л ь ш е в е щ ь . П р и ч е м , он п р е н е б р е г а е т тем, что тот н а ч а л д о г а д ы в а т ь с я о его роли, это у ж е н е в а ж н о — Курчаев списан. И В Ч Е Н К О . Я мог бы д а ж е и о т к р ы т ь с я , но это неваж но, К у р ч а е в с а м с е б я у н и ч т о ж и л . Ход его логики — д я д я вас выгнал, и правильно сделал, я вас тоже выгоняю. Т О В С Т О Н О Г О В . Уходя, К у р ч а е в хочет произнести ог р о м н ы й гневный монолог, но в ы д а в л и в а е т одно с л о в о : « П р о щ а й т е ! » Он з а д ы х а е т с я от н е г о д о в а н и я . У Г л у м о в а все идет по п л а н у , д а ж е с п е р е в ы п о л н е н и е м . В О Л К О В А . О д н а сцена — к а с к а д событий. Т О В С Т О Н О Г О В . Все это — п р о л о г к б у д у щ е й ж и з н и . Впереди — п р ы ж о к в с т о л и ц у , в. П е т е р б у р г ! Блиста тельная карьера.
Крючкова и Волкова читают сцену М а м а е в о й и Г л у м о в о й из в т о р о й к а р т и н ы .
ТОВСТОНОГОВ (Крючковой). Вы т а к п р о ч и т а л и , что с о з д а е т с я в п е ч а т л е н и е , будто в с е з н а ю щ а я д а м а ментор ским тоном поучает б е з г р а м о т н у ю с т а р у х у . А н а д о вклю ч а т ь в ее ж и з н ь д в а в а ж н ы х о б с т о я т е л ь с т в а — перед 453
М а м а е в о й м а т ь Г л у м о в а , к о т о р о г о она в и д е л а в т е а т р е и к о т о р ы й ей очень п о н р а в и л с я . И вот т е п е р ь — он у нее в д о м е ! К а к о е у д а ч н о е с о в п а д е н и е ! К а к а я р а д о с т ь ! Не р а ц и о н а л ь н а я л о г и к а , а к р а й н е е в о з б у ж д е н и е , экзаль т а ц и я . У М а м а е в о й , в и д и м о , был б о л ь ш о й п е р е р ы в по части л ю б о в н ы х п р и к л ю ч е н и й , а это д л я нее — г л а в н о е в ж и з н и . О н а говорит, говорит, все с ц е л ь ю в з я т ь м а т ь в с о ю з н и к и . Ей интересно все, что говорит Г л у м о в а , но т о л ь к о в той ч а с т и , к о т о р а я к а с а е т с я о т н о ш е н и я к ней Глумова. Когда мать пускается в воспоминания о детстве Егорушки, то сразу теряет внимание Мамаевой. В а ж н о е исходное о б с т о я т е л ь с т в о д л я Г л у м о в а — он п о я в л я е т с я в гостиной с к р а й н е д е л о в ы м в и д о м , с п а п к о й в р у к а х , с т р а ш н о о з а б о ч е н д е л а м и и, у в и д е в М а м а е в у , с т р а ш н о « в з в о л н о в а н » этой с л у ч а й н о й встречей. Н а с а м о м д е л е по его п л а н у он с о з н а т е л ь н о у с т р а и в а е т этот слу ч а й , но всем своим видом д е м о н с т р и р у е т М а м а е в о й , что он на с л у ж б е у д я д и , и нет д л я него ничего важ нее. М ы у ж е г о в о р и л и , что Г л у м о в в с я к и й р а з н а д е в а е т ту или иную маску, в з а в и с и м о с т и от п а р т н е р а . С Г о р о дулиным, например, он н а п я л и в а е т маску нигилиста, м р а ч н о г о ц и н и к а , чуть ли не т е р р о р и с т а , с п о с о б н о г о б р о с и т ь б о м б у в г у б е р н а т о р а . У Г л у м о в а во всем спеку л я ц и я на п о л и т и ч е с к о й позиции ч е л о в е к а , на его взгля дах, с учетом в а ж н е й ш и х с в о й с т в х а р а к т е р а и сла бостей. В сцене с Г о р о д у л и н ы м он д а ж е п а р о д и р у е т то, что сам недавно исповедовал. Глумов — хамелеон, легко переходит от одной маски к д р у г о й . Актеры
читают
сцену
Мамаева
и
Глумова.
ТОВСТОНОГОВ (Ивченко). Г л у м о в с о в е р ш а е т неко т о р ы й « п р о к о л » с М а м а е в ы м , к о г д а просит его ввести в дом Турусиной и помочь п о с в а т а т ь с я к М а ш е н ь к е и чтобы об этом ни в коем с л у ч а е не у з н а л а М а м а е в а . М а м а е в с е р д и т с я , когда его кто-то учит. Он т а к и е вещи з а м е ч а е т , чувствует, а Г л у м о в у в л е к а е т с я , с п е ш и т и е д в а не в ы х о д и т из роли. Но и с п р а в л я е т о ш и б к у л е с т ь ю — « У д и в л я т ь с я уму вашему!» (Басилашвили.) Вы от лести испытываете ф и з и ч е с к о е н а с л а ж д е н и е . Т е п л о р а з л и в а е т с я п о всему телу, э т а к о е б л а ж е н с т в о . 454
КРЮЧКОВА. Мамаева очень утомляет собственная жена. БАСИЛАШВИЛИ. Конечно. Ж у т ь какая-то. Глумов д о л ж е н его с п а с т и . У нее с и л ь н ы й т е м п е р а м е н т , а вокруг т а к много п р о х в о с т о в . А Г л у м о в — свой человек. К О В Е Л Ь . О н д а в н о у ж е у с т а в а л о т ж е н ы , н е справ лялся. Актеры
читают
сцену
Глумова,
Мамаева
и
Городулина.
ТОВСТОНОГОВ (Ивченко). Вы говорите Городулину все п р о т и в о п о л о ж н о е тому, что г о в о р и л и К р у т и ц к о м у . Почти б у н т а р ь . Б о р е ц за б л а г о с о с т о я н и е м а с с . Все об ратное. Спекуляция на различных позициях. И В Ч Е Н К О . О н п р о д а е т то, что ему с а м о м у р а н ь ш е б ы л о близко. ТОВСТОНОГОВ. Цинизм. С Городулиным особенно к о н т р а с т н а я м а с к а . А вот с М а м а е в ы м и К р у т и ц к и м маски б л и з к и е д р у г другу, з д е с ь н ю а н с ы т о н к и е . О б а к о н с е р в а т о р ы , но п о - р а з н о м у . С К р у т и ц к и м — ничто жество человека, раболепие. С Мамаевым краски более м я г к и е , Г л у м о в з а в о е в а л его е щ е в первой к а р т и н е , а здесь продолжает. Но « п р о к о л о л с я » — ученик вдруг стал п о у ч а т ь у ч и т е л я . Будет т р у д н ы й момент, к о г д а Глумов на сцене н а х о д и т с я о д н о в р е м е н н о с Городули ным и М а м а е в ы м . Г л у м о в м о л н и е н о с н о переходит от одной маски к д р у г о й , никто ничего д а ж е не у с п е в а е т з а п о д о з р и т ь . (Крючковой.) М а м а е в а в первых а к т а х вся во в л а с т и э м о ц и й . Только когда у з н а е т об и з м е н е , она умнеет. И з ч у в с т в е н н о й с а м к и н а н а ш и х г л а з а х выраста ет умный м с т и т е л ь . О н а очень т о н к о и с п о л ь з у е т о ш и б к и Г л у м о в а , н а х о д и т о б и ж е н н о г о им, н е д о о ц е н е н н о г о Го л у т в и н а . О н а д а ж е не д а е т в о з м о ж н о с т и Г л у м о в у в чемто ее з а п о д о з р и т ь . К Р Ю Ч К О В А . У ж е у к р а в д н е в н и к , она р а з г о в а р и в а е т с Г л у м о в ы м к а к ни в чем не б ы в а л о . Б А С И Л А Ш В И Л И . М а м а е в а о б р а щ а е т Г л у м о в а в муж чину, р а с п а л я е т его «скрытую с т р а с т ь » . И В Ч Е Н К О . Ей интересно, к а к он м у ч и т е л ь н о раскры вается. Б А С И Л А Ш В И Л И . О н а все и з в е д а л а в ж и з н и , ее волнует «чистота» Г л у м о в а . 455
16 октября 1984 года. Четвертая
картина — у
Турусиной.
Т О В С Т О Н О Г О В . П р е д с т а в и м себе, и з чего с к л а д ы в а е т с я д е н ь К р у т и ц к о г о . Он с в я т о с о б л ю д а е т т р а д и ц и ю визи тов. Половина д н я — визиты, другая — графомания. Герои пьесы о т н о с я т с я д р у г к д р у г у н е д р у ж е л ю б н о и н е у в а ж и т е л ь н о , но т р а д и ц и я в и з и т о в с о б л ю д а е т с я . Пря мой цели нет. Это способ ж и з н и д а н н о г о с о с л о в и я . Л Е Б Е Д Е В . А мне к а ж е т с я , что у него это просто оста новки во в р е м я прогулки. Он т а к с т а р и н е м о щ е н , что в ы н у ж д е н з а х о д и т ь в з н а к о м ы е д о м а д л я о т д ы х а , а потом отправляться дальше. Т О В С Т О Н О Г О В . Л ю д и , ничего н е д е л а ю щ и е , с о з д а ю т видимость активной деятельности. И у М а м а е в а т а к а я же ж и з н ь . И у Г о р о д у л и н а . Этот о б р а з ж и з н и отли ч а е т с я т о л ь к о р и т м о м , что з а в и с и т о т т е м п е р а м е н т а , в о з р а с т а , х а р а к т е р а . Но с и с т е м а никчемных в и з и т о в и б е с п л о д н о й суеты о с т а е т с я . Б о л ь ш а я г о в о р и л ь н я . Неда ром Г л у м о в в р а з г о в о р е с м а т е р ь ю н а з ы в а е т М о с к в у о б ш и р н о й г о в о р и л ь н е й , в которой ему л е г к о будет заво е в а т ь успех. ПОПОВА. Турусина, вероятно, была великосветской львицей. Т О В С Т О Н О Г О В . Н о она у ж е д а в н о в ы ш л а в т и р а ж и з а м а л и в а е т грехи молодости. В е р о я т н о , К р у т и ц к и й т о ж е был ее л ю б о в н и к о м , и н а ч е его н а м е к и не объяс нить. З а м е ч у , что н а ш и герои — не к л и н и ч е с к и е идиоты, у к а ж д о г о из них — в с е п о г л о щ а ю щ а я с т р а с т ь . Т о л ь к о М а м а е в а о с в о б о ж д а е т с я от с т р а с т и , ее г л у б о к о оскор били, и она мстит. Тогда мы выйдем на щ е д р и н с к и е высоты, если д о в е д е м с т р а с т и М а м а е в а , К р у т и ц к о г о и Г о р о д у л и н а до л о г и ч е с к о г о п р е д е л а . Н а д о уйти от бы товой, светской к о м е д и и . П о ч е м у все в р е м я вспомина ется С а л т ы к о в - Щ е д р и н ? П о т о м у что он н е о б ы ч а й н о с о в р е м е н е н . В этом я особенно у б е д и л с я при п о с т а н о в к е « Б а л а л а й к и н а » в « С о в р е м е н н и к е » . М н о г и е не в е р и л и , что а к т е р ы п р о и з н о с я т щ е д р и н с к и й текст, с ч и т а л и , что они г о н я т о т с е б я т и н у . Например, упоминается д а ж е р е с т о р а н « П е к и н » . О к а з ы в а е т с я , был т а к о й р е с т о р а н и во в р е м е н а С а л т ы к о в а - Щ е д р и н а . С о в п а д е н и я были поразительные, д а ж е в мелочах. Б А С И Л А Ш В И Л И . О к а к о м « к р у ж к е » у п о м и н а е т Ма маев в разговоре с Крутицким? 456
Т О В С Т О Н О Г О В . И м е е т с я в виду свой круг, а не к а к а я то о р г а н и з а ц и я . Нигде они не с о с т о я т и с о с т о я т ь не могут. Я бы н а з в а л э п и з о д К р у т и ц к о г о и М а м а е в а из второй к а р т и н ы — « К а н т и С п и н о з а » . Д в а м у д р е ц а рас суждают о смысле бытия. Лебедев
и
Мамаева
и
Басилашвили Крутицкого
из
репетируют второй
сцену
картины.
ТОВСТОНОГОВ. А может, действительно перевернуть стол? Ч т о б ы б ы л а н а г л я д н о с т ь . З д е с ь М а м а е в и Кру тицкий — е д и н о м ы ш л е н н и к и : р е ф о р м а все п е р е в е р н у л а , н а р у ш и л а естественный ход вещей. Это б е з о б р а з и е оли ц е т в о р я е т п е р е в е р н у т ы й стол, н о ж к а м и кверху. Нару шена в е к о в а я м у д р о с т ь . П о т о м они р а з о й д у т с я , возник нет к о н ф л и к т . А пока они с х о д я т с я . Сцена
повторяется.
Т О В С Т О Н О Г О В . В ы у п у с к а е т е второй п л а н . К а ж д ы й д у м а е т , что он и есть тот мудрец, к о т о р ы й о б ъ я с н и т л ю д я м истину: «А не у в и д я т , т а к у к а ж у т , есть кому». К а ж д ы й п о д с т а в л я е т себя. БАСИЛАШВИЛИ. Мамаев считает Крутицкого ду раком? ТОВСТОНОГОВ. Вы р а с х о д и т е с ь в ф о р м а х б о р ь б ы . В этом — п р и н ц и п и а л ь н о е н е п р и я т и е д р у г д р у г а . Вы с ч и т а е т е , что н а д о г о в о р и т ь , учить, а К р у т и ц к и й счи тает, что н а д о п и с а т ь . Б А С И Л А Ш В И Л И . М а м а е в считает, что это п о л н а я ахинея. Т О В С Т О Н О Г О В . То, что К р у т и ц к и й п и ш е т , — о т к р ы т и е д л я М а м а е в а . Он п р и з н а е т с я в том, что п и с а т ь не умеет, а т о л ь к о г о в о р и т ь . А себя он, конечно, с т а в и т н а м н о г о в ы ш е по интеллекту. И то, что К р у т и ц к и й пишет, его у д и в л я е т и с м е ш и т — вот тут п р о я в л е н и е истинного от н о ш е н и я к К р у т и ц к о м у , к а к к м а р а з м а т и к у . Этот д и а л о г — крупный по м ы с л и , хотя с ю ж е т он почти не д в и ж е т . Д в а к о н с е р в а т о р а , к о т о р ы е с ч и т а ю т с е б я п о д л и н н ы м и мысли телями. Л Е Б Е Д Е В . Р е ф о р м у вслух н е н а з ы в а ю т , н о все в р е м я подразумевают. Реформа для Крутицкого — больное 457
место. Все рухнуло с р е ф о р м о й . «...Где ж е , я в а с спра ш и в а ю , в е к о в а я м у д р о с т ь , в е к о в а я опытность...» Это ж е к о н ф л и к т с улицей. Т О В С Т О Н О Г О В . С миром! Л Е Б Е Д Е В . Я боюсь в п а с т ь в х а р а к т е р н о с т ь . Т а к а я опас ность есть. Т О В С Т О Н О Г О В . Н а д о д о б и в а т ь с я высот г р о т е с к а . В а ш а беседа — способ сопротивления ненавистной реформе. Т а к о в а же п р и р о д а м а м а е в с к о й истории с м а л ь ч и к о м в первой к а р т и н е . Л Е Б Е Д Е В . М а л ь ч и ш к а смеет р а з г о в а р и в а т ь н а р а в н ы х ! Т О В С Т О Н О Г О В . И м е н н о э т о ! К р у п н ы й выход и з просто го, к а з а л о с ь бы, ф а к т а . Н о р а з г о в о р двух «мыслителей» скоро в о з в р а щ а е т с я к п р о з е б ы т а , к п о в с е д н е в н ы м забо т а м . В з а и м н о е внутреннее п р е з р е н и е м е ш а е т им догово р и т ь с я до к о н ц а . К а ж д ы й с ч и т а е т : «С этим идиотом н е л ь з я в с е р ь е з р а з г о в а р и в а т ь ! » Д в и ж е н и е сцены — от единения, общей увлеченности, вплоть до вещественного выражения (вместе переворачивают для наглядности стол) — к п о л н о м у р а з ъ е д и н е н и ю . Союз двух г и г а н т о в мысли рухнул. Сцена Турусиной и М а ш е н ь к и .
ТОВСТОНОГОВ (Даниловой). Вы у п у с к а е т е то обстоя т е л ь с т в о , что этот с т р а н н ы й дом в течение многих лет я в л я е т с я местом, где вы в ы н у ж д е н ы ж и т ь . И подчи н я т ь с я его з а к о н а м . В этом д о м е к а ж д ы й р а з н а х о д и т с я м и с т и ч е с к а я причина д л я о б ъ я с н е н и я л ю б о г о я в л е н и я , с о б ы т и я . Это д о х о д и т д о полного а б с у р д а , д о н е л е п и ц ы . К у р ч а е в д л я М а ш е н ь к и был е д и н с т в е н н ы м ш а н с о м вы р в а т ь с я из этого с т р а ш н о г о д о м а . И вот К у р ч а е в и з г н а н . Этот ш а н с п р о п а л ! Это д л я в а с к а т а с т р о ф а . И с н о в а п о л н а я з а в и с и м о с т ь о т с у м а с б р о д н о й тетки. К о н ф л и к т М а ш е н ь к и и ее тетки Турусиной — к о н ф л и к т з д р а в о г о с м ы с л а и м р а к о б е с и я . И при всей з а в и с и м о с т и , при свет ском в о с п и т а н и и М а ш е н ь к а р е ш а е т с я на бунт. Но ника кого х а м с т в а ! Б у н т идет изнутри. Д А Н И Л О В А . К а к и е у меня о т н о ш е н и я с К у р ч а е в ы м ? Т О В С Т О Н О Г О В . Он в а м о ч е н ь н р а в и т с я . Но вы не Д ж у л ь е т т а . Б е з денег в ы з а м у ж н е пойдете, н а с л е д с т в о д л я в а с — с а м о е в а ж н о е , о п р е д е л я ю щ е е . Б р а к д л я Ма шеньки — способ и з б а в и т ь с я от д о м а Турусиной, от за458
висимости, почти от т ю р ь м ы . З а м у ж е м и при д е н ь г а х вы сможете жить, как живет великосветская львица М а м а е в а . Л ю б о в ь М а ш и — не п о д л и н н а я л ю б о в ь , и уж тем б о л е е не ж е р т в е н н а я . В а ш а т е т к а с д е л а л а из своего д о м а черт з н а е т что. К а к и е - т о б р о д я г и , ю р о д и в ы е , алко голики, с т р а н н и к и , у ж е успели что-то у к р а с т ь . Х о з я й к а д о м а о б е з у м е л а , а вы — ж е р т в а этого б е з у м и я . Но инте ресно, что когда д е л о д о х о д и т до М а н е ф ы , то на Машень ку ее п р о р о ч е с т в а т о ж е д е й с т в у ю т . П р о й д е м т е сцену е щ е р а з , с учетом всех этих о б с т о я т е л ь с т в . Сцена повторяется.
17 октября 1984 года. Четвертая
картина — у
Крутицкого. Лебедев
и И в ч е н к о ч и т а ю т свой д и а л о г .
ТОВСТОНОГОВ (Ивченко). В этой сцене вы к а к бы висите на в о л о с к е . П о с т о я н н о е н а п р я ж е н и е — все м о ж е т в одну секунду с о р в а т ь с я . И д а ж е не п о м о ж е т , что вы н а и з у с т ь выучили этот у ж а с а ю щ и й текст. П р е д л о ж е н н ы й вами ж а н р — « т р а к т а т » — чуть не губит все д е л о . Кру т и ц к о г о в е с ь м а н а с т о р о ж и л о это новое с л о в е ч к о , кото рое д л я него с в я з а н о с р е ф о р м о й , с новыми н а с т р о е н и я м и . Н а д о о п р е д е л и т ь переходы от к а т а с т р о ф ы к с п а с е н и ю и с н о в а к к а т а с т р о ф е . Г л у м о в у н а д о п р о б и т ь с я в этот с к л е р о т и ч е с к и й мозг. П л а с т и к а Г л у м о в а з д е с ь в ста т у а р н о с т и — п р е в р а т и л с я в столб, в с т а т у ю , он з а ж а т р а б о л е п и е м . При этом к о л о с с а л ь н о е в н у т р е н н е е напря жение, постоянная настороженность. И В Ч Е Н К О . Я хочу у с т р о и т ь д л я К р у т и ц к о г о т е а т р . Т О В С Т О Н О Г О В . А это и будет в а ш т е а т р д л я Крутиц кого. У в а с м а с с а в о з м о ж н о с т е й д л я п л а с т и ч е с к о й сво боды в д р у г и х с ц е н а х — с М а м а е в о й , с М а м а е в ы м , с Городулиным. А здесь — статуарность. Это ведь т о ж е сильное средство выразительности. Н о в а я маска. Сцена повторяется.
Л Е Б Е Д Е В . Я не д о в е р я ю м о л о д ы м в о о б щ е , в том числе и Глумову. М н е во всем м е р е щ и т с я подвох. Т О В С Т О Н О Г О В . С о в е р ш е н н о в е р н о . У в а с ведь и в 459
т е к с т е : « К т о п и ш е т ? Кто к р и ч и т ? М а л ь ч и ш к и , а мы м о л ч и м , д а ж а л у е м с я , что н а с н е с л у ш а ю т » . Л Е Б Е Д Е В . Г л у м о в что-то р е д а к т и р у е т в моем п р о ж е к т е . М е н я э т о н а с т о р а ж и в а е т . « Т р а к т а т о в р е д е р е ф о р м во о б щ е » — что это з а в о л ь н о с т ь т а к а я ! Т О В С Т О Н О Г О В . Д а , поэтому Крутицкий и не д о л ж е н рано добреть. У вас пока Крутицкий слишком быстро р а с п о л а г а е т с я к Глумову. (Ивченко.) Вам надо более п р о н и к н о в е н н о его б л а г о д а р и т ь , прочувствованно до предела. Сейчас это получается как-то по-солдафонски. Ц и т и р о в а н и е п р о ж е к т а или т р а к т а т а д л я К р у т и ц к о г о — б а л ь з а м ! Он н а с л а ж д а е т с я , к у п а е т с я в своем т е к с т е . (Лебедеву.) Но г е н е р а л а не п о к и д а ю т с о м н е н и я в Глу м о в е — вдруг проболтается? Кроме того, Крутицкий б о и т с я г л у м о в с к о г о п р о ш л о г о , п о д о з р е в а е т , ч т о он со с т о я л в т а й н ы х о р г а н и з а ц и я х , к о т о р ы х т о г д а б ы л о мно ж е с т в о . (Ивченко.) П о п р о б у е м о п р е д е л и т ь , где в с е - т а к и Глумов перебрал, совершил очевидный прокол. И В Ч Е Н К О . Т а м , где з а п л а к а л при с л о в е « т р е п е т н ы й » . ТОВСТОНОГОВ. Правильно. Глумов озорничает — о щ у щ е н и е ш и к а р н о й игры. А у К р у т и ц к о г о л о г и к а скле ротическая, поэтому трудно предугадать ее повороты. В л ю б у ю минуту он м о ж е т с к а з а т ь : « В о н о т с ю д а ! » Но не с к а з а л этого. Н а с т о р о ж и л с я , но пропустил, «съел». Н а д о н а й т и л о г и к у а б с у р д и з м а . Д л я Г л у м о в а все в р е м я с у щ е с т в у е т о п а с н о с т ь п о л н о г о к р у ш е н и я , тем б о л е е что, к а к в ы я с н и т с я потом, в м и н у т ы п р о с в е т л е н и я у Крутиц кого б ы в а ю т о з а р е н и я , о с т а т к и п р и р о д н о г о у м а , а с к о р е е , хитрости. С ц е н а с т р о и т с я на о с н о в е т р е х с о б ы т и й : стро гий э к з а м е н , п о с л е д н я я п р о в е р к а и а л ь я н с . Вот они уже вместе смеются, потешаясь над супругами Мамаевы ми. Г л у м о в з д е с ь т о л ь к о с т е с н и т е л ь н о п о д х и х и к и в а е т , вро д е ему н е у д о б н о з а глупых р о д с т в е н н и к о в . Л Е Б Е Д Е В . Э т о с в о е о б р а з н ы й к о н ц е р т н ы й н о м е р : смех на д в а г о л о с а , с п о д г о л о с к о м . Т О В С Т О Н О Г О В . Все д о л ж н о б ы т ь н а п о д л и н н о й жиз ненной о с н о в е , без ц и р к о в о й б у ф ф о н а д ы . Это щедрин ский г р о т е с к ! (Ивченко.) В а м н а д о п р о ч и т а т ь П о л я д е К о к а . Э т о у д е ш е в л е н н ы й М о п а с с а н — б у л ь в а р н а я эро т и к а . К с т а т и , и с п о л н и т е л ь н и ц а м р о л и М а м а е в о й это т о ж е полезно прочитать. В сценах с М а м а е в о й Глумов п р е в р а щ а е т с я в с т р а с т н о г о л ю б о в н и к а в с т и л е П о л я де Кока. Это — идеал М а м а е в о й . 460
18 октября 1984 года. Четвертая картина — у Крутицкого.
ТОВСТОНОГОВ (Томошевскому). У вас интересная з а д а ч а : слуга Крутицкого одного возраста с хозяином. У них д а в н о много о б щ е г о , они много л е т в м е с т е . Н а д о п о и с к а т ь это б л а г о п р и о б р е т е н н о е г о д а м и с х о д с т в о — в п л а с т и к е , в м а н е р а х , в голосе, в и н т о н а ц и я х . Сцена Крутицкого и Мамаевой.
Т О В С Т О Н О Г О В . Когда Крутицкий похвалил Глумова, М а м а е в а восторженно восклицает: «Не правда ли?!» Б у д т о п о х в а л и л и ее р о д н о г о с ы н а . А стихи, к о т о р ы е читает К р у т и ц к и й , п о п а д а ю т в н а с т р о е н и е М а м а е в о й , в ее п е р е ж и в а н и я , они не с л у ч а й н ы . Л Е Б Е Д Е В . Н о К р у т и ц к и й р а с п а л я е т с я постепенно, а когда у в л е к а е т с я , т о д а ж е н е з а м е ч а е т , что М а м а е в а уже ушла. Т О В С Т О Н О Г О В . У Крутицкого отличное настроение к моменту п р и х о д а М а м а е в о й . Т р а к т а т о т р е д а к т и р о в а н , он готов. К р у т и ц к и й р а д , ч т о он о к а з а л с я в е л и к и м фи лософом, великим писателем, в этом его уверил Глумов. И В Ч Е Н К О . М о ж е т , он п р и м е н я е т г е к з а м е т р к себе в связи с трактатом? ТОВСТОНОГОВ. Но стихи-то любовно-чувственные. (Крючковой.) В этом куске вы п е р е ж и в а е т е с л о ж н е й ш у ю эволюцию. П р и ш л а со светским визитом, узнать, какое впечатление произвел на Крутицкого Глумов. П р и ш л а с п р и в ы ч н о й , с в е т с к о й у л ы б к о й , а у ш л а , д е р ж а с ь за стенку. П о л у ч и л а у д а р под л о ж е ч к у — Г л у м о в хочет ж е н и т ь с я на М а ш е н ь к е , да е щ е по л ю б в и , а не из-за п р и д а н о г о . В ы п у с т и л и в о з д у х из ч е л о в е к а — т а к о й она уходит. Л Е Б Е Д Е В . М н е к а ж е т с я , э т о М а м а е в а в ы з в а л а поток чувственных стихов. Т О В С Т О Н О Г О В . Вы увлекаетесь стихами как таковыми. Н е н а д о е е у д е р ж и в а т ь . О н все з а б ы л , к р о м е с т а р ы х стихов. В о о б щ е ч е т в е р т а я к а р т и н а с точки з р е н и я ж а н р а определяющая. Здесь психологический г р о т е с к дово дится до кульминации. 461
Пятая
картина — у
Глумова.
Т О В С Т О Н О Г О В . Эта сцена н а ч и н а е т с я с огромной вы соты, на которой н а х о д и т с я Г л у м о в . С у д ь б а идет ему н а в с т р е ч у , все п о л у ч а е т с я . Б ы л точно выстроен п л а н , но е щ е и судьба п о м о г а е т , в этом д а ж е что-то мисти ческое есть. Е д и н с т в е н н а я о п а с н о с т ь — М а м а е в а . У Глу м о в а у ж е были к а з у с ы с ж е н щ и н а м и . Он п р е к р а с н о пони мает, что п о т е р я б д и т е л ь н о с т и в этом вопросе м о ж е т привести к к р а х у . И В Ч Е Н К О . Глумов ждет Мамаеву? Т О В С Т О Н О Г О В . Ч т о в ы ! Конечно, нет. Ни в коем слу чае! Это чрезвычайное обстоятельство. Почему она п р и ш л а — он не з н а е т . О н а з д е с ь ведет себя к а к профес сиональная актриса. Глумов д а ж е не догадывается, что она что-то з н а е т . П о т е р п е в п о р а ж е н и е , М а м а е в а с т а н о в и т с я сильной ж е н щ и н о й , способной на все. О н а прекрасно провела сцену п р о щ а н и я , уже прихватив д н е в н и к : себя не в ы д а л а ничем и у с ы п и л а б д и т е л ь н о с т ь и з м е н н и к а . Е щ е р а з п о в т о р я ю , что Глумов — русский Р а с т и н ь я к . Л и б о с т а т ь Г о л у т в и н ы м , что д л я него непри е м л е м о , л и б о п р и с п о с о б и т ь с я к о б щ е с т в у . Д р у г о г о пути д л я него нет. М е р а ч е с т о л ю б и я о г р о м н а я — П е т е р б у р г , ц а р с к и й д в о р , п е т е р б у р г с к и е с а н о в н и к и , а не какие-то т а м К р у т и ц к и е или М а м а е в ы ! И мы, и с а м Г л у м о в ожи д а е м в конце пьесы к р у ш е н и я , но его-то и не происхо д и т ! В этом т о н к о с т ь пьесы. С о в р е м е н н ы е О с т р о в с к о м у критики видели в « М у д р е ц е » с х о д с т в о с « Р е в и з о р о м » . Но это чисто в н е ш н е е с х о д с т в о : чтение д н е в н и к а напоми нает в ф и н а л е чтение п и с ь м а Х л е с т а к о в а к Т р я п и ч к и н у . Но р а з о б л а ч е н и е Г л у м о в а приводит его не к краху, а к п о б е д е ! В этом п р и н ц и п и а л ь н о е р а з л и ч и е . Тонкость д р а м а т у р г и и и в том, что Глумов п р е д ч у в с т в у е т опас ность. Если бы этого не б ы л о , то п р о п а ж а д н е в н и к а — т р ю к , с ю ж е т н ы й ход — и все. Но Г л у м о в чего б о я л с я , на том и п р о к о л о л с я — п о т е р я л б д и т е л ь н о с т ь , когда все, к а з а л о с ь бы, с л о ж и л о с ь в его пользу. В этот момент Глумов т е р я е т с п о с о б н о с т ь т р е з в о о ц е н и в а т ь с и т у а ц и ю . Сцена
прихода
Голутвина.
Т О В С Т О Н О Г О В . Голутвин помнит плохое о т н о ш е н и е к себе Г л у м о в а . Но он д о ш е л до к р а й н о с т и и п р и ш е л 462
сюда в н а д е ж д е что-то п о л у ч и т ь . У него нет д а ж е гри венника на и з в о з ч и к а , п р и ш е л п е ш к о м . Но при всем при этом его л е к с и к а — л е к с и к а в е л и к о г о п и с а т е л я : «соби рал м а т е р и а л » , «черты и з ж и з н и » , « п р и л о ж и л портрет»... П р я м о Т у р г е н е в ! И за т а к у ю о г р о м н у ю художествен ную р а б о т у он просит всего д в а д ц а т ь п я т ь рублей — «ценю с е б я н е в ы с о к о » . (Ивченко.) Д л я в а с этот в и з и т очень н е п р и я т е н . Но н а д о р е ш а т ь : идти на ш а н т а ж или не п о д д а в а т ь с я . Тем б о л е е нет г а р а н т и и , что этот шан т а ж и с т з а в т р а не придет с н о в а . С л о в о этого ч е л о в е к а — не г а р а н т и я . Г л у м о в не с р а з у п о д д а е т с я . Но у з н а в про письма, с д а л с я , тем б о л е е что в д р у г о й к о м н а т е — Мама ева. Он выходит с Г о л у т в и н ы м «на д в а с л о в а » , э т о и п о г у б и л о Г л у м о в а , он о с т а в и л на столе д н е в н и к . (Крюч ковой.) Та ч а с т ь д н е в н и к а , где г о в о р и т с я о других, до с т а в л я е т в а м б о л ь ш о е у д о в о л ь с т в и е . О с о б е н н о о Машень ке. Это е щ е и р а д о с т ь от т а л а н т л и в ы х строк, в е д ь Глу мов — т а л а н т л и в ы й ф е л ь е т о н и с т ! Но вот п о т р я с е н и е — он не п о щ а д и л и ее, М а м а е в у . По в а ш е й р е а к ц и и мы д о л ж н ы д о г а д а т ь с я , к а к о с т р о и с а т и р и ч е с к и он опи с ы в а е т в а с . Н е л ь з я с р а з у р е ш а т ь — буду м с т и т ь ! И д е т процесс с о з р е в а н и я идеи м щ е н и я , от нее р а д о с т ь м щ е н и я , п р е д ч у в с т в и е р а с п л а т ы . (Ивченко.) Вы в т а к о м сильном с м я т е н и и от р а з г о в о р а с Г о л у т в и н ы м , что д а ж е расска з ы в а е т е М а м а е в о й о нем. Это б о л ь ш а я о ш и б к а Г л у м о в а , М а м а е в а е ю л о в к о в о с п о л ь з у е т с я , о н а о т с ю д а ж е пойдет к Голутвину. С ц е н а п р о щ а н и я у М а м а е в о й вся п о с т р о е н а на женском коварстве. Д а ж е зрители д о л ж н ы поверить, что Г л у м о в п р о щ е н , что н и к а к о й мести не будет. П о л н а я и д и л л и я ! И поцелуй под ф и н а л — н а с т о я щ и й хэппи-энд.
19 о к т я б р я 1984 г о д а . Сцена Машеньки с Курчаевым.
Т О В С Т О Н О Г О В . М а ш е К у р ч а е в с и м п а т и ч е н , е й его ж а л ь , н о без денег М а ш е н ь к а з а него з а м у ж н е пойдет, у ж т а к а я она, м о с к о в с к а я б а р ы ш н я . С ц е н а полна ю м о р а , о с о б е н н о т о г д а , когда г о в о р я т о Г л у м о в е , что он добро д е т е л ь н ы й ч е л о в е к . Д л я М а ш е н ь к и и К у р ч а е в а это чудо — все кругом г о в о р я т о его д о б р о д е т е л и . Все с т р а с т и з д е с ь 463
д о в е д е н ы д о п р е д е л а . Т р а г е д и я л ю б в и , в ы р а ж е н н а я коме дийно. Б ы в ш и й ж е н и х п р и ш е л н а п о м о л в к у своей невесты с д р у г и м . Э т о у н и з и т е л ь н о , но К у р ч а е в а мучает любо п ы т с т в о — к а к э т о Г л у м о в с т а л д о б р о д е т е л ь н ы м ? Тот са мый Г л у м о в , с которым в м е с т е пили, кутили, всех высмеи в а л и , и вдруг — д о б р о д е т е л ь н а я л и ч н о с т ь ! С чего э т о в д р у г ? ! О т к у д а в з я л о с ь ? ! И с к р е н н е е недоумение, без тени зависти.
24 о к т я б р я Первая
картина — у
1984 г о д а .
Глумова.
В О Л К О В А . М н е надо найти п р о ш л о е . Ч т о д о в е л о м е н я до о т ч а я н и я ? М н е к а ж е т с я , что сын с о ш е л с у м а . Т О В С Т О Н О Г О В . Это о б с т о я т е л ь с т в о ничего не д а е т . Он в а с о с к о р б л я е т , з а с т а в л я я п и с а т ь а н о н и м к и , ничего н е о б ъ я с н я я . В с е г д а в а с п о с в я щ а л в свои п л а н ы , а т е п е р ь д е л а е т из в а с простого и с п о л н и т е л я . Вот что в а ж н о . Нрав с т в е н н а я с т о р о н а ее не волнует. И В Ч Е Н К О . Э т о к а р д и н а л ь н ы й перелом в ж и з н и семьи вообще. Т О В С Т О Н О Г О В . Этот кусок м ы н а з в а л и « Б у н т м а т е р и » . И В Ч Е Н К О . О н а видит, что с ним происходит что-то странное. Т О В С Т О Н О Г О В . Но не в том п л а н е , что он сошел с у м а , а что-то с т р а н н о е , необычное. И В Ч Е Н К О . М а т ь не верит, что Турусина о т д а с т за Глу мова п л е м я н н и ц у . Уровень ее мечты другой. Т О В С Т О Н О Г О В . Д а , т а к д а л е к о она н е з а х о д и т . Н о вот с п е к т а к л ь н а ч и н а е т с я . М а т ь пишет письмо, н о вдруг б р о с а е т перо. П о ч е м у ? В О Л К О В А . П о т о м у что это глупо. Т О В С Т О Н О Г О В . Нет, не глупо, но я не хочу б ы т ь пеш кой, о б ъ я с н и мне все. А Г л у м о в весь в своем, он не м о ж е т отвлекаться от своих расчетов. Отсюда — «Делайте, что в а м г о в о р я т » . Это п р о д о л ж е н и е сцены, а не н а ч а л о . У него впереди д е л а более в а ж н ы е , чем это письмо. А м а т ь д о л ж н а ему верить. Тогда м а т ь с п р а ш и в а е т — « и м е е ш ь ли к а к у ю - н и б у д ь н а д е ж д у ? » — это в ы с ш а я т о ч к а : с к а ж и мне, что есть н а д е ж д а , и я буду д е л а т ь все, что хо чешь. 464
Сцена повторяется.
Т О В С Т О Н О Г О В (Ивченко). Вы с л и ш к о м з а т р а ч и в а е т е с ь на нее. П р о в е р и т ь свой з а м ы с е л , п р о и г р а т ь его вслух е щ е р а з , — вот что з д е с ь . А вы б у к в а л ь н о ей о т в е ч а е т е , то есть д е л а е т е то, что она просит. Это н е в е р н о . Он от в е ч а е т м а т е р и . Н о это в н е ш н я я с т о р о н а , Г л у м о в у з д е с ь в а ж н е е всего п р о в е р и т ь с а м о г о с е б я . С е й ч а с придет Ма маев — на э т о все л о ж и т с я в поведении Г л у м о в а . В е р н о ли он все р а с с ч и т а л ? Не з а б ы в а й т е про ч а с ы — в р е м я прихо да М а м а е в а он о б г о в о р и л с его слугой. (Волковой.) Сын вам все р а с с к а з а л , т е п е р ь а н о н и м к и о п р а в д а н н ы . В собы тии в а ж н о о п р е д е л и т ь д л я с е б я — с чего н а ч а л и куда при шел. Чем вы б о л ь ш е о б о с т р и т е к о н ф л и к т с сыном в н а ч а л е с ц е н ы , тем я р ч е п р о з в у ч и т в а ш е е д и н е н и е потом. Т е п е р ь в ы п о л н о с т ь ю с о ю з н и к и . Н а д о все д о в о д и т ь д о кульминации. И В Ч Е Н К О . В с л е д у ю щ е м э п и з о д е Г л у м о в у ж е ведет себя как король. Т О В С Т О Н О Г О В . З а г о р а е т с я , когда говорит, все в ы в е р и л , п р о в е р и л свои п л а н ы . Э п и г р а м м ы Г л у м о в с ж и г а е т — уничтожается прошлое. Все, кроме дневника. И В Ч Е Н К О . С ж и г а ю то, что п р и н о с и л о мне н а и б о л ь ш и й успех. Т О В С Т О Н О Г О В . Н о в ы й кусок — п р и х о д К у р ч а е в а и Го л у т в и н а . Они очень м е ш а ю т , могут с о р в а т ь п л а н ы . Глу мов не мог з н а т ь , что этот п р и х о д с ы г р а е т р е ш а ю щ у ю роль — в его р у к а х о с т а л а с ь к а р и к а т у р а на М а м а е в а , с д е л а н н а я К у р ч а е в ы м . Они п р и х о д я т с песней, которую поют на л е с т н и ц е , они н а в е с е л е . Т Р О Ф И М О В . Я о ч е н ь о б и д е л с я на то, что м е н я выго няют? Т О В С Т О Н О Г О В . О ч е н ь . (Ивченко.) Вы с л и ш к о м в них входите. Все м е ж д у п р о ч и м , они в а с не интересуют — они д о л ж н ы н е м е д л е н н о уйти. М И Х А Й Л И Ч Е Н К О . К у р ч а е в без иронии о т н о с и т с я к Голутвину? Т О В С Т О Н О Г О В . Ему вообще ирония не свойственна. Он п е р и о д и ч е с к и н а х о д и т себе л ю б и м ц а в к а б а к а х . Сей час он у в л е к с я Г о л у т в и н ы м . П ь я н о е , в р е м е н н о е увлече ние. К у р ч а е в д о л ж е н очень у в л е ч ь с я р а с с к а з о м о Ма маеве, чтобы оправдать карикатуру. Карикатура и н а д п и с ь под ней — « н о в е й ш и й с а м о у ч и т е л ь » — в ы з ы в а ю т 465
приступ в е с е л ь я у Г о л у т в и н а и Курчаева. (Ивченко.) Г л у м о в д а ж е с м я л б у м а г у с рисунком и в ы б р о с и л в угол — потом он будет ее р а с п р я м л я т ь и р а з г л а ж и в а т ь и очень д е л о в о о б с у ж д а т ь эту к а р и к а т у р у с м а м е н ь к о й . И В Ч Е Н К О . Он м о ж е т с м я т ь б у м а г у и п о л о ж и т ь в к а р м а н . Т О В С Т О Н О Г О В . Это менее остро. Вы все с д е л а л и верно, но д р у г о е п р и с п о с о б л е н и е . И В Ч Е Н К О . Я д а ж е не п л а н и р о в а л з а н я т ь место Курча е в а при М а м а е в е . А от р и с у н к а это в о з н и к л о — м ы с л ь заработала. ТОВСТОНОГОВ (Волковой). Н а д о учесть, что рисунок очень с м е ш н о й — М а м а е в и з о б р а ж е н в виде петуха — з л а я , с м е ш н а я к а р и к а т у р а . (Всем.) Вот п р и м е р автор ского хода — м е ш а ю щ и й п р и х о д Г о л у т в и н а и К у р ч а е в а превратился в решающий. (Ивченко.) Ходы Глумова р а с с ч и т а н ы на то, что внутри к а ж д о г о хода — импро визация. П л а н с д е л а н , а р а з р а б о т к а — ч и с т е й ш а я импрови з а ц и я . Это и в с ц е н е с М а м а е в ы м , з д е с ь это о с о б е н н о ясно. З д е с ь у в а с м а с к а о б с т о я т е л ь н о г о , глупого, но умею щего р а с с у ж д а т ь логически молодого человека. Б А С И Л А Ш В И Л И . Я пока в и ж у просто х а м а . ТОВСТОНОГОВ. Н о эта необычность заинтриговала М а м а е в а , т а к о г о с ним не б ы в а л о . Т а к в а с и п о й м а л и на крючок. Н а д о найти место, где Г л у м о в з а и н т е р е с о в а л М а м а е в а . Тогда он с н и м а е т шубу. Б А С И Л А Ш В И Л И . Я д о л ж е н о б ъ я с н и т ь ему, что т а к и е к в а р т и р ы з а к р ы в а ю т от п о с т о р о н н е г о г л а з а и никому не п о к а з ы в а ю т . Т О В С Т О Н О Г О В . М а м а е в очень м е д л е н н о с о о б р а ж а е т , а у этого м о л о д о г о ч е л о в е к а с т р а н н а я л о г и к а — на эту к в а р т и р у с р е д с т в нет, а хочет н а н я т ь б о л ь ш у ю . Пости гайте. Это все т р у д н о д л я в а с . Но интересно. И к концу сцены — М а м а е в п о к о р е н : у него будет ученик, к о т о р ы й с а м п р и з н а е т с е б я глупым и н у ж д а е т с я в н а с т а в н и к е !
Шестая картина.
Б А С И Л А Ш В И Л И . В моем п р е д с т а в л е н и и К р у т и ц к и й — ч е л о в е к честный, но глупый. Т О В С Т О Н О Г О В . П р о с т о б о л в а н . Но вы в ы н у ж д е н ы с ним с ч и т а т ь с я . Он и его о д н о л е т к и и г р а ю т б о л ь ш у ю 466
роль в о б щ е с т в е . А в о о б щ е вы с ним п о с т о я н н ы е кон куренты. Б А С И Л А Ш В И Л И . Но мне скучно с ним, он — ретро град. Т О В С Т О Н О Г О В . Э т о о т н о ш е н и е все в р е м я присутствует, но это — второй п л а н роли. (Даниловой.) У М а ш е н ь к и смех и с л е з ы всегда р я д о м , она н е п о с р е д с т в е н н а , н а и в н а . Это в ней с и м п а т и ч н о . Хотя она т и п и ч н а я п р а г м а т и ч к а , в а ж н е е всего д л я нее — п р и д а н о е . (Всем.) Ни одной с л у ж е б н о й ф р а з ы нет в пьесе, в е з д е подтекст. (Басила швили.) У в а с х о р о ш е е н а с т р о е н и е . Во-первых, ему уда л о с ь и з б а в и т ь с я от о б щ е с т в а К р у т и ц к о г о . Во-вторых, он г о р д и т с я , что ввел т а к о г о б л е с т я щ е г о м о л о д о г о ч е л о в е к а , к а к Г л у м о в , в дом Турусиной. К о г д а п р и н о с я т газету, у в а с н а с т р о е н и е е щ е более п о д н и м а е т с я . С е й ч а с вы будете учить всех, а не одного Г л у м о в а . Он один м о ж е т во всем р а з о б р а т ь с я , м е д л е н н о и со вкусом разворачи вает газету. (Ивченко.) Г л у м о в п р о и г р а л это с р а ж е н и е , но в конечном итоге победил. И В Ч Е Н К О . Н о н е будет у ж е о з о р с т в а , б л е с к а г л а з . ТОВСТОНОГОВ. Злоба. Ж а ж д а мщения. И В Ч Е Н К О . Он у г р о ж а е т и о б в и н я е т . Ушел не ю н о ш а , а ч е л о в е к с д е р е в я н н о й шеей. Т О В С Т О Н О Г О В . Это в е р н о . Теперь он все про всех з н а е т . У него в з а п а с е т р а к т а т К р у т и ц к о г о , в с я и с т о р и я с М а м а е в о й . С вами у ж е ничего с д е л а т ь не могут. Вы вскрыли всю в н у т р е н н ю ю п р у ж и н у этого о б щ е с т в а . Ма м а е в у г р о з и т с т р а ш н ы й с к а н д а л . Г о р о д у л и н п е р в ы й по нял, что н а д о п о м и р и т ь с я с Г л у м о в ы м , и н а ч е все у з н а ю т , что он ему писал речи и спичи. Мы ж д а л и к р у ш е н и я , а все к о н ч и л о с ь полной победой Г л у м о в а . (Ивченко.) Моно лог я бы н а ч и н а л тихо и с п о к о й н о , все н а п р я ж е н и е внутри. (Всем.) Е с л и все в е р н о с ы г р а т ь , п о с л е д н и е репли ки п р о з в у ч а т с и л ь н о . Б А С И Л А Ш В И Л И . М а м а е в — н е д а л е к и й человек, а все в ы н у ж д е н ы ему в н и м а т ь . Он з а н и м а е т п о л о ж е н и е мудре ца, на которое сам с е б я о п р е д е л и л . Л Е Б Е Д Е В . Никто н е д о л ж е н и г р а т ь глупого. Н а д о б ы т ь подлинным. Отношение играть нельзя. Выводы сделает зритель. Живой человек у Салтыкова-Щедрина доводится до г р о т е с к а . Но л е ж и т этот гротеск на п р а в д е . З д е с ь — то же самое. Островского нельзя играть с отношением. 467
Это очень х о р о ш о п о н и м а л о с т а р ш е е п о к о л е н и е М а л о г о т е а т р а , они всегда были п о д л и н н ы м и . М А К А Р О В А . Г л у м о в т о ч н о з н а е т , что М а м а е в а в ы к р а л а дневник? Т О В С Т О Н О Г О В . Конечно. О н ж е в с п о м н и л , к а к она в ы с п р а ш и в а л а о Г о л у т в и н е . Во в р е м я м о н о л о г а он у ж е з н а е т все.
30 о к т я б р я
1984 г о д а .
Четвертая картина — у Крутицкого.
Т О В С Т О Н О Г О В (Ивченко). Не н а д о и г р а т ь с т р а х перед н а ч а л ь н и к о м . З а д а ч а Г л у м о в а — п о в е р н у т ь этот закос т е н е в ш и й мозг в н у ж н о м ему н а п р а в л е н и и . С л о в о м «Трактат» Глумов наносит Крутицкому сильнейший удар. Поменял н а з в а н и е ! В н е ш н я я форма — раболепие, но м ы с л ь идет по д р у г о м у кругу. О б р а щ е н и е к Крутиц кому — « В а ш е превосходительство» — размягчает Кру т и ц к о г о , о с л а б л я е т его б д и т е л ь н о с т ь . А с т р а х о м Крутиц кого н е в з я т ь . Н а д о в н у ш и т ь К р у т и ц к о м у , д л я к о т о р о г о слово «трактат» равносильно революционному лозунгу, что это и з м е н е н и е н е о б х о д и м о . (Лебедеву.) Крутицкий сидит в своем к а б и н е т е , к а к в о г р о м н о й б ю р о к р а т и ч е с к о й пещере. Крутицкий — убежденный графоман, он т а к остро р е а г и р у е т на и з м е н е н и е в « П р о ж е к т а » . Если будет о б р а з в е л и к о г о и получится абсурдистская сцена. Н а д о новенный т р у д , а к т т в о р ч е с т в а , который Глумов. Лебедев
е щ е и поэтому названии своего философа, тогда и з о б р а з и т ь вдох сбил п р и ш е д ш и й
п о к а з ы в а е т р а б о т а ю щ е г о Крутицко
г о — л о в и т м ы с л и , к а к л о в я т мух.
Т О В С Т О Н О Г О В . Л о в и т м ы с л и ! П р е к р а с н о ! Когда о н с л ы ш и т : « В а ш е п р е в о с х о д и т е л ь с т в о » , б л а ж е н с т в о раз л и в а е т с я по телу! Д а в н о т а к к нему не о б р а щ а л и с ь . (Ивченко.) Глумов о б р а щ а е т с я к Крутицкому, как к богу, в о с с е д а ю щ е м у на О л и м п е . На ц ы п о ч к а х ! И в от вет — воистину м о н а р х и ч е с к и й ж е с т : К р у т и ц к и й царствен но п р о т я г и в а е т руку и п р и н и м а е т свой о б р а б о т а н н ы й труд. Сначала Крутицкий получает наслаждение от 468
почерка. П о ч е р к д л я него б е з у м н о в а ж е н . И вдруг — о , у ж а с ! О н з а м е ч а е т и з м е н е н и е н а з в а н и я р а б о т ы . Это у д а р ! Это — с ц е н а - р а п и д . З д е с ь не д о л ж н о б ы т ь оста новок, хотя все в р о д е бы з а м е д л и л о с ь . С точки з р е н и я с ю ж е т а эта с ц е н а в о в с е и не н у ж н а . В р о д е бы она тормо зит д е й с т в и е . В д р а м а т у р г и и О с т р о в с к о г о это я в л е н и е не редкое. Н а п р и м е р , т р е т и й акт « Д о х о д н о г о м е с т а » н е н у ж е н д л я с ю ж е т а , к а з а л о с ь бы, его м о ж н о в ы м а р а т ь . Н о д л я рас к р ы т и я х а р а к т е р о в все эти с ц е н ы имеют п е р в о с т е п е н н о е з н а ч е н и е . В с ц е н е с К р у т и ц к и м Г л у м о в с и л ь н о продвига ется к цели — в ы х о д и т на путь к а р ь е р ы санкт-петербург ского ч и н о в н и к а . Но вся с ц е н а с т р о и т с я по п р и н ц и п у — на г р а н и п р о в а л а . З д е с ь — к о н ф л и к т . (Ивченко.) Про т и в о п о с т а в л я й т е в о з р а ж е н и я м К р у т и ц к о г о свои контр а р г у м е н т ы , н а ж и м а я н а о б р а щ е н и е « В а ш е превосходи тельство». П р о н и к а й т е в этот з а к о с т е н е л ы й мозг, в его закосте нелые клетки... И В Ч Е Н К О . А что, если я буду в и д е т ь перед собой стек л я н н ы й череп, в к о т о р о м к р у т я т с я к о л е с и к и ? Они то о с т а н а в л и в а ю т с я , то с н о в а в р а щ а ю т с я . И их д в и ж е н и е з а в и с и т от моих усилий, от моего в о з д е й с т в и я . ТОВСТОНОГОВ. П р о з р а ч н ы й череп — очень х о р о ш о ! Удачная находка! Сцена повторяется.
Т О В С Т О Н О Г О В (Лебедеву). Вы с л и ш к о м б ы с т р о добре ете. С л и ш к о м б ы с т р о с о г л а ш а е т е с ь с « Т р а к т а т о м » . А в е д ь это с в о е в о л и е ! Г л у м о в висит н а д п р о п а с т ь ю ! Д а й т е это п о н я т ь и Г л у м о в у и з р и т е л я м . И вдруг з а к о л е б а л с я : « Д о п у с т и м » . П о ш л и д а л ь ш е . А это что т а к о е : « Т р а к т а т о в р е д е р е ф о р м в о о б щ е » . Э т о « в о о б щ е » — е щ е один у д а р , к а к и с л о в о « т р а к т а т » . О щ у щ е н и е д о л ж н о б ы т ь , что Глумов п е р е б р а л и и г р а е т с огнем. Н о в о е п р е п я т с т в и е , н о в а я о п а с н о с т ь . Это с в о е в о л и е К р у т и ц к о м у с н о в а н а д о п е р е в а р и т ь . И д е т г и г а н т с к а я р а б о т а м ы с л и , да е щ е в голове т а к о г о м а р а з м а т и к а , к а к К р у т и ц к и й . П е р е в а р и л . « П о й д е м д а л е е » . Но э к з а м е н е щ е не о к о н ч е н , он продол ж а е т с я . К р у т и ц к и й п о г р у ж а е т с я в чтение. Н а д о соз д а т ь в п е ч а т л е н и е , что о н ч и т а е т б е с к о н е ч н о д о л г о , ч а с а четыре. 469
Н о в о е событие н а ч и н а е т с я с и з в и н е н и я Г л у м о в а — «В в а ш е м т р а к т а т е некоторые с л о в а и в ы р а ж е н и я о с т а в л е н ы без и з м е н е н и я » . К р у т и ц к о м у п р е д о с т а в л я е т с я возмож ность н а с л а д и т ь с я своей « г е н и а л ь н о с т ь ю » . Г л у м о в вслух цитирует — выучил н а и з у с т ь ! Д л я К р у т и ц к о г о это сла д о с т н а я м у з ы к а . Ему не т е р п и т с я у с л ы ш а т ь эту м у з ы к у в полную силу. И В Ч Е Н К О . Глумов читает, к а к л и ц е и с т П у ш к и н перед Державиным. Т О В С Т О Н О Г О В . П о х о ж е . Н е н а д о б о я т ь с я гиперболи з и р о в а т ь . Д л я в а с это — о д а ! П о ф о р м е это д е к л а м а ц и я великой поэмы. С л о в а « о с а н и с т о с т ь и с а м о у в а ж е н и е » н а д о произнести с а р к а с т и ч е с к и : это черт з н а е т что т а к о е будет, если у мелкого ч и н о в н и к а будут т а к и е претен з и и ! В с л о в е «трепетный» он почти не м о ж е т с к р ы т ь слезу. Э к з а м е н в ы д е р ж а н . П е р в о е крупное с о б ы т и е закончи лось. Н е о ж и д а н н о Крутицкий предлагает закурить. Д л я Г л у м о в а это е щ е одно и с п ы т а н и е , и перед ним в с т а е т гам л е т о в с к и й в о п р о с : курить или не курить? К а к поступить? И решается — «Как прикажете». Начинается идиллия. Вместе с К р у т и ц к и м н а д М а м а е в ы м п о т е ш а е т с я и Глу мов. Но его смех к а к бы говорит — стыдно мне за д я д ю . З н а ю , что ж и в у среди идиотов. Н о что д е л а т ь ? Н у ж д а . П о л н о е единение. И тут К р у т и ц к и й с п р а ш и в а е т Г л у м о в а о его п р о ш л о м , м о ж н о ли его р е к о м е н д о в а т ь . И что дела ет Г л у м о в ? М о ж н о б ы л о бы просто с к а з а т ь , что все в порядке. Но Г л у м о в п о с т у п а е т хитрее. Он в ы б и р а е т грех, который я в н о п р и д е т с я п о д у ш е К р у т и ц к о м у . Г л у м о в знает о бурной молодости Крутицкого. «Нам та кие л ю д и н у ж н ы » — п о л н а я п е р е к л и ч к а с Городули ным. Р а з н ы е люди п р и н и м а ю т Г л у м о в а за своего. И з д е с ь , в с а м о й идиллии в о з н и к а е т к о н ф л и к т . Г л у м о в катего рически о т к а з ы в а е т с я от денег, К р у т и ц к и й н а с т а и в а е т . С п о р я т т а к , будто не с о ш л и с ь в г л а в н о м , с т о л к н о в е н и е д о х о д и т до я р о с т и . В и д и м о с т ь к о н ф л и к т а — в а ж н ы й глу мовский ход. Он с н о в а и г р а е т и п р и т в о р я е т с я принци п и а л ь н ы м и неуступчивым т а м , где ему ничего не грозит. Он и г р а е т и на с л а б о с т и К р у т и ц к о г о , тот не л ю б и т рас ставаться с деньгами. Оба играют в принципиальность. П о б е ж д а е т Г л у м о в и в ы и г р ы в а е т в г л а в н о м : он оконча тельно покорил Крутицкого. 170
Сцена Крутицкого и Мамаевой.
ТОВСТОНОГОВ (Лебедеву). Сейчас в чтении стихов С у м а р о к о в а б ы л о с а м о у п о е н и е и п а р о д и й н о с т ь . Но не б ы л о о б щ е н и я с М а м а е в о й . Он, конечно, ч и т а е т в основ ном сам себе и з а б ы в а е т с я т а к , что не з а м е ч а е т ее ухода, но п о н а ч а л у она ему очень н у ж н а , к а к с л у ш а т е л ь н и ц а , он и д л я нее читает, и л ю б о в н а я т е м а т и к а тут не слу чайна. К Р Ю Ч К О В А . Ч т о д л я меня з д е с ь г л а в н о е ? Т О В С Т О Н О Г О В . Вы п о л у ч а е т е у б и й с т в е н н у ю информа цию. К р у т и ц к и й н а ч и н а е т х в а л и т ь Г л у м о в а и почти с р а з у переходит к п р о б л е м е ж е н и т ь б ы Г л у м о в а . Д л я нее это к р у ш е н и е , но она д о л ж н а в ы т я н у т ь от с т а р и к а все, что он з н а е т . И г л а в н о е , что ее у б и в а е т , это то, что Г л у м о в с о б и р а е т с я ж е н и т ь с я по л ю б в и ! С т р а с т ь К р у т и ц к о г о к с т и х а м ей м е ш а е т , но она у з н а л а д о с т а т о ч н о : ее пре дали! Сцена повторяется.
К Р Ю Ч К О В А . Я ничего не п о н и м а ю , не п о л у ч а е т с я . З а ч е м М а м а е в а п р и ш л а к К р у т и ц к о м у ? Ч т о их с в я з ы в а е т ? Т О В С Т О Н О Г О В . Г о р о д полон слухов о в а ш е м р о м а н е с Г л у м о в ы м , п о г о в а р и в а ю т и о том, что Г л у м о в присваты в а е т с я к М а ш е н ь к е . Т а к ли это? Н а д о в ы в е д а т ь . Возмож но, она р а с с ч и т ы в а л а з а с т а т ь з д е с ь с а м о г о Г л у м о в а , в е д ь она з н а е т о т своего б о л т л и в о г о м у ж а , что Г л у м о в п о м о г а е т К р у т и ц к о м у . Но я бы хотел, чтобы вы с а м и поискали. К Р Ю Ч К О В А . Д а , д а , я т о ж е хочу с а м а р а з о б р а т ь с я . . . Т О В С Т О Н О Г О В . Вы п р и ш л и к К р у т и ц к о м у в неурочный для визитов час. Но Крутицкий делает для ж е н щ и н ы исключение. П о т о м , вы ведь б у к в а л ь н о в р ы в а е т е с ь в к а б и н е т , хотя с л у г а с к а з а л в а м , что б а р и н а нет д о м а . Н а п о р был т а к о й , перед к о т о р ы м т р у д н о у с т о я т ь . Любо пытно, что и К р у т и ц к и й з д е с ь л и ц е м е р и т : т о л ь к о что о б о з в а л в а с д у р о й з а м е ч а т е л ь н о й (в р а з г о в о р е с Глумо вым) — и в о в с ю л ю б е з н и ч а е т , р а с с ы п а е т с я в компли м е н т а х , ручки целует. К о г д а вы у з н а е т е про невесту, вы с е й ч а с просто с п о р и т е , мол, да нет у него н и к а к о й невесты. П р о с т и т е , но это не о ц е н к а . Д о л ж н о б ы т ь потря сение от о ш е л о м л я ю щ е г о и з в е с т и я , в ы р а ж е н о оно в 471
с л о в а х : «Вы о ш и б а е т е с ь ! » О ч е н ь в а ж н о н а ф а н т а з и р о в а т ь , что у в а с б ы л о с Г л у м о в ы м , к а к п р о т е к а е т в а ш р о м а н , к а к о е б л а ж е н с т в о б ы т ь в его о б ъ я т и я х ! К а к вы д у м а е т е , Глумов хороший мужчина? К Р Ю Ч К О В А . Д у м а ю , что д а . Т О В С Т О Н О Г О В . О т л и ч н ы й л ю б о в н и к ! И вдруг — поте р я т ь его! К тому же именно з д е с ь в ы я с н я е т с я , что он т а й н о о т в а с о б д е л ы в а е т свои д е л и ш к и , в а м врет, у в е р я я , что л ю б и т б е з у м н о , в а с одну. Вы постепенно н а п о л н я е т е с ь з л о б о й , она д у ш и т в а с . Вы обессилели. Тем б о л е е что вы с а м и р е ш и л и , что Г л у м о в — в а ш последний душеразди р а ю щ и й р о м а н , в а ш а « л е б е д и н а я песня». Тут н е в о з м о ж н а л е г к а я о ц е н к а , д л я М а м а е в о й это д е й с т в и т е л ь н о л и ч н а я трагедия. Сцена повторяется.
К Р Ю Ч К О В А . У моей героини нет сил в ы н о с и т ь Крутиц кого, о с о б е н н о когда он н а ч и н а е т ч и т а т ь эти идиотские стихи. Т О В С Т О Н О Г О В . Ч т о з н а ч и т — нет сил? К Р Ю Ч К О В А . Я готова п р и д у ш и т ь его! Т О В С Т О Н О Г О В . Но вы не м о ж е т е этого с д е л а т ь ! Согла сен, что вы хотите это с д е л а т ь , почти б у к в а л ь н о ! Но в а ж н о не т о л ь к о то, чего хочет в а ш а г е р о и н я , а что в этом ей п р е п я т с т в у е т . Н а д о н а ж и т ь , н а ф а н т а з и р о в а т ь все об стоятельства. К Р Ю Ч К О В А . М н е к а ж е т с я , что М а м а е в а — ж е н щ и н а т е м п е р а м е н т н а я , с у м а с ш е д ш а я , в л ю б л е н н а я ! О н а готова придушить. Морально готова! Т О В С Т О Н О Г О В . Т а к я в а с к этому и п р и з ы в а ю ! Мораль но готова, но не д е л а е т этого. К Р Ю Ч К О В А . Не с л у ч а е н у О с т р о в с к о г о ее в о п р о с : « К а к у ю невесту?» Т О В С Т О Н О Г О В . К о н е ч н о . А если вы его п р и д у ш и т е , вы же ничего не у з н а е т е о Г л у м о в е . С одной с т о р о н ы , п р и д у ш и т ь , до того н е в ы н о с и м , а с д р у г о й с т о р о н ы — у з н а т ь все д о к о н ц а . Н а х о д и т ж е она с и л ы , чтобы в з я т ь с е б я в руки, при всем своем т е м п е р а м е н т е ! (Реквизито рам.) Уберите все книги с полок. К р у т и ц к и й книг не ч и т а е т . З д е с ь будут п а п к и , т о л с т ы е , п ы л ь н ы е п а п к и с д е л а м и , с г р а ф о м а н и е й . А то п о л у ч и т с я , что К р у т и ц к и й — интеллектуал. 472
Сцена повторяется.
Л Е Б Е Д Е В . Я д о л ж е н п о к а з а т ь , что очень з а н я т ? Т О В С Т О Н О Г О В . Он всем и всегда это п о к а з ы в а е т в своем кабинете. (Крючковой.) Войдите широко, с озорством, о з о р с т в о есть в ее х а р а к т е р е . Е г о м о ж н о в ы р а з и т ь т е м , что села на к р а е ш е к с т о л а . Этим она с п р о в о ц и р о в а л а Кру т и ц к о г о н а п р и к а з л а к е ю принести к р е с л о . С а д и т е с ь н а трактат. К р ю ч к о в а , к о к е т н и ч а я , с а д и т с я на стол, Ле бедев
спасает трактат.
Л Е Б Е Д Е В . Я д у м а ю , что К р у т и ц к и й , ч и т а я стихи, прини мает позы т е а т р а л ь н о г о л ю б о в н и к а , о б о л ь щ а я о ч е р е д н у ю жертву. Становится
на
«изысканными»
колени
и
читает
стихи
с
жестами.
Т О В С Т О Н О Г О В . Нет, стихи он читает в о о б р а ж а е м о й ге роине. Он к а к бы в о с п а р я е т , о т р ы в а е т с я от всего з е м н о г о . А М а м а е в а своими в о п р о с а м и снова в о з в р а щ а е т его на з е м л ю . Д л я К р у т и ц к о г о р е п л и к а : « Я в а ш и м родственни ком о ч е н ь д о в о л е н . П р е к р а с н ы й молодой человек!» — п р о х о д н а я . Г л у м о в его с е й ч а с не з а н и м а е т . А вот стихи — да! Озеров! Высокий стиль. (Крючковой.) Пока Кру тицкий с а м о з а б в е н н о читает, в ы н е в ы р а з и м о с к у ч а е т е . Н а д о это в ы р а з и т ь п л а с т и ч е с к и , в с т а т ь с к р е с л а , прой тись. Но в п а у з е она снова в кресле, к а к в т е а т р а л ь н о й л о ж е , а п л о д и р у е т н е г р о м к о и говорит: « Б р а в о ! » З д е с ь у Островского два плана: стихия старого классического т е а т р а и б ы т о в о й р а з г о в о р . П о к а у н а с все идет о д и н а к о в о , этот к о н т р а с т не о б н а р у ж и в а е т с я . Л Е Б Е Д Е В . О н а о т р ы в а е т м е н я от л ю б и м о г о искусства и возвращает к житейским мелочам. Т О В С Т О Н О Г О В . К о н е ч н о . Тут все на к о н т р а с т е , на неожи данных переходах. Сцена повторяется.
ТОВСТОНОГОВ (реквизиторам). Уберите стул, принеси т е л ю б о е к р е с л о , иначе а к т р и с е т р у д н о п р и н я т ь п о л о ж е н и е 473
светской л ь в и ц ы . Н е л ь з я в этой роли с и д е т ь на к р а е ш к е с т у л а . (Лебедеву.) П р и т а к о м з а ш о р е он м о ж е т в ы т в о р я т ь что у г о д н о . Он м о ж е т и не з а м е т и т ь , к а к о к а з а л с я на сто ле, у в л е к ш и с ь с т и х а м и . О б н а р у ж и т с е б я с т о я щ и м н а столе, в полном о д и н о ч е с т в е и у д и в и т с я : «А что это ее к о л ь н у л о ? Вот поди же с б а б а м и . . . »
6 н о я б р я 1984 г о д а . Третья картина — у Турусиной. Актриса Н. Д а н и л о в а опаздывает. Занимают ся в ы г о р о д к о й .
У
Турусиной действие будет
п р о и с х о д и т ь то в г о с т и н о й , то в м о л е л ь н е , где х о з я й к а п р и н и м а е т М а н е ф у и д р у г и х «стран ных» л ю д е й . С е й ч а с н у ж н а г о с т и н а я .
Т О В С Т О Н О Г О В . Где Д а н и л о в а ? Ч т о я д о л ж е н р е п е т и ц и ю отменить? Появляется
Данилова.
Т О В С Т О Н О Г О В . Вы о п о з д а л и на с о р о к п я т ь минут! (На десять минут Георгий Александрович преувеличил.— Д. Ш.) Ч т о я д о л ж е н , п о - в а ш е м у , д е л а т ь ? Д а в а й т е поме н я е м с я м е с т а м и : р е ш а й т е , что с в а м и д е л а т ь . . . Д А Н И Л О В А . Я не могу п р е д с т а в и т ь с е б я на в а ш е м месте. Т О В С Т О Н О Г О В . Н е н а д о л г о . Н а д о л г о я сам не хочу. По чему вы о д н а не з н а л и , что с е г о д н я р е п е т и р у е т с я т р е т ь я картина? Вас предупреждало режиссерское управление. Я жду... (Данилова молчит.) М е н я у д и в л я е т с л у ч и в ш е е с я . Если бы в а м б ы л о все р а в н о , я бы е щ е п о н я л . Но я в и ж у вашу страсть к театру, вашу заинтересованность в работе. Все-таки в а с п о г л о щ а е т о б щ а я б о л е з н ь н а ш е г о времени — кино, т е л е в и д е н и е . . . Я п о н и м а ю м а т е р и а л ь н у ю заинтересо в а н н о с т ь , но в д а н н о м с л у ч а е с т р а д а е т т е а т р . Ш А Б А Л И Н А . З д е с ь и моя о п л о ш н о с т ь . Мы и з м е н и л и ре петицию, а Д а н и л о в а у е х а л а в М о с к в у и я не могла по с т а в и т ь ее в и з в е с т н о с т ь . ТОВСТОНОГОВ (Даниловой). У вас хороший адвокат. Н о все р а в н о н а д о б ы л о п о з в о н и т ь , уточнить, п р о в е р и т ь , это входит в а к т е р с к и й р а с п о р я д о к . П о д у м а й т е , а после репетиции с к а ж е т е мне, к а к о г о н а к а з а н и я в ы з а с л у ж и в а ете. 474
Репетируется сцена Турусиной и М а ш е н ь к и .
Т О В С Т О Н О Г О В (Даниловой). Н а к а л п р а в и л ь н ы й . Но вы иногда т е р я е т е о щ у щ е н и е своей з а в и с и м о с т и от т е т к и . На до найти п л а к с и в о - к а п р и з н у ю и н т о н а ц и ю . Вы п о т р а т и л и много сил, чтобы у г о в о р и т ь Турусину о т п р а в и т ь с я на прогулку, а она вдруг из-за глупой п р и м е т ы в е р н у л а с ь обратно! О д н а вы не м о ж е т е в ы х о д и т ь из д о м а . Сцена повторяется.
Т О В С Т О Н О Г О В (Даниловой). П о ч е м у вы з а к и н у л и нога на ногу? В те в р е м е н а б а р ы ш н и этого себе не п о з в о л я л и . (Поповой.) В а м совсем не н у ж н о у б е ж д а т ь М а ш е н ь к у в п р а в и л ь н о с т и в а ш е г о р е ш е н и я . Вы р е ш и л и не е х а т ь — и все! (Даниловой.) Все эти п р и м е т ы , с у е в е р и я , стран ники и ю р о д и в ы е надоели в а м сверх в с я к о й меры. Мы должны понять, каковы обстоятельства вашей жизни в этом с т р а ш н о м д о м е . Но о т н о ш е н и я вместе с тем в р а м к а х с в е т с к о г о п р и л и ч и я . П о н а ч а л у о н а протестует с м е л о , но, у с л ы ш а в р е ш и т е л ь н о е « Н е т ! » , — отступает. О н а з н а е т , что это конец. В т о р а я попытка п р о б и т ь с я р о б к а я , по инерции. И она т е р п и т неудачу. «Я у ж е и л о ш а д е й в е л е л а от л о ж и т ь » — с л ы ш и т она в ответ. Турусина п е р в а я упомина ет о К у р ч а е в е . Это новое с о б ы т и е д л я М а ш и — д а в а й т е р а з б е р е м с я , почему он в а м вдруг п е р е с т а л н р а в и т ь с я . О н а не хотела г о в о р и т ь об этом, но р а з уж Турусина с а м а н а ч а л а . . . М а ш а е щ е ничего не з н а е т об а н о н и м к а х , а д л я Турусиной о н т е п е р ь с а м ы й з а к о р е н е л ы й б е з б о ж н и к . (Даниловой.) К о г д а идет д и а л о г , не ж д и т е к о н ц а реплики п а р т н е р а , н а с т у п а й т е на реплику, иначе О с т р о в с к о г о иг р а т ь н е л ь з я , о с о б е н н о к о м е д и ю . (Поповой.) Вы в л а д е е т е тайной, вам известно об анонимках, вы ждете М а н е ф у д л я разъяснений. Н е о т б р а с ы в а й т е эти о б с т о я т е л ь с т в а . П О П О В А . Турусина р а б о т а е т под и м п е р а т р и ц у . (Ста новится в величественную позу.) Т О В С Т О Н О Г О В . Это в о з м о ж н о . (Даниловой.) Вы сей час по с у щ е с т в у о т к а з ы в а е т е с ь от К у р ч а е в а . Мы долж ны п р о с л е д и т ь в а ш е п е р е о с м ы с л е н и е всей д а л ь н е й ш е й жиз ни. Турусина п о б е д и л а . М а ш е н ь к е все р а в н о , пусть будет д р у г о й ж е н и х , т о л ь к о бы п р и д а н о г о не п о т е р я т ь ! 475
С ц е н а Т у р у с и н о й и К р у т и ц к о г о . Л е б е д е в по началу играет м а р а з м а т и к а , который не видит Т у р у с и н у и в о о б щ е не п о н и м а е т , к у д а он идет.
Т О В С Т О Н О Г О В (Лебедеву). М н е н р а в и т с я этот выход. З а б л у д и л с я . . . Н о потом н а д о а к ц е н т и р о в а т ь б о л е е четко, что он з а м е т и л , что з а б л у д и л с я и идет не туда. Л Е Б Е Д Е В . К р у т и ц к и й без к о н ц а п о в т о р я е т : «моя с т а р а я з н а к о м а я » , «моя с т а р а я п р и я т е л ь н и ц а » . . . Он что, изде вается? Подчеркивает ее старость? Т О В С Т О Н О Г О В . Нет, он н а п о м и н а е т ей о г р е х а х моло дости, н а м е к а е т на их д а в н ю ю л ю б о в н у ю с в я з ь . И под ч е р к и в а е т , что о б а у ж е не те. У с т а л и . Турусиной все это не н р а в и т с я : она у ш л а в д р у г у ю ж и з н ь , в мир м и с т и ц и з м а , а он н е к с т а т и н а п о м и н а е т о п р о ш л о м , да е щ е н а ч и н а е т к ней п р и с т а в а т ь . Д л я Т у р у с и н о й с п а с и т е л ь н о й я в л я е т с я те ма ж е н и х а : «Нет ли у в а с на п р и м е т е м о л о д о г о ч е л о в е к а . . . » (Поповой.) Более решительно переводите разговор на д р у г у ю тему, к о т о р а я д л я в а с д е й с т в и т е л ь н о в а ж н а . О ч е н ь х о р о ш о вы р а с с т а е т е с ь — по-детски п о б о л т а л и р у ч к а м и ! Уход К р у т и ц к о г о д л я Турусиной — и з б а в л е н и е : «Вот и старый человек, а как легкомыслен».
13 ноября 1984 года. Третья
картина — у
Турусиной.
Сцена
Ту
русиной и М а ш е н ь к и .
Т О В С Т О Н О Г О В . П л о х о е н а ч а л о . Вы в р а з г а р е объясне ния, а р а з г о в а р и в а е т е в я л о , б ы т о в о . (Поповой.) Вы все это о б ъ я с н я л и ей н е о д н о к р а т н о . П О П О В А . Я очень в о л н у ю с ь . Т О В С Т О Н О Г О В . Не вижу оснований. Идет нормальный поиск, р а б о т а . . . П О П О В А . У м е н я руки д р о ж а т . Т О В С Т О Н О Г О В . С о с р е д о т о ч ь т е с ь . Ничего с т р а ш н о г о н е п р о и з о ш л о . Н и к а к о й п а т е т и к и у Турусиной з д е с ь б ы т ь не д о л ж н о , а вы в нее в п а д а е т е . П о - н а с т о я щ е м у н а к а л и в а е т с я , когда р е ч ь з а х о д и т о К у р ч а е в е , это сейчас г л а в н о е . Д л я М а ш и б о л ь ш е о с н о в а н и й д л я в о л н е н и я , а в ы внут ренне с п о к о й н ы . М о ж е т е н е т о р о п я с ь р а з д е в а т ь с я . Тогда будет в и д н о , что вы о к о н ч а т е л ь н о р е ш и л и о с т а т ь с я д о м а . 476
Вы с е й ч а с плохо о б щ а е т е с ь , г о в о р и т е к а к бы д л я с е б я . Ва ша ц е л ь — о б р а т и т ь М а ш у в с в о ю веру. В а м это н и к а к не у д а е т с я . Р а з двести вы г о в о р и л и ей о в а ж н о с т и примет. К а к не п о н я т ь этого — а з б у ч н а я и с т и н а ! С к о л ь к о р а з о п р а в д ы в а л и с ь приметы. Все в о з р а ж е н и я М а ш и пресе к а т ь в л а с т н о : « Я н е л ю б л ю , когда т а к г о в о р и ш ь ! » С е й ч а с п р о п а д а е т юмор, нет к о м е д и и , нет в з а и м о д е й с т в и я . П о к а это в е щ а н и е . Сцена повторяется.
ТОВСТОНОГОВ (Даниловой). Теряете силу. Вместо силы п о л у ч а е т с я н а г л о с т ь , п р о п а д а е т мотив з а в и с и м о с т и . Они не подруги. К тому же М а ш а х о р о ш о в о с п и т а н а , в п о с л у ш а н и и . С и л а ее в том у ж е , что она о с м е л и л а с ь спо рить. Н о н е л ь з я н а р у ш а т ь с а л о н н ы е п р а в и л а о б щ е н и я . Н а п р и м е р , вы сели, не д о ж д а в ш и с ь , когда с я д е т т е т к а , это сразу р а з р у ш а е т процесс взаимоотношений. И наивность д о л ж н а о с т а т ь с я . (Поповой.) П о д ч е р к н и т е , что д л я М а ш и в ы е з д из д о м а не п р о с т о п р о г у л к а , и вы об этом п р е к р а с н о з н а е т е : «Я п о н и м а ю , з а ч е м т е б е хочется е х а т ь т у д а ! » А те перь это в о о б щ е е д и н с т в е н н а я в о з м о ж н о с т ь у в и д е т ь К у р ч а е в а , ему ведь о т к а з а н о о т д о м а . З р и т е л ь д о л ж е н с л е д и т ь за тем, что происходит. У нас т е а т р , а не вечер художественного слова. Нельзя заставлять зрителя только с л у ш а т ь с л о в а . З д е с ь точный к о н ф л и к т . М а ш а п о з в о л я е т себе к о щ у н с т в о , ей, видите л и , все р а в н о , с п р а в а или сле ва п р о ш л а в с т р е т и в ш а я с я им ж е н щ и н а ! О н а не верит в т у р у с и н с к и е п р и м е т ы . На этом смелее н а д о п о к а з а т ь зуб ки. А р е а к ц и ю на К у р ч а е в а вы в о о б щ е п р о п у с к а е т е . В е д ь это о ч е н ь с е р ь е з н о , вы с т е т к о й о К у р ч а е в е т а к с е р ь е з н о е щ е н и к о г д а не г о в о р и л и . (Поповой.) Г л а в н о е обстоятель ство сцены — вы уже прочитали анонимые письма. Б л а г о д а р я этим п и с ь м а м она п о б е ж д а е т , М а ш е у ж е нева ж е н именно К у р ч а е в . «И н и к а к о й ч а х о т к и от этого со мной н е будет». Э т о н а д о с к а з а т ь н а м , з р и т е л я м . Е щ е о д н о в а ж н о е о б с т о я т е л ь с т в о — М а н е ф а у ж е п р и г л а ш е н а , вы ее ж д е т е . О н а н а з о в е т ж е н и х а ! П о э т о м у с ц е н а к концу разви в а е т с я под м а г и ч е с к и м и н а м е к а м и : « Н о я п р и д у м а л а коечто» — это и есть М а н е ф а , г л а в н о е с р е д с т в о , с в я т а я ж е н щ и н а , она все с к а ж е т , о т д е л и т п р а в д у о т л ж и , она все знает. (Даниловой.) « С о г р е ш у — п о к а ю с ь » — она г о в о р и т со з н а ч е н и е м , н а м е к а я на п р о ш л о е тетки. П р и 477
мирение з д е с ь рухнуло. М а ш е н ь к а с а м а п о н я л а , что со в е р ш и л а о п л о ш н о с т ь , но п о п р а в и т ь н е л ь з я . «Я у с т а л а » Турусиной р а в н о с и л ь н о п р и к а з у : «Вон о т с ю д а ! » Сцена Городулина и Турусиной.
Т О В С Т О Н О Г О В (Стржельчику). Мне хотелось бы, что бы в а ш Г о р о д у л и н был п а р о д и е й на у а й л ь д о в с к о г о героя. П о э т о м у в а ж н а к а ж д а я д е т а л ь : к а к к р а с и в о сбросил н а пол ц и л и н д р , к а к ш и к а р н о сел, с н я л п е р ч а т к и , к а к эле г а н т н о с б р о с и л их в цилиндр... И в то же в р е м я он совсем не умеет с л у ш а т ь , он не в с л у ш и в а е т с я в то, что говорит Турусина, хотя сам п р и ш е л к ней с в и з и т о м . С Т Р Ж Е Л Ь Ч И К . Он не способен з а д е р ж а т ь с я на одном месте... Т О В С Т О Н О Г О В . Д а , все м е ж д у п р о ч и м , все н а холостом ходу. Э т а к и й п р о ф е с с и о н а л ь н ы й в и з и т е р . И одеты вы бу дете с о о т в е т с т в е н н о . С Т Р Ж Е Л Ь Ч И К . Ч т о у м е н я будет в р у к а х — стек или трость? Т О В С Т О Н О Г О В . К о н е ч н о , т р о с т ь . К р а с и в а я т р о с т ь со сло новьим н а б а л д а ш н и к о м . В е с ь в а ш в н е ш н и й вид, ритм, п л а с т и к а — все в полном к о н т р а с т е с м а р а з м а т и к о м Кру т и ц к и м . Вам н у ж н о найти и выучить п о п у л я р н у ю песенку из оперетки того в р е м е н и . П О П О В А . «Нет, ж и т ь без ж е н щ и н нам н е л ь з я , нельзя...» Т О В С Т О Н О Г О В . Н е г о д и т с я , это п о я в и л о с ь позднее. С Т Р Ж Е Л Ь Ч И К . Но что его п р и в е л о к Турусиной? Не п л а н и р о в а л же он р е к о м е н д о в а т ь Г л у м о в а в ж е н и х и ? Т О В С Т О Н О Г О В . Нет, к о н е ч н о . Это тот с а м ы й п р и н ц и п светских в и з и т о в : з а б е ж а л , в с п о м н и л п о с л у ч а ю понра в и в ш е г о с я ему ч е л о в е к а , п о б е ж а л д а л ь ш е . С Т Р Ж Е Л Ь Ч И К . Э т а к и й ф а н т о м : был — не был? Вроде б ы л , а уж и с л е д п р о с т ы л . Т О В С Т О Н О Г О В . Вот, вот! В этой п р и р о д е и н а д о сущест вовать. Сцена с Манефой.
ТОВСТОНОГОВ (Поповой). Слишком бытово. Вы не ходите к г а д а л к а м , а к а к бы стоите н а д ними. Вы в п а д а е т е в п о т у с т о р о н н и й мир, видите то, чего никто б о л ь ш е не видит. С в а м и с р а з у п р о и с х о д и т р е з к а я п е р е м е н а . (Ко 478
вель.) В с я ч е с к и с к р ы в а й т е то о б с т о я т е л ь с т в о , что М а н е ф а н е т р е з в а . Н е о б х о д и м о о ц е н и т ь п р о к о л п р и ж и в а л к и , у ко торой на к а р т а х в ы п а л « Е г о р » . Вот д у р а , чего г о р о д и т ! Не может толково отработать взятку! М а н е ф а устраивает с п е к т а к л ь с ф и н а л о м : « С у ж е н ы й у ворот». О н а з н а е т , когда д о л ж е н п о д ъ е х а т ь Г л у м о в . Д л я этого и устраивает с я с п е к т а к л ь , чтобы п о д г а д а т ь : т я н е т в р е м я своими причитаниями и присказками.
14 ноября 1984 года. Первая картина — у Глумова.
Т О В С Т О Н О Г О В (Волковой). А что, если Г л у м о в а хро мает? В О Л К О В А . Я п о п р о б у ю , я п о к а ищу. Где я н а х о д и л а с ь до решительного объяснения с сыном? Т О В С Т О Н О Г О В . В соседней к о м н а т е . Вы п и с а л и ано нимки, потом б р о с и л и и п о т р е б о в а л и о б ъ я с н и т ь , что все это з н а ч и т . И В Ч Е Н К О . Я т а к п о н я л , что д е н ь у ж е в р а з г а р е , это не р а н н е е утро. Что-то о к о л о полудня... В р е м я , когда Ма м а е в ходит по к в а р т и р а м . Т О В С Т О Н О Г О В . П р а в и л ь н о . З д е с ь в а ж н о з а д а т ь тревож ное о ж и д а н и е . Г л у м о в п о с т о я н н о с м о т р и т н а ч а с ы . О т к а з м а т е р и р а б о т а т ь , ее р а с с п р о с ы — все н е к с т а т и . (Волко вой.) Вы не просто просите о б ъ я с н е н и й , а т р е б у й т е , это м а т е р и н с к и й в о п л ь . Е й в а ж н о з н а т ь , что сын н е з р я в о з в о д и т н а п р а с л и н у н а К у р ч а е в а . « И м е е ш ь хоть какуюнибудь н а д е ж д у ? » — « И м е ю » . Вот э т о ей и н у ж н о . Этого она д о б и в а л а с ь , т е п е р ь они с о ю з н и к и . (Ивченко.) Глумов р а с к р ы в а е т к а р т ы : п о л ь з о в а т ь с я ч у ж и м и с л а б о с т я м и , гру бо и б е с п а р д о н н о л ь с т и т ь . Это м е ч т а н и я вслух. Т а к увлек ся ими, что д а ж е п о ц е л о в а л м а м у . Глумов — не просто к а р ь е р и с т , он е щ е и о з о р н и к . (Волковой.) С м о т р и т е , к а к п е р е с т р а и в а ю т с я о т н о ш е н и я : с н а ч а л а у в а с п о л н о е отрица ние того, чем з а н и м а е т с я сын, а з а к а н ч и в а е т с я полным единением. Н а д о о щ у щ а т ь , с чего н а ч и н а е т с я и чем к о н ч а е т с я с ц е н а . Этот процесс и д о л ж е н н а с з а х в а т и т ь . В резуль тате — два заговорщика. 479
Сцена повторяется.
Т О В С Т О Н О Г О В . П у с т ь Г л у м о в с м а х н е т с о с т о л а свои э п и г р а м м ы . Все! К о н ч е н о ! П р о щ а е т с я с п р о ш л ы м . Воз н и к а е т м ы с л ь — все р а н е е н а п и с а н н о е р а з и н а в с е г д а у н и ч т о ж а т ь . С ж е ч ь ! (Ивченко.) С о б е р и т е б у м а г и и кинь те в печку. И В Ч Е Н К О . З д е с ь он, к а к Г о г о л ь , с ж и г а ю щ и й в т о р у ю часть «Мертвых душ». ТОВСТОНОГОВ. Наблюдайте за процессом горения. П л а м я о з а р я е т л и ц о ! И вот тут п о я в л я е т с я т е м а д н е в н и к а . П о л о ж и т е руку на сердце — д н е в н и к в с е г д а с в а м и , во внутреннем к а р м а н е с ю р т у к а . Д н е в н и к с ж е ч ь непросто. Д н е в н и к д л я Г л у м о в а — это не просто п р и в ы ч к а жур н а л и с т а вести з а п и с и , « л е т о п и с ь л ю д с к о й п о ш л о с т и » . Д н е в н и к д л я Г л у м о в а , мне к а ж е т с я , м е т а ф о р и ч е с к и й смысл с а м о г о с у щ е с т в о в а н и я . В Хельсинки не могли б у к в а л ь н о перевести н а з в а н и е пьесы. Тогда я п р е д л о ж и л перенести в н а з в а н и е ф р а з у из г л у м о в с к о г о финаль ного м о н о л о г а : « Д н е в н и к п о д л е ц а , им с а м и м написан ный». И В Ч Е Н К О . В с п о м и н а е т с я « П о х в а л ь н о е с л о в о глупости». Сцена с Курчаевым и Голутвиным.
ТОВСТОНОГОВ (Трофимову и Михайличенко). Это в о в с е не о ф и ц и а л ь н а я в с т р е ч а . У в а с х о р о ш е е н а с т р о е н и е от обильного з а в т р а к а , от выпитого шампанского. Очень мило п р о в е л и в р е м я в р е с т о р а н е . П о э т о м у т а к в а ж н о пра в и л ь н о выйти на сцену. У Г л у м о в а н е с к р ы в а е м а я не п р и я з н ь к этой к о м п а н и и : п р и ш л и п ь я н ы е , р а з в я з н ы е . Он не д о п у с к а е т а м и к о ш о н с т в а . Сцена повторяется.
Т О В С Т О Н О Г О В . Выход н е п о л у ч а е т с я . Н е у д а е т с я в а м принести а т м о с ф е р у р а с к р е п о щ е н н о с т и , в е с е л ь я , х о р о ш е г о н а с т р о е н и я . . . (Михайличенко.) Д л я в а с б о л ь ш о е удоволь ствие — р и с о в а т ь дядю. Вы его рисуете постоянно. У в а с у ж е о т р а б о т а н прием в с о з д а н и и портрета-кари катуры. И не з л о б а з д е с ь , а л у к а в с т в о . П о л у ч а й т е удовольст вие от э т о г о т в о р ч е с к о г о а к т а . 480
Сцена п о в т о р я е т с я , но уже в самом
начале
режиссер останавливает артистов.
Т О В С Т О Н О Г О В . Нет, нет, т а к не пойдет. (Михайличен ко.) Вы сидите, к а к к а к о й - н и б у д ь н а ч а л ь н и к . Импровизи руйте, п р о б у й т е , пусть будет неверно, но д о л ж н о возник нуть з д е с ь , на н а ш и х г л а з а х , ж и в о е , ч е л о в е ч е с к о е . А сей час — ноль, д а ж е п о п р а в и т ь н е л ь з я , нечего. Сцена повторяется.
Т О В С Т О Н О Г О В . Нет, это никуда не г о д и т с я , м е р т в е ч и н а к а к а я - т о ! (Михайличенко.) Вы не д а е т е в о з м о ж н о с т и ра б о т а т ь п а р т н е р а м , и все с т а н о в и т с я мертвым вокруг в а с . Я хочу, чтобы вы с ы г р а л и ж и в о г о , в е с е л о г о ч е л о в е к а . Я не могу п р о д о л ж а т ь р е п е т и ц и ю с т а к и м К у р ч а е в ы м . Это б е с с м ы с л е н н о . (Шабалиной.) Надо подумать, кем м о ж н о з а м е н и т ь М и х а й л и ч е н к о . Это совсем не его роль. Ш А Б А Л И Н А . М о ж е т , Пустохин... Т О В С Т О Н О Г О В . Подходит. 15 н о я б р я 1984 г о д а . Первая картина — у Глумова.
Т О В С Т О Н О Г О В (Ивченко). Н а д о найти точное место, ку да спрятать карикатуру. И В Ч Е Н К О . М н е к а ж е т с я , что именно с этого м о м е н т а у Глумова возникла мысль, как оттолкнуть Курчаева от дяди. Т О В С Т О Н О Г О В . Д а , н о о н е щ е н е з н а е т , к а к это с д е л а е т . Пока только прикидывает возможность использовать портрет. И В Ч Е Н К О . Д о этого о н д у м а л т о л ь к о о том, чтобы з а к р ы т ь перед К у р ч а е в ы м д в е р и д о м а Турусиной — с п о м о щ ь ю анонимок. Т О В С Т О Н О Г О В . Д а , верно. М ы д о л ж н ы п о н я т ь и з этой с ц е н ы , что Г л у м о в в п и т а л к а р ь е р и з м с м о л о к о м м а т е р и . (Волковой.) Ф р а з у « К а к бы с о й т и с ь ! » (с дядей) надо подать жестче, агрессивнее. Ж е л а н н е е ! И В Ч Е Н К О . М н е к а ж е т с я , что Г л у м о в в с м я т е н и и . Т О В С Т О Н О Г О В . Н а п р о т и в . В ы с о ч а й ш а я сосредоточен ность. Все идет б л е с т я щ е , потому что з а д у м а н о б л е с т я щ е . 481
Р а с т е р я н н о с т ь все р а з р у ш а е т . И с ч е з а е т о б а я н и е о б р а з а . Мы д о л ж н ы б ы т ь на с т о р о н е Г л у м о в а , в том с м ы с л е , что уж очень и н т е р е с н а к о м б и н а ц и я . Вся п е р в а я к а р т и н а — минуты в д о х н о в е н и я . И мы д о л ж н ы п о л у ч а т ь удоволь ствие о т того, к а к все э т о с д е л а н о ! К а к р а з в и в а е т с я с ц е н а с М а м а е в ы м ? П о н а ч а л у Глумов стремится как можно с и л ь н е е о г о р о ш и т ь М а м а е в а своим д е м о н с т р а т и в н ы м невниманием, а затем столь же стремительно пытается с т а т ь д л я него п р е д а н н ы м , п р и м е р н ы м учеником, тем, о чем М а м а е в д а в н о и б е з р е з у л ь т а т н о м е ч т а е т . Р а с т е р я н ность будет в п я т о й к а р т и н е , когда Г л у м о в ищет д н е в н и к . Вот где р а с т е р я н н о с т ь ! Сцена Глумова и М а м а е в а .
Б А С И Л А Ш В И Л И . Я не п о н и м а ю , что м е н я в п е р в у ю очередь о г о р а ш и в а е т : ж у т к а я к в а р т и р а или н е п о н я т н ы й , странный человек за столом? Т О В С Т О Н О Г О В . П р е ж д е всего, конечно, к в а р т и р а . В ы д о л г о куда-то п о д н и м а л и с ь , на ч е р д а к , этого вам н и к о г д а до этого д е л а т ь не п р и х о д и л о с ь . Ну, и куда это мы забра л и с ь ? Д о л г о не м о ж е т о т д ы ш а т ь с я , ему в е д ь за шестьде с я т . Ч е р т з н а е т , куда з а в е л и , д а е щ е с и д я щ и й з а столом человек не приветствует вас, не здоровается д а ж е . М а м а е в к этому не п р и в ы к , он — с т а т с к и й с о в е т н и к ! М а м а е в про сто не з н а е т , к а к с е б я вести в этой с и т у а ц и и . Всеми спосо б а м и п ы т а й т е с ь о б р а т и т ь на с е б я в н и м а н и е . Г л у м о в ни на что не р е а г и р у е т . О п р е д е л е н н о привели к б е з у м ц у ! Необ х о д и м о найти повод д л я р а з г о в о р а . Р а з у ж п о д н я л с я почти н а к р ы ш у , все р а в н о д е н ь п о т е р я н , п о п р о б у е м п о г о в о р и т ь . (Ивченко.) К а к т о л ь к о М а м а е в н а ч и н а е т г о в о р и т ь , п и с а т ь у ж е н е л ь з я . Это п р о с т о н е в е ж л и в о . К т о м у ж е М а м а е в у ж е п о п а л с я н а крючок, о н о с т а л с я , н е у ш е л с р а з у . Б ы л а т а к а я опасность. Но М а м а е в остался, цель приблизилась. Теперь н а д о р а з ы г р а т ь « п о г и б ш е г о ч е л о в е к а » . Все в р е м я в активе. М а с к а д л я М а м а е в а — н е с ч а с т н ы й , всеми покинутый ч е л о в е к , б л и з о к к о н е ц — где-нибудь в п о д в а л е , в т р у щ о б а х , в д о б а в о к с б е з у м н о й м а т е р ь ю ! (Басилашви ли.) Д л я в а с н а с т у п и л р а д о с т н ы й момент, он о б ъ я в л я е т : « М а м а е в — это я ! » С и л ь н е й ш и й у д а р ! (Ивченко.) З д е с ь н а д о найти какой-то т р ю к : Г л у м о в о г л у ш е н , с л о в н о у д а р о м т о п о р а по г о л о в е ! Н а д о о б щ а т ь с я с М а м а е в ы м , к а к с п р и з р а к о м , с тенью о т ц а Г а м л е т а . Э т о г о не м о ж е т 482
б ы т ь , чтобы с а м М а м а е в п р и ш е л ! Это п р и в и д е н и е ! Д а нет ж е , стоит з д е с ь , ж и в о й М а м а е в ! И з д е с ь р е з к а я с м е н а ритма — я недостоин о б щ а т ь с я с в а м и ! К а к т а м по тексту? И В Ч Е Н К О . «Я не посмею я в и т ь с я к в а м без в а ш е г о при казания». ТОВСТОНОГОВ. А сам н а м е к а е т на приглашение. (Басилашвили.) Вы п о н и м а е т е , что этого ч е л о в е к а н а д о с п а с а т ь , без в а с он п о г и б н е т ! (Ивченко.) З д е с ь н а д о заго в о р и т ь о м а т е р и , н а д о ее з а д е й с т в о в а т ь в своей к в а р т и р е . Б е з нее в а м не подойти к к а р и к а т у р е . Б А С И Л А Ш В И Л И . М а м а е в хочет с ней з н а к о м и т ь с я ? Т О В С Т О Н О Г О В . Нет, н о и з в е ж л и в о с т и с о г л а ш а е т с я . Сцена Глумова, М а м а е в а и Глумовой.
Т О В С Т О Н О Г О В . Г л у м о в очень т о н к о и г р а е т « д о с а д у » , когда м а т ь з а в о д и т р е ч ь о м а м а е в с к о м п о р т р е т е . М а м а е в т о ж е н е д о в о л е н — что это за с е к р е т ы при мне? Вот я сей час в а м л е к ц и ю п р о ч и т а ю о п р а в и л а х п р и л и ч и я . Глумов р а з ы г р ы в а е т ч е л о в е к а , з а г н а н н о г о в у г о л : я же г о в о р и л , что м о я м а т ь г л у п о в а т а , а я весь в нее. Но М а м а е в , услы ш а в о п о р т р е т е , т р е б у е т его ему п о к а з а т ь , д а ж е демонстра тивно с а д и т с я — мол, никуда не уйду, пока не п о к а ж е т е ! Глумов «в н е р е ш и т е л ь н о с т и » , очень н е о х о т н о о т д а е т порт рет, к о т о р ы й М а м а е в с а м в ы д и р а е т из его рук, и с а м все-таки у к а з ы в а е т на подпись, которую М а м а е в мог и не з а м е т и т ь : «И п о д п и с ь не подходит». Б А С И Л А Ш В И Л И . М а м а е в не может р а з о б р а т ь подпись без о ч к о в . И В Ч Е Н К О . Г л у м о в ему ч и т а е т : « Н о в е й ш и й с а м о у ч и т е л ь » , очень с т е с н я е т с я . Т О В С Т О Н О Г О В . М а м а е в устраивает Глумову последний э к з а м е н : «Ты на м е н я к а р и к а т у р р и с о в а т ь не б у д е ш ь ? » (Ивченко.) Немедленно разорвите злополучный портрет и б р о с ь т е в печку на г л а з а х у М а м а е в а . Это в а ш ответ — без с л о в . (Волковой.) П о с л е ухода М а м а е в а очень круп но: « К а ж е т с я , дело-то у л а ж и в а е т с я ! » Е е с о м н е н и я кончи л и с ь , она о к о н ч а т е л ь н о п о в е р и л а в сына и его п л а н ы . Сцена с Манефой.
Т О В С Т О Н О Г О В . Г л у м о в а н е ж е л а е т у н и ж а т ь с я перед М а н е ф о й , уж она-то ей цену з н а е т . Но сын з а с т а в л я е т , и 483
м а т ь р а з ы г р ы в а е т н е п о м е р н у ю р а д о с т ь . С с о р а с сыном р е з к о переходит в неописуемую р а д о с т ь встречи. Это х а р а к т е р н о д л я Г л у м о в о й . (Ковель.) М н е не н р а в и т с я , что вы л е з е т е в с а п о г и д о с т а е т е о т т у д а д е н ь г и . О н а все в р е м я п р и ч и т а е т на холостом ходу, у О с т р о в с к о г о д л я этого до статочно текста: «Пришла шабала, и ушла шабала». Ман е ф а в ы м о г а е т не т о л ь к о д е н ь г и , но и водку. У Г л у м о в а у ж е все п о д г о т о в л е н о . Он не т о л ь к о п о д к у п а е т ее, но и методич но с п а и в а е т . В д р у г о й к о м н а т е у ж е п р и г о т о в л е н а в о д к а и з а к у с к а , м а т ь и у в о д и т туда М а н е ф у . Глумов о с т а е т с я з а п и с а т ь р а с х о д ы . Он к р а й н е р а ц и о н а л ь н о п о д х о д и т к тра те денег, н е д а р о м О с т р о в с к и й з а с т а в л я е т его вести стро гий учет к а ж д о й копейке. К т о м у же Г л у м о в беден, п я т н а д ц а т ь рублей М а н е ф е — д л я него б о л ь ш и е д е н ь г и . Но он т в е р д о у в е р е н , что эти р а с х о д ы о к у п я т с я .
16 ноября 1984 года. Вторая
картина.
Сцена
Мамаева
и
Кру
тицкого.
Т О В С Т О Н О Г О В . Д л я М а м а е в а крупное о т к р ы т и е , что К р у т и ц к и й п и ш е т . Это очень к р у п н о : «Вы п и ш е т е ? ! » Н а д о это т а к с к а з а т ь , чтобы К р у т и ц к и й мог о с к о р б и т ь с я . Б А С И Л А Ш В И Л И . К чему я г о в о р ю : « Н е от в с я к о г о мож но т р е б о в а т ь » ? Т О В С Т О Н О Г О В . Т а к ведь с а м М а м а е в п и с а т ь совсем н е умеет! Да и не с ч и т а е т это н у ж н ы м д е л о м , г л а в н о е — хо р о ш о г о в о р и т ь . М а м а е в у о ч е н ь с м е ш н о , что К р у т и ц к и й пишет, в е р о я т н о , ч у ш ь к а к а я - н и б у д ь . У в а с с е й ч а с пас сивная оценка. М а м а е в вообще агрессивен по характеру, н е д а р о м О с т р о в с к и й н а г р а д и л его т а к о й ф а м и л и е й . О н в р ы в а е т с я в ч у ж и е к в а р т и р ы , всех учит. В о о б щ е эта с ц е н а имеет т а к о й с м ы с л : д в а м у д р е ц а р е ш а ю т к о н к р е т н у ю задачу спасения мира. Сцена повторяется.
ТОВСТОНОГОВ (Басилашвили). Ф р а з у «И чем все э т о кончится!» произнесите как м о ж н о трагичнее: всемирной к а т а с т р о ф о й ! Вот т е п е р ь п о л у ч а е т с я — К а н т и С п и н о з а , не м е н ь ш е ! С е й ч а с в е р н о по м ы с л и . Выйти н а д о т а к , чтобы 484
мы п о н я л и : у ж е за сценой у в а с был б о л ь ш о й с п о р , он п р о д о л ж а е т с я з д е с ь , но они все-таки н а ш л и о б щ и й язык. Сцена повторяется с выхода.
ТОВСТОНОГОВ (Басилашвили). Вы забеспокоились о своей мебели, когда К р у т и ц к и й н а ч а л п е р е в о р а ч и в а т ь стол. И м о б о и м т р у д н о э т о с д е л а т ь . С н а ч а л а М а м а е в не п о н и м а е т сути п р о и с х о д я щ е г о . . . П о т о м д о ш л о : экспе р и м е н т ! Н о к о г д а стол п е р е в е р н у л и , оба у с е л и с ь . М а м а е в все-таки не п о н и м а е т с м ы с л а . Ну, п е р е в е р н у л и стол, ничего в е д ь не и з м е н и л о с ь . Э к с п е р и м е н т ничему не п о м о ж е т . « У в и д я т л и ? ! » Н и к т о ничего не п о н и м а е т . О ч е н ь к р у п н а я о ц е н к а н а ф р а з у К р у т и ц к о г о : « Н е умеем г о в о р и т ь ! » Э т о кто не умеет г о в о р и т ь , я, что л и ? Ч т о за в з д о р ? К т о же т о г д а умеет г о в о р и т ь ? (Лебедеву.) Вы г о в о р и т е о том, что п и ш е т е , к а к б у д т о д в а д ц а т ь р а з это г о в о р и л и . Он с е б я в ы д а л в з а п а л е с п о р а , открыл с а м о е сокро венное! Сцена повторяется.
ТОВСТОНОГОВ. Сцена имеет второй план юмора: д в а идиота, но к а ж д ы й с ч и т а е т с е б я у м н ы м , а с о б е с е д н и к а круглым д у р а к о м , к р е т и н о м . В о в р е м я с ц е н ы К р у т и ц к и й , н а к о н е ц , о б и д е л с я и с о б р а л с я у х о д и т ь . Но в этот момент в с п о м и н а е т о том, что ему н у ж е н п о м о щ н и к д л я лите ратурного труда. Б А С И Л А Ш В И Л И . К э т о м у времени М а м а е в з а б ы л о Глумове? Т О В С Т О Н О Г О В . Вспомнил в н е з а п н о , когда К р у т и ц к и й в ы р а з и л ж е л а н и е найти м о л о д о г о ч е л о в е к а . В с п о м н и л радостно — есть! Эврика! К а к р а з такой, какой нужен. Поэтому М а м а е в долго расхваливает Глумова. (Лебе деву.) К р у т и ц к и й с л у ш а е т с интересом, пока не выясняет с я , что этот м о л о д о й ч е л о в е к — п л е м я н н и к М а м а е в а . Н а в е р н я к а п о х о ж на д я д ю , т а к о й же идиот и б о л т у н . Д л я К р у т и ц к о г о это в д в о й н е н е п р и я т н о , потому что он в т а й н е готовит д л я о б щ е с т в а « б о м б у » ! П р е ж д е в р е м е н н а я болтовня весьма некстати. Но д е л а т ь нечего — при ходится соглашаться. Но когда Мамаев говорит: 485
«Я с а м с ним к в а м з а в т р а же з а е д у » — это уж совсем ни к чему. Э т о все н а д о о т ы г р а т ь . С е й ч а с с х е м а в е р н а я . И р и т м ы р а з н ы е : К р у т и ц к и й з а м е д л е н , а М а м а е в в бур ном р и т м е . Сцена М а м а е в о й и Глумовой.
Т О В С Т О Н О Г О В . Н а д о все п р о б о в а т ь в п л а с т и к е . Это — поединок двух ж е н щ и н . В О Л К О В А . П о ч е м у у меня т а к о й э к с т а з , куда это на правлено? Т О В С Т О Н О Г О В . Распалить Мамаеву, ее сексуальное воображение. Вы знаете от сына, что М а м а е в а видела его в т е а т р е и о б р а т и л а на него в н и м а н и е . М а м а е в а — о с н о в н о й к о з ы р ь в игре Г л у м о в а . К Р Ю Ч К О В А . А почему я о т м е т а ю ум? Т О В С Т О Н О Г О В . А при чем в о о б щ е ум, если м о л о д о й ч е л о в е к к р а с и в ? У ж е это д а е т о с н о в а н и я д л я того, чтобы ему п о м о г а т ь . Н о с т р а с т ь д о л ж н а все в р е м я н а р а с т а т ь . Вы сейчас не д е р ж и т е ритм, сцена падает. Поймите, м у ж д л я в а с пустое место, а тут п р и в л е к а т е л ь н ы й мо лодой человек, который в а м понравился еще в театре. А т е п е р ь он тут, у в а с в д о м е , м о ж е т быть, р я д о м . И е щ е м а т ь р а с с к а з ы в а е т о ночных м е т а н и я х с ы н а . Не пропускай те ни о д н о г о с л о в а , это д л я в а с — м у з ы к а ! У М а м а е в о й сейчас любовный кризис. Н е л ь з я эту с ц е н у и г р а т ь в к о м н а т н о - б ы т о в о м к л ю ч е . Вы д а ж е м о ж е т е о б р а щ а т ь с я к з а л у , к его ж е н с к о й полови не: « П о д н и м е м на ноги м у ж е й ! Не д а д и м ему б ы т ь в б е з в е с т н о с т и ! » А о с н о в а н и е одно — м о л о д и к р а с и в , б о л ь ш е ничего и не н а д о . Выход
Мамаева.
Т О В С Т О Н О Г О В (Волковой). К а к м о ж н о б о л е е р а б о л е п н о н а д о п р о в е с т и эту сцену. Н о р а б о л е п и е а г р е с с и в н о е : «Буду на вас ж а л о в а т ь с я ! Отнимаете сына у матери!» Внутренняя агрессия очень сильна, сейчас ее не было. На м е с т е М а м а е в а я бы с р а з у у ш е л . У д е р ж и т е его не о ж и д а н н о с т ь ю — « ж а л о в а т ь с я » . Сын т а к к в а м привя з а л с я , что совсем з а б ы л м а т ь ! О ч е н ь с е р ь е з н а я п о тону п р е т е н з и я . С е й ч а с э т о г о ничего н е б ы л о . П о п р о б у е м е щ е раз. 486
Сцена повторяется.
Т О В С Т О Н О Г О В (Волковой). Т е п е р ь в е р н о , е щ е не о ч е н ь я р к о , но в и ж у , что вы п о н и м а е т е . Э т о л е с т ь о б р а т н ы м хо д о м . Н е д а в а й т е ему уйти. Б А С И Л А Ш В И Л И . М н е э т о в т я г о с т ь , я не хочу с л у ш а т ь про д е т с т в о Г л у м о в а . Я хочу уйти. Т О В С Т О Н О Г О В . Э т о п о н я т н о , но она не д а с т , пока не до г о в о р и т до к о н ц а . (Волковой.) Вы эту р е ч ь з а г о т о в и л и е щ е д о м а , н е д а в а й т е М а м а е в у уйти. И с т о р и ю д е т с т в а Г л у м о в а в ы д о л ж н ы р а с с к а з а т ь о б о и м , пусть з н а ю т , к а к и м он б ы л х о р о ш и м м а л ь ч и к о м , а т е п е р ь е щ е л у ч ш е ! (Крюч ковой.) Вы т о ж е хотите, чтобы м у ж с к о р е е у ш е л , в а м т о ж е н е и н т е р е с н о про д е т с т в о , в а с интересует т о л ь к о на с т о я щ е е . П о с л е у х о д а м у ж а у нее новый з а х о д , е щ е в ы ш е : « о б о ж а т ь своих б л а г о д е т е л е й » , з а э т и м стоит сексуаль ный смысл, вполне определенный — «обожать!» Чем о т к р о в е н н е е вы это с д е л а е т е , тем л у ч ш е . (Волковой.) О н а п о с т о я н н о н а с т у п а е т . П е р в ы й з а х о д б ы л — к а к о й он п о с л у ш н ы й , х о р о ш и й , и это с д е т с т в а . Второй з а х о д — с е к с у а л ь н ы й . Г л у м о в а видит, к а к р а с п а л и л а с ь М а м а е в а и п о л ь з у е т с я э т и м , д а ж е п е р е х о д я п р а в и л а п р и л и ч и я . Не п р и л и ч н о вслух г о в о р и т ь то, что Г л у м о в г о в о р и т во сне. Застесняйтесь сами. Все время подбрасывайте поленья в костер. И Мамаева попалась — неужели и сказать н е л ь з я ? « П о н о ч а м не спит и м е ч е т с я » — это в ы с ш а я точка в атаке. 17 ноября 1984 года. Вторая картина. Сцена Глумова и М а м а е в а .
ТОВСТОНОГОВ (Басилашвили). Вам непросто ска з а т ь — п о у х а ж и в а й т е за моей ж е н о й . Вы н а ч и н а е т е из д а л е к а , но Г л у м о в ничего не п о н и м а е т . (Ивченко.) «Я — человек благовоспитанный». Здесь вы подкладываете п о л н о е н е д о у м е н и е на г р а н и в о з м у щ е н и я — «что ж е , ей хамить надо?» О к а з ы в а е т с я , надо совсем другое. «Что ж е ему н а д о ? Н о что-то н а д о » . Они могут х о д и т ь д р у г з а д р у г о м . (Басилашвили.) «В к а к и е о т н о ш е н и я ты п о с т а в и л себя к тетке?» Не случайно з а д а е т этот вопрос два р а з а . Н е п о н я т е н в о п р о с , что л и ? Вы з д е с ь с н о в а у ч и т е л ь : «не п о н и м а е ш ь , т а к с л у ш а й , учись». 487
В
ходе
«лекции»
Мамаев
подводит
Глу
м о в а к з е р к а л у и учит, к а к г о в о р и т ь с жен щиной, какие позы п р и н и м а т ь .
ТОВСТОНОГОВ (Ивченко). Вы н а п р а с н о с д е л а л и все точно, к а к п о к а з ы в а л М а м а е в . Н а о б о р о т , у в а с ничего не в ы ш л о . « Б е с т о л к о в ы й ученик», М а м а е в у очень труд но, глуп Г л у м о в . Он учит его в з д о х а м , ж е с т а м . Б А С И Л А Ш В И Л И . М н е очень т р у д н о перейти к г л а в н о м у . И В Ч Е Н К О . Д л я меня все это н е о ж и д а н н о , поэтому я д о л г о п р и т в о р я л с я , чтобы он с к а з а л о п р е д е л е н н о . Т О В С Т О Н О Г О В . К о н е ч н о . Он поэтому и т я н е т . Тем более что, п р и н я в маску глупого ч е л о в е к а , вы п р и г о т о в и л и с ь ко многому, но не к т а к о м у . И В Ч Е Н К О . И тут он в с а м о м д е л е о б а л д е л . Он не ожи д а л этого. ТОВСТОНОГОВ. Т а к о г о п р я м о г о п р е д л о ж е н и я — уха ж и в а т ь за ж е н о й — нет. И г р а е т восторг: «Ума у в а с ! » И на этой волне с о в е р ш а е т о ш и б к у — т о р о п и т с я с прось бой п о з н а к о м и т ь с Турусиной и п о с в а т а т ь с я к ее пле мяннице. Б А С И Л А Ш В И Л И . Я ничего не п о н я л . Т О В С Т О Н О Г О В . В а с т о л ь к о одно в о л н у е т — « к о г о т ы у ч и ш ь ! » Г л у м о в вдруг п е р е х в а т и л и н и ц и а т и в у и стал да в а т ь советы. Б А С И Л А Ш В И Л И . Н о постепенно это д о него доходит, н е сразу. Т О В С Т О Н О Г О В . Н о н а с т о р о ж и л с я с р а з у . С н а ч а л а увлек ся этим з а г о в о р о м , но после п а у з ы вдруг о п о м н и л с я : « К о г о ты у ч и ш ь ? » Б А С И Л А Ш В И Л И . Этих слов нет — « К о м у ты гово ришь? З н а ю , знаю». ТОВСТОНОГОВ. Но надо подложить — «Кого ты у ч и ш ь ? » Л о г и к а та ж е , но это будет острее. (Ивченко.) «Я д а ж е п о с в а т а ю с ь » — это, к а к в воду б р о ш у с ь , чтобы о т в л е ч ь в с я к и е п о д о з р е н и я от в а ш е й супруги. (Баси лашвили.) Н е п р и я т н ы й р а з г о в о р п р о ш е л , он в е р н у л с я к своему п р и в ы ч н о м у с о с т о я н и ю с а м о у в е р е н н о г о у ч и т е л я — т а к ш и р о к о : «Ну, т е п е р ь т ы з н а е ш ь , что н а д о д е л а т ь , чему я тебя научил?» Б А С И Л А Ш В И Л И . К а к а я у меня внутренняя жизнь? Я же не клинический идиот. Т О В С Т О Н О Г О В . П о э т о м у в а м очень т р у д н о и н е п р и я т н о 488
подойти к этому р а з г о в о р у и провести его. Но когда все получилось, снова вернулся к привычному радостному с о с т о я н и ю — ну что, т е п е р ь ты п о н и м а е ш ь , к а к о в твой д я д я ? С кем ты и м е е ш ь д е л о ? 21 ноября 1984 года. П е р в а я картина. Сцена Глумова и М а м а е в а . Б а с и л а ш в и л и о ч е н ь д е л о в о и к о н к р е т н о спра шивает:
«Кто дядя?»
Т О В С Т О Н О Г О В . Получается слишком конкретно, надо абстрактно. Б А С И Л А Ш В И Л И . А я д у м а л — у з н а ю , пойду и с к а ж у . Т О В С Т О Н О Г О В . В о о б щ е интересно, но не тот х а р а к т е р . (Ивченко.) Д л я в а с « о г р о м н о е п о т р я с е н и е » , что М а м а е в знает имя вашего отца — « Д м и т р и я Глумова сын?» Это — чудо! (Басилашвили.) Наслаждайтесь эффектом: вот она п о л н а я ж и з н ь ! Я о ч е н ь р а д , что эта сцена об рела нужное качество, нащупывается верная природа. М о ж н о развивать, уточнять, но главное схвачено. Вторая
картина.
Сцена
Мамаева
и
Глу
мова.
Т О В С Т О Н О Г О В . Р а з г о в о р о с в а т о в с т в е к Турусиной идет на грани к о н с п и р а ц и и . (Ивченко.) В ы д е л и т е с л о в а «вот т о г д а » («Вот т о г д а д е й с т в и т е л ь н о будут и волки сыты и овцы ц е л ы » ) . Э т о в а ж н ы й момент в д и а л о г е . (Басила швили.) М а м а е в с о г л а ш а е т с я , не з а м е ч а я , что из у ч и т е л я п р е в р а т и л с я в у ч е н и к а . Но тут же с п о х в а т ы в а е т с я : « К о г о ты у ч и ш ь ? » (Ивченко.) Г л у м о в п о н я л , что с о в е р ш и л про кол, н а д о б ы л о повести д е л о т о н ь ш е и т е п е р ь его з а д а ч а — убедить М а м а е в а , что это его идея — п о с в а т а т ь Г л у м о в а к М а ш е н ь к е . На эту удочку М а м а е в л о в и т с я л е г к о , он сам п о в о р а ч и в а е т т а к , будто э т о его и д е я , и д а е т п о в о д Г л у м о в у в о с х и т и т ь с я своим умом. Б А С И Л А Ш В И Л И . Я о к р ы л е н успехом — а тут вдруг Городулин! Т О В С Т О Н О Г О В . Н и ч е г о . Е г о т о ж е н а д о поучить умур а з у м у . «Я д а м в а м совет...» У него в о о б щ е с т р а с т ь д а в а т ь советы, а с е г о д н я у него в о о б щ е все п о л у ч а е т с я . Разви в а й т е успех. 489
Сцена М а м а е в а и Крутицкого.
Т О В С Т О Н О Г О В . Вы в ы ш л и , чтобы и г р а т ь сцену. А у в а с до в ы х о д а был бурный спор. Эта с ц е н а — п р о д о л ж е н и е , а не н а ч а л о . Сцена повторяется.
Т О В С Т О Н О Г О В . Нет крупной оценки... Нет с т р а с т и ! Вы не д о в о д и т е до с т р а с т и этот а б с у р д и с т с к и й д и а л о г . А без этого с ц е н а не пойдет. З д е с ь в о з м о ж н ы д в а ва р и а н т а : л и б о с к у ч н а я , п р о х о д н а я с ц е н а про двух с т а р и к о в , л и б о г и г а н т с к и й спор двух м ы с л и т е л е й вокруг пере вернутого стола — тогда смешно и узнаваемо. (Баси лашвили.) Вы а б с т р а к т н о говорите об умных л ю д я х . Вы подразумеваете самого себя. Б А С И Л А Ш В И Л И . Я п о н и м а ю : « Н а с , умных л ю д е й , не с л у ш а ю т . . . » Т О В С Т О Н О Г О В . Н у т а к с ы г р а й т е это. Сцена Глумова и Городулина.
ТОВСТОНОГОВ. Обидно, но все ушло. (Ивченко.) Вы с е й ч а с с е р ь е з н о говорите о н е о б х о д и м о с т и д о б р а . У Г л у м о в а это — о т к р ы т а я д е м а г о г и я , т р е с к у ч а я , пыш н а я ф р а з а ! И почему вы п о ш л и к Городулину, чуть не р а с п а х н у в о б ъ я т и я ? В ы ж е з н а е т е , чем о н д ы ш и т . Н а д о всем своим видом п о к а з а т ь , что он в о о б щ е не хочет с ним р а з г о в а р и в а т ь — не з н а ю , с кем имею д е л о ! М о ж н о ли до в е р и т ь с я ? Это-то и у д и в л я е т Г о р о д у л и н а . З д е с ь д о л ж е н сработать типичнейший прием Глумова: ошеломить п а р т н е р а , а потом к нему, о ш е л о м л е н н о м у , в л е з т ь в ду шу. Т а к б ы л о с М а м а е в ы м , т а к будет и с К р у т и ц к и м . Сцена Глумова и Мамаевой.
ТОВСТОНОГОВ (Крючковой). Садитесь свободнее, вы — х о з я й к а с в е т с к о г о д о м а , а не у ч е н и ц а за п а р т о й . (Ивченко.) «Я не г о в о р и л этого!» — ф р а з а д о л ж н а зву ч а т ь п р е д у п р е ж д е н и е м : « Н е будите в о мне з в е р я ! » К Р Ю Ч К О В А . А если мне у п а с т ь без чувств после его прямого признания? Т О В С Т О Н О Г О В . Ну что ж, это в п о л н е в стиле П о л я де Кока. 490
Первая
картина.
Сцена
Глумова
и
Ма
маева.
Б А С И Л А Ш В И Л И . Зачем я говорю о квартире? Какое мне д е л о , что он эту сдает, а хочет с н я т ь п о б о л ь ш е ? Т О В С Т О Н О Г О В . Т а к это ж е предмет д л я очередной м о р а л и : з а ч е м с н и м а т ь б о л ь ш у ю , когда в ы т а к б е д н ы ? Это же я в н а я г л у п о с т ь ! Вот р а д и чего вы ходите смот реть к в а р т и р ы , р а д и этого вы и с ю д а п р и ш л и . И з д е с ь т а к о е поле д е я т е л ь н о с т и д л я в а с ! П р е д с т а в ь т е себе, что вы в р а ч , а в о к р у г в а с все б о л ь н ы . Вы т а к б е с к о р ы с т н ы , что готовы л е ч и т ь всех б е з в о з м е з д н о . Вот перед в а м и один из б о л ь н ы х . Так, п о с т а в и м д и а г н о з : что-то нелепое, н а н я т ь е щ е б о л ь ш у ю к в а р т и р у . . . П р а в д а , этот п а ц и е н т с а м о себе говорит, что глуп. М о ж н о его в ы л е ч и т ь ! Ма м а е в у п и в а е т с я с и т у а ц и е й . К тому же он с е н т и м е н т а л е н , он и с к р е н н е п о ж а л е л Г л у м о в а — «Вы т а к глупы?» (Ив ченко.) С ы г р а й т е , что вам необходим совет, но в а с некому поучить. 23 ноября 1984 года. Сцена повторяется.
Т О В С Т О Н О Г О В . Вот т е п е р ь в е р н о , т о ч н ы е о ц е н к и . П е р в а я картина. Сцена с Манефой.
Т О В С Т О Н О Г О В (Ковель). О н а не просто с а д и т с я . Это п р о ц е с с . У нее ж е с т о к и й р а д и к у л и т . Г л у м о в и м а т ь помогают, делают м а с с а ж . К О В Е Л Ь . С е л а . Г л а в н о е д е й с т в и е — получить с него деньги. Т О В С Т О Н О Г О В . Г л у м о в а хочет п о ц е л о в а т ь в а ш крестик, а вы водите им. П о и г р а й т е в эту игру, пусть она г у б а м и и щ е т крест. В
перерыве — разговор
с
Басилашвили.
Т О В С Т О Н О Г О В . Н а первых р е п е т и ц и я х в ы б ы л и з а н я т ы т о л ь к о собой, а с е й ч а с вы в п р о ц е с с е . Н а д о и с к а т ь жи вого ч е л о в е к а . Б А С И Л А Ш В И Л И . С е г о д н я у м е н я были кусочки... Т О В С Т О Н О Г О В . Б ы л и . Б ы л и о с т р о в к и . К концу они п о я в и л и с ь . Н е м н о г о в е щ а т е л ь н у ю т о н а л ь н о с т ь в ы берете, нет с к е п с и с а , п о э т о м у н е д о с т а т о ч н о ю м о р а . В с я с ц е н а 491
т р е б у е т ю м о р а . И вместе с тем не н а д о с т р е м и т ь с я к этому, к а к к с а м о ц е л и . Мы д о л ж н ы п о в е р и т ь в пси хологию этого человека. Б А С И Л А Ш В И Л И . С т р а н н о , почему м е н я с т а в я т в та кое п о л о ж е н и е ? Т О В С Т О Н О Г О В . Н а д о через з р и т е л я с ними о б щ а т ь с я , найти эти м е с т а . О б р а щ а й т е с ь не б у к в а л ь н о , а к «четвертой стене». П р я м о в ы н е имеете п р а в а р а з г о в а р и в а т ь с о з р и т е л е м , н а д о внутренне к нему а п е л л и р о в а т ь . Б А С И Л А Ш В И Л И . « А п а р т » . « С т р а н н ы й человек» — это я в стену г о в о р ю . Т О В С Т О Н О Г О В . Вот это к а ч е с т в о я и имею в виду, а не то, что вы п р я м о о б р а щ а е т е с ь к з р и т е л я м . Б А С И Л А Ш В И Л И . Как в «Волках и овцах», например. Т О В С Т О Н О Г О В . Нет, тут д р у г о е . « С л у ш а й т е , что это у меня п а р т н е р т а к о й ? Вы видите, что это за человек? Ч т о т а к о е ? » — с а м с собой, с «четвертой стеной». Б А С И Л А Ш В И Л И . Это когда о н в с т р е ч а е т препятст вие. А потом о т к р ы т и е — «Учить в а с , н а в е р н о , н е к о м у ? » Т О В С Т О Н О Г О В . И тут уж сел на своего к о н ь к а . И тут уж все п о л у ч а е т с я . Б А С И Л А Ш В И Л И . Я понял с к в о з н о е д е й с т в и е — ре форма ломает старую жизнь, но нужно сохранить старые устои, н у ж н о учить. Т О В С Т О Н О Г О В . Конечно. Б А С И Л А Ш В И Л И . И с л у г а — х о р о ш и й человек, но его н а д о учить, а он не с л у ш а е т , потому что с в о б о д а . К а к а я с в о б о д а ? Все на это л о ж и т с я . Е г о волнует не то, что здесь, а более в а ж н ы е п р о б л е м ы . Г л о б а л ь н ы е . Т О В С Т О Н О Г О В . Г л у м о в вам потому и интересен, что глуп и хочет у ч и т ь с я у в а с . Б А С И Л А Ш В И Л И . Мне несколько неясно самое начало, когда я в х о ж у , а Г л у м о в не о б р а щ а е т на м е н я внима ния, п р о д о л ж а е т з а н и м а т ь с я своим д е л о м . Т о ж е н а это положить? ТОВСТОНОГОВ. Да. Б А С И Л А Ш В И Л И . Мы, в и д и ш ь ли, ему м е ш а е м . Рань ше бы он т а к с е б я не вел. Ну, я ему с к а ж у все, что д у м а ю . А со слугой что-то не п о л у ч а е т с я . Т О В С Т О Н О Г О В . П р и в ы ч н о ч и т а е т е ему м о р а л ь . Боль ш е д л я Г л у м о в а . Г л а в н о е д л я в а с , что сидит к а к о й - т о с т р а н н ы й ч е л о в е к . Он не б р о с и л с я к в а м , не с н я л с в а с шубу. 492
Б А С И Л А Ш В И Л И . Теперь т а к п о л а г а е т с я . Т О В С Т О Н О Г О В . Д а , т е п е р ь п о я в и л и с ь эти новые м о л о д ы е л ю д и . М о ж е т быть, он с н а ч а л а не п о н я л , кто к нему при шел, вы ему р а з ъ я с н я е т е ч е р е з своего слугу. Не дейст вует. Сцена с Манефой.
ТОВСТОНОГОВ плохо пахнет.
(Волковой).
Играйте,
что
от
Манефы
Сцена повторяется.
ТОВСТОНОГОВ (Ковель). общение с партнерами.
Вы
играете
«соло»,
теряете
Сцена с Курчаевым.
ТОВСТОНОГОВ (Пустохину). Курчаев вбежал, имен но в б е ж а л . Он т о л ь к о что в с т р е т и л д я д ю и п о н я л , что потерял все — н а с л е д с т в о , невесту. Все! (Ивченко.) «Посмотрите на себя» — это в зеркало. (Пустохину) П о с м о т р е л на с е б я , все п о н р а в и л о с ь — к р а с и в а я ф о р м а , сам х о р о ш . Не м о т а й т е с ь по сцене, вы о г о р о ш е н ы . Остолбеневший человек. (Ивченко.) У вас задача — п о н я т ь , что с ним п р о и з о ш л о , э т о очень в а ж н о . Вы же не з н а е т е , что с л у ч и л о с ь . С е й ч а с вы и г р а е т е т а к , будто все з н а л и з а р а н е е . В а м н а д о постичь, что ж е т а к о е с л у ч и л о с ь . И с того м о м е н т а , к а к он у з н а е т , что д я д ю ш к а п р о г н а л К у р ч а е в а и Т у р у с и н а не п р и н я л а е г о , — все р е з к о м е н я е т с я . Тогда в ы у ж е м о ж е т е с к а з а т ь ему, что не хотите видеть его у себя. Но с н а ч а л а н а д о по н я т ь . У в а с с е й ч а с все готово, т а к н е л ь з я . Н а д о п о н я т ь , как сработала в а ш а интрига. Сцена повторяется.
Т О В С Т О Н О Г О В (Ивченко). Ничем не в ы д а в а й т е с е б я . (Пустохину.) Вы ж д е т е от Г л у м о в а п о т р я с е н и я , а по т р я с е н и я не происходит. « П р и н я т ь не могут!» — это о ч е н ь крупно. Не с л у ч а й н о у О с т р о в с к о г о н а п и с а н о : « С л ы ш и т е ? » П о т о м у что Г л у м о в н и к а к не в о с п р и н и м а е т эти потрясающие сообщения. (Ивченко.) Главное — все у з н а л . Теперь м о ж н о переходить в н а с т у п л е н и е . 493
«Скажите, а по к а к о м у праву...» — р е з к и й перелом. П е р е м е н и т е п о з и ц и ю , все и з м е н и л о с ь . Это в а ж н е й ш е е событие. Как сработала интрига! К а к быстро! Д л я вас это д а ж е н е о ж и д а н н о . Все у ж е готово, с ним поконче но. (Пустохину.) К у р ч а е в о с т о л б е н е л . П о т о м п о т р е б о в а л о б ъ я с н е н и я . Со с л о в а « и з в о л ь т е » Г л у м о в пошел в наступ л е н и е . П о д в о д и т к з е р к а л у . Л о г и к а тут т а к а я : посмо т р и т е на с е б я и увидите, что вы н е г о д я й и в а с н а д о вы г о н я т ь . Т е п е р ь пора п р и н и м а т ь р е ш е н и е — сел в позу Н а п о л е о н а и о т к а з а л от д о м а . (Пустохину.) Это у ж е новое п о т р я с е н и е . О т к а з а л и у Турусиной, но т а м бога тый дом, а з д е с ь , на ч е р д а к е , кузен в ы г о н я е т в а с из дому. П о н и м а е т е , что п р о и с х о д и т ? Это у ж е что-то чудовищ ное. И н а к о н е ц его мозги с д в у м я и з в и л и н а м и в пер вый р а з з а р а б о т а л и . «Уж это не вы л и ? » — это о г р о м н о е о т к р ы т и е . С х в а т и л с я з а кортик, н о о н д а в н о з а р ж а в е л и не в ы н и м а е т с я , р и н у л с я к Глумову, а тот ему н а в с т р е ч у . (Ивченко.) Вы его с о в е р ш е н н о не боитесь. (Пустохину.) О т т о г о , что с к о р т и к о м не в ы ш л о , б р о с и л с я к выходу. С у г р о з о й — « Б е р е г и т е с ь ! » С е й ч а с это схема. Д о л ж н а б ы т ь с х в а т к а . Это г р а н д и о з н ы й с к а н д а л . Один в я р о с т и , а д р у г о й спокоен в н е ш н е и готов все п а р и р о в а т ь л о г и к о й . Сцена репетируется д а л ь ш е .
Т О В С Т О Н О Г О В (Ивченко). Н а с н а д о п р и у ч и т ь к тому, что к а ж д ы й р а з , когда вы о т р ы в а е т е с ь от с т о л а , вы пря чете д н е в н и к . И т о л ь к о один р а з вы э т о г о не с д е л а е т е . После ухода Курчаева — длинная оценка: первый ш а г с д е л а н , н а д о в е р н у т ь с я к д н е в н и к у . З а п и с а т ь раз говор с М а м а е в ы м и сцену с К у р ч а е в ы м . В ы н и м а е т д н е в н и к из я щ и к а с т о л а , чтобы мы видели э т о . К а к вы лихо выгнали Курчаева! На этом — к о н е ц к а р т и н ы . И В Ч Е Н К О . П о с л е всей суеты и м а я т ы у д и в и т е л ь н о е спокойствие. Радостное. Б А С И Л А Ш В И Л И . А я о т с ю д а пошел п р я м о к К у р ч а е в у ? Т О В С Т О Н О Г О В . В с т р е т и л с я с ним. Б А С И Л А Ш В И Л И . Н о импульс б ы л . Т О В С Т О Н О Г О В . Д а , а он тут и п о п а л с я . И тут ж е п р о г н а л его вон. Н а в с е г д а . М ы ж е д о г о в о р и л и с ь , что это р е ш е н и е он принял, когда увидел карикатуру. П р о ш л ы й р а з х о р о ш о б ы л о , с е г о д н я м ы это упустили, когда М а м а е в с п р а ш и в а л Г л у м о в а : «Ты не б у д е ш ь на 494
меня р и с о в а т ь ? » — Г л у м о в с ж и г а л на ваших глазах к а р т и н к у . Это б ы л о д л я в а с у б е д и т е л ь н о . Б А С И Л А Ш В И Л И . М н е к а ж е т с я , когда я увидел ри сунок, я очень р а с с т р о и л с я . М а м а е в с т о л ь к о в л о ж и л в К у р ч а е в а ума, в р е м е н и , денег, всего. И вдруг т а к а я дейст в и т е л ь н о н е б л а г о д а р н о с т ь . Он очень р а с с т р о и л с я . И по просил Г л у м о в а : «Ты на м е н я к а р и к а т у р р и с о в а т ь не б у д е ш ь ? » Что-то д е т с к о е д о л ж н о быть. З а что ж е ка р и к а т у р а ? Не просто з л о с т ь — «Ах т а к , ну я п о к а ж у в а м ! » О с к о р б и т ь с я н а д о . И п р и н я т ь р е ш е н и е . Г л у м о в у он пове рил, тот с ж е г рисунок. С р а з у л е г ч е с т а л о . Т О В С Т О Н О Г О В (Ковель). В п е р в ы й р а з у в а с б ы л и к о н т а к т ы с п а р т н е р а м и , а с е й ч а с вы их п о т е р я л и . Не было общения, вы как заведенная. К О В Е Л Ь . К о н е ч н о . А вы не г о в о р и т е — «стоп!». Т О В С Т О Н О Г О В . Я д у м а л , вы и щ е т е , и не хотел в а с п р е р ы в а т ь . Вы х о р о ш о и м п р о в и з и р у е т е . А т е п е р ь д е л а ю з а м е ч а н и е . П о п р о б у й т е е щ е п о и с к а т ь . Н е хотел р в а т ь ваше импровизационное настроение. К О В Е Л Ь . О б я з а т е л ь н о н а д о . Э т а м а т ь тут т о р ч и т , м е ш а е т , в том д о м е р а з о з л и л и . М е х а н и ч е с к и с к а з а т ь : «Убегай от суеты» — и с к о р е е к д е н ь г а м . Он с к а з а л : «Убегаю, у б е г а ю » . А р а з в е т а к г о в о р я т ? С е л а , а они м о л ч а т . Д л я чего п р и ш л а ? Н е л ь з я ж е с р а з у с к а з а т ь : « Д а в а й д е н ь г и » . « Н е будь к о р ы с т о л ю б и в » — о п я т ь м о л ч а н и е . Т О В С Т О Н О Г О В . Контакт нужен. Повторяется сцена с Манефой.
ТОВСТОНОГОВ (Волковой). Хорошая к р а с к а — Ма н е ф а воняет, лет ш е с т н а д ц а т ь н е м ы л а с ь . К О В Е Л Ь . М о ж н о из другой картины добавить — «Села. К а к к в а ш н я » . О с м о т р е л а с ь , от этой ничего не дождешь ся, в н и м а н и е на Г л у м о в а . Т О В С Т О Н О Г О В (Ивченко). Э т о т о ж е м а с о ч к а с Ма нефой, к о р о т е н ь к а я , н о м а с о ч к а . Э т а к о е б л а г о л е п и е . (Ковель.) Д е н ь г и не просто берите, а х в а т а й т е . О н а — хапуга. В О Л К О В А . Я и г р а ю , что сын много д а е т . Т О В С Т О Н О Г О В . Это н е с р а б а т ы в а е т . О н а в о з м у щ е н а десятью рублями, значит, меньше пятнадцати никак нельзя дать. (Ковель.) В з я л и с ь за нос, т а к с б р о с ь т е сопли. И в ы т р и т е п а л ь ц ы . П р о т и в н а я п ь я н а я б а б а . 495
«Экстрасенс» прошлого века. (Волковой.) Повторите за Глумовым: «Не забывайте в молитвах». (Ковель.) Б р о с ь т е на нее в з г л я д — о н а е щ е будет м е н я у ч и т ь ! Ковель — М а н е ф а
посмотрела
на
Глумо
ву с к р а й н и м п р е з р е н и е м . С м е х .
Т О В С Т О Н О Г О В (Волковой). К а к о е р я н к и ! Н е д а р о м вы были п р о т и в у н и ж а т ь с я перед б а б о й . Манефа
сосчитала
у н и ж е н и е д л я дво М а н е ф ы , не хотели
деньги
и
запела
дурным
голосом.
Т О В С Т О Н О Г О В . Это хорошо. Сцена с Курчаевым.
Т О В С Т О Н О Г О В . О б я з а т е л ь н о н а д о п р о д у м а т ь , с чего н а ч и н а е т с я с ц е н а и чем к о н ч а е т с я , я к а ж д ы й р а з это г о в о р ю . В с т р е т и л и с ь д в а д р у г а . О д и н п р и ш е л поде л и т ь с я своим н е с ч а с т ь е м , д р у г о й сочувствует, ж е л а е т р а з о б р а т ь с я , в чем д е л о . К о н ч и л а с ь с ц е н а — смертель ные в р а г и . Вот этот процесс вам и н а д о с ы г р а т ь . Чем Глумов а к т и в н е е « с о ч у в с т в у е т » , — а у него з а д а ч а выяс нить, что п р о и з о ш л о , — тем к о н т р а с т н е е будет выход в д р у г у ю с и т у а ц и ю . Этот процесс н а д о всегда в ы с т р а и в а т ь . П о ч е м у К у р ч а е в п р и б е ж а л к Глумову? Д я д я т о л ь к о что был у Г л у м о в а , Г л у м о в , н а в е р н о е , что-то з н а е т . П У С Т О Х И Н . И умный ч е л о в е к . Т О В С Т О Н О Г О В . Д а . Г о л у т в и н совсем н е з н а е т М а м а е в а , а этот н а в е р н о е з н а е т , б о л ь ш е не к кому т к н у т ь с я , чтобы р а з г а д а т ь в с т а в ш у ю перед К у р ч а е в ы м п р о б л е м у . И з д е с ь К у р ч а е в н а ч и н а е т п о с т и г а т ь , что Г л у м о в и есть причина всего. К а к вы к этому п р и ш л и ? С е й ч а с — это п о н я т н о , п е р в а я р е п е т и ц и я , вы и г р а е т е в п с и х о л о г и ч е с к о й м а н е р е . В основе д о л ж н а б ы т ь п р а в д а , н о ф о р м а д о л ж н а б ы т ь н е с к о л ь к о иного п о р я д к а . Д р у г о г о к а ч е с т в а . Эта с ц е н а все р а в н о с ю м о р о м , н е с м о т р я на д р а м а т и з м с и т у а ц и и . К у р ч а е в — о б а л д е в ш и й д у р а к , у которого, к а к говорит про с е б я М а м а е в у Г л у м о в , в д р у г что-то п р о я с н и л о с ь . П о п р о б у й т е смелее это с д е л а т ь . К О В Е Л Ь . А м о ж е т , н е д а в а т ь Г л у м о в о й ц е л о в а т ь крест? 496
О н а водит им перед ее носом, а та л о в и т . Это к а к а я - т о т л я , к а к а я - т о муха п р и в я з а л а с ь , все в р е м я м е ш а е т . Т О В С Т О Н О Г О В . П о п р о б у й т е . (Пустохину.) М о ж е т быть, и з м е н и т ь н а ч а л о ? В а ш в и з и т б е с с м ы с л е н , если д я д и з д е с ь не б ы л о . С п о р о г а : « Б ы л д я д ю ш к а ? » Тогда рва нул. А то вы з а р а н е е з н а е т е , что он б ы л . Повторяется сцена с Курчаевым.
Т О В С Т О Н О Г О В . Е м у нелегко г о в о р и т ь — то, что слу чилось, т р у д н о п е р е д а т ь с л о в а м и , все это н е м ы с л и м о и ч у д о в и щ н о . Т а к а я степень в а ш е г о с у щ е с т в о в а н и я . (Ивченко.) П р о Г о л у т в и н а — н а ч и н а е т с я новый кусок, совсем д р у г о й с м ы с л . Т о л ь к о что б ы л и с о о б щ н и к а м и , а т е п е р ь переход к д р у г и м о т н о ш е н и я м . Пустохин — Курчаев
остро
реагирует,
как
бы окаменел.
ТОВСТОНОГОВ (Пустохину). Хорошо. В характере. Не может слова с к а з а т ь , только всхрапывает, какие-то м е ж д о м е т и я к р а й н е г о н е д о у м е н и я . В с е оценки м о ж н о н а это к л а с т ь , очень х о р о ш е е п р и с п о с о б л е н и е . И вдруг — в ы с о к а я д о г а д к а : «Не вы л и ? » — к а к в ы с т р е л . О г р о м н о е о т к р ы т и е ! А к о р т и к п о д в е л : «Вы у меня... т о г о ! » Это «того!» потому, что не н а ш е л с л о в . (Ивченко.) И д и т е на него, чего его б о я т ь с я ? У него д а ж е к о р т и к не в ы н и м а е т с я . (Пустохину.) «Прощайте!» — угрожающе, в открытую: мы е щ е у в и д и м , чем все это к о н ч и т с я . (Ивченко.) Х о р о ш о . « П е р в ы й ш а г с д е л а н » . С е й ч а с в ы верно с к а з а л и , С а м у д и в и л с я . Т е п е р ь никуда не д е т ь с я . П е р е д тем к а к п и с а т ь , надо вспомнить.
27 н о я б р я Вторая
картина.
Сцена
1984 г о д а .
Мамаевой
и
Глу
м о в о й . Д о с л о в М а м а е в о й : «Ну, с л ы х а л б ы е е сын, не с к а з а л бы ей с п а с и б о » .
ТОВСТОНОГОВ (Крючковой). Вы сейчас вроде бы за с ы н а з а с т у п а е т е с ь . А р а з в е в этом д е л о ? О н а выра б а т ы в а е т свою л и н и ю : теперь-то я буду с м о т р е т ь за 497
т о б о й ! Л ю б о в н а я у г р о з а . (Ивченко.) Р а б о л е п н е е н а д о ей поклониться — как полагается госпоже, хозяйке дома. И В Ч Е Н К О . Т а м есть т е к с т : «с холодной почтитель ностью». Т О В С Т О Н О Г О В . Т а к это и будет « х о л о д н а я почтитель ность». Вместо того, чтобы п р и б л и з и т ь с я , у л ы б н у т ь с я , п о ц е л о в а т ь ручку, он вместо этого ф о р м а л ь н о , к а к положено, кланяется, игнорируя отношения племян ника и тетки, он подчеркивает положение служа щ е г о у М а м а е в а всем своим п о в е д е н и е м . Это о б р а т н ы й ход — чем р а б о л е п н е е , тем х о л о д н е е . М а т ь в а м , конечно ж е , с к а з а л а , что пойдет к М а м а е в о й , но вы к о р о т к о с ы г р а й т е полную н е о ж и д а н н о с т ь при встрече с ней — один в з г л я д , п р о к о л ь ч и к , а ж в з д р о г н у л . П о т о м в з я л с е б я в руки, п о к л о н и л с я . Когда М а м а е в а п о д з ы в а е т его по б л и ж е , он о п у с к а е т г л а з а . Мы д о л ж н ы у в и д е т ь — если он п о с м о т р и т на нее, он за с е б я не р у ч а е т с я . Сцена
повторяется
до
слов
Глумова:
«Я о ч е н ь р о б о к » .
Т О В С Т О Н О Г О В (Ивченко). Ж а л ь , что вы т о р о п и т е с ь . Н е л ь з я з д е с ь п о д м и н а т ь р е п л и к и , все н а д о п р о п у с т и т ь через себя. Поздоровался, почтительно склонился — д е л а ю , мол, все, что в о з м о ж н о в этих у с л о в и я х . (Крючко вой.) Не п о п а д а й т е в его т о н а л ь н о с т ь , вы с р а з у с к и с а е т е . (Ивченко.) Ч т о вы з д е с ь п о д к л а д ы в а е т е , к о г д а она начи н а е т п о д с м е и в а т ь с я н а д в а м и ? — « Н е ч е г о н а д о мной с м е я т ь с я , я с л и ш к о м с т р а д а ю , чтобы перенести в а ш и н а с м е ш к и , я очень робок, и з н а ю это». А после ее с л о в вы пошли слишком решительно. Здесь как бы раздумье: « М о ж е т , я д е й с т в и т е л ь н о с л и ш к о м ф о р м а л е н , м о ж е т , ей это к а ж е т с я н е в е ж л и в ы м ? » Р а з д у м ч и в о п о ш е л прочь. (Крючковой.) Вы заметили его неуверенность, разви в а й т е успех — «будьте о т к р о в е н н е е со мной». И В Ч Е Н К О . Я д о м ы с л и в а ю себе в этом н а п р а в л е н и и : « О н а н а д о мною с м е е т с я , она не з н а е т , к а к а я б у р я бу шует во мне, о н а просит м е н я быть о т к р о в е н н е е , м о ж е т л и б ы т ь более з л а я н а с м е ш к а н а д моим с е р д ц е м ? » Т О В С Т О Н О Г О В . П р а в и л ь н ы й в н у т р е н н и й монолог. Э т о соответствует его маске с Мамаевой. (Крючковой.) В о з м у т и л а с ь от «старухи», но потом п о н я л а и п р и н я л а у с л о в и я игры. Вы плохо сидите, будто вы в ш к о л е за 498
партой. Сядьте широко, свободно, облокотитесь на кресло, вы х о з я й к а в д о м е . И х о з я й к а п о л о ж е н и я , ко ш е ч к а , к о т о р а я и г р а е т с м ы ш о н к о м . С р а з у ф и з и ч е с к и ни во что не в е р ю . И г р а й т е , и г р а й т е с ним. П а р а д о к с сцены з а к л ю ч а е т с я в том, что он и г р а е т в а м и , а мы н а б л ю д а е м , к а к вы и г р а е т е им. Вы не чувствуете исходного. Д л я чего в а ш а с ц е н а с Г л а ф и р о й К л и м о в н о й , д л я чего вы г о в о р и т е : « Н е п о б л а г о д а р и л бы ее сын»? Э т о та п о с ы л к а , к о т о р а я д а е т в а м в о з м о ж н о с т ь б ы т ь х о з я й к о й положе ния. Вы з а в е д о м о з н а е т е , что он в л ю б л е н в в а с с т р а с т н о , б е з у м н о , мечется, ночью не спит, н а з ы в а е т вас во сне ангелом, а здесь превращается в скромного племянника, который робеет. Но вы-то все з н а е т е . О н а д о в о л ь н а , она у п р а в л я е т им, с о б ы т и я м и , она — х о з я й к а . Вот что д о л ж н о быть. А с е й ч а с п о л у ч а е т с я к а к а я - т о п о в е р х н о с т н а я исто р и я и не в ы с е к а е т с я ю м о р . Нет с е й ч а с э т а к о й х о з я й к и , г о с п о ж и , да е щ е с т а к и м с е к с у а л ь н ы м т р е н о м . Сцена повторяется.
ТОВСТОНОГОВ я просил? КРЮЧКОВА. С ТОВСТОНОГОВ. ж д е т его. С и д и т е как с мышкой.
(Крючковой).
Почему
вы
не
сели,
как
самого начала? С с а м о г о н а ч а л а она т а к сидит, она ж е х о з я й к о й . Е й т е п е р ь все я с н о . И г р а й т е ,
Глумов — Ивченко начинает
смеяться,
очень
официален,
получается
она
контраст.
ТОВСТОНОГОВ (Ивченко). Смелее исправляйте свою о ш и б к у , со «старухой» п о л у ч и л а с ь о п л о ш н о с т ь — «если бы вы были с т а р у х а » . Е м у к а з а л о с ь , что он п р и д у м а л х о р о ш и й о б р а з , но тут п о н я л , что п е р е б р а л . Э н е р г и ч н е е н а д о о б ъ я с н я т ь свою «игру». Н е у в я д а й т е , в н у ш а й т е ей, как трудно ей понять вас, как невозможно поменяться в а м м е с т а м и . « С о в е с т н о н а д о е д а т ь » — не у ч и т ы в а е т е вы моего п о л о ж е н и я , к а к мне п р о б и т ь с я к в а м ? «Я бы це л о в а л е й р у к и » — н е п р о п у с к а й т е этого с о б л а з н а : к а к хочется п р и п а с т ь к этим р у к а м ! Но о в л а д е л собой и не с д е л а л э т о г о . (Крючковой.) П о ч е м у вы вдруг с т а л и к а к Джульетта? «А м о л о д у ю р а з в е нельзя полюбить?» — очень в о т к р ы т у ю , с п р и д ы х а н и е м . Б о л е е з а т а е н н о . 499
К Р Ю Ч К О В А . Я т а к д е л а л а , а вы с к а з а л и : не н а д о . Т О В С Т О Н О Г О В . З н а ч и т , ф а л ь ш и в о д е л а л и , иначе не с к а з а л . Сцена
продолжается
до
слов
бы
Мамаевой:
«Наконец-то!»
ТОВСТОНОГОВ. Добилась! Чтобы это получилось, в а м н у ж н о б ы л о б о р о т ь с я , а с е й ч а с мне этой б о р ь б ы и не х в а т а е т . П о н и м а е т е ? Вы, к а ж е т с я , н а ч и н а е т е по н и м а т ь , у м е н я т а к о е в п е ч а т л е н и е . Верно? И л и я оши баюсь? К Р Ю Ч К О В А . Нет, н е о ш и б а е т е с ь . Т О В С Т О Н О Г О В . Е щ е а к т и в н е е в ы з ы в а й т е его. О н о п я т ь п о к л о н и л с я , но это у ж е д р у г о й поклон, т е п е р ь он б о р е т с я с собой, вы это видели. Вы р а з б у д и л и в нем м у ж ч и н у . К Р Ю Ч К О В А . Я чувствую, что у м е н я сцена д в и н у л а с ь . Т О В С Т О Н О Г О В . Я т о ж е это п о ч у в с т в о в а л . Т е п е р ь н а д о п о ч у в с т в о в а т ь ф и з и ч е с к о е у д о в о л ь с т в и е от своего т е л а , от своих д в и ж е н и й , от того, к а к вы с а д и т е с ь , к а к вски д ы в а е т е руку; найти в себе эту п р е л е с т ь ч у в с т в о в а т ь себя женщиной, н р а в я щ е й с я мужчине. М А К А Р О В А . Н а д о п о ч у в с т в о в а т ь игру. Это — и г р а ! К Р Ю Ч К О В А . У д о в о л ь с т в и е и есть и г р а . М А К А Р О В А . У д о в о л ь с т в и е от игры. Он играет п е р е д т о б о й , а ты перед ним. Это з а д а ч а — и г р а . О н а с м о т р и т на него — «Ну, что ты с д е л а е ш ь т е п е р ь ? »
2 8 н о я б р я 1984 г о д а . Сцена М а м а е в а и Крутицкого.
Б А С И Л А Ш В И Л И . И М а м а е в а и Крутицкого объединяет одно — в е ч н а я уверенность в своей правоте. Непо г р е ш и м о с т ь . Это с а м о е с т р а ш н о е . Т О В С Т О Н О Г О В . Д а , о ш и б а т ь с я могут все, т о л ь к о н е они. Сцена Турусиной и Крутицкого.
ТОВСТОНОГОВ (Поповой). Вы его б о и т е с ь . Вы не з н а е т е , что он с к а ж е т в с л е д у ю щ у ю минуту. Вот он начи 500
н а е т : « С в о ю старую...» Вы ж д е т е , что он с к а ж е т д а л ь ш е — « л ю б о в н и ц у » , но он говорит — « п р и я т е л ь н и ц у » . С л а в а богу, п р о н е с л о . Не п р о п у с к а й т е т а к и х в е щ е й . От этого с т а р и к а всего м о ж н о ж д а т ь . Тогда м ы п о н и м а е м , к а к и е у них о т н о ш е н и я . Сцена повторяется.
ТОВСТОНОГОВ (Поповой). Сейчас очень правильно. С п р о ш л ы м все кончено. Р а н ь ш е вы п ы т а л и с ь п о к а з а т ь к а к о е - т о чувство. П О П О В А . Все-таки есть и с к у ш е н и е д л я м е н я ? Т О В С Т О Н О Г О В . Н а о б о р о т . Все эти в о с п о м и н а н и я вас шо кируют. Д л я в а с будто этого не б ы л о , а его приход каж дый р а з н а п о м и н а е т , и не в ы г о н и ш ь . С е й ч а с верно, но темпо-ритм другой, очень д о л г о и вы и Л е б е д е в все дела ете, н а д о б ы с т р е е и по внутренней л и н и и и в н е ш н е . Сцена Турусиной и Городулина.
С Т Р Ж Е Л Ь Ч И К . В е с ь его приход сюда н е п о н я т е н . Т О В С Т О Н О Г О В . В и з и т «на одной ноге». Вот этого и не х в а т а е т — «на одной ноге». С Т Р Ж Е Л Ь Ч И К . К а к о й - т о д е ж у р н ы й выход. Н а д о по думать. Т О В С Т О Н О Г О В . Смотрите, сколько событий: забыл о деле, о котором Т у р у с и н а его п р о с и л а . П р е д л а г а ю т на звать жениха — абсурд! Он — и сваха! И вдруг — Глумов, это п р я м о на с к в о з н о м л е ж и т . И все «на одной ноге». Все в а ж н о е — т а м , а з д е с ь все м е ж д у прочим. С Т Р Ж Е Л Ь Ч И К . Не надо садиться. Т О В С Т О Н О Г О В . М о ж н о и сесть, но ни в коем с л у ч а е не р а с с и ж и в а т ь с я . С Т Р Ж Е Л Ь Ч И К . У О с т р о в с к о г о т о ж е н е совсем п о н я т н о , зачем здесь Городулин. ТОВСТОНОГОВ. Но мы же г о в о р и л и — система в и з и т о в . Это б ы л о п р а в и л о м ж и з н и , ходили люди друг к другу. С Т Р Ж Е Л Ь Ч И К . Он не з а д а е т с я к а к визит. У Ма маевых понятно. Т О В С Т О Н О Г О В . Ну, к а к ж е ? Д о вас был К р у т и ц к и й . Это д е н ь п р и е м о в у Турусиной, т о л ь к о т а к это м о ж н о о п р а в д а т ь . И т а м был в и з и т — п р и ш е л М а м а е в ы х на501
вестить, и з д е с ь — н а в е щ а е т Турусину. Т а к о й способ с у щ е с т в о в а н и я был т о г д а . С е й ч а с этого нет. Н а д о найти то, что вы м о ж е т е х о р о ш о с д е л а т ь — светский л о с к . В отличие от р а з в а л и в ш е г о с я К р у т и ц к о г о , н е с к л а д н о г о М а м а е в а , Городулин — с а м блеск, д а ж е у а й л ь д о в с к и й : ц и л и н д р , п е р ч а т к и , трость, с а м п о л у ч а е т упоение, удо в о л ь с т в и е от этого. С Т Р Ж Е Л Ь Ч И К . Это м о ж н о с д е л а т ь . Т О В С Т О Н О Г О В . Конечно. О б р а з е ц этакого салонного льва. Краснобай — открывал железную дорогу! Банкеты! Этот способ ж и з н и н а д о п р и н о с и т ь с собой. Ч т о б ы были три к о н т р а с т н ы е ф и г у р ы : К р у т и ц к и й в п е щ е р е со своей г р а ф о м а н и е й , М а м а е в , всем н а д о е д а ю щ и й своими п о у ч е н и я м и . И этот — светский л е в . Три с л о я о б щ е с т в а , разных, но объединенных этой системой визитов. Всюду не у с п е в а е т , но хочет успеть, поэтому нигде не з а д е р ж и в а е т с я . С ц е н а с Г л у м о в ы м — исключение. Горо дулин о т о р о п е л . З а д е р ж а л с я . А з д е с ь — о б ы д е н н ы й визит. О д е л е з а б ы л . Е м у с т а л о н е л о в к о , но в то же в р е м я забав но. Во в с е м — л е г к о с т ь , в п р о т и в о п о л о ж н о с т ь тяжело весному К р у т и ц к о м у . П о л н ы й к о н т р а с т . Д в е сцены со в е р ш е н н о п р о т и в о п о л о ж н ы е , по х а р а к т е р у , по всей сти листике. 30 ноября 1984 года. Вторая
картина.
Сцена
Мамаева
и
Кру
тицкого.
ТОВСТОНОГОВ (Лебедеву). Ты первый р а з г о в о р и ш ь о том, что ты п и ш е ш ь т р а к т а т . Это в о о б щ е - т о т а й н а , но тебе надо найти молодого ч е л о в е к а , поэтому ты и г о в о р и ш ь о б этом М а м а е в у . Н е л ь з я у п у с к а т ь обстоя т е л ь с т в о , что это т а й н а . Лебедев — Крутицкий, в
чем
дело»,
разглядывая
говоря
останавливается,
«видите
ли,
критически
Мамаева.
Т О В С Т О Н О Г О В . Вот это в е р н о . К о л е б л е т с я — с к а з а т ь или не с к а з а т ь , в ед ь М а м а е в и з в е с т н ы й б о л т у н . Настоя щий п с и х о л о г и ч е с к и й гротеск в этой с и т у а ц и и . Эту приро ду может взять не к а ж д ы й артист. 502
Лебедев — Крутицкий
забывает,
что
он
у
М а м а е в а , отпускает его от себя.
Т О В С Т О Н О Г О В . Хорошо, когда в о з н и к а е т этот способ мышления. (Басилашвили.) Опять не в той природе. Т о л ь к о в момент н е т е р п е н и я , оттого что К р у т и ц к и й не уходит, у в а с н а ч и н а е т с я к а к а я - т о ж и з н ь . Б А С И Л А Ш В И Л И . А н а ч а л о не идет. Нет д е й с т в и я . Т О В С Т О Н О Г О В . Н е идет. Б А С И Л А Ш В И Л И . Просто каждый за себя. Т О В С Т О Н О Г О В . Вы просто в ы ж и д а е т е р е п л и к и . Сей час так получается. Б А С И Л А Ш В И Л И . Я не з н а ю , что тут д е л а т ь . Т О В С Т О Н О Г О В . Вы н и к а к не хотите о т д а т ь с я той идее, к о т о р а я в а с волнует. Тут ж е о б л а с т ь в а ш е й сверх з а д а ч и . У в а с же з д е с ь к о н ф л и к т , а он не происходит. Вы не о ц е н и в а е т е , н а п р и м е р , что К р у т и ц к и й пишет. П р о п у с к а е т е . Д л я в а с э т о полный а б с у р д . И неожидан ность. О н п р о г о в о р и л с я , что пишет. Д л я в а с это т а к о й м а т е р и а л — вы его потом т а к высмеете. Вы не в той природе существуете. Б А С И Л А Ш В И Л И . Н а ч а л о не п о л у ч а е т с я , я не п о н и м а ю . Т О В С Т О Н О Г О В . В а м ж е в о о б щ е с в о й с т в е н н а к а к акте ру г и п е р б о л и з а ц и я мысли. БАСИЛАШВИЛИ. М о ж е т быть, мне отойти, чтобы не о щ у щ а т ь его р я д о м ? Т О В С Т О Н О Г О В . С н а ч а л а — д а , пока не з а ц е п и т е с ь за г л а в н о е . О б а р е ш а ю т одно и то ж е , о б а р а б о т а ю т в унисон. Б А С И Л А Ш В И Л И . То, что он говорит до « с т о л а » , это не так в а ж н о д л я меня? Т О В С Т О Н О Г О В . Это с о в п а д е н и я . Все это он з н а е т и т а к ж е д у м а е т . Ничего нового К р у т и ц к и й ему не говорит. Это не р е ш е н и е в о п р о с а . До того, к а к К р у т и ц к и й на ч и н а е т п е р е в о р а ч и в а т ь м е б е л ь . Это уж что-то. М о ж е т , у старика прояснилось? О б а они р е ш а ю т г л о б а л ь н ы е , м и р о в ы е п р о б л е м ы жиз ни. Он по-своему, вы по-своему. Б А С И Л А Ш В И Л И . Вначале мы разъединены. Т О В С Т О Н О Г О В . Д а , д о « с т о л а » . Это совсем к о р о т к о . П р о с т о выход. Б А С И Л А Ш В И Л И . Сейчас попробую. 503
Т О В С Т О Н О Г О В . Пробуйте. Доводите до Н а и г р а й т е , но т о л ь к о п о д б е р и т е с ь к этому. Актеры
повторяют
максимума.
сцену.
Басилашвили
сразу начал с очень высокой ноты.
Т О В С Т О Н О Г О В . Это д р у г о е д е л о . Никто в а м н е м о ж е т о т в е т и т ь , тем б о л е е К р у т и ц к и й . П е р е в о р а ч и в а ю т стол — и с м о т р я т . Это — э к с п е р и м е н т . « У в и д я т » — вот это его взволновало. «Увидят ли?!» — глобальный сарказм, никто ничего не увидит. Начался конфликт. «Ука ж е м » . — «Есть кому» — с э т и м М а м а е в с о г л а с е н , но не с л у ш а ю т . Это его и мучает, что его не с л у ш а ю т . « Н е умеем г о в о р и т ь » — это удар для Мамаева, он т о л ь к о и д е л а е т , что говорит, « з а я в л я е т свое мнение». « П и с а т ь » — з д е с ь к р у п н а я о ц е н к а , что-то новое, пока е щ е а б с т р а к т н о е , пока К р у т и ц к и й не с к а ж е т , что он с а м пишет. В
результате
исходит
укрупнения звучит
подробного
сдвиг, как
главным оценок.
крайняя
повторения образом
за
про счет
«Вы
пишете?» —
степень
потрясения,
открытия. Этого М а м а е в не о ж и д а л .
ТОВСТОНОГОВ (Басилашвили). Это—шаг. Н а д о раз в и в а т ь в этом н а п р а в л е н и и . Б А С И Л А Ш В И Л И . З д е с ь есть д е й с т в и е , а т а м нет, в н а ч а л е сцены. Т О В С Т О Н О Г О В . А р а з в е с о з н а т е л ь н о е психофизиче ское д е й с т в и е — не д е й с т в и е ? Б А С И Л А Ш В И Л И . К а к а я - т о у меня там ф а л ь ш ь . ТОВСТОНОГОВ. Со «стола» начинается конфликт между вами. Вы недостаточно оцениваете заявление К р у т и ц к о г о о том, что «мы не г о в о р и м » . Это я-то не г о в о р ю ? ! Это крупное событие. И в т о р о е — «я п и ш у » . Д в а крупных с о б ы т и я . Б А С И Л А Ш В И Л И . Я с е й ч а с и з о б р а ж а ю , что я будто не п о н и м а ю , д л я чего он п е р е в о р а ч и в а е т стол. Вот откуда фальшь. Т О В С Т О Н О Г О В . Д а в а й т е п о п р о б у е м , что в ы п о н и м а е т е . Л Е Б Е Д Е В (Басилашвили). Тебе н а д о все это в ы т е р п е т ь , выдержать. Б А С И Л А Ш В И Л И . С самого начала? Л Е Б Е Д Е В . С самого начала. 504
Б А С И Л А Ш В И Л И . Я п ы т а л с я это с д е л а т ь , не в ы ш л о . Вся сцена, м о ж е т быть, с т р о и т с я на том, что он с к о р о уйдет, а он не уходит? Т О В С Т О Н О Г О В . Д а , это в ы н у ж д е н н ы й визит. Б А С И Л А Ш В И Л И . У м н а я б е с е д а , в о о б щ е , н е затрачи ваясь. Т О В С Т О Н О Г О В . Может быть. Б А С И Л А Ш В И Л И . М н е н а д о идти в сенат, я з а н я т , а этот с т а р е ц т о л ь к о в р е м я о т н и м а е т . С к о р е е бы он у ш е л . Б у д т о з а и н т е р е с о в а н в беседе, а на с а м о м д е л е нет. Сцена повторяется.
ТОВСТОНОГОВ (Басилашвили). Правильно отыгрываете известие о т о м , что К р у т и ц к и й н а п и с а л т р а к т а т . Вы пред с т а в л я е т е , к а к вы с е г о д н я об этом будете р а с с к а з ы в а т ь в к а к о м - н и б у д ь с а л о н е , к а к посмеетесь, к а к будете изде ваться. Б А С И Л А Ш В И Л И . Он — идиот. С н а ч а л а я говорю с ним на его я з ы к е , идиот моего круга, потом у ж е не вы держиваю. (Лебедеву.) У К р у т и ц к о г о п о я в л я ю т с я сом нения, когда он у з н а е т , что р е к о м е н д у е м ы й ему молодой ч е л о в е к — М а м а е в у п л е м я н н и к . Не з р я ли все ему рас с к а з а л ? Н е в ы с о к о г о он м н е н и я о М а м а е в е . ТОВСТОНОГОВ (Басилашвили). Эта п р о б а у ж е л у ч ш е . Б А С И Л А Ш В И Л И . Н а д о с р а з у т я н у т ь свою л и н и ю — и почтение и в то же в р е м я н е в ы н о с и м о с т ь . Т О В С Т О Н О Г О В . Н а в е р н о е , э к с п е р и м е н т со столом не н а д о п р и н и м а т ь всерьез. Он т о л ь к о д е л а е т вид, но с а м п о н и м а е т , что пример идиотский. И потом не выдер ж и в а е т — « у в и д я т ли?», «мы говорим, а н а с не слуша ют» — вот что д л я него в а ж н о . Сцена Мамаевой и Глумовой.
ТОВСТОНОГОВ (Крючковой). Сразу все опускаете. В первой ф р а з е выносите разговор, который здесь п р о д о л ж а е т е , а потом все с н и м а е т е . Это другой г р а д у с , г о р а з д о выше, чем в а ш . Сцена повторяется.
Т О В С Т О Н О Г О В . П о мысли верно, просто н е тот з а п а л . П р о б а л т ы в а е т с я текст, нет с т р а с т и . К Р Ю Ч К О В А . Я д у м а л а об этом. Я у х о ж у в з а п а л , и у меня п о л у ч а е т с я чистый з а п а л . А мне необходим, мне 505
и н д и в и д у а л ь н о , т а к о й период, хоть п а р у репетиций, чтобы я мысль обозначила. С ц е н а п о в т о р я е т с я д о с л о в М а м а е в о й : «Под нимем на ноги м у ж е й » .
ТОВСТОНОГОВ.
П о д н и м и т е тут з а л . Сцена появления Мамаева.
Т О В С Т О Н О Г О В (Волковой). Он т а к с в а м и п о з д о р о в а л с я , п р о ш е л мимо в а с , будто вы м е б е л ь . П о ц е л о в а л а ему руку и н е з а м е т н о п л ю н у л а — с д е л а й т е это смелее. Б А С И Л А Ш В И Л И . А я рад, что она з д е с ь . М н е тягост н о б ы т ь с ж е н о й н а е д и н е . Д л я М а м а е в а это у ж а с . О н увидел Глумову, о б р а д о в а л с я , п р е у в е л и ч е н н о р а д о с т н о . Т О В С Т О Н О Г О В . Но она п о ч у в с т в о в а л а , что это на холостом ходу. И р и н у л а с ь в а т а к у . Сцена «Не
повторяется
знаю,
кому
до
на
вас
слов
Глумовой:
жаловаться,
Нил
Федосеевич...»
ТОВСТОНОГОВ (Волковой). Материнское страдание, истинное горе. Б у д у н а в а с ж а л о в а т ь с я , сына о т н я л и . Должно с л ы ш а т ь с я — «я на вас напишу». Очень серьезно. Сцена маевой:
репетируется «Слыхал
дальше,
бы
ее
до
сын,
слов не
Ма
сказал
бы спасибо».
ТОВСТОНОГОВ (Крючковой). Больше ведь это все х о р о ш о , а не плохо. Сцена
репетируется
шутливости,
д а л ь ш е — выход
Глумова.
ТОВСТОНОГОВ (Ивченко). Получилось специально. Н а д о , чтобы в з г л я д н е в о л ь н о у п а л на нее, а с е й ч а с специально остановился и посмотрел. (Крючковой.) Пошла фальшь, какой-то шаблонный игривый тон. С р а з у все у б и в а е т с я . 506
Сцена
репетируется
д а л ь ш е — выход
Городулина.
Т О В С Т О Н О Г О В (Ивченко). П о я в л е н и е Г о р о д у л и н а Глу мов в о с п р и н и м а е т , к а к з н а к своей горестной судьбы — на что о н м о ж е т н а д е я т ь с я , если М а м а е в у о к р у ж а ю т т а к и е п о к л о н н и к и ! С Г о р о д у л и н ы м он п о л н о с т ь ю перестраи в а е т с я , и темпо-ритм д р у г о й , и д а ж е голос. В д р у г в о з н и к о р а т о р . С е й ч а с в ы буднично р а з г о в а р и в а е т е . П о п р о б у й т е найти совсем другого ч е л о в е к а , по к о н т р а с т у . С о о б щ е н и е о п р и с в о е н и и О. В. Б а с и л а ш в и л и звания
народного артиста
СССР.
Поздрав
ления, аплодисменты.
БАСИЛАШВИЛИ. буду р е п е т и р о в а т ь ?
Вы
представляете,
как
я
сейчас
Сцена Городулина и Глумова.
ТОВСТОНОГОВ (Стржельчику). М о л о д е ц . Совсем дру гой поворот х а р а к т е р а . Все в ту сторону, куда н а д о : ч е л о в е к из о б щ е с т в а , ф р а з е р . Это у х о д и л о за воде в и л ь н ы м п р и е м о м , с е й ч а с совсем д р у г о е д е л о . Это — Островский.
29 н о я б р я Третья
картина.
Сцена
1984 г о д а .
Турусиной
и
Ма
шеньки.
Т О В С Т О Н О Г О В . От к а ж д о г о с л о в а Турусиной у Ма ш е н ь к и д о л ж е н р а с т и протест. В е р а в приметы особен но р а з д р а ж а е т М а ш е н ь к у , тем более что с точки з р е н и я о р т о д о к с а л ь н о й религии это — грех. У Турусиной все вместе — и слепое с у е в е р и е , и р е л и г и я . П о к а с ц е н а не п о л у ч а е т с я . И з в е с т и е о К у р ч а е в е — д л я М а ш и совершен но новое событие, она ничего не з н а л а о п и с ь м а х . Р Ы Ж У Х И Н . В е р н о ли, что П о п о в а к л а д е т а н о н и м н ы е п и с ь м а на поднос? ТОВСТОНОГОВ. Конечно, неверно. Эти письма — д о к у м е н т ы , они ей н у ж н ы , она их п р о с т о т а к слуге не 507
вернет. (Поповой.) Вы получили уже третье письмо, это в а ш а п о б е д а , т о р ж е с т в о в а ш е й точки з р е н и я . Сцена репетируется дальше.
Т О В С Т О Н О Г О В (Даниловой). С е й ч а с у в а с п р а в и л ь н о е о т н о ш е н и е к письму. П о п р о щ а л а с ь через письма с Курчае вым. С о з р е л о р е ш е н и е : п р и д е т с я им п о ж е р т в о в а т ь , я за него не пойду. Все! С К у р ч а е в ы м п о к о н ч е н о р а з и н а в с е г д а . И тут же т р е б о в а н и е н о в о г о ж е н и х а . (По повой.) О ч е н ь х о р о ш о р а с с м а т р и в а е т е М а ш е н ь к у с к в о з ь л о р н е т . (Даниловой.) В этой ф р а з е : «Я т о ж е хочу ж и т ь очень весело, к а к вы» — н е о б х о д и м о перед « к а к вы» с д е л а т ь п а у з у . Тогда будет ю м о р . М а ш а п о н а и в н о с т и с к а з а л а то, что д у м а е т . Это — б о л ь ш а я д е р з о с т ь . По н я л а , что л я п н у л а , и б ы с т р о , на ц ы п о ч к а х и с ч е з а е т . М е н я , мол, нет и не было. (Рыжухину.) С о ч и н и т е себе текст д л я н е п р е р ы в н о г о в о р ч а н и я . У О с т р о в с к о г о т е к с т а нет. Тут не н а д о , чтобы все б ы л о п о н я т н о , но з р и т е л ь д о л ж е н п о н и м а т ь вечное, н е п р е р ы в н о е и п р и в ы ч н о е н е д о в о л ь с т в о с т а р о г о слуги. Его не у с т р а и в а ю т п о р я д к и в этом д о м е , где он п р о ж и л всю свою ж и з н ь . Т а к о г о р а н ь ш е не б ы в а л о — не дом, а проходной д в о р , ю р о д и в ы е , стран ники, к а к и е - т о н е п р и б р а н н ы е , л о х м а т ы е с т а р и к и и с т а р у х и , всех прими, напои, н а к о р м и . Сцена
Турусиной с М а н е ф о й
и двумя
при
живалками.
Т О В С Т О Н О Г О В . Н е о б х о д и м о с о з д а т ь н а г н е т е н и е ми стической атмосферы. (Адашевской.) Даже простую фразу: «Прикажете разложить» (про карты) — надо с к а з а т ь с особым з н а ч е н и е м . Вы з а д а е т е т о н а л ь н о с т ь с п и р и т и ч е с к о г о с е а н с а . (Поповой.) Вы д о л ж н ы г о в о р и т ь т а к , будто вы с М а ш е й о к а з а л и с ь перед л и ц о м в е л и к о г о чуда... П о я в л е н и е М а н е ф ы в е с ь м а т о р ж е с т в е н н о , при ж и в а л к и к и д а ю т с я к ней и ведут под руки. (Ковель.) П о ч е м у вы п р о и з в о д и т е с т о л ь к о ш у м а ? Вы д о л ж н ы ве щ а т ь , а не к р и ч а т ь . На к а ж д ы й в а ш вопрос я в л я е т с я г а л л ю ц и н а ц и я в виде о т в е т а . Это с е а н с я с н о в и д е н и я . О с т а л ь н ы е с м о т р я т туда же и ничего не в и д я т , а она видит. (Даниловой.) Не разрушайте мистической ат мосферы. Все вопросы з а д а в а й т е проникновенно, но без э к з а л ь т а ц и и . (Ковель.) П о с л е д н е е видение М а н е ф ы : 508
« С у ж е н ы й у ворот». В ы к л ю ч и л а с ь , в п л о т ь до о б м о р о к а . Реакция на колоссальное напряжение.
30 н о я б р я
Вторая
картина.
Сцена
1984 г о д а .
Мамаевой
и
Глу
мовой.
Т О В С Т О Н О Г О В . Вроде все верно, но нет с т р а с т и , на к а л а , р а з г о р я ч е н н о с т и . (Волковой.) В сцене с М а м а е в ы м не х в а т а е т с е р ь е з н о с т и . Он д о л ж е н о т о р о п е т ь именно от очень с е р ь е з н о г о у п р е к а : « С ы н а у меня о т н я л и ! » Нет м а т е р и н с к о г о с т р а д а н и я . А т а к а есть, а темы м а т е р и н с т в а не х в а т а е т . Сцена повторяется.
Т О В С Т О Н О Г О В (Крючковой). К а к т о л ь к о вы н а ч и н а е т е г о в о р и т ь с п р и д ы х а н и е м , все, к о н е ц ! Вы и г р а е т е Джуль етту. Н а к а к о м о с н о в а н и и ? М о ж е т быть, это в а ш а л ю б и м а я роль, вы м е ч т а е т е о ней? К Р Ю Ч К О В А . Нет, у меня д р у г а я л ю б и м а я роль... Т О В С Т О Н О Г О В . Нельзя здесь говорить впрямую. Вы т а к н а ч и н а е т е сцену, что м о ж н о с р а з у о п у с т и т ь з а н а в е с , все я с н о и скучно. З д е с ь особый ж а н р — п а р о д и я на эротику, вот это и н а д о и с к а т ь . М А К А Р О В А . Н а д о довести эту сцену д о г р о т е с к а , т о г д а э р о т и к а будет с м е ш н о й . 11 д е к а б р я 1984 года. Четвертая картина — у Крутицкого.
ТОВСТОНОГОВ (Лебедеву). Никак не привыкнете к л е с т н и ц е , а ее надо о с в о и т ь . ЛЕБЕДЕВ. М н е к а ж е т с я , что н е л ь з я все в р е м я сидеть где-то н а в е р х у . Т О В С Т О Н О Г О В . П е р в а я ч а с т ь сцены д о л ж н а быть на верху, потом сойдете, мы н а й д е м момент. К р у т и ц к и й — п е щ е р н ы й ж и т е л ь , э т а к и й ч е р в ь в п е щ е р е . Вот д л я чего н у ж н а л е с т н и ц а . (Ивченко.) П е р е д а в а й т е р у к о п и с ь к а к верительную грамоту. 509
Лебедев — Крутицкий
берет
свой
трактат
и
под е г о т я ж е с т ь ю чуть ли не п а д а е т с л е с т н и ц ы .
Т О В С Т О Н О Г О В . Хорошо. Падает и сразу же возвраща ется в ц а р с т в е н н о е п о л о ж е н и е , к а к будто ничего не б ы л о . Л Е Б Е Д Е В . Я у ж е з н а ю , что мой « П р о ж е к т » переимено ван в « Т р а к т а т » ? Т О В С Т О Н О Г О В . Откуда же он знает? Л Е Б Е Д Е В . Я хочу п о п р о б о в а т ь с р а з у з а м е т и т ь это из менение ( м о ж е т , на о б л о ж к е н а п и с а н о ? ) , но вида не п о д а ю , что з а м е т и л . Р а з д о с а д о в а н н ы й э т и м , я могу раз г о в а р и в а т ь с Глумовым и з д е в а т е л ь с к и : « Ч е т к о , к р а с и в о » . Т О В С Т О Н О Г О В . Логика ясна. Попробуем. Сцена повторяется.
Т О В С Т О Н О Г О В (Лебедеву). П о ч е м у же вы т а к б ы с т р о с о г л а ш а е т е с ь с переменой н а з в а н и я ? Это п р о т и в о р е ч и т в а ш е й ж е л о г и к е . П р о ц е с с этот д о л ж е н б ы т ь д л и т е л ь н ы м , мы не з н а е м , что из этого выйдет. К р у т и ц к и й п о с т а в л е н в тупик, ему н у ж н о п о д у м а т ь . (Ивченко.) Вы с л и ш к о м р е з к о д е й с т в у е т е , а это н е л ь з я , К р у т и ц к о г о м о ж н о вспуг нуть. Входите в паузу, к а к бы с л у ч а й н о п р о д о л ж а й т е м ы с л ь К р у т и ц к о г о . К а к будто все п р е д л а г а е т и д у м а е т К р у т и ц к и й , а не Г л у м о в . Он же не просто п о д х а л и м ! Н а д о найти целую г а м м у п о л у т о н о в . Входите в него, превращайтесь в и д е а л К р у т и ц к о г о . Н а п р и м е р , он к а к б ы к а е т с я , что многие ф р а з ы К р у т и ц к о г о о с т а в и л без и з м е н е н и я , п р и з н а е т с я в грехе. Вот к а к о в а п р и р о д а лести у Глумова. И В Ч Е Н К О . Тем более что К р у т и ц к и й очень охотно идет на л е с т ь . Т О В С Т О Н О Г О В . Д а , он в е с ь м а р а с п о л о ж е н к лести. (Ивченко.) В о з ь м и т е в с о о б щ н и к и з р и т е л ь н ы й з а л , мо ж е т е д а ж е п о д м и г н у т ь нам... Л Е Б Е Д Е В . Р а с к а я н и е Глумова встревожило Крутицкого, это н а д о о ц е н и т ь . ТОВСТОНОГОВ (Ивченко.) Не т о р о п и т е с ь . К р у т и ц к и й ж д е т , п р е п о д н е с и т е ему свое р а с к а я н и е . Н а п л а х у пойду, но не и з м е н ю в а ш е г о г е н и а л ь н о г о т е к с т а . Б у д т о вы пре с т у п л е н и е с о в е р ш и л и р а д и б л а г о р о д н о й цели. И В Ч Е Н К О . Готов на все, но т е к с т а не и з м е н ю ! Т О В С Т О Н О Г О В . З а к р ы в г л а з а , ж д и т е к а з н и — колесо510
в а н и я , п о в е ш е н и я . Э т а с ц е н а о п а с н а , она м о ж е т б ы т ь скучной, если п р о п а д е т ю м о р . После экзамена, который Глумов в ы д е р ж а л , н а д о и з м е н и т ь п р и р о д у с у щ е с т в о в а н и я . Г л у м о в стал к а к бы на р а в н ы х . П о я в и л с я оттенок па н и б р а т с т в а . Г л у м о в п р о д а е т своих ж е р о д с т в е н н и к о в , к о т о р ы е его в л ю д и выводят. (Ивченко.) Переходить в а к т и в не стоит. Вы стесняетесь, о п у с к а е т е г л а з а , рисуе те на столе к а к и е - т о л и н и и . Д о л ж е н быть с л о ж н ы й про цесс з а в о е в а н и я К р у т и ц к о г о — э т о труднее всего, что было до сих пор. Сцена
Крутицкого и
Мамаевай.
Мамаева —
Макарова.
ТОВСТОНОГОВ (Макаровой). Среагируйте на «ровес ницу». Это ее б о л ь н о е место. П р и известии о с в а т о в с т в е почти п о т е р я л а с о з н а н и е . В о о б щ е о с о б е н н о с т ь этой сцены в том, что вы м о ж е т е с е б я вести т а к , будто вы о д н а . Все п о р а ж е н и я могут быть в ы р а ж е н ы о т к р ы т о . Л Е Б Е Д Е В . К р у т и ц к и й к а к г л у х а р ь н а току. М А К А Р О В А . У з н а в о с в а т о в с т в е , М а м а е в а д о л ж н а уйти, что-то у з н а в а т ь , п р о в е р я т ь , т а к это или не т а к ? Т О В С Т О Н О Г О В . Но и з д е с ь ей е щ е не все я с н о . М о ж е т , он из-за денег ж е н и т с я , по р а с ч е т у ? Но К р у т и ц к и й и эту н а д е ж д у р а з б и в а е т , не из-за денег, по л ю б в и . Он пока г о в о р и т все д л я в а с очень в а ж н о е . Р а с ч е т к а к - т о о п р а в д а л бы Г л у м о в а в ее г л а з а х , но о к а з ы в а е т с я , он М а ш е н ь к у « а н г е л о м » н а з ы в а е т . Все з а д е в а е т в а с , н е м о ж е т она уйти. Сцена повторяется.
ТОВСТОНОГОВ (Макаровой). Здесь можно сесть и п е р е д р а з н и т ь К р у т и ц к о г о , к а к он сидит с пером, что-то пишет. Тогда я с н о будет, что вы п р и ш л и в игривом, х о р о ш е м н а с т р о е н и и . Будет с чего п а д а т ь . «Полюбез н и ч а й т е с м о л о д ы м и д а м а м и » — т а к о й она с е б я чувствует: молодой, легкой... И вдруг он з а я в л я е т , что считает ее своей р о в е с н и ц е й . Не н а д о з д е с ь у л ы б а т ь с я , это у д а р . Уйдите от него, о т в е р н и т е с ь . Д е м о н с т р а т и в н о повер нитесь спиной. Т о л ь к о к о м п л и м е н т Г л у м о в у с м я г ч а е т ее. С м и р и л а с ь . Н о о ц е н к а н а « р о в е с н и ц у » очень в а ж н а я . Д л я т а к о й ж е н щ и н ы это очень обидно, в с я к и й н а м е к н а в о з р а с т д л я нее н е с т е р п и м . Л Е Б Е Д Е В (Макаровой). Всего ч а с н а з а д он говорил, что 511
вы — е д и н с т в е н н а я ж е н щ и н а в его ж и з н и . А тут я вдруг сообщаю — Глумов женится. Идиот старик, в маразме. Д о л ж н а б ы т ь о ц е н к а — не м о ж е т этого быть. М А К А Р О В А . Я с а м а г о в о р ю : « Н е м о ж е т б ы т ь ! » , а потом н а ч и н а ю в е р и т ь — п о ш л и п о д р о б н о с т и — « з в а л меня в п о с а ж е н ы е о т ц ы » , ж е н и т с я п о л ю б в и , п о зову с е р д ц а . Тут у ж е б л и з к о д о о б м о р о к а . Н а д о п р о ж и т ь з д е с ь мно го, а тут е щ е идиотские монологи из пьесы О з е р о в а . Т О В С Т О Н О Г О В . Это — с а м о е г л а в н о е . М А К А Р О В А . Если я в с е р ь е з о б и ж а ю с ь на « р о в е с н и ц у » , з н а ч и т , я п р и з н а ю э т о . А М а м а е в а — б а б а х и т р а я , она не п о к а ж е т . А б с у р д ! Ч т о мне, д е в я н о с т о лет, что ли? Болтает старый маразматик! Л Е Б Е Д Е В . Так смешнее. Т О В С Т О Н О Г О В . Мне хочется, чтобы о н п о ч у в с т в о в а л , что обидел ее, и п е р е ш е л к к о м п л и м е н т а м п л е м я н н и к у , чтобы о с т а н о в и т ь ее — в е д ь она в л ю б о й момент м о ж е т уйти. Л Е Б Е Д Е В . По мысли я хочу с к а з а т ь , к а к о й я д у р а к , вро де извиняюсь. М А К А Р О В А . Верно. ТОВСТОНОГОВ (Лебедеву.) Д л я него з д е с ь в а ж н е е всего в с п о м н и т ь стихи, поэтому он не з а м е ч а е т ее состоя н и я . Это п о л у ч и л о с ь о р г а н и ч н о . (Макаровой.) Уходит, д е р ж а с ь з а стенку, в а т н ы е ноги. Л Е Б Е Д Е В . М ы тут р а з ъ е д и н е н ы , н о с о д е р ж а н и е стихов л о ж и т с я на с о с т о я н и е М а м а е в о й , с ней все это происхо дит — л ю б о в ь , ревность, и з м е н а . Я не в и ж у , что с ней происходит. Т О В С Т О Н О Г О В . Это мы видим. Л Е Б Е Д Е В . Вы видите, а мне это и н е в а ж н о , я у в л е ч е н стихами. Т О В С Т О Н О Г О В . Стихи о б ъ е к т и в н о в ы р а ж а ю т то, что с вами делается. М А К А Р О В А . И я д о л ж н а это и г р а т ь ? Т О В С Т О Н О Г О В . Нет. Л Е Б Е Д Е В . Тогда мои стихи не п о п а д а ю т в ц е л ь . Т О В С Т О Н О Г О В . Попадают. Но не буквально. Л Е Б Е Д Е В . К о м е д и я в том, что я не в и ж у с в я з и . Т О В С Т О Н О Г О В . Вот это п р а в и л ь н о . М А К А Р О В А . Но я не д о л ж н а это и г р а т ь . ТОВСТОНОГОВ (Макаровой). Важно удержаться на ногах, не п о т е р я т ь чувств в ч у ж о м д о м е . 512
Л Е Б Е Д Е В . Я в и ж у , к а к она у ш л а . « Ч т о е е к о л ь н у л о ? » Т О В С Т О Н О Г О В . З а д н и м числом м о ж н о о т р е а г и р о в а т ь , он не мог не з а м е т и т ь . Н е п о н я т н ы е эти ж е н щ и н ы — вот его т е м а . О т ч е г о это, от стихов, что ли? ЛЕБЕДЕВ. Такой абстрактный разговор о театре — и вдруг! Т О В С Т О Н О Г О В . В конце м о ж н о с х в а т и т ь ее за руку, чтобы она с л у ш а л а . « Д а подите вы!» — в ы р в а л а с ь и пошла. Так лучше. Сразу
возникло
партнерами,
действие.
хотя
они
И
очень
связь
между
разобщены,
к а ж д ы й в своем.
Т О В С Т О Н О Г О В . Схема ясна, надо искать. В а м н а д о пустить с е б я н а с м е л ы е о ц е н к и .
(Макаровой.)
12 д е к а б р я 1984 года. Четвертая
картина.
Сцена
Глумова
и
Крутицкого.
Т О В С Т О Н О Г О В . М н е п о н р а в и л о с ь , что из п а п о к с д е л а м и п о ш л а п ы л ь . Это н а д о з а к р е п и т ь . Л Е Б Е Д Е В . Я Г л у м о в а первым з а м е ч а ю ? Т О В С Т О Н О Г О В . Нет, К р у т и ц к и й с л и ш к о м з а н я т «важ ными государственными делами». Глумову пришлось д в а ж д ы кашлянуть. Вы слишком поспешно спрашиваете: « Г о т о в о ? » Не с п е ш а , увидел свой труд у него в руках, оценил, долгий п р оцесс о ц е н к и . (Ивченко.) Вы т о ж е не торопитесь. Учитываете замедленность процесса его м ы ш л е н и я , в к л а д ы в а й т е в него к а ж д о е с л о в о : «И со в е р ш е н н о верно, в а ш е п р е в о с х о д и т е л ь с т в о » , « Д а , с этим т р у д н о не с о г л а с и т ь с я » . М н е не н р а в и т с я , к а к вы скло н я е т е с ь п е р е д К р у т и ц к и м . С л и ш к о м м е л к о . Это не Глу мов. Г л у м о в — и з я щ н а я , б л а г о р о д н а я в е р т и к а л ь , а не с к л о н е н н ы й п р и к а з ч и к . О н беден, н о т о ж е д в о р я н и н ! Н а д о найти с р е д с т в а п о к а з а т ь в о л н е н и е Г л у м о в а , пока идет « э к з а м е н » . И В Ч Е Н К О . У него от с т р а х а вспотели руки, он их тай ком в ы т и р а е т о ф а л д ы . 513
Т О В С Т О Н О Г О В . К а к в а м будет угодно... М н е к а ж е т с я , что будет л у ч ш е , если Г л у м о в о с т о р о ж н о , б ы с т р ы м , не заметным движением вытрет лоб. Попробуем сделать э х о : Г л у м о в в т о р и т К р у т и ц к о м у , к а к эхо. Г л у м о в все время совершает п р о к о л ы : с л и ш к о м г р о м к о говорит, в д р у г не к месту з а о р е т , к а к на п а р а д е , п о д ч е р к и в а е т свое в м е ш а т е л ь с т в о в « П р о ж е к т » — д о б а в и л с л о в о «во о б щ е » , когда р е ч ь идет о вреде р е ф о р м , изменил назва ние. Все с п а с а е т л е с т ь , о с о б е н н о т а к а я и з ы с к а н н а я , когда Г л у м о в к а к о подвиге говорит, что н е к о т о р ы е места он п о с м е л о с т а в и т ь без и з м е н е н и я . П о д р я ж а л с я м е н я т ь , но не мог, т а к х о р о ш и ф о р м у л и р о в к и К р у т и ц к о г о . Со в е р ш а я п р о к о л , Г л у м о в тут ж е с п о х в а т ы в а е т с я . Пере ходит на л е с т ь , то грубую, п р я м у ю , то и з ы с к а н н у ю . (Ле бедеву.) К р у т и ц к и й п о н и м а е т , что это л е с т ь , но она ему п р и я т н а , он н а с л а ж д а е т с я . Он э к з а м е н у е т Г л у м о в а , за с т а в л я я его в с п о м н и т ь д в а д ц а т ь пятый а р т и к у л . (Ивчен ко.) С е й ч а с вы прочли очень плохо. Д л я чего и Крутиц кого и н а с б р а т ь голосом? З д е с ь д е л о не в силе темпера мента, а в л и р и з м е . Сцена повторяется.
ТОВСТОНОГОВ (Ивченко). Хорошо, что р а с т р о г а л с я . М о ж н о д а ж е в ы т а щ и т ь платок, вытереть скупые мужские с л е з ы — простите, но я не с д е р ж а л с я , не мог с д е р ж а т ь с я ! (Лебедеву.) Это х о р о ш о , что и вы п о л е з л и за п л а т к о м — растрогался старик, переживает вместе с Глумовым. И растроганный, покоренный Крутицкий предлагает Глумову закурить. (Ивченко.) Ваша первая реакция е с т е с т в е н н а я : « Я н е курю». Н о тут ж е с п о х в а т и л с я , м а л о л и что м о ж е т в ы к и н у т ь этот с т а р и к ! П е р е с т р а и в а е т с я м о м е н т а л ь н о — «А в п р о ч е м , к а к п р и к а ж е т е » . То есть, если будет п р и к а з курить, то я н е м е д л е н н о начну, в а ш е с л о в о д л я м е н я — з а к о н ! Но с е й ч а с вы э т о д е л а е т е упро щ е н н о . Н а д о и с к а т ь т о н к о с т ь . Т а к же и в э п и з о д е , к о г д а Г л у м о в , ж е л а я у г о д и т ь К р у т и ц к о м у , п р о д а е т своих род ственников. В открытую нельзя смеяться над дядей. Г л а в н о е з д е с ь с л о в о — « н у ж д а » . Этим о б ъ я с н я е т с я все. П р и х о д и т с я м и р и т ь с я и с т а к и м и р о д с т в е н н и к а м и . Выхо да нет. Э т о и с в о е о б р а з н а я п о д с к а з к а К р у т и ц к о м у — устрой мою судьбу, и я о т к а ж у с ь от р о д с т в е н н и к о в — 514
М а м а е в ы х . Н о все г о р а з д о т о н ь ш е . Г л у м о в — у н и к а л ь н ы й психолог. О н д е й с т в и т е л ь н о т а л а н т л и в . Сцена повторяется.
Т О В С Т О Н О Г О В (Ивченко). С е й ч а с вы все с д е л а л и мяг че. Все д е л о в ч у в с т в е меры и в точном о т б о р е вырази т е л ь н ы х с р е д с т в . Это н а д о и с к а т ь . Г л у м о в и г р а е т Кру т и ц к и м , к а к хочет. Н а п р и м е р , он д о л г о б о и т с я признать ся в своих н е д о с т а т к а х , д о л г о м н е т с я , пока К р у т и ц к и й не н а ф а н т а з и р о в а л бог з н а е т что — в н е ч а е в с к о м к р у ж к е с о с т о я л , что л и ? А потом в ы я с н я е т с я , что Глумов плохо у ч и л с я и « п о к у ч и в а л » . Г л у м о в п р е к р а с н о з н а е т , что К р у т и ц к и й с а м не хотел у ч и т ь с я и з д о р о в о г р е ш и л в м о л о д о с т и . У К р у т и ц к о г о после т а к о г о п р и з н а н и я воз р а с т а е т с и м п а т и я к Г л у м о в у — э к а н е в и д а л ь , а кто не п о к у ч и в а л ? Т а к и д о л ж н о б ы т ь в м о л о д о с т и . Вот к а к и м и способами Глумов добивается «родства душ». Сцена Крутицкого и Мамаевой.
ТОВСТОНОГОВ (Крючковой). « М о л о д е ж ь - т о х у ж е ста риков» — ч т о имеет в виду К р у т и ц к и й ? Ч т о нет у моло д е ж и п о э з и и , нет б л а г о р о д н ы х чувств. М а м а е в а под д а к и в а е т ему, н о д е л а е т э т о ф о р м а л ь н о , д л я п о д д е р ж а н и я светской б е с е д ы . На с а м о м д е л е она с ч и т а е т , что есть и п о э з и я , и б л а г о р о д н ы е ч у в с т в а . Всем этим о б л а д а е т ее Г л у м о в . О н а - т о к а к р а з в с т р е т и л а т а к о г о ч е л о в е к а , носи т е л я всех этих к а ч е с т в , ей-то п о в е з л о . Вы с е й ч а с не оцени ли п е р е х о д а К р у т и ц к о г о к р а з г о в о р у о т е а т р е . В о т , оказы в а е т с я , почему нет б л а г о р о д н ы х ч у в с т в ! О к а з ы в а е т с я , потому, что н а т е а т р е т р а г е д и й н е д а ю т ! Вот з а в т р а начнут д а в а т ь т р а г е д и и , и все с р а з у и з м е н и т с я . К р у т и ц к и й , во в с я к о м с л у ч а е , в этом у б е ж д е н . (Лебедеву.) У К р у т и ц к о г о п о ходу р а з г о в о р а в о з н и к л а н о в а я т е м а д л я с л е д у ю щ е г о т р а к т а т а — о п о л ь з е т р а г е д и й : все гибнет оттого, что на т е а т р е т р а г е д и й н е д а ю т . Т а к у в л е к с я этой м а р а з м а т и ч е ской идеей, что н а ч а л ц и т и р о в а т ь О з е р о в а , н а котором воспитан. Л Е Б Е Д Е В . К а ж д ы й и з н а с н а х о д и т с я в своем мире. П р у ж и н а р а з о б л а ч е н и я Г л у м о в а р а с к р у ч и в а е т с я очень м е д л е н н о , потому что К р у т и ц к и й все в р е м я в о с п а р я е т к п о э т и ч е с к и м в е р ш и н а м . Но н а п р я ж е н и е не п а д а е т , 515
н а о б о р о т . М а м а е в у р а з д р а ж а е т м о я д е к л а м а ц и я , она хо чет все з н а т ь о Глумове, а мне э т а т е м а у ж е н а д о е л а . Т О В С Т О Н О Г О В . В этом весь с м ы с л с ц е н ы . Не случай но же О с т р о в с к и й не в ы с т р а и в а е т н е п р е р ы в н ы й д и а л о г , а в в о д и т д о в о л ь н о п р о с т р а н н ы е ц и т а т ы из О з е р о в а . Ма м а е в а б у к в а л ь н о в ы д и р а е т и з с т а р и к а всю и н ф о р м а ц и ю о Глумове, а К р у т и ц к и й просто не п р и д а е т з н а ч е н и я теме Г л у м о в а . Д л я него в п о л н е н о р м а л ь н о , что Г л у м о в женится. (Крючковой.) Вы можете вести себя, будто вы о д н а в к о м н а т е . На поверхности з д е с ь с а л о н н а я б е с е д а , а внутри — т р а г и ч е с к и е катаклизмы. У Мамаевой — самая настоящая трагедия. Л Е Б Е Д Е В . М н е к а ж е т с я , она тут т а к в о з б у ж д е н а , что рез ко уходит, не п о п р о щ а в ш и с ь . Но потом в з я л а с е б я в руки, в е р н у л а с ь , п р о с т и л а с ь по-светски и т о л ь к о потом у ш л а . ТОВСТОНОГОВ. Согласен. Мамаева — женщина во л е в а я , а не т о л ь к о светски в о с п и т а н н а я . О н а м о ж е т в з я т ь с е б я в руки. Э т а с ц е н а в о п р е д е л е н н о м с м ы с л е кульми национная. С этого момента у Глумова появляется враг, им с а м и м р о ж д е н н ы й .
13 д е к а б р я 1984 года. Шестая
картина — у
Турусиной.
Сцена
Курчаева и Машеньки.
Д А Н И Л О В А . Я, очевидно, извинялась перед Курчаевым. Т О В С Т О Н О Г О В . Д а . В том п л а н е , что не вы и з м е н и л и своей л ю б в и , а ф а т а л ь н ы е о б с т о я т е л ь с т в а в а с р а з л у ч а ю т . Но К у р ч а е в п о н и м а е т , что б е з ее с о г л а с и я на б р а к сва т о в с т в а не б ы л о бы. Это по с у щ е с т в у к о м е д и й н а я с ц е н а . О б а с м и р и л и с ь с с и т у а ц и е й . Сцене п р е д ш е с т в у е т ф р а з а К у р ч а е в а : « К а к все это б ы с т р о с д е л а л о с ь ! » Это — ключ. З а д а е т с я ритм. (Даниловой.) С л е з з д е с ь не н а д о . Тут иные о т н о ш е н и я . Старайтесь понять, осознать про исшедшее. Сцена повторяется.
Т О В С Т О Н О Г О В . Д л я в а с э т о п о с л е д н я я в с т р е ч а , рас с т а в а н и е н а в с е г д а . (Даниловой.) Не п р о б а л т ы в а й т е сло в а : «или с а м а я т о н к а я и н т р и г а » . Ведь тут, с а м а того не в е д а я , М а ш е н ь к а п р о н и к л а в истину. Д е й с т в и т е л ь н о , 516
и она, и К у р ч а е в — ж е р т в ы с а м о й тонкой интриги, мастер ски в ы с т р о е н н о й Г л у м о в ы м . Мы д о л ж н ы им сочувство в а т ь . О н и м о л о д ы , б е с х и т р о с т н ы , н а и в н ы . К у р ч а е в верит в то, что Г л у м о в о к а з а л с я д о б р о д е т е л ь н ы м ч е л о в е к о м , а он, К у р ч а е в , не м о ж е т с ч и т а т ь с е б я д о б р о д е т е л ь н ы м , поэтому он недостоин М а ш е н ь к и , а Г л у м о в — д о с т о и н . В этом — ю м о р с ц е н ы : д о б р о д е т е л ь в о з в о д и т с я в р а н г п р о ф е с с и и ! К у р ч а е в хочет з а р ы д а т ь , но с д е р ж и в а е т ры д а н и я . С ц е н а д о л ж н а б ы т ь л е г к о й , но не в с м ы с л е быстро го п р о г о в а р и в а н и я т е к с т а , а по с у щ е с т в у . Сцена
Глумова
и
Городулина.
Т О В С Т О Н О Г О В (Ивченко). В а м н а д о с о з д а т ь впечат л е н и е , что вы с о в е р ш е н н о б е з р а з л и ч н ы к п р и д а н о м у . С к о л ь к о денег беру за невестой? — Да т а к , мелочь... Две сти тысяч. Будто речь идет о д в а д ц а т и копейках. (Стржельчику.) Вы с е й ч а с и г н о р и р о в а л и то обстоятель ство, ч т о и м е н н о вы р е к о м е н д о в а л и Г л у м о в а Турусиной, к а к п о д х о д я щ е г о ж е н и х а . М ы д о л ж н ы п о н я т ь , что в ы гор д и т е с ь д е л о м в а ш и х рук. Г о р о д у л и н д о в о л е н , что его счи т а ю т и н и ц и а т о р о м этой ж е н и т ь б ы . Г л у м о в в а м л ь с т и т в скрытой ф о р м е . Вы э т о г о не о ц е н и в а е т е . (Ивченко.) И вы т о ж е не о ц е н и в а е т е , что Городулин преподнес в а м щ е д р ы й с в а д е б н ы й п о д а р о к : «Я в а с в клуб з а п и ш у » . Э т о д л я в а с очень почетно. П р и р а з г о в о р е о К р у т и ц к о м с н о в а в о з н и к а е т м а с к а л и б е р а л а , н е н а в и д я щ е г о консерва т и з м . О ч е н ь в а ж н о , чтобы б ы л а с о х р а н е н а с в я з ь с пер вой сценой, ш л е й ф идет о т т у д а . Все в с т р е м и т е л ь н о м , решительном ритме. «Я в а с п р о в о ж у » — это д о л ж н о з в у ч а т ь , будто они идут на б а р р и к а д ы . Сцена
Глумова
и
Мамаевой.
Т О В С Т О Н О Г О В . П о с л е пятой к а р т и н ы Г л у м о в , конечно, п р и х о д и л к М а м а е в о й и у б е ж д а л ее, что с в а т о в с т в о ему н у ж н о из-за денег, н а д о войти в о б щ е с т в о . М а м а е в а н а с т о л ь к о искусно с д е л а л а вид, что п о в е р и л а , что Глу мов совсем у с п о к о и л с я : « К а к я ее у р е з о н и л ! » К Р Ю Ч К О В А . О н а в о о б щ е ведет с е б я т а к , будто н е з н а е т про д н е в н и к . И В Ч Е Н К О . Я д у м а ю , что она д о л ж н а м е н я з а с т а т ь в м у к а х от о д и н о ч е с т в а , от постылой ж е н и т ь б ы . 517
Т О В С Т О Н О Г О В . Это неверно. П е р в ы й п о р ы в — р а д о с т ь , что М а м а е в а п о в е р и л а ему. Р а з она п р и е х а л а с ю д а , к Турусиной, з н а ч и т , они п о - п р е ж н е м у с о ю з н и к и . З н а ч и т , она п р и м и р и л а с ь с его ж е н и т ь б о й и о с т а л а с ь его лю бовницей. И В Ч Е Н К О . Я хотел все э т о с ы г р а т ь до ее п р и х о д а . А ког да войдет, у в и д и т мои муки, к а к мне н е н а в и с т н о все это. Но вот увидел — и п р о с и я л от р а д о с т и , от с ч а с т ь я . Т О В С Т О Н О Г О В . Э т о н е в ы г о д н о д л я в а с . В ы у ж е обо всем д о г о в о р и л и с ь , М а м а е в а д а л а с о г л а с и е н а в а ш б р а к . Все э т о у ж е б ы л о р а н ь ш е . И В Ч Е Н К О . Но я — с у м а с б р о д . Я к и д а ю с ь к ней, к а к сумасшедший влюбленный. Т О В С Т О Н О Г О В . М ы , з р и т е л и , з н а е м , к а к Г л у м о в сей ч а с будет р у ш и т ь с я , к а к М а м а е в а и с п о л ь з о в а л а днев ник, а видим полный а л ь я н с . (Крючковой.) П р о ч т я днев ник, все з н а я , вы идете на п р е ж н и е о т н о ш е н и я . В этом интерес с ц е н ы . Он на нее д е й с т в у е т к а к м у ж ч и н а , дей ствует на ее р е ф л е к с ы . Е г о п р и к о с н о в е н и я г у б и т е л ь н ы ! И Г л у м о в это х о р о ш о з н а е т и п о л ь з у е т с я этим безотказ ным п р и е м о м . Д р у г о е д е л о , к о г д а М а м а е в а о с т а е т с я о д н а — « К а к а я же он с в о л о ч ь ! » Ее п е р е п о л н я е т гнев и ж а ж д а мести. (Ивченко.) Он и з о б р а ж а е т с т р а с т н о е про щ а н и е перед р а з л у к о й . Сцена Мамаевой и Курчаева.
ТОВСТОНОГОВ (Пустохину). Т а м , в саду, б ы л о по с л е д н е е п р о щ а н и е с М а ш е н ь к о й . Д а л ь н е й ш е г о я не в ы д е р ж у — вот что он приносит на сцену. И в а м стоит б о л ь ш и х усилий п о в и н о в а т ь с я М а м а е в о й и подойти к ней. Е м у хочется с к о р е е уйти. (Крючковой.) Вы у ж е все п о д г о т о в и л и . Ч е р е з ч а с принесут газету, и Г л у м о в будет п о л н о с т ь ю у н и ч т о ж е н . А К у р ч а е в в а м с и м п а т и ч е н . Он п о с т р а д а л из-за Г л у м о в а , к а к и с а м а М а м а е в а , п о э т о м у она хочет, ч т о б ы он п р и с у т с т в о в а л при р а з о б л а ч е н и и . Отсутствие Курчаева о с л а б и т момент разорвавшейся б о м б ы . С ц е н а с К у р ч а е в ы м не п р о х о д н а я , а ч а с т ь п л а н а мести. В с ю интригу з д е с ь ведет М а м а е в а , она режиссиру ет. Р а н ь ш е д е й с т в и е вел Г л у м о в , т е п е р ь — о н а . Уж т а к о й мастер Глумов, но он разозлил женщину! Светская поверхностная кокетка превратилась в мстительницу. Т е п е р ь это у ж е д р у г о й ч е л о в е к . 518
К Р Ю Ч К О В А . Вы г о в о р и т е о с а м о м с л о ж н о м — о п р о ц е с с е п е р е х о д а одной ж е н щ и н ы в д р у г у ю . Т О В С Т О Н О Г О В . Э т о с в о й с т в о ж и в о г о т е а т р а . В этом бо г а т с т в о в а ш е й роли. И с л о ж н о с т ь .
14 д е к а б р я Шестая
картина.
Сцена
1984 г о д а .
Курчаева
и
Ма
шеньки.
ТОВСТОНОГОВ (Пустохину). Смелее пробуйте, не б о й т е с ь о ш и б и т ь с я . « К а к все это б ы с т р о с д е л а л о с ь » — ф р а з а не п о л у ч а е т с я . Эти с л о в а — р е з у л ь т а т накоплен ного д р а м а т и ч е с к о г о о п ы т а . Я через них д о л ж е н п о н я т ь и н а ф а н т а з и р о в а т ь , что с в а м и с л у ч и л о с ь . Мы К у р ч а е в а д а в н о не в и д е л и . Сцена повторяется.
Т О В С Т О Н О Г О В (Пустохину). Вот с е й ч а с очень х о р о ш а я п о з и ц и я — и горе и р а с т е р я н н о с т ь . (Даниловой.) Под х в а т ы в а й т е : «Я с а м а не п о н и м а ю » . О н а в т а к о м же со стоянии. М А К А Р О В А . М о ж е т , ей д а т ь в руки веер? И л и т о г д а не носили? Т О В С Т О Н О Г О В . К а к не носили? Н о с и л и . (Даниловой.) В а м п о м о ж е т веер? Д А Н И Л О В А . Нет, с е й ч а с о н будет мне м е ш а т ь . М о ж е т быть, потом п р и г о д и т с я . Сцена «Судьба
повторяется. моя
в
После
руках тетушки»
слов
Маши:
Товстоногов
прерывает репетицию.
Т О В С Т О Н О Г О В (Даниловой). П о ч е м у эти с л о в а вы не а д р е с у е т е К у р ч а е в у , а говорите их н е и з в е с т н о кому? Тогда это монолог, м о ж н о и одной говорить, р а з м ы ш л я т ь на едине с собой о своей н е с ч а с т н о й д о л е . В к л ю ч и т е К у р ч а е в а , это д и а л о г . Выход
Глумова
и
Турусиной.
Т О В С Т О Н О Г О В . Мне не хватает рокового, мистического н а ч а л а в этой сцене. « С у д ь б а » — это с л о в о мистически все 519
о п р е д е л я е т . Вы о б р а щ а е т е с ь к К у р ч а е в у , но не он д л я вас сейчас важен, а Турусина. Сцена Маши, Курчаева и Глумова.
ТОВСТОНОГОВ (Даниловой). Вы ч у в с т в у е т е , что над в и г а е т с я г р о з а , сейчас будет с к а н д а л . М ы т о ж е ж д е м р е ш и т е л ь н о г о о б ъ я с н е н и я , но ничего не п р о и с х о д и т . (Ивченко.) К а к т о л ь к о о б ъ я в и л и о п р и е з д е Г о р о д у л и н а , д о с т а н ь т е очки и н а д е н ь т е их. Сцена
Глумова
и
Городулина.
Т О В С Т О Н О Г О В (Ивченко). Г л у м о в ведет с е б я к а к за г о в о р щ и к — « Н а д н я х будет н а п е ч а т а н т р а к т а т Крутиц кого...» (Стржельчику.) Ж а л ь , что вы о т б р а с ы в а е т е ра д о с т ь в с в я з и с тем, что в ы г о д н а я ж е н и т ь б а Г л у м о в а — д е л о в а ш и х рук. С Т Р Ж Е Л Ь Ч И К . А почему я в о о б щ е п р и ш е л к Турусиной? Т О В С Т О Н О Г О В . В а с п р и г л а с и л и на с г о в о р . К тому же вы у с т р о и л и Г л у м о в а в клуб, т е п е р ь вы г о в о р и т е с ним на р а в н ы х , п о д ч е р к и в а я п р е с т и ж н о с т ь в с т у п л е н и я в клуб. (Ивченко.) Не з а б ы в а й т е « н а п о л е о н о в с к у ю » пласти ку в с ц е н е с Г о р о д у л и н ы м . Вы ее т е р я е т е . Сцена повторяется. 28 д е к а б р я 1984 года. Р е п е т и ц и я шестой картины на сцене. Почти ная их
г о т о в ы д е к о р а ц и и . О б р а з у е т с я стран
сфера
из
двух
огромных
объединяет сверху
Возникает ным
ассоциация
корсетом,
с
полукружий,
волнообразная линия. с
женским
чем-то л е г к и м ,
кружев
будуарным,
ж е н с т в е н н ы м . И с п о л н и т е л и , к а к почти в с е г д а при
первом
освоении
декорации,
жалуются,
что им н е у д о б н о . Сцена Мамаевой и Курчаева.
На р о л ь Кур
чаева вводится Ю. Стоянов.
ТОВСТОНОГОВ (Стоянову). Вы Глумову, к а к к о г р о м н о й высоте. 520
относитесь здесь к Вы просто не м о ж е т е
к о н к у р и р о в а т ь с ним, не м о ж е т е б о р о т ь с я , потому что он д о б р о д е т е л ь н ы й человек, а вы не с ч и т а е т е с е б я добродетельным. Сцена повторяется.
Т О В С Т О Н О Г О В (Стоянову). Вы с е й ч а с н а м рассказы в а л и , это не г о д и т с я . В н у т р е н н я я п е р е п о л н е н н о с т ь чувств о п р а в д ы в а е т все, д а ж е то, что о н п р о д о л ж а е т сидеть, когда М а м а е в а в с т а л а . Ф и н а л ь н а я сцена. Принесли газету.
Т О В С Т О Н О Г О В . М а м а е в берет газету, о н хочет первым во всем р а з о б р а т ь с я , но его преследует К р у т и ц к и й . Ма м а е в не м о ж е т от него о т д е л а т ь с я . Р е ж и с с е р этой сце ны — М а м а е в а , она у п р а в л я е т всем п р о и с х о д я щ и м . О н а о д н а з н а е т , что с е й ч а с последует. За ней интересно смот реть. (Крючковой.) З н а й т е , что мы все в р е м я с л е д и м за в а м и , хотя у в а с нет т е к с т а . Не з а б ы в а й т е э т о г о . Ма маева поочередно наблюдает за каждым, как он реагирует на д н е в н и к . (Поповой.) П р о ц е с с д о г а д к и д о л ж е н б ы т ь более крупным — н а к о н е ц , п о н я л а , что М а н е ф а ее об манывала, что она подкуплена. Тут кульминация — «Всех п р о г о н ю ! » П о м е н я й т е п о л о ж е н и е , в с т а н ь т е , а после с л о в снова рухнула в к р е с л о . И д и т е от д н е в н и к а . По н и м а е т не с р а з у , а когда п о н я л а , то в п а л а не с т о л ь к о в злобу, сколько в отчаяние. Л Е Б Е Д Е В . Д о истории с Турусиной мне все н е п о н я т н о . М а н е ф е д а л и д в а д ц а т ь п я т ь рублей, этой дуре н а б и т о й ! З а что? П О П О В А . Турусиной не п о н р а в и л о с ь у ж е , что М а н е ф а — с в я т а я ж е н щ и н а , а пьет ром. Т О В С Т О Н О Г О В . Это вы и т а к з н а е т е , с а м и д а е т е ей водку. Н о когда у с л ы ш а л а ф р а з у : « И н т е р е с н о , с к о л ь к о она в о з ь м е т с Т у р у с и н о й » — будто м о л н и е й п о р а з и л о . Все п о н я л а . Сцена
повторяется — до
лаченного
появления
разоб
Глумова. 29 д е к а б р я 1984 года.
Шестая картина.
ТОВСТОНОГОВ (Поповой). Учтите, г о в о р и т д л я всех. О н а х о з я й к а . вы р и н у л и с ь к Турусиной?
что Т у р у с и н а все (Крючковой.) Почему 521
К Р Ю Ч К О В А . П о м о ч ь ей, я в и ж у , что ей плохо. Т О В С Т О Н О Г О В . В а м с е й ч а с это а б с о л ю т н о б е з р а з л и ч н о . Вы ж д е т е другого, с о в е р ш а е т с я в а ш а месть, о б м о р о к Ту русиной — п у с т я к , э т о совсем н е в а ж н о . О н а ж д е т ре з у л ь т а т а — разоблачения Глумова. (Стржельчику.) Го родулин, когда с л у ш а е т про с е б я , в о з м у щ а е т с я л и ш ь внешне, внутренне он единственный, кто получает у д о в о л ь с т в и е . Он д а ж е в о с х и щ е н стилем Г л у м о в а . Не д а р о м и м е н н о Г о р о д у л и н первым в ы с к а з ы в а е т в ф и н а л е п р е д л о ж е н и е — п р о с т и т ь Г л у м о в а , он видит, к а к его можно использовать. (Ивченко.) Монолог Глумова — с л о ж н е й ш е е место в в а ш е й р о л и . Он д о л ж е н про з в у ч а т ь ш и р о к о , по всей пьесе. Тут Г л у м о в не т о л ь к о го ворит всю п р а в д у , но он в последний р а з п р о щ а е т с я с с а м и м собой, с тем, кто вел д н е в н и к . К Р Ю Ч К О В А . М а м а е в а хотела у н и з и т ь Г л у м о в а , н о чтото не п о л у ч и л о с ь . Т О В С Т О Н О Г О В . В р е з у л ь т а т е она п о т е р п е л а п о р а ж е н и е . Впрочем, все потерпели п о р а ж е н и е . Г л у м о в победил, но о к о н ч а т е л ь н о п о т е р я л свою и н д и в и д у а л ь н о с т ь . Б о л ь ш е у него не будет о т д у ш и н ы в виде д н е в н и к а .
11 января 1985 года. Шестая картина.
ТОВСТОНОГОВ (Басилашвили). Вы моральный ини циатор этого праздника смотрин. Надо з а д а т ь бодрый, п р а з д н и ч н ы й ритм. Ф о р м а л ь н о - с в е т с к а я б е с е д а не годит ся. (Макаровой.) И М а м а е в а поддерживает атмосферу п р а з д н и к а . О н а п р е д в к у ш а е т с в о е т о р ж е с т в о . (Лебедеву.) Н а д о со стулом п о д с е с т ь к М а м а е в у , когда речь в г а з е т е з а ш л а о Г л у м о в е . Р а н ь ш е не стоит. Е г о з а и н т е р е с о в а л Глумов, о котором К р у т и ц к и й г о в о р и л , что он д а л е к о пойдет. Н а с т р о е н на то, что в г а з е т е о Г л у м о в е м о ж е т б ы т ь н а п и с а н о т о л ь к о х о р о ш е е . (Макаровой.) Вы м о ж е т е с л е д и т ь за п р о и с х о д я щ и м в з е р к а л о . Не з а б ы в а й т е , что мы все в р е м я за в а м и с л е д и м . Л Е Б Е Д Е В . У меня с Г л у м о в ы м т а й н а , я с к р ы в а ю н а ш и о т н о ш е н и я . П о э т о м у н а с т о р о ж и л с я . А все, что к а с а е т с я Турусиной, меня не з а д е в а е т . Т О В С Т О Н О Г О В . И я об этом г о в о р ю . (Басилашвили.) 522
К р у т и ц к и й в а м м е ш а е т . У в а с нетерпение ч и т а т ь д а л ь ш е , с а м о м у , а он все в р е м я з а г л я д ы в а е т в газету, м е ш а е т . Б А С И Л А Ш В И Л И . К а к М а м а е в о т н о с и т с я к тому, что Турусину п у б л и ч н о н а з в а л и д у р о й ? Т О В С Т О Н О Г О В . С е й ч а с п р е ж д е всего п о б е ж д а е т лю б о п ы т с т в о — что д а л ь ш е ? О т н о с и т ь с я он будет п о з ж е . (Лебедеву.) «Ум шестилетнего ребенка» — страшное оскорбление. Л Е Б Е Д Е В . Д а л ь ш е будет х у ж е . Т О В С Т О Н О Г О В . Х у ж е н е будет. Л Е Б Е Д Е В . Мы пропускаем в а ж н у ю оценку. Б А С И Л А Ш В И Л И . Д а , я т о ж е это ч у в с т в у ю . Л Е Б Е Д Е В . М ы р а н о ш а р а х а е м с я о т Г л у м о в а . О н был з д е с ь , а мы его не в и д е л и . Мы д о л ж н ы его у в и д е т ь вне з а п н о , будто о н з д е с ь д а в н о . Сцена
повторяется.
Г л у м о в а — все
от
Незаметное него
появление
шарахаются,
как
от привидения.
ТОВСТОНОГОВ. Глумов и з о б р а ж а е т и з с е б я почти р о к о в у ю ф и г у р у — не я, т а к д р у г о й бы вас, п р о с т а к о в и идиотов, обвел вокруг п а л ь ц а . И отсюда — тема мести: я в а м о т о м щ у ! И д р у г а я в а ж н а я т е м а — я в а м нужен! Финал
спектакля.
После
ухода
Глумова.
12 я н в а р я 1985 г о д а . Первая картина.
Т О В С Т О Н О Г О В . К а к Г л у м о в з а ц е п и л М а м а е в а — про это мы и г р а е м к а р т и н у . (Басилашвили.) Вы и г н о р и р у е т е с т р а н н о е п о в е д е н и е х о з я и н а к в а р т и р ы . Все, что вы гово рите слуге, в ы г о в о р и т е д л я Г л у м о в а , ж е л а я п р о и з в е с т и на него в п е ч а т л е н и е своей л о г и к о й , с в о и м и рассужде н и я м и . У в а с у ж е есть о п р е д е л е н н а я п р и в ы ч к а к приему, в е з д е в а с п р и н и м а ю т к р а й н е п о ч т и т е л ь н о . З д е с ь — нару шение п р и в ы ч н о г о с т е р е о т и п а . Н е л ь з я в п р я м у ю отчиты в а т ь слугу, э т о м е л к о и н е и н т е р е с н о . (Ивченко.) Г л у м о в р е ш и л и г р а т ь с М а м а е в ы м о б р а т н ы м ходом, он д о л г о 523
и з у ч а л его п с и х о л о г и ю и п о н я л , что г л а в н о е — в о з б у д и т ь в нем л ю б о п ы т с т в о , о с н о в н о е его с в о й с т в о . Б А С И Л А Ш В И Л И . «Квартира-то х о л о с т а я » — э т о я тоже д л я него г о в о р ю , д л я Г л у м о в а ? Т О В С Т О Н О Г О В . К о н е ч н о . Вся с ц е н а со слугой — д л я Г л у м о в а . « К у д а ты м е н я п р и в е л ? » — и м е е т с я в виду, что з д е с ь про м е н я , в и д и м о , ничего не з н а ю т , поэтому т а к непочтительно встречают. Б А С И Л А Ш В И Л И . Что-то меня т о р м о з и т . Я у ж е з н а ю , что это шестой э т а ж . Т О В С Т О Н О Г О В . Принесите это. И В Ч Е Н К О . Это е щ е б о л ь ш е о б о с т р я е т с и т у а ц и ю . Под н я л с я с т р у д о м на шестой э т а ж , а тут е щ е т а к о й пло хой п р и е м ! Сцена
повторяется.
Т О В С Т О Н О Г О В . « К у д а ты меня п р и в е л ? » Ч т о это, па л а т а для сумасшедших? Не надо прямо смотреть на Г л у м о в а . Г о в о р и т со слугой, а потом п р о в е р я е т впе ч а т л е н и е . С к а з а л про с е б я , что « с т а т с к и й с о в е т н и к » — украдкой взглянул на Глумова. Никакого впечатления! «Жене нужна гостиная, да не о д н а » — не реагирует! Сцена
повторяется.
Присутствующие
на
репетиции смеются.
ТОВСТОНОГОВ (Басилашвили). Чувствуете, появился? Б А С И Л А Ш В И Л И . М о ж е т быть...
что
юмор
1 8 я н в а р я 1985 г о д а . Ф и н а л шестой картины.
Т О В С Т О Н О Г О В (Крючковой). Вы неверно с е б я ведете. Н а д о у ч и т ы в а т ь , что Г л у м о в м о ж е т с е й ч а с при всех р а с с к а з а т ь про в а ш у с в я з ь . Б А С И Л А Ш В И Л И . П о ч е м у я о с т а ю с ь после всего? Т О В С Т О Н О Г О В . О ц е п е н е н и е — вот г л а в н а я о ц е н к а . Б А С И Л А Ш В И Л И . Я п о н и м а ю , что он про м е н я говорит п р а в д у ? М о ж е т быть, у меня п а р а л и з у е т с я в о л я ? 524
Л Е Б Е Д Е В . О ц е п е н е н и е от того, что он не просит про щения, а обличает. Самый настоящий подлец! Б А С И Л А Ш В И Л И . Н и к т о и з н а с т а к б ы с е б я н е повел. К Р Ю Ч К О В А . На брюхе бы ползали. Б А С И Л А Ш В И Л И . К а к а я с т е п е н ь о ц е н к и ! Д о чего м о ж е т дойти н а г л о с т ь ! Т О В С Т О Н О Г О В . О н е щ е с п р а ш и в а е т : «Вы д у м а е т е , я в а с прощу?» И В Ч Е Н К О . В н а ч а л е они попросту р а с т е р я л и с ь . Т О В С Т О Н О Г О В . Я хочу с д е л а т ь поклоны в виде плас т и ч е с к и х ц и т а т из с п е к т а к л я — без т е к с т а , т и п и ч н ы е для каждого мизансцены. Сцена повторяется.
4 ф е в р а л я 1985 года. П я т а я картина. Сцена Мамаевой и Глумова.
Т О В С Т О Н О Г О В (Крючковой). На нулевом ритме ничего н е с ы г р а е т е . Д н е в н и к н а д о ч и т а т ь в е с е л о , д а ж е про с е б я . Р е а к ц и я будет потом. В ы ш л а д р у г о й ж е н щ и н о й , хотя в н е ш н е ничего в ней не д р о г н у л о . Монолог
Глумова
в
финале.
ТОВСТОНОГОВ (Ивченко). Ничего не должно быть о т р е з о н е р а . П е р е д н а м и ч е л о в е к , к о т о р о м у нечего т е р я т ь . Все на г р а н и х а м с т в а , е р н и ч е с т в а . В ы д е р н у л грубо руку от К р у т и ц к о г о , н а г л о п е р е д р а з н и л его, п е р е д р а з н и л Го р о д у л и н а . Но вот он уронил очки — и з д е с ь он очень с е р ь е з е н . Он не просто п о д н и м а е т о ч к и . Это п р о щ а н и е с д н е в н и к о м , с с а м и м собой. О с т а в а я с ь с д н е в н и к о м н а е д и н е , он был ч е л о в е к о м . . . З а п и с ь репетиций Д. М. Ш в а р ц .
525
С О Д Е Р Ж А Н И Е К.
Рудницкий
Секреты и уроки Г. А. Т о в с т о н о г о в а
526
5
От а в т о р а
22
ЧАСТЬ
ПЕРВАЯ
23
ЧАСТЬ
ВТОРАЯ
143
ЧАСТЬ
ТРЕТЬЯ
277
Георгий
Александрович
БЕСЕДЫ
С
Товстоногов
КОЛЛЕГАМИ
(Попытка осмысления р е ж и с с е р с к о г о опыта) Художник Л. Д.
Чельцова
Составитель В. Ф. Р ы ж о в а И з д а т е л ь с к и й р е д а к т о р В. Г. Кононова Технический р е д а к т о р М. А. П о л у я н Корректоры Н. Н. П р о к о ф ь е в а и А. Ф. Б о н д а р е в а
Сдано в набор 06.04.88. Подписано в печать 29.11.88. Л74463. Формат 8 4 Х Ю 8 ' / з 2 - Бумага офсетная. Гарнитура литературн. Печать офсетная. Уч.-изд. л. 31,49. Усл. печ. л. 27,72. Тираж 15 ООО. Заказ № 1199. Изд. № 635. Цена 2 р. 70 к. Союз театральных деятелей РСФСР Москва, ул. Горького, 16/2 Книжная фабрика № 1 Росглавполиграфпрома Государственного комитета РСФСР по делам издательств, полиграфии и книжной торговли. 144003, г. Электросталь, Московской области, ул. им. Тевосяна, 25.
Товстоногов Г. А. Б е с е д ы с к о л л е г а м и / В с т у п . ст. К. Р у д н и ц к о г о / . — М . : С о ю з т е а т р , д е я т е л е й Р С Ф С Р , 1988. 5 2 8 с , ил. В книге Героя Социалистического Труда, лауреата Ленинской и Государствен ных премий СССР, народного артиста СССР, главного режиссера Ленинградского АБДТ им. М. Горького Г. А. Товстоногова в свободной форме бесед с режиссерами раскрываются и осмысливаются проблемы методологии К. С. Станиславского в их непосредственной связи с практикой современной режиссуры. В книгу включены также практические занятия по методу действенного анализа пьесы и записи репети ций спектаклей «Ревизор», «Дачники», «Волки и овцы», «На всякого мудреца доволь но простоты», позволяющие проникнуть в творческую лабораторию выдающегося мастера советской сцены.
80105—635 174(03)—88
Б Б К 85.334.3[2]